All language subtitles for Det tredje +¦gat - S01E10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:02,960 Du tjuvtittar! 2 00:00:03,120 --> 00:00:06,960 - L�t det ligga. Nu g�r vi och badar. - Bada? 3 00:00:08,720 --> 00:00:11,800 Vill du ha en glass? 53 sekunder. 4 00:00:11,960 --> 00:00:15,720 Fallet har inneburit en stor p�frestning f�r Viggo. 5 00:00:15,880 --> 00:00:20,120 53 sekunder var jag borta fr�n henne. 6 00:00:21,400 --> 00:00:26,640 Christina finns d�r ute. Jag t�nker hitta henne, och ta dem! 7 00:00:26,800 --> 00:00:30,520 - Jag vill s� g�rna hj�lpa dig, Viggo. - Nej! 8 00:00:30,680 --> 00:00:34,200 Du n�mnde en Volkswagen i Svendsenfallet ocks�. 9 00:00:34,360 --> 00:00:37,040 Varifr�n har du f�tt det sp�ret? 10 00:00:43,480 --> 00:00:47,560 Jag fryser. Kommer du inte och h�mtar mig snart? 11 00:00:47,720 --> 00:00:51,320 Det var n�t som en synsk person bidrog med. 12 00:00:53,120 --> 00:00:57,000 - S�g n�t till mig. - Jag tror att jag vet vem han �r. 13 00:00:57,160 --> 00:01:00,720 Du �r s� j�vla sj�lvupptagen och river upp gamla s�r. 14 00:01:00,880 --> 00:01:03,440 Ett fynd gjordes i bagageutrymmet. 15 00:01:03,600 --> 00:01:07,320 - Vill du inte ha en advokat? - Jag har inte gjort n�t. 16 00:01:07,480 --> 00:01:10,120 - Insulin. - N�r du beh�ver det. 17 00:01:10,280 --> 00:01:12,320 En �verdos insulin. 18 00:01:12,480 --> 00:01:17,960 - Varf�r skulle han ta livet av sig? - Inblandad i f�rsvinnandet? 19 00:01:20,440 --> 00:01:23,400 Sofie. 20 00:01:23,560 --> 00:01:26,680 Jag vill inte ha hans barn! 21 00:01:26,840 --> 00:01:32,080 Det h�r sprutm�rket p� h�ger sida st�mmer inte. 22 00:01:32,240 --> 00:01:36,360 - Hur l�nge l�g systemet nere? - Tre timmar. Hur visste du det? 23 00:01:36,520 --> 00:01:40,520 Om H�vard blev m�rdad skedde det under den perioden. 24 00:01:40,680 --> 00:01:44,640 Du inser v�l vad det betyder? En av oss. 25 00:01:46,400 --> 00:01:49,520 F�rst Svendsen. 26 00:01:49,680 --> 00:01:52,760 - Sen Berge. - Var �r hon? 27 00:01:52,920 --> 00:01:55,400 �r det jag nu? 28 00:01:55,560 --> 00:01:58,800 Du �r inte dig sj�lv. Du kommer att bli galen! 29 00:01:58,960 --> 00:02:03,880 Jag, n�r Christina f�rsvann. Somnade p� soffan, full efter festen. 30 00:02:04,040 --> 00:02:08,040 Du klarar s�kert att se n�t d�r som ingen annan ser. 31 00:02:08,200 --> 00:02:11,760 Titta noga. Blicken. 32 00:02:11,920 --> 00:02:16,080 Om man �r psykiskt sjuk och g�r en fruktansv�rd sak- 33 00:02:16,240 --> 00:02:18,240 -kan man f�rtr�nga det helt? 34 00:02:18,400 --> 00:02:23,200 Om vi har gjort n�t s� hemskt att vi inte orkar t�nka p� det. 35 00:02:23,360 --> 00:02:27,160 Jag bara tittar. Det �r allt. 36 00:02:27,320 --> 00:02:31,440 - Vad skulle motivet vara? - Att d�lja det som h�nde Christina. 37 00:02:31,600 --> 00:02:34,520 H�vard skyldig, ett vittne avl�gsnat. 