All language subtitles for Bless.the_.Harts_.S01E02.Cant_.Get_.There_.from_.Here_.720p.AMZN_.WEBRip.DDP5_.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,401 --> 00:00:03,487 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 2 00:00:04,880 --> 00:00:06,580 Welcome to Biscuit Town, 3 00:00:06,615 --> 00:00:08,780 population: all the biscuits you can eat. 4 00:00:08,810 --> 00:00:10,073 What can I get for y'all today? 5 00:00:10,074 --> 00:00:11,950 I'll have a 12-Biscuit Biscuit Bonanza... 6 00:00:11,980 --> 00:00:14,620 - Oh, get me some cheese grits. - I'll have biscuits and gravy 7 00:00:14,650 --> 00:00:16,390 with a side biscuit and a side of gravy. 8 00:00:16,420 --> 00:00:18,059 Violet, honey, what do you want? 9 00:00:18,060 --> 00:00:21,760 I'll take a clogged arteries with a side of type 2 diabetes. 10 00:00:21,790 --> 00:00:23,960 We-we said cheese grits, right? 11 00:00:24,000 --> 00:00:28,930 - Can we also get six sweet teas? - Okay, y'all. That'll be $21.80. 12 00:00:28,970 --> 00:00:30,169 I got it, I got it, I got it. 13 00:00:30,170 --> 00:00:36,120 - Five and ten and... 15 cents. - You know what? I got this. 14 00:00:36,980 --> 00:00:39,980 - This is Kohl's Cash. - Oh, shoot, really? 15 00:00:40,010 --> 00:00:41,649 I vote we drive away. 16 00:00:41,650 --> 00:00:43,650 Quick, everybody, just look for loose change. 17 00:00:43,680 --> 00:00:44,979 Ow. 18 00:00:49,920 --> 00:00:54,260 - Oh. I have a credit card. - Can we put one biscuit on this card 19 00:00:54,290 --> 00:00:57,960 and write a check for the cheesy grits and Town hash rounds? 20 00:00:58,000 --> 00:00:59,459 All right, who has their checkbook? 21 00:00:59,460 --> 00:01:02,070 Let me jump in my time machine and ask somebody. 22 00:01:02,100 --> 00:01:05,740 Uh, when do you deposit your checks? Is it, like, uh, end of day, 23 00:01:05,770 --> 00:01:08,810 or... oh, wait, tomorrow's Saturday. Ha! Jackpot. 24 00:01:08,840 --> 00:01:10,509 - Somebody hand me my checkbook. - Here. 25 00:01:10,510 --> 00:01:13,940 Mother, this is a complimentary calendar from a funeral home. 26 00:01:13,980 --> 00:01:14,979 Why do you have that? 27 00:01:16,480 --> 00:01:18,049 Ugh! That's it. 28 00:01:49,880 --> 00:01:51,980 Cool drawing, Vi. 29 00:01:52,020 --> 00:01:54,490 I wish I was your biological daddy so I could claim 30 00:01:54,520 --> 00:01:57,220 some of that, uh, "talientay." 31 00:01:57,260 --> 00:02:01,160 Seriously, I can't draw crap, but I can draw this. 32 00:02:02,190 --> 00:02:04,700 Boom. Look at that. 33 00:02:04,730 --> 00:02:09,130 - Freehand. - Violet, you are such a great artist. 34 00:02:09,170 --> 00:02:10,229 Who is that? 35 00:02:10,230 --> 00:02:12,870 This is Harold as portrayed by Bud Cort 36 00:02:12,900 --> 00:02:15,670 in Hal Ashby's classic film Harold and Maude. 37 00:02:15,710 --> 00:02:17,680 Hal Assby and Butt Cord? 38 00:02:17,710 --> 00:02:19,910 What kind of nasty movies are you watching, Violet? 39 00:02:19,940 --> 00:02:21,910 Mother, you are killing me today. 40 00:02:21,950 --> 00:02:25,150 Violet, you must be the stizzar of your art class. 41 00:02:25,180 --> 00:02:27,150 Oh, I cannot wait to go to your art show tonight. 42 00:02:27,190 --> 00:02:29,690 It'll be so exciting to see all your great work up there. 43 00:02:29,720 --> 00:02:32,990 Okay, but just keep in mind: there's been some budget cuts, 44 00:02:33,020 --> 00:02:36,734 so the wrestling coach is now also our art teacher. 45 00:02:38,730 --> 00:02:40,233 Good hustle, Cortez! 46 00:02:40,234 --> 00:02:43,774 Way to embrace Roy G. Biv, Tiffany. 47 00:02:47,210 --> 00:02:51,080 Thanks, y'all, for coming out to the art open house tonight. 48 00:02:51,110 --> 00:02:54,040 We all know how important art is now, right? 49 00:02:54,080 --> 00:02:57,080 And stuff. I mean, I can't tell art from fart, 50 00:02:57,120 --> 00:03:01,324 - but I can draw this. - He traced that. 51 00:03:01,359 --> 00:03:05,190 Anyhow, some of these kids can really do art. 52 00:03:05,220 --> 00:03:10,030 Looks like this one is some sort of disco pirate mannequin. 