Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,031 --> 00:00:03,586
Two-Nine David, you have
You a 10-54... unconscious male ht?
2
00:00:03,610 --> 00:00:05,111
In front of the Bitterman
Housing Complex.
3
00:00:05,135 --> 00:00:07,563
Central,
show Two-Nine Sergeant responding.
4
00:00:19,602 --> 00:00:21,414
Your Cowboys got crushed last night.
5
00:00:21,438 --> 00:00:23,816
For the love of God,
Reagan, don't bring that up.
6
00:00:23,840 --> 00:00:25,151
He's been sulking all day.
7
00:00:25,175 --> 00:00:26,752
I wasn't sulking.
8
00:00:26,776 --> 00:00:29,244
The caller said they found
the body in the courtyard?
9
00:00:31,114 --> 00:00:33,315
Looks like the caller
didn't stick around.
10
00:00:35,185 --> 00:00:37,593
I think he's still breathing.
11
00:00:37,617 --> 00:00:39,388
Whoa! God!
12
00:00:40,390 --> 00:00:41,667
- Quick, over here.
- Get down.
13
00:00:41,691 --> 00:00:44,403
Wayne!
14
00:00:44,427 --> 00:00:46,161
Stay down.
15
00:00:48,679 --> 00:00:50,476
Come on. Stick with me, okay?
16
00:00:50,500 --> 00:00:52,545
Central, Two-Nine Sergeant. 10-13, 10-13.
17
00:00:52,569 --> 00:00:54,079
- I got an EMT shot.
- Wayne...
18
00:00:54,103 --> 00:00:55,382
Shots fired at the Bitterman Complex.
19
00:00:55,406 --> 00:00:56,773
Mary's waiting for you.
20
00:00:56,797 --> 00:00:58,098
The kids are waiting for you.
21
00:00:58,122 --> 00:00:59,623
You've got to get home, okay, Wayne?
22
00:00:59,647 --> 00:01:00,786
They're waiting for you at home.
23
00:01:00,810 --> 00:01:02,755
Come on. Stick with me, okay?
24
00:01:02,779 --> 00:01:04,156
Katrina, your shoulder.
25
00:01:04,180 --> 00:01:06,448
- Katrina, you're hit.
- Wayne, stick with me.
26
00:01:07,584 --> 00:01:10,520
Wayne, Wayne, we got
to get you home, okay?
27
00:01:10,544 --> 00:01:11,845
We're gonna get you home.
28
00:01:16,734 --> 00:01:18,612
ADA Reagan, what's your recommendation
29
00:01:18,636 --> 00:01:20,947
- on a plea to the charge?
- Your Honor,
30
00:01:20,971 --> 00:01:23,984
although drug possession
is a nonviolent crime,
31
00:01:24,008 --> 00:01:26,453
Mr. Siriani has many priors.
32
00:01:26,477 --> 00:01:28,121
His actions demonstrate that
33
00:01:28,145 --> 00:01:30,123
he is a threat to the community,
34
00:01:30,147 --> 00:01:32,618
and significant jail time is necessary.
35
00:01:33,784 --> 00:01:35,662
The court hears your
recommendation, Counselor.
36
00:01:35,686 --> 00:01:37,731
Thank you. But we will be rejecting it.
37
00:01:37,755 --> 00:01:39,202
Your Honor?
38
00:01:39,226 --> 00:01:40,967
This court believes in rehabilitation
39
00:01:40,991 --> 00:01:42,235
over incarceration.
40
00:01:42,753 --> 00:01:44,904
I'm sending this case
to drug treatment court,
41
00:01:44,928 --> 00:01:47,507
so Mr. Siriani may have
a chance at the former.
42
00:01:47,531 --> 00:01:48,975
- Rehab, Your Honor?
- Yes.
43
00:01:48,999 --> 00:01:50,644
But he has assault on his record.
44
00:01:50,668 --> 00:01:53,380
You've already made
your argument, ADA Reagan.
45
00:01:53,404 --> 00:01:56,406
Now you have my ruling. That'll be all.
46
00:02:02,513 --> 00:02:05,825
Do you really think rehab is
appropriate, Judge Harvey?
47
00:02:05,849 --> 00:02:08,628
You know, I'd forgotten what
it was like working with you
48
00:02:08,652 --> 00:02:10,196
for one precious moment.
49
00:02:10,220 --> 00:02:12,699
Well, I haven't, and you
never would have let him walk
50
00:02:12,723 --> 00:02:13,933
as an ADA.
51
00:02:13,957 --> 00:02:16,169
I'm not a prosecutor anymore,
as you may have noticed.
52
00:02:16,193 --> 00:02:18,772
But if you were, you
would have pushed for
53
00:02:18,796 --> 00:02:20,874
a much harsher sentence than I did.
54
00:02:20,898 --> 00:02:22,642
Times have changed.
55
00:02:22,666 --> 00:02:25,145
Addiction is an illness,
rehab the appropriate response.
56
00:02:25,169 --> 00:02:27,249
But not with a history of violence.
57
00:02:27,273 --> 00:02:28,848
He'll be locked in a 24-hour clinic.
58
00:02:28,872 --> 00:02:30,817
He should be locked up in jail.
59
00:02:30,841 --> 00:02:33,286
Look, just because we worked together
60
00:02:33,310 --> 00:02:35,555
doesn't mean you get to
come in here and strong-arm me.
61
00:02:36,556 --> 00:02:38,458
I'm just trying to understand
62
00:02:38,482 --> 00:02:41,161
how you just let a violent offender walk.
63
00:02:41,185 --> 00:02:42,962
I chose the bench, Erin.
64
00:02:42,986 --> 00:02:44,464
From what I understand,
you could have, too,
65
00:02:44,488 --> 00:02:45,899
but you didn't.
66
00:02:45,923 --> 00:02:47,567
What is that supposed to mean?
67
00:02:47,591 --> 00:02:50,236
It means I'm the judge here.
68
00:02:50,260 --> 00:02:53,306
And it's my judgment
that matters, not yours.
69
00:02:53,330 --> 00:02:55,208
Now, I'm sorry, but I have
more important cases
70
00:02:55,232 --> 00:02:57,202
than this one to attend to.
71
00:03:03,741 --> 00:03:04,818
Jamie.
72
00:03:04,842 --> 00:03:06,461
Hey.
73
00:03:07,111 --> 00:03:09,055
- Hey.
- You okay, boss?
74
00:03:09,079 --> 00:03:10,490
Yeah. Yeah, I'm fine.
75
00:03:10,514 --> 00:03:11,658
What are you guys doing here?
76
00:03:11,682 --> 00:03:15,362
We caught a, uh, EMT homicide
recently ourselves.
77
00:03:15,386 --> 00:03:17,597
- You think there's a connection?
- Same M.O.
78
00:03:17,621 --> 00:03:19,065
There's been a pattern of ambulances
79
00:03:19,089 --> 00:03:20,367
getting baited and hit recently.
80
00:03:20,391 --> 00:03:22,335
- What for?
- Narcotics.
81
00:03:22,359 --> 00:03:24,704
- That's an elaborate way to score drugs.
- Well, they're not using 'em.
82
00:03:24,728 --> 00:03:25,839
They're selling 'em.
83
00:03:25,863 --> 00:03:27,340
There's a lot of money
in the back of them buses.
84
00:03:27,364 --> 00:03:30,643
Well, I got a good look at
the guy who was playing dead.
85
00:03:30,667 --> 00:03:32,412
We can sit down with a sketch
artist when you're ready.
86
00:03:32,436 --> 00:03:33,480
Okay, I'm ready.
87
00:03:33,504 --> 00:03:35,157
You're ready? You sure?
88
00:03:35,806 --> 00:03:37,817
Yeah, look, I didn't
know Wayne that well,
89
00:03:37,841 --> 00:03:39,619
but I've seen him save
more than one life.
90
00:03:39,643 --> 00:03:41,654
So whoever did this, I want to get 'em.
91
00:03:41,678 --> 00:03:42,789
Whoa, whoa, whoa, whoa.
92
00:03:42,813 --> 00:03:45,425
Look, we appreciate your help, okay,
93
00:03:45,449 --> 00:03:46,993
but we got it from here.
94
00:03:47,017 --> 00:03:48,361
Look, yeah, I know the lay of the land,
95
00:03:48,385 --> 00:03:49,796
- so I can help.
- You could've fooled me.
96
00:03:49,820 --> 00:03:51,030
You just almost got yourself shot.
97
00:03:51,054 --> 00:03:53,800
- Why don't you just fall back?
- I'm fine, Danny.
98
00:04:09,540 --> 00:04:10,884
Black, one sugar.
99
00:04:11,369 --> 00:04:12,369
Thank you.
100
00:04:15,412 --> 00:04:16,578
Mr. Mayor.
101
00:04:16,602 --> 00:04:18,124
- Congratulations.
- Thank you, Frank.
102
00:04:18,148 --> 00:04:19,215
Sit, sit.
103
00:04:27,305 --> 00:04:30,851
So... it was a nice inauguration.
104
00:04:30,876 --> 00:04:32,687
Very nice.
105
00:04:32,796 --> 00:04:34,774
But just the calm before the storm,
106
00:04:34,798 --> 00:04:35,975
as it turns out.
107
00:04:35,999 --> 00:04:38,545
Hey, it's 44 degrees and sunny outside.
108
00:04:38,569 --> 00:04:40,313
This holiday season, year to year,
109
00:04:40,337 --> 00:04:42,816
hotel occupancies are down seven percent,
110
00:04:42,840 --> 00:04:45,685
and overall tourist revenue
is down ten percent.
111
00:04:45,709 --> 00:04:50,089
Well... I'm not really
much of a finance guy.
112
00:04:50,113 --> 00:04:51,825
Well, the holidays are
supposed to be a time
113
00:04:51,849 --> 00:04:54,894
of joy and cheer... and cash flow.
114
00:04:54,918 --> 00:04:56,429
And optimism.
