Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:03,264
[Jefferson] Previously
onBlack Lightning...
2
00:00:03,307 --> 00:00:05,353
[Agent Odell] As soon as
the Markovians are gone,
3
00:00:05,396 --> 00:00:09,052
everything will go back
to the way it was before.
4
00:00:09,096 --> 00:00:10,488
What do you want me to do?
5
00:00:10,532 --> 00:00:14,057
In that bag, you'll find
a perfect copy of your suit.
6
00:00:14,101 --> 00:00:16,320
Now, let's get you changed.
7
00:00:16,364 --> 00:00:20,020
[Agent Odell] There's
a Markovian data farm.
We need to take it out.
8
00:00:20,803 --> 00:00:22,022
[grunts]
9
00:00:24,000 --> 00:00:30,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
10
00:00:43,521 --> 00:00:47,743
All right, so this is
the third night in a row
11
00:00:47,786 --> 00:00:50,528
I've woken up at exactly 3:33.
12
00:00:50,572 --> 00:00:54,706
I looked it up
and 3:33 is
13
00:00:56,143 --> 00:00:59,537
equilibrium between
your mind, body and spirit.
14
00:00:59,581 --> 00:01:02,062
And it's no surprise
that my equilibrium is off.
15
00:01:03,672 --> 00:01:07,458
Considering what
this occupation is doing
to my family,
16
00:01:07,502 --> 00:01:08,938
what it's doing to Freeland.
17
00:01:11,767 --> 00:01:14,552
[soft chuckle] You know
what I wish,
18
00:01:16,728 --> 00:01:19,775
I really wish that I could
go back in time.
19
00:01:19,818 --> 00:01:21,255
Like, way back.
20
00:01:21,298 --> 00:01:24,040
Before I knew what
a metagene was-back.
[chuckles]
21
00:01:26,608 --> 00:01:29,959
-Because I think the thing
that's really tripping me out,
-[laptop thuds]
22
00:01:31,961 --> 00:01:34,137
is I don't know
who to believe anymore.
23
00:01:35,486 --> 00:01:37,967
I really don't. And also,
24
00:01:40,796 --> 00:01:43,015
I think I've killed people.
25
00:01:43,059 --> 00:01:47,759
Anissa, not regular people,
Markovians, but still,
26
00:01:47,803 --> 00:01:49,500
still people.
27
00:01:49,544 --> 00:01:51,459
And I know you're not gonna
be happy about this either,
but,
28
00:01:52,416 --> 00:01:55,202
[sighs] I've also been working
with Odell.
29
00:01:57,639 --> 00:01:59,075
I know... [laughs]
30
00:02:00,729 --> 00:02:04,776
But I'm just trying
to do what's right,
and I'm confused.
31
00:02:04,820 --> 00:02:07,039
I'm confused,
cause I got Odell...
32
00:02:07,083 --> 00:02:08,737
Look, it's like this,
33
00:02:08,780 --> 00:02:10,608
I got Odell in this hand,
34
00:02:10,652 --> 00:02:12,610
saying that the ASA
and their perimeter
35
00:02:12,654 --> 00:02:16,353
is the only thing stopping
Freeland from being annihilated
by the Markovians.
36
00:02:16,397 --> 00:02:17,789
That's what I have over here.
37
00:02:17,833 --> 00:02:20,662
And in this hand,
I've got Dad
38
00:02:20,705 --> 00:02:24,492
Mr. Black Lightning,
"the protector of all
that is Freeland,"
39
00:02:26,537 --> 00:02:29,105
joining a resistance
against the ASA.
40
00:02:29,149 --> 00:02:32,152
And it's the resistance
co-founded by you, Harriet.
41
00:02:36,025 --> 00:02:37,983
And my heart tells me
that y'all are right.
42
00:02:38,027 --> 00:02:39,637
That's what
my heart is telling me.
43
00:02:39,681 --> 00:02:43,163
But my head is telling me
something totally different.
44
00:02:43,206 --> 00:02:46,514
It's telling me that Odell
and what he's doing
is necessary.
45
00:02:46,557 --> 00:02:49,125
Because why else would Mom
be working with those two?
46
00:02:49,169 --> 00:02:51,649
Right after they beat Dad
down outside of Garfield.
47
00:02:51,693 --> 00:02:53,999
Why would she still be
working with him?
48
00:02:54,043 --> 00:02:56,872
She has to believe
in what they're doing.
[scoffs]
49
00:02:59,614 --> 00:03:02,878
I know I'm not crazy.
I'm not crazy.
50
00:03:07,056 --> 00:03:10,755
When both sides are right,
and both sides are wrong,
51
00:03:11,800 --> 00:03:16,196
what do I do?
Like... Who do I follow?
52
00:03:22,854 --> 00:03:27,163
[sighs] Whatever, I was gonna
send you this, but,
53
00:03:27,207 --> 00:03:30,949
there's no point. I think,
it's time I just come over
and actually talk to you.
54
00:03:37,217 --> 00:03:39,523
♪ Last night
I saw a superhero
He was black ♪
55
00:03:39,567 --> 00:03:43,658
♪ He said
"This is for the street
Black Lightning's back" ♪
56
00:03:43,701 --> 00:03:46,922
I'm Rebecca Larsen
and this is the Larsen Line.
57
00:03:48,053 --> 00:03:50,665
Once again,
we have been lied to.
58
00:03:50,708 --> 00:03:53,363
There is no SARS epidemic
in Freeland.
59
00:03:53,407 --> 00:03:55,191
It's something much,
much worse.
60
00:03:55,235 --> 00:03:57,672
[Rebecca] They're feeding us
fake news to hide the truth.
61
00:03:57,715 --> 00:03:59,804
There's even talk
of a daily resistance,
62
00:03:59,848 --> 00:04:02,024
by liberal anti-vaxxers
63
00:04:02,067 --> 00:04:04,287
fighting the government's
attempts to control
whatever this is.
64
00:04:04,331 --> 00:04:06,594
If you have been in or near
the city of Freeland
65
00:04:06,637 --> 00:04:08,465
in the last three months
and feel that you may
66
00:04:08,509 --> 00:04:10,162
have been exposed,
67
00:04:10,206 --> 00:04:12,556
please, call the number
on the bottom of the screen,
68
00:04:12,600 --> 00:04:13,949
and an operator will direct you
69
00:04:13,992 --> 00:04:16,386
to a CDC approved
testing facility.
70
00:04:16,430 --> 00:04:18,736
Our thoughts and prayers
are with the citizens
of Freeland
71
00:04:18,780 --> 00:04:21,086
as the government mandated
quarantine continues.
72
00:04:22,784 --> 00:04:24,612
Liberal anti-vaxxers.
73
00:04:24,655 --> 00:04:26,440
"Thoughts and prayers," my ass!
74
00:04:26,483 --> 00:04:28,137
[Reverend Holt] I want to know
what happened to all
those interviews
75
00:04:28,180 --> 00:04:30,182
and all that information
Jamillah put together
76
00:04:30,226 --> 00:04:33,316
about what it's really like
right here in Freeland.
77
00:04:33,360 --> 00:04:37,320
The ASA must have intercepted
the feed altered the footage.
78
00:04:37,364 --> 00:04:39,583
-[Anissa] We really
should have seen this coming.
-Yeah.
79
00:04:39,627 --> 00:04:42,064
So much for getting the truth
out to the masses.
80
00:04:42,107 --> 00:04:43,631
No, no, wait.
We can't lose hope.
81
00:04:43,674 --> 00:04:47,287
Hope is not a strategy.
What we need is a plan.
82
00:04:47,330 --> 00:04:49,201
Blackbird is right.
83
00:04:49,245 --> 00:04:51,769
After the resistance coming out
party at Franklin Terrace,
84
00:04:51,813 --> 00:04:54,990
the ASA is gonna
be gunning for us
in a big way.
85
00:04:55,033 --> 00:04:57,384
You're damn right.
You're damn right.
86
00:05:03,825 --> 00:05:05,000
Ms. Pierce, a word.
87
00:05:05,043 --> 00:05:06,915
Agent Odell, what the hell
are you doing?
88
00:05:06,958 --> 00:05:09,221
I had to speak to you
and this felt like the most
89
00:05:09,265 --> 00:05:11,920
expedient manner possible,
considering you're not
90
00:05:11,963 --> 00:05:13,748
answering the phone I gave you.
91
00:05:13,791 --> 00:05:16,359
-What if my family
had been home?
-But they're not, correct?