53 00:03:10,060 --> 00:03:12,930 - David, explain this please. - This is a collage 54 00:03:12,960 --> 00:03:15,530 of 1980s musician and style icon Pete Burns 55 00:03:15,570 --> 00:03:17,870 from the band Dead or Alive. 56 00:03:17,900 --> 00:03:19,870 Once alive, now dead. 57 00:03:19,900 --> 00:03:21,569 RIP. Thank you. 58 00:03:21,570 --> 00:03:25,980 And then Violet drew this... I want to say, uh, 59 00:03:26,010 --> 00:03:28,250 - gay guy? - That's Butt Cord 60 00:03:28,280 --> 00:03:30,950 from the classic film Carol and Claude. 61 00:03:30,980 --> 00:03:34,790 If it's not a sequel to National Treasure, I haven't seen it. 62 00:03:34,820 --> 00:03:37,160 Pin him, Cortez! Pin him! 63 00:03:37,190 --> 00:03:38,209 Violet should be going 64 00:03:38,210 --> 00:03:40,734 - to the High School of the Arts in Winston. - I agree. 65 00:03:40,764 --> 00:03:42,684 Violet, baby, you know what? We are gonna get you 66 00:03:42,708 --> 00:03:44,029 into that School of the Arts. 67 00:03:44,030 --> 00:03:48,000 I don't want you to get stuck here like we... I did. 68 00:03:48,030 --> 00:03:51,670 - You're getting the hell out of here. - We should all just forget it. 69 00:03:51,700 --> 00:03:55,140 To put it in terms you can understand, art school tuition 70 00:03:55,170 --> 00:03:57,910 is like 15,000 Biscuit-Biscuit Bonanzas 71 00:03:57,940 --> 00:04:01,780 with another 5,000 Biscuit Town hash rounds a year. 72 00:04:01,810 --> 00:04:04,480 We're gonna figure this out, Violet. Don't you worry. 73 00:04:04,520 --> 00:04:06,360 Somebody needs to get their act together, then, 74 00:04:06,384 --> 00:04:09,229 because I'm the only one busting my ass over here. 75 00:04:09,890 --> 00:04:13,290 Y'all, I'm not gonna look at you if you're gonna give me the look. 76 00:04:13,320 --> 00:04:15,260 - Oh, I'm giving you this look. - No, no, I'm gonna close my eyes. 77 00:04:15,290 --> 00:04:17,571 Okay, this look is gonna keep on looking until you look... 78 00:04:17,601 --> 00:04:19,230 - That doesn't matter because I'm not looking. - You better look over here! 79 00:04:19,231 --> 00:04:25,181 Okay, everybody stop your clucking, 'cause I have a idea. 80 00:04:25,400 --> 00:04:28,610 Oh, God. He bought two giant birds. 81 00:04:28,640 --> 00:04:31,280 This is the best thing ever. 82 00:04:31,310 --> 00:04:34,040 And is it just me, or are those birds not right? 83 00:04:34,080 --> 00:04:37,243 Damn right they're not right. They're too big. 84 00:04:37,278 --> 00:04:39,280 What happens if they start flying around? 85 00:04:39,320 --> 00:04:40,783 Ah, these birds can't fly. 86 00:04:40,784 --> 00:04:42,890 But their eggs are giant. 87 00:04:42,920 --> 00:04:48,160 Giant nest eggs, if you will, that sell for $40 a pop. 88 00:04:48,190 --> 00:04:51,330 They lay ten of these a month, that's $400 a month. 89 00:04:51,360 --> 00:04:54,330 $400 times 11... 'cause I'm gonna give 'em December off, 90 00:04:54,370 --> 00:04:57,300 of course... is almost $5,000. 91 00:04:57,340 --> 00:05:00,700 So all they have to do is get to ostriching and beak-smooching, 92 00:05:00,740 --> 00:05:03,310 and we'll be able to send Violet to art school easy. 93 00:05:03,340 --> 00:05:06,310 And the best part is, they were only $500 apiece. 94 00:05:06,340 --> 00:05:10,680 Oh. Well, this is gonna work, #sarcasm. 95 00:05:10,710 --> 00:05:13,920 - How did you pay for them? - I borrowed against my truck. 96 00:05:13,950 --> 00:05:17,260 But we'll be in the money so fast, nary a payment will be missed. 97 00:05:17,290 --> 00:05:19,560 With the exception of the first payment that I missed. 98 00:05:19,590 --> 00:05:22,930 But it carries over. The next month I pay double. 99 00:05:22,960 --> 00:05:24,760 Or I just do triple the month after that, 100 00:05:24,800 --> 00:05:26,860 and so on and so forth. Ow! 101 00:05:26,900 --> 00:05:28,670 - Oh, God! Oh, my God! - Oh, no. 102 00:05:28,700 --> 00:05:30,029 He's got a beakful of his junk! 103 00:05:30,030 --> 00:05:32,735 Ow! His pecker is pecking my pecker! 