All language subtitles for skili02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,790 --> 00:00:27,490 Hey, what's up, Mom? I have a weird favor to ask. 2 00:00:28,710 --> 00:00:30,950 Yeah? What is it, sweetie? 3 00:00:31,210 --> 00:00:36,450 Well, Kevin Simmons asked me to do his homework, and... Simmons? 4 00:00:37,390 --> 00:00:39,870 The class bully. That's who you're talking about? 5 00:00:41,230 --> 00:00:42,230 Yeah. 6 00:00:46,510 --> 00:00:51,590 Um... So, did he ask you to do it, or... 7 00:00:52,090 --> 00:00:53,090 Is he forcing you? 8 00:00:54,570 --> 00:01:00,130 He made me do it, but that's not the point. 9 00:01:00,810 --> 00:01:05,450 He knows you're a teacher, so he wanted you to check it so he gets an A for 10 00:01:05,450 --> 00:01:06,450 sure. 11 00:01:06,770 --> 00:01:09,570 And you told him to go fuck himself, right? 12 00:01:10,130 --> 00:01:13,350 Well, not exactly. 13 00:01:14,190 --> 00:01:20,510 I just didn't want him to break my nose, so could you do it? 14 00:01:21,740 --> 00:01:22,740 Are you serious? 15 00:01:24,640 --> 00:01:26,620 Yes, I'm serious. Please, Mom. 16 00:01:27,540 --> 00:01:30,000 I really don't want him to hate me even more. 17 00:01:31,320 --> 00:01:32,440 Fine, let me see it. 18 00:01:35,020 --> 00:01:36,460 This is ridiculous. 19 00:01:37,480 --> 00:01:40,120 Oh, there's also another thing. 20 00:01:40,740 --> 00:01:47,380 What? He said I had a video of you checking it, so could you 21 00:01:47,380 --> 00:01:49,160 put on more clothes? 22 00:01:51,240 --> 00:01:52,300 Put on more clothes? 23 00:01:53,380 --> 00:01:54,460 What's wrong with this? 24 00:01:54,820 --> 00:02:01,020 Well, I can kind of see everything, so... Enzo, look, I'm completely covered 25 00:02:01,020 --> 00:02:01,859 right now. 26 00:02:01,860 --> 00:02:03,920 Like, you see me like this all the time. 27 00:02:04,300 --> 00:02:08,060 I'm always walking around the house in my robe. Like, what's the big deal? Why 28 00:02:08,060 --> 00:02:09,060 are you acting like this? 29 00:02:09,280 --> 00:02:12,260 Well, it's because you're my mom, and it's weird. 30 00:02:14,180 --> 00:02:15,180 This is fine. 31 00:02:19,150 --> 00:02:20,150 Let me just look over this. 32 00:02:20,330 --> 00:02:21,330 Hold on. 33 00:02:24,350 --> 00:02:27,610 So can I take a video? 34 00:02:29,850 --> 00:02:31,890 Yeah, go ahead. 35 00:02:32,090 --> 00:02:33,090 Okay. 36 00:02:35,790 --> 00:02:36,790 Hmm. 37 00:02:39,730 --> 00:02:44,710 Yeah, there's... There's so many errors. 38 00:02:46,110 --> 00:02:47,110 Like... 39 00:02:50,410 --> 00:02:53,530 I don't know. I don't think you can turn this in like this. 40 00:02:56,670 --> 00:02:57,670 Hmm. 41 00:03:02,610 --> 00:03:03,610 Okay. 42 00:03:06,210 --> 00:03:07,710 Hey, Mr. Bully. 43 00:03:08,890 --> 00:03:15,870 I'm Enzo's mom, and I'm here to do your homework for you 44 00:03:15,870 --> 00:03:16,870 and check it. 45 00:03:16,930 --> 00:03:19,410 Make sure everything is... 46 00:03:19,990 --> 00:03:20,990 Good. 47 00:03:26,310 --> 00:03:27,310 How's that? 48 00:03:29,670 --> 00:03:33,390 Um, can you do it just a little better? 