Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,669 --> 00:00:16,775
Christmas morning.
2
00:00:16,809 --> 00:00:21,400
There's nothing like being
surrounded by family and
friends.
3
00:00:21,435 --> 00:00:26,095
The joy of giving and receiving,
and knowing something
4
00:00:26,129 --> 00:00:29,236
special took place while you
slept.
5
00:00:29,270 --> 00:00:31,479
Some surprises are joyful,
6
00:00:31,514 --> 00:00:34,896
others, not so much.
7
00:00:35,414 --> 00:00:38,693
Either way, it's magical.
8
00:00:38,728 --> 00:00:45,838
And there's nothing like being
surrounded by family and
friends.
9
00:00:45,873 --> 00:00:51,396
But today isn't Christmas, it's
Christmas Eve, and this story
starts at my job,
10
00:00:51,430 --> 00:00:54,468
where the office is open for the
holidays.
11
00:00:54,502 --> 00:00:57,574
Welcome to Stone Financial.
12
00:00:57,609 --> 00:01:00,198
Our boss hates Christmas.
13
00:01:00,232 --> 00:01:02,959
So we're reduced to sending her
on business lunches
14
00:01:02,993 --> 00:01:07,308
so the staff can take part in
our annual gift exchange.
15
00:01:07,343 --> 00:01:10,415
I'm on the lookout.
16
00:01:10,449 --> 00:01:12,969
We call it "boss watch."
17
00:01:13,003 --> 00:01:16,179
Sad, I know.
18
00:01:17,249 --> 00:01:22,323
But this is the time of year
where we all draw close together
19
00:01:22,358 --> 00:01:30,297
and share in the holiday virtues
of love, respect, and patience.
20
00:01:30,331 --> 00:01:33,403
Pick it, or put it down.
21
00:01:43,344 --> 00:01:47,003
And a Merry Christmas to you!
22
00:01:47,728 --> 00:01:51,732
Joe, I'm sure you could use a
decorative toilet seat.
23
00:01:51,766 --> 00:01:55,598
I'm going to go ahead and pass
on this one, my friend.
24
00:01:57,496 --> 00:01:59,774
- Kira!
- I'm good.
25
00:01:59,809 --> 00:02:02,846
- Ashley...
- Ah, nope.
26
00:02:03,261 --> 00:02:05,780
In three years when I'm running
this place, you all are fired.
27
00:02:05,815 --> 00:02:08,231
In three years, you'll be lucky
if you're answering phones.
28
00:02:08,266 --> 00:02:11,821
She'll be the first to go, next
is this wall color.
29
00:02:12,580 --> 00:02:14,996
Joe, wanna trade?
30
00:02:15,031 --> 00:02:17,137
I'm sure Tina can make better
use of the crayons.
31
00:02:17,378 --> 00:02:18,931
I'm thinking like a blue.
32
00:02:18,966 --> 00:02:21,658
Actually, she would love the
fish and chips,
33
00:02:21,693 --> 00:02:25,006
but Alice might not find the
joke as funny since she'd be the
one to
34
00:02:25,041 --> 00:02:26,007
clean the bowl.
35
00:02:26,042 --> 00:02:27,319
Maybe like a green.
36
00:02:27,354 --> 00:02:29,873
- A mother's work is
never done, huh?
37
00:02:29,908 --> 00:02:31,392
How is everything?
38
00:02:31,427 --> 00:02:32,945
Good.
39
00:02:32,980 --> 00:02:35,224
It could be better.
40
00:02:35,948 --> 00:02:38,434
Well, but Tina's a fighter, you
know?
41
00:02:39,193 --> 00:02:42,403
Our one o'clock is here and I
can't find their files.
42
00:02:42,438 --> 00:02:43,784
I gave that job to Antoine.
43
00:02:43,818 --> 00:02:44,992
I gave that to Francesca.
44
00:02:45,026 --> 00:02:47,063
She went home sick, so it's back
on you.
45
00:02:47,097 --> 00:02:49,583
I have other work to get done
before I leave. What do I look
like?
46
00:02:49,617 --> 00:02:52,102
The intern. You look like the
intern.
47
00:02:52,137 --> 00:02:55,244
I just want you to know that
most sane people don't work on
Christmas Eve.
48
00:02:55,278 --> 00:02:57,142
Antoine, we are not like other
people in this town.
49
00:02:57,177 --> 00:02:58,626
We work at Stone Financial.
50
00:02:58,661 --> 00:02:59,627
Your point?
51
00:02:59,662 --> 00:03:01,595
We work on Christmas Eve and
Christmas Day!
52
00:03:01,629 --> 00:03:02,561
Why?
53
00:03:02,596 --> 00:03:04,287
Because if you can make it 3
years here,
54
00:03:04,322 --> 00:03:07,290
you can work at any wirehouse
you want and write your own
ticket.
55
00:03:07,325 --> 00:03:10,086
So if you want to exchange those
knockoffs for authentics,
56
00:03:10,120 --> 00:03:13,365
go get the Stevenson file before
Stone Cold gets up here.
57
00:03:14,263 --> 00:03:18,474
- That's Stevenson
with a "V", right?
- Yes.
58
00:03:21,304 --> 00:03:23,582
Code Red!
59
00:03:31,141 --> 00:03:33,351
Hurry!
Get that bow!
60
00:03:33,592 --> 00:03:34,559
Where's the box?
61
00:03:37,872 --> 00:03:39,391
Hurry! Everything!
62
00:03:56,822 --> 00:03:58,583
- Merry-
- Save it, fraud!
63
00:03:58,617 --> 00:04:01,655
Watch it Speed Racer.
64
00:04:19,189 --> 00:04:22,262
- Merry Christma-
- Shut it Slim. You're not
getting a bonus from me.
65
00:04:22,296 --> 00:04:24,402
Of course not, Wench that stole
Christmas.
66
00:04:24,436 --> 00:04:27,405
Steady employment is a gift unto
itself.
67
00:04:30,615 --> 00:04:33,273
That's a bit aggressive, don't
you think?
68
00:04:33,307 --> 00:04:35,930
- Well, 'tis the season.
- Not my season.
69
00:04:39,520 --> 00:04:40,659
You cold as ice.
70
00:04:40,694 --> 00:04:42,834
- Helping kids is nice.
71
00:04:42,868 --> 00:04:45,181
That's what you think.
72
00:04:47,010 --> 00:04:49,081
Damn, she fine.
73
00:04:49,530 --> 00:04:50,911
Have a nice day, Miss Stone!
74
00:04:50,945 --> 00:04:53,569
Hold the elevator, hold
the elevator!
75
00:04:59,126 --> 00:05:00,507
That's one mean...
76
00:05:03,061 --> 00:05:07,168
This is Mia Stone. The
office calls her "Stone Cold."
77
00:05:07,203 --> 00:05:09,930
But I call her a genius.
78
00:05:09,964 --> 00:05:16,074
Graduated cum laude from Yale,
started as an intern.
79
00:05:16,108 --> 00:05:22,149
Climbed her way up the "Good 'Ol
Boy" system, and made partner in
7 years.
80
00:05:22,183 --> 00:05:24,600
The youngest ever.
81
00:05:24,634 --> 00:05:29,812
Then pushed everyone out after
the oldest controlling partner
died.
82
00:05:29,846 --> 00:05:31,434
Some may not like her methods,
83
00:05:31,469 --> 00:05:35,196
but, they have to respect the
results.
84
00:05:36,819 --> 00:05:39,097
- Merry-
- No.
- Good morning, Ms. Stone.
85
00:05:39,131 --> 00:05:40,374
What are you doing here?
86
00:05:40,409 --> 00:05:42,618
Francesca went home sick, so
I'll be covering the... desk.
87
00:05:42,652 --> 00:05:45,068
- Call security, there's
riff raff in the halls.
88
00:05:45,103 --> 00:05:47,519
- Yes.
- Oh, it's the property
managers son and his friends.
89
00:05:47,554 --> 00:05:49,279
we received notice they'd be
going office to office carol-
90
00:05:49,314 --> 00:05:52,421
It is a disruption to the work
environment, lock the doors.
91
00:05:52,455 --> 00:05:53,767
- Profitable.
92
00:05:53,801 --> 00:05:56,010
The Stevensons are here.
93
00:05:56,045 --> 00:05:57,460
Give me five then send them in.
94
00:05:57,495 --> 00:06:00,532
Yes, Ms. Stone.
95
00:06:04,778 --> 00:06:07,263
I taste... saccharine.
96
00:06:07,297 --> 00:06:09,645
We ran out of sugar. But I
picked up your shoes from the
repair-
97
00:06:09,679 --> 00:06:11,750
Isn't it your job to make sure
we are fully stocked?
98
00:06:11,785 --> 00:06:13,959
I thought my job was to run
errands and manage your
schedule.
99
00:06:13,994 --> 00:06:17,446
Your job is to anticipate my
needs. You know I cannot
function without caffeine.
100
00:06:17,480 --> 00:06:18,412
Yes, Ms. Stone.
101
00:06:18,447 --> 00:06:21,070
So unless you want to be
unemployed for...
102
00:06:21,104 --> 00:06:22,899
Christmas,
103
00:06:22,934 --> 00:06:25,454
I suggest you get me real coffee
with real sugar.
104
00:06:25,488 --> 00:06:27,317
What are you trying to do, kill
me?
105
00:06:30,769 --> 00:06:33,082
Don't tempt me.
106
00:06:46,992 --> 00:06:49,892
Good afternoon, Miss Stone.
107
00:07:09,394 --> 00:07:12,466
Hmm.
108
00:07:14,088 --> 00:07:16,505
Here's your coffee with real
sugar.
109
00:07:19,439 --> 00:07:22,131
The Stevensons look
upset.
110
00:07:22,165 --> 00:07:25,168
Mm-hmm.
111
00:07:26,066 --> 00:07:28,655
I just, I just thought you
should know.
112
00:07:30,277 --> 00:07:34,281
Is there anything else you think
I should know?
113
00:07:34,833 --> 00:07:37,767
Um...
114
00:07:39,389 --> 00:07:42,289
- Sorry, I'll just go get them.
- You do that.
115
00:07:52,368 --> 00:07:54,474
Mr. and Mrs. Stevenson.
116
00:07:54,508 --> 00:07:56,717
Miss Stone.
117
00:08:04,967 --> 00:08:06,865
So what brings you in today?
118
00:08:06,900 --> 00:08:09,799
We're considering taking our
money someplace else.
119
00:08:10,075 --> 00:08:11,076
And why is that?
120
00:08:11,111 --> 00:08:12,595
Your management fees are high.
121
00:08:12,630 --> 00:08:15,115
Standard for level of service I
provide.
122
00:08:15,149 --> 00:08:19,602
No other firm would have taken
your portfolio and raised it by
40% in the last 5 Years.
123
00:08:19,637 --> 00:08:24,227
Well, actually, it's the last
two years we're concerned about.
124
00:08:24,262 --> 00:08:25,781
We lost almost everything.
125
00:08:25,815 --> 00:08:27,299
And there's no way
126
00:08:27,334 --> 00:08:31,269
that we can recover that loss by
the time we retire.
127
00:08:34,514 --> 00:08:37,896
Mr. and Mrs. Stevenson, you've
been with me for a long time.
128
00:08:38,172 --> 00:08:39,311
Yes.
129
00:08:39,346 --> 00:08:42,487
And prior to recent events,
haven't I made you money?
130
00:08:43,488 --> 00:08:45,352
- Yes.
- We discussed this.
131
00:08:45,386 --> 00:08:47,388
I told you the market was
volatile right now.
132
00:08:47,423 --> 00:08:51,254
Which is why we wanted to
transfer our money into safer
investments, but you said-
133
00:08:51,289 --> 00:08:54,810
I told you to let your money
sit.
134
00:08:55,327 --> 00:09:00,816
I also told you to use a stop
order to mitigate losses, but
assure maximum gain.
135
00:09:00,850 --> 00:09:03,404
- That's correct.
136
00:09:04,509 --> 00:09:07,823
I never placed the order.
137
00:09:09,134 --> 00:09:10,688
So really
138
00:09:10,929 --> 00:09:11,930
you
139
00:09:12,206 --> 00:09:14,105
lost everything.
140
00:09:19,386 --> 00:09:21,146
But, I'll oblige you. Kira!
141
00:09:21,181 --> 00:09:23,183
Yes, Miss Stone.
142
00:09:25,461 --> 00:09:29,707
- Bring the close account
paperwork.
- Mm hmm.
143
00:09:36,783 --> 00:09:41,511
I noticed last year a large sum
of money was withdrawn from the
account?
144
00:09:41,753 --> 00:09:44,618
Well, that was to pay bills.
145
00:09:44,653 --> 00:09:46,413
I was laid off, its been...
146
00:09:46,447 --> 00:09:48,242
two years now.
147
00:09:48,277 --> 00:09:52,902
And we've both been looking for
work, but nobody wants to hire a
60-year-old employee.
148
00:09:52,937 --> 00:09:55,629
We've gone through his
unemployment insurance.
149
00:09:55,664 --> 00:09:57,148
And I've even been
150
00:09:57,182 --> 00:09:58,701
driving people around
151
00:09:58,736 --> 00:10:01,601
in my car, but it's not enough.
152
00:10:04,604 --> 00:10:06,985
Perhaps...
153
00:10:08,124 --> 00:10:09,678
Perhaps you could...
154
00:10:09,712 --> 00:10:13,751
give us a loan so that we can
get caught up on our payments.
155
00:10:21,448 --> 00:10:22,967
How much do you owe on the
house?
156
00:10:23,001 --> 00:10:24,416
One hundred and twenty thousand.
157
00:10:24,451 --> 00:10:27,281
And how far behind are you?
158
00:10:28,248 --> 00:10:31,285
Eight months.
159
00:10:31,976 --> 00:10:33,494
Miss Stone,
160
00:10:33,529 --> 00:10:36,877
Perhaps if they took out a loan
against...
161
00:10:41,571 --> 00:10:47,198
$9,600 in debt with no
definitive method of repayment.
162
00:10:47,232 --> 00:10:49,165
I can't help you.
163
00:10:49,200 --> 00:10:52,134
The bank will foreclose.
164
00:10:54,723 --> 00:10:57,484
Perhaps there is something I can
do.
165
00:10:58,002 --> 00:10:59,244
Joseph.
166
00:10:59,279 --> 00:11:01,143
My office.
167
00:11:05,285 --> 00:11:06,976
I am going to extend
168
00:11:07,011 --> 00:11:10,497
a $10,000 line of credit to you
to help with your debt.
169
00:11:10,531 --> 00:11:11,636
In return,
170
00:11:11,671 --> 00:11:13,189
I will own the deed to your
house
171
00:11:13,224 --> 00:11:16,330
until the debt and the interest
are paid back, agreeable?
172
00:11:17,193 --> 00:11:19,195
What's the interest rate?
173
00:11:19,230 --> 00:11:21,025
Prime plus ten.
174
00:11:21,301 --> 00:11:22,543
That's outrageous!
175
00:11:22,578 --> 00:11:25,546
If you can find a better offer,
be my guest.
176
00:11:29,861 --> 00:11:30,690
We'll take it.
177
00:11:30,724 --> 00:11:32,036
We can't afford the payments!
178
00:11:32,070 --> 00:11:35,142
It's either that, or lose the
house!
179
00:11:35,177 --> 00:11:41,977
This is our last chance, Terry.
Look I, I'll find a way. I will,
I'll find a way.
180
00:11:42,011 --> 00:11:45,739
God will provide, He always
does.
181
00:11:47,845 --> 00:11:48,880
We accept.
182
00:11:49,087 --> 00:11:51,055
Excellent, my employee will
draft the paperwork.
183
00:11:51,089 --> 00:11:53,747
Take them to the conference
room.
184
00:12:02,998 --> 00:12:07,105
With our interest rates, there's
no way they'll be able to pay
back the loan.