104 00:05:43,310 --> 00:05:45,280 - Hi, Jenny. - God dang it, Jenny, 105 00:05:45,320 --> 00:05:49,290 you got the evenest tan in all of Guilford County. 106 00:05:49,320 --> 00:05:52,090 Well, Sam, you know that I am one-eighth Cherokee. 107 00:05:52,120 --> 00:05:54,120 I did get those good tanning genes. 108 00:05:54,160 --> 00:05:57,360 And you got those "looking good in your jeans" genes, too. 109 00:05:57,600 --> 00:05:59,760 ♪ Doo, doo, doo, doo. ♪ 110 00:05:59,800 --> 00:06:03,370 Hey, y'all. Is everything tasting good? 111 00:06:03,400 --> 00:06:05,900 Jenny, can you pour some more sweet tea 112 00:06:05,940 --> 00:06:10,270 for my wonderful husband Daniel and his businessmen friends? 113 00:06:10,310 --> 00:06:13,780 Isn't Jenny such a wonderful fun employee? 114 00:06:13,810 --> 00:06:17,050 Okay. Well, y'all keep on enjoying. 115 00:06:17,080 --> 00:06:18,920 ♪ Doo, doo, doo, doo. ♪ 116 00:06:18,950 --> 00:06:21,920 Jenny, people don't want to see all this 117 00:06:21,950 --> 00:06:24,420 when they're trying to eat their fried flounder. 118 00:06:24,460 --> 00:06:26,620 This is a Christian restaurant. 119 00:06:26,660 --> 00:06:29,930 Y'all do me a favor and throw on this pocket tee. 120 00:06:29,960 --> 00:06:32,830 Okay? Please and thank you. 121 00:06:32,860 --> 00:06:34,607 Jenny, no. 122 00:06:34,713 --> 00:06:36,209 We're not doing that. 123 00:06:36,210 --> 00:06:39,600 - You will not cover all this goodness. - Stop it. 124 00:06:39,640 --> 00:06:42,970 Jenny, you know I come from a long line of Brendas. 125 00:06:43,010 --> 00:06:45,340 My mom was a Brenda, my grandma was a Brenda, 126 00:06:45,380 --> 00:06:47,410 my aunts are Brendas, my cousin's a Brenda, 127 00:06:47,450 --> 00:06:50,510 my niece is a Brenda and we are all total sluts. 128 00:06:50,550 --> 00:06:55,350 All of us. But we are good people, and everybody loves us. 129 00:06:55,390 --> 00:06:57,019 No offense to you and the Brendas, 130 00:06:57,020 --> 00:06:58,860 but that doesn't really help me at all. 131 00:06:58,890 --> 00:07:00,219 Not only do I need this job, 132 00:07:00,220 --> 00:07:02,290 I'm gonna have to start picking up extra shifts. 133 00:07:02,330 --> 00:07:04,800 I just found out how much art school costs, 134 00:07:04,830 --> 00:07:07,630 and apparently, it's half a damn biscuit restaurant. 135 00:07:07,670 --> 00:07:10,770 All I'm saying is Jesus-Barbie needs to chill. 136 00:07:10,800 --> 00:07:14,070 See you in hell, Louise, 'cause I quit. 137 00:07:18,080 --> 00:07:22,180 - Did Louise hear me quit? - No. You... She's too far away. 138 00:07:22,210 --> 00:07:25,450 Jenny, sounds like you need to come work for me. 139 00:07:25,480 --> 00:07:27,490 I know you used to be a real good dancer. 140 00:07:27,520 --> 00:07:30,805 Bud, I am not stripping. Well, why don't you at least 141 00:07:30,806 --> 00:07:35,337 come on down and man the buffet, or "wo-man" it. 142 00:07:35,372 --> 00:07:37,059 You don't even have to take anything off. 143 00:07:37,060 --> 00:07:39,060 All you have to do is throw on a bikini top, 144 00:07:39,100 --> 00:07:40,559 preferably a neon one, 145 00:07:40,560 --> 00:07:42,830 and stir the grits so they don't get that film on top. 146 00:07:42,870 --> 00:07:45,470 I'm happy here serving food with my clothes on. 147 00:07:45,500 --> 00:07:49,010 Making zero dollars U.S. and hiding your light in a bushel. 148 00:07:49,040 --> 00:07:51,280 What a shame. 149 00:07:51,510 --> 00:07:53,910 All right, I'll have the Seven Loaves and Fishes Platter. 150 00:07:53,940 --> 00:07:56,891 Double slaw. I'll pay for it. 151 00:08:01,390 --> 00:08:04,820 Okay. Five, ten... Ugh. 152 00:08:04,860 --> 00:08:06,920 What in the world am I gonna do? 153 00:08:08,460 --> 00:08:10,830 Jenny, what's wrong, shug? 154 00:08:10,860 --> 00:08:14,400 - Do people ever pray for money? - Yeah. Oh, they do. 155 00:08:14,430 --> 00:08:16,700 Every living moment. 