115
00:04:56,453 --> 00:04:59,599
Especially optimism.
Crime rates were down.
116
00:04:59,623 --> 00:05:01,968
Petty crime was up.
117
00:05:01,992 --> 00:05:04,704
Ass-grabbing Elmos in Times Square... up.
118
00:05:04,728 --> 00:05:07,607
Assaults by homeless zombies... up.
119
00:05:07,631 --> 00:05:10,443
And we are proactive,
but we can't be everywhere.
120
00:05:10,467 --> 00:05:12,679
Which means, in practice,
that you're reactive,
121
00:05:12,703 --> 00:05:14,647
already behind the curve.
122
00:05:14,671 --> 00:05:16,249
It's not a curve, Mr. Mayor.
123
00:05:16,273 --> 00:05:21,020
It's eight million-plus citizens
who aren't always upstanding.
124
00:05:21,044 --> 00:05:23,022
- Then manage it.
- I do manage it.
125
00:05:23,046 --> 00:05:24,290
Within bounds?
126
00:05:24,950 --> 00:05:26,993
Within the law.
127
00:05:27,561 --> 00:05:28,761
Hmm.
128
00:05:28,785 --> 00:05:30,964
I'm changing the vagrancy laws.
129
00:05:32,494 --> 00:05:34,267
Mr. Mayor...
130
00:05:34,291 --> 00:05:37,136
you can't just change the law.
131
00:05:37,821 --> 00:05:39,072
Watch me.
132
00:05:39,096 --> 00:05:40,440
Watch you what?
133
00:05:40,464 --> 00:05:44,477
Vagrancy Enforcement 332.10
stipulates that the police
134
00:05:44,501 --> 00:05:46,212
can forcibly remove a homeless person
135
00:05:46,236 --> 00:05:48,348
from the street when
the temperature drops
136
00:05:48,372 --> 00:05:50,350
- below 32 degrees.
- For their safety.
137
00:05:50,374 --> 00:05:52,285
The agency that sets that threshold
138
00:05:52,309 --> 00:05:54,379
answers to the mayor.
139
00:05:57,014 --> 00:05:58,224
And the new threshold?
140
00:05:58,884 --> 00:06:00,760
49 degrees.
141
00:06:03,854 --> 00:06:05,064
Seriously?
142
00:06:05,682 --> 00:06:07,567
I'm taking the cuffs off you so you can
143
00:06:07,591 --> 00:06:08,868
take 'em off your men and women.
144
00:06:09,519 --> 00:06:11,905
So it's just a cattle drive.
145
00:06:11,929 --> 00:06:15,642
It's a sweep that every
honest taxpayer in this city
146
00:06:15,666 --> 00:06:17,844
is going to applaud you for.
147
00:06:17,868 --> 00:06:19,712
And it starts tomorrow night.
148
00:06:21,072 --> 00:06:24,117
Excuse me, you expect me
to mount an operation
149
00:06:24,141 --> 00:06:25,251
of this scale...
150
00:06:25,275 --> 00:06:28,154
Yes. And with all your lights and sirens.
151
00:06:28,178 --> 00:06:30,523
I'd like to see it on the news at 11:00.
152
00:06:30,547 --> 00:06:31,758
Just say it loud.
153
00:06:31,782 --> 00:06:33,893
"There's a new sheriff in town."
154
00:06:34,669 --> 00:06:38,498
Actually, there's a new mayor in town.
155
00:06:38,522 --> 00:06:40,634
The sheriff's been here a while.
156
00:06:42,459 --> 00:06:44,704
I'll take it under consideration.
157
00:06:44,728 --> 00:06:45,939
Consideration?
158
00:06:45,963 --> 00:06:48,225
All due consideration.
159
00:06:48,932 --> 00:06:52,879
Frank, I'm giving you
the tools you've always wanted.
160
00:06:53,522 --> 00:06:55,915
All I'm asking in return
is that you use them.
161
00:06:55,939 --> 00:06:57,567
Copy that.
162
00:06:59,710 --> 00:07:01,688
And I'd remind you what we agreed to
163
00:07:01,712 --> 00:07:03,156
when we last met.
164
00:07:05,215 --> 00:07:08,250
What you say goes. Copy that, too.
165
00:07:32,917 --> 00:07:40,921
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
166
00:07:47,648 --> 00:07:49,260
Captain.
167
00:07:49,660 --> 00:07:51,538
Detective Reagan,
my partner Detective Baez.
168
00:07:51,563 --> 00:07:52,841
Reagan? Jamie's brother?
169
00:07:52,866 --> 00:07:53,843
Yeah, that one.
170
00:07:54,708 --> 00:07:57,300
I owe him big-time.
171
00:07:57,324 --> 00:07:58,301
I'll be sure to let him know.
172
00:07:58,325 --> 00:07:59,702
How's she doing?
173
00:07:59,726 --> 00:08:01,771
She's in shock.
174
00:08:01,795 --> 00:08:03,840
But still found it in her
to tell me how your brother
175
00:08:03,864 --> 00:08:05,858
saved her life; she's grateful, so am I.
176
00:08:05,882 --> 00:08:08,177
Good. Well, we're just gonna
ask her a few questions.
177
00:08:08,201 --> 00:08:09,479
Oh, no, no, no. Not now.
178
00:08:10,657 --> 00:08:12,949
We need to get the story
while it's fresh in her head.
179
00:08:12,973 --> 00:08:14,284
Do you mind?
180
00:08:14,308 --> 00:08:15,485
What the hell are you doing?
181
00:08:15,509 --> 00:08:17,053
Imagine one of you saw
the other get killed.
182
00:08:17,077 --> 00:08:18,354
Do you think you'd want to relive that
183
00:08:18,378 --> 00:08:20,223
in front of a total stranger right after?
184
00:08:20,247 --> 00:08:21,824
I don't know, but if somebody
killed my partner,
185
00:08:21,848 --> 00:08:23,726
I'd be willing to swallow
whatever pill I had to
186
00:08:23,750 --> 00:08:25,328
to find the son of a bitch who did it.
187
00:08:25,780 --> 00:08:29,155
I'm pretty sure she'd be willing
to do the same for her partner.
188
00:08:31,592 --> 00:08:34,060
With all due respect,
would you step aside, please?
189
00:08:40,567 --> 00:08:41,844
And you didn't see anyone else
190
00:08:41,868 --> 00:08:43,913
besides the perp pretending to be dead?
191
00:08:43,937 --> 00:08:47,283
No. Just him.
192
00:08:47,307 --> 00:08:49,519
And then there were gunshots.
193
00:08:49,543 --> 00:08:54,324
And after that, it's all a blur.
194
00:08:55,060 --> 00:08:57,860
Okay. Thank you for your time.
195
00:08:57,884 --> 00:09:00,129
Just one last question.
196
00:09:00,153 --> 00:09:03,666
Why is it that you have
your captain guarding the door?
197
00:09:03,690 --> 00:09:07,003
Uh, Captain Higgins is
a little overprotective
198
00:09:07,027 --> 00:09:08,438
sometimes.
199
00:09:08,462 --> 00:09:10,085
He's like a father figure.
200
00:09:10,109 --> 00:09:11,941
Sounds like a healthy work relationship.
201
00:09:11,965 --> 00:09:14,410
Or maybe he just didn't
want us to see you
202
00:09:14,434 --> 00:09:15,778
for some reason.
203
00:09:15,802 --> 00:09:17,125
What do you mean?
204
00:09:17,149 --> 00:09:19,349
Well, it takes a certain
expertise to access
205
00:09:19,373 --> 00:09:21,384
the back of one of those ambulances.
206
00:09:21,408 --> 00:09:22,785
Which means, in all likelihood,
207
00:09:22,809 --> 00:09:25,088
- an EMT was involved.
- Higgins?
208
00:09:25,112 --> 00:09:26,689
I mean, he would never...
209
00:09:26,713 --> 00:09:28,925
Then why didn't he want
us to talk to you?
210
00:09:28,949 --> 00:09:30,727
He's a good guy.
211
00:09:30,751 --> 00:09:32,061
I mean, he's made mistakes, but...
212
00:09:32,085 --> 00:09:34,224
What mistakes?
213
00:09:36,351 --> 00:09:38,401
I don't know.
214
00:09:38,425 --> 00:09:40,169
Never mind.
215
00:09:40,193 --> 00:09:43,172
Is there something we should
know about Captain Higgins
216
00:09:43,196 --> 00:09:44,707
that you're not telling us?
217
00:09:44,731 --> 00:09:48,544
No. Nothing.
218
00:09:48,568 --> 00:09:51,203
And I'm not saying
anything else without a lawyer.
219
00:09:58,512 --> 00:09:59,822
Really?
220
00:09:59,846 --> 00:10:01,591
Williamsburg?
221
00:10:01,615 --> 00:10:02,959
Restaurants and hipster shopping.
222
00:10:02,983 --> 00:10:05,161
Tribeca but not Chinatown?
223
00:10:05,185 --> 00:10:07,997
They sweep their own sidewalks.
I got to hand it to the mayor.
224
00:10:08,021 --> 00:10:10,233
This is a pretty smart grid
if you want to make New York
225
00:10:10,257 --> 00:10:12,675
look like a college campus
on parents weekend.
226
00:10:12,699 --> 00:10:14,995
Long Island City. Wow.
227
00:10:15,019 --> 00:10:17,940
A minute ago, there was nothing
there but rats and hookers.
228
00:10:17,964 --> 00:10:20,276
Now it's waterfront condos
and voting millennials.
229
00:10:20,300 --> 00:10:22,945
You know what's not on here? Our area.
230
00:10:22,969 --> 00:10:24,637
Police headquarters, City Hall.
231
00:10:25,672 --> 00:10:27,917
No one stays, eats or clubs here.
232
00:10:27,941 --> 00:10:29,475
"Goes clubbing here."
233
00:10:32,713 --> 00:10:35,625
- Right.