38 00:02:34,680 --> 00:02:38,520 Bilal Nasir. Det h�r st�r i min redog�relse. 39 00:02:38,680 --> 00:02:43,520 - L�mnade du in den skriftligt? - Ja, i receptionen. 40 00:02:43,680 --> 00:02:47,960 Ska vi titta p� platsen d�r du s�g flickan igen? 41 00:02:48,120 --> 00:02:52,720 - �r det h�r r�tt v�g? - Det �r klart att det �r r�tt v�g. 42 00:02:52,880 --> 00:02:55,640 - Jag s�g honom i �gonen. - N�r d�? 43 00:02:55,800 --> 00:02:58,080 S�g att du inte gjorde honom n�t. 44 00:02:58,240 --> 00:03:01,760 Motiv, inget alibi och Christinas h�rstr� i bilen. 45 00:03:01,920 --> 00:03:03,720 Var �r hon? 46 00:03:03,880 --> 00:03:06,960 Du s�ger inte att n�n tog livet av honom. 47 00:03:07,120 --> 00:03:09,120 Du �r r�dd f�r mig. 48 00:03:09,280 --> 00:03:10,840 Viggo? 49 00:03:14,520 --> 00:03:17,200 Jag gick igenom vittnenas redog�relser. 50 00:03:17,360 --> 00:03:23,520 - S�g ingen Christina utanf�r kiosken? - Jag vet vad du t�nker. Jag vet. 51 00:03:23,680 --> 00:03:28,320 - Jag har inte v�gat t�nka den tanken. - Jag �r r�dd att du m�ste. 52 00:03:55,680 --> 00:04:00,120 DET TREDJE �GAT 53 00:04:01,320 --> 00:04:07,920 Hej. Det �r jag. Jag vill att du h�mtar mig. 54 00:04:08,080 --> 00:04:13,960 Inga bl�ljus eller media. Jag �r hemma hos Sofie. 55 00:04:29,200 --> 00:04:34,200 Kom igen! Svara i telefon. 56 00:04:34,360 --> 00:04:38,520 - Du har kommit till Viggo Lust... - Han svarar inte. 57 00:04:41,120 --> 00:04:45,040 Ja? Nej, vi �r p� v�g till honom. 58 00:05:24,720 --> 00:05:29,560 Viggo. N�r du h�r det h�r m�ste du ringa mig. 59 00:05:29,720 --> 00:05:35,440 Det �r viktigt. Ring tillbaka. H�r du det? Ring! 60 00:06:58,280 --> 00:07:00,960 St� stilla. 61 00:07:02,000 --> 00:07:08,360 - Vad h�ller du p� med? - Nej. Det �r jag som ska fr�ga det. 62 00:07:08,520 --> 00:07:11,240 Ner med vapnen. 63 00:07:11,400 --> 00:07:14,200 Ner med dem! 64 00:07:18,480 --> 00:07:21,280 In. 65 00:07:23,480 --> 00:07:27,920 S�tt er ner. S�tt er! 66 00:07:46,920 --> 00:07:52,880 Vapen och skotts�ker v�st? 67 00:07:53,040 --> 00:07:56,040 Fy fan. 68 00:07:58,480 --> 00:08:02,280 Ni tror att jag �r ute efter Due. 69 00:08:05,640 --> 00:08:08,720 Det �r helt riktigt. 70 00:08:08,880 --> 00:08:12,280 Jag ska visa er en sak. 71 00:08:12,440 --> 00:08:16,160 Den h�r tog jag fr�n Due. 72 00:08:16,320 --> 00:08:21,800 Den har en fil med Christinas namn. 73 00:08:21,960 --> 00:08:27,720 Den �r l�senordsskyddad. Varf�r d�? 74 00:08:27,880 --> 00:08:32,760 Viggo. Vi vet att du var hos H�vard. 75 00:08:35,320 --> 00:08:40,600 Jag pratade med honom. Det var inte mer �n s�. 