All language subtitles for August.Creek.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-QOQ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:12,669 --> 00:03:15,080 Hello? 3 00:03:15,080 --> 00:03:16,329 Air Bear! 4 00:03:16,329 --> 00:03:18,288 Erica, is that you? 5 00:03:18,288 --> 00:03:20,120 - Hi, daddy. - Sweetie. 6 00:03:20,120 --> 00:03:23,079 - Oh. - Hi. Marc. 7 00:03:23,079 --> 00:03:25,378 Nice to finally meet you. Come here. 8 00:03:28,960 --> 00:03:31,579 - Hi, mom. - Mm. Oh. 9 00:03:31,579 --> 00:03:34,500 - This is Marc. - Such a pleasure, Mrs. Moore. 10 00:03:34,500 --> 00:03:36,750 Oh, so nice to meet you. 11 00:03:36,750 --> 00:03:39,329 Sorry we missed you on our last visit. 12 00:03:39,329 --> 00:03:41,288 - How was your drive? - Uh, easy. 13 00:03:41,288 --> 00:03:43,038 Something smells good in here. 14 00:03:43,038 --> 00:03:45,750 Oh, Erica's favorite brownies. Three more minutes left. 15 00:03:47,538 --> 00:03:48,919 I'm so glad you're home. 16 00:03:50,788 --> 00:03:52,379 Your room is almost ready, let me just put 17 00:03:52,379 --> 00:03:54,329 the duvet cover on. Just came out of the dryer. 18 00:03:54,329 --> 00:03:56,038 Dale, can you grab those bags and bring them into Erica's-- 19 00:03:56,038 --> 00:03:57,618 M-mom, we couldn't-- 20 00:03:57,618 --> 00:03:59,250 Erica, your sister's going to be here at six 21 00:03:59,250 --> 00:04:00,669 with the bridesmaid dress. 22 00:04:00,669 --> 00:04:02,500 And, Marc, make yourself at home. 23 00:04:02,500 --> 00:04:04,209 - Thank you. - Sounds perfect. 24 00:04:07,419 --> 00:04:08,750 Oh. 25 00:04:16,000 --> 00:04:18,788 Uh, it's, uh, Seth after his first tour. 26 00:04:20,879 --> 00:04:24,709 - He looks handsome there. - He is. He was. 27 00:04:24,709 --> 00:04:28,000 That's April and me. 28 00:04:28,000 --> 00:04:29,459 She's much taller now. 29 00:04:36,038 --> 00:04:40,038 And you know April never was great at handling stress. 30 00:04:40,038 --> 00:04:42,920 I think you mean she never stresses. 31 00:04:42,920 --> 00:04:45,538 Well, if Scott and I weren't here to actually make a plan 32 00:04:45,538 --> 00:04:48,288 for this thing, it'd be falling apart. 33 00:04:48,288 --> 00:04:51,209 Well, I'm here now, so just tell me where the ship's headed 34 00:04:51,209 --> 00:04:53,209 and I can help steer too. 35 00:04:55,420 --> 00:04:58,329 Homefront is putting on an event. 36 00:04:58,329 --> 00:05:01,668 - Uh, it's Nate's charity, right? - That's right, on Sunday. 37 00:05:01,668 --> 00:05:03,709 There's been some competition for table rentals 38 00:05:03,709 --> 00:05:05,290 if you wanna help find a solution. 39 00:05:05,290 --> 00:05:06,829 Tables. On it. 40 00:05:08,788 --> 00:05:10,709 The event does sound lovely though. 41 00:05:10,709 --> 00:05:13,288 Honoring all the vets involved with the organization. 42 00:05:14,579 --> 00:05:16,459 We should all go support. 43 00:05:17,538 --> 00:05:19,170 Yeah. Okay. 44 00:05:31,250 --> 00:05:34,750 Um, we're buying a condo. 45 00:05:34,750 --> 00:05:37,119 Near Lincoln Park. It's gorgeous. 46 00:05:37,119 --> 00:05:39,959 I'm so excited to get back and start setting it up. 47 00:05:39,959 --> 00:05:42,670 That's a big step. 48 00:05:42,670 --> 00:05:46,329 - Is it time for that? - I think so. 49 00:05:46,329 --> 00:05:50,670 I've been reading articles about how soon is too soon. 50 00:05:50,670 --> 00:05:53,788 - Why, you think it's too quick? - Not at all. 51 00:05:53,788 --> 00:05:55,459 I'm happy for you. 52 00:05:58,750 --> 00:06:00,829 - Hello? - In here. 53 00:06:03,000 --> 00:06:06,959 - Hi! - You're here! 54 00:06:06,959 --> 00:06:08,959 - Oh. - Where's Marc? 55 00:06:08,959 --> 00:06:11,668 April, don't tell me 56 00:06:11,668 --> 00:06:14,288 the dress is in this bag. 57 00:06:14,288 --> 00:06:15,538 It's fine, mom. 58 00:06:15,538 --> 00:06:18,209 Well, I can steam it. 59 00:06:18,209 --> 00:06:19,500 Okay. 60 00:06:20,829 --> 00:06:23,250 - Save me. - I'm here. 61 00:06:23,250 --> 00:06:25,709 April, don't forget about the florist appointment tomorrow. 62 00:06:25,709 --> 00:06:27,579 Yeah, I got it. 63 00:06:27,579 --> 00:06:29,250 And then the meeting with the caterers at three. 64 00:06:29,250 --> 00:06:31,379 Let's start packing the welcome bags tonight. 65 00:06:31,379 --> 00:06:33,500 - Wow. - I can't. 66 00:06:33,500 --> 00:06:35,500 We're, uh, going out with everyone. 67 00:06:36,920 --> 00:06:38,709 Oh, my God. 68 00:06:38,709 --> 00:06:40,209 Mm, well. 69 00:06:40,209 --> 00:06:42,038 ♪ So I'm gettin' married ♪ 70 00:06:42,038 --> 00:06:44,170 ♪ And we're gonna eat some cake ♪ 71 00:06:44,170 --> 00:06:48,209 ♪ And I get to watch Scott get old and saggy yeah ♪ 72 00:06:48,209 --> 00:06:49,959 ♪ It's gonna be great ♪♪ 73 00:06:49,959 --> 00:06:52,000 It's beautiful. It's beautiful. 74 00:06:58,500 --> 00:07:00,620 I wasn't a fan of the barn venue. 75 00:07:00,620 --> 00:07:02,918 It's supposed to be the most meaningful day of our lives... 76 00:07:02,918 --> 00:07:05,000 not a stockyard show. 77 00:07:05,000 --> 00:07:07,168 Plus, it took a lot of explaining to my grandmother 78 00:07:07,168 --> 00:07:09,918 that getting married outside of a church actually still counts. 79 00:07:09,918 --> 00:07:14,379 Yeah, Scott is very concerned about getting hay on his tux. 80 00:07:14,379 --> 00:07:16,120 - Oh. - That's not the only reason. 81 00:07:16,120 --> 00:07:17,788 - Mm. - We've talked about it a lot. 82 00:07:17,788 --> 00:07:19,538 - It's one of 'em. - Yeah. 83 00:07:19,538 --> 00:07:21,879 No, it, there's many reasons. 84 00:07:21,879 --> 00:07:24,038 There are currently about 5000 85 00:07:24,038 --> 00:07:26,579 but you guys probably wouldn't know that 86 00:07:26,579 --> 00:07:28,079 because you're not in my head. 87 00:07:28,079 --> 00:07:30,579 - It's gonna be fine. - It sticks, I mean, I... 88 00:07:30,579 --> 00:07:33,250 Yeah, it's dusty. It's a dusty environment. 89 00:07:33,250 --> 00:07:34,959 You wanna look nice. He wants to look nice. 90 00:07:34,959 --> 00:07:37,170 I, sure. 91 00:07:37,170 --> 00:07:39,959 I do wanna look nice. As best I can... 92 00:07:41,788 --> 00:07:43,750 - Hey. - Hey. You're 20 minutes late. 93 00:07:43,750 --> 00:07:45,079 You're early though. 94 00:07:47,209 --> 00:07:48,670 - Ah, one week! - Hey. 95 00:07:48,670 --> 00:07:50,079 Mm-hmm. 96 00:07:50,079 --> 00:07:52,209 Yeah, I don't know what I was thinking. 97 00:07:58,459 --> 00:08:01,290 - Good to see you. - Yeah, you too. Welcome home. 98 00:08:01,290 --> 00:08:04,790 I can't even remember the last time I paid $3 for a drink. 99 00:08:06,959 --> 00:08:08,668 Hi, I'm Marc. 100 00:08:08,668 --> 00:08:10,918 Uh, my boyfriend. 101 00:08:10,918 --> 00:08:13,250 Oh, Nate. 102 00:08:13,250 --> 00:08:17,288 Scott's best man and one of my oldest friends. 103 00:08:17,288 --> 00:08:19,538 Of course, yeah. Let's get you drinkin'. 104 00:08:19,538 --> 00:08:22,000 I need some embarrassing stories. 105 00:08:22,000 --> 00:08:24,959 Well, now that we're all here 106 00:08:24,959 --> 00:08:26,879 I wanted to do a little toast. 107 00:08:26,879 --> 00:08:29,209 Um, April, would you like to say something? 108 00:08:29,209 --> 00:08:32,919 Oh, um... sure. 109 00:08:32,919 --> 00:08:35,250 Yes. 110 00:08:35,250 --> 00:08:37,879 I mean, I don't have anything prepared. 111 00:08:37,879 --> 00:08:39,750 Um, but, okay. 112 00:08:39,750 --> 00:08:44,328 Uh, thank you all for being here, seriously. 113 00:08:44,328 --> 00:08:48,250 Uh, this terrible beer and terrible company... 114 00:08:49,960 --> 00:08:52,710 Makes the moments worth having. 115 00:08:52,710 --> 00:08:56,119 And, I can't imagine such a big moment in my life 116 00:08:56,119 --> 00:08:58,288 without any of you. 117 00:08:58,288 --> 00:09:00,000 Except maybe Marc. 118 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 I mean, let's be honest, we just met, so... 119 00:09:05,168 --> 00:09:06,289 Uh, I'm excited. 120 00:09:08,080 --> 00:09:10,168 Okay, uh, mic drop. 121 00:09:10,168 --> 00:09:12,330 - That's... Back to you. - Yeah. 122 00:09:12,330 --> 00:09:15,330 - Cheers. - Cheers. 123 00:09:15,330 --> 00:09:17,960 So, I had a couple of speeches saved for the big day 124 00:09:17,960 --> 00:09:19,460 but I wanted to do this one now 125 00:09:19,460 --> 00:09:21,210 'cause I didn't wanna make it a thing. 126 00:09:21,210 --> 00:09:22,620 Don't worry, it's short. 127 00:09:25,710 --> 00:09:27,788 "April and I are so grateful to have everyone here 128 00:09:27,788 --> 00:09:29,960 "we love with us this weekend. 129 00:09:29,960 --> 00:09:32,578 "Family, friends. 130 00:09:32,578 --> 00:09:34,788 "Best man was probably the easiest choice 131 00:09:34,788 --> 00:09:36,788 "in the process so far. 132 00:09:36,788 --> 00:09:39,919 "Besides choosing my bride, of course. 133 00:09:39,919 --> 00:09:43,328 "But in the last few years, Nate has become my brother. 134 00:09:46,210 --> 00:09:48,328 "To my new big sister. 135 00:09:48,328 --> 00:09:50,119 "We're so glad to have you back home. 136 00:09:50,119 --> 00:09:53,919 And thank you for convincing your sister to go out with me." 137 00:09:53,919 --> 00:09:55,578 You're goin' in my will for that one. 138 00:09:55,578 --> 00:09:57,250 - Oh. - Mm. 139 00:09:57,250 --> 00:09:59,250 - Don't expect much. - Ah. 140 00:10:01,580 --> 00:10:03,960 "And to Seth. 141 00:10:03,960 --> 00:10:06,039 "We all wish you were here. 142 00:10:06,039 --> 00:10:10,000 "Not just to be our designated driver and pay for pizza, but... 143 00:10:11,750 --> 00:10:14,918 "Well, none of this is the same without you. 144 00:10:19,078 --> 00:10:21,710 "And lastly, to my beautiful bride. 145 00:10:21,710 --> 00:10:23,879 "You made me happier than a bird with a French fry 146 00:10:23,879 --> 00:10:26,500 "when you decided to marry me. 147 00:10:26,500 --> 00:10:28,500 Thank you for changing my life." 148 00:10:30,419 --> 00:10:31,578 Cheers. 149 00:10:31,578 --> 00:10:33,210 - Cheers. - Cheers. 