92
00:05:18,274 --> 00:05:20,232
I heard the Markovians
almost killed you.
93
00:05:20,276 --> 00:05:22,322
I have a mission to fulfill,
Ms. Pierce,
94
00:05:22,365 --> 00:05:25,890
and I'm not going anywhere
until it's completed.
95
00:05:25,934 --> 00:05:28,153
A mission that is getting
more complicated,
96
00:05:28,197 --> 00:05:32,549
due to the rather public stance
your father and sister took
97
00:05:32,593 --> 00:05:34,812
against the ASA.
98
00:05:34,856 --> 00:05:38,599
Look, my dad doesn't normally
overreact, so there had to be
a reason why he went all
99
00:05:38,642 --> 00:05:40,383
"You shall not pass"
on your commandos.
100
00:05:40,427 --> 00:05:43,821
This resistance is quickly
moving from an annoyance
to a nuisance.
101
00:05:43,865 --> 00:05:47,259
It is making it difficult
for us to defend the city
102
00:05:47,303 --> 00:05:48,696
in the best manner possible.
103
00:05:48,739 --> 00:05:50,480
Defend or control?
104
00:05:50,524 --> 00:05:52,352
Do I hear a hint of hostility?
105
00:05:52,395 --> 00:05:55,572
Yeah, Odell, the ASA is at war
with my family,
106
00:05:55,616 --> 00:05:56,791
what do you expect?
107
00:05:56,834 --> 00:05:59,402
I expect you to
do what's right,
108
00:05:59,446 --> 00:06:02,187
for you, your family
and Freeland.
109
00:06:02,231 --> 00:06:06,322
The Markovians are
at the gates, Ms. Pierce,
and we have to push back.
110
00:06:06,366 --> 00:06:08,019
Why should I believe you?
111
00:06:08,063 --> 00:06:11,153
Your father's outdated strategy
for Freeland doesn't work.
112
00:06:11,196 --> 00:06:14,678
It hasn't for years
and you know it's true.
113
00:06:14,722 --> 00:06:17,507
Look what happened
to your friend, Khalil.
114
00:06:17,551 --> 00:06:22,033
Do you know how many lives
were saved when you destroyed
that data farm?
115
00:06:22,077 --> 00:06:26,211
More than Black Lightning has
in his entire existence.
116
00:06:26,255 --> 00:06:29,432
Yeah, but how
many lives were lost, though?
117
00:06:29,476 --> 00:06:31,303
Huh? How many people
did I kill?
118
00:06:31,347 --> 00:06:34,132
The Markovians were trying
to breech our systems
119
00:06:34,176 --> 00:06:37,222
and find a way through
the perimeter.
120
00:06:37,266 --> 00:06:38,876
If they had succeeded,
121
00:06:38,920 --> 00:06:43,228
Freeland would be
the definition of biblical hell
right now.
122
00:06:44,099 --> 00:06:46,362
We did what had to be done.
123
00:06:47,450 --> 00:06:49,887
I'm asking you to do it again.
124
00:06:49,931 --> 00:06:51,498
Asking what, exactly?
125
00:06:51,541 --> 00:06:55,110
We intercepted a credible
threat from Markovian
base camp,
126
00:06:55,153 --> 00:06:58,243
they're planning another move
on our perimeter.
127
00:06:58,287 --> 00:07:03,945
I need you to do air patrols
at staggered intervals.
128
00:07:04,554 --> 00:07:06,948
If you spot hostiles,
129
00:07:06,991 --> 00:07:10,299
neutralize with
extreme prejudice.
130
00:07:12,475 --> 00:07:16,784
Oh, and Ms. Pierce, the time
for you to pick a side,
131
00:07:17,828 --> 00:07:19,830
is rapidly approaching.
132
00:07:22,311 --> 00:07:23,443
Choose wisely.
133
00:07:24,356 --> 00:07:25,488
[sighs]
134
00:07:28,404 --> 00:07:30,493
[Anissa] Now, ya'll be careful.
Hit me.
135
00:07:37,500 --> 00:07:38,936
[Black Lightning sighs]
136
00:07:38,980 --> 00:07:40,547
You know Henderson is right.
137
00:07:40,590 --> 00:07:42,940
The ASA is gonna hit back
and they're gonna
hit back hard.
138
00:07:42,984 --> 00:07:44,812
Maybe we hit first this time.
139
00:07:44,855 --> 00:07:46,161
What do you have in mind?
140
00:07:46,204 --> 00:07:48,642
I don't know, but I'm
really tired of reacting.
141
00:07:48,685 --> 00:07:50,774
This is kill or be killed.
142
00:07:50,818 --> 00:07:52,515
We don't kill.
143
00:07:52,559 --> 00:07:55,083
What if we don't have a choice?
144
00:07:59,653 --> 00:08:01,176
Do you have something
you want to say?
145
00:08:04,005 --> 00:08:05,746
Listen to me, Dad,
146
00:08:05,789 --> 00:08:08,357
when me and Tavon
were attacked,
147
00:08:09,227 --> 00:08:10,228
it was Khalil.
148
00:08:11,360 --> 00:08:12,796
-Khalil?
-Yes.
149
00:08:12,840 --> 00:08:14,319
No, no, we buried Khalil.
150
00:08:14,363 --> 00:08:16,452
Dad, I'm telling you,
he's still alive.
151
00:08:16,496 --> 00:08:18,759
He killed Tavon and if it was
not for Uncle Gambi,
152
00:08:18,802 --> 00:08:20,456
he would have killed
my ass too.
153
00:08:20,500 --> 00:08:24,155
So what I'm saying to you,
is that I tried reasoning
with him.
154
00:08:24,199 --> 00:08:26,201
I called his name,
he was like a robot.
155
00:08:27,855 --> 00:08:29,770
Things have changed, Dad,
156
00:08:29,813 --> 00:08:32,512
and honestly,
if you are not willing to kill,
then you are gonna die.
157
00:08:39,649 --> 00:08:41,390
Shonda, play Travis Scott.
158
00:08:41,433 --> 00:08:42,609
[Shonda] Of course.
159
00:08:43,827 --> 00:08:45,394
And when did Anissa say
she'd be home?
160
00:08:45,437 --> 00:08:47,831
[Shonda] She should be arriving
in 15 minutes.
161
00:08:47,875 --> 00:08:49,180
[music playing]
162
00:08:49,224 --> 00:08:51,531
Just remind her
I really need to talk to her.
163
00:08:51,574 --> 00:08:52,575
[Shonda] Of course.
164
00:08:52,619 --> 00:08:54,272
[rumbling]
165
00:09:00,888 --> 00:09:02,629
Shonda, call Anissa.
166
00:09:02,672 --> 00:09:04,935
[Shonda] Calling Anissa.
167
00:09:04,979 --> 00:09:08,417
Apologies, Anissa cannot
be reached at the moment.
168
00:09:10,593 --> 00:09:11,899
[Agent Odell] Ms. Pierce.
169
00:09:11,942 --> 00:09:13,509
-[static]
-Yeah, Odell,
are you seeing this?
170
00:09:13,553 --> 00:09:15,337
-[Agent Odell]
Ms. Pierce, don't go out there.
-[thunder]
171
00:09:16,425 --> 00:09:17,252
[gasps]
172
00:09:23,388 --> 00:09:25,216
[thunder continues]
173
00:09:31,962 --> 00:09:34,443
[rumbling]
174
00:09:37,272 --> 00:09:39,666
-[Lightning] What the...
-Wait, who the hell
are you two?
175
00:09:41,755 --> 00:09:44,235
[Lightning sighing]
176
00:09:44,714 --> 00:09:46,324
What is this place?
177
00:09:46,368 --> 00:09:49,066
Look, at us,
we're all the same.
178
00:09:49,110 --> 00:09:51,765
-Yeah, clearly different.
-Definitely different.
179
00:09:51,808 --> 00:09:54,115
[Good Jennifer] All I remember
is riding through the red storm
180
00:09:54,158 --> 00:09:55,899
on my way back to the Pit
with Odell.
181
00:09:55,943 --> 00:09:57,074
-Hold up, the Pit?
-Yeah.
182
00:09:57,118 --> 00:09:58,467
[Bad Jennifer] Why?
183
00:09:58,510 --> 00:10:01,078
I changed the water
in Freeland, like in Flint.
184
00:10:02,123 --> 00:10:03,733
So anybody who had
the meta gene,
185
00:10:03,777 --> 00:10:06,344
when they drank the water,
it would take
their powers away.