76 00:08:40,760 --> 00:08:44,400 F�lj med till stationen och f�rklara det d�r. 77 00:08:44,560 --> 00:08:50,280 Sitta i h�ktet medan Due raderar allt? 78 00:08:50,440 --> 00:08:52,560 Nej. 79 00:09:01,680 --> 00:09:06,200 - Du har kommit till Mari... - Vad gjorde du d�r? 80 00:09:21,440 --> 00:09:24,640 �r det n�n som saknar er? 81 00:09:42,560 --> 00:09:46,560 Vad fan �r det som h�nder? 82 00:09:46,720 --> 00:09:50,240 Vad tror du, Mari? Vad fan tror du? 83 00:09:50,400 --> 00:09:52,800 F�lj med till stationen. Sn�lla! 84 00:09:52,960 --> 00:09:56,720 Det �r Due ni ska prata med, inte mig. 85 00:09:59,120 --> 00:10:05,560 Tror ni att Viggo satte �vervakningssystemet ur funktion- 86 00:10:05,720 --> 00:10:08,240 -m�rdade de Lange med insulin- 87 00:10:08,400 --> 00:10:12,600 - har med Christinas f�rsvinnande att g�ra och nu jagar Due? 88 00:10:12,760 --> 00:10:17,640 - Det �r teorin. - Jagar vi Viggo utifr�n en teori? 89 00:10:17,800 --> 00:10:20,600 Vi m�ste f� hit honom och prata med honom. 90 00:10:22,840 --> 00:10:27,760 - Om en av v�ra ligger bakom det... - Jag �r helt medveten om det. 91 00:10:27,920 --> 00:10:34,800 D� vet du ocks� hur saker l�cker. Vi g�r ingen efterlysning nu. 92 00:10:34,960 --> 00:10:39,400 - Och om n�t h�nder Due? - Skydda honom p� n�t s�tt! 93 00:10:39,560 --> 00:10:44,080 F� tag p� Viggo. Genast! 94 00:11:29,880 --> 00:11:33,240 - Hur m�r du? - Ingen fara. 95 00:11:33,400 --> 00:11:35,640 Och du? 96 00:11:35,800 --> 00:11:41,760 Herregud! Varf�r har du inte sagt n�t om det h�r? 97 00:11:44,640 --> 00:11:50,480 Vi har f�tt ut en efterlysning. Alla medier inom n�gra minuter. 98 00:11:50,640 --> 00:11:53,160 Herregud. 99 00:13:00,720 --> 00:13:04,400 - Ja? - Lust s�gs p� t-banan i riktning hit. 100 00:13:04,560 --> 00:13:08,280 I riktning "hit"? L�r sig poliser inte prata l�ngre? 101 00:13:08,440 --> 00:13:14,920 - Jag ska ha direktkontakt med dig. - Direktkontakt? Uppenbarligen inte. 102 00:13:15,080 --> 00:13:18,600 Kom in. St�ng d�rren. 103 00:13:21,760 --> 00:13:28,080 Du kan vara i k�ket s� l�nge. G�r dig en kopp kaffe. 104 00:13:28,240 --> 00:13:31,600 Jag ska jobba h�r nere. G� in i k�ket. 105 00:13:31,760 --> 00:13:34,720 Jag ska inte ha kaffe. K�nn dig som hemma. 106 00:13:34,880 --> 00:13:39,120 Knacka p� d�rren innan du g�r in. 107 00:13:39,280 --> 00:13:43,240 Direktkontakt? Fy fan. 108 00:14:00,200 --> 00:14:02,640 Ta det lugnt, Viggo. 109 00:14:10,880 --> 00:14:13,680 Okej. Tack. 110 00:14:13,840 --> 00:14:18,520 Viggos bil och telefon har hittats i ett parkeringshus. 111 00:14:18,680 --> 00:14:24,200 Pratade ni om n�t n�r jag hade blivit knockad? 112 00:14:38,360 --> 00:14:41,320 L�senordet. 113 00:14:41,480 --> 00:14:45,640 19-07-08. I siffror. 114 00:14:48,680 --> 00:14:51,080 Ja. 115 00:14:56,720 --> 00:14:59,560 Ett �gonblick. 116 00:14:59,720 --> 00:15:04,240 - Ja? Kom inte in hit! - Var har du kaffet? 117 00:15:04,400 --> 00:15:11,240 Det st�r p� andra hyllan. Jag ska inte ha n�t kaffe! 