150 00:10:45,828 --> 00:10:47,500 I'm gonna get a drink. You guys want anything? 151 00:10:47,500 --> 00:10:50,288 - Uh, no, we're good. - Okay. 152 00:10:50,288 --> 00:10:52,619 - Here you go. - Thank you. 153 00:10:54,379 --> 00:10:57,038 Whiskey neat? 154 00:10:57,038 --> 00:10:59,669 It's a single malt scotch, upgraded. 155 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 - You seem-- - Marc seems nice. 156 00:11:04,000 --> 00:11:05,289 Yes. 157 00:11:06,418 --> 00:11:08,250 He is. I'm really lucky. 158 00:11:10,379 --> 00:11:13,210 - How'd you meet? - Uh, work. 159 00:11:13,210 --> 00:11:14,500 Fundraiser. 160 00:11:14,500 --> 00:11:16,288 - You still do... - HR? 161 00:11:16,288 --> 00:11:18,419 - Yeah. - I do. 162 00:11:18,419 --> 00:11:20,120 Well, I'm sure they love you. 163 00:11:22,788 --> 00:11:25,288 How have you been? 164 00:11:25,288 --> 00:11:27,169 You know, I've been really good actually. 165 00:11:27,169 --> 00:11:30,578 - I've been busy with Homefront. - Hm. 166 00:11:30,578 --> 00:11:33,038 Yeah, my, my mom said there is an event on Sunday. 167 00:11:33,038 --> 00:11:35,828 Yeah, it's just a little get-together. 168 00:11:35,828 --> 00:11:37,710 We're trying to raise awareness for the organization 169 00:11:37,710 --> 00:11:40,119 but also honor the people it's for, you know. 170 00:11:40,119 --> 00:11:41,619 - All vets, right? - Yeah. 171 00:11:41,619 --> 00:11:44,119 Yeah, we help them find employments. 172 00:11:44,119 --> 00:11:47,669 Um, construction work, technology, things like that. 173 00:11:47,669 --> 00:11:50,669 Get them readjusted to civ life. 174 00:11:50,669 --> 00:11:52,919 That's really incredible, Nate. 175 00:11:56,288 --> 00:11:59,419 Um, yeah, there's gonna be food and a, and a raffle. 176 00:11:59,419 --> 00:12:02,750 - It should be fun. - Proud of you. 177 00:12:02,750 --> 00:12:04,458 Thanks. 178 00:12:04,458 --> 00:12:07,168 Uh, it seems to be workin' out so far. 179 00:12:07,168 --> 00:12:08,918 We are having a-a small dedication 180 00:12:08,918 --> 00:12:11,418 of a few new park benches for the fallen vets. 181 00:12:11,418 --> 00:12:14,210 Including Seth's. 182 00:12:14,210 --> 00:12:17,250 Well, nobody told me Seth was being honored. 183 00:12:17,250 --> 00:12:18,620 They didn't? 184 00:12:20,000 --> 00:12:22,169 Oh, I, I figured... 185 00:12:22,169 --> 00:12:25,669 Well, I don't have your number anymore or I would've called. 186 00:12:25,669 --> 00:12:27,578 You don't? 187 00:12:27,578 --> 00:12:29,038 No. 188 00:12:29,038 --> 00:12:32,879 But, um... if you wanna see the benches 189 00:12:32,879 --> 00:12:34,669 you could come by Homefront and see while you are here. 190 00:12:34,669 --> 00:12:36,250 - No, I-- - If you want. 191 00:12:36,250 --> 00:12:38,669 Do you still have the same number? 192 00:12:38,669 --> 00:12:41,000 - Mm, 555-- - 3728. 193 00:12:44,960 --> 00:12:46,538 - Well-- - Would you-- 194 00:12:49,169 --> 00:12:52,328 - I should-- - No. Uh, uh, nothing. Go ahead. 195 00:12:52,328 --> 00:12:54,288 I was saying I, I should probably get back. 196 00:12:54,288 --> 00:12:57,038 I don't want to leave him with the sharks too long. 197 00:12:57,038 --> 00:12:58,250 Yeah. 198 00:12:59,879 --> 00:13:01,918 It was really good to see you. 199 00:13:03,580 --> 00:13:05,168 You too. 200 00:13:51,919 --> 00:13:53,169 Mm. 201 00:13:55,538 --> 00:13:57,710 - How's work? - Mornin'! 202 00:13:57,710 --> 00:14:00,620 Got an early start. Bumped up my conference call. 203 00:14:00,620 --> 00:14:02,710 Stickin' to a hard out at four. 204 00:14:02,710 --> 00:14:04,710 - Good. - What's your plan for today? 205 00:14:04,710 --> 00:14:07,830 Uh, just wedding stuff, I think. 206 00:14:07,830 --> 00:14:09,210 Gonna meet everyone down at the barn 207 00:14:09,210 --> 00:14:11,830 at 4:30 if you can make it. 208 00:14:11,830 --> 00:14:13,500 Um, definitely tryin'. 209 00:14:15,250 --> 00:14:17,788 I was thinkin' about going down to see the bench 210 00:14:17,788 --> 00:14:19,500 they made for Seth this morning. 211 00:14:21,379 --> 00:14:23,379 Do you want me to go to that too? 212 00:14:23,379 --> 00:14:25,919 No, no, you finish this. 213 00:14:25,919 --> 00:14:27,669 Makes most sense. I'm trying to get everything done 214 00:14:27,669 --> 00:14:28,710 before the wedding day, you know. 215 00:14:28,710 --> 00:14:29,960 Yeah. 216 00:14:29,960 --> 00:14:33,288 Yeah, we knew that was the deal. 217 00:14:33,288 --> 00:14:35,000 I'm just glad you're here. 218 00:14:50,169 --> 00:14:53,379 I understand, sir, but the donation is so small. 219 00:14:53,379 --> 00:14:55,669 Okay, well, I appreciate your time 220 00:14:55,669 --> 00:14:58,619 and maybe next quarter. Okay. 221 00:14:58,619 --> 00:15:01,080 Yeah, maybe next quarter, you can take one less cruise 222 00:15:01,080 --> 00:15:03,418 so you can show the tiniest bit of appreciation 223 00:15:03,418 --> 00:15:07,000 for those who gave their lives so you can have that vacation. 224 00:15:07,000 --> 00:15:09,288 - Hi. - Hi. 225 00:15:09,288 --> 00:15:11,750 I'm, uh, Nate's friend, Erica. 226 00:15:11,750 --> 00:15:13,418 Oh, Seth's widow. 227 00:15:13,418 --> 00:15:15,460 Yeah, um, that's right. 228 00:15:15,460 --> 00:15:17,750 Me too. 229 00:15:17,750 --> 00:15:18,828 A widow. 230 00:15:20,038 --> 00:15:21,500 - Seven years. - Oh. 231 00:15:21,500 --> 00:15:22,919 I'm Melanie. 232 00:15:22,919 --> 00:15:25,620 It's nice to meet you. I'm so sorry. 233 00:15:25,620 --> 00:15:26,788 Likewise. 234 00:15:27,750 --> 00:15:29,419 Nate. 235 00:15:29,419 --> 00:15:31,078 Uh, of course, Tom, thank you so much. 236 00:15:31,078 --> 00:15:33,379 We really appreciate it. Bye-bye. 237 00:15:36,788 --> 00:15:38,919 Oh, you showed. 238 00:15:38,919 --> 00:15:40,288 I showed. 239 00:15:42,538 --> 00:15:45,578 So next, I'll be demonstrating how to bend wood. 240 00:15:45,578 --> 00:15:47,710 Now we're gonna take multiple layers 241 00:15:47,710 --> 00:15:49,669 and we're gonna bend them around the form 242 00:15:49,669 --> 00:15:52,210 and, Donald, the camera is drooping. 243 00:15:52,210 --> 00:15:53,828 - Don. - Hey, grandma. 244 00:15:55,328 --> 00:15:58,538 Uh, ah, kitchen's closed. 245 00:15:58,538 --> 00:16:00,750 - But the bar is still open. - Ah. 246 00:16:01,830 --> 00:16:03,418 - Hi, Grace. - Oh. 247 00:16:03,418 --> 00:16:05,000 - Hey, Roger. - Hi. 248 00:16:07,668 --> 00:16:09,330 - Roger. - Hello, sweetheart. 249 00:16:12,418 --> 00:16:14,460 Wow. 250 00:16:14,460 --> 00:16:16,538 I think this is beautiful. 251 00:16:18,788 --> 00:16:20,669 This is artistry. 252 00:16:20,669 --> 00:16:22,038 Yeah, well, we know what we're doin'. 253 00:16:23,960 --> 00:16:26,250 This one's Seth's. 254 00:16:26,250 --> 00:16:28,919 We're gonna put his favorite quote right here. 255 00:16:28,919 --> 00:16:30,710 Well, we're guessing it's his favorite quote 256 00:16:30,710 --> 00:16:33,669 'cause it's the one he used in his valedictorian speech. 257 00:16:33,669 --> 00:16:35,288 We'll say that it is. 258 00:16:37,000 --> 00:16:38,419 So did you bring 'em? 259 00:16:40,250 --> 00:16:42,119 We had these made. 260 00:16:56,078 --> 00:16:59,788 I'm gonna put each one of their tags... right here. 261 00:17:01,750 --> 00:17:03,580 They're goin' in Tomkins Park. 262 00:17:15,169 --> 00:17:17,578 Oh, you have a little, uh... 263 00:17:17,578 --> 00:17:18,920 Just, yeah. 264 00:17:20,750 --> 00:17:22,828 Uh, I thought I was keeping it together so well. 265 00:17:24,420 --> 00:17:26,538 No one keeps it together all the time. 266 00:17:29,000 --> 00:17:30,328 Seth could. 267 00:17:31,878 --> 00:17:33,500 You're right, he could. 268 00:17:36,210 --> 00:17:37,578 The library. 269 00:17:37,578 --> 00:17:40,210 Yeah, that's what I was thinking. 270 00:17:40,210 --> 00:17:41,920 Kid rips one and... 271 00:17:43,710 --> 00:17:45,618 Seth, what are you doing? 272 00:17:45,618 --> 00:17:48,500 I'm laughing in my quiet voice. 273 00:17:50,210 --> 00:17:52,788 Ah, what 13-year-old boy talks like that? 274 00:17:55,710 --> 00:17:57,118 Seth. 275 00:18:03,039 --> 00:18:05,119 I'm sorry for losing touch. 276 00:18:08,960 --> 00:18:10,329 I wrote. 277 00:18:11,750 --> 00:18:14,829 A couple times actually. 278 00:18:14,829 --> 00:18:17,328 Oh, and everything I wrote always sounded so... 279 00:18:22,078 --> 00:18:24,210 I don't know. I never sent 'em. 280 00:18:28,538 --> 00:18:29,670 Hey. 281 00:18:30,920 --> 00:18:32,618 It's water under the bridge. 282 00:18:48,288 --> 00:18:50,460 We're not sitting in a circle, April. 283 00:18:50,460 --> 00:18:53,038 - It's symbolic. - Of what? Being in a cult? 284 00:18:53,038 --> 00:18:54,920 Of union. 285 00:18:54,920 --> 00:18:56,710 And everyone can see everyone else. 286 00:18:56,710 --> 00:18:58,420 It becomes a shared experience. 287 00:18:58,420 --> 00:19:00,420 My mom's not gonna look at the back of my head 288 00:19:00,420 --> 00:19:01,829 the entire ceremony. 289 00:19:01,829 --> 00:19:03,750 Okay, fine, pretend that I am your mom. 290 00:19:03,750 --> 00:19:05,119 - Just-- - No, never, no. 291 00:19:05,119 --> 00:19:08,210 Oh, I see you, Scott. Hi. 292 00:19:08,210 --> 00:19:10,788 Look there you are right in plain view. 293 00:19:10,788 --> 00:19:12,169 You're being difficult. 294 00:19:12,169 --> 00:19:14,460 - Erica? - Hm? 295 00:19:14,460 --> 00:19:15,669 The... 296 00:19:16,878 --> 00:19:20,119 Oh, I can see either side. 297 00:19:20,119 --> 00:19:22,250 Uh, hey, Erica, would you mind grabbing me 298 00:19:22,250 --> 00:19:24,328 another 150 grit sanding sheet? 299 00:19:24,328 --> 00:19:26,538 - It's in my bag. - In your bag. Yep. 300 00:19:28,920 --> 00:19:30,670 You know, for somebody who says they don't really care 301 00:19:30,670 --> 00:19:32,078 about this sort of thing, it certainly seems 302 00:19:32,078 --> 00:19:33,670 like you care quite a bit. 303 00:19:33,670 --> 00:19:36,380 Well, I would just like for the few simple ideas 304 00:19:36,380 --> 00:19:37,920 that I have to be heard. 