186
00:10:07,084 --> 00:10:09,434
Including my sister and my dad.
187
00:10:09,478 --> 00:10:12,786
So, Odell got so pissed
about it,
he threw me in the Pit,
188
00:10:12,829 --> 00:10:15,092
and put this collar
around my neck.
189
00:10:15,136 --> 00:10:16,790
Well, it seems like we're
from different worlds to me
190
00:10:16,833 --> 00:10:19,096
because Odell ain't putting
a damn thing around my neck.
191
00:10:19,140 --> 00:10:21,621
It sounds like parallels
from different dimensions
to me.
192
00:10:24,449 --> 00:10:26,669
[upbeat Christmas
music playing]
193
00:11:07,579 --> 00:11:09,016
[thunder and rain]
194
00:11:09,059 --> 00:11:12,628
Anissa, have you seen it
outside tonight?
195
00:11:12,672 --> 00:11:16,632
The sky is all red
and all the lightning,
did you see that?
196
00:11:16,676 --> 00:11:20,418
Girl, forget the weather,
I can't believe you almost
outed me.
197
00:11:20,462 --> 00:11:22,072
I can't believe you
still need to be outed.
198
00:11:22,116 --> 00:11:24,335
I haven't found the right
time to tell them, okay?
199
00:11:24,945 --> 00:11:26,860
Look, I get it, okay?
200
00:11:26,903 --> 00:11:32,039
Mr. Conservative Secretary
of Education already has
a daughter locked up.
201
00:11:32,082 --> 00:11:35,216
We don't need the other
one making the news
for being a lesbian, I get it.
202
00:11:35,259 --> 00:11:37,174
You do know that Dad,
he only took that job
203
00:11:37,218 --> 00:11:39,829
to make it look like he didn't
agree with what you did.
204
00:11:39,873 --> 00:11:43,180
Otherwise, we all would be
locked up right now,
and you know it.
205
00:11:43,224 --> 00:11:46,183
Yeah, I know that, Anissa,
but it still hurts.
206
00:11:46,227 --> 00:11:49,143
'Cause the truth is,
he knew about the whole thing.
207
00:11:49,186 --> 00:11:51,362
He supported me.
He said, "It's your decision."
208
00:11:51,406 --> 00:11:53,190
And then, he didn't defend me.
209
00:11:54,844 --> 00:11:56,716
-Not publicly, anyway.
-Yeah.
210
00:11:58,195 --> 00:12:01,068
Well, I'll tell them
soon, okay?
211
00:12:01,111 --> 00:12:04,375
Low-key have to,
because... If that makes
any sense...
212
00:12:04,419 --> 00:12:07,204
Oh, it doesn't. [chuckles]
What you talking about?
213
00:12:07,248 --> 00:12:09,511
[both laughing]
214
00:12:09,554 --> 00:12:12,427
All right, well,
I may, or may not
have met a girl.
215
00:12:12,470 --> 00:12:15,125
[gasps] Wait, wait!
Give me the tea,
give me the tea.
216
00:12:15,169 --> 00:12:18,389
All right, be quiet.
Her name is Shaquandalyn.
217
00:12:18,433 --> 00:12:20,783
-Uh, Shaquandalyn?
-Yeah.
218
00:12:20,827 --> 00:12:22,480
So she's black. [chuckles]
219
00:12:22,524 --> 00:12:24,134
I'm just saying,
you usually go for--
220
00:12:24,178 --> 00:12:26,746
Okay, calm down.
I'm just saying.
221
00:12:26,789 --> 00:12:28,573
Never mind, I don't want
to be offensive. Go on.
222
00:12:28,617 --> 00:12:32,055
-She is a medical student,
just like me.
-Okay.
223
00:12:32,099 --> 00:12:34,057
Oh, my God,
and she's so beautiful.
224
00:12:34,101 --> 00:12:36,451
-She makes me feel like--
-Like a natural woman?
225
00:12:37,191 --> 00:12:39,628
You laughing,
but yes, she does.
226
00:12:41,064 --> 00:12:42,587
I mean, we only been
on a couple of dates,
227
00:12:42,631 --> 00:12:44,546
but we're already planning
a trip to Jamaica,
228
00:12:44,589 --> 00:12:48,202
and I just never, I never felt
anything like this.
229
00:12:49,943 --> 00:12:53,903
My fault. I'm just filling up
the whole room with
all this air.
230
00:12:53,947 --> 00:12:56,645
-No.
-What's good with you
and Khalil? Ya'll straight?
231
00:12:56,688 --> 00:12:58,821
Yeah. Um, everything's
great, actually.
232
00:12:58,865 --> 00:13:01,781
I told him that the ASA let
me out for Christmas, so...
233
00:13:02,956 --> 00:13:04,479
-He's supposed to stop by.
-Hmm.
234
00:13:04,522 --> 00:13:07,221
But he actually just
got a full ride to UCLA.
235
00:13:08,178 --> 00:13:10,659
[laughs] I know,
I was so proud of him.
236
00:13:12,835 --> 00:13:15,272
It's a little bittersweet
though, because he leaves
next August.
237
00:13:15,316 --> 00:13:17,666
And I'm gonna miss his visits.
238
00:13:18,885 --> 00:13:20,843
You think you'll gonna do
the long distance thing?
239
00:13:22,149 --> 00:13:23,411
I don't really see the point.
240
00:13:23,454 --> 00:13:25,369
I still have a couple of years
left in the Pit.
241
00:13:27,067 --> 00:13:28,895
But it's fine. Whatever.
242
00:13:28,938 --> 00:13:32,115
I never really understood love
anyways, so it's probably best
243
00:13:32,159 --> 00:13:35,597
he just leaves.
244
00:13:35,640 --> 00:13:37,817
I mean, look at our own
parents, they can't stand
to be together--
245
00:13:37,860 --> 00:13:39,166
Girl, can't stand to be apart.
246
00:13:39,209 --> 00:13:41,124
Exactly, it's like an endless
romcom.
247
00:13:41,168 --> 00:13:42,996
-[both chuckle]
-Like a nightmare.
248
00:13:43,039 --> 00:13:44,475
-[glass shatters]
-What was that?
249
00:13:44,519 --> 00:13:45,389
[thuds]
250
00:13:50,264 --> 00:13:51,831
-[officer] On your knees!
-[Jefferson groans]
251
00:13:52,832 --> 00:13:55,486
[grunts]
252
00:13:55,530 --> 00:13:56,836
[officer] Yeah,
we got him in custody.
253
00:13:56,879 --> 00:13:58,838
-[both grunt]
-[Good Jen] What are you doing?
254
00:13:58,881 --> 00:14:00,361
Get off of me.
255
00:14:00,404 --> 00:14:01,753
-[officer] Stop resisting!
-[Good Jen] What do you want?
256
00:14:02,667 --> 00:14:03,886
Get off me!
257
00:14:03,930 --> 00:14:05,366
Why are you doing this to Dad?
258
00:14:05,714 --> 00:14:06,715
[wheezes]
259
00:14:11,372 --> 00:14:14,505
[stammering] Agent Odell. Why?
Are you...
260
00:14:14,549 --> 00:14:19,554
Mr. Pierce,
Mr. Pierce, Mr. Pierce.
261
00:14:19,597 --> 00:14:24,472
You made me travel
all the way here on Christmas,
262
00:14:24,515 --> 00:14:26,648
because you can't
follow instructions?
263
00:14:26,691 --> 00:14:30,478
No. No, Agent Odell,
I've done everything
the High Council asked of me.
264
00:14:30,521 --> 00:14:33,873
I've taught ASA history
their way.
265
00:14:33,916 --> 00:14:36,527
I told everyone to turn in
266
00:14:36,571 --> 00:14:38,878
meta so they could
be cured, or cultivated.
267
00:14:38,921 --> 00:14:39,922
-Is that so?
-Yes.
268
00:14:41,706 --> 00:14:43,491
[Agent Odell] Hmm.
269
00:14:43,534 --> 00:14:46,363
I have to say,
that your friend,
the good Reverend...
270
00:14:48,583 --> 00:14:49,671
Well, um...
271
00:14:52,369 --> 00:14:56,634
Okay, okay, Jefferson Pierce
and I have been running
an underground railroad
272
00:14:56,678 --> 00:14:58,810
for the metas
for the last month.
273
00:14:58,854 --> 00:15:01,030
We were just trying to give
the last kids the chance
274
00:15:01,074 --> 00:15:03,685
-to have the same kind
of freedom we got.