156 00:08:16,730 --> 00:08:19,040 Just now I got four while we were talking. Five. 157 00:08:19,070 --> 00:08:21,275 - Do you want me to keep updating you or... - Oh, no, no, no. 158 00:08:21,299 --> 00:08:22,569 - Six. Nine. - No. It's okay. 159 00:08:22,570 --> 00:08:25,040 So I can pray for money, right? 160 00:08:25,080 --> 00:08:26,880 'Cause, see, my family's always broke, 161 00:08:26,910 --> 00:08:28,680 and the minute we get a little of anything, 162 00:08:28,710 --> 00:08:31,680 the broke keeps coming back. Kind of like a VD. 163 00:08:31,720 --> 00:08:33,680 Of course you can pray for money, Jenny. 164 00:08:33,720 --> 00:08:35,850 - I just can't give it to you. - I know. 165 00:08:35,890 --> 00:08:38,920 Well, if I snap my fingers and made everything okay, 166 00:08:38,960 --> 00:08:39,959 what would life be? 167 00:08:39,960 --> 00:08:42,390 Better? Perfect? 168 00:08:42,430 --> 00:08:43,789 Wayne's trying his best, 169 00:08:43,790 --> 00:08:47,130 but you know, he does things kind of his own way. 170 00:08:47,160 --> 00:08:50,130 It'd be great if one of his business ideas worked out. 171 00:08:50,170 --> 00:08:52,370 He could really use a win with this ostrich thing. 172 00:08:52,400 --> 00:08:54,440 He's been trying like heck to get them to mate, 173 00:08:54,470 --> 00:08:56,170 but they are just not having each other. 174 00:08:56,205 --> 00:08:57,880 You know, 70% of ostriches 175 00:08:57,910 --> 00:08:59,579 become attracted to their human owners. 176 00:08:59,580 --> 00:09:01,380 You don't think that's going on, do you? 177 00:09:01,410 --> 00:09:04,650 Only if "becoming attracted" means biting his ween and butt. 178 00:09:04,680 --> 00:09:07,120 That is exactly how it manifests. 179 00:09:09,590 --> 00:09:11,890 Why is it so embarrassing when that happens? 180 00:09:11,920 --> 00:09:14,863 - 'Cause it sounds like a fart. - That is right. 181 00:09:14,864 --> 00:09:18,230 - That's why. - Jenny, I know your life is difficult, 182 00:09:18,260 --> 00:09:20,900 but the difficulties of life make us who we are. 183 00:09:20,930 --> 00:09:22,730 God knows I don't want you to suffer, 184 00:09:22,770 --> 00:09:25,440 but suffering and struggle are unavoidable. 185 00:09:25,470 --> 00:09:27,400 It's part of the whole deal. 186 00:09:27,440 --> 00:09:29,940 Everything you need is all around you, Jenny. 187 00:09:29,970 --> 00:09:32,480 But can't you just give me a little something 188 00:09:32,510 --> 00:09:35,150 - that can help me right now? - Hmm... Oh! 189 00:09:35,180 --> 00:09:37,350 Your mom put a bottle of white zin in the freezer. 190 00:09:37,380 --> 00:09:40,180 Take it out immediately when you get home, or it's gonna explode. 191 00:09:40,220 --> 00:09:43,990 - Also, uh, Wayne's ostriches... - Oh, Lord, what? 192 00:09:44,020 --> 00:09:45,559 They're never going to lay any eggs. 193 00:09:45,560 --> 00:09:47,059 - They're boys. - What?! 194 00:09:47,060 --> 00:09:48,729 - Yup. Yeah. - Oh, Lord. 195 00:09:48,730 --> 00:09:51,960 To put it another way: you got two hot dogs, but no buns. 196 00:09:52,000 --> 00:09:55,530 Or another fun way to say it is: you got two beers, but no coozy. 197 00:09:55,570 --> 00:09:57,770 You got two bananas and no doughnuts. 198 00:09:57,800 --> 00:09:59,500 Two index fingers and no okay sign. 199 00:09:59,535 --> 00:10:01,300 Two mozzarella sticks and no ranch. You got... 200 00:10:01,324 --> 00:10:03,024 Leonard, we get it! 201 00:10:09,050 --> 00:10:11,350 You know, I don't want you to worry so much 202 00:10:11,380 --> 00:10:14,450 about money, Wayne, 'cause, you know, we've got options. 203 00:10:14,480 --> 00:10:17,616 - Bud offered me a night job. - Bud? 204 00:10:17,651 --> 00:10:19,960 You mean Bud's of Bud's Babydoll's gentlemen's club 205 00:10:19,990 --> 00:10:22,230 slash topless car wash on Kivett Boulevard? 206 00:10:22,260 --> 00:10:24,530 Which I've never been to. 207 00:10:24,560 --> 00:10:26,830 - Oh, hell no! - No, no, no, not-not stripping. 