All language subtitles for Drága-Elza!_Hungarian-ELSUBTITLE.COM-20546211

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:10:33,720 --> 00:10:35,640 Pti�ica, Mad�r, ostavite preljub J�nnek a farkasok. 2 00:10:57,720 --> 00:11:00,960 Mad�r, Mad�r, ostavite se s djetetom J�nnek a farkasokt. 3 00:11:04,559 --> 00:11:07,840 Rezervirajte svoj polo�aj, pripremite se na napad! 4 00:11:14,279 --> 00:11:17,480 Sz�gyelje mag�t. 5 00:11:19,919 --> 00:11:23,440 Budite spremni, pripremite se za dolazak! 6 00:11:31,799 --> 00:11:36,800 Budite spremni! 7 00:11:44,200 --> 00:11:47,280 P> 8 00:11:47,399 --> 00:11:50,080 Gyer�nk, mozg�s! 9 00:11:50,200 --> 00:11:51,640 Hej, pogledaj, �to sam prona�ao neked! 10 00:12:06,559 --> 00:12:09,080 Nem tetszik? J�l van... 11 00:12:10,039 --> 00:12:11,680 Ovo �e biti dobro? 12 00:12:12,519 --> 00:12:13,880 Ez j� lesz? 13 00:12:14,600 --> 00:12:16,280 Lgazad van, ez t�nyleg jobb. 14 00:12:17,120 --> 00:12:19,600 A, thank you! 15 00:12:22,120 --> 00:12:23,520 Hej, �to ti radi�? Fen�be, az kellett nekem! p> 16 00:12:23,679 --> 00:12:26,000 Umirite se... nemate... 17 00:12:28,759 --> 00:12:30,560 Cigaretta? 18 00:12:31,080 --> 00:12:32,360 Mad�r, mad�r! 19 00:12:33,039 --> 00:12:36,040 Ponovno zapo�nite napad! 20 00:12:37,440 --> 00:12:39,360 Ponovno zapo�nite napad! 21 00:12:42,720 --> 00:12:44,560 Je li to ne�to �ao? 22 00:26:23,079 --> 00:26:24,480 Molim te, volio sam! 23 00:26:25,359 --> 00:26:27,760 Leszarom! 24 00:26:34,160 --> 00:26:35,280 Kelj gore, I vozite se! 25 00:26:37,880 --> 00:26:39,960 > Hozz�tok! 26 00:26:43,559 --> 00:26:45,960 Kelj fel, �s j�rj! 27 00:26:59,319 --> 00:27:01,880 - Mi legyen vele? - Leszarom! 28 00:27:03,000 --> 00:27:04,680 Az m�g biztos j�l esne neki! 29 00:27:05,279 --> 00:27:06,560 Hozz�tok! 30 00:27:28,640 --> 00:27:30,280 Felkelni, rohad�kok! 31 00:27:30,400 --> 00:27:32,360 Svakako pogledaj, da �ivimo u blizini! 32 00:27:33,240 --> 00:27:36,280 Gyer�nk, gyer�nk! 33 00:29:06,640 --> 00:29:08,040 Gledaj! 34 00:29:17,920 --> 00:29:19,560 Dopcsenko, jesi ide! Kapjanak vodt! 35 00:29:23,880 --> 00:29:25,200 Gper�nk, gper�nkt 36 00:30:14,319 --> 00:30:15,600 Nemam ni�ta... 37 00:30:27,519 --> 00:30:29,320 Nemam ni�ta... 38 00:31:06,160 --> 00:31:08,080 Tegy�tek �ket a vagonra. 39 00:31:09,160 --> 00:31:11,920 40 00:31:17,519 --> 00:31:22,680 Poku�avam, 41 00:31:23,240 --> 00:31:25,040 42 00:31:25,720 --> 00:31:27,880 Pojam. 43 00:31:29,559 --> 00:31:30,800 Besz�lek n�met�l. 44 00:31:34,000 --> 00:31:35,960 Az ide most kev�s lesz. 45 00:31:37,680 --> 00:31:39,640 �s besz�lek olaszul is. 46 00:31:40,960 --> 00:31:42,480 Nagyszer�... 47 00:31:43,480 --> 00:31:47,160 - Da, komisar komisz�r? - Kib�rom. 48 00:31:48,440 --> 00:31:50,920 / p> 49 00:32:08,880 --> 00:32:11,720 Ima� li sebi? 50 00:32:12,480 --> 00:32:14,200 - Megi�ttek a mai lelent�sek? - Da! Ovdje su! - L�ssuk. 51 00:32:26,960 --> 00:32:30,600 Lena! 52 00:32:44,640 --> 00:32:46,200 Bocs�nat, �sszet�vesztettel valakivel. 53 00:32:48,799 --> 00:32:51,240 - Mi volt ez? - Nem sz�m�t.

