All language subtitles for Arrested.Development.S04E02.REPACK.720p.WEBRip.AAC2.0.x264-NFRiP-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,218 --> 00:00:09,591 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com. 2 00:00:09,713 --> 00:00:12,007 It was over a hundred degrees 3 00:00:12,049 --> 00:00:15,677 on the border of California and Mexico. 4 00:00:15,719 --> 00:00:18,347 But that was nothing compared to the temperature 5 00:00:18,388 --> 00:00:21,641 inside George Sr.'s desert sweat lodge... 6 00:00:21,683 --> 00:00:23,392 So hot. 7 00:00:23,434 --> 00:00:25,854 ...where he had gathered a group of CEOs... 8 00:00:25,896 --> 00:00:28,190 So hot. 9 00:00:28,232 --> 00:00:29,900 ...with the promise of spiritual enlightenment... 10 00:00:29,941 --> 00:00:31,651 Anybody hallucinating yet? 11 00:00:31,693 --> 00:00:34,863 Did anybody else hear that iguana speak? 12 00:00:34,905 --> 00:00:37,991 ...as a stepping stone to financial empowerment. 13 00:00:38,033 --> 00:00:39,159 Let's kill it. 14 00:00:39,201 --> 00:00:41,828 Okay. They're ready. 15 00:00:41,870 --> 00:00:43,454 Of course, there were certain occupational hazards. 16 00:00:43,496 --> 00:00:44,789 All right, guys, easy. 17 00:00:44,831 --> 00:00:46,583 - I'm not... - Kill the iguana. 18 00:00:46,624 --> 00:00:48,626 I'm not an iguana. 19 00:00:48,668 --> 00:00:50,545 It's part of the process. 20 00:00:50,587 --> 00:00:53,382 They're ready. They're ready! 21 00:00:53,423 --> 00:00:55,092 Now the story 22 00:00:55,133 --> 00:00:58,011 of a family whose future was abruptly canceled 23 00:00:58,053 --> 00:01:00,013 and the one father who had no choice 24 00:01:00,055 --> 00:01:02,307 but to keep himself together. 25 00:01:05,269 --> 00:01:08,355 It's George Sr.'s... 26 00:01:12,817 --> 00:01:14,945 George Sr. was getting ready to motivate 27 00:01:14,986 --> 00:01:18,907 his gathered CEOs after a narrow brush with death 28 00:01:18,949 --> 00:01:21,410 at the hands of a Frito-Lay executive. 29 00:01:22,452 --> 00:01:23,954 Yeah! 30 00:01:23,995 --> 00:01:26,790 Now, that was the most invigorating session yet. 31 00:01:26,831 --> 00:01:28,666 I feel good. 32 00:01:28,708 --> 00:01:30,127 You feel good? 33 00:01:30,168 --> 00:01:32,337 This is George Sr. 34 00:01:32,379 --> 00:01:34,631 I got you. 35 00:01:34,672 --> 00:01:36,049 You know, guys, even I, Father B., 36 00:01:36,091 --> 00:01:37,508 when I first started these sweat lodges, 37 00:01:37,550 --> 00:01:38,969 I would come out of there thinking, 38 00:01:39,010 --> 00:01:41,179 oh, God, I wish I had a... a lemonade. 39 00:01:41,221 --> 00:01:43,014 Just like a child, you know. 40 00:01:43,056 --> 00:01:46,768 Cold water, some lemons, a little sugar, you know. 41 00:01:46,810 --> 00:01:49,146 That's what I gave my power to! 42 00:01:49,187 --> 00:01:51,398 Can we have the teaching pitcher please? 43 00:01:51,440 --> 00:01:52,441 Heartfire. 44 00:01:52,482 --> 00:01:53,524 Hey, guys, this is Heartfire. 45 00:01:53,566 --> 00:01:54,859 She is silent, 46 00:01:54,901 --> 00:01:58,405 but in that silence, there is strength. 47 00:01:58,447 --> 00:02:00,531 She needs no words to communicate to you. 48 00:02:04,035 --> 00:02:06,330 Boundless power to you, too, Heartfire. 49 00:02:06,371 --> 00:02:08,915 Hell, I was so weak, you guys, 50 00:02:08,957 --> 00:02:13,837 I was willing to spend $10, 000 just a little... 51 00:02:14,879 --> 00:02:16,381 ...sip of this lemonade. 52 00:02:16,423 --> 00:02:17,757 Fifteen! 53 00:02:17,799 --> 00:02:20,385 But now I can spend two hours in brutal heat 54 00:02:20,427 --> 00:02:22,429 with a cup of this cold, refreshing lemonade 55 00:02:22,471 --> 00:02:24,181 and just pour it in the dirt. 56 00:02:24,222 --> 00:02:25,932 Ah, come on, Daniels! 57 00:02:25,974 --> 00:02:28,185 You ran Bear Stearns, for God's sake! 58 00:02:28,226 --> 00:02:29,353 I was like this. 59 00:02:29,394 --> 00:02:31,188 Just like this. 60 00:02:31,229 --> 00:02:33,231 Then I went to the desert to seek answers, 61 00:02:33,273 --> 00:02:35,233 and now I have them. 62 00:02:35,275 --> 00:02:37,986 Actually, George Sr. had come to the desert 63 00:02:38,028 --> 00:02:40,280 to escape questions. 64 00:02:40,322 --> 00:02:43,158 Years earlier, after duping his twin brother Oscar... 65 00:02:43,200 --> 00:02:45,202 - You gave me up, George. - George? I'm not George. 66 00:02:45,243 --> 00:02:47,037 ...into taking his place at a party 67 00:02:47,078 --> 00:02:49,456 the family held on the Queen Mary, 68 00:02:49,498 --> 00:02:51,749 George Sr. stowed away with a son 69 00:02:51,791 --> 00:02:53,502 who was also fleeing the family. 70 00:02:53,542 --> 00:02:56,087 How was the party? 71 00:02:56,129 --> 00:02:57,546 Mom stole it. 72 00:02:57,588 --> 00:02:59,799 - The whole boat? - She had. 73 00:02:59,841 --> 00:03:02,219 - As she fled to sea... - Full steam, boys! 74 00:03:02,260 --> 00:03:05,805 ...a strategy their lawyer's son came up with 75 00:03:05,847 --> 00:03:07,891 on his first day back in the country after law school. 76 00:03:07,932 --> 00:03:09,434 I'm wondering if we shouldn't have a plan 77 00:03:09,476 --> 00:03:11,061 in regards to bookkeeping, 78 00:03:11,102 --> 00:03:13,855 in case we accidentally make a mistake or get caught. 79 00:03:13,897 --> 00:03:18,609 What if we were to become a... an-an... an NLC? 80 00:03:18,651 --> 00:03:20,945 - Ooh! - A "No Liability Corporation." 81 00:03:20,987 --> 00:03:22,989 We just have no liability, just nothing... 82 00:03:23,031 --> 00:03:26,034 Well, first of all, I would avoid doing anything illegal. 83 00:03:26,076 --> 00:03:27,202 May I make a suggestion? 84 00:03:27,244 --> 00:03:29,454 - Sure. - Take to the sea! 85 00:03:29,496 --> 00:03:31,248 Three miles out, and it's a free-for-all! 86 00:03:31,289 --> 00:03:33,458 No rules, pirate radio laws. 87 00:03:33,500 --> 00:03:36,627 Really! Is this true, Mr. Zuckerkorn? 88 00:03:36,669 --> 00:03:38,296 Sure. 89 00:03:38,338 --> 00:03:40,340 So we will stick together and have 90 00:03:40,382 --> 00:03:42,133 all of our meetings on boats. 