208 00:10:26,860 --> 00:10:30,669 - Just stirring the grits at the buffet. - That's a gateway job. 209 00:10:30,670 --> 00:10:32,400 Yeah. Gateway to extra cash. 210 00:10:32,440 --> 00:10:34,840 Jenny, you don't have to take another job. 211 00:10:34,870 --> 00:10:36,509 I'm gonna handle this. 212 00:10:36,510 --> 00:10:38,880 If I can't get them to lay eggs, I'm gonna break them, 213 00:10:38,910 --> 00:10:41,850 so I can ride them and train them to do tricks. 214 00:10:41,880 --> 00:10:43,980 Did you know there's a guy in Myrtle Beach who trained 215 00:10:44,010 --> 00:10:46,250 a giraffe to do Jean-Claude Van Damme splits? 216 00:10:46,274 --> 00:10:48,190 People pay a lot of money to see those shows. 217 00:10:48,220 --> 00:10:50,850 Well, if you're sure it's gonna be that easy. 218 00:10:50,890 --> 00:10:52,459 It is. Watch. 219 00:10:52,460 --> 00:10:54,585 Sit... Ow, oh! Oh, my God! 220 00:10:54,620 --> 00:10:56,059 - Right again! Same place! - Lord. 221 00:10:56,060 --> 00:10:58,100 - Same exact place! - We just got the swelling down. 222 00:10:59,860 --> 00:11:02,549 Oh! Ow! 223 00:11:02,584 --> 00:11:06,740 - Ow! Son of a... Ow! - You know, you could go to Charlotte, 224 00:11:06,775 --> 00:11:09,240 meet a nice guy, y'all, with a little bit of money. 225 00:11:09,270 --> 00:11:12,540 Mother, stop! You know I love Wayne to death, 226 00:11:12,580 --> 00:11:14,780 and he's really been there for me the last ten years, 227 00:11:14,810 --> 00:11:17,350 and Violet loves him like a dad, 228 00:11:17,380 --> 00:11:20,720 and I know he's never gonna be Jay-Z or anything. 229 00:11:20,750 --> 00:11:24,332 "Jazy"? Oh, he's the one that's married to "Betronce." 230 00:11:24,367 --> 00:11:27,959 - No, Mother, it's Beyoncé. - Oh, Lord, it's Betronce, y'all. 231 00:11:27,994 --> 00:11:30,361 Don't bother the Lord with this. Just trust me, it is Beyoncé. 232 00:11:30,396 --> 00:11:32,157 Well, I guess we'll just have to agree to disagree. 233 00:11:32,192 --> 00:11:35,430 Violet's biological diddy was not the greatest, yes... 234 00:11:35,470 --> 00:11:38,240 Don is rich, but he is a total tool. 235 00:11:38,270 --> 00:11:39,839 He's angry and... 236 00:11:39,840 --> 00:11:41,907 always weirdly sunburned, even in the winter. 237 00:11:41,942 --> 00:11:44,509 And he used to tell me I was done eating by poking me in the stomach. 238 00:11:44,510 --> 00:11:47,880 He could've given you and Violet a great life. 239 00:11:47,910 --> 00:11:51,080 The life that you deserve, the life that... 240 00:11:51,110 --> 00:11:53,050 that your daddy gave us. 241 00:11:53,080 --> 00:11:57,490 All the bills would be paid. We'd be flush in Kohl's Cash. 242 00:11:57,520 --> 00:12:00,160 I could finally get my Jeep with the eagle on it. 243 00:12:00,190 --> 00:12:03,160 I could show these spider veins who's boss. 244 00:12:03,190 --> 00:12:06,529 - Violet could go to her art school... - I can do this. 245 00:12:06,530 --> 00:12:08,670 I don't need Don or-or Daddy or anyone. 246 00:12:08,700 --> 00:12:11,940 - I can do it on my own. - Yeah, right. 247 00:12:11,970 --> 00:12:13,099 Oh, my Lord, I won! 248 00:12:13,100 --> 00:12:16,410 - You did? - Yeah! Another scratch-off! 249 00:12:16,440 --> 00:12:18,140 Great. 250 00:12:19,380 --> 00:12:21,080 Ugh. 251 00:12:25,720 --> 00:12:29,520 There's been some turnover in my personal life, so automatic A 252 00:12:29,550 --> 00:12:32,920 to anyone who can turn this Sonya into a Veronica. 253 00:12:34,620 --> 00:12:38,330 Violet, hang on. I just wanted to make sure you saw this. 254 00:12:38,360 --> 00:12:40,700 It's a countywide art contest. 255 00:12:40,730 --> 00:12:41,865 They want young artists 256 00:12:41,866 --> 00:12:44,730 to capture different perspectives on North Carolina. 257 00:12:44,740 --> 00:12:47,870 Based on all the weird crap I saw there last year, I think 258 00:12:47,910 --> 00:12:49,169 you'd have a chance of winning. 