185
00:12:07,140 --> 00:12:08,244
Bad for them,
186
00:12:08,279 --> 00:12:09,694
good for me.
187
00:12:09,729 --> 00:12:10,937
But it's Christmas Eve.
188
00:12:10,971 --> 00:12:13,905
It's just another day to make
more money.
189
00:12:15,631 --> 00:12:17,598
Miss Stone,
190
00:12:17,633 --> 00:12:21,257
I was wondering, um, my
daughter's not feeling too well-
191
00:12:21,292 --> 00:12:26,159
This is a place of business,
leave your personal stuff
outside of the door. Now go
192
00:12:26,193 --> 00:12:30,094
hurry up and get the Stevensons
to sign off on the paperwork.
Kira!
193
00:12:30,128 --> 00:12:31,405
Yes, Miss Stone.
194
00:12:31,440 --> 00:12:34,132
You, sit. You, go.
195
00:12:41,243 --> 00:12:44,246
And close the door behind you.
196
00:13:02,091 --> 00:13:03,644
How long have you been with the
company?
197
00:13:03,679 --> 00:13:06,509
Um, I'm going on my second year.
198
00:13:06,544 --> 00:13:07,925
Plans for the future?
199
00:13:07,959 --> 00:13:11,929
Yes. Finish my Series 7 exam and
then become a financial advisor.
200
00:13:11,963 --> 00:13:16,416
A noble goal. Do you know how I
got to be in this position?
201
00:13:17,279 --> 00:13:21,007
- A healthy respect for money.
202
00:13:21,041 --> 00:13:25,218
It doesn't lie, it doesn't care
what people feel.
203
00:13:25,252 --> 00:13:28,808
Its rise or decline is
contingent upon facts, figures,
trends.
204
00:13:28,842 --> 00:13:30,464
It's a highly tuned game.
205
00:13:30,499 --> 00:13:32,673
Oh, and one I am eager to play.
206
00:13:32,708 --> 00:13:37,023
If you want in on the game, you
cannot make decisions based on
feelings.
207
00:13:37,057 --> 00:13:38,679
They will betray you every time.
208
00:13:38,714 --> 00:13:40,233
Excuse me?
209
00:13:40,267 --> 00:13:43,063
I saw the way that you look at
the Stevensons when they left
my office.
210
00:13:43,098 --> 00:13:44,789
- I was-
- A look of concern knowing that
211
00:13:44,824 --> 00:13:47,896
they were like lambs to the
slaughter.
212
00:13:49,242 --> 00:13:51,831
- Miss Stone-
- Stone Cold.
213
00:13:52,314 --> 00:13:55,627
You think I don't know what they
call me behind my back in the
office?
214
00:13:55,662 --> 00:13:58,389
- I never called-
- In this business
you have to be cold.
215
00:13:58,423 --> 00:14:01,841
It doesn't care if you're man, a
woman, black, or white. If you
don't produce results,
216
00:14:01,875 --> 00:14:03,601
you are out on your butt.
217
00:14:03,635 --> 00:14:07,708
So I'm promoting you. Effective
immediately, you report directly
to me.
218
00:14:07,743 --> 00:14:09,400
Promoting me?
219
00:14:09,434 --> 00:14:15,130
Yes, sudden I know, but, you
have killer instincts. They just
need to be polished.
220
00:14:15,164 --> 00:14:17,926
I... don't know what to say.
221
00:14:17,960 --> 00:14:21,446
"I accept" would be a really
good start.
222
00:14:21,481 --> 00:14:24,656
Yes! Thank you, I, I accept.
223
00:14:24,691 --> 00:14:27,280
I really could use this
promotion, and with the holidays
right around the corner,
224
00:14:27,314 --> 00:14:31,215
- I could use the money- - Oh,
nobody said anything
about more money.
225
00:14:32,561 --> 00:14:36,392
- But I assumed that-
- You know what they
say about assuming.
226
00:14:36,427 --> 00:14:39,154
This job title is your
honorarium.
227
00:14:39,188 --> 00:14:40,810
An opportunity to prove
yourself.
228
00:14:40,845 --> 00:14:44,435
Now, your first order of
business is to pull the
Stevenson's credit score.
229
00:14:44,469 --> 00:14:46,402
The one on the new loan?
230
00:14:46,437 --> 00:14:48,335
If it's lower than it was last
month, raise the rate.
231
00:14:48,370 --> 00:14:50,061
We just quoted them prime + 10
232
00:14:50,096 --> 00:14:52,167
This was your idea.
233
00:14:52,201 --> 00:14:55,964
A loan against their assets.
Killer instincts.
234
00:14:55,998 --> 00:14:57,413
I didn't mean that.
235
00:14:57,448 --> 00:15:01,348
The law says that we can raise
the rate according to credit
score.
236
00:15:01,383 --> 00:15:02,936
But it's Christmas eve.
237
00:15:03,005 --> 00:15:06,975
It's an opportunity. Something
that you should learn to take
advantage of.
238
00:15:07,596 --> 00:15:10,702
Do not make me regret my
assessment of your skills, okay.
239
00:15:10,737 --> 00:15:13,705
- Yes Miss--
- We're done here.
240
00:15:19,815 --> 00:15:26,132
♪ Silent Night. Holy Night
241
00:15:26,166 --> 00:15:30,653
-Ashley...
-Yes, Ms. Stone
!
242
00:15:30,688 --> 00:15:33,380
♪ All is calm...
243
00:15:33,415 --> 00:15:35,969
♪ All is bright.
- I am so sorry I do not know
how this happened.
244
00:15:36,004 --> 00:15:39,904
- Get them out of here and find
out how they are getting in
- ♪ Round yon ...
245
00:15:39,939 --> 00:15:46,186
♪ virgin, mother and child.
246
00:15:46,221 --> 00:15:50,570
♪ Holy in--
247
00:15:51,226 --> 00:15:52,261
Really?
248
00:15:52,641 --> 00:15:54,298
- This line is for Kira.
- Got it.
249
00:15:54,332 --> 00:15:55,644
This line goes directly to me.
250
00:15:55,678 --> 00:15:56,541
Got it.
251
00:15:56,576 --> 00:15:58,233
all calls for Mia, come directly
to me.
252
00:15:58,267 --> 00:16:00,752
- Got it.
- And by no means do you press
this button.
253
00:16:00,787 --> 00:16:02,927
You mean, thisbutton?
254
00:16:02,962 --> 00:16:04,618
Don't test me!
255
00:16:04,653 --> 00:16:05,930
How long do you need me up here?
256
00:16:05,965 --> 00:16:07,138
I'll be back in a few minutes.
257
00:16:07,173 --> 00:16:09,520
And don't let the carolers in.
258
00:16:15,284 --> 00:16:16,285
Hi.
259
00:16:16,665 --> 00:16:18,218
Hi.
260
00:16:18,253 --> 00:16:21,394
I'm not here to appeal to your
inner kindness or altruistic
virtue
261
00:16:21,428 --> 00:16:24,604
but hypothetically if you could
imagine the plight of homeless
children in our city
262
00:16:24,638 --> 00:16:27,676
who do not have the money or the
means for a new pair of shoes
this winter,
263
00:16:27,710 --> 00:16:30,230
- Ashley.
- Picture their little toes.
264
00:16:30,265 --> 00:16:32,612
Forced into shoes 2 sizes too
small.
265
00:16:32,646 --> 00:16:34,545
- Ashley!
- Again, this is
strictly hypothetical.
266
00:16:34,579 --> 00:16:36,961
You know we are not supposed to
solicit in the office.
267
00:16:36,996 --> 00:16:37,997
But please.
268
00:16:38,031 --> 00:16:40,137
Mia wouldn't know her way home
without me.
269
00:16:40,171 --> 00:16:41,448
Besides, it's Christmas.
270
00:16:41,483 --> 00:16:42,760
It's homeless children.
271
00:16:42,794 --> 00:16:44,279
That's affirmative action for
feet.
272
00:16:44,313 --> 00:16:45,280
It's a cause worth fighting for.
273
00:16:45,314 --> 00:16:48,559
It's not worth losing our jobs
over.
274
00:16:48,593 --> 00:16:51,562
Kira, you don't know this about
me, okay.
275
00:16:51,596 --> 00:16:54,082
It's not something that I wear
on my sleeve.
276
00:16:54,530 --> 00:16:56,670
But I have a clubbed foot.
277
00:16:57,085 --> 00:16:58,810
Do you know why?
278
00:17:02,607 --> 00:17:05,610
I am going to get promoted and
fired in the same day.
279
00:17:05,645 --> 00:17:08,061
Do not let the man pacify you
with money, Kira, or tell you
what to do.
280
00:17:08,096 --> 00:17:09,407
OK, you stick it to him
whenever you can.
281
00:17:09,752 --> 00:17:12,721
Our boss is a woman and you
should go before she catches
onto you.
282
00:17:12,755 --> 00:17:13,894
I was never here.
283
00:17:13,929 --> 00:17:15,551
Wakanda Forever.
284
00:17:15,586 --> 00:17:17,277
- Ashley.
285
00:17:17,312 --> 00:17:19,314
Don't ever do that again.
286
00:17:19,348 --> 00:17:21,281
Okay.
287
00:17:27,080 --> 00:17:28,599
- Hi.
- Woo!
288
00:17:28,633 --> 00:17:30,911
- I'm not going to solicit at
all. Anyways--
- Wait a minute.
289
00:17:30,946 --> 00:17:32,672
Did the two of you plan this or
something?
290
00:17:32,706 --> 00:17:34,777
Yes, yes we did.
291
00:17:34,812 --> 00:17:37,228
What's your charity?
292
00:17:38,609 --> 00:17:39,748
Oh.
293
00:17:39,782 --> 00:17:41,508
Tina.
294
00:17:41,543 --> 00:17:42,889
- Yeah.
- Sorry.
295
00:17:42,923 --> 00:17:46,789
She's been having some pretty
bad episodes lately.
296
00:17:47,169 --> 00:17:49,206
No child should go through that.
297
00:17:51,104 --> 00:17:54,625
- Yeah. Take it.
298
00:17:54,659 --> 00:17:56,661
Thank you.
299
00:17:56,696 --> 00:18:00,493
We're really hoping that she
could be a candidate for a bone
marrow transplant.
300
00:18:00,838 --> 00:18:03,220
We, we hear the results are very
promising.
301
00:18:03,254 --> 00:18:06,085
Mm. Is she looking forward to
Christmas?
302
00:18:06,119 --> 00:18:06,947
Oh, yes.
303
00:18:07,983 --> 00:18:12,056
This time of year she draws
pictures of some of the sick
kids in hospital.
304
00:18:12,091 --> 00:18:14,438
And then she folds them into a
origami shapes.
305
00:18:14,472 --> 00:18:16,198
- It's really
adorable.
- Mm.
306
00:18:16,233 --> 00:18:17,199
I bet they love that.
307
00:18:17,234 --> 00:18:19,719
Yeah. Anyway,
308
00:18:19,995 --> 00:18:22,135
I better go before Stone Cold
comes by.
309
00:18:22,170 --> 00:18:23,930
- Yeah.
- Alright.
310
00:18:32,007 --> 00:18:33,836
♪ Silent night
311
00:18:33,871 --> 00:18:35,804
Yeah!
312
00:18:35,838 --> 00:18:36,805
Okay.
313
00:18:36,839 --> 00:18:38,427
♪ Holy night
314
00:18:38,462 --> 00:18:39,394
Ooh.
315
00:18:39,428 --> 00:18:41,016
Yes.
316
00:18:41,050 --> 00:18:45,331
♪ All is calm
317
00:18:45,365 --> 00:18:49,990
♪ All is bright
318
00:18:50,025 --> 00:18:53,649
♪ Round yon virgin
319
00:18:54,581 --> 00:18:57,688
♪ mother and child
320
00:18:57,722 --> 00:19:00,553
Stone Financial, how may I
direct your call?
321
00:19:00,587 --> 00:19:02,486
One moment while I transfer you
call.
322
00:19:02,520 --> 00:19:04,660
My pleasure.
323
00:19:07,939 --> 00:19:11,667
♪ Sleep in heavenly
- Ah!
324
00:19:16,638 --> 00:19:20,573
Please Stop.
325
00:19:22,989 --> 00:19:25,647
Yes. okay.
326
00:19:28,477 --> 00:19:30,686
Have I ever steered you wrong?
327
00:19:31,308 --> 00:19:32,516
Hm.
328
00:19:32,550 --> 00:19:33,586
No!
329
00:19:33,620 --> 00:19:36,002
I'm excited for the next bull
market.
330
00:19:40,282 --> 00:19:42,077
No hidden fees.
331
00:19:46,909 --> 00:19:48,842
I'll call you back.
332
00:20:03,685 --> 00:20:06,998
Stone Financial. How may I
direct your call?
333
00:20:11,796 --> 00:20:17,630
Hello. Hello.
Anyone in there?
334
00:20:17,664 --> 00:20:19,597
Don't open the door!
335
00:20:19,632 --> 00:20:21,634
You mean thisdoor?
336
00:20:21,668 --> 00:20:22,911
Aren't you off the clock?
337
00:20:22,945 --> 00:20:24,775
Mm. I just love to watch you
suffer.
338
00:20:24,809 --> 00:20:26,949
Are you a caroler?
339
00:20:26,984 --> 00:20:29,020
- No.
- Oh come on in.
340
00:20:31,437 --> 00:20:33,611
Hi, I'm Ken. I'm here to see
Kira.
341
00:20:33,646 --> 00:20:35,164
Sweet Jesus! Won't he do it.
342
00:20:35,993 --> 00:20:37,270
Aaah, do, do come in.
343
00:20:37,305 --> 00:20:38,685
Um, she's right down the hall.
344
00:20:38,720 --> 00:20:40,791
- I'll take it from here.
- Okay.
345
00:20:40,825 --> 00:20:42,793
He'll take you right to her.
346
00:20:43,380 --> 00:20:44,450
- Thanks.
- You're weh--.
347
00:20:44,484 --> 00:20:46,417
You're welcome.
348
00:20:47,763 --> 00:20:49,972
Have a good great...day.
349
00:20:50,007 --> 00:20:51,422
Have a good day.
350
00:20:51,457 --> 00:20:55,012
Welcome to Stone Financial.
Kira's desk is right around the
corner.
351
00:20:55,046 --> 00:20:57,428
That's Marcus. I'm not sure why
we hired him.
352
00:20:58,222 --> 00:21:01,881
That's Karen's office. She
thinks she runs the place. She
doesn't.
353
00:21:02,951 --> 00:21:05,194
So um, I never knew Kira was
into older men.
354
00:21:05,229 --> 00:21:06,955
I thought I was the only one.
355
00:21:06,989 --> 00:21:08,991
- No I'm actually--
- Hey you got anything in there
for me?
356
00:21:09,026 --> 00:21:10,579
Stop it.
357
00:21:10,614 --> 00:21:13,789
- Ah down, Antoine.
- You know Kira, I never pegged
you as into older men.
358
00:21:13,824 --> 00:21:16,654
This...is my brother.
359
00:21:17,276 --> 00:21:20,451
Yeah, and actually I do have
something for you.
360
00:21:24,386 --> 00:21:27,078
Oh kay, maybe I'll just take
one.
361
00:21:27,113 --> 00:21:30,668
No, no, no, my brother. You need
the whole thing.
362
00:21:30,703 --> 00:21:31,738
Merry Christmas.
363
00:21:31,773 --> 00:21:33,326
Hah hm.
364
00:21:33,361 --> 00:21:37,606
Touché. I'll just go back and
swipe for Santa.
365
00:21:39,090 --> 00:21:40,402
He crazy.
366
00:21:40,437 --> 00:21:43,336
Yeah. What are you doing here?
367
00:21:43,371 --> 00:21:47,306
Oh, I came by to get you to sign
this almost stolen Christmas
card.
368
00:21:47,927 --> 00:21:52,897
You know what? My desk is over
here so come on.