91 00:03:42,175 --> 00:03:44,302 Well, uh, I don't know if that's necessary. 92 00:03:44,344 --> 00:03:46,096 Yeah, because they don't have to be together, because you can't 93 00:03:46,137 --> 00:03:47,722 try a husband and wife for the same crime, right? 94 00:03:47,764 --> 00:03:49,474 Sure. 95 00:03:49,516 --> 00:03:51,809 We have the best attorneys. 96 00:03:51,851 --> 00:03:53,811 You think we should go back? 97 00:03:53,853 --> 00:03:56,064 Absolutely. She's your mother. 98 00:03:56,106 --> 00:03:57,524 Family has to stick together. 99 00:03:57,566 --> 00:03:59,234 You're afraid she'll turn on you. 100 00:03:59,276 --> 00:04:01,486 Won't even leave the table during a dinner party. 101 00:04:01,528 --> 00:04:02,695 Okay. 102 00:04:02,737 --> 00:04:04,448 We're going back, George Michael! 103 00:04:04,489 --> 00:04:07,325 It turned out, Lucille had returned to shore, too. 104 00:04:07,367 --> 00:04:09,244 Why the alleged ship-jacker 105 00:04:09,286 --> 00:04:11,037 changed direction is still unexplained. 106 00:04:11,079 --> 00:04:13,290 And soon the family met up 107 00:04:13,331 --> 00:04:14,958 at the beginning of a fourth season... 108 00:04:14,999 --> 00:04:16,834 - My wife, how is she? - ...that would never come. 109 00:04:16,876 --> 00:04:18,503 She's fine. You're lucky we didn't have an autumn, 110 00:04:18,545 --> 00:04:19,629 otherwise she'd be colder. 111 00:04:19,670 --> 00:04:20,964 Look what they've done, George! 112 00:04:21,005 --> 00:04:23,216 Look what the homosexuals have done to me. 113 00:04:23,258 --> 00:04:24,842 A joyride. 114 00:04:24,884 --> 00:04:26,803 That's what they decide to do with the freedom 115 00:04:26,844 --> 00:04:28,305 this country has given them. 116 00:04:28,346 --> 00:04:30,098 That's the best alibi I've been able 117 00:04:30,140 --> 00:04:32,267 to come up with, because our lawyer says he thinks 118 00:04:32,309 --> 00:04:34,811 he can get rid of the SEC charges, 119 00:04:34,852 --> 00:04:37,772 but he's worried about the pirating of theQueen Mary. 120 00:04:37,814 --> 00:04:39,732 Says they have a suit against us. 121 00:04:39,774 --> 00:04:42,277 - Where is Barry? - He's with the harbormaster. 122 00:04:42,319 --> 00:04:45,238 He's trying to dazzle them with a suit of his own. 123 00:04:45,280 --> 00:04:47,198 Well, he hated the suit. 124 00:04:47,240 --> 00:04:49,033 Thought I was making fun. 125 00:04:49,075 --> 00:04:52,412 But basically, this is a "good news/bad news" deal. 126 00:04:52,454 --> 00:04:54,664 First of all, won't be cheap. 127 00:04:54,705 --> 00:04:56,874 It's gonna cost you a fortune in legal fees. 128 00:04:56,916 --> 00:04:58,918 - What's the good news? - Oh, yeah. 129 00:04:58,960 --> 00:05:00,587 Well, from your perspective, I can see where 130 00:05:00,629 --> 00:05:01,879 you think it's all bad news. 131 00:05:01,921 --> 00:05:03,131 It's all bad news. 132 00:05:03,173 --> 00:05:04,382 Also, it turns out 133 00:05:04,424 --> 00:05:05,925 that stealing theQueen Mary 134 00:05:05,967 --> 00:05:07,427 comes under maritime law, 135 00:05:07,469 --> 00:05:09,720 which, I just found out, is an actual thing. 136 00:05:09,762 --> 00:05:10,763 It's a real thing. 137 00:05:10,805 --> 00:05:11,889 Don't you worry. 138 00:05:11,931 --> 00:05:12,932 We got three months 139 00:05:12,974 --> 00:05:14,392 to prepare for this hearing. 140 00:05:14,434 --> 00:05:17,020 And so, George Sr. went to his competitor, 141 00:05:17,061 --> 00:05:18,855 Stan Sitwell, with an offer, 142 00:05:18,896 --> 00:05:21,650 so he could afford to cover Lucille's high legal fees. 143 00:05:21,691 --> 00:05:24,444 Buy the rest of your stock? You got to be kidding me. 144 00:05:24,486 --> 00:05:26,446 I already dumped the stock I owned to Lucille Austero. 145 00:05:26,488 --> 00:05:28,031 Don't forget, I was on that boat. 146 00:05:28,072 --> 00:05:29,407 And believe me, I lost 147 00:05:29,449 --> 00:05:31,493 more than just the 50 grand on that sale. 148 00:05:31,535 --> 00:05:33,703 I also lost a perfectly good pair of 149 00:05:33,744 --> 00:05:36,164 human chest hair nipple tufts when we hit the water. 150 00:05:36,206 --> 00:05:38,707 Stan Sitwell suffered from alopecia, 151 00:05:38,749 --> 00:05:40,293 a condition that rendered him hairless. 152 00:05:40,335 --> 00:05:42,629 That's kelp; why would I put it onto my chest 153 00:05:42,671 --> 00:05:44,130 or head or anywhere else? 154 00:05:44,172 --> 00:05:45,714 I was gonna show those babies off 155 00:05:45,756 --> 00:05:47,676 - at the Jacuzzi after-party. - Come on, Stan. 156 00:05:47,716 --> 00:05:49,302 I'm offering you the chance to double 157 00:05:49,344 --> 00:05:51,224 - the size of your business. - Way ahead of you. 158 00:05:51,262 --> 00:05:52,763 I've got a big project coming up. 159 00:05:52,805 --> 00:05:54,641 And even you can't compete for this one, 160 00:05:54,683 --> 00:05:55,724 with your business in the shape that it's in. 161 00:05:55,766 --> 00:05:56,809 This is a biggie. 162 00:05:56,851 --> 00:05:57,977 I get this contract, 163 00:05:58,019 --> 00:05:59,563 and it gets government approval, 164 00:05:59,604 --> 00:06:01,147 I'll be bigger than Halliburton. 165 00:06:01,189 --> 00:06:02,773 Well, maybe not Halliburton, 166 00:06:02,815 --> 00:06:04,234 but definitely Halliburton Teen. 167 00:06:04,275 --> 00:06:05,902 Halliburton Teen was a leading 168 00:06:05,943 --> 00:06:08,321 youth and lifestyle retailer, despite the fact 169 00:06:08,363 --> 00:06:13,243 that it was a rebranding of the tarnished Halliburton. 170 00:06:13,284 --> 00:06:14,994 Penitentiary and Rendition Systems. 171 00:06:15,036 --> 00:06:17,539 It's also how their deep-water drilling enterprise 172 00:06:17,581 --> 00:06:19,666 spawned this company. 