259 00:12:49,170 --> 00:12:50,809 ♪ What have I... what have I ♪ 260 00:12:50,810 --> 00:12:52,780 ♪ What have I done to deserve this? ♪ 261 00:12:52,810 --> 00:12:55,210 Is that supposed to be a song? 262 00:12:55,250 --> 00:12:57,780 If it's not on a National Treasure soundtrack, 263 00:12:57,820 --> 00:12:58,979 I haven't heard it. 264 00:13:13,730 --> 00:13:18,400 Jenny, I never in my damn life thought you, 265 00:13:18,440 --> 00:13:19,869 captain of the dance team 266 00:13:19,870 --> 00:13:22,710 and voted "Most Likely to Not End Up Stripping," 267 00:13:22,740 --> 00:13:26,007 - would end up working at Bud's. - Well, technically, 268 00:13:26,042 --> 00:13:28,180 I'm not stripping. No judgment. 269 00:13:28,210 --> 00:13:31,980 - Didn't you go to school to be a dancer? - Yeah. Had to drop out. 270 00:13:32,020 --> 00:13:33,720 Um, I-I'm just actually moonlighting here 271 00:13:33,755 --> 00:13:35,189 to help pay for my daughter's school. 272 00:13:35,190 --> 00:13:37,990 She's a very talented artist. She is going places. 273 00:13:38,020 --> 00:13:41,860 Well, you should use your talents to help pay for her talents. 274 00:13:41,890 --> 00:13:43,690 You can make four times what you are now 275 00:13:43,730 --> 00:13:44,899 if you get up on that stage. 276 00:13:44,900 --> 00:13:49,330 Stop staring! I'm on break! Look away! 277 00:14:03,780 --> 00:14:05,780 ♪ Doo, doo, doo, doo. ♪ 278 00:14:05,820 --> 00:14:09,020 Jenny, now... How do I say this? 279 00:14:09,050 --> 00:14:12,260 I'm afraid this is your last day at The Last Supper. 280 00:14:12,290 --> 00:14:14,860 Wait-wait, Louise, what? You mean, like, you're firing me? 281 00:14:14,890 --> 00:14:17,860 Jenny, I heard you were moonlighting at Bud's. 282 00:14:17,900 --> 00:14:21,300 A little birdie told me. Also, Bud told me. 283 00:14:21,330 --> 00:14:24,200 Oh! No, I'm just, I'm just serving food there. 284 00:14:24,230 --> 00:14:26,710 You know, stirring the grits so they don't get the film on top. 285 00:14:26,740 --> 00:14:29,810 Well, as we all know, grits-stirring is just 286 00:14:29,840 --> 00:14:32,780 a hop, skip and a jump to loin-stirring, 287 00:14:32,810 --> 00:14:36,280 so, Jenny, I'm sorry, we're gonna have to let you go. 288 00:14:36,310 --> 00:14:40,720 We can't have a Last Supper employee associated with Bud's. 289 00:14:40,750 --> 00:14:44,019 - But you're not above taking Bud's money. - A man's got to eat. 290 00:14:44,020 --> 00:14:45,990 Well, my family's got to eat, too! 291 00:14:46,020 --> 00:14:49,760 I'm sorry, Jenny, y'all, but this is a Christian business. 292 00:14:49,790 --> 00:14:53,560 Like Chick-fil-A. Except that we are open on Sunday, 293 00:14:53,600 --> 00:14:56,570 'cause that's just leaving money on the table. 294 00:14:56,600 --> 00:14:59,358 Fine, Louise! 295 00:14:59,770 --> 00:15:00,939 Jenny. 296 00:15:00,940 --> 00:15:02,910 Louise didn't fire you 'cause of Bud's. 297 00:15:02,940 --> 00:15:04,670 She fired you 'cause she's jealous. 298 00:15:04,710 --> 00:15:06,910 Ever since Nick Lachey pulled you up on stage. 299 00:15:06,940 --> 00:15:10,309 So now you got to hold your head high just like a freakin' Brenda. 300 00:15:10,310 --> 00:15:11,949 And don't hide your light in a bushel. 301 00:15:11,950 --> 00:15:14,450 - People love your midriff. - Oh, Lord, Brenda. 302 00:15:14,480 --> 00:15:15,949 I need the money, but I don't think 303 00:15:15,950 --> 00:15:17,549 I can ever do that kind of dancing. 304 00:15:17,550 --> 00:15:20,789 It just doesn't feel right to me. Plus all that shaving. 305 00:15:20,790 --> 00:15:22,760 So do it your own way, girl. 306 00:15:22,790 --> 00:15:24,960 You're such a good dancer, they'll love it 307 00:15:25,000 --> 00:15:27,830 - whether you take anything off or not. - You think? 308 00:15:27,870 --> 00:15:30,350 Remember in high school, when we watched that movie Flashdance, 309 00:15:30,374 --> 00:15:33,670 like, every day for a month? Just be Flashdance classy. 