49 00:03:35,190 --> 00:03:36,250 What do you mean better? 50 00:03:36,670 --> 00:03:41,970 Like, I'm doing a fine job. Like, why are you making such a big deal about 51 00:03:42,530 --> 00:03:43,710 Do you want my help or not? 52 00:03:43,990 --> 00:03:46,830 Yes, yes, I do. Okay, just continue. 53 00:03:56,040 --> 00:03:57,320 Too many mistakes. 54 00:04:05,420 --> 00:04:10,260 This should be better. 55 00:04:18,420 --> 00:04:20,700 Does this embarrass you? 56 00:04:29,070 --> 00:04:31,250 I'm definitely not showing him this. 57 00:04:32,690 --> 00:04:36,950 Why? I don't know what you're making such a big deal about. 58 00:04:37,170 --> 00:04:40,890 Like, you're acting like you've never seen a pair of tits or pussy before. 59 00:04:41,410 --> 00:04:48,030 Okay, I'm not saying that I haven't, but it's just been a long 60 00:04:48,030 --> 00:04:49,470 time since I have. 61 00:04:49,950 --> 00:04:54,550 I bet these are way nicer than any you've seen before. 62 00:04:58,350 --> 00:04:59,570 You couldn't have said it better. 63 00:05:31,940 --> 00:05:32,940 Here. 64 00:05:33,740 --> 00:05:34,740 How's this? 65 00:05:37,280 --> 00:05:39,020 Hello, Mr. Bully. 66 00:05:40,400 --> 00:05:47,260 It's Enzo's mom. I'm just here checking the work to make 67 00:05:47,260 --> 00:05:49,100 sure everything was done right. 68 00:05:50,420 --> 00:05:57,320 And, you know, if your teacher doesn't give you an A -plus on this, well 69 00:05:57,320 --> 00:06:00,340 then, you should come talk to me. 70 00:06:02,180 --> 00:06:03,180 Better? 71 00:06:04,640 --> 00:06:07,220 That is a lot better. 72 00:06:08,000 --> 00:06:14,780 Yeah. You know, you really need to stand up to this Simmons guy. Like, I don't 73 00:06:14,780 --> 00:06:17,200 know why you're letting him bully you around so much. 74 00:06:17,540 --> 00:06:19,380 This is kind of getting out of hand. 75 00:06:20,380 --> 00:06:27,200 Yeah, well, I'll try, but he's a scary 76 00:06:27,200 --> 00:06:28,200 guy. 77 00:06:29,500 --> 00:06:35,170 Can't be that scary. Gary, like, maybe you should try a little bit harder. 78 00:06:35,850 --> 00:06:38,350 Grow up. Like, be a man. 79 00:06:39,070 --> 00:06:40,070 Okay, well. 80 00:06:40,310 --> 00:06:41,970 I didn't raise you this way. 81 00:06:42,690 --> 00:06:48,390 I'll definitely look into that, and I will let you know if I get a bloody 82 00:06:49,310 --> 00:06:50,310 Okay. 83 00:06:50,930 --> 00:06:52,690 But, uh, thank you. 84 00:06:52,970 --> 00:06:53,970 Yeah. 85 00:06:54,310 --> 00:06:55,310 You're welcome. 86 00:06:57,190 --> 00:06:58,550 Hope everything goes well. 87 00:06:59,690 --> 00:07:00,690 Me too. 88 00:07:04,290 --> 00:07:05,730 Mom, what the fuck? 89 00:07:06,470 --> 00:07:07,610 Excuse me? 90 00:07:07,910 --> 00:07:10,030 Is that how you speak to your mother? 91 00:07:11,290 --> 00:07:15,430 I guess not, but do you even know what happened today? 92 00:07:16,410 --> 00:07:17,410 No. 93 00:07:17,890 --> 00:07:18,669 No, right? 