305 00:19:37,920 --> 00:19:39,960 - I understand that. - Do you? 306 00:19:39,960 --> 00:19:43,250 Is not, I mean, think about, uh, how are you gonna walk in? 307 00:19:43,250 --> 00:19:44,960 The other week at tastings 308 00:19:44,960 --> 00:19:47,170 I watched Scott debate steak or duck for an hour. 309 00:19:49,170 --> 00:19:52,000 Somebody's gonna be seeing my butt the entire time, so-- 310 00:19:52,000 --> 00:19:54,118 Well, they're seeing your butt anyway. 311 00:19:54,118 --> 00:19:56,578 Okay, you know what, let's not do a circle. 312 00:19:56,578 --> 00:19:58,710 It's not like I care about the stupid chairs. 313 00:19:58,710 --> 00:20:01,209 He just won't listen. 314 00:20:01,209 --> 00:20:03,079 It's like he becomes this different person 315 00:20:03,079 --> 00:20:05,710 who suddenly cares about stamping family crests 316 00:20:05,710 --> 00:20:07,169 on place cards. 317 00:20:07,169 --> 00:20:09,618 Like, what? 318 00:20:09,618 --> 00:20:13,419 I am so ready for all of this to be over. 319 00:20:13,419 --> 00:20:16,210 It's normal to be stressed. 320 00:20:16,210 --> 00:20:18,500 It's your big day. 321 00:20:18,500 --> 00:20:19,878 Thanks, Marc. 322 00:20:24,170 --> 00:20:26,670 I mean, I just, I wanted to go to city hall. 323 00:20:26,670 --> 00:20:28,328 Or like your wedding in the backyard 324 00:20:28,328 --> 00:20:29,878 that was perfect. 325 00:20:32,210 --> 00:20:34,670 I'm sorry, is that, is that a weird thing for me-- 326 00:20:34,670 --> 00:20:35,960 Not at all. 327 00:20:35,960 --> 00:20:38,078 Nope. I know Seth was important. 328 00:20:38,078 --> 00:20:40,170 I know that and I wish I met him. 329 00:20:43,710 --> 00:20:45,750 Well, that would have been one very crowded bed. 330 00:20:45,750 --> 00:20:47,380 Yeah. 331 00:20:51,710 --> 00:20:53,670 I guess everything happens for a reason. 332 00:20:59,710 --> 00:21:02,500 - Uh, we need three more. - No. 333 00:21:02,500 --> 00:21:04,539 Yes. 334 00:21:10,710 --> 00:21:12,960 No. 335 00:21:12,960 --> 00:21:14,750 Today? 336 00:21:14,750 --> 00:21:16,078 That-that can't happen. 337 00:21:16,078 --> 00:21:17,619 I can't do it. 338 00:21:17,619 --> 00:21:19,250 Well, then get somebody else. 339 00:21:22,578 --> 00:21:24,038 What are you... No. 340 00:21:24,038 --> 00:21:26,538 He's supposed to be covering me right now. 341 00:21:26,538 --> 00:21:29,078 That's the deal. I worked it out with Michael. 342 00:21:29,078 --> 00:21:30,750 This guy gave me his word. He's supposed to cover me. 343 00:21:30,750 --> 00:21:33,170 That is the protocol, you know that. 344 00:21:33,170 --> 00:21:34,420 Yeah, we cleared it. 345 00:21:34,420 --> 00:21:35,710 Yes, we did. 346 00:21:35,710 --> 00:21:39,118 Uh, that's unbelievable. Hold on. 347 00:21:39,118 --> 00:21:41,500 I didn't wanna wake you. They want me back in Chicago. 348 00:21:41,500 --> 00:21:43,210 Apparently, the city was notified 349 00:21:43,210 --> 00:21:45,118 of some illegal basement on the complex 350 00:21:45,118 --> 00:21:46,618 that was about to close and now I'm trying to... 351 00:21:46,618 --> 00:21:48,460 Hold on, Jacky, I-- 352 00:21:48,460 --> 00:21:50,788 But I won't get to give you the tour. I wanted to show-- 353 00:21:50,788 --> 00:21:52,578 I know, I am trying to juggle it all 354 00:21:52,578 --> 00:21:55,618 but I don't wanna lose out on this deal. 355 00:21:55,618 --> 00:21:58,920 It could really affect how we move forward on the condo. 356 00:21:58,920 --> 00:22:00,710 It's just a couple of days. 357 00:22:00,710 --> 00:22:03,169 I'll catch a flight first thing Saturday morning. 358 00:22:03,169 --> 00:22:06,039 - You'll be back for the wedding? - Yes. 359 00:22:06,039 --> 00:22:08,118 Then go. It's important. 360 00:22:08,118 --> 00:22:10,329 I love you. 361 00:22:10,329 --> 00:22:12,079 Yeah, yeah... 362 00:22:15,829 --> 00:22:17,828 - See you soon. - Drive safely. 363 00:22:37,618 --> 00:22:38,880 Mom? 364 00:22:42,288 --> 00:22:43,538 Dad! 365 00:24:22,170 --> 00:24:24,828 I'm so sorry for your loss. 366 00:24:41,670 --> 00:24:43,288 I bought you some coffee. 367 00:24:44,710 --> 00:24:47,118 - Oh, it's okay. - Thank you. 368 00:24:53,618 --> 00:24:55,538 - Hi. - It's so good to see you. 369 00:24:55,538 --> 00:24:57,670 - Good to see you too. Oh. - I'm so glad you're here. 370 00:25:04,750 --> 00:25:05,960 So looks like we'll have a couple 371 00:25:05,960 --> 00:25:07,419 extra volunteers tomorrow. 372 00:25:07,419 --> 00:25:09,079 - Oh, that's good. - Yeah. 373 00:25:09,079 --> 00:25:10,919 I think they can stay on for about a week. 374 00:25:10,919 --> 00:25:12,419 - I like that. - It helps. 375 00:25:12,419 --> 00:25:14,380 - You've been workin'. - Well, I try. 376 00:25:16,078 --> 00:25:19,078 I sat outside Seth's and my house for a while today. 377 00:25:24,000 --> 00:25:26,500 No idea what I was planning to accomplish by doing that. 378 00:25:26,500 --> 00:25:28,420 Just kinda ended up there. 379 00:25:30,170 --> 00:25:32,710 You think... 380 00:25:32,710 --> 00:25:36,000 Uh, whatever you wanna call it. 381 00:25:36,000 --> 00:25:38,618 Do you think it ever fully goes away? 382 00:25:41,618 --> 00:25:43,420 No. 383 00:25:43,420 --> 00:25:45,250 It just becomes normal. 384 00:25:45,250 --> 00:25:47,710 And then you feel guilty, that is normal. 385 00:25:49,788 --> 00:25:51,460 It changes... 386 00:25:52,960 --> 00:25:55,078 but it definitely doesn't go away. 387 00:25:58,328 --> 00:26:01,619 I do that, too, sometimes. Sit in front of the house. 388 00:26:04,789 --> 00:26:06,289 It just sucks. 389 00:26:07,579 --> 00:26:09,288 I'm really sorry. 390 00:26:09,288 --> 00:26:10,960 Both of you. 391 00:26:10,960 --> 00:26:14,329 But... I'm here. 392 00:26:14,329 --> 00:26:16,000 That's all. 393 00:26:16,000 --> 00:26:19,250 Just don't be expectin' me to be all sugary about it. 394 00:26:28,619 --> 00:26:30,378 The good news is, Michael put a rush on it 395 00:26:30,378 --> 00:26:32,670 so, I'm definitely in the clear after tomorrow. 396 00:26:32,670 --> 00:26:35,328 I told him I'd buy every round of golf for a year. 397 00:26:35,328 --> 00:26:37,210 Like, he can't afford it. 398 00:26:37,210 --> 00:26:39,500 I know, he'll hold me to it too. 399 00:26:39,500 --> 00:26:40,750 Oh, hang on. 400 00:26:43,750 --> 00:26:46,960 - Got this for your sister. - Oh, wow. 401 00:26:46,960 --> 00:26:49,750 Figured they don't have too many $300 bottles in August Creek. 402 00:26:49,750 --> 00:26:51,578 That's really sweet. 403 00:26:53,250 --> 00:26:55,380 Everything else good? 404 00:26:55,380 --> 00:26:58,828 Yeah, I-I helped Nate on a Homefront thing today. 405 00:26:58,828 --> 00:27:02,250 Um, I wish I'd been doing more since Seth. 406 00:27:02,250 --> 00:27:03,539 You should definitely get involved 407 00:27:03,539 --> 00:27:04,878 with something like that out here. 408 00:27:04,878 --> 00:27:05,960 Uh, let's research. 409 00:27:05,960 --> 00:27:07,000 I bet there's tons 410 00:27:07,000 --> 00:27:08,538 of VA programs out in Chicago. 411 00:27:08,538 --> 00:27:12,250 Yeah, yeah, totally. Yeah. 412 00:27:12,250 --> 00:27:15,618 And then, uh, we went to a funeral reception. 413 00:27:15,618 --> 00:27:18,460 Uh, for a vet. Uh, I didn't know him. 414 00:27:18,460 --> 00:27:23,420 But, um, it was cool to see the community around him. 415 00:27:23,420 --> 00:27:25,538 A vet? 416 00:27:25,538 --> 00:27:29,000 Yeah. Yeah, killed in a, a training exercise. 417 00:27:29,000 --> 00:27:32,000 Oh, that's awful. 418 00:27:32,000 --> 00:27:33,538 I mean, he's in a better place now. 419 00:27:34,710 --> 00:27:35,920 Yeah. 420 00:27:36,880 --> 00:27:38,880 I'm sorry I'm not there. 421 00:27:38,880 --> 00:27:41,710 - I miss you. - I miss you too. 422 00:27:41,710 --> 00:27:42,750 You better. 423 00:27:44,118 --> 00:27:46,210 - I'll see you soon, babe. - Goodnight. 424 00:27:52,788 --> 00:27:56,710 Down in the lowlands in the swamps beside the river 425 00:27:56,710 --> 00:27:58,118 lives a 12... 426 00:27:58,118 --> 00:27:59,710 - Hey, dad. - Hang on one sec. 427 00:27:59,710 --> 00:28:01,500 Okay. 428 00:28:07,960 --> 00:28:09,169 Okay, go ahead. 429 00:28:09,169 --> 00:28:11,500 Okay, I just wanted to say hey. 430 00:28:11,500 --> 00:28:12,829 I heard you're awake. 431 00:28:12,829 --> 00:28:15,460 Hey, bub, you want some? 432 00:28:15,460 --> 00:28:16,920 Sure. 433 00:28:19,000 --> 00:28:22,420 These guys haven't been back to the coast in three whole years. 434 00:28:22,420 --> 00:28:23,578 Mm. 435 00:28:23,578 --> 00:28:24,920 They got confused by a 436 00:28:24,920 --> 00:28:26,538 a weather pattern change caused 437 00:28:26,538 --> 00:28:29,538 by an icecap melting off the coast of Greenland. 438 00:28:29,538 --> 00:28:31,328 - Oh, wow. - Mm. 439 00:28:31,328 --> 00:28:32,710 Hm. 440 00:28:38,710 --> 00:28:40,960 I miss this. 441 00:28:40,960 --> 00:28:42,880 Our midnight snack time. 442 00:28:44,578 --> 00:28:46,250 I wish I had more time. 443 00:28:47,788 --> 00:28:49,788 Yeah, it's all planned out, isn't it? 444 00:28:52,000 --> 00:28:53,000 Usually is. 445 00:28:55,000 --> 00:28:57,170 But sometimes it comes down to the simple things, bub. 446 00:28:59,328 --> 00:29:00,960 We sure miss ya. 447 00:29:03,710 --> 00:29:06,289 - Chicago is good to ya? - Yeah. 448 00:29:08,169 --> 00:29:10,038 Yeah, it's an exciting place. 449 00:29:11,669 --> 00:29:13,829 Well, good. 450 00:29:15,618 --> 00:29:17,878 If you're happy, that's what matters. 451 00:29:20,170 --> 00:29:22,710 Oh, look at that. 452 00:29:22,710 --> 00:29:26,000 That's a... Eurasian wigeon, isn't it? 453 00:29:26,000 --> 00:29:28,578 Oh, looks like it. 454 00:29:28,578 --> 00:29:30,920 Holy smokes! 455 00:29:30,920 --> 00:29:32,170 Look at it go. Look, look, look. 456 00:29:32,170 --> 00:29:34,170 - Oh, oh, oh. - Look where he swam. 457 00:29:34,170 --> 00:29:35,460 - Oh, wow. - Ooh. 458 00:29:42,618 --> 00:29:44,880 - Where do these go? - Over there. 