- Hey, guys, guess what.
234
00:10:35,649 --> 00:10:36,993
This is great news.
235
00:10:37,017 --> 00:10:38,361
For who? The Chamber of Commerce?
236
00:10:38,385 --> 00:10:40,263
The I Heart New York chairwoman?
237
00:10:40,287 --> 00:10:44,267
For us. Boss, our guys walking
the beat are gonna love this.
238
00:10:44,291 --> 00:10:46,969
I don't know one of 'em,
it don't burn their tail
239
00:10:46,993 --> 00:10:50,106
that they got to dance around
all those human land mines.
240
00:10:50,130 --> 00:10:52,141
But tomorrow night? What's the big rush?
241
00:10:52,165 --> 00:10:54,110
Ten years we've been
waiting for the mayor
242
00:10:54,134 --> 00:10:55,945
to say "take the gloves off."
243
00:10:55,969 --> 00:10:57,880
I would not call that a rush.
244
00:10:57,904 --> 00:11:00,717
But New York isn't the same city
it was ten years ago.
245
00:11:00,741 --> 00:11:05,284
Which is exactly why I asked him
to let me hold this policy up
246
00:11:05,308 --> 00:11:07,223
against the new landscape.
247
00:11:07,247 --> 00:11:08,524
And he denied you?
248
00:11:09,319 --> 00:11:13,529
More like, if I even considered
taking a second glance,
249
00:11:13,553 --> 00:11:15,698
I'd be denying him.
250
00:11:15,722 --> 00:11:18,167
We start this sweep all of a sudden,
251
00:11:18,191 --> 00:11:19,836
it's gonna look like payback.
252
00:11:19,860 --> 00:11:21,304
So make sure it doesn't look like that.
253
00:11:21,328 --> 00:11:22,305
It's not that easy.
254
00:11:22,329 --> 00:11:23,406
You can't handle it?
255
00:11:23,875 --> 00:11:25,698
Of course he can.
256
00:11:27,337 --> 00:11:29,846
This may be at cost to our
standing in the community.
257
00:11:29,870 --> 00:11:31,814
What, the hobo community?
258
00:11:31,838 --> 00:11:33,416
No one says hobo anymore.
259
00:11:35,261 --> 00:11:38,020
Well, we will have to handle the blowback
260
00:11:38,044 --> 00:11:41,257
because we are going
to execute this operation,
261
00:11:41,281 --> 00:11:43,659
because it is exactly the kind of promise
262
00:11:43,683 --> 00:11:45,928
that got him elected by a landslide.
263
00:11:45,952 --> 00:11:49,955
In that sense, we are giving
the people what they want.
264
00:11:51,361 --> 00:11:53,069
And not for nothing, boss,
265
00:11:53,093 --> 00:11:55,761
the mayor's giving our cops
what they want.
266
00:11:59,399 --> 00:12:01,400
That, too.
267
00:12:05,238 --> 00:12:06,382
Hey.
268
00:12:07,543 --> 00:12:09,552
This doesn't make any sense.
269
00:12:09,576 --> 00:12:11,220
I mean, you remember
270
00:12:11,244 --> 00:12:13,356
what Judge Harvey was like as an ADA.
271
00:12:13,380 --> 00:12:15,191
We used to call her the Iron Maiden.
272
00:12:15,215 --> 00:12:16,893
Yeah, she took no prisoners.
273
00:12:16,917 --> 00:12:18,050
She was scary.
274
00:12:18,074 --> 00:12:20,329
She always pushed
for the maximum sentence.
275
00:12:20,353 --> 00:12:21,497
Really scary.
276
00:12:21,521 --> 00:12:24,449
Second scariest ADA I ever worked with.
277
00:12:24,473 --> 00:12:27,370
- Maybe she's playing politics?
- How?
278
00:12:28,273 --> 00:12:31,107
Changing her tune
now that she's a public figure.
279
00:12:31,131 --> 00:12:32,375
No jail time
280
00:12:32,399 --> 00:12:34,544
for any crime
that could be spun as petty.
281
00:12:34,568 --> 00:12:36,612
- Doesn't make sense.
- I know.
282
00:12:36,636 --> 00:12:38,948
That's what's bothering me.
None of this makes sense.
283
00:12:38,972 --> 00:12:41,818
It's so clear that Siriani
should be kept off the streets.
284
00:12:41,842 --> 00:12:44,376
Yeah, uh, about that.
285
00:12:45,748 --> 00:12:47,123
What?
286
00:12:47,834 --> 00:12:49,392
Well, he's back on 'em.
287
00:12:49,416 --> 00:12:52,161
Skipped out of rehab last night,
uh, he's been M.I.A. since.
288
00:12:52,185 --> 00:12:54,173
He didn't even last a day?
289
00:12:55,222 --> 00:12:57,066
We're gonna find out what happened
290
00:12:57,090 --> 00:12:58,768
and where he might be going next.
291
00:12:58,792 --> 00:13:01,815
Erin, we can't go after every drug user
292
00:13:01,839 --> 00:13:04,373
every time they relapse.
293
00:13:04,397 --> 00:13:06,943
Come on. Let it go.
294
00:13:07,902 --> 00:13:12,114
So, I read online that
I get a $500 incentive
295
00:13:12,138 --> 00:13:13,516
'cause I recruited this guy.
296
00:13:13,540 --> 00:13:16,953
Uh, w-we get a $500 incentive,
considering all accounts
297
00:13:16,977 --> 00:13:19,088
and credit cards are officially combined.
298
00:13:19,112 --> 00:13:20,656
That's right.
299
00:13:20,680 --> 00:13:22,325
So I'll just print this out
for you to sign
300
00:13:22,349 --> 00:13:23,782
and we'll be on our way.
301
00:13:26,998 --> 00:13:28,464
Uh...
302
00:13:28,488 --> 00:13:32,802
How are you ever gonna be able
to buy me a secret gift?
303
00:13:33,605 --> 00:13:34,770
Guess I can't.
304
00:13:35,173 --> 00:13:36,906
Oh, no.
305
00:13:36,930 --> 00:13:38,641
I think I need to cancel this.
306
00:13:38,665 --> 00:13:41,310
Or you could just not go digging for it.
307
00:13:41,334 --> 00:13:43,980
We both know that's not an option.
308
00:13:45,972 --> 00:13:48,818
Hey, what, um, what's this other account?
309
00:13:48,842 --> 00:13:51,153
Oh, that's just some old savings account.
310
00:13:51,177 --> 00:13:52,488
I-It's nothing, really.
311
00:13:52,512 --> 00:13:53,823
A hundred grand?
312
00:13:53,847 --> 00:13:57,226
That's not nothing. Why wouldn't
you tell me about that?
313
00:13:57,250 --> 00:13:59,595
I-It's not really mine.
314
00:13:59,619 --> 00:14:01,199
Whose is it?
315
00:14:01,888 --> 00:14:03,633
My dad's.
316
00:14:07,494 --> 00:14:10,072
I already gave their
descriptions to the police.
317
00:14:10,096 --> 00:14:11,407
Their descriptions?
318
00:14:11,431 --> 00:14:13,576
So it wasn't just Siriani who escaped?
319
00:14:13,600 --> 00:14:16,379
No, he recruited another user.
Harris Hicks.
320
00:14:16,403 --> 00:14:17,713
It's a shame, really.
321
00:14:17,737 --> 00:14:19,448
Why? Who's Harris Hicks?
322
00:14:19,472 --> 00:14:22,084
A young patient who was
showing signs of recovery.
323
00:14:22,108 --> 00:14:23,753
The courts don't understand.
324
00:14:23,777 --> 00:14:26,923
When you dump a hard-core user
like Siriani into the tank,
325
00:14:26,947 --> 00:14:28,591
it pollutes the rest of the water.
326
00:14:29,102 --> 00:14:31,294
You have any idea of
where they were headed?
327
00:14:31,318 --> 00:14:33,129
I left that job to the cops.
328
00:14:33,153 --> 00:14:35,498
Little busy here with my own job.
329
00:14:35,522 --> 00:14:37,756
So busy you let him escape
on the first day.
330
00:14:38,792 --> 00:14:40,970
We knew Siriani was a flight risk,
331
00:14:40,994 --> 00:14:43,039
but with all the patients
we've had thrown at us,
332
00:14:43,063 --> 00:14:44,507
we couldn't keep a close enough eye.
333
00:14:44,531 --> 00:14:46,175
You knew he was a risk from his record?
334
00:14:46,199 --> 00:14:48,344
That, and we were warned.
335
00:14:48,368 --> 00:14:50,913
- By who?
- Someone from the courthouse called.
336
00:14:50,937 --> 00:14:53,149
Don't remember who exactly.
337
00:14:53,173 --> 00:14:54,340
Thank you.
338
00:14:55,375 --> 00:14:56,663
Hey.
339
00:14:56,687 --> 00:14:57,853
You were right.
340
00:14:57,877 --> 00:15:00,456
There was an attempted armed
robbery at St. Irene's Hospital.
341
00:15:00,480 --> 00:15:04,026
Two perps attempted to steal,
uh, drugs at gunpoint.
342
00:15:04,050 --> 00:15:05,861
They both got away empty-handed.
343
00:15:05,885 --> 00:15:07,029
And one of the descriptions
344
00:15:07,053 --> 00:15:08,397
matches Siriani?
345
00:15:08,421 --> 00:15:10,322
Yeah. And they're both still at large.
346
00:15:19,750 --> 00:15:20,917
Captain Higgins.
347
00:15:23,508 --> 00:15:24,652
Not again.
348
00:15:24,676 --> 00:15:25,786
Good to see you, too.
349
00:15:25,810 --> 00:15:27,021
What do you want?
350
00:15:27,045 --> 00:15:29,256
We want to take a look
at your personnel logs.
351
00:15:29,562 --> 00:15:30,710
Why?