54 00:32:51,400 --> 00:32:53,440 Dakle, nemojte se pretjerivati. 55 00:32:54,799 --> 00:32:57,840 U redu, Nije va�no. 56 00:33:00,640 --> 00:33:02,160 Nemojte to tako zanemariti. 57 00:33:05,079 --> 00:33:07,120 Kako se razlikujemo od stvarnosti, I izme�u zamislivog �ovjeka, 58 00:33:29,000 --> 00:33:31,640 Tolik, mire gondolsz? 59 00:33:34,839 --> 00:33:36,200 Hagyjuk, nem fontos. 60 00:33:42,400 --> 00:33:44,360 Nem k�ne ezt �gy elhanyagolnunk. 61 00:35:47,079 --> 00:35:55,400 Hogy mi a k�l�nbs�g a val�s�g, �s egy rem�nyvesztett ember k�pzeg�se k�z�tt, 62 00:35:56,920 --> 00:36:01,000 U redu! 63 00:41:31,239 --> 00:41:32,760 - Megk�n�lsz? - Ne. 64 00:44:51,679 --> 00:44:53,440 Svejedno je prazan. De ha bi, da adn�k. 65 00:44:54,639 --> 00:44:59,960 Koliko je van, te? 66 00:45:06,719 --> 00:45:09,000 Kaptam. Tal�lam. Nije vamegy? 67 00:45:13,840 --> 00:45:18,400 Te, lucken gypsy... 68 00:45:19,800 --> 00:45:21,800 To je sretan ro�endan! 69 00:45:22,280 --> 00:45:24,000 robban alattad. 70 00:45:24,360 --> 00:45:26,080 Ltt halhatatlan vagy. 71 00:45:34,199 --> 00:45:36,200 Tudod, ki halnak meg? 72 00:45:42,280 --> 00:45:45,680 P: 73 00:45:46,400 --> 00:45:50,160 Ja sam ve� umrla. N�zd! 74 00:45:57,920 --> 00:46:01,560 L�tod? 75 00:46:08,679 --> 00:46:12,000 Mo�da sam jako sretan. 76 00:46:14,400 --> 00:46:18,200 Jeste li znali, mom�e, 77 00:46:18,960 --> 00:46:21,400 Lehet, hogy t�nyleg szerencs�s vagyok. 78 00:47:05,800 --> 00:47:07,560 Tudtad, fiam, 79 00:47:08,039 --> 00:47:11,960 Jesi li to bilo te�e ali to bi moglo biti te�ko? 80 00:47:14,920 --> 00:47:18,400 p> Kiker�ln�nk �ket. Ako promatrate, mo�ete vidjeti gdje su. 81 00:47:46,800 --> 00:47:51,400 �ss! 82 00:47:58,000 --> 00:47:59,360 Uvijek nas promatraju. 83 00:48:15,719 --> 00:48:17,080 kada se pojavi mjesec, 84 00:48:17,360 --> 00:48:18,960 po�eo je prvi put iegesedni. 85 00:48:20,320 --> 00:48:23,560 Ny�ron pedig ritk�sabb a f�. 86 00:48:35,320 --> 00:48:37,400 Jako lijepa, zdravija focsom�kon nemogu biti bajoda. 87 00:48:37,559 --> 00:48:43,400 Zsenyka, gy�ny�ros�gem... do�i, u�ivaj! 88 00:52:11,760 --> 00:52:13,680 �to se doga�a s nama? 89 00:52:14,840 --> 00:52:16,560 Na, Szt�linra! 90 00:52:17,639 --> 00:52:19,200 Mi folyik itt? 91 00:52:20,639 --> 00:52:25,320 Ima� li neku drugu osobu, 92 00:52:26,280 --> 00:52:30,000 93 00:52:33,199 --> 00:52:34,920 Zsenija... 94 00:52:35,400 --> 00:52:38,480 Za�to ste zaboravili svoje osje�aje? 95 00:52:38,639 --> 00:52:40,000 Lronik. 96 00:52:53,920 --> 00:52:56,040 Nemoj se bojati, 97 00:57:19,800 --> 00:57:21,440 Nemam pojma... 98 00:57:32,440 --> 00:57:35,040 �to radi�? 99 00:57:49,920 --> 00:57:52,440 �to to radi�? 100 00:57:53,679 --> 00:57:57,240 Mi smo? 101 00:58:05,639 --> 00:58:07,840 Ovo je samo... spomen. 102 01:00:29,800 --> 01:00:31,360 Dodaj samo ide. 103 01:00:33,000 --> 01:00:34,480 V�gezz�nk gyorsan. 104 01:00:35,199 --> 01:00:36,640 Mi? Mi van? 105 01:00:37,360 --> 01:00:38,440 Mit csin�lsz? 106 01:00:39,119 --> 01:00:40,760 Ez csak... eml�k. 107 01:00:41,320 --> 01:00:42,680 Add csak ide. 108 01:01:01,119 --> 01:01:02,560 V�gezz�nk gyorsan. 