459 00:29:44,880 --> 00:29:46,078 Hey. 460 00:29:53,078 --> 00:29:54,710 Oh, you got 'em both. 461 00:29:54,710 --> 00:29:57,538 Whoa, you think this is your own private supply or what? 462 00:29:57,538 --> 00:29:59,538 Oh, hush. 463 00:29:59,538 --> 00:30:01,079 Oh, hush yourself. 464 00:30:05,789 --> 00:30:06,829 - Here you are. - Thank you. 465 00:30:06,829 --> 00:30:07,960 Yeah. 466 00:30:14,500 --> 00:30:15,750 - Here you are. - Thank you. 467 00:30:15,750 --> 00:30:16,960 You're welcome. 468 00:30:24,460 --> 00:30:26,788 - I made that. - What? 469 00:30:26,788 --> 00:30:29,538 - You don't make beer. - I do now. 470 00:30:29,538 --> 00:30:31,578 Very proud of that one too. It's the best one I made. 471 00:30:31,578 --> 00:30:32,618 Okay. 472 00:30:36,380 --> 00:30:38,710 Wow. 473 00:30:38,710 --> 00:30:39,880 Huh. 474 00:30:39,880 --> 00:30:41,578 Well, I-I-I made 475 00:30:41,578 --> 00:30:43,788 those perfect circles over there. 476 00:30:43,788 --> 00:30:46,170 So who's impressed now? 477 00:30:46,170 --> 00:30:48,670 I mean, I'm not gonna say just anyone could have done that 478 00:30:48,670 --> 00:30:50,380 but they do teach circles in kindergarten. 479 00:30:50,380 --> 00:30:53,210 Mm. Well, kindergarteners aren't trusted with spray paint. 480 00:30:53,210 --> 00:30:55,328 Hm, nor should you be. 481 00:30:55,328 --> 00:30:57,420 Hey, but look, I am very proud of you. 482 00:30:57,420 --> 00:31:00,920 Oh, well, I could be a street artist. 483 00:31:00,920 --> 00:31:02,500 I could be Banksy. 484 00:31:02,500 --> 00:31:04,378 You don't know. 485 00:31:04,378 --> 00:31:05,750 I'm just sayin'. 486 00:31:05,750 --> 00:31:07,539 Hi. 487 00:31:07,539 --> 00:31:09,000 ♪ Rockin' ♪♪ 488 00:31:09,000 --> 00:31:10,880 Ah, alright. 489 00:31:10,880 --> 00:31:14,618 "Scott and April's first date." 490 00:31:14,618 --> 00:31:16,750 Going to dinner at-- 491 00:31:16,750 --> 00:31:18,328 Answer must be in the form of a question, mom. 492 00:31:18,328 --> 00:31:19,420 It's "Jeopardy" rules. 493 00:31:19,420 --> 00:31:21,920 What is Scott 494 00:31:21,920 --> 00:31:24,170 choking on a piece of popcorn in a movie theater? 495 00:31:24,170 --> 00:31:25,878 No. 496 00:31:27,538 --> 00:31:31,038 What is, uh, seeing the second "Bourne Identity" 497 00:31:31,038 --> 00:31:32,500 at Highland Theater? 498 00:31:32,500 --> 00:31:34,038 Eh, wrong. 499 00:31:37,210 --> 00:31:39,000 Ah! 500 00:31:39,000 --> 00:31:40,788 - Yep. - I got it. 501 00:31:43,118 --> 00:31:45,288 I know we have a photographer already 502 00:31:45,288 --> 00:31:47,618 but he'll do it for free. 503 00:31:47,618 --> 00:31:50,000 Thank you, but we've already put the deposit down. 504 00:31:50,000 --> 00:31:51,038 Excuse me. 505 00:31:52,210 --> 00:31:53,420 Scott. 506 00:31:56,078 --> 00:31:58,380 That was really embarrassing, April. 507 00:31:58,380 --> 00:31:59,788 In the future, can we avoid 508 00:31:59,788 --> 00:32:01,289 such conversations in front of my parents? 509 00:32:01,289 --> 00:32:02,789 It's not that big of a deal. 510 00:32:02,789 --> 00:32:04,250 They'll just cancel the other photographer. 511 00:32:04,250 --> 00:32:06,209 The photographer is a professional. 512 00:32:06,209 --> 00:32:08,710 Okay, but my cousin is really good. 513 00:32:08,710 --> 00:32:10,618 And yeah, I know we'll lose a $200 deposit 514 00:32:10,618 --> 00:32:12,329 but we will save so much more than that. 515 00:32:12,329 --> 00:32:14,419 These pictures are gonna be on our mantle 516 00:32:14,419 --> 00:32:16,500 for the rest of our lives. We can't just, like-- 517 00:32:16,500 --> 00:32:17,750 Hey. 518 00:32:18,828 --> 00:32:19,960 You want a drink? 519 00:32:19,960 --> 00:32:21,119 - No. - No. 520 00:32:23,288 --> 00:32:24,460 Seriously, did you see the shot? 521 00:32:24,460 --> 00:32:25,920 - It's good. - I saw it. 522 00:32:25,920 --> 00:32:27,828 I had to do community service for a month. 523 00:32:27,828 --> 00:32:29,828 No, you didn't. 524 00:32:29,828 --> 00:32:32,288 Oh, Nate is reminding us of his criminal past. 525 00:32:32,288 --> 00:32:34,880 Ah, that time they were caught stealing candy. 526 00:32:34,880 --> 00:32:36,380 Oh, we didn't get caught. 527 00:32:36,380 --> 00:32:38,380 Seth left an apology note with the 75 cents 528 00:32:38,380 --> 00:32:40,250 and turned himself into the sheriff. 529 00:32:40,250 --> 00:32:42,670 He named me as his accomplice. 530 00:32:47,960 --> 00:32:50,288 You still omit me from that story? 531 00:32:50,288 --> 00:32:51,880 I can never rat you out. 532 00:32:51,880 --> 00:32:53,920 It's a serious crime, accessory to candy theft. 533 00:32:56,038 --> 00:32:57,828 Ketchup first. 534 00:32:57,828 --> 00:33:00,880 Then the lettuce 'cause you can't stand a soggy bun. 535 00:33:00,880 --> 00:33:03,378 Top off with four chips. 536 00:33:05,039 --> 00:33:06,579 You narrating my plate? 537 00:33:11,618 --> 00:33:13,750 Roger, you're cheating again. I see that. 538 00:33:13,750 --> 00:33:15,169 It's alright, it's gonna be fine. 539 00:33:18,878 --> 00:33:21,619 - I apologize. - Like, right before my eyes. 540 00:33:21,619 --> 00:33:23,750 Ladies and gentlemen, I apologize. 541 00:33:32,578 --> 00:33:34,250 Okay. 542 00:33:34,250 --> 00:33:36,828 - I'm out. - Alright, goodnight, Mel. 543 00:33:36,828 --> 00:33:39,288 Goodnight. Goodnight. 544 00:33:39,288 --> 00:33:40,710 Thank you. 545 00:33:58,000 --> 00:33:59,578 So who do you hang out with in Chicago? 546 00:33:59,578 --> 00:34:03,209 Uhh, mostly Marc's friends from college. 547 00:34:03,209 --> 00:34:06,579 He knows a lot of people over there. They're all nice. 548 00:34:06,579 --> 00:34:09,710 Their girlfriends do Sunday brunches, so... 549 00:34:09,710 --> 00:34:12,039 I go to a lot of those. 550 00:34:12,039 --> 00:34:13,418 That's fun? 551 00:34:14,829 --> 00:34:16,500 It's expensive 552 00:34:16,500 --> 00:34:19,579 is what it is, but, um... 553 00:34:19,579 --> 00:34:23,039 I don't know, it's good for me to go. 554 00:34:23,039 --> 00:34:24,500 Yeah, it's good to put yourself out there. 555 00:34:24,500 --> 00:34:25,920 Yeah. 556 00:34:25,920 --> 00:34:27,920 No 99 cent burger deal as well? 557 00:34:27,920 --> 00:34:31,500 No, no. It's definitely, uh, no John's Famous. 558 00:34:35,000 --> 00:34:36,960 I do miss this sometimes though. 559 00:34:45,329 --> 00:34:46,880 Did you leave because of me? 560 00:34:53,500 --> 00:34:54,619 No. 561 00:34:57,329 --> 00:34:59,920 No. I, uh... 562 00:35:02,418 --> 00:35:05,000 I had to go get my life in order... 563 00:35:07,500 --> 00:35:10,079 somewhere else. 564 00:35:10,079 --> 00:35:13,418 I didn't know how to be here. 565 00:35:14,710 --> 00:35:17,670 Do the widow thing, the... 566 00:35:17,670 --> 00:35:20,670 People's expectations, the house. 567 00:35:20,670 --> 00:35:22,619 I didn't know how to do it either. 568 00:35:23,789 --> 00:35:24,750 You just... 569 00:35:26,500 --> 00:35:28,329 do, you know. 570 00:35:33,789 --> 00:35:37,000 But it was hard losing both of you. 571 00:35:43,880 --> 00:35:46,210 We could've stumbled through it together. 572 00:35:51,880 --> 00:35:53,920 Well, I did think about you. 573 00:35:56,460 --> 00:35:58,380 A lot, actually. 574 00:35:58,380 --> 00:36:00,460 I looked you up on Facebook. 575 00:36:00,460 --> 00:36:01,710 Stalker. 576 00:36:05,250 --> 00:36:07,418 Yeah, it's, it's not really my thing. 577 00:36:07,418 --> 00:36:10,168 Yeah, well, there's actually a, a Nate Jackson 578 00:36:10,168 --> 00:36:12,668 who looks eerily similar, who lives in Phoenix. 579 00:36:12,668 --> 00:36:15,880 So, you know, in case you were wondering. 580 00:36:15,880 --> 00:36:17,750 I was, thank you. 581 00:36:23,119 --> 00:36:24,378 Are you happy? 582 00:36:29,750 --> 00:36:31,960 I feel like things are finally back on track. 583 00:36:34,170 --> 00:36:37,380 And, that makes you... 584 00:36:37,380 --> 00:36:39,619 I-I mean, that's, that's what you need to be happy? 585 00:36:43,000 --> 00:36:44,250 Yeah. 586 00:36:52,210 --> 00:36:54,420 Then I'm glad things feel on track now. 587 00:37:02,750 --> 00:37:07,418 Ah, I think there's an outlet over here somewhere. 588 00:37:07,418 --> 00:37:09,380 Oh, okay. 589 00:37:09,380 --> 00:37:10,579 Check the bulb. 590 00:37:12,210 --> 00:37:14,918 I hope something didn't chew through the wire. 591 00:37:14,918 --> 00:37:16,710 Um... 592 00:37:16,710 --> 00:37:18,750 Hey, can you shine your phone over here? 593 00:37:23,960 --> 00:37:25,210 Nate? 594 00:37:28,920 --> 00:37:30,170 Okay. 595 00:37:32,789 --> 00:37:34,380 It's not funny. 596 00:37:38,420 --> 00:37:40,750 Okay, you know I hate being scared. 597 00:37:40,750 --> 00:37:43,119 So... just get it over with. 598 00:37:44,329 --> 00:37:45,380 God. 599 00:37:49,579 --> 00:37:50,920 Stop it! 600 00:38:07,119 --> 00:38:08,460 I gotta go. 601 00:38:10,619 --> 00:38:12,380 Erica. 602 00:38:12,380 --> 00:38:14,418 - Erica. - No. 603 00:38:14,418 --> 00:38:17,170 No, this is not okay. We don't just do this. 604 00:38:17,170 --> 00:38:18,500 Erica, can we just talk about this? 605 00:38:18,500 --> 00:38:20,250 No! I'm going! 606 00:38:20,250 --> 00:38:21,960 I have to go. 607 00:38:21,960 --> 00:38:23,789 Where? 608 00:38:23,789 --> 00:38:25,000 I drove. 609 00:38:37,579 --> 00:38:39,500 Please, just take me home. 610 00:39:24,539 --> 00:39:26,789 Well, we'll have to come visit soon. 611 00:39:27,670 --> 00:39:29,039 Hi! 612 00:39:29,039 --> 00:39:30,119 Hi. 613 00:39:31,378 --> 00:39:33,420 - Ah! - Oh. 614 00:39:33,420 --> 00:39:35,619 Uh, what are you, what are you doing here? 615 00:39:35,619 --> 00:39:37,289 Well, I tried callin' you. 616 00:39:37,289 --> 00:39:40,289 Oh, sorry, I-I haven't checked my phone all day. 617 00:39:40,289 --> 00:39:41,579 Well, Andrea finished for me 618 00:39:41,579 --> 00:39:43,170 so, I caught an early flight back. 619 00:39:43,170 --> 00:39:45,539 Oh, well, that's, like, what? That's amazing. 