310 00:15:33,700 --> 00:15:36,370 And if the mood strikes you, you always have the option 311 00:15:36,410 --> 00:15:38,780 of showing your rosy peaks and your lady lawn. 312 00:15:38,810 --> 00:15:40,139 Just feel it out. 313 00:15:40,140 --> 00:15:42,685 I'd do it, too, except my areolas are cross-eyed. 314 00:15:42,720 --> 00:15:44,567 So you've said. 315 00:15:49,920 --> 00:15:53,290 We've got a new dancer tonight. 316 00:15:53,320 --> 00:15:56,790 Put your hands together for Jennifer Hart. 317 00:15:56,830 --> 00:15:59,750 - I said not my real name! - Oh, sorry. 318 00:15:59,751 --> 00:16:03,999 I mean Jennifer, uh... Boofay. Jennifer Boofay. 319 00:16:06,000 --> 00:16:07,669 Yeah! 320 00:16:07,670 --> 00:16:10,170 Hey, y'all, watch this. 321 00:16:16,450 --> 00:16:17,919 - Boo! - What a rip! 322 00:16:17,920 --> 00:16:20,580 She's not taking anything off. 323 00:16:20,620 --> 00:16:23,590 - She's hot, though. - I know, but I want to see boobs. 324 00:16:23,620 --> 00:16:28,230 Oh, oh, I get it, this is supposed to be like that movie Flashdance. 325 00:16:28,260 --> 00:16:30,660 The one from the '80s, starring Jennifer Beals? 326 00:16:30,690 --> 00:16:32,730 - Yeah. - Oh, she was hot! 327 00:16:32,760 --> 00:16:35,670 I know. Never saw her boobies, though. 328 00:16:35,700 --> 00:16:37,940 Yeah. Flashdance was about a "classy" stripper 329 00:16:37,970 --> 00:16:40,940 - that never took anything off. - She was also a welder! 330 00:16:40,975 --> 00:16:43,546 - What? - Yeah. People forget, 331 00:16:43,547 --> 00:16:46,460 - but that was her day job. - Are you serious? 332 00:16:46,461 --> 00:16:49,279 - Hand to God! - Oh, yeah! 333 00:16:49,280 --> 00:16:52,380 And then in the end, somehow with no formal training, 334 00:16:52,420 --> 00:16:54,950 she ends up a full-on ballet dancer? 335 00:16:54,990 --> 00:16:57,750 - Yeah! - Improbable! 336 00:16:57,790 --> 00:17:00,120 - What a yank! - Boo! 337 00:17:00,160 --> 00:17:02,989 - Oh, now we're talking! - Yeah! 338 00:17:02,990 --> 00:17:06,930 I'm on break! Look away! 339 00:17:06,960 --> 00:17:09,570 Ah, who cares? 340 00:17:09,600 --> 00:17:10,929 Now she's just damp? 341 00:17:10,930 --> 00:17:13,970 - Boo! - She's got on a camisole! 342 00:17:14,000 --> 00:17:16,070 Yeah, chuckleheads from the health department 343 00:17:16,110 --> 00:17:17,810 made me shut down the buffet. 344 00:17:17,840 --> 00:17:20,980 A man found a belly button ring in the flour gravy. 345 00:17:21,010 --> 00:17:22,649 He was a veteran, too. Real sad. 346 00:17:22,650 --> 00:17:25,050 All right, Bud. I think we can all agree I nailed that. 347 00:17:25,080 --> 00:17:28,990 Oh! It felt amazing! So, I'm ready for my tips now. 348 00:17:29,020 --> 00:17:31,060 Jenny, if they don't throw them, you don't get them. 349 00:17:31,084 --> 00:17:33,472 Oh, what?! That is barbaric. 350 00:17:33,507 --> 00:17:35,202 I was artsy as hell up there. 351 00:17:35,237 --> 00:17:37,612 Jenny, have you ever been to an art museum before? 352 00:17:37,647 --> 00:17:39,930 Greco-Roman statues, buck naked. 353 00:17:39,960 --> 00:17:42,070 Renaissance paintings, boobies. 354 00:17:42,100 --> 00:17:44,000 Sistine Chapel, there's, like, 50 butts. 355 00:17:44,030 --> 00:17:47,070 Hell, even the Mona Lisa's naked from the waist down. 356 00:17:47,100 --> 00:17:49,440 I mean, I'm assuming, based on her smirk. 357 00:17:49,470 --> 00:17:52,480 Ugh, Bud, you are a pig. I am not gonna take my top off. 358 00:17:52,510 --> 00:17:54,910 Okay, well, this is a topless bar, so it would be 359 00:17:54,940 --> 00:17:57,910 false advertising if I let somebody keep their top on. 360 00:17:57,950 --> 00:17:59,750 Legally, my hands are tied. 361 00:17:59,780 --> 00:18:02,020 Well, his top's on. And his top's on. 362 00:18:02,050 --> 00:18:05,020 Every dude in here, I want you to take your tops off. 363 00:18:06,720 --> 00:18:07,989 And your top's on. 364 00:18:07,990 --> 00:18:10,090 So I guess you're breaking the law right now. 365 00:18:10,130 --> 00:18:13,059 - Bud, you should take your top off. - Well, unfortunately, 366 00:18:13,060 --> 00:18:16,542 - I'm currently rocking my winter body. - Ugh, whatever, Bud. 367 00:18:16,577 --> 00:18:21,074 You can kiss my film-covered grits, 'cause I quit. 368 00:18:21,140 --> 00:18:25,232 - Jenny, what are you gonna do now? - I'll figure something out. 369 00:18:32,080 --> 00:18:36,086 Louise? What are you doing here? 370 00:18:36,090 --> 00:18:39,960 I'm just... trying to get out of here. 371 00:18:39,990 --> 00:18:42,327 Hi, Jenny. 