-[shot fired]
275
00:15:04,381 --> 00:15:05,817
-[gasps]
-[Jefferson] No!
276
00:15:05,861 --> 00:15:07,384
[Anissa] Can you please
just let my dad go?
277
00:15:07,428 --> 00:15:09,125
[Good Jen] Yeah.
He didn't even do anything.
278
00:15:09,169 --> 00:15:11,127
That's where you're wrong,
young lady,
279
00:15:11,171 --> 00:15:12,912
I'm afraid your father did
280
00:15:12,955 --> 00:15:14,826
-No, no, no.
-too much.
281
00:15:14,870 --> 00:15:18,918
-Disobedience must run
in the family, Ms. Pierce.
-Dad!
282
00:15:21,790 --> 00:15:23,096
No, no, no! Please!
283
00:15:23,139 --> 00:15:24,880
-[shot fired]
-[all gasp]
284
00:15:24,924 --> 00:15:26,926
[crying]
285
00:15:26,969 --> 00:15:28,928
[all screaming]
286
00:15:28,971 --> 00:15:30,930
[Good Jen crying]
287
00:15:30,973 --> 00:15:33,280
No! Let go of me!
288
00:15:33,323 --> 00:15:36,022
[screaming] Anissa!
289
00:15:37,458 --> 00:15:39,547
[Good Jen] Anissa, help me!
290
00:15:39,590 --> 00:15:40,461
[crying]
291
00:15:50,732 --> 00:15:52,429
[Gambi]
Anissa, what's going on?
What happened?
292
00:15:52,473 --> 00:15:54,257
Jen called about an hour ago,
293
00:15:54,301 --> 00:15:56,477
and she said she needed
to talk.
294
00:15:56,520 --> 00:15:58,479
I didn't know what she needed
to talk about,
295
00:15:58,522 --> 00:16:01,308
so I told her to meet me
at my place.
296
00:16:01,351 --> 00:16:03,614
And I came, and I found her
like this.
297
00:16:03,658 --> 00:16:04,833
Where did she get this suit?
298
00:16:04,876 --> 00:16:06,487
'cause it's not the one
I made her.
299
00:16:06,530 --> 00:16:08,010
-I don't know.
-Dad, no!
300
00:16:08,054 --> 00:16:09,925
-[Jen gasping]
-Jen, Jen! Jen.
301
00:16:10,926 --> 00:16:13,059
Anissa, Dad is dead.
302
00:16:13,102 --> 00:16:14,277
-What?
-Dad is dead.
303
00:16:14,321 --> 00:16:15,713
What is she talking about?
304
00:16:16,845 --> 00:16:19,500
[thunder crashes]
305
00:16:32,948 --> 00:16:33,993
[Good Jen sighs]
306
00:16:35,124 --> 00:16:36,473
[beeps]
307
00:16:36,517 --> 00:16:37,735
[automate voice] Enter.
308
00:16:42,871 --> 00:16:43,872
Hey.
309
00:16:45,134 --> 00:16:46,396
Mom wanted me to let you know
310
00:16:46,440 --> 00:16:47,919
that she's headed back
from the funeral home.
311
00:16:47,963 --> 00:16:50,661
Crazy traffic due
to that weird thunderstorm.
312
00:16:50,705 --> 00:16:52,489
I really wish they'd let me go.
313
00:16:52,533 --> 00:16:54,361
I can't believe Odell even
let me visit you.
314
00:16:54,404 --> 00:16:57,712
Oh, I can. It's his sick way
of saying he's sorry.
315
00:16:58,104 --> 00:16:59,409
Yeah, maybe.
316
00:16:59,453 --> 00:17:01,716
No, not maybe. He said it.
That's what he said.
317
00:17:04,588 --> 00:17:07,504
Look, Mom really wanted
time alone with Dad
for a while.
318
00:17:07,548 --> 00:17:09,115
Well, it's a little late
for that, don't you think?
319
00:17:09,158 --> 00:17:10,725
Come on, don't be hard
on her, Jen.
320
00:17:10,768 --> 00:17:12,770
Anissa, I'm surprised
she even had time
to help at all.
321
00:17:12,814 --> 00:17:14,511
She loves Dad.
They loved each other.
322
00:17:14,555 --> 00:17:16,165
They just couldn't find
a way to make it work.
323
00:17:16,209 --> 00:17:18,211
Because it's hard
to figure it out
324
00:17:18,254 --> 00:17:20,474
when you're obsessed with work
like she is.
325
00:17:20,517 --> 00:17:21,866
-[Lightning mumbling]
-She's busy all the time.
326
00:17:21,910 --> 00:17:23,999
She never even visits me
in here. Her own daughter.
327
00:17:24,043 --> 00:17:25,392
-[Lightning] Jennifer!
-[Good Jen] Look at this!
328
00:17:25,435 --> 00:17:27,176
She can't even come visit me!
329
00:17:27,220 --> 00:17:29,091
-Damn, I'm sorry.
-You're sorry.
330
00:17:29,135 --> 00:17:31,746
But, Jen, it's really hard
for her to see you like
this in here.
331
00:17:31,789 --> 00:17:34,531
[voice breaking] It's hard
being in here like this!
332
00:17:34,575 --> 00:17:38,405
If it weren't for you and Dad,
I wouldn't get a visitor.
333
00:17:39,667 --> 00:17:41,408
[crying] And he's dead now.
334
00:17:42,757 --> 00:17:43,932
He's gone.
335
00:17:44,411 --> 00:17:46,021
This is my fault.
336
00:17:46,978 --> 00:17:48,719
It's all my fault.
337
00:17:48,763 --> 00:17:52,375
All I had to do,
was sit my ass down
somewhere and listen to him.
338
00:17:52,419 --> 00:17:55,552
All I had to do,
was listen to his instructions.
339
00:17:55,596 --> 00:17:57,728
Do what he said.
He would still be alive.
340
00:17:57,772 --> 00:18:00,514
Jen, stop it, okay! Stop it!
341
00:18:00,557 --> 00:18:03,343
We all made choices,
342
00:18:03,386 --> 00:18:06,737
during and after the war.
343
00:18:06,781 --> 00:18:10,176
He died the way he lived,
with and without powers,
344
00:18:10,959 --> 00:18:12,613
fighting for Freeland.
345
00:18:17,139 --> 00:18:18,575
[sniffles]
346
00:18:18,619 --> 00:18:20,838
[sad music playing]
347
00:18:21,709 --> 00:18:25,104
[beeping]
348
00:18:28,281 --> 00:18:29,934
Her vitals are disappearing.
349
00:18:32,285 --> 00:18:34,113
[breath trembling]
350
00:18:35,244 --> 00:18:37,899
Disappearing like she's dying?
351
00:18:37,942 --> 00:18:40,597
Uh, disappearing like,
I can't explain it.
352
00:18:41,990 --> 00:18:44,471
All I know,
is that this all started
353
00:18:44,514 --> 00:18:46,081
once the sky turned red.
354
00:18:46,125 --> 00:18:47,604
[thunder roaring]
355
00:18:47,648 --> 00:18:49,258
Have you called
your mom and dad?
356
00:18:49,302 --> 00:18:52,827
Dad's on his way,
but I still haven't been
able to reach Mom.
357
00:18:52,870 --> 00:18:55,221
Can you try her?
Maybe she's at the Pit.
358
00:18:55,264 --> 00:18:57,266
No, your Mom's not
in the Pit anymore.
359
00:18:57,310 --> 00:18:59,877
During the battle of
Franklin Terrace,
the ASA tried to lock
360
00:18:59,921 --> 00:19:03,272
your mom down and I managed
to get her out of there
just in time.
361
00:19:03,316 --> 00:19:05,144
Oaky, but where
is she right now?
362
00:19:05,187 --> 00:19:06,841
[thunder crashes]
363
00:19:12,151 --> 00:19:14,153
[suspenseful music playing]
364
00:19:30,778 --> 00:19:31,866
[sighs]
365
00:19:38,481 --> 00:19:39,830
[message alert]
366
00:19:44,574 --> 00:19:46,185
[Anissa] Mom, it's Anissa,
367
00:19:46,228 --> 00:19:48,535
I really need you to meet
me in my place now.
368
00:19:48,578 --> 00:19:50,189
-[static]
-Mom, get over here.
369
00:19:50,232 --> 00:19:52,800
It's something with Jen.
I don't know what to do.