94 00:07:18,670 --> 00:07:19,670 What? 95 00:07:20,270 --> 00:07:24,150 The bullying was even worse today than it was yesterday. 96 00:07:24,850 --> 00:07:26,330 Pick a guess why. 97 00:07:27,510 --> 00:07:29,560 Um... I'll just tell you, Ashley. 98 00:07:29,920 --> 00:07:35,200 Yesterday, instead of getting the A for his homework, guess what he got? 99 00:07:36,200 --> 00:07:39,740 I'll tell you again. The lowest grade possible. 100 00:07:40,240 --> 00:07:42,640 And he's pissed at me. 101 00:07:43,000 --> 00:07:45,160 Sweetie, I think you need to calm down a little bit. 102 00:07:47,740 --> 00:07:48,740 You serious? 103 00:07:49,120 --> 00:07:52,540 Yeah, you're overreacting right now. I feel like you did it on purpose. 104 00:07:53,360 --> 00:07:55,360 You're supposed to help me. You're my mom. 105 00:07:56,220 --> 00:07:57,220 Yeah, I mean... 106 00:07:57,440 --> 00:07:59,180 I do. I help you all the time. 107 00:07:59,560 --> 00:08:00,560 How about yesterday? 108 00:08:00,800 --> 00:08:01,840 Did you help me then? 109 00:08:02,500 --> 00:08:06,920 Well... No, you didn't. I mean, I had good intentions, and so... Your 110 00:08:06,920 --> 00:08:09,820 wasn't good enough because now I'm getting more bullied than I was 111 00:08:10,140 --> 00:08:12,960 I mean, I've always led you in the right direction, right? 112 00:08:13,200 --> 00:08:14,280 Except for yesterday, right? 113 00:08:14,880 --> 00:08:20,860 I mean... What was the problem? Why couldn't you just give him an A? 114 00:08:22,460 --> 00:08:26,100 Okay, I guess I need to be honest with you. 115 00:08:27,430 --> 00:08:30,610 Um, I kind of did it on purpose. 116 00:08:30,850 --> 00:08:31,850 On purpose? 117 00:08:32,289 --> 00:08:33,289 Why? 118 00:08:33,510 --> 00:08:34,510 Why? 119 00:08:34,730 --> 00:08:40,270 I mean, I just, I kind of wanted the bully to come over and have his way with 120 00:08:40,270 --> 00:08:42,090 me. Have his way with you? Are you serious? 121 00:08:42,850 --> 00:08:43,970 Yeah, I'm serious. 122 00:08:44,470 --> 00:08:48,450 But, I mean, he didn't, of course. He totally chickened out. Mom, you're 123 00:08:48,450 --> 00:08:51,410 supposed to be my mother. You're supposed to help me. You're supposed to 124 00:08:51,410 --> 00:08:52,750 life easier, not harder. 125 00:08:52,970 --> 00:08:55,990 I mean, I always have. You know that. 126 00:08:56,440 --> 00:08:59,420 Your mother has always taken care of you. Most of the time, yeah. 127 00:08:59,660 --> 00:09:02,200 But this one time I needed you. Come on. 128 00:09:03,420 --> 00:09:05,640 Why couldn't you just do it? 129 00:09:06,260 --> 00:09:11,040 I mean, he's just... He's a bully. This is what bullies do. They just chicken 130 00:09:11,040 --> 00:09:13,120 out. I've dealt with bullies my whole life. 131 00:09:15,120 --> 00:09:20,100 You know, we just... We need to show him. 132 00:09:20,820 --> 00:09:22,540 Okay, how are we going to do that? 133 00:09:23,740 --> 00:09:24,740 You... 134 00:09:24,940 --> 00:09:26,000 You need to trust me. 135 00:09:26,420 --> 00:09:27,620 Trust you like yesterday? 