109 01:01:12,639 --> 01:01:14,720 Na ve�ini uspje�no iskusnih osoba. 110 01:01:16,800 --> 01:01:19,600 Antonio! 111 01:01:21,280 --> 01:01:23,400 Nemoj se sjetiti. 112 01:01:26,760 --> 01:01:28,240 Nemojte se sjetiti. 113 01:01:28,880 --> 01:01:31,360 meg ponovno! 114 01:01:32,280 --> 01:01:33,920 Antonio! 115 01:01:35,519 --> 01:01:39,280 Jaj, ne... 116 01:01:48,840 --> 01:01:50,160 Azt mondja, hogy 'Jaj, ne'. 117 01:01:52,440 --> 01:01:54,680 Ovo je slu�ajno. 118 01:01:55,480 --> 01:01:57,320 Ono �to se ti�e ovogodi�njeg iskustva jest da je to najva�nije. 119 01:02:04,280 --> 01:02:06,840 Nemojte ni�ta re�i! 120 01:02:07,519 --> 01:02:09,320 Nemojte ni�ta re�i, a onda zavr�ite. 121 01:02:09,800 --> 01:02:13,480 Nem mondul semmit. 122 01:02:35,440 --> 01:02:37,160 Nem �rulom ez a testvereimet. 123 01:02:43,400 --> 01:02:45,760 Ha semmit nem mond, akkor v�ge. 124 01:02:49,880 --> 01:02:51,920 Nem mondok semmit. 125 01:02:53,239 --> 01:02:55,720 Nem �rulom ez a testv�reimet. 126 01:03:04,400 --> 01:03:08,280 Nakon �to je Njema�ka ostavila manje ut�ved trojke... 127 01:03:21,079 --> 01:03:23,240 128 01:03:24,360 --> 01:03:28,680 Ovo je dobra ideja za vas. Pokazati na karti! 129 01:04:10,360 --> 01:04:12,720 p> Vi�e ne zna. 130 01:04:17,000 --> 01:04:18,520 Vigy�tek ki! 131 01:04:21,400 --> 01:04:24,440 Befejezted? 132 01:04:24,880 --> 01:04:26,600 Itt pedig olaszok vannak. 133 01:04:26,960 --> 01:04:28,720 T�bbet nem tud. 134 01:04:31,039 --> 01:04:32,240 Vigy�tek ki! 135 01:05:21,800 --> 01:05:23,080 Befejezted? 136 01:05:27,280 --> 01:05:28,360 Lgen. 137 01:06:48,760 --> 01:06:50,680 Elvt�rsak! 138 01:06:53,280 --> 01:07:01,360 Nemoj se vratiti sre�e! 139 01:07:02,199 --> 01:07:08,480 Nemoj se smjestiti u srce! Ne�e� se sramiti! 140 01:08:50,199 --> 01:08:53,640 N�zz�tek, fi�k, malo odu�evljenje! 141 01:08:53,920 --> 01:08:55,400 Meg�llni! 142 01:08:55,720 --> 01:08:58,520 Ne! Nemam, ja sam veletek vagyok! Talijanski vagyok! 143 01:09:02,439 --> 01:09:04,280 Szarh�zi! Hazudsz, triler! 144 01:09:04,439 --> 01:09:06,280 Ne l�jetek! 145 01:09:06,840 --> 01:09:08,720 Ne! �n veletek vagyok! 146 01:09:10,840 --> 01:09:13,240 Hazudsz, �rul�! T�rdre! 147 01:09:13,399 --> 01:09:16,000 Te mocskos diszn�, te szarh�zi! 148 01:09:16,600 --> 01:09:18,840 Heil Hitler! Avanti Benito Mussolini! 149 01:09:18,960 --> 01:09:23,040 To je sre�ao mocskos judej Pof�dra venni dics� F�hrer�nk nev�t? 150 01:10:22,039 --> 01:10:24,440 Mit �ssze nem esznek ezek a ruszkik! 151 01:11:04,039 --> 01:11:07,200 - Vidjeli ste novi VT-16-ost? - Nem l�ttam. 152 01:11:30,880 --> 01:11:32,240 - A drugiek azt mondi�k, vrijedi gledati. - Mi volt ez? 153 01:11:33,520 --> 01:11:34,960 Ve� samo u nekom drugom gradu vidimo otpor, izolirane to�ke. 154 01:14:12,479 --> 01:14:15,200 �to je situacija s tvornicom? 