370
00:19:52,843 --> 00:19:53,888
[static]
371
00:19:58,066 --> 00:20:00,721
[beeping]
372
00:20:09,730 --> 00:20:11,210
Jennifer,
can you let me in, please?
373
00:20:17,259 --> 00:20:18,739
Jen, please let me in.
374
00:20:21,481 --> 00:20:23,134
[sighs] Enter.
375
00:20:37,497 --> 00:20:40,282
I was gonna ask how
you're doing,
but I think I know.
376
00:20:41,892 --> 00:20:44,155
Oh, so you think
you know me now.
377
00:20:44,199 --> 00:20:46,767
-That's a bit harsh,
don't you think?
-No.
378
00:20:48,072 --> 00:20:51,380
What's harsh, is watching Dad
getting shot down like a dog.
379
00:20:51,424 --> 00:20:53,034
Mom, that's harsh.
380
00:20:55,819 --> 00:20:57,647
I understand
you're angry with me.
381
00:20:59,649 --> 00:21:01,956
I should have visited more.
I'm sorry.
382
00:21:09,311 --> 00:21:11,270
[sighs]
383
00:21:18,102 --> 00:21:21,280
I wish there was something
I could say to make
it all better.
384
00:21:23,804 --> 00:21:26,023
But this isn't something
words can heal.
385
00:21:26,763 --> 00:21:30,027
Just... Time.
386
00:21:32,334 --> 00:21:36,817
I can tell you this.
Your father was so very
proud of you.
387
00:21:42,213 --> 00:21:43,302
How would you know?
388
00:21:46,435 --> 00:21:49,830
Jennifer, your father and I
loved each other very much.
389
00:21:54,269 --> 00:21:56,315
We spoke almost every day.
390
00:21:57,664 --> 00:21:59,318
He was my best friend.
391
00:22:00,014 --> 00:22:02,103
[sighs]
392
00:22:02,146 --> 00:22:05,628
He always talked about
how proud he was of you.
393
00:22:05,672 --> 00:22:07,674
About how many
lives you'd saved.
394
00:22:08,109 --> 00:22:09,850
Except his.
395
00:22:09,893 --> 00:22:12,940
No, Jennifer, he was proud
because you did something
he couldn't.
396
00:22:14,420 --> 00:22:17,684
You brought peace to Freeland.
397
00:22:17,727 --> 00:22:21,383
Yeah, but,
but what kind of peace is it,
398
00:22:22,732 --> 00:22:25,300
when Odell can just walk
into our house and
399
00:22:26,910 --> 00:22:28,347
kill Dad like that.
400
00:22:29,696 --> 00:22:31,175
What kind of peace is it?
401
00:22:33,613 --> 00:22:35,223
It's a different
kind of peace, honey.
402
00:22:36,093 --> 00:22:37,530
[sighs]
403
00:22:37,573 --> 00:22:40,141
And if you hadn't made
the choice to use your powers
404
00:22:40,184 --> 00:22:43,013
to turn Freeland's water supply
into something that would stop
405
00:22:43,057 --> 00:22:45,712
meta powers,
thousands of children
406
00:22:45,755 --> 00:22:47,366
would be fighting
the ASA's wars.
407
00:22:47,409 --> 00:22:50,369
They were going to turn
everyone in Freeland
into a meta.
408
00:22:50,412 --> 00:22:52,632
You, you stopped that.
409
00:22:52,675 --> 00:22:54,373
Yeah, but was it worth it, Mom?
410
00:22:55,504 --> 00:22:56,636
Was it worth it?
411
00:22:56,679 --> 00:22:59,508
Was it worth me being
locked in here?
412
00:22:59,552 --> 00:23:01,075
Was it worth Dad's life?
413
00:23:06,036 --> 00:23:07,081
Yes.
414
00:23:13,827 --> 00:23:15,437
-I'm sorry.
-[sniffles]
415
00:23:16,307 --> 00:23:17,396
[sniffles]
416
00:23:18,919 --> 00:23:21,225
[thunder roaring]
417
00:23:24,664 --> 00:23:26,579
-What the hell?
-Jeff.
418
00:23:26,622 --> 00:23:28,232
It's like nothing
I've ever seen before.
419
00:23:30,757 --> 00:23:32,236
But you can figure
it out, right?
420
00:23:32,280 --> 00:23:33,890
You can help her.
421
00:23:33,934 --> 00:23:35,892
[sighs] We're gonna do
everything we can.
422
00:23:41,811 --> 00:23:43,900
[Gambi] It's complicated, Jeff.
423
00:23:43,944 --> 00:23:46,468
[Jefferson] Simplify it for me.
424
00:23:46,512 --> 00:23:50,559
[Gambi] Those weird red skies
are kicking off massive amounts
of anti-matter,
425
00:23:50,603 --> 00:23:53,344
and since Jen's powers convert
her cells into pure energy...
426
00:23:53,388 --> 00:23:55,172
[Lynn] She's more susceptible
to the effects.
427
00:23:55,216 --> 00:23:57,914
So you're saying,
she's literally at two places
at once.
428
00:23:57,958 --> 00:24:00,395
At least, that's the theory
I'm working with.
429
00:24:00,439 --> 00:24:04,878
I can't prove it,
but Jen woke up convinced
you were dead.
430
00:24:04,921 --> 00:24:06,488
And it didn't
come from a dream.
431
00:24:07,054 --> 00:24:09,099
It was a real memory.
432
00:24:09,143 --> 00:24:11,580
I think that we're dealing
with parallel universes.
433
00:24:11,624 --> 00:24:13,626
Oh, come on, Gambi,
parallel universe?
434
00:24:13,669 --> 00:24:15,758
That's the best you got.
That is a big leap.
435
00:24:15,802 --> 00:24:19,588
Parallel universe, it's been
a staple theory
of modern physics.
436
00:24:19,632 --> 00:24:22,591
Like I said, I can't prove it.
437
00:24:22,635 --> 00:24:25,289
-[beep]
-[Shonda] There is an incoming
call from Chief Henderson,
438
00:24:25,333 --> 00:24:26,900
-shall I put in through?
-[Anissa] Yes.
439
00:24:26,943 --> 00:24:28,989
You're connected.
440
00:24:29,032 --> 00:24:30,425
[Henderson] Blackbird,
I've been calling you
and calling you.
441
00:24:30,469 --> 00:24:32,688
Henderson,
I'm dealing with an emergency.
442
00:24:32,732 --> 00:24:35,038
-[shooting heard]
-So am I. I'm getting killed
out here. Literally killed.
443
00:24:35,082 --> 00:24:37,388
I don't know what you're
dealing with, but either you
or Black Lightning
444
00:24:37,432 --> 00:24:38,955
need to come out here
by the end of the night
445
00:24:38,999 --> 00:24:40,304
there ain't gonna be
no resistance.
446
00:24:40,348 --> 00:24:41,741
[Jefferson] Sorry, Henderson,
I gotta be here.
447
00:24:41,784 --> 00:24:44,308
No, Jeff, you don't.
448
00:24:44,352 --> 00:24:46,180
What? Excuse me?
449
00:24:46,223 --> 00:24:47,964
-[shooting continues]
-This escalation with the ASA,
it's your fault.
450
00:24:48,008 --> 00:24:51,228
You decided to take a stand
at Franklin Terrace, you.
451
00:24:51,272 --> 00:24:53,448
So now, you made your bed,
you go lie in it.
452
00:24:53,492 --> 00:24:55,406
My fault? Lie in it?
453
00:24:55,450 --> 00:24:57,321
Come on, Lynn, you think
this is all on me now?
454
00:24:57,365 --> 00:24:59,715
-Whose fault is it?
-Guys, please.
455
00:24:59,759 --> 00:25:01,761
We can argue about fault later.
456
00:25:01,804 --> 00:25:04,372
Right now, we all have a lot
of work to do, if Jen's gonna
survive the night.
457
00:25:04,415 --> 00:25:07,984
Yes. And I'll stay here
in case trouble reaches
these doors.
458
00:25:08,855 --> 00:25:10,030
[shooting continues
over speaker]
459
00:25:13,599 --> 00:25:14,861
-Okay.
-[rapid fire continues]
460
00:25:14,904 --> 00:25:16,689
[Henderson]
Are we doing this or what?
461
00:25:16,732 --> 00:25:19,996
Yeah, I'm on my way.
Look, we can't just hit
some random target.
462
00:25:20,040 --> 00:25:22,999
We gotta take something else,
that's gonna swing things
in our direction.
463
00:25:23,043 --> 00:25:24,871
I think I may have found
just the thing.