118 00:15:17,800 --> 00:15:20,600 - Forts�tt. - Ja. 119 00:15:28,160 --> 00:15:31,960 - Du �r sjuk. - De �r inte mina. 120 00:15:32,120 --> 00:15:35,800 N�r vi tog Berges dator gjorde jag en kopia. 121 00:15:35,960 --> 00:15:39,720 - Berge gillar pojkar. - Ja. 122 00:15:39,880 --> 00:15:45,880 Men han byter bilder med m�n som gillar flickor. 123 00:15:46,040 --> 00:15:48,640 M�n som jag har kollat, en efter en. 124 00:15:48,800 --> 00:15:53,840 - F�r att kanske kunna hitta Chris... - S�g inte hennes namn. 125 00:15:54,000 --> 00:16:00,440 Ett vittne h�rde av sig. Bilal Nasir. 126 00:16:00,600 --> 00:16:06,400 Han hade h�rt att jag utredde din dotters f�rsvinnande och ringde. 127 00:16:06,560 --> 00:16:10,040 - Varf�r d�? - Nasir l�mnade in en redog�relse. 128 00:16:10,200 --> 00:16:16,040 Han s�g Christina i en bil just efter det att hon anm�ldes f�rsvunnen. 129 00:16:16,200 --> 00:16:19,040 - K�rde han en svart Golf? - Nej. 130 00:16:19,200 --> 00:16:23,040 Nasir �gde en svart Golf som han tv�ttade den dagen. 131 00:16:23,200 --> 00:16:28,560 Men den bil han s�g, som han var s�ker p� att Christina satt i- 132 00:16:28,720 --> 00:16:34,320 - var en typ... Jag har en bild h�r. En annan typ av bil. 133 00:16:36,440 --> 00:16:40,400 En Fiat Tipo. Med BN-skyltar. 134 00:16:40,560 --> 00:16:44,120 Han var s�ker p� att det var BN. 135 00:16:44,280 --> 00:16:48,680 Det �r hans initialer. Bilal Nasir. 136 00:16:53,240 --> 00:16:58,800 - Varf�r s�g jag aldrig redog�relsen? - Det har jag undrat m�nga g�nger. 137 00:16:58,960 --> 00:17:01,760 - Borta? - Ja, borta. 138 00:17:01,920 --> 00:17:05,200 - Till vem l�mnades den? - Receptionen. Skriftligt. 139 00:17:05,360 --> 00:17:08,160 Han fick ett svar. Tipset var kollat. 140 00:17:08,320 --> 00:17:12,800 - Fr�n vem? - Han mindes inte. Brevet �r borta. 141 00:17:14,720 --> 00:17:20,000 Om du tror mig vill du veta vem som �ger den bilen. 142 00:17:20,160 --> 00:17:23,240 Det kan g�ras p� stationen dit du inte kan g�. 143 00:17:23,400 --> 00:17:30,120 Du �r efterlyst f�r mordet p� H�vard. Jag beklagar det. 144 00:17:30,280 --> 00:17:35,840 Men jag klandrar dig inte om du tog livet av H�vard. 145 00:17:36,000 --> 00:17:42,800 Jag tog inte livet av H�vard. Men han blev m�rdad. 146 00:17:42,960 --> 00:17:48,560 - N�n i huset �r inblandad. - Inte jag! 147 00:17:51,360 --> 00:17:55,120 Hur ska vi g� vidare? Vad g�r vi? 148 00:17:55,280 --> 00:17:58,680 Du kollar BN-skylten p� stationen i morgon bitti. 149 00:17:58,840 --> 00:18:01,840 Jag finns i det tomma lagret vid Steinsrud. 150 00:18:35,800 --> 00:18:39,120 - Tog Viggo kontakt? - Ja, han vill tr�ffas. 151 00:18:39,280 --> 00:18:45,880 - Klockan 10 vid tomten vid Steinsrud. - Bra. Informera Delta, K�rstein. 152 00:18:46,040 --> 00:18:51,640 - Du, den d�r disken. - Disken? 153 00:18:51,800 --> 00:18:55,600 - Vad var det p� den? - Material till Christinafallet. 