136 00:09:28,860 --> 00:09:34,360 Okay, just forget about yesterday for just a minute and think about all the 137 00:09:34,360 --> 00:09:35,620 other times that I've helped you, right? 138 00:09:36,480 --> 00:09:43,400 You know your mother has always taken such good care of you and she loves you 139 00:09:43,400 --> 00:09:44,400 so much. 140 00:09:44,520 --> 00:09:46,440 You just, you trust me, right? 141 00:09:47,120 --> 00:09:49,720 Sure. Let me hear your grand idea. 142 00:09:51,660 --> 00:09:52,940 Well, it was... 143 00:09:53,240 --> 00:10:00,140 Thinking maybe we could make another video? You're joking, 144 00:10:00,200 --> 00:10:04,360 right? No, I'm totally being serious. But trust me. Another video? You said 145 00:10:04,360 --> 00:10:05,360 you're going to trust me. 146 00:10:06,580 --> 00:10:11,140 Yes, but in this video, I have a much better idea. 147 00:10:11,360 --> 00:10:12,540 Okay, what's the idea? 148 00:10:13,240 --> 00:10:18,460 In this video, your mother is going to suck your dick. 149 00:10:18,740 --> 00:10:20,280 Are you fucking serious? 150 00:10:21,060 --> 00:10:22,060 Yeah. 151 00:10:23,530 --> 00:10:25,610 I'm totally going to show that bully who's boss. 152 00:10:26,270 --> 00:10:27,270 Are you okay? 153 00:10:28,010 --> 00:10:29,370 Yeah, I'm fine. 154 00:10:30,030 --> 00:10:32,530 You're talking about fucking my dick, mom. 155 00:10:33,230 --> 00:10:37,830 Yeah. They're going to call me inbred at school. I might even have to move dicks 156 00:10:37,830 --> 00:10:38,569 because of it. 157 00:10:38,570 --> 00:10:40,210 You're going to look so cool. 158 00:10:40,470 --> 00:10:43,330 The bully is going to be so jealous. I might even get more bullied than I was 159 00:10:43,330 --> 00:10:48,670 fucking ever in my whole life. You know that, right? I think you just need to 160 00:10:48,670 --> 00:10:49,850 calm down. 161 00:10:50,310 --> 00:10:52,110 Just relax a little bit. 162 00:10:54,509 --> 00:10:57,710 Just trust me. Just give me one more chance. Please. 163 00:10:58,030 --> 00:10:59,770 Please just give your mother one more chance. 164 00:11:00,790 --> 00:11:07,770 You know, I care about you so much. And I... You know, this is going to work. 165 00:11:07,830 --> 00:11:09,270 Just trust me, okay? 166 00:11:12,250 --> 00:11:13,250 Come on. 167 00:11:14,430 --> 00:11:15,690 Fine. Please. Yes. 168 00:11:15,970 --> 00:11:17,990 Fine. I'll trust you. 169 00:11:18,270 --> 00:11:19,270 Okay. 170 00:11:20,270 --> 00:11:21,610 Perfect. This is... 171 00:11:22,220 --> 00:11:29,080 Look, if this doesn't work, then, you know, don't ask me for help and I 172 00:11:29,080 --> 00:11:30,760 won't bother you anymore. 173 00:11:31,480 --> 00:11:34,300 Okay? Really? All right. 174 00:11:38,520 --> 00:11:39,520 Okay. 175 00:11:40,440 --> 00:11:41,760 Are you going to record me? 176 00:11:41,960 --> 00:11:43,580 Yeah. Are you ready? 177 00:11:44,080 --> 00:11:45,080 I am ready. 178 00:11:46,960 --> 00:11:49,120 Oh, hello, Mr. Bully. 179 00:11:50,160 --> 00:11:51,160 It's me again. 