620 00:39:47,500 --> 00:39:50,250 - Are you okay? - Of course, yes. 621 00:39:50,250 --> 00:39:52,670 I'm just glad you're here. 622 00:39:52,670 --> 00:39:54,500 - Anyway... - Yes. 623 00:39:54,500 --> 00:39:57,380 I don't know if your parents do a big Thanksgiving or not 624 00:39:57,380 --> 00:39:59,789 but we would love to have everybody here. 625 00:39:59,789 --> 00:40:02,079 - Absolutely. - Well, that sounds like a blast. 626 00:40:02,079 --> 00:40:03,168 Right? 627 00:40:04,079 --> 00:40:05,079 Yeah. 628 00:40:14,829 --> 00:40:16,170 What's wrong? 629 00:40:18,210 --> 00:40:20,710 Something's off. Did I do something wrong? 630 00:40:20,710 --> 00:40:22,119 No. 631 00:40:22,119 --> 00:40:23,079 No. 632 00:40:24,170 --> 00:40:25,789 It's just... 633 00:40:25,789 --> 00:40:28,829 umm, Seth stuff has come up 634 00:40:28,829 --> 00:40:30,119 you know, from being back. 635 00:40:30,119 --> 00:40:31,829 Oh. 636 00:40:31,829 --> 00:40:33,829 I'm sorry, I wasn't here when you needed me. 637 00:40:38,250 --> 00:40:40,829 I'll make it up to you. I promise. 638 00:40:43,250 --> 00:40:44,670 You don't have to do that. 639 00:40:46,829 --> 00:40:49,170 Hey, here's somethin' that'll cheer you up? 640 00:40:49,170 --> 00:40:52,079 Taylor and Meg got that place they were hoping to snag. 641 00:40:52,079 --> 00:40:55,920 So we now have a place to stay anytime we want in Grand Beach. 642 00:40:55,920 --> 00:40:57,579 - Mm. - Mm. 643 00:41:19,170 --> 00:41:20,960 - Hey. - Hey. 644 00:41:20,960 --> 00:41:22,579 You decided today wasn't a good day 645 00:41:22,579 --> 00:41:24,460 for you to come into work? 646 00:41:24,460 --> 00:41:26,420 The pamphlets came. Where are you? 647 00:41:28,000 --> 00:41:29,079 Okay. 648 00:41:31,878 --> 00:41:34,210 Hey, where are you? 649 00:41:59,079 --> 00:42:00,079 Mm. 650 00:42:01,750 --> 00:42:02,960 Mornin'. 651 00:42:04,789 --> 00:42:06,619 You still feelin' emotional? 652 00:42:13,119 --> 00:42:15,710 Can I take you to see my favorite places now? 653 00:42:27,420 --> 00:42:29,378 I mean... 654 00:42:29,378 --> 00:42:31,500 I have no choice but to be there. 655 00:42:31,500 --> 00:42:33,750 The best man typically attends, yeah. 656 00:42:39,170 --> 00:42:41,380 The day she left, I slept right there. 657 00:42:44,250 --> 00:42:45,539 She kissed you. 658 00:42:47,579 --> 00:42:49,829 Doesn't matter. I kissed her back. 659 00:42:54,000 --> 00:42:55,920 I can't believe I did this. 660 00:42:58,710 --> 00:43:00,670 So... 661 00:43:00,670 --> 00:43:02,539 I lose my friend again. 662 00:43:02,539 --> 00:43:03,668 Friend? 663 00:43:05,619 --> 00:43:06,960 Yeah. 664 00:43:06,960 --> 00:43:09,210 Okay. 665 00:43:09,210 --> 00:43:11,119 I'm gonna count the number of girls 666 00:43:11,119 --> 00:43:12,500 I've seen you go out with. 667 00:43:12,500 --> 00:43:15,210 Let's see, there was, uh... 668 00:43:15,210 --> 00:43:17,000 Oh. 669 00:43:17,000 --> 00:43:19,079 Oh, actually... 670 00:43:19,079 --> 00:43:21,289 nobody. 671 00:43:21,289 --> 00:43:22,960 I've been busy with Homefront. 672 00:43:22,960 --> 00:43:24,878 I'm sure it's the same reason you never date. 673 00:43:24,878 --> 00:43:27,170 No, no, not the reason. 674 00:43:27,170 --> 00:43:30,079 A, shockingly, August Creek isn't exactly 675 00:43:30,079 --> 00:43:31,500 swarming with my type. 676 00:43:31,500 --> 00:43:32,579 And B... 677 00:43:36,289 --> 00:43:37,789 Jessie was it. 678 00:43:40,539 --> 00:43:43,210 No one else ever even... 679 00:43:43,210 --> 00:43:44,920 even registered after. 680 00:43:47,039 --> 00:43:49,880 And that was from the first moment we met 681 00:43:49,880 --> 00:43:51,789 and we were just friends too. 682 00:43:56,079 --> 00:43:58,920 It took us three years to become anything more, but... 683 00:44:03,329 --> 00:44:05,168 Jessie was my person. 684 00:44:10,539 --> 00:44:13,250 You can love a lot of people, but... 685 00:44:15,418 --> 00:44:17,710 love like that... 686 00:44:17,710 --> 00:44:19,289 doesn't come twice. 687 00:44:24,539 --> 00:44:27,039 She kissed you, dummy. 688 00:44:28,289 --> 00:44:30,250 If she's your person 689 00:44:30,250 --> 00:44:33,250 don't let her end up with some other person this time. 690 00:44:36,250 --> 00:44:38,710 Mel, I realize you never knew Seth... 691 00:44:41,210 --> 00:44:43,289 but he wasn't just some other person. 692 00:44:46,789 --> 00:44:48,880 And I'm sure Marc isn't either. 693 00:44:56,460 --> 00:44:57,539 Hmm. 694 00:44:59,829 --> 00:45:00,880 Mm. 695 00:45:02,789 --> 00:45:06,208 This magic... is what got me into college. 696 00:45:06,208 --> 00:45:07,619 My mom would get me these every time 697 00:45:07,619 --> 00:45:10,329 I got straight As as a kid. 698 00:45:10,329 --> 00:45:11,668 They're better than I thought they'd be. 699 00:45:11,668 --> 00:45:13,039 Try mine? 700 00:45:13,039 --> 00:45:14,880 Mm. 701 00:45:14,880 --> 00:45:16,170 - Mm. - Ah. 702 00:45:27,119 --> 00:45:28,619 You think you could ever picture yourself 703 00:45:28,619 --> 00:45:31,170 living someplace like this? 704 00:45:31,170 --> 00:45:32,289 Hmm, not really. 705 00:45:34,539 --> 00:45:36,039 I mean, Chicago's always done it for me. 706 00:45:37,119 --> 00:45:39,460 Everybody's back home. 707 00:45:39,460 --> 00:45:41,170 Opportunities are there and... 708 00:45:42,920 --> 00:45:44,170 Yeah, I don't think so. 709 00:45:45,539 --> 00:45:47,329 I mean, it's fun to visit though. 710 00:45:50,539 --> 00:45:51,789 Could you? 711 00:45:52,789 --> 00:45:53,960 No. 712 00:45:55,789 --> 00:45:57,880 I did that already 713 00:45:57,880 --> 00:46:01,418 but a part of me feels like I miss a lot. 714 00:46:01,418 --> 00:46:02,960 People take care of each other here 715 00:46:02,960 --> 00:46:04,960 and my family is here, obviously. 716 00:46:07,378 --> 00:46:09,789 Then why'd you move to Chicago? 717 00:46:09,789 --> 00:46:10,960 Fresh start. 718 00:46:12,329 --> 00:46:13,418 I'm glad I did it. 719 00:46:14,789 --> 00:46:16,670 Honestly, too, I feel like... 720 00:46:18,619 --> 00:46:20,289 I just put a lot of pressure on myself 721 00:46:20,289 --> 00:46:23,420 to get past it after I lost Seth. 722 00:46:23,420 --> 00:46:26,539 And having to get a new apartment 723 00:46:26,539 --> 00:46:28,960 new job, setting up new utilities 724 00:46:28,960 --> 00:46:31,329 it was a good distraction. 725 00:46:31,329 --> 00:46:33,250 Mm. 726 00:46:33,250 --> 00:46:35,380 Plus, I didn't have the... 727 00:46:35,380 --> 00:46:38,329 added expectations of being a good widow 728 00:46:38,329 --> 00:46:40,210 because nobody knew me in Chicago. 729 00:46:42,960 --> 00:46:44,670 When I was 17 730 00:46:44,670 --> 00:46:47,829 our soccer team made it to the state championship... 731 00:46:47,829 --> 00:46:50,960 and, uh, we ended in this shootout. 732 00:46:50,960 --> 00:46:53,250 I was the last one to kick, so I had to win it for everybody. 733 00:46:56,079 --> 00:46:57,500 And I missed. 734 00:46:59,579 --> 00:47:02,250 I mean, like, not even close. 735 00:47:04,619 --> 00:47:07,039 I couldn't sleep for weeks, you know. 736 00:47:07,039 --> 00:47:08,710 Felt like I let everybody down. 737 00:47:10,619 --> 00:47:12,210 I-It's not the same, but... 738 00:47:13,668 --> 00:47:15,668 I get what you mean about... 739 00:47:17,210 --> 00:47:19,079 pressure, expectations, I guess. 740 00:47:33,619 --> 00:47:35,579 Wow. Hey! 741 00:47:35,579 --> 00:47:37,250 - Hey. - This is amazing. 742 00:47:37,250 --> 00:47:39,289 - I think you guys found your-- - This feels all wrong. 743 00:47:39,289 --> 00:47:40,750 The table's a little too close. 744 00:47:40,750 --> 00:47:42,420 Scott, the flow is fine. 745 00:47:42,420 --> 00:47:44,670 No. There needs to be more space to-- 746 00:47:44,670 --> 00:47:46,119 And nobody cares. 747 00:47:46,119 --> 00:47:47,789 Except you. 748 00:47:47,789 --> 00:47:49,250 We'll move 'em. 749 00:47:50,420 --> 00:47:51,710 Just show us where. 750 00:47:52,420 --> 00:47:53,619 Okay. 751 00:47:55,619 --> 00:47:58,170 Fine. Whatever. Do whatever you want. 752 00:48:01,829 --> 00:48:03,039 Oh, whoa! 753 00:48:06,418 --> 00:48:08,460 Hey, Nate, who invented the roundtable? 754 00:48:09,539 --> 00:48:11,539 Sir Cumference. 755 00:48:13,579 --> 00:48:15,000 Ah, yeah, that's good. 756 00:48:17,420 --> 00:48:19,378 Yeah, now that's perfect. Good. 757 00:48:22,039 --> 00:48:25,750 Hey, Erica, can you and Nate carry the arbor in? 758 00:48:25,750 --> 00:48:28,210 - Please. - Sure. 759 00:48:28,210 --> 00:48:29,329 Thank you. 760 00:48:47,250 --> 00:48:49,960 Listen, I'm sorry for yesterday. 761 00:48:52,250 --> 00:48:54,420 Yeah, me too. 762 00:48:54,420 --> 00:48:58,039 I don't, It wasn't just you. I don't want you to feel bad. 763 00:48:58,039 --> 00:48:59,500 Yeah, well, I do. 764 00:49:03,289 --> 00:49:04,539 Me too. 765 00:49:15,789 --> 00:49:17,579 This is why you left before. 766 00:49:20,619 --> 00:49:22,170 Yeah, that was part of it. 767 00:49:36,960 --> 00:49:38,920 Do you ever think about the day Seth died? 768 00:49:42,500 --> 00:49:44,039 The actual moment? 769 00:49:46,880 --> 00:49:48,039 I do. 770 00:49:51,539 --> 00:49:53,539 And it doesn't matter. 771 00:49:53,539 --> 00:49:55,880 that I was lonely, it doesn't matter 772 00:49:55,880 --> 00:49:58,170 that we had grown apart, when I think that maybe... 773 00:50:00,829 --> 00:50:02,619 And at that moment... 774 00:50:05,119 --> 00:50:07,208 that I could have been kissing you... 775 00:50:08,710 --> 00:50:10,500 You know, I've wondered the same. 776 00:50:15,250 --> 00:50:17,250 Yeah, well, he deserved a lot better. 777 00:50:21,960 --> 00:50:23,420 So does Marc. 778 00:50:39,579 --> 00:50:41,579 I hate this. 779 00:50:41,579 --> 00:50:43,539 Tell me it will all be over soon. 780 00:50:45,000 --> 00:50:47,250 Tomorrow. 781 00:50:47,250 --> 00:50:49,250 And then it'll all go back to the way it was with Scott? 782 00:50:50,539 --> 00:50:53,039 - Yes. - Okay. 783 00:50:53,039 --> 00:50:54,750 But what if it doesn't? 784 00:50:54,750 --> 00:50:56,539 I mean, we haven't done it for three weeks. 