464
00:25:24,914 --> 00:25:26,525
[thunder roaring]
465
00:25:32,922 --> 00:25:35,403
[upbeat music playing]
466
00:25:44,020 --> 00:25:45,326
Where's the future?
467
00:25:45,369 --> 00:25:46,849
-[students] Right here.
-[chuckles]
468
00:25:46,893 --> 00:25:48,547
-Whose life is this?
-[students] Mine.
469
00:25:48,590 --> 00:25:50,026
What are you gonna do with it?
470
00:25:50,070 --> 00:25:52,115
[all] Live it by
any means necessary.
471
00:25:52,159 --> 00:25:53,769
Ah, okay.
472
00:25:53,813 --> 00:25:56,206
-Okay, that's it for today.
Thank you.
-[school bell rings]
473
00:25:57,686 --> 00:26:00,167
[indistinct talking]
474
00:26:12,092 --> 00:26:13,659
So that's still working
for you, huh?
475
00:26:15,878 --> 00:26:16,923
Thank you for coming.
476
00:26:16,966 --> 00:26:19,273
Hmm, it's no problem.
477
00:26:19,316 --> 00:26:22,363
But if you called me here
to talk about Odell
and my work with the ASA,
478
00:26:22,406 --> 00:26:25,018
I'm telling you now,
it's gonna be
a short conversation.
479
00:26:28,674 --> 00:26:31,546
Well, in that case,
I'll get right to the point.
480
00:26:34,027 --> 00:26:35,942
Odell is using you, Jen.
481
00:26:36,812 --> 00:26:39,815
I mean, you're like a gun,
482
00:26:39,859 --> 00:26:40,947
and he's pulling the trigger.
483
00:26:40,990 --> 00:26:42,862
And you're like
that little thing,
484
00:26:42,905 --> 00:26:44,254
that symbol on the computer,
485
00:26:44,298 --> 00:26:46,256
the one that just goes
round and round,
486
00:26:46,300 --> 00:26:48,476
-while you wait for it
to load something new.
-Jen.
487
00:26:49,695 --> 00:26:52,654
Jen, how do I get you to see
that your powers are a drug?
488
00:26:52,698 --> 00:26:57,050
And you are addicted.
The more you use them,
the more I lose you.
489
00:26:58,007 --> 00:26:59,574
The more you lose yourself.
490
00:27:02,055 --> 00:27:04,057
The people of Freeland need me.
491
00:27:05,058 --> 00:27:06,929
And you could have
stopped this years ago,
492
00:27:06,973 --> 00:27:09,105
but your philosophy
and your code,
493
00:27:09,149 --> 00:27:11,455
it stopped you
and now look where we are.
494
00:27:11,499 --> 00:27:15,372
So I tell you what,
I'm gonna clean up
this mess you made,
495
00:27:15,416 --> 00:27:17,418
so that I can finally lead
a normal life.
496
00:27:17,461 --> 00:27:19,681
Something that you could
never provide for me
497
00:27:19,725 --> 00:27:21,335
or anyone else,
for that matter.
498
00:27:23,424 --> 00:27:24,512
A life of peace.
499
00:27:29,386 --> 00:27:31,519
-Jen.
-It was good seeing you.
500
00:27:32,259 --> 00:27:33,173
Dad.
501
00:27:36,089 --> 00:27:38,004
[students chattering]
502
00:28:12,386 --> 00:28:14,475
Still nothing on what's
turning the skies red, sir.
503
00:28:14,518 --> 00:28:16,346
We have worse problems
than air quality.
504
00:28:16,390 --> 00:28:19,828
Black Lightning just destroyed
the ASA headquarters,
505
00:28:19,872 --> 00:28:21,830
and everything that's in it.
506
00:28:21,874 --> 00:28:26,835
Which leaves the Pit
as the only operational base
in Freeland.
507
00:28:26,879 --> 00:28:29,011
-The perimeter?
-It's still intact.
508
00:28:29,055 --> 00:28:33,363
But I'm gonna make
the assumption that he knows
where the Pit is located.
509
00:28:33,407 --> 00:28:35,844
He won't attack us
because he's weak-minded,
510
00:28:35,888 --> 00:28:41,023
and won't want to fight metas
that we've trained for fear
of killing them.
511
00:28:41,067 --> 00:28:44,374
So his next move
is to find the camp,
512
00:28:44,418 --> 00:28:46,376
and release
the detainees.
513
00:28:46,420 --> 00:28:49,771
I'll triple the amount
of ASA commandos and make sure
the camp is secure.
514
00:28:49,815 --> 00:28:52,556
That won't suffice.
515
00:28:52,600 --> 00:28:57,387
Send a shipment of Green Light
and brain implants to the camp.
516
00:28:57,431 --> 00:29:02,218
We'll get there before he does,
and weaponize the detainees.
517
00:29:02,262 --> 00:29:04,003
Fight fire with fire.
518
00:29:04,046 --> 00:29:05,744
-The detainees?
-Yeah.
519
00:29:05,787 --> 00:29:07,963
They haven't been trained
for active duty, sir.
520
00:29:08,007 --> 00:29:09,791
They're just kids,
fresh off the street.
521
00:29:09,835 --> 00:29:12,751
Not for long. Dismissed.
522
00:29:19,409 --> 00:29:21,107
[hip hop music playing]
523
00:29:46,045 --> 00:29:47,524
So much for restraint.
524
00:29:47,568 --> 00:29:50,179
Hmm. They served their purpose.
525
00:29:50,223 --> 00:29:52,791
Killing all of the metas
was not part of your mission.
526
00:29:52,834 --> 00:29:56,185
These metas helped you win
the war against Markovia.
527
00:29:56,229 --> 00:29:58,753
No Markovians, no need for war.
528
00:29:58,797 --> 00:30:01,147
No war, no need for metas.
529
00:30:01,190 --> 00:30:02,539
Except for you, of course.
530
00:30:02,844 --> 00:30:04,454
[scoffs]
531
00:30:04,498 --> 00:30:06,674
"Thank you" would be a better
response, Odell.
532
00:30:08,589 --> 00:30:09,590
Thank you.
533
00:30:10,852 --> 00:30:14,682
Your loyalty will be rewarded.
534
00:30:16,031 --> 00:30:17,337
I read somewhere...
535
00:30:18,468 --> 00:30:21,297
Some people are not
loyal to you.
536
00:30:21,341 --> 00:30:23,430
They are loyal
to their need of you.
537
00:30:24,344 --> 00:30:26,172
And once their needs change,
538
00:30:26,868 --> 00:30:27,913
so does their loyalty.
539
00:30:28,565 --> 00:30:29,479
That's true.
540
00:30:35,224 --> 00:30:37,966
You know, your family's
gonna come for you.
541
00:30:38,010 --> 00:30:38,924
[scoffs]
542
00:30:40,795 --> 00:30:42,188
That's what family's for.
543
00:30:42,579 --> 00:30:44,320
[chuckles]
544
00:30:44,364 --> 00:30:46,322
[thunder crashing]
545
00:30:49,238 --> 00:30:50,500
It's getting worse.
546
00:30:51,110 --> 00:30:52,328
[Anissa] Uncle Gambi!
547
00:30:52,372 --> 00:30:53,721
I think
I may have found something.
548
00:30:53,764 --> 00:30:56,158
I've piggy backed on the ASA's
satellite network.
549
00:30:56,202 --> 00:30:59,596
Whenever there's a marked rise
in anti-matter particles
in the atmosphere,
550
00:30:59,640 --> 00:31:02,512
Jen phases away
to God knows where.
551
00:31:02,556 --> 00:31:04,340
Okay. But can you stop
her from phasing?
552
00:31:04,384 --> 00:31:06,908
I'm gonna keep looking.
Hopefully, I can get her
to just stay here.
553
00:31:06,952 --> 00:31:08,605
And if you can't?
554
00:31:08,649 --> 00:31:10,172
[Anissa] Look, you know what,
it's the ASA.
555
00:31:10,216 --> 00:31:12,696
I'll go and make them
stop turning the sky red.
556
00:31:12,740 --> 00:31:15,090
Anissa, the ASA has lots
of capabilities,
557
00:31:15,134 --> 00:31:17,527
but generating anti-matter
isn't one of them.
558
00:31:17,571 --> 00:31:19,442
Yeh, well, I wouldn't be
so quick to put it past them,
559
00:31:19,486 --> 00:31:21,183
considering everything
they're capable of.