352
00:15:30,734 --> 00:15:33,194
We're looking for patterns
in ambulance deployment.
353
00:15:33,218 --> 00:15:35,162
And the personnel logs?
Why would you need those?
354
00:15:35,186 --> 00:15:37,231
Captain, this isn't Twenty Questions.
355
00:15:37,255 --> 00:15:39,556
You think an EMT's involved?
356
00:15:41,549 --> 00:15:43,929
Oh, you two have got a sense of humor.
357
00:15:43,953 --> 00:15:45,639
Actually, we don't have a sense of humor.
358
00:15:45,663 --> 00:15:47,842
Not when a New York City
cop almost got killed.
359
00:15:47,866 --> 00:15:49,110
Almost got killed.
360
00:15:49,134 --> 00:15:51,712
It's EMTs who are dying out
there, let me remind you.
361
00:15:51,736 --> 00:15:54,181
Yeah, actually, we're gonna need
to see your personal files, too.
362
00:15:54,205 --> 00:15:55,950
What, you think I'm involved?
363
00:15:55,974 --> 00:15:57,413
Are you?
364
00:15:57,437 --> 00:16:00,688
Cops aren't the only ones with
a sense of loyalty, you know.
365
00:16:00,712 --> 00:16:02,590
We'd never set each other up.
366
00:16:02,614 --> 00:16:04,358
I'd never set up one of my guys.
367
00:16:04,382 --> 00:16:06,694
Good. Then you shouldn't have a
problem giving us what we want.
368
00:16:06,718 --> 00:16:08,129
Not a chance.
369
00:16:08,153 --> 00:16:09,382
Sound like obstructing to you?
370
00:16:09,406 --> 00:16:10,464
Sure does.
371
00:16:10,488 --> 00:16:12,833
It's not, unless you got a subpoena.
372
00:16:13,742 --> 00:16:17,919
Oh, actually, now that you
mention it, uh... I do.
373
00:16:25,436 --> 00:16:27,671
Got a load of whites in the dryer,
374
00:16:27,695 --> 00:16:29,283
the sheets need changing,
375
00:16:29,307 --> 00:16:30,651
and don't forget to change the duvet.
376
00:16:30,675 --> 00:16:33,220
Oh, that's my least favorite job.
377
00:16:33,244 --> 00:16:35,589
That is everyone's least favorite job.
378
00:16:35,613 --> 00:16:36,891
Sarge, you still interested in working
379
00:16:36,915 --> 00:16:38,058
that, uh, tour Saturday?
380
00:16:38,082 --> 00:16:39,960
Uh, yes. Thank you, Marisol.
381
00:16:39,984 --> 00:16:41,495
You're working weekends now?
382
00:16:41,519 --> 00:16:43,130
Yeah, just the one, for now.
383
00:16:43,154 --> 00:16:45,132
Why? We hardly see each other as it is.
384
00:16:45,156 --> 00:16:47,334
Well, I had a ten-year plan
to pay off my student loan debt,
385
00:16:47,358 --> 00:16:48,702
but that's when I was a bachelor.
386
00:16:48,726 --> 00:16:50,738
And now that we might want a family,
387
00:16:50,762 --> 00:16:52,173
I'm gonna cut that in half.
388
00:16:52,197 --> 00:16:54,375
So what, we're not gonna see
each other for five years?
389
00:16:54,399 --> 00:16:55,709
No, I'm just taking on a little more,
390
00:16:55,733 --> 00:16:57,044
get us a little closer to that goal.
391
00:16:57,068 --> 00:16:58,522
Well, I can help.
392
00:16:58,547 --> 00:17:00,548
No, this is not your debt,
Eddie. It's mine.
393
00:17:00,572 --> 00:17:03,450
- What's yours is mine now.
- Yeah, but not this.
394
00:17:03,474 --> 00:17:05,319
I mean, you didn't go
to three years of law school
395
00:17:05,343 --> 00:17:07,021
to not make a lawyer's salary.
396
00:17:07,045 --> 00:17:09,356
Well, if you'd become a lawyer,
you never would've met me.
397
00:17:09,380 --> 00:17:11,292
Harvard education: $300,000.
398
00:17:11,316 --> 00:17:13,694
A lifetime with you: priceless.
399
00:17:13,718 --> 00:17:15,896
$300,000?
400
00:17:15,920 --> 00:17:18,255
I got about a third of it left, yeah.
401
00:17:19,457 --> 00:17:22,703
We could, we could use
the money from my dad.
402
00:17:22,727 --> 00:17:23,704
No, Eddie...
403
00:17:23,728 --> 00:17:26,073
W-We don't know that it's dirty.
404
00:17:26,097 --> 00:17:27,508
Based on the fact
that you haven't used it,
405
00:17:27,532 --> 00:17:28,943
I think that you think it is.
406
00:17:28,967 --> 00:17:31,111
Okay, I admit I don't trust my dad.
407
00:17:31,135 --> 00:17:32,913
And certainly not his money.
408
00:17:32,937 --> 00:17:35,663
But this is our future
we're talking about here.
409
00:17:35,687 --> 00:17:37,618
Okay, but what about the future
of those people whose lives
410
00:17:37,642 --> 00:17:39,007
were affected by your father's schemes?
411
00:17:39,031 --> 00:17:40,937
I mean, maybe that money belongs to them.
412
00:17:40,961 --> 00:17:42,452
Oh, I'm sure they've been taken care of.
413
00:17:42,476 --> 00:17:44,825
Really? Did the government claw back
money for their reparations?
414
00:17:44,849 --> 00:17:47,661
Claw back? I-I don't know.
415
00:17:47,685 --> 00:17:49,797
Look, I've got this under control.
416
00:17:49,821 --> 00:17:51,822
Don't worry about it, okay?
417
00:17:58,696 --> 00:18:01,375
A homeless man died in custody last night
418
00:18:01,399 --> 00:18:03,233
during the sweep in Williamsburg.
419
00:18:06,604 --> 00:18:08,749
Okay.
420
00:18:08,773 --> 00:18:10,084
Cause of death?
421
00:18:10,108 --> 00:18:11,752
M.E. ruled it a heart attack.
422
00:18:11,776 --> 00:18:12,920
Any evidence
423
00:18:12,944 --> 00:18:14,855
that our guys were rough with him?
424
00:18:14,879 --> 00:18:16,724
No, but it doesn't matter.
425
00:18:16,748 --> 00:18:19,426
The fact that they were forcing
him to a shelter is enough.
426
00:18:19,450 --> 00:18:22,419
But he was clearly
in bad health to begin with.
427
00:18:24,022 --> 00:18:25,833
But he was also a beloved fixture
428
00:18:25,857 --> 00:18:27,601
on Bedford Street for years.
429
00:18:27,625 --> 00:18:30,137
They're gonna say the NYPD
caused his death.
430
00:18:30,161 --> 00:18:32,306
Yes, I can handle the fallout.
431
00:18:32,330 --> 00:18:33,707
How?
432
00:18:34,769 --> 00:18:36,182
How?
433
00:18:36,901 --> 00:18:39,613
If you put it out there
that we're just making good
434
00:18:39,637 --> 00:18:42,116
on one of the mayor's campaign promises,
435
00:18:42,140 --> 00:18:45,052
that's not handling it,
that's passing the buck.
436
00:18:45,900 --> 00:18:47,021
You're good.
437
00:18:47,045 --> 00:18:49,490
No, I've just known you for a long time.
438
00:18:49,514 --> 00:18:50,791
Well, how, then?
439
00:18:50,815 --> 00:18:53,427
Well, I-I'm sure some
of our guys got scuffed up,
440
00:18:53,451 --> 00:18:55,462
maybe stuck with needles.
441
00:18:55,486 --> 00:18:57,831
Concede there were injuries
on both sides.
442
00:18:57,855 --> 00:18:59,300
I don't have that information.
443
00:18:59,324 --> 00:19:01,325
Well, Sid does. Where's Sid?
444
00:19:02,427 --> 00:19:04,171
He's out checking
on some of the precincts
445
00:19:04,195 --> 00:19:05,306
that carried out the operation.
446
00:19:05,330 --> 00:19:07,308
I'm sure he'll be back soon.
447
00:19:07,880 --> 00:19:12,179
Okay, when he gets back,
download his war stories
448
00:19:12,203 --> 00:19:15,683
from the sweep and use it
to shore up our side.
449
00:19:15,707 --> 00:19:17,818
Why are you so certain
he's gonna have war stories?
450
00:19:17,842 --> 00:19:19,186
It's Sid. He's gonna have stories
451
00:19:19,210 --> 00:19:21,088
that make our cops look like heroes.
452
00:19:21,112 --> 00:19:22,512
Are they gonna be true?
453
00:19:24,549 --> 00:19:26,550
I hope so.
454
00:19:28,386 --> 00:19:29,930
So you didn't recognize
anybody in the lineup?
455
00:19:29,954 --> 00:19:32,466
I think I'd remember the guy who
tried to lure me to my death.
456
00:19:32,490 --> 00:19:35,436
Fair enough. All right, well,
thanks for coming down.
457
00:19:35,460 --> 00:19:36,770
Well, can I help you with something else?
458
00:19:36,794 --> 00:19:39,506
No. I appreciate all you've
done so far. It's good.
459
00:19:39,530 --> 00:19:41,976
Sure? Seems like you could use the help.
460
00:19:42,000 --> 00:19:43,410
What is that supposed to mean?
461
00:19:43,434 --> 00:19:45,212
Well, that lineup was
kind of a Hail Mary.
462
00:19:45,236 --> 00:19:47,748
Well, we have other avenues
we're pursuing, you know.
463
00:19:47,772 --> 00:19:49,249
You still looking at the EMTs?
464
00:19:49,273 --> 00:19:51,178
- Who told you that?
- Higgins.
465
00:19:51,202 --> 00:19:53,153
He called me, thanked me and
cursed you in the same breath.
466
00:19:53,177 --> 00:19:54,655
Higgins, huh? Okay, good.