785 00:50:58,460 --> 00:51:00,250 You and Marc were all over each other today 786 00:51:00,250 --> 00:51:02,329 and we're the ones getting married. 787 00:51:02,329 --> 00:51:04,168 I mean, is that a bad sign? 788 00:51:05,918 --> 00:51:07,668 Marc and I are right. 789 00:51:09,579 --> 00:51:11,168 You and Scott are right. 790 00:51:13,119 --> 00:51:14,329 You're just nervous. 791 00:51:16,460 --> 00:51:19,000 And, whether you like it or not... 792 00:51:22,579 --> 00:51:23,829 you look beautiful. 793 00:51:25,619 --> 00:51:27,878 - Mm. - Ah. 794 00:51:27,878 --> 00:51:29,878 I get to marry my best friend tomorrow. 795 00:51:31,960 --> 00:51:33,460 I'll meet you outside. 796 00:51:46,789 --> 00:51:49,119 - Hmm. - Not too shabby. 797 00:51:51,119 --> 00:51:52,460 Picture perfect. 798 00:52:00,329 --> 00:52:03,208 Can we try from second 12? 799 00:52:03,208 --> 00:52:05,878 Okay, everybody, let's, uh, let's, uh, head back. 800 00:52:16,170 --> 00:52:17,920 You have to answer one thing for me. 801 00:52:19,579 --> 00:52:21,670 Why did you kiss me? 802 00:52:21,670 --> 00:52:24,878 Because I can tell you why I kissed you back. 803 00:52:24,878 --> 00:52:27,420 This is not working. Can-can we try second 21? 804 00:52:34,079 --> 00:52:36,619 I know you're with Marc and that he's so... 805 00:52:38,579 --> 00:52:39,880 That's not what I'm trying to say. 806 00:52:39,880 --> 00:52:42,250 I don't want to talk about this here. 807 00:52:47,619 --> 00:52:48,789 This... 808 00:52:50,420 --> 00:52:52,579 - This can't be wrong. - Stop. 809 00:52:52,579 --> 00:52:55,710 I'm not talking about timing. I'm talking about-- 810 00:52:55,710 --> 00:52:59,250 Nate, I am with Marc 811 00:52:59,250 --> 00:53:02,829 whom I love at my sister's wedding. 812 00:53:02,829 --> 00:53:06,329 I'm asking you to please stop talking about this. 813 00:53:08,380 --> 00:53:10,500 - This is still not working. - It's crazy. 814 00:53:13,168 --> 00:53:14,668 What is the issue? 815 00:53:16,789 --> 00:53:19,250 It's just not working. I can't... 816 00:53:19,250 --> 00:53:22,250 So what if we just dance? 817 00:53:22,250 --> 00:53:24,710 We're not gonna dance down the aisle, April. 818 00:53:24,710 --> 00:53:27,789 Okay, but can we at least walk to an ironic song? 819 00:53:27,789 --> 00:53:30,119 I mean, this one doesn't seem to be working anyway. 820 00:53:30,119 --> 00:53:32,119 And I just, I think it'll be so funny 821 00:53:32,119 --> 00:53:34,289 if we were still super serious 822 00:53:34,289 --> 00:53:38,380 but it was like, "Still Haven't Found What I'm Looking For" 823 00:53:38,380 --> 00:53:39,960 or "Another One Bites The Dust." 824 00:53:41,210 --> 00:53:43,289 Why don't you care about this? 825 00:53:43,289 --> 00:53:45,329 April, I think it's too late to make changes. 826 00:53:45,329 --> 00:53:47,420 Let's just run it again. 827 00:53:47,420 --> 00:53:49,000 Yeah, let's just stick with the plan. 828 00:53:49,000 --> 00:53:51,289 Yes, because God forbid, we have any fun. 829 00:53:53,880 --> 00:53:55,880 This is embarrassing. Can we just stick-- 830 00:53:55,880 --> 00:53:57,170 I don't care! 831 00:53:58,539 --> 00:54:00,119 I can see that. 832 00:54:00,119 --> 00:54:02,119 Okay, no, you're, you're right. 833 00:54:02,119 --> 00:54:04,960 You know what? I, I should be ashamed. 834 00:54:04,960 --> 00:54:09,168 You see, I, I forgot that this wedding is for them 835 00:54:09,168 --> 00:54:12,500 and it's for you because I know that it's not for me. 836 00:54:12,500 --> 00:54:14,168 Calm down. 837 00:54:14,168 --> 00:54:16,170 - Calm down? Really? - Mm-hmm. 838 00:54:16,170 --> 00:54:18,460 Since when do you talk to me like that? 839 00:54:18,460 --> 00:54:20,710 - I thought we were a team. - We are. 840 00:54:20,710 --> 00:54:23,079 Okay. Well, then how come you've made 841 00:54:23,079 --> 00:54:25,619 every single decision without me lately? 842 00:54:25,619 --> 00:54:28,210 I mean, is this what it's gonna be like our whole lives? 843 00:54:28,210 --> 00:54:30,750 Don't twist this. This isn't about our whole lives. 844 00:54:30,750 --> 00:54:32,710 Yeah, it is, Scott. 845 00:54:34,789 --> 00:54:37,579 And if you can't see that, then... 846 00:54:37,579 --> 00:54:40,170 we have way bigger problems than I realized. 847 00:54:42,880 --> 00:54:44,329 I can't do this. 848 00:55:09,289 --> 00:55:11,329 I mean, I just, I didn't realize 849 00:55:11,329 --> 00:55:13,829 that I was walking into some mid-century marriage 850 00:55:13,829 --> 00:55:16,960 where husband makes all the decisions 851 00:55:16,960 --> 00:55:19,119 controls our lifestyle. 852 00:55:19,119 --> 00:55:20,579 And me, little wife 853 00:55:20,579 --> 00:55:23,500 just has to look pretty for his parents. 854 00:55:23,500 --> 00:55:25,460 Oh, that's not Scott. 855 00:55:26,420 --> 00:55:28,170 He just... 856 00:55:28,170 --> 00:55:31,960 has some set ideas about how the day should go. 857 00:55:31,960 --> 00:55:36,289 But I, I wouldn't have said yes to any of that stuff. 858 00:55:36,289 --> 00:55:37,920 I mean, not that he even asked me. 859 00:55:39,710 --> 00:55:42,750 Yeah, do you know that he never actually asked me 860 00:55:42,750 --> 00:55:44,380 to marry him? 861 00:55:44,380 --> 00:55:46,289 Yeah. 862 00:55:46,289 --> 00:55:51,079 He took me to this awful expensive restaurant 863 00:55:51,079 --> 00:55:53,119 with, like, six forks. 864 00:55:54,380 --> 00:55:56,579 And dessert came and he starts 865 00:55:56,579 --> 00:55:59,210 rambling nervously about 866 00:55:59,210 --> 00:56:02,039 about being the chocolate to my cake. 867 00:56:02,039 --> 00:56:04,829 And then, some stranger walks up to me 868 00:56:04,829 --> 00:56:08,000 and hands me a rose with a ring on it. 869 00:56:08,000 --> 00:56:11,579 Like, he never actually said will you marry me? 870 00:56:14,460 --> 00:56:17,119 I mean, he could have asked me sitting on the couch 871 00:56:17,119 --> 00:56:19,710 in his boxers with a mouth full of cereal 872 00:56:19,710 --> 00:56:21,420 and I would have said yes. 873 00:56:24,079 --> 00:56:26,119 I mean, at least then it would have been about us. 874 00:56:32,460 --> 00:56:34,829 I don't know what to do. 875 00:56:34,829 --> 00:56:36,329 I don't know what to do either. 876 00:56:39,880 --> 00:56:42,000 I'm sorry, I made you come home for nothing. 877 00:56:42,000 --> 00:56:43,500 Oh, no. 878 00:56:46,880 --> 00:56:48,289 I'm glad I'm here. 879 00:56:52,420 --> 00:56:53,750 You're gonna be okay. 880 00:56:57,000 --> 00:56:58,880 Yes, I promise. 881 00:56:58,880 --> 00:57:00,329 Oh. 882 00:57:20,960 --> 00:57:22,460 - Take it easy, man. - Yeah, see you. 883 00:57:22,460 --> 00:57:23,619 Hey, uh... 884 00:57:25,378 --> 00:57:28,329 Thanks for being there... 885 00:57:28,329 --> 00:57:31,119 for her while I was away. 886 00:57:31,119 --> 00:57:33,579 I know it's been tough on her being back and... 887 00:57:33,579 --> 00:57:34,829 and me being gone. 888 00:57:37,579 --> 00:57:39,000 I think helpin' out at project Homefront 889 00:57:39,000 --> 00:57:40,289 was good for her. 890 00:57:41,789 --> 00:57:43,079 Don't mention it. 891 00:58:00,920 --> 00:58:02,208 April? 892 00:58:06,878 --> 00:58:08,210 What's the plan here, April? 893 00:58:09,579 --> 00:58:12,289 I'm not getting married tomorrow. 894 00:58:12,289 --> 00:58:13,918 So you're gonna throw everything away 895 00:58:13,918 --> 00:58:17,039 because Scott doesn't wanna dance down the aisle? 896 00:58:17,039 --> 00:58:18,878 That's incredibly juvenile. 897 00:58:21,460 --> 00:58:23,289 April, come back here! 898 00:58:25,710 --> 00:58:27,378 Mom, just give her some space. 899 00:58:27,378 --> 00:58:28,789 We spent so much time on this. 900 00:58:28,789 --> 00:58:30,250 People have flown in. 901 00:58:30,250 --> 00:58:32,079 So much planning has gone into this. 902 00:58:32,079 --> 00:58:34,079 It can't be about that right now. 903 00:58:35,789 --> 00:58:39,380 I just think she's making a big mistake. 904 00:58:39,380 --> 00:58:41,289 Well, that's for her to decide. 905 00:58:50,920 --> 00:58:53,039 Oh, it's gonna be okay. 906 00:58:55,039 --> 00:58:56,750 It's just a mistake. 907 00:59:03,878 --> 00:59:05,878 When Seth died, I looked to anyone 908 00:59:05,878 --> 00:59:08,750 to tell me the right thing to do next. 909 00:59:11,710 --> 00:59:14,168 Just cling to something stable. 910 00:59:16,000 --> 00:59:17,329 It helps. 911 00:59:20,500 --> 00:59:22,710 He makes me tea every day. 912 00:59:27,920 --> 00:59:29,750 You want me to make you some tea? 913 00:59:32,829 --> 00:59:34,619 It's not the same. 914 00:59:38,250 --> 00:59:39,539 It's Friday. 915 00:59:40,960 --> 00:59:43,500 We always watch "Dr. Who" on Friday. 916 00:59:46,670 --> 00:59:48,750 He calls it "Dr. Who's" days. 917 00:59:51,500 --> 00:59:52,710 Oh. 918 01:00:19,289 --> 01:00:20,500 Erica. 919 01:00:22,250 --> 01:00:24,170 You excited to go home? 920 01:00:25,619 --> 01:00:26,670 Yeah. 921 01:00:29,079 --> 01:00:30,500 Goodnight. 922 01:00:30,500 --> 01:00:31,539 Goodnight. 923 01:00:42,329 --> 01:00:43,539 April. 924 01:00:45,329 --> 01:00:46,460 April. 925 01:00:48,750 --> 01:00:50,000 April. 926 01:00:53,460 --> 01:00:55,039 April. 927 01:00:55,039 --> 01:00:56,670 Oh, my goodness. 928 01:01:00,119 --> 01:01:01,329 Scott! 929 01:01:03,250 --> 01:01:04,500 What are you doing? 930 01:01:04,500 --> 01:01:06,878 - I'm coming over. - Get down. 931 01:01:06,878 --> 01:01:08,579 Whoa! 932 01:01:10,000 --> 01:01:11,380 Scott? 933 01:01:24,829 --> 01:01:28,500 You should get a tetanus shot after this, dimwit. 934 01:01:30,119 --> 01:01:31,920 Let me just check to see if he has a concussion. 935 01:01:31,920 --> 01:01:33,289 - Hey. - I don't have a concussion. 936 01:01:33,289 --> 01:01:35,289 What were you guys even doing? 937 01:01:35,289 --> 01:01:36,960 Can you ask April to come out here? 938 01:01:36,960 --> 01:01:39,079 You really want her to see you like this? 939 01:01:39,079 --> 01:01:40,880 He showed up to my place hammered. 