173 00:06:21,459 --> 00:06:22,919 Anyway, you're too late. 174 00:06:22,960 --> 00:06:24,462 The contract is practically mine. 175 00:06:24,504 --> 00:06:26,964 Even you can't underbid me. 176 00:06:27,006 --> 00:06:29,634 Well, you may have a bigger business than me, 177 00:06:29,676 --> 00:06:32,596 but you will never have this. 178 00:06:32,637 --> 00:06:34,556 And believe me, I'm gonna find out 179 00:06:34,598 --> 00:06:36,933 that project you're working on, even if I have to search 180 00:06:36,974 --> 00:06:40,103 the public records for the blueprints myself. 181 00:06:40,144 --> 00:06:41,730 Unless you search in this office, 182 00:06:41,770 --> 00:06:43,481 you will never find them. 183 00:06:50,614 --> 00:06:52,449 Oh... aah...! 184 00:06:52,490 --> 00:06:54,743 Ow, my hair! My beautiful hair! 185 00:06:57,870 --> 00:06:59,664 My hair! My beautiful hair! 186 00:07:02,208 --> 00:07:03,627 This isn't what it looks like! 187 00:07:03,668 --> 00:07:05,128 Oh, really? 188 00:07:05,169 --> 00:07:08,632 Because it looks like a monument to George W. Bush. 189 00:07:10,049 --> 00:07:12,385 Well, you got me. 190 00:07:12,427 --> 00:07:14,471 You're in for a rude awakening, Sitwell. 191 00:07:14,512 --> 00:07:16,097 It'll never stand. 192 00:07:16,139 --> 00:07:18,433 It's too thin. 193 00:07:18,475 --> 00:07:20,810 It'll never stand. 194 00:07:20,851 --> 00:07:23,020 You see, the W's and the word "bush." 195 00:07:23,062 --> 00:07:24,773 I mean, what else could it be? 196 00:07:24,814 --> 00:07:28,318 You mean other than a 20-foot-wide monument 197 00:07:28,359 --> 00:07:30,194 that goes five miles into the sky? 198 00:07:30,236 --> 00:07:32,863 I know, I know. And I told him it wouldn't stand, 199 00:07:32,905 --> 00:07:35,116 which I probably shouldn't have. 200 00:07:35,158 --> 00:07:38,703 It's a wall, George; you're looking at it sideways. 201 00:07:38,745 --> 00:07:41,289 The W stands for "wall." 202 00:07:41,331 --> 00:07:42,499 The bushes... 203 00:07:42,540 --> 00:07:44,000 Stand for the bushes. 204 00:07:44,041 --> 00:07:46,336 Ah--this explains the immigration booth 205 00:07:46,377 --> 00:07:48,129 10, 000 feet in the air. 206 00:07:48,171 --> 00:07:50,465 It's to separate the U.S. and Mexico, 207 00:07:50,507 --> 00:07:52,717 to keep out the immigrants, which was my idea! 208 00:07:52,759 --> 00:07:54,344 Was your idea. I remember. 209 00:07:54,385 --> 00:07:57,221 You said that right after Lupe got the bleach stain 210 00:07:57,263 --> 00:07:58,723 on your teal blazer. 211 00:07:58,765 --> 00:08:00,850 How did you miss this, George? 212 00:08:00,891 --> 00:08:03,269 This is business we should have. 213 00:08:03,311 --> 00:08:06,105 Is this how you're going to let it all end, as a failure? 214 00:08:06,147 --> 00:08:07,898 - Is that your plan? - No. 215 00:08:07,940 --> 00:08:09,609 Of course not. 216 00:08:09,651 --> 00:08:12,612 It was his plan. 217 00:08:15,365 --> 00:08:17,701 George Sr. felt discouraged and alone... 218 00:08:17,742 --> 00:08:20,244 Bluth for two--I mean, one. 219 00:08:20,286 --> 00:08:21,912 I thought I already seated you. 220 00:08:21,954 --> 00:08:25,249 ...when he saw a familiar face: his own... 221 00:08:25,291 --> 00:08:28,586 ...on his twin brother Oscar. 222 00:08:28,628 --> 00:08:30,921 George! Actually, we came in 223 00:08:30,963 --> 00:08:33,174 to use the bathroom, but they sat me. 224 00:08:33,216 --> 00:08:35,510 And they have mahimahi today. 225 00:08:35,552 --> 00:08:37,679 Will you join us? Will you have a mahimahi on me? 226 00:08:37,721 --> 00:08:39,889 - On you. - Fine, but I'm gonna 227 00:08:39,930 --> 00:08:42,851 sit opposite you, so it won't look bad. 228 00:08:42,892 --> 00:08:45,061 These are my friends; we all live in the desert together. 229 00:08:45,102 --> 00:08:48,105 This is Heartfire; she's an aura specialist. 230 00:08:48,147 --> 00:08:49,232 She did Matthew Modine. 231 00:08:52,068 --> 00:08:53,444 I will. 232 00:08:53,486 --> 00:08:55,572 Heartfire would like some more crackers. 233 00:08:55,613 --> 00:08:57,574 Oscar, you don't believe that nonsense, do you? 234 00:08:57,615 --> 00:08:59,200 No, no, no. You're a skeptic. 235 00:08:59,242 --> 00:09:01,828 But I'll tell you something, the desert changes you. 236 00:09:01,870 --> 00:09:03,913 Dr. Norman is a disgraced anesthesiologist. 237 00:09:03,954 --> 00:09:05,039 Oh. 238 00:09:05,081 --> 00:09:06,666 The bigger crime would've been 239 00:09:06,708 --> 00:09:08,626 the patient didn't wake up and testify against me. 240 00:09:08,668 --> 00:09:11,003 But nobody cares about the part of the oath he kept. 241 00:09:11,045 --> 00:09:12,338 I'll tell you this. 242 00:09:12,380 --> 00:09:14,674 If that nastiness had never happened, 243 00:09:14,716 --> 00:09:16,217 I never would've gotten those prison pen pal letters 244 00:09:16,259 --> 00:09:19,095 from the most beautiful woman in the world. 245 00:09:19,136 --> 00:09:21,890 If he as bad as the state of California say he is, 246 00:09:21,931 --> 00:09:24,809 then why did I fall in love with him, huh? 247 00:09:24,851 --> 00:09:26,811 Yo, the state of California! 248 00:09:26,853 --> 00:09:28,020 'em! 249 00:09:28,062 --> 00:09:31,941 Bunch of California , yeah. 250 00:09:31,982 --> 00:09:34,652 As you can imagine, her letters really stood out. 251 00:09:34,694 --> 00:09:36,404 Do you know China Garden? 252 00:09:36,446 --> 00:09:38,197 I know the downtown one. 253 00:09:38,239 --> 00:09:39,532 You know, I shouldn't judge. 254 00:09:39,574 --> 00:09:42,118 'Cause you have friends, and I... 255 00:09:42,159 --> 00:09:43,536 I envy that. 256 00:09:43,578 --> 00:09:46,915 You're welcome to my friends, brother. 257 00:09:50,167 --> 00:09:52,754 I don't want these. 258 00:09:52,796 --> 00:09:55,131 But perhaps due to the absence of Lucille, 259 00:09:55,172 --> 00:09:58,259 the two brothers connected as they hadn't in years. 260 00:09:58,301 --> 00:10:00,261 I'm not the big man I thought I was. 261 00:10:00,303 --> 00:10:02,889 Forget the past, George. 262 00:10:02,931 --> 00:10:05,224 I don't know; maybe it's because I live on the border 263 00:10:05,266 --> 00:10:07,351 between the United States and Mexico and... 264 00:10:07,393 --> 00:10:09,228 Hold on. Border? 