467
00:19:54,679 --> 00:19:57,858
Well, now, he just shot up to
the top of my list of suspects.
468
00:19:57,882 --> 00:19:59,560
Always guilty until proven
innocent in your book.
469
00:19:59,584 --> 00:20:01,662
What, you don't find it
suspicious that Higgins
470
00:20:01,686 --> 00:20:03,589
is trying to derail my investigation?
471
00:20:03,613 --> 00:20:05,532
He said he was gonna
comply with the subpoena.
472
00:20:05,556 --> 00:20:06,964
We'll see about that.
473
00:20:06,988 --> 00:20:09,434
I just don't think he's capable
of something like this.
474
00:20:09,458 --> 00:20:11,205
And I didn't ask you what you think.
475
00:20:11,229 --> 00:20:12,373
Now, thanks for coming down.
476
00:20:12,397 --> 00:20:13,974
Hey, Danny, come on. I was there.
477
00:20:13,998 --> 00:20:15,275
I know the players.
478
00:20:15,299 --> 00:20:17,044
Mm-hmm. I think you know
the players a little too good.
479
00:20:17,068 --> 00:20:18,746
Maybe you're getting a little
close to this, huh?
480
00:20:18,770 --> 00:20:20,214
When's that ever stopped you?
481
00:20:20,238 --> 00:20:22,149
Well, since when
do you want to be like me?
482
00:20:22,173 --> 00:20:24,474
Would you stop trying
to protect me and let me help.
483
00:20:25,510 --> 00:20:26,792
Come on.
484
00:20:44,529 --> 00:20:45,988
Excuse me.
485
00:20:46,012 --> 00:20:48,308
- I'm looking for Mr. Wallace.
- Who's asking?
486
00:20:49,190 --> 00:20:51,650
- You know, it'll just be a sec.
- Excuse me.
487
00:20:53,471 --> 00:20:55,582
You can give your case
to Elaine out front.
488
00:20:55,606 --> 00:20:57,274
Oh, I don't have a case.
489
00:20:58,810 --> 00:21:00,087
What now, Officer?
490
00:21:00,111 --> 00:21:02,707
I'm just here to talk to you.
491
00:21:02,731 --> 00:21:04,514
We got everything in order, as usual.
492
00:21:06,884 --> 00:21:08,562
This is a personal matter.
493
00:21:08,586 --> 00:21:10,464
Mm-hmm.
494
00:21:10,488 --> 00:21:13,600
You represented my dad,
495
00:21:13,624 --> 00:21:15,125
Armin Janko.
496
00:21:17,795 --> 00:21:19,273
You're Armin's daughter?
497
00:21:19,929 --> 00:21:21,442
I am.
498
00:21:21,466 --> 00:21:23,667
Oh, wow.
499
00:21:24,668 --> 00:21:27,644
It is great to meet you, kid.
500
00:21:27,668 --> 00:21:29,716
I have heard so much about you.
501
00:21:29,740 --> 00:21:31,118
- You have?
- Course.
502
00:21:31,142 --> 00:21:32,223
Do you know how many hours I spent
503
00:21:32,247 --> 00:21:34,221
- with your old man?
- I'm gonna go with a lot,
504
00:21:34,245 --> 00:21:36,528
considering how many lawsuits
he had against him.
505
00:21:36,552 --> 00:21:37,980
I could hardly get a word in
506
00:21:38,004 --> 00:21:39,761
when he was bragging
about his little girl.
507
00:21:39,785 --> 00:21:41,995
He didn't care about
wasting billable hours.
508
00:21:42,019 --> 00:21:43,330
Really?
509
00:21:43,354 --> 00:21:45,925
Please sit down. What can
I do for you, sweetheart?
510
00:21:45,949 --> 00:21:50,137
Well, um... he left me this trust.
511
00:21:50,161 --> 00:21:52,806
I know. Good man.
512
00:21:52,830 --> 00:21:55,976
Well, I was wondering
if it would be possible
513
00:21:56,000 --> 00:21:58,345
to go through the files you have on him.
514
00:21:59,176 --> 00:22:00,681
You want to know if it's clean.
515
00:22:00,705 --> 00:22:02,049
Yeah.
516
00:22:02,073 --> 00:22:04,685
- Piece of advice?
- Sure.
517
00:22:05,516 --> 00:22:08,512
Don't go looking for things
you don't want to find.
518
00:22:11,730 --> 00:22:13,293
Judge Harvey.
519
00:22:13,317 --> 00:22:16,196
ADA Reagan, I'd love to chat,
but I have a hearing to get to.
520
00:22:16,220 --> 00:22:18,132
Siriani cut out of rehab yesterday
521
00:22:18,156 --> 00:22:20,234
with a young patient he recruited.
522
00:22:20,258 --> 00:22:23,003
They're the leading suspects
in an attempted armed robbery.
523
00:22:23,027 --> 00:22:25,539
You come all this way to say,
"I told you so"?
524
00:22:25,563 --> 00:22:29,109
No. For help on where
Siriani might go next.
525
00:22:29,133 --> 00:22:30,978
Why would I be able to help with that?
526
00:22:31,002 --> 00:22:33,380
'Cause you grew up together.
527
00:22:33,404 --> 00:22:35,405
You were neighbors.
528
00:22:38,276 --> 00:22:39,758
Closer,
529
00:22:40,811 --> 00:22:42,636
almost like siblings.
530
00:22:43,381 --> 00:22:44,691
Has he hurt anyone?
531
00:22:44,715 --> 00:22:46,464
- Not yet.
- He won't.
532
00:22:46,488 --> 00:22:48,262
He's a good person, Erin.
533
00:22:48,286 --> 00:22:51,498
He's an unstable person
with a drug problem and a gun.
534
00:22:51,522 --> 00:22:53,901
A gun? No, no, no.
That doesn't make any sense.
535
00:22:53,925 --> 00:22:56,370
It does to me.
He's got a history of violence.
536
00:22:56,394 --> 00:22:58,906
Assault in a bar and armed
robbery aren't exactly the same...
537
00:22:58,930 --> 00:23:00,974
Come on, Cheryl,
you keep covering for this guy
538
00:23:00,998 --> 00:23:03,400
and someone's gonna end up dead.
539
00:23:06,871 --> 00:23:10,317
It's-it's not like he told me
where he shot up.
540
00:23:10,341 --> 00:23:12,458
Okay, what about St. Irene's?
541
00:23:13,067 --> 00:23:14,955
I mean, a hospital isn't the first place
542
00:23:14,979 --> 00:23:16,690
an addict looks to score.
543
00:23:17,713 --> 00:23:20,694
A hospital is where he got
hooked in the first place.
544
00:23:22,005 --> 00:23:23,176
How?
545
00:23:23,270 --> 00:23:25,065
He was a nurse.
546
00:23:25,089 --> 00:23:27,367
Practiced at St. Irene's
and a few others.
547
00:23:27,391 --> 00:23:28,891
A few others?
548
00:23:29,927 --> 00:23:31,505
I'm gonna need a list,
549
00:23:31,529 --> 00:23:34,341
starting with the ones
closest to St. Irene's.
550
00:23:35,105 --> 00:23:36,843
And another thing,
551
00:23:37,316 --> 00:23:39,402
I'll need a warrant.
552
00:23:48,114 --> 00:23:50,926
That Higgins is a real hothead.
553
00:23:50,950 --> 00:23:52,644
And you're so calm and cool?
554
00:23:52,668 --> 00:23:54,418
Like the other side of the pillow.
555
00:23:54,442 --> 00:23:55,636
Right.
556
00:23:55,660 --> 00:23:57,645
Can't believe he actually
complied with the subpoena
557
00:23:57,669 --> 00:23:59,074
and sent all this stuff over here.
558
00:23:59,091 --> 00:24:00,535
Well, I get why he wouldn't want to.
559
00:24:00,559 --> 00:24:04,205
Cheated OT hours, the number
of saves his team made.
560
00:24:04,229 --> 00:24:05,940
I don't see anything that suggests
561
00:24:05,964 --> 00:24:07,842
he was involved in the robberies, though.
562
00:24:07,866 --> 00:24:10,511
No, but take a look at this.
563
00:24:10,535 --> 00:24:13,114
Something seems off
with Wayne and Katrina's
564
00:24:13,138 --> 00:24:15,717
inventory, like it's been doctored.
565
00:24:16,397 --> 00:24:18,332
They were stealing drugs
566
00:24:18,356 --> 00:24:19,839
from their own bus?
567
00:24:19,863 --> 00:24:21,808
But they were the ones who were shot at.
568
00:24:21,832 --> 00:24:23,458
- Wayne's our victim, remember?
- Yeah.
569
00:24:23,482 --> 00:24:26,723
And Katrina's also been keeping
secrets from us the entire time.
570
00:24:26,747 --> 00:24:27,887
I'm just saying,
571
00:24:27,912 --> 00:24:29,293
maybe we got to step it up with her,
572
00:24:29,317 --> 00:24:30,531
get her down here without a lawyer.
573
00:24:30,555 --> 00:24:31,900
How you gonna do that?
574
00:24:31,924 --> 00:24:35,103
Could do it by tapping the
person who just saved her life.
575
00:24:35,127 --> 00:24:37,261
- You better do it quick.
- Why?
576
00:24:37,285 --> 00:24:38,711
Another bus just got hit.
577
00:24:47,839 --> 00:24:50,418
- Hey.
- Hey.
578
00:24:50,442 --> 00:24:52,487
Big case?
579
00:24:52,511 --> 00:24:54,322
My dad's case.
580
00:24:54,935 --> 00:24:56,291
Eddie...
581
00:24:56,315 --> 00:24:58,793
Hear me out, some of these
investments are real.
582
00:24:58,817 --> 00:25:01,396
The money wasn't
necessarily "clawed back,"
583
00:25:01,420 --> 00:25:04,032
although I'm not totally sure
what that even means.