940 01:01:40,880 --> 01:01:43,119 Said he wanted to do something romantic to win April back. 941 01:01:43,119 --> 01:01:46,079 I told him tonight probably wasn't the night. 942 01:01:46,079 --> 01:01:49,329 When I went to go set up the couch for him, he bolted. 943 01:01:49,329 --> 01:01:51,789 What can I say to her? 944 01:01:51,789 --> 01:01:53,329 Let me see it. 945 01:01:53,329 --> 01:01:56,460 - Oh. - No, you don't need stitches. 946 01:01:56,460 --> 01:01:58,289 - A bandage will be fine. - Uh, they're in-- 947 01:01:58,289 --> 01:01:59,960 I got it. I got it. 948 01:02:03,000 --> 01:02:04,878 Her phone keeps going straight to voicemail. 949 01:02:04,878 --> 01:02:07,539 And I, I don't care about the wedding. 950 01:02:07,539 --> 01:02:11,500 I don't care. Please tell her. I-I don't care. 951 01:02:11,500 --> 01:02:13,539 We don't even have to get married if she just comes back. 952 01:02:13,539 --> 01:02:17,119 She wants to marry you, Scott. That wasn't the thing. 953 01:02:17,119 --> 01:02:18,878 - She does? - Yes. 954 01:02:21,000 --> 01:02:22,878 She said that she would have said yes 955 01:02:22,878 --> 01:02:24,539 if you'd have asked in your boxers 956 01:02:24,539 --> 01:02:27,170 while sitting in the couch with cereal in your mouth. 957 01:02:27,170 --> 01:02:28,579 Yes, she does. 958 01:02:28,579 --> 01:02:30,579 But I ruined it. 959 01:02:30,579 --> 01:02:33,619 She's a simplicity loving oddball. 960 01:02:35,119 --> 01:02:37,750 The hand-stamped place cards were a bit much. 961 01:02:39,210 --> 01:02:40,460 It's too late? 962 01:02:41,960 --> 01:02:44,500 Maybe. 963 01:02:44,500 --> 01:02:47,500 But if that's your person, you have to try. 964 01:02:47,500 --> 01:02:49,420 It can't get much worse. 965 01:02:50,670 --> 01:02:53,289 She's my person. 966 01:02:53,289 --> 01:02:55,670 Hey, what're you doing, man? Don't embarrass yourself. 967 01:02:55,670 --> 01:02:58,710 Shh. She's sleeping. 968 01:02:58,710 --> 01:03:01,329 You should take him home. 969 01:03:01,329 --> 01:03:03,579 Let's go. And watch your step. 970 01:03:20,170 --> 01:03:21,420 Nate. 971 01:03:33,829 --> 01:03:35,750 I thought about what you asked... 972 01:03:37,880 --> 01:03:40,119 and I can't explain the why part. 973 01:03:40,119 --> 01:03:42,539 A... 974 01:03:42,539 --> 01:03:45,420 An extreme moment of weakness 975 01:03:45,420 --> 01:03:48,880 and... beer. 976 01:03:48,880 --> 01:03:51,119 Any excuse sounds pathetic, so I won't excuse it. 977 01:03:53,329 --> 01:03:54,670 But... 978 01:03:57,670 --> 01:03:59,579 I do think it was wrong... 979 01:04:01,918 --> 01:04:03,878 and it'll never happen again. 980 01:04:09,750 --> 01:04:11,289 I respect that. 981 01:04:14,168 --> 01:04:15,579 But... 982 01:04:18,039 --> 01:04:19,670 I don't wanna... 983 01:04:19,670 --> 01:04:21,619 I don't wanna do the same as before. 984 01:04:21,619 --> 01:04:23,920 I wanna keep in touch. 985 01:04:28,710 --> 01:04:30,539 I can't do that. 986 01:04:34,460 --> 01:04:37,170 I, uh, if I need to let go, I-I will. 987 01:04:37,170 --> 01:04:39,750 I've gotten used to that, but... 988 01:04:42,289 --> 01:04:44,789 I can't just pretend to be friends. 989 01:05:12,079 --> 01:05:13,460 Okay. 990 01:05:19,289 --> 01:05:20,920 What's going on? 991 01:05:24,579 --> 01:05:27,789 Ah, Scott just had too much to drink 992 01:05:27,789 --> 01:05:30,000 and he tried to climb in through April's window 993 01:05:30,000 --> 01:05:32,210 and there was this whole thing and... 994 01:05:32,210 --> 01:05:34,920 - He's, he's fine now. - No. 995 01:05:37,000 --> 01:05:38,920 I mean, what's going on with you and Nate? 996 01:05:40,579 --> 01:05:43,170 Every time I see you guys, you're upset. 997 01:05:43,170 --> 01:05:44,460 You're acting weird. 998 01:05:46,460 --> 01:05:48,500 - It's just wedding stress. - No, it's not. 999 01:05:53,210 --> 01:05:54,460 N... 1000 01:05:57,329 --> 01:05:59,539 N-Nate and I... 1001 01:06:05,329 --> 01:06:07,289 While Seth was away... 1002 01:06:10,039 --> 01:06:11,960 we got very close. 1003 01:06:18,619 --> 01:06:21,250 It almost went too far, but it never did. 1004 01:06:23,670 --> 01:06:25,250 But it could have. 1005 01:06:28,750 --> 01:06:32,500 So we stopped talking and we ended it... 1006 01:06:37,039 --> 01:06:39,289 and I just waited for Seth to come back... 1007 01:06:41,789 --> 01:06:43,710 but he never came back. 1008 01:06:51,039 --> 01:06:53,329 And this, this was years ago? 1009 01:06:53,329 --> 01:06:54,460 Yes. 1010 01:06:56,789 --> 01:06:59,079 - And you haven't talked since? - No. 1011 01:07:02,208 --> 01:07:04,119 And the feelings are gone? 1012 01:07:07,458 --> 01:07:08,789 No. 1013 01:07:12,500 --> 01:07:13,880 Okay. 1014 01:07:23,829 --> 01:07:26,210 Are you coming to bed? 1015 01:07:26,210 --> 01:07:27,750 What? 1016 01:07:27,750 --> 01:07:29,119 It's late. 1017 01:07:29,119 --> 01:07:31,670 We have to be up before seven tomorrow. 1018 01:07:31,670 --> 01:07:32,710 I... 1019 01:07:32,710 --> 01:07:36,420 Aren't you up-upset or... 1020 01:07:36,420 --> 01:07:39,920 Nope. Feelings are feelings, they change. 1021 01:07:39,920 --> 01:07:42,250 We'll be home in a day and I'll know you'll feel... 1022 01:07:43,920 --> 01:07:45,579 a little more sorted out. 1023 01:07:46,920 --> 01:07:50,329 Uh, uh, sorted out? 1024 01:07:50,329 --> 01:07:53,000 I just told you that I feel-- 1025 01:07:53,000 --> 01:07:54,579 Yeah, I know you feel. 1026 01:07:56,170 --> 01:07:57,960 You feel a lot sometimes. 1027 01:07:57,960 --> 01:08:00,500 And I understand that. I do. 1028 01:08:00,500 --> 01:08:03,168 Uh, the sad stuff, I get that. I do. 1029 01:08:03,168 --> 01:08:05,960 No, you don't. 1030 01:08:05,960 --> 01:08:07,710 I do. 1031 01:08:07,710 --> 01:08:09,619 You're sad, I know. 1032 01:08:09,619 --> 01:08:11,710 And I'm doing my best to juggle this all 1033 01:08:11,710 --> 01:08:14,289 but I, I don't understand how you expect the condo 1034 01:08:14,289 --> 01:08:16,619 to get finished, which won't happen if I lose this deal. 1035 01:08:16,619 --> 01:08:18,920 And-and your family to get the needed face time 1036 01:08:18,920 --> 01:08:20,710 and us to have time and-and... 1037 01:08:20,710 --> 01:08:23,788 I can't take care of everything all the time, Erica. 1038 01:08:23,788 --> 01:08:25,000 Marc. 1039 01:08:26,378 --> 01:08:28,500 I don't think this is working. 1040 01:09:26,078 --> 01:09:27,670 Anything good? 1041 01:09:29,378 --> 01:09:32,460 It's the real somethings of somewhere. 1042 01:09:32,460 --> 01:09:34,710 And some movie where everybody dies. 1043 01:09:36,038 --> 01:09:37,000 Hm. 1044 01:09:40,210 --> 01:09:41,880 I wanna take you somewhere. 1045 01:09:44,670 --> 01:09:46,210 Will you come with me? 1046 01:09:47,460 --> 01:09:49,118 Where? 1047 01:09:49,118 --> 01:09:51,210 It's a surprise. 1048 01:09:51,210 --> 01:09:52,750 Then definitely no. 1049 01:09:59,670 --> 01:10:01,378 Marc and I broke up. 1050 01:10:04,750 --> 01:10:07,039 If you do this one thing for me 1051 01:10:07,039 --> 01:10:08,750 I promise we'll both come back here 1052 01:10:08,750 --> 01:10:10,750 and watch "Moonstruck" on repeat. 1053 01:10:13,329 --> 01:10:15,710 Okay. 1054 01:10:15,710 --> 01:10:17,038 Yeah, okay. 1055 01:10:21,328 --> 01:10:24,288 So did Marc leave already? 1056 01:10:24,288 --> 01:10:26,788 Yeah, he left last night. 1057 01:10:26,788 --> 01:10:29,578 I'll probably catch a flight first thing tomorrow morning. 1058 01:10:29,578 --> 01:10:32,118 But you don't wanna stay for Homefront? 1059 01:10:32,118 --> 01:10:35,038 I need to get back, find a new apartment. 1060 01:10:35,038 --> 01:10:38,420 Okay, what is going on? 1061 01:10:38,420 --> 01:10:41,500 Why are we here? Why are you torturing me? 1062 01:10:41,500 --> 01:10:44,078 Do you trust me? 1063 01:10:44,078 --> 01:10:45,288 Hm. 1064 01:10:47,210 --> 01:10:48,500 Fine. 1065 01:11:01,418 --> 01:11:03,418 Okay, seriously. Why are we here? 1066 01:11:22,210 --> 01:11:26,460 April, it took me 16 years... 1067 01:11:26,460 --> 01:11:28,500 to build up the courage to ask you out... 1068 01:11:30,378 --> 01:11:33,880 followed by another three for you to agree to it. 1069 01:11:33,880 --> 01:11:35,618 Okay. 1070 01:11:35,618 --> 01:11:37,500 I knew before we ever went on that first date 1071 01:11:37,500 --> 01:11:39,578 that I wanted to spend the rest of my life with you. 1072 01:11:42,118 --> 01:11:44,880 You're everything. 1073 01:11:44,880 --> 01:11:46,960 And I can't imagine my life without you. 1074 01:11:51,250 --> 01:11:53,000 So if you'd give me a chance... 1075 01:11:54,750 --> 01:11:56,960 I'd like to beat you every night at "Jeopardy" 1076 01:11:56,960 --> 01:11:59,078 for the rest of our lives. 1077 01:11:59,078 --> 01:12:02,329 It never happened and it never will. 1078 01:12:09,750 --> 01:12:11,668 April Anne Moore... 1079 01:12:16,000 --> 01:12:18,378 will you marry me? 1080 01:12:18,378 --> 01:12:19,619 Yes. 1081 01:12:30,378 --> 01:12:32,618 - Okay, just one second. - Okay. 1082 01:12:37,288 --> 01:12:39,000 Wait. Right now? 1083 01:12:40,118 --> 01:12:42,170 What, what is going on? 1084 01:12:55,328 --> 01:12:58,670 Friends and family, welcome. 1085 01:12:58,670 --> 01:13:01,829 You have been chosen to share in today because each of you 1086 01:13:01,829 --> 01:13:05,458 in some way have touched the lives of these two. 1087 01:13:05,458 --> 01:13:08,750 Love goes beyond romance and feelings. 1088 01:13:08,750 --> 01:13:11,579 But the feelings that you have and the friendship 1089 01:13:11,579 --> 01:13:15,000 will protect these treasured parts of your union. 1090 01:13:15,000 --> 01:13:17,828 You're better together than you are apart. 1091 01:13:17,828 --> 01:13:20,378 My sleep talker 1092 01:13:20,378 --> 01:13:22,960 my spider catcher 1093 01:13:22,960 --> 01:13:24,250 you're my best friend... 