265 00:10:09,270 --> 00:10:11,606 You don't think I live like this all the time, do you? 266 00:10:11,648 --> 00:10:14,651 That's why I had so much fun at that party on theQueen Mary. 267 00:10:14,692 --> 00:10:16,903 And you paid for my haircut. 268 00:10:16,945 --> 00:10:19,155 And you made me... dress like you. 269 00:10:19,196 --> 00:10:20,740 Forget the past. 270 00:10:20,782 --> 00:10:24,661 What were you saying about that property on the border? 271 00:10:24,702 --> 00:10:26,943 And that's when George Sr. first saw the desert property. 272 00:10:26,955 --> 00:10:30,291 And the much smaller sweat lodge that was on the land. 273 00:10:30,333 --> 00:10:32,376 You live here? 274 00:10:32,418 --> 00:10:33,711 Ask him! 275 00:10:33,753 --> 00:10:35,755 Would you like to watch us make love? 276 00:10:35,797 --> 00:10:36,923 No. You live here? 277 00:10:36,965 --> 00:10:38,508 We have been. 278 00:10:38,549 --> 00:10:41,135 You see, Mexico starts right at the end of that gully, 279 00:10:41,177 --> 00:10:43,262 and we have to get in and out of there 280 00:10:43,304 --> 00:10:44,931 so we can get at the maca root. 281 00:10:44,973 --> 00:10:46,599 What the hell is maca root? 282 00:10:46,641 --> 00:10:48,893 It's an ancient Aztec power herb. 283 00:10:48,935 --> 00:10:50,144 It's an endocrine adaptogen. 284 00:10:50,186 --> 00:10:51,813 It's legal to grow in Mexico, 285 00:10:51,855 --> 00:10:53,940 but it's against the law to consume it there. 286 00:10:53,982 --> 00:10:56,651 Of course, you can ingest it here, but you can't grow it. 287 00:10:56,693 --> 00:10:59,654 And... you can bring it into Mexico, 288 00:10:59,696 --> 00:11:02,239 but you can't bring it out. 289 00:11:02,281 --> 00:11:04,200 So it's, uh, hard. 290 00:11:04,241 --> 00:11:06,076 So you guys are knowingly breaking the law? 291 00:11:06,118 --> 00:11:09,455 But it's worth it, because maca has powerful properties, 292 00:11:09,497 --> 00:11:12,166 especially when combined with an hour in the sweat lodge. 293 00:11:12,208 --> 00:11:15,503 It gets up to 110 degrees in there. 294 00:11:15,545 --> 00:11:17,045 Sounds fun. 295 00:11:17,087 --> 00:11:19,007 Oh, but you have to do it with us. 296 00:11:19,047 --> 00:11:21,049 You'll find a power you didn't know you had. 297 00:11:21,091 --> 00:11:23,887 But, um, you want to do it soon, 298 00:11:23,928 --> 00:11:28,182 because they're kicking us off of the land. 299 00:11:28,224 --> 00:11:29,642 I'm sorry. 300 00:11:29,684 --> 00:11:31,561 Oh, great. Now you're gonna make me cry. 301 00:11:31,602 --> 00:11:33,021 Oh, lizard! Look! Look, a lizard! 302 00:11:33,061 --> 00:11:34,188 Cute! 303 00:11:34,230 --> 00:11:35,857 What if I were to buy this land? 304 00:11:35,899 --> 00:11:37,984 I don't understand; why would you want to do that? 305 00:11:38,026 --> 00:11:41,404 Well, I always talk about being a great man. 306 00:11:41,445 --> 00:11:44,281 Maybe a way to do that is not by being 307 00:11:44,323 --> 00:11:46,367 the biggest businessman in Southern California, it's... 308 00:11:46,409 --> 00:11:50,038 It's by being the best brother in Southern California. 309 00:11:50,078 --> 00:11:51,956 George Sr. was going to say, 310 00:11:51,998 --> 00:11:54,417 "By gouging the government when they needed the land..." 311 00:11:54,458 --> 00:11:55,752 You bet. 312 00:11:55,793 --> 00:11:58,212 Hey, guys, we're staying. 313 00:11:58,254 --> 00:11:59,589 Oh, thank you, brother. 314 00:11:59,630 --> 00:12:00,965 ...but he'd save that for Lucille. 315 00:12:01,007 --> 00:12:03,843 - Thank you, maca. - Thank you, maca! 316 00:12:03,885 --> 00:12:05,469 And I can get this land for a song. 317 00:12:05,511 --> 00:12:06,888 George was proud of his plan. 318 00:12:06,930 --> 00:12:08,014 Are you listening to me? 319 00:12:08,056 --> 00:12:09,891 So are those cameras, George. 320 00:12:09,933 --> 00:12:11,350 We can't use the same cameras 321 00:12:11,392 --> 00:12:13,603 from when he was under house arrest? 322 00:12:13,644 --> 00:12:15,688 These are from the maritime penal system. 323 00:12:15,730 --> 00:12:17,815 They make us use the waterproof ones. 324 00:12:17,857 --> 00:12:19,358 - In here. - Okay. 325 00:12:19,400 --> 00:12:21,109 We're gonna sell that land 326 00:12:21,151 --> 00:12:22,612 to the government for Sitwell's wall, 327 00:12:22,653 --> 00:12:24,238 and I'm gonna take the cash. 328 00:12:24,280 --> 00:12:26,866 I am gonna mount a case that shows that my wife 329 00:12:26,908 --> 00:12:28,868 is not the power-hungry monster 330 00:12:28,910 --> 00:12:31,370 the SEC wants to make her out to be. 331 00:12:31,412 --> 00:12:33,831 You're such a puny thinker. 332 00:12:33,873 --> 00:12:35,165 Am I puny-thinking again? 333 00:12:35,207 --> 00:12:36,459 Sitwell's wall? 334 00:12:36,500 --> 00:12:38,461 How about our wall? We build the wall. 335 00:12:38,502 --> 00:12:40,755 We do have the plan. 336 00:12:40,797 --> 00:12:42,799 He says he can build it for $200 million, 337 00:12:42,840 --> 00:12:44,926 we offer to build it for $150 million, 338 00:12:44,968 --> 00:12:47,762 and we make up the difference when we sell the land. 339 00:12:47,804 --> 00:12:51,682 And I use that cash as a little stimulus for us. 340 00:12:51,724 --> 00:12:53,476 Maybe a little something for the family. 341 00:12:53,517 --> 00:12:55,352 And we build that sucker... 342 00:12:55,394 --> 00:12:56,646 That's my Georgie! 343 00:12:56,687 --> 00:12:57,772 ...five miles high. 344 00:12:57,814 --> 00:12:59,983 Long. Five miles long. 345 00:13:00,024 --> 00:13:03,527 I got nothing in my system but a maca root cookie. 346 00:13:03,569 --> 00:13:05,488 So, that one's all set. 347 00:13:05,529 --> 00:13:07,281 Uh... can I put one up there? 348 00:13:07,323 --> 00:13:10,743 Only if you want to see the sexiest video you've ever seen. 349 00:13:12,328 --> 00:13:15,414 Sorry I gave you the old noodle stab in there. 350 00:13:15,456 --> 00:13:18,459 I needed something in my system. 