584
00:25:04,056 --> 00:25:06,067
It's a legal term
for forcing money away from...
585
00:25:06,091 --> 00:25:07,435
But it looks like this particular money
586
00:25:07,459 --> 00:25:09,337
wasn't taken back because
it was part of a tech investment
587
00:25:09,361 --> 00:25:10,705
that went really big.
588
00:25:10,729 --> 00:25:13,007
Okay, well, where'd the initial
seed money come from?
589
00:25:13,031 --> 00:25:15,076
I'm not exactly sure, but my point is,
590
00:25:15,100 --> 00:25:16,511
we know more than we don't know.
591
00:25:16,535 --> 00:25:18,780
Hey, look, I know it must be hard for you
592
00:25:18,804 --> 00:25:20,949
with your dad being...
593
00:25:20,973 --> 00:25:22,684
Being what?
594
00:25:22,708 --> 00:25:25,286
- You know.
- No, tell me.
595
00:25:26,091 --> 00:25:28,656
I just mean that,
596
00:25:28,680 --> 00:25:30,949
you know, you're not like your father.
597
00:25:30,973 --> 00:25:32,794
Would it be so bad if I was?
598
00:25:32,818 --> 00:25:34,562
No, of course not.
I'm just saying, you know,
599
00:25:34,586 --> 00:25:35,964
you don't have to live with his mistakes.
600
00:25:35,988 --> 00:25:37,832
Was he perfect? No,
601
00:25:37,856 --> 00:25:40,001
but nobody is as perfect as your family.
602
00:25:40,025 --> 00:25:41,363
I didn't say that.
603
00:25:41,387 --> 00:25:44,038
He worked really hard.
He gave me a good life,
604
00:25:44,062 --> 00:25:46,708
even though it wasn't always
inside the lines.
605
00:25:46,732 --> 00:25:49,243
Eddie, we don't need to take that money.
606
00:25:49,267 --> 00:25:50,616
I'll figure it out.
607
00:25:53,243 --> 00:25:54,496
Fine.
608
00:25:58,582 --> 00:26:00,221
If you turn the page, you'll see your...
609
00:26:00,245 --> 00:26:03,424
CCRB has called an emergency
meeting concerning the sweep.
610
00:26:03,448 --> 00:26:06,427
What, so? They call everything
an emergency.
611
00:26:06,451 --> 00:26:08,129
You know what CCRB stands for?
612
00:26:08,153 --> 00:26:09,630
Civilian's Complaint Review Board.
613
00:26:09,654 --> 00:26:13,067
Cranky Crybabies Review Board.
What's their beef this time?
614
00:26:13,091 --> 00:26:14,769
That we're just moving the homeless
615
00:26:14,793 --> 00:26:17,505
from the commercial districts to
the residential neighborhoods.
616
00:26:17,529 --> 00:26:20,074
Which is, in fact, true.
617
00:26:20,098 --> 00:26:23,878
When the shelters fill up,
there will always be spillover.
618
00:26:23,902 --> 00:26:25,046
I need Sid.
619
00:26:25,070 --> 00:26:26,981
He's unavailable.
620
00:26:27,005 --> 00:26:30,752
How can he be unavailable
when I need him?
621
00:26:31,865 --> 00:26:33,254
He told me to tell you that he has
622
00:26:33,278 --> 00:26:35,890
some housekeeping to attend to.
623
00:26:36,593 --> 00:26:38,137
Housekeeping?
624
00:26:38,286 --> 00:26:40,087
That's what he said, sir.
625
00:26:43,335 --> 00:26:45,500
You know what I think?
626
00:26:45,524 --> 00:26:48,059
I think you know something I don't know.
627
00:26:49,061 --> 00:26:51,095
He's in his office.
628
00:26:55,948 --> 00:26:57,111
Ten-hut.
629
00:26:57,135 --> 00:26:58,965
As you were.
630
00:27:00,572 --> 00:27:03,551
- Wait your turn.
- Carry on.
631
00:27:04,440 --> 00:27:06,621
Sorry, boss, I wasn't expecting you.
632
00:27:07,740 --> 00:27:08,890
Clearly.
633
00:27:08,914 --> 00:27:10,758
Uh, if you could give us
a minute, Captains.
634
00:27:10,782 --> 00:27:12,693
No, I didn't mean to interrupt.
635
00:27:12,717 --> 00:27:14,495
Well, I just don't want
to bother you with this.
636
00:27:15,951 --> 00:27:18,232
Isn't that what I do for a living?
637
00:27:19,121 --> 00:27:21,636
We're just going over our recon
from the other night.
638
00:27:21,660 --> 00:27:23,104
And how's that going?
639
00:27:23,128 --> 00:27:24,539
It's going good, boss, good.
640
00:27:24,563 --> 00:27:27,208
Going good. So you got the commanders
641
00:27:27,232 --> 00:27:30,244
of five different precincts here
for what, a retirement party?
642
00:27:30,268 --> 00:27:31,379
No, boss.
643
00:27:31,403 --> 00:27:33,614
Then don't tell me "good."
644
00:27:34,887 --> 00:27:37,141
It's just that it all happened so fast.
645
00:27:39,177 --> 00:27:41,810
That's what the victim always says.
646
00:27:45,450 --> 00:27:47,361
Are our cops victims in this?
647
00:27:47,385 --> 00:27:48,763
No, sir.
648
00:27:48,787 --> 00:27:50,031
Then what?
649
00:27:50,055 --> 00:27:51,599
May I speak freely, sir?
650
00:27:51,623 --> 00:27:52,800
You better.
651
00:27:52,824 --> 00:27:54,535
The guys are saying next sweep
652
00:27:54,559 --> 00:27:56,727
they want hazmat suits
and golden overtime.
653
00:27:59,197 --> 00:28:01,142
These people don't want to be moved, sir,
654
00:28:01,166 --> 00:28:04,335
and they make it real
difficult on our guys.
655
00:28:07,539 --> 00:28:10,218
15 minutes, I want everyone
656
00:28:10,242 --> 00:28:14,378
where they should've been in the
first place, my conference room.
657
00:28:16,945 --> 00:28:18,081
Officers,
658
00:28:18,105 --> 00:28:20,117
ADA Reagan.
Can I have a word with Siriani?
659
00:28:23,201 --> 00:28:25,233
So, where'd you ditch the gun?
660
00:28:25,257 --> 00:28:26,432
What gun?
661
00:28:26,456 --> 00:28:29,036
The gun you used on the other
hospital that you tried to rob.
662
00:28:29,060 --> 00:28:31,339
No, that wasn't my idea.
I didn't even know he had a gun.
663
00:28:31,363 --> 00:28:32,507
You're gonna tell me that
664
00:28:32,531 --> 00:28:33,941
you didn't orchestrate this whole thing?
665
00:28:33,965 --> 00:28:35,476
I didn't, I swear.
666
00:28:35,500 --> 00:28:36,644
Then why are we standing
667
00:28:36,668 --> 00:28:38,402
at another hospital you worked for?
668
00:28:38,426 --> 00:28:40,281
Because he made me bring him.
669
00:28:40,305 --> 00:28:41,667
Who? Harris Hicks?
670
00:28:41,691 --> 00:28:43,684
He figured a way to escape the facility,
671
00:28:43,708 --> 00:28:46,472
and he said he'd get me out,
too, if, if I helped him score.
672
00:28:46,496 --> 00:28:47,722
Then why isn't he here?
673
00:28:47,746 --> 00:28:50,091
Well, he saw the cops and he took off.
674
00:28:50,115 --> 00:28:51,959
I-I shouldn't have said anything.
675
00:28:51,983 --> 00:28:53,828
Wait, did you give him another target?
676
00:28:53,852 --> 00:28:55,062
Shouldn't have said anything.
I shouldn't have...
677
00:28:55,086 --> 00:28:56,931
- Mark, where is he going?
- Other than the hospitals,
678
00:28:56,955 --> 00:28:58,366
I don't know where to score drugs,
679
00:28:58,390 --> 00:29:00,635
but I knew where we could get
money for 'em.
680
00:29:00,659 --> 00:29:02,597
- Mark, where did you send him?
- I...
681
00:29:02,621 --> 00:29:05,206
She only ever tried to help me.
682
00:29:05,686 --> 00:29:08,409
- Who?
- I'm sorry.
683
00:29:08,433 --> 00:29:10,144
I'm so sorry.
684
00:29:10,168 --> 00:29:12,747
- I'm so sorry.
- Guys!
685
00:29:17,309 --> 00:29:19,987
- Get a hold of her?
- No, she's not picking up.
686
00:29:20,011 --> 00:29:21,455
You got here fast.
687
00:29:21,479 --> 00:29:22,690
Well, I knew if I didn't, uh,
688
00:29:22,714 --> 00:29:24,125
you'd be the first one through the door.
689
00:29:28,816 --> 00:29:30,120
Wait here.
690
00:29:32,591 --> 00:29:33,668
Police!
691
00:29:36,094 --> 00:29:37,738
Put the gun down, Judge.
692
00:29:37,762 --> 00:29:38,806
Cheryl, you okay?
693
00:29:38,830 --> 00:29:41,075
- He just came at me, I just...
- Okay.
694
00:29:41,099 --> 00:29:44,579
All right, okay, okay.
695
00:29:44,603 --> 00:29:45,934
Give me your weapon.
696
00:29:47,472 --> 00:29:48,706
Officer.
697
00:29:50,375 --> 00:29:53,521
- Description matches Hicks.
- Who?
698
00:29:53,545 --> 00:29:55,356
Siriani's accomplice from the clinic.
699
00:29:55,380 --> 00:29:56,924
He gave Hicks your address.
700
00:29:56,948 --> 00:29:58,526
No, but I-I was just trying to help.
701
00:29:58,550 --> 00:30:01,218
- Why...
- I know, I know, I know.
702
00:30:02,754 --> 00:30:05,122
It's okay, it's okay.