369
00:21:57,523 --> 00:22:00,905
And of course I got you a little
somethin' somethin'.
370
00:22:00,940 --> 00:22:03,908
And no it's not chocolate.
371
00:22:03,943 --> 00:22:06,704
Thank you.
372
00:22:06,739 --> 00:22:09,466
It's been so warm it hasn't felt
like Christmas yet.
373
00:22:09,500 --> 00:22:12,607
I know. Not even a single sign
of snow.
374
00:22:12,641 --> 00:22:14,919
Who knows. Maybe we'll get a
Christmas miracle.
375
00:22:14,954 --> 00:22:17,681
Oh my God. My baby picture.
376
00:22:18,302 --> 00:22:21,581
- Thank you.
- Yeah. I figured you'd get a
kick out of that.
377
00:22:21,616 --> 00:22:23,549
I know how much you love baby
pictures.
378
00:22:23,583 --> 00:22:25,585
Mm.
379
00:22:25,620 --> 00:22:26,931
Or not.
380
00:22:26,966 --> 00:22:28,933
No. I love it!
381
00:22:28,968 --> 00:22:30,487
It's just my boss
382
00:22:30,521 --> 00:22:32,316
doesn't allow personal items on
the desk.
383
00:22:32,351 --> 00:22:34,732
What?
- Or people sitting on it. Get
up.
384
00:22:34,767 --> 00:22:37,494
Okay. Alright, easy. I'm sorry.
385
00:22:37,528 --> 00:22:39,875
Excuse me.
386
00:22:42,775 --> 00:22:44,466
Is it always busy during
Christmas Eve?
387
00:22:44,501 --> 00:22:48,367
- Yes, and with my new promotion
it is crazier than--
- Woa, woa, woa, woa!
388
00:22:48,401 --> 00:22:50,645
Did you say you got a new
promotion?
389
00:22:50,679 --> 00:22:52,163
Yes.
390
00:22:52,198 --> 00:22:54,027
Eh, congratulations.
391
00:22:54,062 --> 00:22:55,546
Well it's not a promotion
promotion.
392
00:22:55,581 --> 00:22:58,584
- I work directly for
the CEO now.
- Well, he's a lucky guy.
393
00:22:58,618 --> 00:23:02,829
It's she and she's had me work
through the holidays.
394
00:23:03,312 --> 00:23:06,868
Well doesn't sheknow that the
rest of the country shuts down
for Christmas break?
395
00:23:06,902 --> 00:23:11,182
Shestands firm on her
separation of church and state
mantra.
396
00:23:11,217 --> 00:23:12,977
Have you talked to her?
397
00:23:13,012 --> 00:23:16,291
Until today, no more than a few
words.
398
00:23:16,325 --> 00:23:17,844
Well that's just ridiculous.
399
00:23:17,879 --> 00:23:20,122
- I think you should go in and
let her, it's also your--
- No.
400
00:23:20,157 --> 00:23:21,123
You don't know her.
401
00:23:21,158 --> 00:23:23,471
She's one of a kind.
402
00:23:23,505 --> 00:23:25,749
Alright. Whatever.
403
00:23:25,783 --> 00:23:28,027
- As long as you're happy I'll
just--
- Yes.
404
00:23:28,061 --> 00:23:29,580
I'm happy, Ken.
405
00:23:29,615 --> 00:23:31,617
Okay.
406
00:23:31,651 --> 00:23:33,653
I'll back off.
407
00:23:33,688 --> 00:23:35,690
For now.
408
00:23:39,832 --> 00:23:41,868
So a, Christmas dinner tomorrow?
409
00:23:41,903 --> 00:23:44,664
Oh my gosh I completely forgot.
I'm sorry.
410
00:23:44,699 --> 00:23:48,254
And for some strange reason I've
been voted off The cooking
committee.
411
00:23:48,288 --> 00:23:50,567
Probably because mac and cheese
shouldn't be crispy.
412
00:23:50,601 --> 00:23:54,294
And neither should your sucks
but I don't hold that against
you.
413
00:23:54,916 --> 00:23:57,332
I think Dad just likes your
cooking better than mine.
414
00:23:57,366 --> 00:24:00,818
You know what? I'll make dinner
tonight and I'll bring it over
in the morning, okay.
415
00:24:00,853 --> 00:24:02,095
Are you sure, Kira?
416
00:24:02,130 --> 00:24:03,752
It sounds like you got a lot on
your plate
417
00:24:03,787 --> 00:24:05,927
with this new
promotion and, and work and
stuff.
418
00:24:05,961 --> 00:24:08,205
- Let me just go talk to your
boss and see--
- No!
419
00:24:08,239 --> 00:24:09,240
Don't do that.
420
00:24:09,275 --> 00:24:11,001
I will definitely get fired.
421
00:24:11,035 --> 00:24:12,312
Fired on Christmas?
422
00:24:12,347 --> 00:24:14,107
What kind of a person would do
that?
423
00:24:14,142 --> 00:24:15,661
Two words.
424
00:24:15,695 --> 00:24:18,042
You're fired.
425
00:24:21,080 --> 00:24:25,636
- Mia, we were just trying to--
- Ms. Stone to you, and I know
exactly what you were doing.
426
00:24:25,671 --> 00:24:29,709
Undermining a rule. One you are
reminded of every day you walk
into this office.
427
00:24:29,744 --> 00:24:31,849
People should be allowed to give
during this time of the year.
428
00:24:31,884 --> 00:24:35,335
Oh, well then it's your picture
on that wall and your name on
the door,
429
00:24:35,370 --> 00:24:38,615
well you can do whatever floats
your boat. Until then this is My
ship
430
00:24:38,649 --> 00:24:41,894
Miss Stone I'm sorry. It will
never happen again.
431
00:24:41,928 --> 00:24:44,275
You're right. It won't.
432
00:24:44,310 --> 00:24:46,346
Box your things and get out.
433
00:24:47,658 --> 00:24:49,867
- A I've been with you for
over--
- 12 years...
434
00:24:49,902 --> 00:24:51,800
And you've become complacent.
435
00:24:52,387 --> 00:24:55,701
Miss Stone look I'm sorry, but
but I need the benefits for
Tina.
436
00:24:55,735 --> 00:24:59,014
You should have thought of that
before turning my office into a
donation free-for-all.
437
00:24:59,049 --> 00:25:01,327
Miss Stone.
438
00:25:01,707 --> 00:25:04,226
Please.
439
00:25:10,509 --> 00:25:12,649
Goodbye.
440
00:25:25,006 --> 00:25:26,870
Shame on you.
441
00:25:26,904 --> 00:25:29,838
Spare me the dramatics.
442
00:25:30,218 --> 00:25:33,877
What do you get out of making
everyone around you miserable?
443
00:25:33,911 --> 00:25:36,189
Joe works harder than anyone
else here.
444
00:25:36,535 --> 00:25:40,055
Not to mention he has a wife and
a sick child.
445
00:25:40,090 --> 00:25:41,470
What do you have?
446
00:25:41,505 --> 00:25:43,334
You have everything.
447
00:25:43,369 --> 00:25:48,236
Money, success, power.
448
00:25:48,270 --> 00:25:50,203
But it's not enough for you.
449
00:25:50,238 --> 00:25:55,933
You're gonna become an old cat
lady living all alone in a big
empty house.
450
00:25:55,968 --> 00:25:57,935
because that's what you are
inside-
451
00:25:57,970 --> 00:25:59,212
empty.
452
00:25:59,247 --> 00:26:01,801
You're wrong.
453
00:26:01,836 --> 00:26:05,184
I'm a dog person. Now get out.
454
00:26:05,598 --> 00:26:07,566
Merry Christmas you Scrooge.
455
00:26:07,600 --> 00:26:09,913
Bah humbug.
456
00:26:09,947 --> 00:26:14,055
I'm glad you got a promotion, so
you can finally hit me back my
$27 you been owing me--
457
00:26:14,089 --> 00:26:19,094
Let his be a lesson to anyone
else in the company who thinks
they can pull a fast one
458
00:26:19,129 --> 00:26:20,855
This is my office!
459
00:26:20,889 --> 00:26:24,790
- These are my rules! You will
abide by them or you--
460
00:26:27,378 --> 00:26:29,001
Mimi?
461
00:26:29,035 --> 00:26:33,868
And this is where the story gets
interesting.
462
00:26:41,185 --> 00:26:43,187
Mimi Taylor.
463
00:26:43,774 --> 00:26:46,225
My name is Mia and it's Stone.
464
00:26:46,708 --> 00:26:48,434
So you're married now?
465
00:26:49,469 --> 00:26:51,506
I changed my name a long time
ago.
466
00:26:53,163 --> 00:26:54,474
It's a family name.
467
00:26:54,509 --> 00:26:56,718
How did you
find me?
468
00:26:56,753 --> 00:26:58,720
Well I wasn't looking for you.
469
00:26:58,755 --> 00:27:01,689
I actually came to visit my
sister, Kira.
470
00:27:03,242 --> 00:27:04,415
Kira,
471
00:27:04,450 --> 00:27:06,210
your employee.
472
00:27:06,245 --> 00:27:10,007
- The one you just promoted.
- I know who she is. I just--
473
00:27:10,559 --> 00:27:12,596
didn't know you had a sister.
474
00:27:12,631 --> 00:27:14,909
There's a lot you don't know,
Mimi.
475
00:27:14,943 --> 00:27:16,151
Sorry...a
476
00:27:16,186 --> 00:27:17,705
Mia.
477
00:27:18,222 --> 00:27:20,017
Obviously.
478
00:27:25,160 --> 00:27:26,403
So a
479
00:27:26,437 --> 00:27:27,438
what you been up to?
480
00:27:27,473 --> 00:27:29,509
You're looking at it.
481
00:27:30,027 --> 00:27:31,235
You any good at what you do?
482
00:27:31,339 --> 00:27:33,790
No. I'm the best.
483
00:27:34,998 --> 00:27:36,447
Okay.
484
00:27:42,488 --> 00:27:44,248
Mia,
485
00:27:44,283 --> 00:27:45,905
it's been 23 years.
486
00:27:45,940 --> 00:27:48,632
If you would like for me to
review the health of your
financials, we can talk.
487
00:27:48,667 --> 00:27:49,875
Otherwise there's really
nothing--
488
00:27:49,909 --> 00:27:51,324
Is this how you
treat your friends?
489
00:27:51,359 --> 00:27:53,223
Friends.
490
00:27:53,257 --> 00:27:55,777
Hm.
491
00:27:56,847 --> 00:27:58,677
Wow.
492
00:27:59,367 --> 00:28:01,265
It must be a joy to date you.
493
00:28:01,300 --> 00:28:03,751
There is more to life than
relationships.
494
00:28:03,785 --> 00:28:04,717
- Yes.
495
00:28:04,752 --> 00:28:06,995
- A career.
496
00:28:07,340 --> 00:28:08,583
Okay.
497
00:28:08,617 --> 00:28:09,860
And what else?
498
00:28:09,895 --> 00:28:11,413
What about family?
499
00:28:11,448 --> 00:28:14,831
Do you just run around
interrogating people you come
into contact with?
500
00:28:17,074 --> 00:28:19,318
Well, I am a lawyer.
501
00:28:19,352 --> 00:28:20,388
So
502
00:28:20,422 --> 00:28:22,528
by definition that's kinda
exactly what I do.
503
00:28:22,562 --> 00:28:24,495
So you did it.
504
00:28:24,530 --> 00:28:26,774
What law firm was lucky enough
to land you?
505
00:28:26,808 --> 00:28:27,533
My own
506
00:28:27,567 --> 00:28:29,086
actually
507
00:28:29,121 --> 00:28:31,399
yeah I run a small firm that
508
00:28:31,433 --> 00:28:34,195
takes on the cases that big guys
are too scared of.
509
00:28:34,229 --> 00:28:37,474
Helping those who can't help
themselves.
510
00:28:37,508 --> 00:28:38,717
Well...
511
00:28:38,751 --> 00:28:40,753
- Somebody has--
- Has to.
512
00:28:43,618 --> 00:28:45,724
Yeah.
513
00:28:48,727 --> 00:28:51,039
It's like I'm seeing a ghost.
514
00:28:52,592 --> 00:28:54,974
Your Ghost of Christmas Past?
515
00:29:03,431 --> 00:29:06,434
- What do you say we go grab a
drink or something?
- Can't.
516
00:29:06,468 --> 00:29:07,262
Can't or won't?
517
00:29:07,297 --> 00:29:08,781
Can't and won't.
518
00:29:13,406 --> 00:29:14,960
Alright.
519
00:29:17,065 --> 00:29:19,240
You know I'm sure your employees
would love to hear the story
about
520
00:29:19,274 --> 00:29:23,106
- ...that time Mimi Taylor swim
naked in the lake
- It is Mia Stone.
521
00:29:23,554 --> 00:29:26,074
And blackmail is so beneath you.
522
00:29:27,627 --> 00:29:31,528
But it's a tactic I'm more than
willing to impose if necessary.
523
00:29:36,291 --> 00:29:40,606
♪ We wish
you a Merry Christmas ♪
524
00:29:40,640 --> 00:29:45,611
♪ We wish you a Merry Christmas
and a Happy New Year ♪
525
00:29:45,645 --> 00:29:48,062
♪ Good tidings we bring
- Look at us.
526
00:29:48,096 --> 00:29:50,961
- ♪ to you and your kin
- Out of the office enjoying
the lovely fresh air.
527
00:29:50,996 --> 00:29:52,721
- ♪ Good tidings for
Christmas ♪
- It smells like sewage...
528
00:29:52,756 --> 00:29:53,964
and asphalt.
529
00:29:53,999 --> 00:29:55,759
- ♪ and a Happy New Year
- Mingling amongst the people.
530
00:29:55,794 --> 00:29:57,071
- ♪ We wish you a Merry
Christmas ♪
- Mm, not a fan of humans.
531
00:29:57,105 --> 00:29:58,555
- We should've drove.
532
00:29:58,589 --> 00:30:01,489
And miss the opportunity for you
to show off those lovely
six
533
00:30:01,523 --> 00:30:03,077
Red bottoms.
534
00:30:03,422 --> 00:30:04,733
Of course they are.
535
00:30:04,768 --> 00:30:06,735
I wouldn't expect anything less.
536
00:30:06,770 --> 00:30:10,187
Hey, Ken. Merry Christmas.
Thanks Ken.
537
00:30:10,222 --> 00:30:12,603
Oh God. We don't have time for
this.
538
00:30:14,813 --> 00:30:16,159
Know I wouldn't forget you.
539
00:30:18,886 --> 00:30:21,474
Oh I just spread some holiday
cheer.
540
00:30:21,509 --> 00:30:24,029
Huh, don't spread yourself too
thin.
541
00:30:25,375 --> 00:30:27,618
I'll be sure not to.
542
00:30:29,931 --> 00:30:30,829
What are you doing tomorrow?
543
00:30:30,863 --> 00:30:32,037
Working.
544
00:30:32,071 --> 00:30:33,659
After work.
545
00:30:34,004 --> 00:30:36,662
Preparing for the following
day's work.
546
00:30:38,146 --> 00:30:39,216
Okay.
547
00:30:39,561 --> 00:30:41,736
As riveting as that sounds, how
about you ah,
548
00:30:41,770 --> 00:30:44,635
skip all the extra work and come
join us for dinner?
549
00:30:44,670 --> 00:30:46,603
- I'm sure my parents would love
to see you after all these--
550
00:30:47,915 --> 00:30:52,678
Weare the part of town where
you don't need a reservation for
a restaurant.
551
00:30:54,162 --> 00:30:56,578
They still have those.
552
00:30:56,993 --> 00:30:59,340
For us common folk, yes they do.
553
00:30:59,996 --> 00:31:02,101
Not everybody's bringing in a
seven-figure salary.