351 00:13:18,501 --> 00:13:21,462 You know, we can't look like we're in cahoots on this. 352 00:13:21,504 --> 00:13:23,673 Especially with my trial coming up. 353 00:13:23,714 --> 00:13:25,049 Yeah, that's right. 354 00:13:25,091 --> 00:13:27,135 We have to separate our assets. 355 00:13:27,175 --> 00:13:28,511 To protect this. 356 00:13:28,552 --> 00:13:31,221 To protect our love. 357 00:13:31,263 --> 00:13:32,903 And that's when they got the idea 358 00:13:32,932 --> 00:13:36,393 to pretend they were getting a divorce. 359 00:13:36,435 --> 00:13:38,354 We're getting a divorce. 360 00:13:38,395 --> 00:13:40,064 I want to know about the stimulus package. 361 00:13:40,106 --> 00:13:42,733 We haven't had sex since Christmas, Michael! 362 00:13:42,775 --> 00:13:45,069 Uh... I'm... I'm sorry. 363 00:13:45,111 --> 00:13:47,947 You had sex seven weeks ago? 364 00:13:47,989 --> 00:13:50,992 They were remodeling my room, and I pulled my cot in there, 365 00:13:51,034 --> 00:13:53,327 - just like camp. - We yelled at you to leave. 366 00:13:53,369 --> 00:13:55,210 Yeah, but then you whispered, "Don't pull out!" 367 00:13:57,205 --> 00:13:59,542 You didn't want to use any of that money for... 368 00:14:01,460 --> 00:14:04,505 You couldn't use any of that money to finish Sudden Valley? 369 00:14:04,547 --> 00:14:06,632 And although their plan was dealt a minor setback 370 00:14:06,674 --> 00:14:08,801 when Michael sold the controlling shares 371 00:14:08,843 --> 00:14:10,928 to Lucille 2... 372 00:14:10,970 --> 00:14:12,972 You know what? I am done with this family. 373 00:14:13,014 --> 00:14:14,348 I hope you've saved some money, 374 00:14:14,390 --> 00:14:16,308 'cause you're gonna need every dime now. 375 00:14:16,350 --> 00:14:17,727 ...all they had to do 376 00:14:17,768 --> 00:14:19,520 was keep their plan a secret from her 377 00:14:19,562 --> 00:14:21,022 and cash in quickly. 378 00:14:21,064 --> 00:14:23,191 4:28 in the morning here in the O.C. 379 00:14:23,232 --> 00:14:24,775 I'm John Beard. 380 00:14:24,817 --> 00:14:26,861 Well, there was some more grim economic news today. 381 00:14:26,903 --> 00:14:28,445 The housing prices continue to plummet, 382 00:14:28,487 --> 00:14:30,531 and the economists say it may take quite some-- 383 00:14:30,573 --> 00:14:32,282 What are you... what are you doing? 384 00:14:32,324 --> 00:14:35,285 I'm John Beard, and I'm a Gloomy Gus. 385 00:14:35,327 --> 00:14:36,954 I don't have a mustache. 386 00:14:36,996 --> 00:14:38,998 And the government put the wall project on hold. 387 00:14:39,040 --> 00:14:40,624 Can't be on hold. 388 00:14:40,666 --> 00:14:43,044 They already gave me the money to start the building. 389 00:14:43,086 --> 00:14:45,796 No! I cannot live off of that! 390 00:14:45,838 --> 00:14:49,133 No, I already used that money as the down payment 391 00:14:49,175 --> 00:14:51,177 of six square miles of desert 392 00:14:51,219 --> 00:14:53,303 I cannot afford to make payments on! 393 00:14:54,471 --> 00:14:56,933 Oh, God... sorry, Norman. 394 00:14:58,350 --> 00:14:59,685 Huh? 395 00:14:59,727 --> 00:15:00,937 Uh, nothing. 396 00:15:00,978 --> 00:15:02,980 Hey, brother, you seem tense. 397 00:15:03,022 --> 00:15:04,481 Come with me to the sweat lodge. 398 00:15:04,523 --> 00:15:06,525 Sweat out this frustration; you can learn on this. 399 00:15:06,567 --> 00:15:08,861 And perhaps it was a sense of futility 400 00:15:08,903 --> 00:15:11,614 or the fact he hadn't brought a book to the desert, 401 00:15:11,655 --> 00:15:16,452 but George Sr. chose to enter the small, smoke-filled room, 402 00:15:16,493 --> 00:15:18,537 while his wife was also confined 403 00:15:18,579 --> 00:15:20,372 to a smoke-filled room, 404 00:15:20,414 --> 00:15:23,333 having found a way around both the building's strict 405 00:15:23,375 --> 00:15:24,919 no-smoking policy... 406 00:15:27,171 --> 00:15:30,258 ...and the fact that her ankle monitor prevented her 407 00:15:30,299 --> 00:15:33,219 from approaching the balcony. 408 00:15:33,261 --> 00:15:36,388 So, anyways, I went down to the club and I... I can't... 409 00:15:45,815 --> 00:15:48,109 My food was gone, I could... 410 00:15:48,151 --> 00:15:51,946 That restaurant, typically, has a really nice maitre d'... 411 00:16:01,789 --> 00:16:04,416 Can't really remember the host's name, 412 00:16:04,458 --> 00:16:06,627 but he was... he was kind of in his 60s... 413 00:16:18,555 --> 00:16:20,683 I have to stop. 414 00:16:20,724 --> 00:16:23,519 I have to stop. So... 415 00:16:25,938 --> 00:16:27,815 But, finally, I just ordered... 416 00:16:27,857 --> 00:16:30,151 pastrami shortcake, like I said, but I didn't order... 417 00:16:30,193 --> 00:16:32,195 I didn't order sprinkles this-- Oh, Mother, please. 418 00:16:32,236 --> 00:16:33,737 Please. 419 00:16:33,779 --> 00:16:36,406 Meanwhile, in George Sr.'s sweat lodge, 420 00:16:36,448 --> 00:16:39,660 a solution to his problems was emerging, as well... 421 00:16:39,702 --> 00:16:41,370 Kind of hot, huh? 422 00:16:43,122 --> 00:16:46,416 I'd give $10, 000 for a glass of lemonade right now. 423 00:16:46,458 --> 00:16:48,585 ...in the form of a vision. 424 00:16:50,546 --> 00:16:55,509 Sweat... and squeeze. 425 00:16:57,094 --> 00:16:59,263 It was to be a "sweat and squeeze." 426 00:16:59,305 --> 00:17:00,681 Dr. Norman? 427 00:17:00,723 --> 00:17:03,267 Dr. Norman, we have a hot mess. 428 00:17:05,728 --> 00:17:07,188 George Sr. had been passed out 429 00:17:07,230 --> 00:17:10,066 for two days after having a vision... 430 00:17:10,107 --> 00:17:13,652 which is why this seat was empty at his wife's trial. 431 00:17:13,694 --> 00:17:15,905 But soon, he was hard at work... 432 00:17:15,946 --> 00:17:18,157 Okay, look up large mud huts. 433 00:17:18,199 --> 00:17:19,783 - ...making his vision a reality. - Can fit 20. 434 00:17:19,825 --> 00:17:21,744 Do a something search. Um, used is fine. 435 00:17:21,785 --> 00:17:24,121 No, no, I got it. 436 00:17:24,163 --> 00:17:25,164 Sweat caves. 