155 01:14:15,319 --> 01:14:18,520 A gy�r teljesen �res 156 01:14:29,399 --> 01:14:32,240 / p> 157 01:14:32,880 --> 01:14:34,440 Ne! 158 01:14:48,319 --> 01:14:49,800 - �to se dogodilo? - Mesterl�v�sz! 159 01:16:40,880 --> 01:16:42,440 Gyer�nk! 160 01:18:21,800 --> 01:18:23,800 Gyer�nk! L�dulj! 161 01:18:24,640 --> 01:18:25,800 V�rj! 162 01:18:54,359 --> 01:18:55,880 Ne! 163 01:19:05,039 --> 01:19:06,480 Gyer�nk! L�dulj! 164 01:20:13,399 --> 01:20:14,720 V�rj! 165 01:20:19,520 --> 01:20:20,840 Ne! 166 01:20:21,039 --> 01:20:22,840 Eg�sz biztos jelzett nekik. 167 01:20:22,960 --> 01:20:25,080 Nemam �to misliti, kamo li? 168 01:20:25,199 --> 01:20:27,320 Meg tudom menteni! 169 01:20:30,920 --> 01:20:32,400 Eressz el! 170 01:20:32,680 --> 01:20:35,240 Nemogu... gledati! 171 01:20:38,079 --> 01:20:39,240 A fen�be! 172 01:20:39,520 --> 01:20:42,560 - Meg tudom menteni! - Nema smisla! 173 01:20:42,680 --> 01:20:45,120 Ne! 174 01:20:45,279 --> 01:20:48,080 Nemoj se sjetiti! 175 01:20:48,560 --> 01:20:51,760 , 176 01:20:52,199 --> 01:20:55,280 Pustite me da mi se vratim! 177 01:20:55,680 --> 01:20:57,280 Komelkova je ljubavnica, 178 01:20:58,119 --> 01:21:00,520 Lena... 179 01:21:00,680 --> 01:21:03,280 Lena... 180 01:21:15,359 --> 01:21:16,760 Ne... 181 01:21:19,359 --> 01:21:20,760 Ne... 182 01:21:22,720 --> 01:21:25,080 Ne...! 183 01:21:32,920 --> 01:21:34,120 Ne menj el! 184 01:21:35,600 --> 01:21:37,040 Jelezt�l nekik, rohad�k! 185 01:21:37,520 --> 01:21:38,880 Ne menj el! 186 01:21:42,199 --> 01:21:44,440 Jelezt�l nekik, rohad�k! 187 01:22:49,720 --> 01:22:51,720 Ne znam! 188 01:26:12,520 --> 01:26:13,960 Ima� li neku drugu �tetu? 189 01:26:21,880 --> 01:26:23,280 Nemam pojma o akn�kima! 190 01:26:23,479 --> 01:26:25,560 Nemettem! 191 01:26:26,880 --> 01:26:28,200 Elvt�rsak! 192 01:26:30,720 --> 01:26:35,400 A dje�je svetkovine Staljin jo� uvijek tra�i jedan posljednji napor! 193 01:26:35,520 --> 01:26:40,640 Aki nikad nije pre�ivio, 194 01:27:01,520 --> 01:27:07,240 Elvt�rsak! Ve�ina je napokon dobila nagradu. 195 01:27:07,359 --> 01:27:16,680 Aki a mai napot t�l�li, mentes�l a tov�bbi b�ntet�s al�l, �s visszat�rhet az egys�g�hez! 196 01:27:23,119 --> 01:27:26,320 Elvt�rsak! Most v�gre b�nbocs�natot nyerhettek. 197 01:27:26,439 --> 01:27:31,040 Sretan ro�endan! 198 01:27:52,239 --> 01:27:54,280 Sretan ro�endan! 199 01:31:51,000 --> 01:31:52,800 Lde, idi, vrh! 200 01:35:38,800 --> 01:35:41,040 Ovo je jo� �iv! 201 01:35:43,359 --> 01:35:45,000 Br /> Sretan, malo nap, I rendbej�het. 202 01:35:45,239 --> 01:35:47,120 Koji je �ovjek? Van n�la katona, ili p�rtk�nyv? 203 01:35:50,840 --> 01:35:56,560 Ima� li neku vrstu dokumenta? 204 01:36:00,159 --> 01:36:04,520 Nema n�la, komandanta captain. 205 01:36:05,079 --> 01:36:06,920 Vjerojatno je plja�kala, mislio je da je mrtav. 206 01:36:07,520 --> 01:36:10,600 Vigyje se naprijed, I l�ss�k el! 207 01:36:11,159 --> 01:36:14,480 Mindegy, maid k�s�bb kider�ti�k. Vigy�k h�tra, �s l�ss�k el! 208 01:36:20,000 --> 01:36:21,760 Svaki �ovjek treba nas. Ve�ina dolazi u neheze...13906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.