1094 01:13:26,078 --> 01:13:28,538 and talking to you at the end of the day 1095 01:13:28,538 --> 01:13:31,538 is my favorite part 1096 01:13:31,538 --> 01:13:33,618 one hundred percent of the time. 1097 01:13:52,118 --> 01:13:54,170 Therefore with God's blessing 1098 01:13:54,170 --> 01:13:56,420 and the power vested in me 1099 01:13:56,420 --> 01:14:00,250 I now pronounce you husband and wife. 1100 01:14:00,250 --> 01:14:01,829 You may kiss your bride. 1101 01:14:13,000 --> 01:14:17,038 ♪ I was in love with the whole affair ♪ 1102 01:14:18,670 --> 01:14:23,210 ♪ She's been leaving me upside upside down ♪ 1103 01:14:25,578 --> 01:14:29,710 ♪ Feelin' high and turned around ♪ 1104 01:14:32,078 --> 01:14:36,500 ♪ She's been leaving me upside upside down ♪ 1105 01:14:36,500 --> 01:14:41,788 ♪ Like a dime story ♪ 1106 01:14:41,788 --> 01:14:46,710 ♪ Over and over ♪♪ 1107 01:14:46,710 --> 01:14:48,670 - Cheers. - Cheers. 1108 01:14:53,000 --> 01:14:54,578 Excuse me. 1109 01:15:05,168 --> 01:15:07,168 You have hay on your tux. 1110 01:15:08,329 --> 01:15:09,829 Good one. 1111 01:15:14,579 --> 01:15:16,170 See how happy they look? 1112 01:15:19,078 --> 01:15:20,500 You could be happy like that. 1113 01:15:20,500 --> 01:15:23,420 - Oh, stop. - Okay. 1114 01:15:23,420 --> 01:15:24,828 You gonna eat your ice cream? 1115 01:15:24,828 --> 01:15:26,288 I'm not... 1116 01:15:26,288 --> 01:15:27,828 going to halfway finish this thing. 1117 01:15:31,828 --> 01:15:33,960 Left shoulder is drama, right shoulder is comedy. 1118 01:15:33,960 --> 01:15:35,500 Yeah, exactly. 1119 01:15:39,960 --> 01:15:43,210 I'm gonna miss you, daddy. 1120 01:15:43,210 --> 01:15:45,788 Well, uh, you know we just want you to be happy. 1121 01:15:47,420 --> 01:15:49,038 Wherever that is. 1122 01:15:51,000 --> 01:15:52,920 ♪ I can't see you ♪ 1123 01:15:52,920 --> 01:15:57,250 ♪ I can't get your sound ♪♪ 1124 01:15:57,250 --> 01:15:58,828 Thanks for coming. 1125 01:15:58,828 --> 01:16:01,039 - Thank you. Have a good night. - Great seeing you. 1126 01:16:01,039 --> 01:16:02,710 - Bye-bye. - Bye. 1127 01:16:02,710 --> 01:16:04,168 Bye-bye. 1128 01:16:06,918 --> 01:16:08,538 - Oh, sweetheart. - Mom. 1129 01:16:08,538 --> 01:16:10,579 - Mm, see you in a bit. - See you back home. 1130 01:16:10,579 --> 01:16:11,918 Okay. 1131 01:16:19,828 --> 01:16:21,119 Thank you for this. 1132 01:16:22,670 --> 01:16:24,538 Thank you. 1133 01:16:24,538 --> 01:16:25,828 It's teamwork. 1134 01:16:25,828 --> 01:16:27,619 Hm. 1135 01:16:27,619 --> 01:16:29,960 Where's Marc? 1136 01:16:29,960 --> 01:16:31,038 Gone. 1137 01:16:34,038 --> 01:16:37,170 Uh, I have to be back in Chicago in the morning, so... 1138 01:16:39,038 --> 01:16:40,328 I just, uh... 1139 01:16:42,000 --> 01:16:43,920 I just didn't wanna leave without saying goodbye. 1140 01:16:47,288 --> 01:16:48,670 Oh. 1141 01:16:48,670 --> 01:16:51,288 Sure. 1142 01:16:51,288 --> 01:16:54,288 Best of luck... tomorrow. 1143 01:16:57,710 --> 01:17:00,119 Let me know h-how I can contribute 1144 01:17:00,119 --> 01:17:02,750 in any way, financially or, whatever. 1145 01:17:04,500 --> 01:17:06,500 Ha. I could just talk to Melanie about that. 1146 01:17:11,329 --> 01:17:14,750 Okay. 1147 01:17:18,170 --> 01:17:19,750 Okay. 1148 01:17:20,960 --> 01:17:22,578 Okay. 1149 01:18:25,420 --> 01:18:27,670 I love you. 1150 01:19:40,118 --> 01:19:42,288 I miss you so much. 1151 01:19:46,920 --> 01:19:48,920 I am sorry. 1152 01:19:55,420 --> 01:19:57,828 Oh, Seth, I'm so sorry. 1153 01:21:03,418 --> 01:21:04,829 What the... 1154 01:21:04,829 --> 01:21:06,119 What are you doing here? 1155 01:21:06,119 --> 01:21:08,618 Unh-unh. What are you doing here? 1156 01:21:10,579 --> 01:21:12,668 I was just... 1157 01:21:12,668 --> 01:21:15,250 I just wanted to come see Seth's bench one last time 1158 01:21:15,250 --> 01:21:17,078 'cause I don't know when I'm coming back. 1159 01:21:19,460 --> 01:21:23,828 So... you're not going to the ceremony? 1160 01:21:23,828 --> 01:21:25,750 No, I have an early flight. 1161 01:21:27,460 --> 01:21:28,619 Right. 1162 01:21:30,250 --> 01:21:31,378 Well... 1163 01:21:32,960 --> 01:21:34,880 that's maybe best. 1164 01:21:41,960 --> 01:21:43,960 Look, I don't know how you're feelin' 1165 01:21:43,960 --> 01:21:46,038 about maybe missin' Seth's dedication. 1166 01:21:46,038 --> 01:21:47,618 None of my business. 1167 01:21:47,618 --> 01:21:49,170 But for Nate... 1168 01:21:51,880 --> 01:21:55,288 Look, you have every right to be there. 1169 01:21:55,288 --> 01:21:57,210 But you hurt Nate. 1170 01:21:59,750 --> 01:22:01,250 I don't like that. 1171 01:22:02,878 --> 01:22:06,208 So, yeah. Maybe don't go. 1172 01:22:09,880 --> 01:22:12,538 Or... 1173 01:22:12,538 --> 01:22:14,750 And I'm just spitballin here 'cause this is the last time 1174 01:22:14,750 --> 01:22:16,619 I'm gonna see you anyway, right? 1175 01:22:16,619 --> 01:22:18,250 Leave Marc. 1176 01:22:18,250 --> 01:22:21,038 Nice guy, but eh. 1177 01:22:21,038 --> 01:22:25,078 See if there's maybe someone out there 1178 01:22:25,078 --> 01:22:27,170 that maybe fits you better. 1179 01:22:29,460 --> 01:22:32,828 Maybe someone who makes you stammer 1180 01:22:32,828 --> 01:22:35,328 get all flushed... 1181 01:22:35,328 --> 01:22:38,250 but also understands what it's like to miss Seth. 1182 01:22:41,420 --> 01:22:43,038 To feel lost. 1183 01:22:47,750 --> 01:22:49,118 But you're gonna have to look really hard 1184 01:22:49,118 --> 01:22:51,828 to find someone like that. 1185 01:22:53,710 --> 01:22:55,118 Well... 1186 01:22:56,618 --> 01:22:58,538 none of my business. 1187 01:23:16,828 --> 01:23:19,328 What happened? 1188 01:23:19,328 --> 01:23:20,828 Honey, you haven't changed. 1189 01:23:20,828 --> 01:23:23,460 I heard about Marc. Is everything okay? 1190 01:23:23,460 --> 01:23:25,000 I don't know. 1191 01:23:25,000 --> 01:23:27,210 Is Marc already back in Chicago? 1192 01:23:28,710 --> 01:23:30,000 I don't know. 1193 01:23:30,000 --> 01:23:31,210 Do you need me to book your flight? 1194 01:23:31,210 --> 01:23:32,788 I'm happy to make a call if you-- 1195 01:23:32,788 --> 01:23:34,288 Mom, I already booked a flight. 1196 01:23:34,288 --> 01:23:35,828 What about the condo? 1197 01:23:35,828 --> 01:23:37,460 There wasn't already a down payment, was there? 1198 01:23:37,460 --> 01:23:39,460 If it's within 30 days, you might be able to-- 1199 01:23:39,460 --> 01:23:41,170 Mom, it's fine. 1200 01:23:42,670 --> 01:23:44,618 Well, what's your plan when you get back? 1201 01:23:44,618 --> 01:23:46,710 You'll have to find a place as soon as possible. 1202 01:23:46,710 --> 01:23:48,250 Why? 1203 01:23:48,250 --> 01:23:49,670 Huh? 1204 01:23:49,670 --> 01:23:52,420 Why? Why the rush to find a new place? 1205 01:23:54,960 --> 01:23:56,710 I can come to Chicago for a little bit 1206 01:23:56,710 --> 01:23:58,828 just till you get yourself resituated. 1207 01:23:58,828 --> 01:24:00,670 Let me see. I don't think I could make it out before-- 1208 01:24:00,670 --> 01:24:02,329 Mom. Mom! 1209 01:24:04,000 --> 01:24:06,710 Why are we rushing to find a new apartment? 1210 01:24:06,710 --> 01:24:09,750 What's so important about a new apartment? 1211 01:24:09,750 --> 01:24:11,788 Well, so what's your plan then? 1212 01:24:14,668 --> 01:24:17,078 I don't know. 1213 01:24:17,078 --> 01:24:18,710 Uh, um, I don't know. 1214 01:24:20,378 --> 01:24:22,710 I don't know and I think... 1215 01:24:23,920 --> 01:24:25,420 I think that's okay. 1216 01:24:32,500 --> 01:24:33,670 Oh. 1217 01:24:35,078 --> 01:24:36,618 And in these times 1218 01:24:36,618 --> 01:24:39,710 one of you, sometimes even a stranger 1219 01:24:39,710 --> 01:24:41,288 will show up and provide. 1220 01:24:42,828 --> 01:24:46,288 Just, show up. 1221 01:24:46,288 --> 01:24:49,210 And I think that's pretty rare nowadays. 1222 01:24:49,210 --> 01:24:50,828 I'm sure each of you have experienced 1223 01:24:50,828 --> 01:24:53,578 something like that too. 1224 01:24:53,578 --> 01:24:54,788 S... 1225 01:25:00,329 --> 01:25:02,878 Uh, so... 1226 01:25:02,878 --> 01:25:05,750 let us not only be grateful to the ones that we miss. 1227 01:25:08,618 --> 01:25:11,000 Steven, Kelsey... 1228 01:25:14,460 --> 01:25:16,378 and Seth. 1229 01:25:20,538 --> 01:25:24,038 But let's be grateful for this community, too 1230 01:25:24,038 --> 01:25:27,500 because we've proven to be just that. 1231 01:25:27,500 --> 01:25:29,328 And when we do have to let go... 1232 01:25:31,578 --> 01:25:34,578 when it's time to say goodbye... 1233 01:25:34,578 --> 01:25:36,500 we get through because of this. 1234 01:25:39,670 --> 01:25:42,618 So, see you in the park. 1235 01:25:42,618 --> 01:25:46,078 Enjoy these benches as much as a bench can be enjoyed. 1236 01:25:48,328 --> 01:25:50,170 And remember the heroes of this town. 1237 01:25:53,288 --> 01:25:55,170 Thanks. That's, that's all I got. 1238 01:26:08,038 --> 01:26:09,380 Thank you. 1239 01:26:11,618 --> 01:26:13,918 - Erica, I thought that-- - Hi, I'm not sure what... 1240 01:26:13,918 --> 01:26:15,418 - What? No, no, you-- - Um-- 1241 01:26:15,418 --> 01:26:17,000 No, no, what were you gonna say? 1242 01:26:17,000 --> 01:26:18,960 Uh... 1243 01:26:18,960 --> 01:26:20,788 I, I don't... 1244 01:26:20,788 --> 01:26:23,788 Okay, I don't know how this goes. 1245 01:26:23,788 --> 01:26:26,420 Ah, okay, I don't know what I'm doing. 1246 01:26:26,420 --> 01:26:28,170 But, uh... 1247 01:26:28,170 --> 01:26:29,960 Oh, I... 1248 01:26:32,000 --> 01:26:34,710 Uh, what I'm trying to say is... 1249 01:26:36,670 --> 01:26:38,118 Oh, I love you. 1250 01:26:41,920 --> 01:26:43,538 I know I love you. 1251 01:26:45,710 --> 01:26:47,880 That's pretty much all I know. 1252 01:26:50,710 --> 01:26:52,210 And I know things are messy 1253 01:26:52,210 --> 01:26:54,538 and it's now kind of a total f-freefall 1254 01:26:54,538 --> 01:26:55,880 and I don't expect... 1255 01:27:06,378 --> 01:27:08,788 I guess we'll stumble through together then. 1255 01:27:09,305 --> 01:27:15,198 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 86643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.