437 00:17:25,206 --> 00:17:26,374 See what you get. 438 00:17:27,541 --> 00:17:29,001 You got 'em? 439 00:17:29,043 --> 00:17:30,419 All right, well, then, ship it! 440 00:17:30,460 --> 00:17:32,629 A sweat lodge, where he could be 441 00:17:32,671 --> 00:17:36,592 a preacher of profit to other type-A executives like himself. 442 00:17:36,633 --> 00:17:38,302 All right, this whole area here, 443 00:17:38,344 --> 00:17:40,721 this is going to be visitor yurts. 444 00:17:40,763 --> 00:17:45,226 Oh, and we're gonna need industrial-size juicers! 445 00:17:45,268 --> 00:17:47,353 He went to work on constructing a seminar, 446 00:17:47,395 --> 00:17:50,064 much of which he borrowed from his brief stint 447 00:17:50,106 --> 00:17:51,982 as a Jewish-y guru while in prison. 448 00:17:52,024 --> 00:17:53,984 Now's your chance to own the entire 449 00:17:54,026 --> 00:17:55,736 George Bluth "Caged Wisdom" library... 450 00:17:55,778 --> 00:17:57,529 Will you read that back to me, please? 451 00:17:57,571 --> 00:17:59,907 This time, however, he needed to be actually ordained 452 00:17:59,949 --> 00:18:01,617 as a religious preacher to avoid tax implications. 453 00:18:01,658 --> 00:18:03,286 Lemonade! 454 00:18:03,327 --> 00:18:05,537 But fortunately, there was a Phoenix for him, too. 455 00:18:05,579 --> 00:18:07,206 Almost there. Question three. 456 00:18:07,248 --> 00:18:09,458 But business really took off when 457 00:18:09,499 --> 00:18:12,378 an article about George Sr.'s operation appeared 458 00:18:12,420 --> 00:18:15,965 in an exclusively first-class in-flight magazine. 459 00:18:16,006 --> 00:18:19,051 And soon the retreat was up and running, and George Sr. 460 00:18:19,093 --> 00:18:20,886 was determined to create the illusion 461 00:18:20,928 --> 00:18:23,555 of a first-class experience. 462 00:18:23,597 --> 00:18:26,434 And did you want the partial bush or broken gate view? 463 00:18:26,516 --> 00:18:29,519 The seminar was reasonably priced at $1, 000. 464 00:18:29,561 --> 00:18:31,814 The sweat and squeeze was simple. 465 00:18:31,855 --> 00:18:35,359 First, George Sr. sweated out his acolytes' defenses... 466 00:18:35,401 --> 00:18:36,735 Ah, come on, Daniels! 467 00:18:36,777 --> 00:18:38,862 You ran Bear Stearns, for God's sake! 468 00:18:38,904 --> 00:18:40,197 I was like this. 469 00:18:40,239 --> 00:18:42,532 Then I went to the desert to seek answers, 470 00:18:42,574 --> 00:18:45,161 and now I have them. 471 00:18:45,202 --> 00:18:47,621 ...and then it was time for the squeeze. 472 00:18:47,663 --> 00:18:50,833 And for another 15 grand, you can have them, too. 473 00:18:50,874 --> 00:18:52,918 I'll teach you how to get yachts, 474 00:18:52,960 --> 00:18:55,545 I'll teach you how to get penthouses, 475 00:18:55,587 --> 00:18:57,840 and how to get something for yourself 476 00:18:57,881 --> 00:19:01,593 by taking it from someone who thinks it's his. 477 00:19:01,635 --> 00:19:04,138 Does it come with lemonade? 478 00:19:04,180 --> 00:19:06,182 It comes with all the lemonade you can drink. 479 00:19:06,223 --> 00:19:07,141 "Squeeze" had two meanings. 480 00:19:07,183 --> 00:19:08,309 Who's in? 481 00:19:08,351 --> 00:19:11,228 Sign 'em up. Sign 'em up. 482 00:19:11,270 --> 00:19:13,189 Come on, get your wallets out, let's go, guys. 483 00:19:13,230 --> 00:19:15,524 And George Sr. had even found a great way 484 00:19:15,565 --> 00:19:18,361 - to handle the heat. - Hey. 485 00:19:18,402 --> 00:19:19,695 Hey. 486 00:19:19,736 --> 00:19:21,280 He had his twin brother endure it. 487 00:19:21,322 --> 00:19:23,073 Did you bring me some lemonade? 488 00:19:23,115 --> 00:19:26,035 No, sir. It is crazy out there. 489 00:19:26,076 --> 00:19:28,745 For the first time we are out. 490 00:19:28,787 --> 00:19:31,540 Look what I brought you, Mr. Oscar-- 491 00:19:31,581 --> 00:19:33,876 50 bucks--your half. 492 00:19:33,917 --> 00:19:36,879 Oh, you know, I feel bad taking this. 493 00:19:36,920 --> 00:19:38,839 All I did was sit and sweat. 494 00:19:38,881 --> 00:19:40,257 Which is why it seemed 495 00:19:40,299 --> 00:19:42,134 that Father B. was so resilient 496 00:19:42,176 --> 00:19:46,222 to the depleting effects of the sweat lodge. 497 00:19:48,391 --> 00:19:50,809 Whoo! Yeah! 498 00:19:50,851 --> 00:19:54,688 Now, that was the most invigorating session yet. 499 00:19:54,730 --> 00:19:59,527 Hey, buddy, come on, it's happening, you know. 500 00:19:59,568 --> 00:20:01,320 We're helping people. 501 00:20:01,362 --> 00:20:05,241 - - If I could give you just one note, little energy. 502 00:20:05,282 --> 00:20:07,576 As the retreat grew, 503 00:20:07,617 --> 00:20:10,787 George Sr. was finding himself emboldened with power, 504 00:20:10,829 --> 00:20:13,374 while Oscar was bushed. 505 00:20:13,416 --> 00:20:15,584 Hey, Oscar, that scared me. 506 00:20:15,625 --> 00:20:17,127 Come on, man, get back in there. 507 00:20:17,169 --> 00:20:18,670 I was starting to sweat. 508 00:20:18,712 --> 00:20:20,756 I'm just trying to get my strength up. 509 00:20:20,797 --> 00:20:22,049 Maca usually gets me there. 510 00:20:22,091 --> 00:20:24,634 Hey, chew some maca with me. 511 00:20:24,676 --> 00:20:27,012 I can't, okay, I got to go up to see Lucille tomorrow. 512 00:20:27,054 --> 00:20:28,556 George Sr. had been meeting 513 00:20:28,597 --> 00:20:31,725 with Lucille on a weekly basis at her new home 514 00:20:31,767 --> 00:20:34,103 under the pretense of working on their divorce. 515 00:20:34,144 --> 00:20:35,145 You look nice. 516 00:20:35,187 --> 00:20:36,397 Oh, stop trying to butter me up. 517 00:20:36,439 --> 00:20:38,315 Let's just get this divorce agreed to 518 00:20:38,357 --> 00:20:39,816 so you can get out of here. 519 00:20:41,318 --> 00:20:42,570 Oh, God. 520 00:20:42,611 --> 00:20:43,653 It's almost like adultery this way. 521 00:20:43,695 --> 00:20:45,364 Good, I like that. 522 00:20:45,406 --> 00:20:47,741 - "My wife doesn't understand me." - My angel. 