554
00:31:02,136 --> 00:31:05,553
Not everyone's willing to do the
work required to rake in a
seven-figure salary.
555
00:31:07,382 --> 00:31:08,556
- Okay, baller.
- Hm.
556
00:31:08,590 --> 00:31:10,316
- Look--
557
00:31:10,627 --> 00:31:11,939
Mister Roberts,
558
00:31:12,146 --> 00:31:13,492
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
559
00:31:13,526 --> 00:31:15,287
Alright.
560
00:31:20,292 --> 00:31:22,018
You know Kira told me you a you
promoted her today.
561
00:31:22,052 --> 00:31:24,675
Yeah I did. So do you, do you
just go around town giving
562
00:31:24,710 --> 00:31:26,712
gifts to strangers?
563
00:31:27,126 --> 00:31:29,715
Those aren't strangers. Those
are my clients.
564
00:31:30,095 --> 00:31:31,303
Huh.
565
00:31:32,028 --> 00:31:33,822
So are you and Kira working
together tomorrow?
566
00:31:33,857 --> 00:31:36,032
Everyone is required to work,
yes.
567
00:31:36,066 --> 00:31:37,516
Good.
568
00:31:37,550 --> 00:31:40,899
- So maybe you guys can carpool
over to the house after work?
- No.
569
00:31:41,796 --> 00:31:43,867
Alright. Just thought I'd ask.
570
00:31:46,490 --> 00:31:50,253
You know for a couple of kids
who grew up on the wrong side of
the tracks we eh,
571
00:31:50,287 --> 00:31:52,324
we've done pretty well for
ourselves.
572
00:31:52,358 --> 00:31:54,774
The speed of one's success is
only limited by their
573
00:31:54,809 --> 00:31:56,638
determination of what they're
willing to sacrifice.
574
00:31:56,673 --> 00:31:58,295
- Mm.
- Hm.
575
00:31:58,330 --> 00:32:00,194
And you've definitely
sacrificed a lot.
576
00:32:00,228 --> 00:32:02,334
Where are we going?
577
00:32:02,368 --> 00:32:06,062
I think a better question is,
where have we been?
578
00:32:08,236 --> 00:32:11,826
After you.
579
00:32:11,860 --> 00:32:12,723
Nah hah he.
580
00:32:12,758 --> 00:32:14,311
- Yeah. Yes, yes, yes, yes, yes.
- Hm.
581
00:32:14,346 --> 00:32:16,106
- No, no, no.
582
00:32:16,141 --> 00:32:20,352
Come on. It's fine. Right this
way. Straight ahead.
583
00:32:20,386 --> 00:32:22,250
I got one more thing I gotta do.
584
00:32:22,285 --> 00:32:25,219
Hey, sorry folks we're closed.
Christmas Eve.
585
00:32:25,253 --> 00:32:27,117
Darn. So much for catching up.
586
00:32:27,152 --> 00:32:29,257
So I guess I gotta return this
gift I got you.
587
00:32:29,292 --> 00:32:30,120
Haha.
588
00:32:30,155 --> 00:32:33,434
- Ken.
-Yeah. Merry Christmas, Max.
589
00:32:33,468 --> 00:32:36,333
Come on. You crazy nut. Grab a
seat.
590
00:32:36,816 --> 00:32:38,335
- And we're back in business.
- Hm.
591
00:32:38,370 --> 00:32:40,751
Right this way.
592
00:32:49,312 --> 00:32:51,555
- Here we go.
- And here you go.
593
00:32:51,590 --> 00:32:53,730
Ah come on. You didn't have to
do that.
594
00:32:56,836 --> 00:32:59,218
Alright, what can I get you and
your lady friend to drink?
595
00:32:59,460 --> 00:33:01,910
Yeah Ken, what can he get your
lady friend?
596
00:33:01,945 --> 00:33:03,982
Whatever my lady friend would
like.
597
00:33:04,741 --> 00:33:06,363
I'll have the usual.
598
00:33:06,398 --> 00:33:08,089
And you, Ma'am.
599
00:33:08,124 --> 00:33:10,609
Martini. Ice on top. Two
olives.
600
00:33:11,851 --> 00:33:14,130
Wow, a woman who knows what she
wants.
601
00:33:14,164 --> 00:33:15,994
- Yeah.
- I do.
602
00:33:16,028 --> 00:33:18,479
Oh no, no. Your money's no good
here.
603
00:33:18,513 --> 00:33:22,655
I'd have lost this entire place
if it wasn't for this guy.
604
00:33:23,070 --> 00:33:26,521
You got a business to run, Max.
At least let me leave a tip this
time.
605
00:33:26,556 --> 00:33:29,007
Ah hah. I tell you what. I'll
put it on your tab.
606
00:33:29,421 --> 00:33:31,457
Alright. And you let me know
when we're squared away.
607
00:33:31,492 --> 00:33:33,666
Yeah, right.
608
00:33:34,081 --> 00:33:38,637
You know you must be very
special. He doesn't bring anyone
in this place.
609
00:33:42,227 --> 00:33:45,885
- I pay him to say nice things
about me.
- Mm.
610
00:33:46,852 --> 00:33:49,579
So is that what they taught you
in law school?
611
00:33:49,613 --> 00:33:52,789
He has an outstanding debt and
you just let it slide.
612
00:33:52,823 --> 00:33:55,550
Mm, not exactly. See a
613
00:33:55,895 --> 00:33:58,105
Max's wife used to run the books
for him.
614
00:33:58,139 --> 00:34:01,522
And then when she passed away a
few years ago, he a
615
00:34:01,556 --> 00:34:04,111
he fell behind on his taxes.
616
00:34:04,145 --> 00:34:06,768
And blah blah blah, the
government started threatening
617
00:34:06,803 --> 00:34:08,356
to seize the place and then I
can't just--
618
00:34:08,391 --> 00:34:11,497
You rode in on your white horse
and saved the day. Yeah.
619
00:34:12,740 --> 00:34:14,466
He'll pay me when he's back on
his feet.
620
00:34:14,500 --> 00:34:17,469
Oh you're operating on the honor
system.
621
00:34:18,090 --> 00:34:22,439
Hey, however you
conduct your business is your
business.
622
00:34:22,474 --> 00:34:23,716
Wouldn't be me.
623
00:34:23,751 --> 00:34:25,408
- You are so cute when you're a
boss lady--
624
00:34:25,511 --> 00:34:26,961
Eh, I'm gonna stop you right
there.
625
00:34:27,134 --> 00:34:29,377
I'm here for one drink.
626
00:34:30,206 --> 00:34:31,931
Right on cue.
627
00:34:31,966 --> 00:34:35,590
Tell you what, you guys take all
the time you want. I'm gonna be
in the back cleaning up.
628
00:34:35,625 --> 00:34:37,799
Thanks Max.
629
00:34:38,145 --> 00:34:40,906
How about a toast.
630
00:34:42,356 --> 00:34:43,840
To...
631
00:34:45,013 --> 00:34:47,878
Letting your past catch up wit
chu.
632
00:34:55,817 --> 00:34:58,303
- Mm.
- Very nice.
633
00:34:58,751 --> 00:35:01,340
Could've used more ice though.
634
00:35:06,483 --> 00:35:08,761
Remember our summers at
Greenwood Park?
635
00:35:08,796 --> 00:35:12,351
You used to wear those biker
shorts. You thought you were the
third member of
636
00:35:12,386 --> 00:35:14,112
Salt n Pepa.
637
00:35:14,146 --> 00:35:17,460
There were 3 members. Do not
neglect Spinderella like that.
638
00:35:17,874 --> 00:35:20,635
I used to have to sneak out of
the house with those under my
pants.
639
00:35:22,396 --> 00:35:23,983
Yeah.
640
00:35:24,018 --> 00:35:24,812
Wow.
641
00:35:24,846 --> 00:35:26,986
Clearwater Lake. You remember?
642
00:35:27,021 --> 00:35:28,609
Did you ever learn how to swim?
643
00:35:28,643 --> 00:35:31,577
Girl, I was a junior life guard
by the age of 10,
644
00:35:32,060 --> 00:35:36,686
What are you talking about? You
almost drowned. Remember, I had
to jump in and save you?
645
00:36:08,649 --> 00:36:10,133
Alright, confession.
646
00:36:10,168 --> 00:36:14,310
I pretended to almost drown just
so you can give me
mouth-to-mouth.
647
00:36:15,759 --> 00:36:18,728
- And you took your damn time
damn takin' a breath.
- You damn...
648
00:36:18,762 --> 00:36:19,936
right I did.
649
00:36:19,970 --> 00:36:21,834
You're nasty, you're childish
and you're petty.
650
00:36:21,869 --> 00:36:23,422
- At that young an age.
651
00:36:23,457 --> 00:36:25,079
Hey, guilty as charged.
652
00:36:25,113 --> 00:36:27,288
Wow. I never knew that.
653
00:36:36,470 --> 00:36:39,197
Whatever happened on that day,
Mia?
654
00:36:43,511 --> 00:36:48,861
Okay, you never came.
655
00:36:51,933 --> 00:36:54,798
I waited for hours.
656
00:36:55,903 --> 00:37:01,736
My parents found me outside with
my luggage and demanded answers
so I
657
00:37:01,771 --> 00:37:04,843
told them everything.
658
00:37:04,877 --> 00:37:09,192
I told them about us leaving and
getting married and the
659
00:37:09,572 --> 00:37:11,194
pregnancy.
660
00:37:16,820 --> 00:37:19,237
I hoped that they would be
supportive or
661
00:37:19,271 --> 00:37:21,584
offer advice or you know some
kind of help but
662
00:37:21,618 --> 00:37:24,103
the disappointment on their
faces
663
00:37:27,348 --> 00:37:29,764
They told me I was ruining my
life your life,
664
00:37:29,799 --> 00:37:33,699
demanded I stop seeing you and
when I refused, I tried to
leave.
665
00:37:37,738 --> 00:37:40,085
My dad grabbed me
666
00:37:40,430 --> 00:37:42,018
so
667
00:37:43,191 --> 00:37:46,022
I called my aunt Audrey and
asked her to pick me up.
668
00:37:55,583 --> 00:37:58,828
They didn't say a word.
669
00:37:59,898 --> 00:38:03,142
They didn't try to stop me when
I left.
670
00:38:03,177 --> 00:38:06,525
It was like they wanted me to
leave.
671
00:38:06,560 --> 00:38:10,978
Like they were getting rid of a
burden or a stain on the family
or something.
672
00:38:17,191 --> 00:38:22,300
I moved in with my Aunt Audrey.
Got rid of my old name and
I took hers.
673
00:38:38,212 --> 00:38:42,906
When I got to your house, both
of your parents were outside.
674
00:38:47,635 --> 00:38:50,845
- They said that you had just--
- I waited for you...
675
00:38:50,880 --> 00:38:52,122
- Mia, just listen to me.
- ...for hours, alright.
676
00:38:52,157 --> 00:38:53,848
- I'm sorry.
- No. And we had a plan.
677
00:38:53,883 --> 00:38:55,574
- I know we had a plan. Listen.
Listen to what I'm--
- And you just completely, no.
678
00:38:55,609 --> 00:38:58,957
- No. Listen to this. I will
never...
679
00:39:00,027 --> 00:39:02,132
wait for anyone again.
680
00:39:04,721 --> 00:39:06,999
This was a bad idea.
681
00:39:09,036 --> 00:39:12,384
- Mia just, at lease let me give
you a ride home.
- I can take care of myself.
682
00:39:14,766 --> 00:39:16,940
Mia, what about our daughter?
683
00:39:21,807 --> 00:39:23,740
I did what was best for her.
684
00:39:23,775 --> 00:39:26,053
Gave her up for adoption the day
she was born.
685
00:39:28,158 --> 00:39:29,919
Pain that was in the past.
686
00:39:29,953 --> 00:39:34,682
We're in the past so I don't
ever want to see you again.
687
00:39:57,567 --> 00:40:01,537
Hello, yes. I'm going to need my
driver to pick me up at the
intersection of 7th and
688
00:40:01,571 --> 00:40:02,779
and
689
00:40:03,090 --> 00:40:04,505
Virginia.
690
00:40:05,472 --> 00:40:07,301
Mm hm.
691
00:40:09,165 --> 00:40:10,442
10 minutes.
692
00:40:10,477 --> 00:40:13,445
If it is 10 minutes, don't
expect a tip.
693
00:40:14,135 --> 00:40:15,309
Thank you.
694
00:40:21,280 --> 00:40:22,834
Ooh!
695
00:40:22,868 --> 00:40:24,076
No.
696
00:40:24,422 --> 00:40:25,250
Ah heh.
697
00:40:29,530 --> 00:40:30,669
Uah!
698
00:40:31,187 --> 00:40:32,775
No!
699
00:40:32,809 --> 00:40:35,156
Look. Grab her phone!
700
00:40:57,040 --> 00:40:58,214
My phone.
701
00:41:01,217 --> 00:41:04,634
Where's...my phone, my purse?
702
00:41:05,808 --> 00:41:07,326
My shoe.
703
00:41:17,233 --> 00:41:20,719
Ashley, two words.
704
00:41:20,754 --> 00:41:23,066
Still fired.
705
00:41:33,283 --> 00:41:36,286
Hey.
706
00:41:39,013 --> 00:41:40,394
Hey!
707
00:41:42,120 --> 00:41:43,742
Hey, can you hear me? Remember
Matt .
708
00:41:43,777 --> 00:41:46,469
What it Matt, Mike, Max, Ma--
709
00:41:47,953 --> 00:41:51,025
Can anybody just some...
710
00:41:55,823 --> 00:41:58,999
Ugh.
711
00:42:16,499 --> 00:42:17,707
Let me in.
712
00:42:17,742 --> 00:42:20,538
Raa raa raa raaah!
713
00:42:24,231 --> 00:42:30,996
♪ How did I get here?
714
00:42:36,519 --> 00:42:39,315
♪ I have
715
00:42:39,349 --> 00:42:42,801
♪ In your heart
- Hey, hey can...
716
00:42:42,836 --> 00:42:45,252
Hey. Hey! Hey.
717
00:42:45,286 --> 00:42:48,013
Hey can, can, can you help me,
please?
718
00:42:53,847 --> 00:42:56,815
Why is this happening? I want
what--
719
00:42:57,195 --> 00:42:58,955
Now would be a great time!
720
00:42:58,990 --> 00:43:01,717
A great time for a sign.
721
00:43:03,822 --> 00:43:09,690
♪ We sing glory to you name
722
00:43:09,725 --> 00:43:14,039
♪ Joyful joyful we are jolly
723
00:43:15,420 --> 00:43:18,561
♪ Oh Glory Lord of us
724
00:43:18,596 --> 00:43:19,976
♪ Let's go!
725
00:43:20,011 --> 00:43:22,876
♪ Joyful joyful. Lord we are
jolly ♪
726
00:43:22,910 --> 00:43:24,843
♪ Lord we are jolly
727
00:43:24,878 --> 00:43:25,810
♪ Got a--
728
00:43:25,844 --> 00:43:27,328
♪ Joy
729
00:43:27,363 --> 00:43:28,226
♪ Oh
730
00:43:28,260 --> 00:43:29,089
♪ Let Lord
731
00:43:29,123 --> 00:43:31,298
♪ Cause I'm full out my words
732
00:43:31,332 --> 00:43:33,611
♪ Let's be fully
733
00:43:33,645 --> 00:43:37,028
♪ Into the son of--
734
00:43:37,062 --> 00:43:37,994
♪ Ooh yeah
735
00:43:38,029 --> 00:43:42,205
♪ Melt the clouds of sin and
sadness ♪
736
00:43:42,240 --> 00:43:45,726
♪ Joyful joyful all the way
737
00:43:45,761 --> 00:43:47,452
♪ Jolly that way
738
00:43:47,486 --> 00:43:48,833
Hallelujah. Hallelujah.
739
00:43:49,074 --> 00:43:50,973
Clap your hands for he Lord.