703
00:30:09,661 --> 00:30:10,972
This way.
704
00:30:10,996 --> 00:30:12,917
I really don't think this is a good idea.
705
00:30:12,941 --> 00:30:14,198
We need your help, Katrina,
706
00:30:14,222 --> 00:30:16,277
so that nobody else ends up like Wayne.
707
00:30:16,301 --> 00:30:17,945
I've already told you everything I know.
708
00:30:17,969 --> 00:30:19,213
Like how you were stealing drugs
709
00:30:19,237 --> 00:30:20,615
from your own ambulance?
710
00:30:20,639 --> 00:30:22,116
We saw your doctored logs.
711
00:30:22,965 --> 00:30:24,218
That's why you told
712
00:30:24,242 --> 00:30:26,087
Higgins to keep us out
of the hospital, right?
713
00:30:26,683 --> 00:30:28,389
No, I just wanted privacy.
714
00:30:28,413 --> 00:30:31,225
I mean, to move on from all this. Please.
715
00:30:31,249 --> 00:30:33,160
I know, Katrina. I want to move on, too.
716
00:30:33,184 --> 00:30:34,562
But none of us can move on
717
00:30:34,586 --> 00:30:36,754
until we know who the hell did this.
718
00:30:42,658 --> 00:30:44,171
God, he's got a wife and kids.
719
00:30:44,195 --> 00:30:45,239
Don't you think they'd want to know
720
00:30:45,263 --> 00:30:46,641
more than anyone else who did this?
721
00:30:46,665 --> 00:30:48,943
- If they ever found out...
- Found out what, Katrina?
722
00:30:50,268 --> 00:30:51,646
Hmm?
723
00:30:51,670 --> 00:30:53,671
Did Wayne have something to do
with these robberies?
724
00:30:57,849 --> 00:30:59,150
Yeah.
725
00:31:01,028 --> 00:31:03,129
Wayne got involved with some bad people.
726
00:31:05,583 --> 00:31:08,892
Helped them set up ambulances and...
727
00:31:09,387 --> 00:31:12,166
gave them the technical
expertise to rob them.
728
00:31:12,190 --> 00:31:13,701
In exchange for a profit?
729
00:31:13,725 --> 00:31:15,469
Yes.
730
00:31:15,493 --> 00:31:17,438
And you were innocent in all of this?
731
00:31:17,462 --> 00:31:19,140
No, I tried to get him to stop,
732
00:31:19,164 --> 00:31:21,008
but he kept saying just one more...
733
00:31:21,032 --> 00:31:22,376
Until somebody got killed.
734
00:31:22,400 --> 00:31:23,978
It was an accident.
735
00:31:24,002 --> 00:31:25,513
After that other EMT died,
736
00:31:25,537 --> 00:31:28,649
Wayne wanted out, but...
737
00:31:28,673 --> 00:31:30,217
he knew too much.
738
00:31:30,241 --> 00:31:32,553
It made him a loose end, and...
739
00:31:32,577 --> 00:31:35,523
- I... Oh, God...
- Now what?
740
00:31:35,547 --> 00:31:37,358
You're afraid that
you're a loose end, too?
741
00:31:37,382 --> 00:31:39,193
They saw me.
742
00:31:39,217 --> 00:31:40,995
They know I was his partner.
743
00:31:41,019 --> 00:31:42,630
Nothing's gonna happen to you.
744
00:31:42,654 --> 00:31:44,588
But you need to tell us how
these buses are getting hit.
745
00:31:46,555 --> 00:31:47,973
Now.
746
00:31:54,246 --> 00:31:56,858
Katrina said the call
would come in before rush hour.
747
00:31:56,882 --> 00:31:58,459
You got somewhere you're supposed to be?
748
00:31:58,483 --> 00:32:00,094
Yeah, I was gonna try to catch Eddie.
749
00:32:00,118 --> 00:32:01,563
- Talk to her for a sec.
- Mm.
750
00:32:01,587 --> 00:32:03,698
Trouble in paradise?
751
00:32:03,722 --> 00:32:05,600
- It's fine.
- Mm-hmm.
752
00:32:05,624 --> 00:32:07,268
Apologize.
753
00:32:07,292 --> 00:32:09,065
- You don't even know what happened.
- Doesn't matter.
754
00:32:09,089 --> 00:32:10,772
- Apologize.
- He's right.
755
00:32:10,796 --> 00:32:12,307
See?
756
00:32:12,331 --> 00:32:15,496
There's a head
injury at 3100 Graham Avenue.
757
00:32:15,520 --> 00:32:17,645
Female, approximately 75 years of age.
758
00:32:17,669 --> 00:32:19,855
So, Wayne...
759
00:32:20,839 --> 00:32:22,472
patched into the dispatch?
760
00:32:22,496 --> 00:32:25,104
Yeah, sent the fattest lambs
to the slaughter.
761
00:32:25,128 --> 00:32:27,345
And taught these thugs
how to use it, too.
762
00:32:28,658 --> 00:32:30,223
I, uh...
763
00:32:31,285 --> 00:32:33,530
I appreciate you getting
to the bottom of this.
764
00:32:34,086 --> 00:32:36,438
We appreciate your help, too.
765
00:32:36,894 --> 00:32:38,505
There is an unconscious male,
766
00:32:38,530 --> 00:32:40,107
side of Bedford housing projects,
767
00:32:40,132 --> 00:32:42,611
approximately 21 years of age,
lying on the pavement.
768
00:32:42,636 --> 00:32:45,114
Caller states male does not
appear to be breathing.
769
00:32:45,139 --> 00:32:46,250
- Got it?
- Yeah.
770
00:32:46,275 --> 00:32:47,675
It's go time.
771
00:33:03,186 --> 00:33:04,396
Police! Don't move!
772
00:33:06,703 --> 00:33:08,615
Oh.
773
00:33:10,966 --> 00:33:11,966
Hands up!
774
00:33:13,278 --> 00:33:14,979
Keep 'em up. Keep 'em up.
775
00:33:16,523 --> 00:33:18,085
You set us up.
776
00:33:18,109 --> 00:33:19,669
Yeah. You know what they call that?
777
00:33:19,693 --> 00:33:21,270
Taste of your own medicine.
778
00:33:21,294 --> 00:33:22,594
You're damn right.
779
00:33:32,405 --> 00:33:34,817
And... one other thing
780
00:33:34,841 --> 00:33:36,389
before we...
781
00:33:36,413 --> 00:33:38,410
Kick the elephant further down the road?
782
00:33:39,960 --> 00:33:41,490
If you are unhappy
783
00:33:41,514 --> 00:33:45,094
or uncomfortable with
any of your security detail,
784
00:33:45,118 --> 00:33:46,996
please come to me directly.
785
00:33:47,020 --> 00:33:48,664
In terms of?
786
00:33:48,688 --> 00:33:51,067
Any private activity you enjoy
787
00:33:51,091 --> 00:33:54,170
that you might enjoy less
with cops around.
788
00:33:56,863 --> 00:33:59,281
It's been a while since I got high.
789
00:33:59,305 --> 00:34:01,644
And if I were to partake,
it would be an edible.
790
00:34:01,668 --> 00:34:02,991
But thank you.
791
00:34:03,015 --> 00:34:04,937
Hey, just making the offer.
792
00:34:06,172 --> 00:34:09,274
What else did your
research on me turn up?
793
00:34:12,579 --> 00:34:15,691
That you believe
one of the keys to your success
794
00:34:15,715 --> 00:34:19,729
is understanding how
delivery systems need to work,
795
00:34:19,753 --> 00:34:21,597
and...
796
00:34:21,621 --> 00:34:25,257
you misread
our homeless problem that way.
797
00:34:26,292 --> 00:34:28,091
How so?
798
00:34:29,050 --> 00:34:31,207
Well, you were asking my cops,
799
00:34:31,231 --> 00:34:33,642
who were trained to uphold the law,
800
00:34:33,666 --> 00:34:37,467
to go around the law
and round up innocent civilians.
801
00:34:37,491 --> 00:34:38,780
49 degrees.
802
00:34:38,804 --> 00:34:42,118
Is a loophole you snapped
your fingers and got.
803
00:34:42,142 --> 00:34:43,776
One that worked.
804
00:34:44,811 --> 00:34:46,188
Only at a glance.
805
00:34:46,212 --> 00:34:48,457
Look, people got the homeless
off the street,
806
00:34:48,481 --> 00:34:50,392
but then the shelters backed up,
807
00:34:50,416 --> 00:34:52,962
and they got the homeless
on other streets.
808
00:34:52,986 --> 00:34:54,930
We're working on that.
809
00:34:54,954 --> 00:34:57,166
Well, good. But until
there's a plan in place,
810
00:34:57,190 --> 00:34:59,202
the cart is still before the horse.
811
00:34:59,226 --> 00:35:01,737
At least there's a cart
and a horse out there now.
812
00:35:01,761 --> 00:35:04,273
Look, Mr. Mayor, people didn't vote
813
00:35:04,297 --> 00:35:07,977
to have vagrants on their block
shipped off to their neighbors.
814
00:35:08,423 --> 00:35:10,577
Maybe some restaurateurs did,
815
00:35:10,601 --> 00:35:12,553
but we got a whole lot more regular folk
816
00:35:12,577 --> 00:35:14,319
than we do restaurateurs.
817
00:35:14,343 --> 00:35:15,452
You about done?
818
00:35:15,476 --> 00:35:18,154
No. I'm not done.
819
00:35:18,178 --> 00:35:22,725
There is one more
important aspect to consider.
820
00:35:22,749 --> 00:35:25,227
We've trained a couple
of generations of cops now
821
00:35:25,251 --> 00:35:27,930
in the importance of community policing.
822
00:35:27,954 --> 00:35:30,599
Mass roundups without valid charges
823
00:35:30,623 --> 00:35:33,235
goes against that training.
824
00:35:33,259 --> 00:35:35,805
All this because one poor
homeless guy had a heart attack?