523 00:20:49,785 --> 00:20:53,122 "I haven't had an orgasm outside of my bathtub in 30 years." 524 00:20:53,163 --> 00:20:55,541 How's that? 525 00:20:55,583 --> 00:20:58,001 Although, at times, I do wish it were darker. 526 00:20:58,043 --> 00:21:01,130 It's too bad you don't have time to try this. 527 00:21:01,171 --> 00:21:02,798 Yesterday, I was talking to a lizard, 528 00:21:02,839 --> 00:21:05,175 and it turned into Elizabeth Taylor. 529 00:21:05,217 --> 00:21:07,428 - Young Elizabeth Taylor? - Uh-huh. 530 00:21:07,470 --> 00:21:09,054 Yeah, I could use some maca. 531 00:21:09,096 --> 00:21:10,556 Give me some of that. 532 00:21:10,598 --> 00:21:14,435 And soon a vision did appear. 533 00:21:14,477 --> 00:21:16,103 I don't know what's going on. 534 00:21:16,145 --> 00:21:20,107 For some reason I'm just getting Richard Burton today. 535 00:21:20,149 --> 00:21:22,359 Oh, my God, what's that? 536 00:21:22,401 --> 00:21:23,735 That's the commode. 537 00:21:23,777 --> 00:21:25,195 Are you at all concerned that the maca bush 538 00:21:25,237 --> 00:21:26,477 is directly downhill from that? 539 00:21:26,489 --> 00:21:28,115 He should have been, 540 00:21:28,157 --> 00:21:31,285 but Oscar was actually referring to what now appeared 541 00:21:31,327 --> 00:21:35,205 to be a divine spirit, personified as an ostrich. 542 00:21:35,247 --> 00:21:37,249 You trespass on sacred ground. 543 00:21:37,291 --> 00:21:39,627 The spirits command me to warn you. 544 00:21:39,668 --> 00:21:42,546 You must leave this land or the land will change you. 545 00:21:42,588 --> 00:21:44,465 Don't worry, he's probably 546 00:21:44,507 --> 00:21:46,800 from a local reservation. I'll, I'll take care of this. 547 00:21:46,842 --> 00:21:50,971 How about you book me two nights for Ray Romano at your casino? 548 00:21:51,013 --> 00:21:55,601 The strong will become the weak, the weak will become the strong. 549 00:21:55,643 --> 00:21:58,312 And get us close to the front but not close enough 550 00:21:58,354 --> 00:22:00,397 that Ray talks to us. 551 00:22:00,439 --> 00:22:02,274 You have been warned. 552 00:22:04,151 --> 00:22:05,528 See ya. 553 00:22:07,237 --> 00:22:10,616 I don't know what you saw, but I got an ostrich and no boner. 554 00:22:14,620 --> 00:22:16,288 One year after George Sr. had 555 00:22:16,330 --> 00:22:18,207 the incident with the ostrich guy, 556 00:22:18,248 --> 00:22:20,167 things had indeed started to change. 557 00:22:20,209 --> 00:22:21,710 Where was I? Um... oh, yeah. 558 00:22:21,751 --> 00:22:23,379 Father B. had lost his command over the crowd. 559 00:22:23,420 --> 00:22:26,756 Who would like some lemonade for $2, 000? 560 00:22:27,966 --> 00:22:30,927 Come on, guys, I looked the other way 561 00:22:30,969 --> 00:22:33,055 on the bottled water because you look thirsty, 562 00:22:33,096 --> 00:22:35,182 but you got to play along here. Heartfire? 563 00:22:36,600 --> 00:22:37,851 Where's the lemonade? 564 00:22:37,893 --> 00:22:39,562 Shh! 565 00:22:39,603 --> 00:22:42,481 And as business slowed down... 566 00:22:42,523 --> 00:22:43,482 Will you excuse me just one sec? 567 00:22:43,524 --> 00:22:44,941 ...Oscar had started being 568 00:22:44,983 --> 00:22:47,528 more independent and harder to find. 569 00:22:47,570 --> 00:22:49,488 Norman, have you seen Oscar? 570 00:22:49,530 --> 00:22:50,656 No, have you seen China Garden? 571 00:22:50,698 --> 00:22:51,657 No. 572 00:22:51,699 --> 00:22:52,991 Did you kill that armadillo? 573 00:22:53,033 --> 00:22:54,702 No, no, he's just under. 574 00:22:54,742 --> 00:22:57,621 If only we could use some of his medicine for our own pain. 575 00:22:57,663 --> 00:23:01,667 Oh, wait, I've got a full syringe in the car. 576 00:23:01,709 --> 00:23:03,544 And George Sr. would soon get 577 00:23:03,586 --> 00:23:05,087 worse economic news from his attorney. 578 00:23:05,128 --> 00:23:06,589 Oh, this can't be good. 579 00:23:06,630 --> 00:23:08,006 I mean, you didn't drive all 580 00:23:08,048 --> 00:23:09,508 this distance for good news. 581 00:23:09,550 --> 00:23:11,051 You've got a balloon payment due 582 00:23:11,093 --> 00:23:12,969 on the mortgage on this property. 583 00:23:13,011 --> 00:23:14,096 It's about $15 million. 584 00:23:14,137 --> 00:23:15,763 I mean, I-- what am I gonna do? 585 00:23:15,805 --> 00:23:17,391 Where am I gonna get that money? 586 00:23:17,433 --> 00:23:19,351 I thought you were going to sell the land to the government 587 00:23:19,393 --> 00:23:20,686 to build the wall. 588 00:23:20,728 --> 00:23:22,062 Yeah, but that was put on hold. 589 00:23:22,104 --> 00:23:24,106 So? It's election time. 590 00:23:24,147 --> 00:23:27,067 Now's the time to get a politician to push for the wall. 591 00:23:27,109 --> 00:23:29,695 Isn't that dizzy kook Lucille Austero running? 592 00:23:29,737 --> 00:23:31,447 No, no, she, she can't know about this. 593 00:23:31,488 --> 00:23:34,824 She's the majority owner of my company, 594 00:23:34,866 --> 00:23:36,076 and besides, she's so pro-immigrant. 595 00:23:36,118 --> 00:23:37,703 She was. 596 00:23:37,745 --> 00:23:40,330 She'd even taken in a Latino foster child, 597 00:23:40,372 --> 00:23:44,000 which she denied was an attempt to bring in the Hispanic vote. 598 00:23:44,042 --> 00:23:46,336 Nonetheless, she did know what cultural buttons to push 599 00:23:46,378 --> 00:23:48,088 to win their hearts. 600 00:23:48,130 --> 00:23:49,839 Doesn't matter, she's not going to win anyway. 601 00:23:49,881 --> 00:23:52,551 The guy you want is the guy she's running against-- 602 00:23:52,593 --> 00:23:54,177 Herbert Love, right? 603 00:23:54,219 --> 00:23:55,596 He's got a rally tonight. 604 00:23:55,638 --> 00:23:56,930 Go and see him. 605 00:23:56,972 --> 00:23:59,849 Everyone knows how persuasive you can be. 606 00:23:59,891 --> 00:24:01,184 Used to be. 607 00:24:01,226 --> 00:24:03,395 I'd be lucky to sell a glass of lemonade 608 00:24:03,437 --> 00:24:04,980 for a thousand dollars today. 609 00:24:05,021 --> 00:24:05,981 Now, listen. 