740
00:43:51,007 --> 00:43:52,940
Let the church say Amen.
741
00:43:52,975 --> 00:43:55,218
Amen. Amen.
742
00:43:55,253 --> 00:43:57,358
Somebody talk to me.
743
00:43:57,393 --> 00:43:59,775
I knew how good my God is.
744
00:43:59,809 --> 00:44:00,879
Come on!
745
00:44:00,914 --> 00:44:03,986
Understand that the Almighty
God is all knowing.
746
00:44:05,194 --> 00:44:08,853
Whenever you need him, all you
got to do is call him.
747
00:44:08,887 --> 00:44:09,750
Yeah, that's right.
748
00:44:09,785 --> 00:44:12,580
I said all you gotta do, is call
him.
749
00:44:13,409 --> 00:44:15,445
He won't let you down.
750
00:44:16,757 --> 00:44:18,621
Merry Christmas.
751
00:44:19,691 --> 00:44:21,762
They're good aren't they. Hm.
752
00:44:22,211 --> 00:44:24,731
It's like this every Sunday.
753
00:44:27,975 --> 00:44:29,770
Can I help you?
754
00:44:31,013 --> 00:44:32,980
My shoe's broken.
755
00:44:33,601 --> 00:44:35,776
Someone took my things.
756
00:44:35,811 --> 00:44:38,779
I'm lost.
757
00:44:40,263 --> 00:44:41,471
What happened my child?
758
00:44:41,506 --> 00:44:44,440
- I think my past is finally
catching up to me.
- Aah.
759
00:44:44,474 --> 00:44:48,168
Well, you have come to the right
place.
760
00:44:48,202 --> 00:44:50,722
So let's focus on your present.
761
00:44:50,757 --> 00:44:52,482
Are you hungry?
762
00:44:53,587 --> 00:44:55,485
Come on.
763
00:44:59,835 --> 00:45:01,284
Mm.
764
00:45:01,319 --> 00:45:04,287
Most of the volunteers are
members of the church.
765
00:45:04,322 --> 00:45:07,566
And when the holidays come
around. more people come to lend
a hand.
766
00:45:07,601 --> 00:45:10,880
And you do all this for
767
00:45:10,915 --> 00:45:11,709
free?
768
00:45:11,743 --> 00:45:13,055
Of course it's free.
769
00:45:13,089 --> 00:45:14,435
You do this every Christmas?
770
00:45:14,470 --> 00:45:16,265
Well we do this every week.
771
00:45:16,299 --> 00:45:18,198
Why?
772
00:45:18,819 --> 00:45:21,201
You can't help everyone.
773
00:45:21,235 --> 00:45:24,135
Well the point isn't saving
everyone. It's
774
00:45:24,169 --> 00:45:27,241
about focusing on one soul at a
time.
775
00:45:29,692 --> 00:45:30,555
Come on.
776
00:45:30,589 --> 00:45:31,936
What is he doing here?
777
00:45:31,970 --> 00:45:32,591
Who?
778
00:45:32,626 --> 00:45:33,903
Make sure. Over there.
779
00:45:33,938 --> 00:45:35,284
Merry Christmas.
780
00:45:35,318 --> 00:45:36,664
Joseph.
781
00:45:36,941 --> 00:45:38,528
Ah, Joe.
782
00:45:38,563 --> 00:45:41,221
He's here every week,
faithfully.
783
00:45:41,635 --> 00:45:42,774
How did the two of you know each
other?
784
00:45:42,809 --> 00:45:44,224
And he works for--
785
00:45:44,258 --> 00:45:45,363
You okay?
786
00:45:45,570 --> 00:45:47,227
He used to work for me.
787
00:45:47,261 --> 00:45:50,713
Well, Joe's been coming here
ever since he was a child.
788
00:45:50,748 --> 00:45:53,647
I can't remember the last time
he missed a day.
789
00:45:53,681 --> 00:45:55,753
Hm. It hasn't helped him.
790
00:45:58,031 --> 00:45:59,377
I'm just saying.
791
00:45:59,411 --> 00:46:02,173
It's a lot of time to be giving
away. Time is money.
792
00:46:02,207 --> 00:46:04,313
Depends on how you look at it.
793
00:46:04,347 --> 00:46:07,661
Joe likes using his time to give
rather than receive.
794
00:46:07,695 --> 00:46:09,007
I never liked that saying.
795
00:46:09,042 --> 00:46:10,284
He's a good man,
796
00:46:10,319 --> 00:46:11,734
but I've been worried about him
lately.
797
00:46:11,769 --> 00:46:13,356
He looks like he's doing just
fine to me.
798
00:46:13,391 --> 00:46:14,495
Mm hm.
799
00:46:14,530 --> 00:46:16,083
Alright. Okay, baby.
800
00:46:16,463 --> 00:46:18,223
Why don't you go ahead.
801
00:46:19,155 --> 00:46:22,883
Behind that big ole smile, is a
whole lot of pain.
802
00:46:22,918 --> 00:46:24,436
His family's being tested.
803
00:46:24,471 --> 00:46:27,163
His family issues are not my
concern.
804
00:46:27,198 --> 00:46:29,234
And your family?
805
00:46:30,511 --> 00:46:31,996
I don't think about them.
806
00:46:32,030 --> 00:46:33,445
Excuse me.
807
00:46:37,346 --> 00:46:38,450
Merry Christmas.
808
00:46:38,485 --> 00:46:39,624
Mm mm.
809
00:46:39,658 --> 00:46:41,281
Excu...excuse me. A little to
the right of my, pardon.
810
00:46:41,315 --> 00:46:42,696
- Joseph.
811
00:46:42,730 --> 00:46:45,492
I need you to help me get back
to civilization immediately.
812
00:46:45,526 --> 00:46:47,390
Hurry it up, lady.
813
00:46:49,427 --> 00:46:52,050
I'm working. I just can't leave.
814
00:46:52,085 --> 00:46:55,813
As if anyone here is really
gonna miss you.
815
00:46:56,503 --> 00:46:58,470
- Chop, chop. Let's go.
816
00:46:58,505 --> 00:47:01,025
Oh baby. Ha ha. That's
beautiful.
817
00:47:01,059 --> 00:47:02,198
You did a really good job.
818
00:47:02,233 --> 00:47:04,338
- Joseph.
819
00:47:04,373 --> 00:47:06,582
Ah um...
820
00:47:06,616 --> 00:47:09,240
Yeah.
821
00:47:09,274 --> 00:47:10,724
Yeah, fine.
822
00:47:10,758 --> 00:47:11,863
You okay?
823
00:47:11,898 --> 00:47:14,832
Yes. I am good.
824
00:47:16,350 --> 00:47:18,870
You don't look so good.
825
00:47:21,942 --> 00:47:24,496
Well, aren't you an inquisitive
little thing, huh?
826
00:47:24,531 --> 00:47:27,189
Baby, this is Daddy's old boss.
827
00:47:28,190 --> 00:47:29,432
Old?
828
00:47:35,231 --> 00:47:37,509
- Joseph, what are you talkin'
about?
- Um.
829
00:47:37,544 --> 00:47:41,686
A baby, why don't you give mommy
and daddy a moment to talk,
please.
830
00:47:41,997 --> 00:47:45,000
I will help you in a second.
831
00:47:45,034 --> 00:47:48,451
- Come draw with me.
- I'd rather not. Cause a, woo!
832
00:47:48,486 --> 00:47:50,868
Joseph did you lose your job?
833
00:47:50,902 --> 00:47:53,042
Um,
834
00:47:54,872 --> 00:47:58,565
[We Three Kings
Instrumental Music]
835
00:47:58,599 --> 00:48:01,188
How long have you been a
boss?
836
00:48:01,223 --> 00:48:03,259
My entire life, darling.
837
00:48:03,294 --> 00:48:06,262
- You know what I wanna do when
I grow up?
838
00:48:06,297 --> 00:48:10,439
I wanna be a boss like you so I
can help other people.
839
00:48:10,473 --> 00:48:14,236
Hm. The hubris and ignorance of
youth.
840
00:48:14,684 --> 00:48:16,479
The what?
841
00:48:16,514 --> 00:48:17,584
Nothing.
842
00:48:17,618 --> 00:48:19,966
Do you have a daughter?
843
00:48:22,140 --> 00:48:23,210
Excuse me?
844
00:48:23,245 --> 00:48:25,833
Do you have any kids?
845
00:48:28,146 --> 00:48:29,941
No.
846
00:48:29,976 --> 00:48:31,667
No I don't.
847
00:48:31,701 --> 00:48:33,634
Your bracelet.
848
00:48:33,669 --> 00:48:36,051
Do you like it? I got it from
the hospital.
849
00:48:36,085 --> 00:48:39,606
It's so the grown ups can see
what type of powers I have.
850
00:48:40,745 --> 00:48:42,609
I'm a superhero.
851
00:48:45,060 --> 00:48:46,647
A superhero.
852
00:48:46,682 --> 00:48:50,168
Yeah. I have special blood.
853
00:48:52,136 --> 00:48:53,516
Oh.
854
00:48:54,932 --> 00:48:58,073
Most of my friends are
superheroes too.
855
00:48:58,107 --> 00:48:59,867
I like to draw them pictures.
856
00:48:59,902 --> 00:49:02,284
I also like to make them these.
857
00:49:02,318 --> 00:49:05,494
They are called origami. See.
858
00:49:05,943 --> 00:49:08,014
It's nice.
859
00:49:08,773 --> 00:49:10,395
Is that you?
860
00:49:10,671 --> 00:49:13,226
No, no.
That's not me.
861
00:49:13,260 --> 00:49:15,814
Who is it?
862
00:49:16,884 --> 00:49:20,543
She's um, she's an angel.
863
00:49:20,578 --> 00:49:24,030
She's beautiful. Can I have it?
864
00:49:34,730 --> 00:49:37,526
Here. I made this for you.
865
00:49:41,116 --> 00:49:44,153
We don't have a puppy yet, but
I've wished for one.
866
00:49:44,188 --> 00:49:46,914
- So maybe.
- Come on, baby. Let's go.
867
00:49:48,088 --> 00:49:49,538
Miss Stone.
868
00:49:49,572 --> 00:49:52,575
You know what? Don't worry about
me. I'll be fine.
869
00:49:52,610 --> 00:49:54,853
Are you sure?
870
00:49:55,854 --> 00:49:56,994
Yeah, I'm sure.
871
00:49:57,028 --> 00:50:01,101
Thank you for drawing with me.
You'd be a great mommy.
872
00:50:01,136 --> 00:50:04,518
Please. Let's go.
873
00:50:19,085 --> 00:50:22,433
♪ Jingle all the way
874
00:50:22,467 --> 00:50:25,850
♪ Oh what fun it is to ride
875
00:50:25,884 --> 00:50:29,371
♪ in a one horse open sleigh
876
00:50:29,405 --> 00:50:32,201
♪ Hey. Jingle Bells
877
00:50:32,236 --> 00:50:34,203
Hey. Ah uh.
878
00:50:34,238 --> 00:50:36,447
- I saw you eyin' me.
- I did no such thing.
879
00:50:36,481 --> 00:50:40,727
Oh yeah you did. Lookin' at me
with them old beady eyes.
Lookin' down on me.
880
00:50:40,761 --> 00:50:43,730
Judgin' me. But it's okay. It's
alright. Cause look,
881
00:50:43,764 --> 00:50:46,733
you could just put me a little
coinage right on in my cup.
882
00:50:47,596 --> 00:50:49,667
Why don't you do like your sign
says and get a job?
883
00:50:49,701 --> 00:50:52,739
But I'm tryin' to get a job. Do
you know somebody hirin'?
884
00:50:52,773 --> 00:50:54,327
Are you hirin'?
885
00:50:54,361 --> 00:50:56,053
Look how, how about a little
quarter? Just put a little
quarter in there.
886
00:50:56,087 --> 00:50:57,744
I don't have any money.
887
00:50:57,778 --> 00:50:59,263
Oh.
888
00:50:59,297 --> 00:51:02,128
Well, we got somethin' in common
then. Here.
889
00:51:02,162 --> 00:51:04,578
You take that. I'll get me
another.
890
00:51:04,923 --> 00:51:08,065
Here we have nothingin common.
891
00:51:08,686 --> 00:51:10,343
What in the world is goin' on?
892
00:51:10,377 --> 00:51:12,966
Is that how broke folk is
actin' now.
893
00:51:13,000 --> 00:51:17,281
Pulled the red bottoms and hit
the rock bottom. Bless her
heart.
894
00:51:17,315 --> 00:51:18,834
Well.
895
00:51:18,868 --> 00:51:22,631
♪ Jingle bells. Jingle bells
896
00:51:22,665 --> 00:51:25,392
♪ Jingle all the way
897
00:51:25,427 --> 00:51:27,808
Whoop!
898
00:51:29,603 --> 00:51:31,433
Miss Stone, the temperature's
dropping.
899
00:51:31,467 --> 00:51:33,090
I can take you home.
900
00:51:33,124 --> 00:51:34,712
Don't offer her a ride!
901
00:51:34,746 --> 00:51:35,609
It's getting cold.
902
00:51:35,644 --> 00:51:37,853
I will be warm in my jacket.
903
00:51:37,887 --> 00:51:40,269
And I'm enjoying the fresh air.
Thank you.
904
00:51:40,304 --> 00:51:41,960
Miss Stone, it's warmer in the
car.
905
00:51:41,995 --> 00:51:44,031
She's probably out lookin' for
other lives to destroy.
906
00:51:44,066 --> 00:51:47,276
12 years! He gives you 12 years
of his life.
907
00:51:47,311 --> 00:51:49,382
Alice. Look Miss Stone, can we
help you?
908
00:51:49,416 --> 00:51:50,452
Blood sucker!
909
00:51:50,486 --> 00:51:52,005
She doesn't really suck
blood, baby.
910
00:51:52,039 --> 00:51:53,731
She does. I can see the fangs
from here.
911
00:51:53,765 --> 00:51:57,044
Miss Stone, I know things didn't
end well with us but
912
00:51:57,597 --> 00:51:59,530
despite what happened,
913
00:51:59,944 --> 00:52:01,325
I'll be praying for you.
914
00:52:01,359 --> 00:52:03,879
Waste of a prayer.
915
00:52:04,535 --> 00:52:06,882
Move along, Joseph.
916
00:52:08,677 --> 00:52:10,575
Merry Christmas.
917
00:52:10,610 --> 00:52:12,612
Devil.
918
00:52:38,258 --> 00:52:41,813
♪ Don't you keep them waitin'
919
00:52:43,815 --> 00:52:47,302
♪ Yeah I'll see you around
920
00:52:54,171 --> 00:52:57,415
♪ Always knew it'd happen
921
00:53:06,044 --> 00:53:07,805
Oh.
922
00:53:10,946 --> 00:53:13,120
Why me?
923
00:53:15,744 --> 00:53:17,780
It's a rare--
924
00:53:19,057 --> 00:53:19,748
Um.
925
00:53:20,749 --> 00:53:23,683
Are...are these your cats?
926
00:53:25,961 --> 00:53:28,688
Hello
927
00:53:31,725 --> 00:53:35,798
Stay away from me. Don't come
any closer or I will scream.
928
00:53:38,145 --> 00:53:40,113
Help me! Aah.
929
00:53:42,771 --> 00:53:44,807
Aaah!
930
00:53:45,152 --> 00:53:47,810
Uh mm. Nah no.
931
00:53:49,536 --> 00:53:51,504
Aaagh! No!
932
00:54:00,444 --> 00:54:01,997
No!
933
00:54:02,031 --> 00:54:04,965
Aaah!
934
00:54:05,518 --> 00:54:09,280
Somebody. Can anybody help me,
please?!
935
00:54:09,315 --> 00:54:10,833
Aah!
936
00:54:13,491 --> 00:54:15,528
Aah!