560
00:31:21,227 --> 00:31:25,013
-What do you mean?
-Like bringing people back
from the dead.
561
00:31:25,057 --> 00:31:28,234
Guys, I saw Khalil last week,
or should I say, Painkiller.
562
00:31:28,277 --> 00:31:32,281
And he was alive
and they had to be the ones
who brought him back.
563
00:31:36,155 --> 00:31:38,026
Hello? Mom!
564
00:31:38,070 --> 00:31:40,594
Did you hear me?
Khalil is still alive.
565
00:31:40,637 --> 00:31:42,378
I know.
566
00:31:42,422 --> 00:31:44,467
I saw him when I was
at the Pit, a couple
of weeks ago.
567
00:31:44,511 --> 00:31:46,252
So you know what we have to do.
568
00:31:46,295 --> 00:31:47,906
Khalil has to be put down.
569
00:31:48,776 --> 00:31:49,908
Khalil is not an animal.
570
00:31:51,039 --> 00:31:53,389
He's a boy
and he needs our help.
571
00:31:53,433 --> 00:31:55,261
As much as you disagree
with Dad,
572
00:31:55,304 --> 00:31:57,828
you sound just like him
right now.
573
00:31:57,872 --> 00:32:01,745
Trust me when I tell you,
he is not Khalil anymore.
574
00:32:01,789 --> 00:32:02,964
He is something else.
575
00:32:03,008 --> 00:32:05,227
Something cruel
and just plain dangerous.
576
00:32:05,271 --> 00:32:09,318
Hey, guys, look, Khalil...
Painkiller is the least
of our worries right now.
577
00:32:09,362 --> 00:32:11,277
I've just intercepted
an encrypted message
578
00:32:11,320 --> 00:32:14,280
from the ASA servers
in the Pit.
579
00:32:14,323 --> 00:32:17,022
Odell has just dispatched
a truckload of Green Light
580
00:32:17,065 --> 00:32:18,545
to the detainees of the camp.
581
00:32:18,980 --> 00:32:19,938
[exhales]
582
00:32:19,981 --> 00:32:21,417
He's gonna
weaponize those kids.
583
00:32:21,461 --> 00:32:23,245
The ASA is desperate.
584
00:32:23,289 --> 00:32:26,945
Desperate enough to make
and unleash unstable
now metas on Freeland.
585
00:32:26,988 --> 00:32:27,946
That's it.
586
00:32:29,643 --> 00:32:31,297
-Shonda?
-[Shonda] Yes, Anissa.
587
00:32:31,340 --> 00:32:33,952
Call Black Lightning.
588
00:32:33,995 --> 00:32:36,824
-[Shonda] You're connected.
-[Black Lightning]
What's going on?
589
00:32:36,867 --> 00:32:38,043
Jennifer okay?
590
00:32:38,086 --> 00:32:40,001
Look, it's getting worse.
591
00:32:40,045 --> 00:32:42,873
Whatever you and Henderson
are doing to piss off the ASA,
it's working.
592
00:32:42,917 --> 00:32:47,226
Listen to me, the ASA
is sending a shipment
of Green Light
593
00:32:47,269 --> 00:32:48,705
to the detainment facility
594
00:32:48,749 --> 00:32:51,012
to weaponize the kids
to use against the resistance.
595
00:32:51,056 --> 00:32:54,102
I have the route
that they're traveling
to the facility.
596
00:32:54,146 --> 00:32:56,975
Good.
And I have a plan to stop it.
597
00:32:59,194 --> 00:33:00,891
[thunder rumbling]
598
00:33:05,287 --> 00:33:07,855
[dramatic music playing]
599
00:33:20,041 --> 00:33:21,042
Tell me you didn't do it.
600
00:33:23,175 --> 00:33:24,350
All those innocent people.
601
00:33:24,393 --> 00:33:28,354
Ugh, don't be naive, Dad.
No one's innocent.
602
00:33:28,832 --> 00:33:30,660
What...
603
00:33:30,704 --> 00:33:32,619
It's like I don't even know
who you are anymore.
604
00:33:32,662 --> 00:33:33,968
Well, why don't I remind you.
605
00:33:34,882 --> 00:33:37,058
I'm the girl that just
ended a war,
606
00:33:37,102 --> 00:33:40,061
by doing what
you wouldn't because
of your personal morality.
607
00:33:40,105 --> 00:33:43,717
I'm the girl that didn't
just stand by
and watch Freeland die,
608
00:33:43,760 --> 00:33:45,719
because of some rules
no one lives by,
609
00:33:45,762 --> 00:33:46,807
-but you.
-No.
610
00:33:48,461 --> 00:33:52,639
No. You're the girl
who's standing
in her father's house,
611
00:33:52,682 --> 00:33:55,990
with nothing but disrespect
and contempt in her mouth.
612
00:33:56,034 --> 00:33:58,384
You are the girl who chose
not to listen to her father,
613
00:33:58,427 --> 00:33:59,733
instead, listen to Odell.
614
00:34:01,213 --> 00:34:02,475
And became
a cold-blooded murderer.
615
00:34:02,518 --> 00:34:04,520
That's where you're wrong.
616
00:34:04,564 --> 00:34:07,393
I listen to me,
because no one controls me.
617
00:34:07,436 --> 00:34:10,831
No one can. Not you,
not Odell, nobody.
618
00:34:15,575 --> 00:34:17,055
[Jefferson] This has gone
too far, Jen.
619
00:34:18,012 --> 00:34:21,537
We can't just look
the other way anymore.
620
00:34:21,581 --> 00:34:24,149
Jen, this is wrong.
621
00:34:24,192 --> 00:34:26,455
[chuckles] What is this?
622
00:34:26,499 --> 00:34:29,154
Huh? An intervention,
or something?
623
00:34:29,197 --> 00:34:30,807
You have to stop this, Jen.
624
00:34:32,113 --> 00:34:33,549
You have to turn yourself in.
625
00:34:33,593 --> 00:34:37,205
-To who?
-To the authorities.
626
00:34:37,249 --> 00:34:38,902
You still don't get it, do you?
627
00:34:40,339 --> 00:34:41,818
I am the authority.
628
00:34:43,646 --> 00:34:44,821
[Jefferson] Jennifer.
629
00:34:46,345 --> 00:34:47,824
Turn yourself in.
630
00:34:49,957 --> 00:34:51,001
Make me.
631
00:35:03,797 --> 00:35:05,494
Jen, come on,
632
00:35:05,538 --> 00:35:07,322
it does not have
to be this way.
633
00:35:07,366 --> 00:35:08,889
We are still a family.
634
00:35:08,932 --> 00:35:12,371
Let's all just sit down
and talk about this.
635
00:35:12,414 --> 00:35:14,808
Nah, you all are weak.
636
00:35:15,983 --> 00:35:17,332
He has to wear a suit.
637
00:35:17,376 --> 00:35:19,639
You have to hold your breath
and Mom...
638
00:35:19,682 --> 00:35:22,685
[scoffs] Honestly, I don't need
to talk about a damn thing.
639
00:35:22,729 --> 00:35:25,166
Come on, Jen, listen to me...
640
00:35:25,210 --> 00:35:27,864
-[Anissa grunts]
-It's hard to hold your breath
when you're distracted, huh?
641
00:35:32,086 --> 00:35:33,827
[upbeat music playing]
642
00:35:39,267 --> 00:35:40,486
[Jefferson] No!
643
00:35:40,529 --> 00:35:42,618
[electricity crackling]
644
00:35:43,402 --> 00:35:44,490
Lynn!
645
00:35:46,840 --> 00:35:48,146
It's just you and me, Dad.
646
00:35:49,451 --> 00:35:50,670
It's just you and me.
647
00:35:51,279 --> 00:35:53,629
[both grunt]
648
00:35:53,673 --> 00:35:55,022
Where's the future?
649
00:35:56,154 --> 00:35:57,067
[grunts]
650
00:35:57,633 --> 00:35:59,983
Oh, it's right here.
651
00:36:00,027 --> 00:36:01,811
[groans]
652
00:36:01,855 --> 00:36:03,987
-And whose life is this?
-[groans]
653
00:36:04,858 --> 00:36:06,207
It's mine!
654
00:36:06,251 --> 00:36:09,210
Look at me, Dad! This is
the best part, look at me!
655
00:36:09,254 --> 00:36:10,777
Jennifer, no!
656
00:36:10,820 --> 00:36:11,647
[gasping]
657
00:36:11,691 --> 00:36:13,519
And how you gonna live it?