154 00:18:55,760 --> 00:19:00,200 - Arbetar du med det? - Det �r bara en fritidssyssla. 155 00:19:00,360 --> 00:19:05,800 - Har du n�t till oss? - Inget nytt, dessv�rre. 156 00:19:05,960 --> 00:19:09,640 - Ingenting? - Inget. 157 00:19:11,080 --> 00:19:16,400 - Okej. - Ja. Tack. 158 00:20:10,800 --> 00:20:12,760 Jag fryser. 159 00:20:14,280 --> 00:20:16,360 Du hittar mig alltid, pappa! 160 00:21:18,120 --> 00:21:22,600 - En halvtimme har g�tt. - Ja. 161 00:21:24,480 --> 00:21:28,600 - Fan! - Vi avbl�ser det. 162 00:21:43,480 --> 00:21:48,960 - Var i helvete �r han? - S�g det. Jag f�rst�r det inte. 163 00:21:56,040 --> 00:21:58,600 Hej. 164 00:22:11,720 --> 00:22:16,400 - St� stilla! - Lugn! Det �r jag, Viggo. 165 00:22:34,360 --> 00:22:39,760 Viggo. Du har ingen chans d�r ute. 166 00:22:39,920 --> 00:22:45,240 Om du g�r ut nu s� tar de dig. Det f�r inte ske. 167 00:22:45,400 --> 00:22:48,400 Inte �n. 168 00:22:48,560 --> 00:22:52,080 Du vet vem det �r. 169 00:22:56,440 --> 00:23:01,920 Stanna kvar h�r. Lovar du mig det? 170 00:23:33,520 --> 00:23:39,120 Fyra personer hade tillg�ng till vittnenas redog�relser. 171 00:23:39,280 --> 00:23:45,160 Ett vittne s�g en vinr�d Fiat Tipo med BN-skyltar. En flicka satt i den. 172 00:23:45,320 --> 00:23:50,400 Han var s�ker p� att det var Christina Lust. 173 00:23:50,560 --> 00:23:54,760 Den vittnesredog�relsen �r f�rsvunnen. 174 00:23:54,920 --> 00:23:59,720 Det finns tre s�na bilar som har BN-skyltar. 175 00:24:02,200 --> 00:24:06,280 Men bara en �r vinr�d. 176 00:24:06,440 --> 00:24:09,240 Det h�r �r �garen. 177 00:24:11,400 --> 00:24:13,400 Nej! 178 00:24:16,680 --> 00:24:20,080 Hej. Det �r jag. 179 00:24:21,120 --> 00:24:24,400 Jag vill att du h�mtar mig. 180 00:24:26,880 --> 00:24:30,520 Var sn�ll och s�g det inte till n�n. 181 00:24:30,680 --> 00:24:34,080 Inga bl�ljus eller media. 182 00:24:36,200 --> 00:24:40,560 Jag vill bara bli upplockad och k�rd dit. 183 00:24:43,200 --> 00:24:46,200 Jag �r hemma hos Sofie. 184 00:24:58,280 --> 00:25:03,080 Vi tror att Viggo har n�t med H�vards d�dsfall att g�ra. 185 00:25:03,240 --> 00:25:06,480 - Viggo? - Vi vet inte, Sofie. 186 00:25:06,640 --> 00:25:12,280 - Vi har sk�l att tro... - Att Viggo tog livet av H�vard? 187 00:25:20,600 --> 00:25:26,000 Sa H�vard n�t mer? Sa han n�t mer om Christina? 188 00:25:26,160 --> 00:25:29,600 Vi �r inte l�ngre s�kra p� att H�vard var inblandad. 189 00:25:29,760 --> 00:25:32,600 Men Viggo kanske kan ge oss svar. 190 00:25:32,760 --> 00:25:38,880 - Var det inte H�vard? K�rstein. - Nej. 191 00:25:39,040 --> 00:25:44,840 Ni tror v�l inte att det �r Viggo? Nej, Liv! 192 00:25:45,000 --> 00:25:51,360 Du kan inte bo hos dig just nu. Jag ska h�mta lite kl�der d�r. 193 00:25:51,520 --> 00:25:56,320 Nej, Liv! Det h�r �r... 194 00:25:56,480 --> 00:26:01,160 Du och babyn �r hos mig tills det h�r �r �ver. 195 00:26:01,320 --> 00:26:06,480 K�rstein stannar hos dig f�r s�kerhets skull. 