610 00:24:06,022 --> 00:24:07,941 If I can take no more 611 00:24:07,983 --> 00:24:10,818 than a law degree from the Virgin Islands... 612 00:24:10,860 --> 00:24:13,405 - Yeah. - ...a-a-and turn it into a net worth 613 00:24:13,447 --> 00:24:16,408 of $750, 000-- 614 00:24:16,450 --> 00:24:18,201 before, of course, what I owe in lawsuits-- 615 00:24:18,243 --> 00:24:21,997 you can talk a politician into wasting public funds on a wall. 616 00:24:22,038 --> 00:24:24,124 Wait, wait, that rally is tonight? 617 00:24:24,166 --> 00:24:25,417 - Mm-hmm. - But I'm supposed 618 00:24:25,459 --> 00:24:27,043 to meet my wife tonight, 619 00:24:27,085 --> 00:24:28,378 which I am dreading, by the way. 620 00:24:28,420 --> 00:24:30,213 One of the changes 621 00:24:30,255 --> 00:24:32,174 that had occurred over the previous year... 622 00:24:32,215 --> 00:24:34,802 - My right rear tire is low. - ...was a decrease 623 00:24:34,842 --> 00:24:38,888 in the physical intimacy George Sr. and his wife had enjoyed. 624 00:24:38,930 --> 00:24:42,017 You're so ugly from behind. 625 00:24:44,269 --> 00:24:46,647 'Cause if no one shows up at that office, 626 00:24:46,689 --> 00:24:48,440 she really will divorce me. 627 00:24:48,482 --> 00:24:50,066 Too bad you can't use a double. 628 00:24:50,108 --> 00:24:51,568 Oh, also I used a look-alike 629 00:24:51,610 --> 00:24:54,530 named Stewart to take the California bar for me. 630 00:24:54,571 --> 00:24:55,905 But you knew that, right? 631 00:24:58,158 --> 00:25:00,035 - Oscar. - And later, 632 00:25:00,076 --> 00:25:02,538 while once again looking for his own double... 633 00:25:02,579 --> 00:25:05,749 - Oscar. - ...George, who was acting more like Oscar, 634 00:25:05,791 --> 00:25:08,711 finally found Oscar, who was acting more like George. 635 00:25:08,752 --> 00:25:09,712 Why aren't you sweating? 636 00:25:09,753 --> 00:25:11,839 Maybe I had a better offer. 637 00:25:11,879 --> 00:25:14,090 And not a word to Dr. Norman. 638 00:25:14,132 --> 00:25:16,134 He doesn't think women should be awake for it. 639 00:25:16,176 --> 00:25:18,094 "Oh, great Dr. Norman." 640 00:25:18,136 --> 00:25:20,972 You know, we have to be very careful. 641 00:25:21,014 --> 00:25:23,183 Oscar, we are trying to help people here. 642 00:25:23,225 --> 00:25:25,394 I know, I know, I know, but you know what? 643 00:25:25,435 --> 00:25:29,189 It just gets hot in there sometimes! 644 00:25:29,231 --> 00:25:31,983 Whoa, we don't, we don't have to yell. 645 00:25:32,025 --> 00:25:35,738 Why not you go do hot sweat, let Oscar do squeeze? 646 00:25:35,779 --> 00:25:37,698 All right, I mean, I'm not saying that. 647 00:25:37,740 --> 00:25:40,409 I just, uh, I need a break. 648 00:25:40,450 --> 00:25:42,160 I just can't go on 649 00:25:42,202 --> 00:25:45,664 - pretending to be you, sitting silently... - Shh. 650 00:25:45,706 --> 00:25:49,251 ...in a, in a 100-degree mud hut for an hour and a half. 651 00:25:49,292 --> 00:25:52,170 I am begging you-- there has to be something else 652 00:25:52,212 --> 00:25:55,298 I can impersonate you doing. 653 00:25:57,718 --> 00:25:59,469 It's funny you should say that 654 00:25:59,511 --> 00:26:03,599 because, uh, if you're okay with the sitting silently part, 655 00:26:03,640 --> 00:26:05,601 I have something for you that's quite chilling. 656 00:26:05,642 --> 00:26:07,977 - Thank you. - And so George Sr. left 657 00:26:08,019 --> 00:26:10,689 to seek out the right-wing politician Herbert Love 658 00:26:10,731 --> 00:26:14,693 as Oscar headed out to visit Lucille, disguised as George, 659 00:26:14,735 --> 00:26:16,570 which is exactly who Barry thought 660 00:26:16,612 --> 00:26:18,280 he was talking to. 661 00:26:18,321 --> 00:26:20,156 I just pooped in a hole and covered it up. 662 00:26:20,198 --> 00:26:21,909 I hope I did the right thing. 663 00:26:21,949 --> 00:26:23,535 There's a commode. 664 00:26:23,577 --> 00:26:25,287 It's, it's directly uphill from the maca root. 665 00:26:25,328 --> 00:26:27,539 Yeah, I really feel bad for the guy that's got 666 00:26:27,581 --> 00:26:30,125 to dig that up for the foundation for the wall. 667 00:26:31,919 --> 00:26:34,504 Yeah, wha-what wall? 668 00:26:35,505 --> 00:26:37,006 Very good, George. 669 00:26:37,048 --> 00:26:39,802 We got to be careful where we talk about this. 670 00:26:39,843 --> 00:26:41,845 Ooh, I got to watch my words. 671 00:26:41,887 --> 00:26:44,514 And that's when Oscar realized that George Sr. 672 00:26:44,556 --> 00:26:46,266 didn't buy the land 673 00:26:46,308 --> 00:26:50,353 to be the best brother in Southern California. 674 00:26:53,022 --> 00:26:57,193 We 12publishes a rare retraction. 675 00:26:57,235 --> 00:27:00,489 Oscar confirms his suspicions of the wall 676 00:27:00,530 --> 00:27:01,730 while impersonating George Sr. 677 00:27:01,740 --> 00:27:03,366 I thought we... 678 00:27:03,408 --> 00:27:05,577 I thought we could talk about the wall. 679 00:27:06,578 --> 00:27:08,872 You know, the wall. 680 00:27:08,914 --> 00:27:10,791 Have you baked your brain in that pizza oven, 681 00:27:10,833 --> 00:27:12,334 or is senility your backup plan 682 00:27:12,375 --> 00:27:14,962 if we can't get the government to buy the property? 683 00:27:15,002 --> 00:27:17,756 So we only did buy that land for personal gain. 684 00:27:17,798 --> 00:27:20,884 Well, what Oscar does-doesn't know 685 00:27:20,926 --> 00:27:22,051 won't hurt him. 686 00:27:22,093 --> 00:27:23,428 Oscar. 687 00:27:23,470 --> 00:27:24,596 And although it wasn't 688 00:27:24,638 --> 00:27:26,264 a perfect impersonation... 689 00:27:26,306 --> 00:27:28,057 I love it when you call my name. 690 00:27:28,099 --> 00:27:29,351 ...he did have the maca root. 691 00:27:29,392 --> 00:27:31,269 George! 692 00:27:31,311 --> 00:27:32,479 Don't call me that. 693 00:27:33,480 --> 00:27:36,023 Call me Father B. 694 00:27:36,454 --> 00:27:47,051 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 51857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.