937
00:55:23,250 --> 00:55:28,911
Here. Cheese, milk, they're the
same. Eat up. That's all you're
getting tonight.
938
00:55:33,571 --> 00:55:35,366
- Thank you for calling...
939
00:55:35,401 --> 00:55:38,335
- the animal shelter. Our
holiday hours are...
- Eat the cheese.
940
00:55:38,369 --> 00:55:42,235
- 8am to 11am. Merry Christmas.
941
00:55:43,236 --> 00:55:44,996
Just....
942
00:55:45,031 --> 00:55:47,999
[We Three Kings
Instrumental Music]
943
00:55:48,034 --> 00:55:52,279
It's nothing personal. I'm just
not a cat person so that's
944
00:55:52,314 --> 00:55:54,212
a strike against you.
945
00:55:59,563 --> 00:56:04,084
Mm. We need to set ground rules.
946
00:56:04,119 --> 00:56:07,502
First rule: No pooping on my
floors. They're marble. They
stain easily.
947
00:56:08,779 --> 00:56:12,403
Rule number two: Keep the meows
to a minimum.
948
00:56:12,438 --> 00:56:14,681
No whining.
949
00:56:15,372 --> 00:56:18,236
Someone's clingy. Strike two.
950
00:56:21,308 --> 00:56:23,690
Look at you.
951
00:56:23,966 --> 00:56:25,934
No worries.
952
00:56:27,591 --> 00:56:30,041
Guess ignorance is bliss.
953
00:56:33,804 --> 00:56:35,633
Ashley was half right.
954
00:56:35,668 --> 00:56:40,397
I wiltake the house, but I'll
be damned if I'll be stuck with
you two another day.
955
00:56:40,880 --> 00:56:43,848
To the shelter first thing
tomorrow morning. Salud.
956
00:56:57,793 --> 00:56:59,864
What do you want now?
957
00:57:03,799 --> 00:57:05,318
Let me guess.
958
00:57:07,320 --> 00:57:10,047
Alright, fine. Come on.
959
00:57:39,283 --> 00:57:40,698
Oh crap!
960
00:57:44,599 --> 00:57:47,947
Thank you for calling the animal
shelter.
961
00:57:48,188 --> 00:57:50,397
Our holiday hours are 8am...
962
00:57:50,467 --> 00:57:51,709
Dammit.
963
00:57:56,507 --> 00:57:58,267
I'm stuck with you two.
964
00:57:58,302 --> 00:58:00,546
- Shut up.
965
00:58:06,897 --> 00:58:10,935
It's always sad when someone
leaves unexpectedly.
966
00:58:11,591 --> 00:58:13,524
Ugh.
967
00:58:14,732 --> 00:58:18,011
Your dog went on my property
again.
968
00:58:19,081 --> 00:58:22,429
Hello? Or would you rather I
called the cops and we can talk
then?
969
00:58:22,464 --> 00:58:24,466
I wonder where her family went?
970
00:58:24,501 --> 00:58:27,642
Probably somewhere celebratin'.
971
00:58:27,676 --> 00:58:30,679
Huh. Oh I'm callin'.
972
00:58:30,990 --> 00:58:33,406
The only time she opened her
mouth was to complain.
973
00:58:33,440 --> 00:58:35,615
You know what? Let me step in
any of this mess.
974
00:58:35,650 --> 00:58:38,549
You and your little boy toy will
be buying me--
975
00:58:39,136 --> 00:58:42,864
Apologies. Youwill be buying me
new shoes because we know he
can't afford it.
976
00:58:42,898 --> 00:58:44,900
Well, at least she in a better
place now.
977
00:58:44,935 --> 00:58:46,523
So are we.
978
00:58:46,557 --> 00:58:47,972
- Ooh.
- Let's go.
979
00:58:48,007 --> 00:58:49,180
Mm hm.
980
00:58:49,215 --> 00:58:52,080
- Mama needs a massage on her
feet.
981
00:58:52,114 --> 00:58:53,357
- Yeah.
- Okay, then.
982
00:58:53,391 --> 00:58:55,497
- You know how to do. Make it
good.
- Hey!
983
00:58:55,532 --> 00:58:57,085
- You do, honey.
- I do, baby.
- Hey!
984
00:58:57,119 --> 00:59:00,778
Hey listen, I know this much.
This had better be up by the
time I get back!
985
00:59:01,158 --> 00:59:03,678
You're kidding me. Where is my
driver?
986
00:59:05,127 --> 00:59:07,129
You've reached Ashley at Stone
Financial. Please leave a
message.
987
00:59:07,164 --> 00:59:11,582
Ashley, where is my driver? Why
are you forwarding calls? I--
988
00:59:12,341 --> 00:59:13,964
Damnit, I fired you.
989
00:59:22,455 --> 00:59:24,422
Late much, huh?
990
00:59:24,457 --> 00:59:27,115
I'm paying you to be this
incompetent.
991
00:59:39,023 --> 00:59:41,301
Oh no!
992
00:59:43,234 --> 00:59:45,374
So you're taking over the
business.
993
00:59:45,823 --> 00:59:47,169
How soon can it be ready?
994
00:59:47,204 --> 00:59:50,103
We should have everything
cleared out by the end of the
day.
995
00:59:51,311 --> 00:59:53,106
You know I never liked the
aesthetics in this office.
996
00:59:54,591 --> 00:59:55,833
Ah! Wu!
997
00:59:55,868 --> 00:59:57,524
But I love this desk.
998
00:59:57,766 --> 00:59:59,043
Mmm, and that sculpture.
999
00:59:59,078 --> 01:00:00,286
Everything's for sale.
1000
01:00:00,320 --> 01:00:03,082
What are you doing with my
things?
1001
01:00:03,600 --> 01:00:05,291
That, that, that's, that's mine.
1002
01:00:05,325 --> 01:00:07,051
Those, those, those are mine.
1003
01:00:07,086 --> 01:00:08,087
Ah!
1004
01:00:08,121 --> 01:00:09,260
How much for the desk?
1005
01:00:09,295 --> 01:00:12,056
Mm, let me see.
1006
01:00:12,747 --> 01:00:13,886
Ah, leave the desk.
1007
01:00:16,405 --> 01:00:19,512
The legs are titanium, that is
tempered glass.
1008
01:00:19,546 --> 01:00:22,757
An original Demitri Patrice.
It's five thousand dollars.
1009
01:00:22,791 --> 01:00:24,690
It's a Demitri Patrice.
1010
01:00:24,724 --> 01:00:27,865
Looks like I can give it to you
for five hundred dollars.
1011
01:00:27,900 --> 01:00:29,280
What?
1012
01:00:29,315 --> 01:00:30,557
Sounds like a deal.
1013
01:00:31,386 --> 01:00:33,422
Of course it's a deal.
1014
01:00:33,457 --> 01:00:34,907
Why don't you go ahead and take
a look
1015
01:00:34,941 --> 01:00:36,253
at the rest of the office. See
if there's anything else you'd
like.
1016
01:00:36,287 --> 01:00:37,012
I'd love to.
1017
01:00:37,047 --> 01:00:38,048
No, no, no.
1018
01:00:38,082 --> 01:00:39,601
You do not have permission to
sell my things.
1019
01:00:39,636 --> 01:00:41,948
I worked my butt off to get
everything in there.
1020
01:00:41,983 --> 01:00:43,467
La, lady!
1021
01:00:43,501 --> 01:00:44,399
No, I didn't.
1022
01:00:46,125 --> 01:00:47,195
No!
1023
01:00:55,099 --> 01:00:56,687
I'm gonna miss this place.
1024
01:00:56,722 --> 01:00:58,171
Me too.
1025
01:00:59,172 --> 01:01:01,071
I can't believe Mia did
this to us.
1026
01:01:01,934 --> 01:01:03,004
Me?
1027
01:01:03,038 --> 01:01:06,007
No, no. I told you to use an
automatic stop.
1028
01:01:06,041 --> 01:01:07,594
We trusted her.
1029
01:01:07,836 --> 01:01:09,079
An I trusted you.
1030
01:01:09,389 --> 01:01:11,012
Don't blame this one me
1031
01:01:12,461 --> 01:01:14,153
She took advantage of us.
1032
01:01:14,187 --> 01:01:15,637
And you let her.
1033
01:01:15,672 --> 01:01:17,190
We should've never listened to
her.
1034
01:01:17,466 --> 01:01:18,744
And I asked you not to!
1035
01:01:19,572 --> 01:01:20,400
Terry!
1036
01:01:20,435 --> 01:01:22,368
We're gonna be fine. I promise
you.
1037
01:01:22,402 --> 01:01:24,750
We're gonna be, ok. Terry?!
1038
01:01:24,784 --> 01:01:26,303
She's right, I ...
1039
01:01:28,236 --> 01:01:29,893
I could've helped
them. I...
1040
01:01:32,481 --> 01:01:33,966
Maybe I can help them with...
1041
01:01:34,000 --> 01:01:36,727
Hey, may, maybe I...
1042
01:01:39,419 --> 01:01:40,938
No!
1043
01:01:40,973 --> 01:01:42,906
No!
1044
01:01:42,940 --> 01:01:45,943
No! No! No!
1045
01:01:54,193 --> 01:01:55,263
What?
1046
01:02:03,581 --> 01:02:05,100
Yeah.
1047
01:02:06,550 --> 01:02:07,793
Ok.
1048
01:02:09,760 --> 01:02:11,624
- We cannot thank you enough.
- Thank you.
1049
01:02:11,658 --> 01:02:14,385
You've been such a
blessing to us.
1050
01:02:20,771 --> 01:02:22,324
She was so brave.
1051
01:02:26,397 --> 01:02:28,296
Know that you are not alone
in this.
1052
01:02:28,330 --> 01:02:30,194
You keep your faith
in God.
1053
01:02:30,229 --> 01:02:31,575
And in his word.
1054
01:02:34,474 --> 01:02:36,338
I'm so sorry for your loss.
1055
01:02:38,720 --> 01:02:40,584
Tina was such a wonderful
spirit.
1056
01:02:40,618 --> 01:02:42,068
Thank you.
1057
01:02:44,761 --> 01:02:46,693
She was my princess.
1058
01:02:48,247 --> 01:02:50,767
I lost my baby.
1059
01:02:51,353 --> 01:02:53,873
Her spirit will live on in you
forever.
1060
01:02:59,983 --> 01:03:01,812
Let's send her home.
1061
01:03:13,444 --> 01:03:15,205
Such a disappointment.
1062
01:03:17,172 --> 01:03:18,622
Shame on you.
1063
01:03:23,558 --> 01:03:25,249
Why are you doing this?
1064
01:03:25,284 --> 01:03:27,320
What do you want from me?
1065
01:03:42,197 --> 01:03:43,923
No.
1066
01:03:43,958 --> 01:03:47,237
Ah...No.
1067
01:03:48,341 --> 01:03:49,687
No, this can't be.
1068
01:03:50,550 --> 01:03:52,035
I'm sorry.
1069
01:03:52,518 --> 01:03:54,037
I'm sorry.
1070
01:03:54,071 --> 01:03:56,487
I, I can change if you just give
me another chance.
1071
01:03:56,522 --> 01:03:59,076
I, I can change for the better.
1072
01:03:59,111 --> 01:04:00,008
Please!
1073
01:04:00,043 --> 01:04:02,010
I'm sorry. Don't do this.
1074
01:04:02,045 --> 01:04:03,080
Don't!
1075
01:04:03,115 --> 01:04:04,599
Just give me a chance,
please, I.
1076
01:04:04,633 --> 01:04:07,050
Tina, the Stevensons, I will
1077
01:04:07,084 --> 01:04:09,328
I will do whatever it takes
to make it right.
1078
01:04:09,362 --> 01:04:11,364
Ok. Please.
1079
01:04:11,399 --> 01:04:13,159
Please. I can change.
1080
01:04:23,929 --> 01:04:25,551
No!
1081
01:04:25,585 --> 01:04:27,967
I swear I can change.
1082
01:04:28,002 --> 01:04:30,314
I can change.
1083
01:04:58,170 --> 01:05:01,932
Who sends a 6 AM email for an 8
AM meeting?
1084
01:05:02,864 --> 01:05:05,763
We're about to find out.
1085
01:05:05,798 --> 01:05:07,904
Please let my job be safe. I
just bought those Beyonce
tickets.
1086
01:05:10,044 --> 01:05:11,631
Know what this is?
1087
01:05:12,356 --> 01:05:12,978
Um?
1088
01:05:14,117 --> 01:05:15,497
Mm?
1089
01:05:15,704 --> 01:05:17,361
I found it under the sink.
1090
01:05:17,741 --> 01:05:18,845
It says cleaning supplies.
1091
01:05:18,880 --> 01:05:20,295
But when I opened it, there was
nothing...
1092
01:05:20,330 --> 01:05:21,193
It wasn't me!
1093
01:05:21,434 --> 01:05:22,297
They made me do it.
1094
01:05:22,332 --> 01:05:23,436
They made, they, they threaten
my job,
1095
01:05:23,471 --> 01:05:24,955
they threaten my livelihood,
they came for my life.
1096
01:05:24,990 --> 01:05:25,991
- I want nothing to do...
- Quiet!
1097
01:05:26,508 --> 01:05:27,475
Antoine.
1098
01:05:28,614 --> 01:05:29,235
Um hmm.
1099
01:05:29,615 --> 01:05:30,409
Sit.
1100
01:05:31,479 --> 01:05:32,031
Yes, Ma'am.
1101
01:05:33,481 --> 01:05:36,277
When, we are done here today. I
don't wanna see any of your
faces.
1102
01:05:39,832 --> 01:05:41,661
Two words...
1103
01:05:47,357 --> 01:05:48,703
I'm sorry.
1104
01:05:52,810 --> 01:05:55,158
I'm sorry for being difficult to
work for.
1105
01:05:55,606 --> 01:05:57,263
Unreasonable, spiteful.
1106
01:05:58,609 --> 01:06:00,370
My role as owner of this company
1107
01:06:00,404 --> 01:06:02,544
is to insure that each and every
one of you
1108
01:06:02,579 --> 01:06:04,477
has the tools necessary to be
successful.
1109
01:06:04,512 --> 01:06:06,721
And...
1110
01:06:06,755 --> 01:06:09,379
I put profits before people.
1111
01:06:10,932 --> 01:06:14,108
Rules before reason, and for
that I am...
1112
01:06:15,592 --> 01:06:17,249
I'm truly sorry.
1113
01:06:19,216 --> 01:06:22,012
Effective immediately no one at
this firm will work on
Christmas.
1114
01:06:22,633 --> 01:06:25,050
As a matter of fact. You will
all receive paid leave.
1115
01:06:25,602 --> 01:06:27,259
For the next three weeks.
1116
01:06:28,915 --> 01:06:30,469
Um...
1117
01:06:32,195 --> 01:06:33,955
These represent
1118
01:06:34,197 --> 01:06:37,165
hope, faith, family.
1119
01:06:38,856 --> 01:06:40,962
All things we should aspire for
1120
01:06:41,273 --> 01:06:43,033
in the holiday season.
1121
01:06:46,243 --> 01:06:48,211
I also got everybody Beyonce
tickets.
1122
01:06:50,040 --> 01:06:51,490
I hope I can take mine back.
1123
01:06:51,731 --> 01:06:52,629
Beyonce.
1124
01:06:55,045 --> 01:06:56,391
Um...
1125
01:06:57,013 --> 01:06:59,325
I'd like to bring back a
familiar face.
1126
01:07:05,607 --> 01:07:07,368
Ashley, I...
1127
01:07:08,783 --> 01:07:10,923
asked you here today because
1128
01:07:10,957 --> 01:07:13,201
I was wrong
1129
01:07:13,236 --> 01:07:15,100
in the way that I treated you.
1130
01:07:15,583 --> 01:07:18,586
And I admire your passion. We
need more of that.