825
00:35:35,829 --> 00:35:37,206
Oh, come on, Mr. Mayor.
826
00:35:37,230 --> 00:35:39,108
- What?
- If you found rodent droppings
827
00:35:39,132 --> 00:35:40,709
in one of your markets, would you think
828
00:35:40,733 --> 00:35:42,434
you only had one rodent?
829
00:35:43,837 --> 00:35:45,214
Then how come...?
830
00:35:45,238 --> 00:35:46,549
Well...
831
00:35:46,573 --> 00:35:48,951
Deputy Commissioner Moore is very adept
832
00:35:48,975 --> 00:35:51,353
at moving incidents and timelines around
833
00:35:51,377 --> 00:35:55,191
to make them look isolated
and disconnected.
834
00:35:55,215 --> 00:35:57,526
He likes 18-year-old Finnerty's,
835
00:35:57,550 --> 00:35:59,418
if you're in a thankful mood.
836
00:36:02,388 --> 00:36:03,999
How bad?
837
00:36:04,023 --> 00:36:06,001
Well, could've been worse.
838
00:36:06,025 --> 00:36:08,594
Let's avoid worse.
839
00:36:11,097 --> 00:36:14,743
I can't let these streets turn
into a flophouse after dark.
840
00:36:14,767 --> 00:36:16,378
Nobody wants that.
841
00:36:16,402 --> 00:36:18,013
I don't want that.
842
00:36:18,037 --> 00:36:20,578
Let us give you a plan.
843
00:36:21,074 --> 00:36:24,253
Why now? You've been top cop for years.
844
00:36:24,277 --> 00:36:26,722
With bosses who've always pushed back.
845
00:36:26,746 --> 00:36:29,780
You hear "no" enough,
eventually you save your breath.
846
00:36:29,804 --> 00:36:30,960
But...
847
00:36:30,984 --> 00:36:34,219
Mr. Mayor, this feels different.
848
00:36:39,659 --> 00:36:40,970
And...
849
00:36:40,994 --> 00:36:43,161
I've taken up enough of your time.
850
00:36:44,397 --> 00:36:46,942
Whatever plan you've got,
I need it yesterday.
851
00:36:47,411 --> 00:36:49,045
Okay.
852
00:36:51,104 --> 00:36:52,448
And, Frank...
853
00:36:52,472 --> 00:36:54,650
don't do a little jig in the elevator.
854
00:36:55,447 --> 00:36:58,176
I know what a massage feels like.
855
00:37:01,547 --> 00:37:03,210
Copy that, boss.
856
00:37:10,123 --> 00:37:12,568
Thanks for getting the groceries.
857
00:37:12,592 --> 00:37:13,859
Yup.
858
00:37:15,128 --> 00:37:17,706
I shouldn't have said
that stuff about your dad.
859
00:37:17,730 --> 00:37:20,109
You mean calling him a crook?
860
00:37:20,133 --> 00:37:22,111
I didn't say that exactly.
861
00:37:22,135 --> 00:37:23,979
But that's what you meant.
862
00:37:24,003 --> 00:37:25,247
And it's true.
863
00:37:25,271 --> 00:37:27,650
But I'm the only one
that's allowed to say that.
864
00:37:28,730 --> 00:37:29,908
Of course.
865
00:37:31,511 --> 00:37:33,078
I'm sorry.
866
00:37:34,393 --> 00:37:36,127
Good.
867
00:37:39,152 --> 00:37:41,297
And I do need your help.
868
00:37:41,322 --> 00:37:43,500
You saying you're gonna take the money?
869
00:37:44,079 --> 00:37:45,958
I guess I am.
870
00:37:46,993 --> 00:37:49,638
St. Jamie taking dirty money.
871
00:37:49,662 --> 00:37:51,740
Potentially dirty.
872
00:37:51,764 --> 00:37:54,176
- Hmm.
- But the thing is,
873
00:37:54,200 --> 00:37:56,011
I already gave half of it away.
874
00:37:56,035 --> 00:37:57,846
What? To who?
875
00:37:57,870 --> 00:38:00,316
Found a family, the Parkers,
they lost a big chunk
876
00:38:00,340 --> 00:38:02,651
of their savings when your dad...
877
00:38:02,675 --> 00:38:04,086
Stole it from them.
878
00:38:04,110 --> 00:38:05,454
Yeah.
879
00:38:05,478 --> 00:38:07,790
I haven't given it to 'em yet, but...
880
00:38:07,814 --> 00:38:09,819
I thought if we agreed...
881
00:38:09,843 --> 00:38:12,394
Their oldest is starting college,
882
00:38:12,418 --> 00:38:15,335
and I thought we could make
a discreet scholarship.
883
00:38:15,359 --> 00:38:17,099
Claw the money back ourselves.
884
00:38:17,123 --> 00:38:18,167
You got it.
885
00:38:18,696 --> 00:38:21,136
We use the other half?
886
00:38:21,160 --> 00:38:22,838
Call it a compromise?
887
00:38:22,862 --> 00:38:24,039
One condition.
888
00:38:24,063 --> 00:38:25,156
What's that?
889
00:38:25,180 --> 00:38:27,366
I'm working Saturdays, too.
890
00:38:28,401 --> 00:38:30,012
Okay.
891
00:38:30,036 --> 00:38:31,113
Mm.
892
00:38:32,538 --> 00:38:35,217
Joint accounts? Really?
893
00:38:35,241 --> 00:38:36,618
Yeah, really.
894
00:38:36,642 --> 00:38:37,953
What's up with the "really"?
895
00:38:37,977 --> 00:38:39,321
I just never got that.
896
00:38:39,345 --> 00:38:40,789
Especially if both spouses are working.
897
00:38:40,813 --> 00:38:43,292
- Linda and I never had a joint account.
- Well, that just sounds
898
00:38:43,316 --> 00:38:44,493
like a lot of extra paperwork.
899
00:38:44,517 --> 00:38:46,795
Yeah, and it saves
a lot of extra headaches
900
00:38:46,819 --> 00:38:48,530
when you have to constantly ask
the other spouse,
901
00:38:48,554 --> 00:38:50,466
"Do you mind if I splurge
on this, honey?"
902
00:38:50,490 --> 00:38:52,296
- To each his own.
- Right.
903
00:38:52,320 --> 00:38:54,124
Blink if you're being manipulated.
904
00:38:55,328 --> 00:38:56,372
Hey.
905
00:38:56,396 --> 00:38:58,474
Hey, it was a mutual decision, all right?
906
00:38:58,498 --> 00:39:00,007
Not sharing your bank account
with your wife?
907
00:39:00,031 --> 00:39:01,780
I never even considered that an option.
908
00:39:01,804 --> 00:39:02,913
Me, either.
909
00:39:02,937 --> 00:39:04,178
Well, plenty of people don't.
910
00:39:04,202 --> 00:39:07,249
Most divorce lawyers will
tell you that joint finances
911
00:39:07,273 --> 00:39:08,484
is better for the marriage.
912
00:39:08,508 --> 00:39:09,852
Keeps everyone honest.
913
00:39:09,876 --> 00:39:11,286
Yeah, but then you can't hide
914
00:39:11,310 --> 00:39:13,538
all your extracurricular activities.
915
00:39:13,562 --> 00:39:15,891
You're a real Cupid these days,
aren't you?
916
00:39:15,915 --> 00:39:17,359
- Just being a realist.
- Venmo,
917
00:39:17,383 --> 00:39:18,527
PayPal, Apple Pay...
918
00:39:18,551 --> 00:39:20,129
those are the new checking accounts.
919
00:39:20,153 --> 00:39:21,530
Why would you want to juggle a bunch
920
00:39:21,554 --> 00:39:23,332
of old bank statements on top of that?
921
00:39:23,356 --> 00:39:26,035
- Because... cash.
- Yeah.
922
00:39:26,059 --> 00:39:27,836
On its way out. Sorry.
923
00:39:27,860 --> 00:39:29,204
Eventually someone
924
00:39:29,228 --> 00:39:30,606
says that about everything.
925
00:39:30,630 --> 00:39:31,940
I don't buy it.
926
00:39:31,964 --> 00:39:33,042
People rarely
927
00:39:33,066 --> 00:39:34,676
carry cash anymore.
928
00:39:34,700 --> 00:39:36,211
- I do.
- Me, too.
929
00:39:36,235 --> 00:39:38,347
Me, three. I love cash.
930
00:39:38,371 --> 00:39:40,549
I love the numbers in my savings account.
931
00:39:40,573 --> 00:39:42,780
Gee. Even I don't have
one of those anymore.
932
00:39:42,805 --> 00:39:43,852
Well, I do,
933
00:39:43,876 --> 00:39:46,021
and I still have the statements
from when I first opened it.
934
00:39:46,045 --> 00:39:47,579
- What?
- It's like a timeline
935
00:39:47,604 --> 00:39:48,867
of my life in bucks.
936
00:39:50,063 --> 00:39:52,327
You know, truth be told,
cash was an effective weapon
937
00:39:52,351 --> 00:39:53,395
when I was a cop.
938
00:39:53,419 --> 00:39:54,730
Amen to that.
939
00:39:54,754 --> 00:39:56,365
How was cash a weapon?
940
00:39:56,389 --> 00:39:59,301
Well, not to leave this table,
but back in the day,
941
00:39:59,325 --> 00:40:01,570
if you needed some information
from someone,
942
00:40:01,594 --> 00:40:03,138
you could pull out your shield,
943
00:40:03,162 --> 00:40:04,940
or you could pull out your nightstick,
944
00:40:04,964 --> 00:40:08,043
or maybe even your weapon on occasion,
945
00:40:08,067 --> 00:40:11,937
but most effective...
you pulled out your $20 bill.
946
00:40:12,835 --> 00:40:15,480
And you can take that to the bank.
947
00:40:17,443 --> 00:40:18,900
Exactly.
68484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.