658
00:36:14,868 --> 00:36:15,869
[exhales]
659
00:36:15,912 --> 00:36:18,524
Oh, you won't.
660
00:36:19,873 --> 00:36:20,874
But I will.
661
00:36:22,528 --> 00:36:24,530
By any means necessary.
662
00:36:24,573 --> 00:36:26,793
[upbeat music playing]
663
00:36:38,326 --> 00:36:39,545
[sighs]
664
00:36:51,034 --> 00:36:52,819
[thunder rumbling]
665
00:36:53,863 --> 00:36:54,951
No!
666
00:36:56,475 --> 00:36:58,694
Gambi, what's happening?
667
00:36:58,738 --> 00:37:00,740
-I don't know.
-Do something.
668
00:37:11,185 --> 00:37:12,099
[gasps]
669
00:37:14,449 --> 00:37:15,581
How could you do it?
670
00:37:17,713 --> 00:37:20,760
-[Evil Jennifer grunts]
-How could you do that
to your own family?
671
00:37:20,803 --> 00:37:22,370
Bitch, you have lost your mind.
672
00:37:22,414 --> 00:37:23,980
[Electric crackling]
673
00:37:24,938 --> 00:37:26,679
-[Jennifer grunts]
-Whoa, stop.
674
00:37:27,070 --> 00:37:28,768
[grunts]
675
00:37:29,769 --> 00:37:32,119
[both grunting]
676
00:37:32,162 --> 00:37:34,339
Hey, hey, stop, stop.
677
00:37:34,382 --> 00:37:35,949
[both grunting]
678
00:37:36,602 --> 00:37:38,299
Guys, stop, stop it!
679
00:37:38,343 --> 00:37:39,909
[effort grunting]
680
00:37:41,650 --> 00:37:43,173
Please, stop.
681
00:37:43,217 --> 00:37:46,264
I need to know what's going on,
and this is not helping.
682
00:37:46,307 --> 00:37:48,222
[breathing heavily]
683
00:37:50,964 --> 00:37:52,618
[Lightning] Something happened
in my Freeland.
684
00:37:52,661 --> 00:37:55,273
It was like a red storm,
like you said,
685
00:37:55,316 --> 00:37:57,753
and it changed me.
686
00:37:57,797 --> 00:38:01,801
And I'm sorry, I tried to help
our father, but I couldn't do
or say anything.
687
00:38:01,844 --> 00:38:03,890
-I was just gotten there.
-Okay, yada, yada, yada.
688
00:38:03,933 --> 00:38:07,502
This don't mean anything
to me because I don't believe
any of it.
689
00:38:07,546 --> 00:38:10,288
This is obviously
a Markovian trick, ladies.
690
00:38:10,331 --> 00:38:11,941
But here you are, though.
691
00:38:11,985 --> 00:38:13,465
And I'm sure you saw
the storm too.
692
00:38:13,508 --> 00:38:14,857
Can the Markovians
control the weather?
693
00:38:14,901 --> 00:38:18,121
Okay, so [sighs]
what you're saying is,
694
00:38:18,165 --> 00:38:20,863
-we're from different worlds?
-[Lightning] Yeah.
695
00:38:20,907 --> 00:38:23,518
And this storm is pulling
them together somehow.
696
00:38:23,562 --> 00:38:26,608
It's pulling all of us together
and collapsing them all
into one.
697
00:38:26,652 --> 00:38:28,393
Or destroying 'em.
698
00:38:28,436 --> 00:38:30,133
Until only one of us survives.
699
00:38:33,659 --> 00:38:35,661
You know, I'm just now
realizing something.
700
00:38:37,358 --> 00:38:40,100
You have way too much power.
701
00:38:40,143 --> 00:38:43,538
Thank you so much.
And how much is too much?
702
00:38:43,582 --> 00:38:47,716
Too much when you think
it's okay to kill
your entire family.
703
00:38:47,760 --> 00:38:50,240
Look at yourself, you let Odell
take your powers
704
00:38:50,284 --> 00:38:54,593
and turn them into his weapon,
and he almost did the same
thing to me in my world.
705
00:38:54,636 --> 00:38:56,464
Well, my father,
706
00:38:56,508 --> 00:38:58,466
look, I know that
his code may be flawed,
707
00:38:58,510 --> 00:38:59,989
but at least,
it's kept him alive,
708
00:39:00,033 --> 00:39:03,863
at least it kept his conscience
and his spirit clean.
709
00:39:03,906 --> 00:39:05,473
Because he warned me
about vengeance.
710
00:39:05,517 --> 00:39:08,258
He warned me about what
violence can do to
a person's soul.
711
00:39:08,302 --> 00:39:11,000
And I don't know if
I can come back from that,
712
00:39:11,044 --> 00:39:14,830
but I can damn sure
avoid being you.
713
00:39:14,874 --> 00:39:18,704
You know, I used to wish
that my powers would
just go away.
714
00:39:19,879 --> 00:39:21,837
'Cause I thought everything
would do back to normal
715
00:39:21,881 --> 00:39:24,274
if I didn't have 'em,
if nobody had 'em.
716
00:39:24,318 --> 00:39:25,711
But then I realized,
717
00:39:26,842 --> 00:39:29,410
there is no such thing
as normal.
718
00:39:29,454 --> 00:39:31,020
And none of us
can be part of it.
719
00:39:31,064 --> 00:39:34,284
You know, that's real cute,
it is, but what works for you,
720
00:39:34,328 --> 00:39:38,245
doesn't work in my world,
because I don't know about
y'all,
721
00:39:38,288 --> 00:39:40,639
but I brought peace
to my Freeland.
722
00:39:40,682 --> 00:39:42,118
-That's what I did.
-Listen to me.
723
00:39:42,162 --> 00:39:45,165
I don't know if you can change
what you've done,
724
00:39:45,208 --> 00:39:49,212
but you don't have anyone left
in your world that loves you
anymore.
725
00:39:49,256 --> 00:39:52,259
Do you not get that?
That sounds like hell to me.
726
00:39:53,478 --> 00:39:55,828
And a far cry from peace.
727
00:39:55,871 --> 00:39:59,440
And you, don't you ever
give up your powers,
728
00:39:59,484 --> 00:40:03,096
because they're a gift from God
and if he didn't want you
to have 'em,
729
00:40:03,139 --> 00:40:05,185
I'm telling you he wouldn't
have given them to you.
730
00:40:05,228 --> 00:40:07,709
And he wouldn't have given them
to your father and your sister.
731
00:40:07,753 --> 00:40:09,624
My dad told me
that it was okay.
732
00:40:09,668 --> 00:40:13,454
He said it was okay,
because he knew that
you were gonna do it anyway.
733
00:40:13,498 --> 00:40:17,502
Okay, I get it.
So, you the woke one
out of all of us here.
734
00:40:17,545 --> 00:40:19,895
Right? We sleep and you woke.
735
00:40:19,939 --> 00:40:22,463
What are you,
Glinda the Good Witch
from The Wiz?
736
00:40:22,507 --> 00:40:24,291
Let me clap for you.
737
00:40:24,334 --> 00:40:26,467
You gonna break out
in song next? You got a dance
to go with it?
738
00:40:26,511 --> 00:40:29,078
Come on, let's see.
You got this suit,
you're looking cute,
739
00:40:29,122 --> 00:40:30,776
you just know
what you talking about, huh?
740
00:40:30,819 --> 00:40:32,560
-[singing]
-What is that?
741
00:40:32,604 --> 00:40:35,955
What is what, bitch?
You know you always
interrupting somebody?
742
00:40:36,521 --> 00:40:37,739
Y'all don't see that?
743
00:40:37,783 --> 00:40:39,262
[singing continues]
744
00:40:39,306 --> 00:40:41,917
-That white wave.
-White wave of what?
745
00:40:50,709 --> 00:40:52,711
There's nothing we can do?
746
00:40:52,754 --> 00:40:54,800
[Gambi] I have tried
everything I know.
747
00:40:54,843 --> 00:40:57,324
Jennifer,
if you can hear me, fight.
748
00:40:58,020 --> 00:40:59,457
Fight your way back, please.
749
00:41:01,894 --> 00:41:03,069
Oh, my God.
750
00:41:10,598 --> 00:41:11,773
Jefferson!
751
00:41:11,817 --> 00:41:12,948
Where'd he go?
752
00:41:13,601 --> 00:41:15,995
[song continues]
753
00:41:16,305 --> 00:41:22,258
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org58339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.