1131
01:07:20,450 --> 01:07:23,591
In the spirit of giving everyone
is encouraged
1132
01:07:24,109 --> 01:07:26,870
to collect donations for the
charities they believe in.
1133
01:07:28,389 --> 01:07:30,184
I'd also like to offer you, your
job back.
1134
01:07:30,218 --> 01:07:31,633
With the added responsibility
1135
01:07:31,668 --> 01:07:34,291
of managing our community
outreach program.
1136
01:07:38,744 --> 01:07:39,986
Do I get a raise?
1137
01:07:43,369 --> 01:07:45,061
Spare me the dramatics...
1138
01:07:46,372 --> 01:07:47,511
of course.
1139
01:07:48,443 --> 01:07:49,996
- Thank you so much!
!
1140
01:07:50,031 --> 01:07:52,033
- Oh yeah.
- Thank you.
1141
01:07:53,897 --> 01:07:54,794
Can I get one too?
1142
01:07:54,829 --> 01:07:55,692
No.
1143
01:07:55,726 --> 01:07:57,832
- Oh my gosh.
1144
01:08:05,529 --> 01:08:07,704
Ms. Stone, I didn't see you come
in this morning.
1145
01:08:07,945 --> 01:08:10,086
That's because I got an early
start, Al.
1146
01:08:11,846 --> 01:08:13,089
You know my name?
1147
01:08:14,331 --> 01:08:16,092
Spend it wisely.
1148
01:08:16,506 --> 01:08:17,921
Merry Christmas.
1149
01:08:17,955 --> 01:08:18,956
Thank you.
1150
01:08:21,787 --> 01:08:24,203
I knew you had a crush on me.
1151
01:08:29,208 --> 01:08:31,659
Oh, look who it is.
1152
01:08:31,693 --> 01:08:33,523
Ole Miss Beady
1153
01:08:33,557 --> 01:08:34,593
I earned that.
1154
01:08:34,869 --> 01:08:37,354
Did? Ya, did.
1155
01:08:37,389 --> 01:08:38,942
Are you serious about that sign?
1156
01:08:39,149 --> 01:08:41,910
Uh, yeah. You got some work
for me?
1157
01:08:45,431 --> 01:08:47,123
Here's the address to a hotel.
1158
01:08:47,882 --> 01:08:49,090
Go get cleaned up.
1159
01:08:49,504 --> 01:08:52,058
Meet me here in this lobby 8 AM,
top of next week.
1160
01:08:52,093 --> 01:08:53,646
Let's see about getting you
some work.
1161
01:08:53,681 --> 01:08:55,510
- Very.
1162
01:08:55,545 --> 01:08:57,133
Ok. Well, look I ain't got to
wait to next week.
1163
01:08:57,167 --> 01:08:59,445
Honey, I, I can ah, mow your
yard today or something.
1164
01:08:59,480 --> 01:09:01,551
- Oh, that won't be necessary.
- But I can wash your car.
1165
01:09:01,827 --> 01:09:03,346
- No.
- How bout, I can shine your
shoes.
1166
01:09:03,380 --> 01:09:04,657
- Dust 'em off a little bit.
- Ah, whew.
1167
01:09:04,692 --> 01:09:06,176
Give them the red bottoms?
1168
01:09:06,211 --> 01:09:07,004
Merry Christmas.
1169
01:09:07,039 --> 01:09:08,592
I even do windows.
1170
01:09:08,627 --> 01:09:10,870
No, you don't need the winda,
windows done.
1171
01:09:10,905 --> 01:09:13,183
But you done gave me the money.
So, ha, heh.
1172
01:09:13,218 --> 01:09:16,186
You can't change your mind.
Woooh. Movin' on up.
1173
01:09:16,221 --> 01:09:18,844
Mmm. Christmas got good.
1174
01:09:18,878 --> 01:09:23,159
♪ Joy to the world. The Lord has
come.
1175
01:09:23,193 --> 01:09:25,402
Honey. We have carolers.
1176
01:09:35,309 --> 01:09:36,482
Hi, Kira.
1177
01:09:37,345 --> 01:09:38,312
Hi.
1178
01:09:41,487 --> 01:09:42,626
Oh, um...
1179
01:09:44,835 --> 01:09:46,389
this is from Miss Stone.
1180
01:09:53,154 --> 01:09:58,366
[Joy to the World
Instrumental Music]
1181
01:09:58,401 --> 01:09:59,885
The loan's forgiven.
1182
01:10:02,646 --> 01:10:06,063
Thank you for your many years of
trust in Stone Financial.
1183
01:10:06,650 --> 01:10:08,031
Merry Christmas.
1184
01:10:08,238 --> 01:10:09,481
Oh.
1185
01:10:12,932 --> 01:10:16,350
See, I knew I could trust you.
Knew I could trust you.
1186
01:10:17,558 --> 01:10:18,904
Thank you.
1187
01:10:31,606 --> 01:10:34,057
Oh, we didn't place an order.
1188
01:10:34,091 --> 01:10:35,886
Was told to deliver to this
address.
1189
01:10:36,542 --> 01:10:37,923
Uh, Merry Christmas.
1190
01:10:47,450 --> 01:10:49,486
Oh my goodness.
1191
01:10:57,183 --> 01:10:59,151
Mia.
1192
01:11:05,226 --> 01:11:07,504
I, I called about these two.
1193
01:11:09,265 --> 01:11:10,714
Come on.
1194
01:11:47,061 --> 01:11:48,234
- Mrs...
- We're not talking to you.
1195
01:11:48,269 --> 01:11:49,719
But I wanted the opportunity....
1196
01:11:50,547 --> 01:11:52,446
- Listen--
1197
01:11:52,480 --> 01:11:53,516
Alice.
1198
01:11:53,930 --> 01:11:55,518
Oh hey.
1199
01:11:55,552 --> 01:11:57,692
Thank you for the flowers, um.
1200
01:11:57,727 --> 01:11:59,729
But right now's probably not a
good time.
1201
01:11:59,763 --> 01:12:00,764
Tina's havin'..
1202
01:12:00,799 --> 01:12:02,525
Tina, is having another one of
her episodes
1203
01:12:02,559 --> 01:12:04,458
because we can't afford to pay
her medication.
1204
01:12:04,492 --> 01:12:06,943
Because you fired her father.
1205
01:12:06,977 --> 01:12:08,531
- Alice, please.
- No. She's right.
1206
01:12:09,808 --> 01:12:12,328
She's right. Joe you have been
with the company longer than
anyone
1207
01:12:12,362 --> 01:12:15,814
and I took that for granted. I
know that now.
1208
01:12:17,263 --> 01:12:19,714
I'm truly sorry, for the way I
treated you.
1209
01:12:20,853 --> 01:12:22,924
I've, I've come here today to
offer you your job back
1210
01:12:23,200 --> 01:12:25,686
If you still want it?
1211
01:12:26,376 --> 01:12:26,411
If you still want it?
1212
01:12:27,791 --> 01:12:29,414
He needs a raise.
1213
01:12:29,448 --> 01:12:30,622
- Alice.
- Done.
1214
01:12:30,898 --> 01:12:32,658
And more vacation days.
1215
01:12:33,935 --> 01:12:34,833
For Tina.
1216
01:12:34,867 --> 01:12:36,006
It's not a problem.
1217
01:12:37,283 --> 01:12:38,561
And I promise you
1218
01:12:38,906 --> 01:12:41,771
I will manage the work
environment with care and
1219
01:12:42,875 --> 01:12:44,049
consideration.
1220
01:12:44,463 --> 01:12:45,464
Miss Stone?
1221
01:12:47,984 --> 01:12:49,468
Is that a yes?
1222
01:12:53,092 --> 01:12:54,784
Ah of course, I'll take it.
1223
01:12:56,026 --> 01:12:57,545
- Thank you.
- Thank you.
1224
01:12:58,028 --> 01:12:59,271
I'd, I'd also like
1225
01:12:59,305 --> 01:13:02,101
to personally take care of
Tina's medical bills.
1226
01:13:02,136 --> 01:13:04,241
Ah look, you really don't have
to do that...
1227
01:13:04,449 --> 01:13:05,726
Quiet Joe.
1228
01:13:06,554 --> 01:13:08,349
Let the woman talk.
1229
01:13:09,177 --> 01:13:11,110
I've made arraignments with the
hospital,
1230
01:13:11,490 --> 01:13:14,562
with your permission, Tina can
begin treatment immediately.
1231
01:13:18,255 --> 01:13:19,878
Thank you.
1232
01:13:20,292 --> 01:13:21,914
What's going on?
1233
01:13:23,640 --> 01:13:24,710
Heh.
1234
01:13:24,745 --> 01:13:26,471
Oh, wa, wa,
1235
01:13:26,885 --> 01:13:29,266
well, while you were sleeping
your
1236
01:13:29,301 --> 01:13:33,132
parents asked me to pick up your
Christmas gift for you.
1237
01:13:33,409 --> 01:13:34,548
What?
1238
01:13:39,449 --> 01:13:40,312
Oh?!
1239
01:13:40,346 --> 01:13:43,004
Oh my goodness. It's so cute.
1240
01:13:43,039 --> 01:13:44,109
Thank you.
1241
01:13:44,143 --> 01:13:45,766
We have a dog.
1242
01:13:46,387 --> 01:13:48,078
Merry Christmas.
1243
01:13:48,113 --> 01:13:51,081
Can you stay for Christmas? Can
she, Mom?
1244
01:13:52,669 --> 01:13:54,050
Mmm hmm.
1245
01:13:59,918 --> 01:14:04,509
I, I would but there's one more
thing I have to do.
1246
01:14:04,785 --> 01:14:07,201
But you just keep getting
stronger so you can
1247
01:14:07,235 --> 01:14:10,135
help other superheroes fulfill
their dreams too, ok.
1248
01:14:11,688 --> 01:14:14,070
Don't worry your secret's safe
with me.
1249
01:14:14,104 --> 01:14:16,003
Merry Christmas.
1250
01:14:16,037 --> 01:14:17,453
Merry Christmas, Tina.
1251
01:14:20,283 --> 01:14:23,389
Wow, look at that.
1252
01:14:25,081 --> 01:14:26,220
Thank you.
1253
01:14:28,809 --> 01:14:33,986
[Hark the Herald Angels Sing
Instrumental Music]
1254
01:14:52,280 --> 01:14:53,316
Hi.
1255
01:14:54,628 --> 01:14:56,664
Hi.
1256
01:14:58,217 --> 01:15:00,496
Sorry, come on in.
1257
01:15:04,085 --> 01:15:05,604
I'll take those.
1258
01:15:05,639 --> 01:15:07,192
Thanks.
1259
01:15:10,816 --> 01:15:12,818
- Yeah.
1260
01:15:12,853 --> 01:15:14,613
Yeah, I remembered.
1261
01:15:14,855 --> 01:15:16,650
Yeah. Good.
1262
01:15:17,720 --> 01:15:20,930
You two just gonna stand there
and do goo goo eyes at each
other?
1263
01:15:20,964 --> 01:15:22,276
Take off her coat.
1264
01:15:22,310 --> 01:15:23,864
Yeah, my manners.
1265
01:15:25,382 --> 01:15:26,556
I'll take your coat.
1266
01:15:28,696 --> 01:15:30,249
Thank you.
1267
01:15:48,785 --> 01:15:50,131
Sugar.
1268
01:15:53,169 --> 01:15:54,791
I think I got this all worked
out.
1269
01:15:54,826 --> 01:15:55,792
Mm hmm.
1270
01:15:55,827 --> 01:15:58,795
All we have to do is, go out
there, say hello
1271
01:15:58,830 --> 01:16:00,383
and smile that's it, ok.
1272
01:16:00,417 --> 01:16:01,073
Ok.
1273
01:16:01,902 --> 01:16:03,075
Ok.
1274
01:16:03,282 --> 01:16:04,525
Come on, Andrea.
1275
01:16:04,767 --> 01:16:06,492
Baby Girl, Sugar, Darlin'.
1276
01:16:06,527 --> 01:16:08,080
I'm serious.
1277
01:16:08,115 --> 01:16:09,668
Mimi is out there right....
1278
01:16:09,703 --> 01:16:12,153
I know exactly where she is.
1279
01:16:14,362 --> 01:16:15,501
Are you sure you're alright?
1280
01:16:16,088 --> 01:16:18,953
Baby, I'm wonderful.
1281
01:16:18,988 --> 01:16:23,440
Just relax, everything is gonna
be just fine.
1282
01:16:31,828 --> 01:16:34,969
Um, ah, Merry Christmas.
1283
01:16:37,627 --> 01:16:39,042
Umm hmm.
1284
01:16:39,802 --> 01:16:41,804
Merry Christmas.
1285
01:16:42,528 --> 01:16:45,083
Merry Christmas.
1286
01:16:46,567 --> 01:16:48,086
Dad,
1287
01:16:48,120 --> 01:16:49,328
How do you know Miss Stone?
1288
01:16:49,363 --> 01:16:50,778
Mimi ah, well
1289
01:16:50,813 --> 01:16:52,711
I've been knowing Mimi since she
was sixteen.
1290
01:16:52,746 --> 01:16:54,402
- Back in the day we...
- Ok, Dad.
1291
01:16:54,437 --> 01:16:56,473
Before you start, let me get you
a drink, Mimi.
1292
01:16:56,508 --> 01:16:57,682
You know, I'll get it.
1293
01:16:57,716 --> 01:16:59,615
No, no, no, Ken'll handle it.
1294
01:17:00,546 --> 01:17:02,410
Baby, why don't you show Mia to
the couch.
1295
01:17:02,445 --> 01:17:03,998
Oh, Mia. You know.
1296
01:17:04,033 --> 01:17:06,691
The one you and Ken used
to sit on.
1297
01:17:06,725 --> 01:17:07,519
Yeah.
1298
01:17:07,553 --> 01:17:09,555
That couch.
1299
01:17:11,557 --> 01:17:14,319
Ken, come help me in the
kitchen!
1300
01:17:14,353 --> 01:17:15,838
I, I'll be right back.
1301
01:17:18,772 --> 01:17:21,602
You and my brother?
1302
01:17:24,536 --> 01:17:26,193
Where's, where's the couch.
1303
01:17:26,642 --> 01:17:28,471
- Come on.
- Thanks.
1304
01:17:29,955 --> 01:17:31,370
Bad idea.
1305
01:17:31,888 --> 01:17:34,166
- Mom.
- After all these years.
1306
01:17:34,201 --> 01:17:37,100
Just looking at her face, still
makes me upset.
1307
01:17:37,583 --> 01:17:38,757
I know.
1308
01:17:39,102 --> 01:17:40,794
But today is a special day.
1309
01:17:41,139 --> 01:17:43,348
And things always work out for
the better, right?
1310
01:17:43,935 --> 01:17:45,626
- Eventually.
- I think Eventually
1311
01:17:45,661 --> 01:17:46,869
is sittin' in the living room.
1312
01:17:46,903 --> 01:17:49,872
And Eventually gonna get a wake
up call. Tonight!
1313
01:17:52,495 --> 01:17:53,599
I just...
1314
01:17:54,428 --> 01:17:56,395
I'm not sure this is the right
thing to do.
1315
01:17:56,430 --> 01:17:57,776
It's not the right time.
1316
01:17:57,811 --> 01:17:59,295
There is no right time.
1317
01:17:59,985 --> 01:18:01,711
That girl did you wrong.
1318
01:18:01,918 --> 01:18:03,955
Disappear into the night
1319
01:18:04,162 --> 01:18:06,371
and what just pops up years
later.
1320
01:18:06,405 --> 01:18:08,684
Mmm. Move.
1321
01:18:08,891 --> 01:18:10,616
Here.
1322
01:18:12,239 --> 01:18:14,310
Don't think I forgot.
1323
01:18:15,552 --> 01:18:18,659
Cause I'm the one sittin'
with you,
1324
01:18:18,694 --> 01:18:21,179
watchin' my little boy hurtin'.