196 00:26:08,360 --> 00:26:12,440 Var det inte H�vard? Jag m�ste f� veta det, K�rstein. 197 00:26:12,600 --> 00:26:15,120 Viggo? 198 00:26:16,760 --> 00:26:19,280 Viggo? 199 00:26:22,400 --> 00:26:25,200 Fan ocks�. 200 00:26:26,400 --> 00:26:31,960 Han �r inte h�r. �r du d�r nu? 201 00:26:37,640 --> 00:26:41,440 Du... Mari! 202 00:26:44,640 --> 00:26:48,320 Mari? H�r du mig eller inte? 203 00:26:48,480 --> 00:26:53,320 Svara d�! Mari! 204 00:26:58,360 --> 00:27:02,640 Det �r ingen h�r. Han svarar inte i telefonen. 205 00:27:14,840 --> 00:27:17,840 �r du ensam? 206 00:27:24,720 --> 00:27:30,000 �r Holm d�r, K�rstein? Var d�? 207 00:27:30,160 --> 00:27:33,240 Hon �r p� v�g till Sofie. Hur s�? 208 00:27:44,720 --> 00:27:46,240 Vad �r det? 209 00:27:51,680 --> 00:27:55,200 Jag minns att du satt barnvakt �t henne. 210 00:27:58,640 --> 00:28:01,280 Hon var kanske 3,5 �r. 211 00:28:02,320 --> 00:28:03,960 Viggo. 212 00:28:04,120 --> 00:28:09,680 Du gav henne s� mycket chokladmj�lk att hon kr�ktes. 213 00:28:15,720 --> 00:28:19,240 Hon tyckte att du var sn�ll. 214 00:28:23,640 --> 00:28:30,560 Varf�r? Vad var det du ville med henne? 215 00:28:34,960 --> 00:28:38,240 Jag f�rst�r inte helt vad du... 216 00:28:38,400 --> 00:28:41,400 En Fiat Tipo. 217 00:28:42,840 --> 00:28:45,640 Vinr�d. 218 00:28:48,160 --> 00:28:50,160 Din. 219 00:28:55,280 --> 00:28:58,800 Du plockade upp henne. 220 00:29:00,400 --> 00:29:04,840 Nu vill jag att du ber�ttar vad du gjorde med henne och var hon �r. 221 00:29:15,400 --> 00:29:21,480 Du ska visa mig var hon �r, Jakob. 222 00:30:21,520 --> 00:30:25,160 - Vad g�r du? - Jag hittar inte pappa. 223 00:30:25,320 --> 00:30:29,880 Okej, Christina. Kom, vi ska leta r�tt p� honom. 224 00:30:30,040 --> 00:30:35,000 D� g�r vi det. S� d�r. 225 00:30:37,160 --> 00:30:41,440 S�tt dig d�r. Okej. 226 00:30:44,920 --> 00:30:50,480 Titta h�r, Christina. Vill du spela p� min mobil? 227 00:30:50,640 --> 00:30:56,240 Du kan v�l det spelet? S� d�r ja. 228 00:30:56,400 --> 00:30:59,200 Nu k�r vi. 229 00:31:24,520 --> 00:31:29,440 - Vad �r grunden till det? - Det vet du, H�vard. 230 00:31:34,800 --> 00:31:39,920 Ska vi k�ra en sv�ng medan vi v�ntar p� att pappa kommer hem? 231 00:31:45,440 --> 00:31:49,800 Han vet det! 232 00:31:49,960 --> 00:31:55,360 Men ingen annan vet n�t. 233 00:31:55,520 --> 00:32:00,520 De tror att det var Viggo. Nu ska vi ordna upp det h�r. 234 00:32:00,680 --> 00:32:05,120 Var det du som tog livet av H�vard? 235 00:32:05,280 --> 00:32:10,600 - Nu ska vi ordna... - Svara! Tog du livet av H�vard? 236 00:32:10,760 --> 00:32:14,640 - Var det du? Herregud! - Vi m�ste ordna det h�r. 237 00:32:14,800 --> 00:32:17,680 S�g inte vad jag ska g�ra! 238 00:32:17,840 --> 00:32:20,280 Jag gjorde det f�r din skull. 