372 00:18:43,330 --> 00:18:47,000 He comes here sometimes. We have an agreement. 373 00:18:47,030 --> 00:18:51,000 As long as I drop him off and pick him up, he can come here. 374 00:18:51,030 --> 00:18:54,670 It's just fellowship with his businessmen friends. 375 00:18:54,700 --> 00:18:57,540 So silly. ♪ Doo, doo, doo, doo. ♪ 376 00:18:57,570 --> 00:19:02,510 - Yeah. - Jenny, you looked great up there. 377 00:19:02,550 --> 00:19:03,949 - What? - Y'all, I'm just saying, 378 00:19:03,950 --> 00:19:08,020 I get why Nick Lachey pulled you up on that stage. 379 00:19:08,050 --> 00:19:10,190 Thank you. Thanks, Louise. 380 00:19:10,220 --> 00:19:15,189 - You will never speak of this, right? - My lips are sealed. 381 00:19:15,190 --> 00:19:19,360 Well, okay, great. See you tomorrow, Jenny. 382 00:19:19,400 --> 00:19:21,100 At The Last Supper? 383 00:19:21,130 --> 00:19:24,625 Well, yeah. Where else would you be? 384 00:19:26,140 --> 00:19:28,370 Well, Wayne's gonna ride that sucker. 385 00:19:28,410 --> 00:19:32,039 - He's gonna make a mint. - Hey, y'all. Watch this! 386 00:19:34,310 --> 00:19:37,610 - Yeah! - Wayne Z and Betronce! 387 00:19:37,650 --> 00:19:39,650 Fly on out of here! 388 00:19:42,390 --> 00:19:44,920 Hey, y'all. Watch this! 389 00:19:44,950 --> 00:19:47,190 Come on, ugh! Ow, ow, ow. 390 00:19:47,220 --> 00:19:49,360 Ow! Oh, oh, oh! Ow! 391 00:19:49,390 --> 00:19:51,090 Oh, God! 392 00:19:51,990 --> 00:19:55,200 That's us. That's us up on that wall. 393 00:19:55,230 --> 00:19:59,140 - Violet made us all art. - Violet, y'all, you made us famous. 394 00:19:59,170 --> 00:20:03,070 That is exactly how love feels, with my heart outside my body. 395 00:20:03,110 --> 00:20:06,140 That's me riding Becky/Steve. 396 00:20:06,180 --> 00:20:08,150 Look at that piece of art. 397 00:20:08,180 --> 00:20:11,880 Oh, that flag's a metaphor. For America. 398 00:20:11,910 --> 00:20:16,090 And the winner of the $800 Young Artist Scholarship is... 399 00:20:16,120 --> 00:20:17,890 Violet Hart. 400 00:20:17,920 --> 00:20:19,890 - That's my baby! - All right, now. 401 00:20:19,920 --> 00:20:22,090 Oh, Violet, baby, I am so proud of you. 402 00:20:22,130 --> 00:20:24,230 I love you, you little talented peanut. 403 00:20:24,260 --> 00:20:27,000 Oh, my Lord, I'm so choked up, y'all. 404 00:20:28,930 --> 00:20:33,100 Wayne, I want you to use this to buy a lady ostrich. 405 00:20:33,140 --> 00:20:35,862 No, Violet. Hell no. 406 00:20:35,897 --> 00:20:38,140 - You're going to art school. - Eventually. 407 00:20:38,180 --> 00:20:41,810 - You're going places. - Eventually. 408 00:20:43,810 --> 00:20:47,250 This is my grandbaby, y'all. My grandbaby! 409 00:20:47,280 --> 00:20:51,020 She came out of a womb that came out of my womb! 410 00:20:51,050 --> 00:20:53,160 Look at this one of Betty doing scratchers. 411 00:20:53,190 --> 00:20:56,990 And the scratcher dust forms wings. 412 00:20:57,030 --> 00:20:59,800 We are a tree. A flowering tree. 413 00:20:59,830 --> 00:21:02,370 My be-leaf is that I love this. 414 00:21:02,400 --> 00:21:05,130 You see what I did there with the word leaf? 415 00:21:05,170 --> 00:21:06,690 Violet, this is amazing. 416 00:21:06,691 --> 00:21:08,210 Look at this damn art. 417 00:21:08,240 --> 00:21:12,040 It's a glass of wine pouring Betty. 418 00:21:12,070 --> 00:21:16,749 That's my priceless S. Oh, hell yeah! 419 00:21:16,750 --> 00:21:18,450 But you don't want to go too tall with it. 420 00:21:18,480 --> 00:21:21,120 That's a rookie mistake. You'll get it. 421 00:21:21,973 --> 00:21:24,981 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 34400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.