1325
01:18:22,180 --> 01:18:23,906
Did you forget?
1326
01:18:23,940 --> 01:18:25,424
Cause you was crying like a..
1327
01:18:25,459 --> 01:18:27,081
Baby pictures.
1328
01:18:27,116 --> 01:18:28,876
- I love pictures.
- Me too.
1329
01:18:28,911 --> 01:18:31,741
These are all from kindergarten.
1330
01:18:32,259 --> 01:18:34,640
Oh, look at those braids.
1331
01:18:34,675 --> 01:18:36,919
Aw!
1332
01:18:36,953 --> 01:18:37,920
I know.
1333
01:18:37,954 --> 01:18:39,197
- Embarrassing.
1334
01:18:39,231 --> 01:18:40,543
No. You're adorable.
1335
01:18:40,577 --> 01:18:42,510
You look exactly the same today.
1336
01:18:42,545 --> 01:18:44,443
I'm sure your dad had his
hands full.
1337
01:18:44,478 --> 01:18:45,582
Actually it was, Ken.
1338
01:18:45,617 --> 01:18:47,826
I wasn't allowed to date until I
was 18.
1339
01:18:47,861 --> 01:18:49,276
If I tried anything, Ken would
just...
1340
01:18:49,310 --> 01:18:50,518
Take care of it.
1341
01:18:50,553 --> 01:18:51,830
You better.
1342
01:18:51,865 --> 01:18:54,315
And that girl betta not act a
fool, either.
1343
01:18:54,626 --> 01:18:57,525
Uhp. They ain't ready yet.
1344
01:18:57,560 --> 01:18:58,595
Mama. Stop.
1345
01:18:58,630 --> 01:18:59,700
You think I'm playin'?
1346
01:18:59,735 --> 01:19:02,116
Cause I'll go out there and
whoop her...
1347
01:19:02,151 --> 01:19:03,221
Ask you a question?
1348
01:19:03,566 --> 01:19:04,912
Go head.
1349
01:19:04,947 --> 01:19:06,155
Ask me anything.
1350
01:19:06,189 --> 01:19:07,052
Ken,
1351
01:19:07,087 --> 01:19:09,296
he ever get married or?
1352
01:19:09,330 --> 01:19:10,918
- No.
1353
01:19:10,953 --> 01:19:12,989
- Um mm.
1354
01:19:13,024 --> 01:19:14,542
I'm not sure why.
1355
01:19:15,095 --> 01:19:17,304
He's so involved in his work.
1356
01:19:17,511 --> 01:19:19,893
He could've dated more but he
hasn't.
1357
01:19:20,790 --> 01:19:21,653
I see.
1358
01:19:21,687 --> 01:19:22,758
Yeah.
1359
01:19:22,792 --> 01:19:24,656
I wish he could find someone.
1360
01:19:26,002 --> 01:19:27,901
He deserves to be happy.
1361
01:19:27,935 --> 01:19:28,694
Yeah.
1362
01:19:30,766 --> 01:19:32,975
And he gets on my nerves.
1363
01:19:32,975 --> 01:19:33,665
Huh hm.
1364
01:19:33,699 --> 01:19:35,046
He's a good guy.
1365
01:19:35,322 --> 01:19:36,219
Yeah.
1366
01:19:36,254 --> 01:19:38,463
Who definitely needs to get out
more.
1367
01:19:38,497 --> 01:19:39,705
As do I.
1368
01:19:46,160 --> 01:19:47,161
You know...
1369
01:19:48,300 --> 01:19:52,546
I think that if he found the
right person, that...
1370
01:19:56,343 --> 01:19:57,171
I want to...
1371
01:19:57,206 --> 01:19:58,655
Stick my foot up her ass.
1372
01:19:58,690 --> 01:20:00,071
Cause that's what the girl
needs.
1373
01:20:00,450 --> 01:20:01,762
It's Christmas time, Ma.
1374
01:20:01,797 --> 01:20:03,212
You ain't gotta do all that.
1375
01:20:03,453 --> 01:20:04,869
Everything's gonna be fine.
1376
01:20:04,903 --> 01:20:07,457
Please, just no violence.
1377
01:20:07,492 --> 01:20:08,907
Come back to this side.
1378
01:20:09,459 --> 01:20:10,944
Breathe.
1379
01:20:12,980 --> 01:20:15,017
Come on.
1380
01:20:21,747 --> 01:20:23,853
Yeah, there you go.
1381
01:20:23,888 --> 01:20:25,027
Doesn't that feel better?
1382
01:20:26,235 --> 01:20:30,032
Go see what they laughing at out
there.
1383
01:20:31,067 --> 01:20:32,379
I be back.
1384
01:20:43,079 --> 01:20:44,046
What is it?
1385
01:20:44,529 --> 01:20:47,049
I don't know it's just.
1386
01:20:47,394 --> 01:20:48,809
What?
1387
01:20:48,844 --> 01:20:51,708
I don't think I've ever seen you
smile before.
1388
01:20:52,882 --> 01:20:55,574
- No, no, no.
- Yeah.
1389
01:20:55,609 --> 01:20:57,335
There's something different
about you.
1390
01:20:57,369 --> 01:20:59,820
You seem..happy.
1391
01:21:02,029 --> 01:21:06,171
Um, maybe it's the Christmas
spirit...
1392
01:21:06,206 --> 01:21:08,829
or maybe it's this wine.
1393
01:21:11,142 --> 01:21:12,591
I like the new Mia.
1394
01:21:14,973 --> 01:21:16,595
I do, too.
1395
01:21:19,564 --> 01:21:20,841
So,
1396
01:21:20,876 --> 01:21:22,636
you and my brother dated back in
the day!?
1397
01:21:24,638 --> 01:21:27,123
Yeah. We were quite the item.
1398
01:21:27,330 --> 01:21:29,470
I think the two of you still
have chemistry.
1399
01:21:29,505 --> 01:21:30,575
No.
1400
01:21:30,816 --> 01:21:34,648
We had some special moments, but
that's all in the past.
1401
01:21:35,062 --> 01:21:37,444
Why did the two of you break up?
1402
01:21:47,695 --> 01:21:50,940
Happy Birthday.
1403
01:21:50,975 --> 01:21:52,700
You never mentioned it was your
birthday.
1404
01:21:52,735 --> 01:21:55,082
Yeah, I'm a Christmas baby.
1405
01:21:55,807 --> 01:21:57,671
- Get that for you.
- Mm hmm.
1406
01:22:00,294 --> 01:22:01,778
And that's two.
1407
01:22:02,365 --> 01:22:03,919
Make a wish baby.
1408
01:22:10,270 --> 01:22:12,065
Hm.
1409
01:22:12,099 --> 01:22:13,100
Got it?
1410
01:22:13,135 --> 01:22:14,791
Can I talk to you when we get a
minute?
1411
01:22:15,033 --> 01:22:16,345
Yeah, of course.
1412
01:22:16,379 --> 01:22:18,968
You know this is a special
Christmas, but then
1413
01:22:19,796 --> 01:22:21,212
every Christmas is special.
1414
01:22:21,660 --> 01:22:23,662
Because it brings families
1415
01:22:23,697 --> 01:22:28,081
together to share their true
spirit of Christmas.
1416
01:22:28,115 --> 01:22:30,946
But also it gives me a chance to
do some story telling,
1417
01:22:30,980 --> 01:22:33,638
- of how Kira came into our
lives.
- Mm hm.
1418
01:22:34,673 --> 01:22:37,918
Honey, it is always a blessing
1419
01:22:38,470 --> 01:22:40,369
to birth a child.
1420
01:22:40,403 --> 01:22:42,612
To watch their first steps.
1421
01:22:42,647 --> 01:22:47,376
To be there on their first day
of school, and it's a shame to
miss it.
1422
01:22:47,721 --> 01:22:52,691
But then one day they grow up
and they have kids of their own.
1423
01:22:53,037 --> 01:22:56,695
But it's also a blessing to be
able to adopt a child.
1424
01:22:56,730 --> 01:22:57,973
Hm.
1425
01:22:58,007 --> 01:22:59,905
You were wrapped in nothing but
a blanket when you arrived.
1426
01:22:59,940 --> 01:23:02,667
That's right. Baby, you were
gift wrapped.
1427
01:23:02,908 --> 01:23:05,566
You came to us on your birthday.
1428
01:23:05,808 --> 01:23:09,501
That's the most wonderful
Christmas present we could ever
have.
1429
01:23:09,812 --> 01:23:12,090
I remember it like it was
yesterday.
1430
01:23:12,677 --> 01:23:16,232
You came to us in this blanket.
1431
01:23:20,340 --> 01:23:23,619
And you looked at us as if
to say
1432
01:23:23,653 --> 01:23:26,449
feed me damnit.
1433
01:23:26,484 --> 01:23:29,314
- Of course, of course.
1434
01:23:30,074 --> 01:23:33,008
You were always a caring person.
1435
01:23:33,042 --> 01:23:37,460
Your name means "shining".
1436
01:23:37,667 --> 01:23:40,187
And you have never been afraid
to let your light shine.
1437
01:23:40,222 --> 01:23:42,845
Uh hm.
1438
01:23:42,879 --> 01:23:45,227
And nothing will ever dim your
light.
1439
01:23:46,400 --> 01:23:48,540
So shine on, baby.
1440
01:23:48,954 --> 01:23:51,095
- And Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1441
01:23:52,544 --> 01:23:56,824
That blanket..Ken...
1442
01:23:58,240 --> 01:23:59,379
My baby blanket?
1443
01:23:59,413 --> 01:24:02,106
That that that's my Aunt
Audrey's blanket.
1444
01:24:02,140 --> 01:24:03,590
I put...
1445
01:24:03,935 --> 01:24:05,937
I put my baby in that blanket.
1446
01:24:06,282 --> 01:24:07,352
What?
1447
01:24:08,319 --> 01:24:09,837
I put...
1448
01:24:12,426 --> 01:24:16,085
you in that blanket.
1449
01:24:17,052 --> 01:24:20,296
Wait. Wait, I don't,
I don't understand.
1450
01:24:23,472 --> 01:24:24,887
Mom?
1451
01:24:26,337 --> 01:24:27,890
But Dad?
1452
01:24:33,585 --> 01:24:35,173
You're my daughter?
1453
01:24:35,208 --> 01:24:37,555
That's not possible.
1454
01:24:38,280 --> 01:24:40,696
I had you when I was seventeen.
1455
01:24:42,560 --> 01:24:44,251
We were just kids.
1456
01:24:44,458 --> 01:24:45,770
We? wait...
1457
01:24:45,804 --> 01:24:47,254
what'd you mean, we?
1458
01:24:47,289 --> 01:24:50,257
I've waited for this moment for
twenty-three years.
1459
01:24:50,292 --> 01:24:54,917
And, and giving you up was the
biggest regret of my life.
1460
01:24:55,987 --> 01:24:58,265
I don't. I don't understand.
1461
01:24:58,300 --> 01:25:03,167
So sorry, I didn't, I was so
young I didn't know what to do.
1462
01:25:03,201 --> 01:25:06,480
My aunt said that she knew a
family who was willing to raise
a baby
1463
01:25:06,515 --> 01:25:09,207
and, and, and my family wasn't
helping with anything.
1464
01:25:09,242 --> 01:25:11,002
I was alone. I didn't have
the kind of...
1465
01:25:11,036 --> 01:25:13,349
No, no, no Mimi, Mimi you were
not alone.
1466
01:25:14,109 --> 01:25:16,249
Alright? I looked for you.
1467
01:25:16,283 --> 01:25:18,320
I've looked for you for so long.
1468
01:25:18,630 --> 01:25:21,495
And then when I found your aunt,
she said that you
1469
01:25:22,772 --> 01:25:24,498
that you had already made up
your mind.
1470
01:25:24,533 --> 01:25:26,431
And that you didn't wanna know.
1471
01:25:30,953 --> 01:25:32,057
And Kira,
1472
01:25:32,817 --> 01:25:35,060
I hope you can understand why we
kept this from you.
1473
01:25:35,751 --> 01:25:37,649
We wanted to protect everyone.
1474
01:25:38,478 --> 01:25:40,411
So we created this, this
1475
01:25:40,894 --> 01:25:43,966
this big brother situation. So
nobody would ask questions.
1476
01:25:45,278 --> 01:25:47,383
But I need you to know
1477
01:25:47,418 --> 01:25:50,352
you've always been loved.
1478
01:25:51,318 --> 01:25:53,044
We raised you
1479
01:25:54,045 --> 01:25:56,220
like the daughter we never had.
1480
01:25:57,945 --> 01:26:00,224
Miss Andrea, Mr. Mark,
1481
01:26:00,258 --> 01:26:03,434
you guys sacrificed a lot to
raise Kira into the...
1482
01:26:05,056 --> 01:26:09,612
beautiful, young woman, that
she is.
1483
01:26:11,614 --> 01:26:15,100
And you've truly been a blessing
to her and to me.
1484
01:26:16,205 --> 01:26:17,862
Thank you.
1485
01:26:20,347 --> 01:26:23,695
And Kira, I am so sorry I wasn't
there to raise you
1486
01:26:23,730 --> 01:26:26,629
but if you will allow me
1487
01:26:27,182 --> 01:26:28,597
to be a part of your life.
1488
01:26:28,631 --> 01:26:31,876
Then I, I promise on everything
I am, I will
1489
01:26:32,221 --> 01:26:35,397
do my best to be the best mother
I can possibly be.
1490
01:26:38,676 --> 01:26:40,505
Please.
1491
01:26:57,660 --> 01:26:59,697
Oh, I want in on some of that.
1492
01:27:01,768 --> 01:27:04,702
I always wanted a family.
1493
01:27:04,736 --> 01:27:07,222
My family.
1494
01:27:11,226 --> 01:27:13,331
I love you, Mimi.
1495
01:27:19,751 --> 01:27:21,477
Um,
1496
01:27:23,514 --> 01:27:25,378
Kenny, you, you don't...
1497
01:27:25,412 --> 01:27:27,276
No, no stop, stop. I love you.
1498
01:27:28,415 --> 01:27:30,624
And I always have.
1499
01:27:32,143 --> 01:27:35,767
But everything just happened so
fast, I never got chance to tell
you that.
1500
01:27:38,287 --> 01:27:41,117
But you've never left my mind or
my heart.
1501
01:27:41,463 --> 01:27:42,464
I'll say.
1502
01:27:46,122 --> 01:27:47,745
I just...
1503
01:27:49,194 --> 01:27:51,783
I always wanted everything to be
just right.
1504
01:27:53,129 --> 01:27:56,547
But now I know that there's no
such thing as perfect timing.
1505
01:27:58,514 --> 01:28:00,758
Especially when it comes to
telling...
1506
01:28:09,870 --> 01:28:10,802
Eh.
1507
01:28:11,527 --> 01:28:15,428
This isn't exactly what I had in
mind when I told him about the
right time.
1508
01:28:15,462 --> 01:28:17,671
Yes it was.
1509
01:28:24,747 --> 01:28:28,682
This time you saved mefrom
drowning.
1510
01:28:32,652 --> 01:28:34,654
Hey look, look.
1511
01:28:36,000 --> 01:28:37,691
- Snow.
- Oh my god.
1512
01:28:37,726 --> 01:28:38,968
- Look at that.
- It's snowing. Look.
1513
01:28:40,107 --> 01:28:41,799
- It's snowin'.
-It's snowing.
1514
01:28:43,041 --> 01:28:44,526
[Hark the Herald Angels Sing
Instrumental Music]
1515
01:28:44,560 --> 01:28:48,702
And so my family got a little
bigger that Christmas.
1516
01:28:49,254 --> 01:28:51,464
And after some much needed
therapy, Mia...
1517
01:28:52,085 --> 01:28:57,642
well, my Mom and Dad got
married.
1518
01:28:57,677 --> 01:29:05,029
Family, this is what Christmas
is all about.
107598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.