239 00:32:58,040 --> 00:32:59,360 Christina? 240 00:33:38,760 --> 00:33:41,440 G� in, Mari. 241 00:33:53,960 --> 00:34:00,360 Kunde du inte bara ha sagt det? Att det var en olycksh�ndelse. 242 00:34:03,600 --> 00:34:09,360 Det hade �delagt min karri�r. 243 00:34:09,520 --> 00:34:11,800 Allt. 244 00:34:16,720 --> 00:34:20,680 �r det h�r hon �r? 245 00:34:24,480 --> 00:34:27,840 Jag m�ste f� veta det. 246 00:34:28,000 --> 00:34:31,560 N�r man �r lite full... 247 00:34:33,360 --> 00:34:35,160 Sn�lla. 248 00:34:41,120 --> 00:34:44,400 Man slutar att t�nka. 249 00:34:44,560 --> 00:34:48,600 Man l�ter andra t�nka �t sig och... 250 00:34:52,120 --> 00:34:55,920 Jag m�ste f� veta det. 251 00:34:58,440 --> 00:35:00,440 Jag m�ste f� veta det! 252 00:35:08,160 --> 00:35:11,120 Liv? 253 00:35:11,280 --> 00:35:14,040 Ja? 254 00:35:15,080 --> 00:35:19,520 Har ni hittat Christina? 255 00:35:19,680 --> 00:35:22,680 Ni m�ste hitta Christina. 256 00:35:25,520 --> 00:35:28,320 Var �r Viggo och Jakob nu? 257 00:35:28,480 --> 00:35:31,880 Han menade det inte. Han k�rde n�stan p� Christina. 258 00:35:32,040 --> 00:35:35,800 Han k�rde henne hem. D�r var H�vard och Sofie... 259 00:35:35,960 --> 00:35:41,240 Liv! Du m�ste ber�tta var Viggo och Jakob �r nu. 260 00:35:41,400 --> 00:35:45,280 - Ja... - Var �r de? 261 00:35:53,680 --> 00:35:56,200 Sn�lla! 262 00:36:16,840 --> 00:36:20,360 Allt g�r �t helvete. 263 00:36:41,240 --> 00:36:44,040 Jakob. 264 00:37:07,760 --> 00:37:11,040 G�r det. 265 00:37:15,480 --> 00:37:21,240 �r Christina h�r? �r hon h�r? 266 00:37:29,000 --> 00:37:31,000 Jag �r ledsen! 267 00:37:39,600 --> 00:37:42,120 Viggo! 268 00:37:43,400 --> 00:37:46,000 Viggo. 269 00:37:47,640 --> 00:37:50,360 L�gg ner vapnet. 270 00:37:53,800 --> 00:38:00,440 L�gg ner vapnet, Viggo. Var sn�ll och l�gg ner det. 271 00:38:03,400 --> 00:38:05,720 Sn�lla! 272 00:38:07,080 --> 00:38:10,120 - Viggo. - G�r det. 273 00:38:39,240 --> 00:38:41,760 Viggo? 274 00:38:46,320 --> 00:38:47,680 Viggo! 275 00:38:57,160 --> 00:38:59,480 Kom hit! 276 00:39:03,880 --> 00:39:08,400 Var sn�ll och kom upp. Kom! 277 00:39:13,720 --> 00:39:16,240 Upp! 278 00:40:42,240 --> 00:40:46,040 Har de hittat henne nu? 279 00:40:51,440 --> 00:40:54,960 Om jag somnar nu... 280 00:41:01,440 --> 00:41:04,960 f�rsvinner du d�? 281 00:41:30,240 --> 00:41:33,760 Ska jag l�sa n�t f�r dig? 282 00:41:35,440 --> 00:41:37,960 Kom d�. 283 00:42:15,080 --> 00:42:17,840 Kan du sova? 284 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 Ja. 285 00:42:22,000 --> 00:42:25,000 Du, d�? 286 00:43:28,920 --> 00:43:31,240 Sn�lla! 287 00:43:32,280 --> 00:43:34,600 Sn�lla! 288 00:43:42,920 --> 00:43:46,920 Text: Imposter10 22177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.