180 00:11:52,620 --> 00:11:55,460 You know, you chickened out. 181 00:11:56,080 --> 00:12:03,060 So, I'm going to have to show you what a real 182 00:12:03,060 --> 00:12:04,500 man does. 183 00:12:22,380 --> 00:12:23,920 chicken out like you. 184 00:12:28,620 --> 00:12:35,580 Oh, what a nice hard cock. 185 00:12:38,260 --> 00:12:42,040 I bet you have a soft dick, don't you bully? 186 00:12:53,320 --> 00:12:55,500 My son has such a nice cock. 187 00:12:56,600 --> 00:13:00,080 Mmm, so much better than yours. 188 00:13:55,880 --> 00:13:56,880 real man's car. 189 00:14:53,640 --> 00:14:55,640 Does your mommy even love you, bully? 190 00:14:59,040 --> 00:15:04,220 I bet your mother never took care of your cock like this, did she? 191 00:15:31,340 --> 00:15:32,660 You never get to see your mother. 192 00:16:16,430 --> 00:16:17,430 ball here. 193 00:17:07,250 --> 00:17:09,770 I bet you're so jealous. 194 00:17:14,390 --> 00:17:19,770 You don't have anyone to take care of your coke. 195 00:17:24,310 --> 00:17:31,290 Your mom can't even call herself your mom. 196 00:18:15,959 --> 00:18:21,760 Your mother doesn't love you like our mother does. 197 00:18:46,480 --> 00:18:48,560 I need to be taught a lesson. 198 00:19:45,850 --> 00:19:48,130 This is what you get for chickening out. 199 00:19:52,210 --> 00:19:53,210 Oh, my God. 200 00:19:53,490 --> 00:19:55,570 Yeah? Oh, my God, yes. 201 00:20:18,970 --> 00:20:22,210 My son even has bigger loads than you. 202 00:20:26,210 --> 00:20:27,350 That's good, huh? 203 00:20:28,660 --> 00:20:29,660 Yeah. 204 00:20:30,640 --> 00:20:32,020 Should I send it to him now? 205 00:20:32,920 --> 00:20:34,400 Yeah, send it to him. 206 00:20:38,980 --> 00:20:42,240 That should do the trick, shouldn't it? 207 00:20:42,860 --> 00:20:43,860 Yeah. 208 00:20:44,200 --> 00:20:46,480 It was great, actually. 209 00:20:48,220 --> 00:20:51,040 Let me know how that works. 210 00:20:58,129 --> 00:20:59,510 Why don't you come sit down? 211 00:20:59,990 --> 00:21:02,670 I want to know how today went. 212 00:21:03,190 --> 00:21:04,990 Tell me all about it. It went great. 213 00:21:05,250 --> 00:21:11,810 I mean, it's like I didn't see him at all. I mean, the bullying stopped, and 214 00:21:11,810 --> 00:21:13,370 felt like he was avoiding me all day. 215 00:21:14,350 --> 00:21:17,210 That's great. See, I told you that it would work. 216 00:21:17,530 --> 00:21:22,510 You just have to trust me. So how do you feel about all of it? I feel amazing. I 217 00:21:22,510 --> 00:21:24,770 feel like I gained more of his respect. 218 00:21:25,250 --> 00:21:26,250 Yeah. 219 00:21:26,360 --> 00:21:27,360 You definitely did. 220 00:21:28,560 --> 00:21:31,100 I'm so proud of you, sweetie. 221 00:21:31,320 --> 00:21:36,220 You know, you're really starting to act like a real man now. 222 00:21:36,500 --> 00:21:39,420 Well, thank you. I appreciate that. I feel like a real man now. 223 00:21:39,720 --> 00:21:42,620 Yeah, you definitely are. 224 00:21:43,560 --> 00:21:48,020 And you know, real men, they deserve reward. 225 00:21:48,300 --> 00:21:49,300 Like what? 226 00:21:50,540 --> 00:21:54,520 I think they should be rewarded with... 227 00:21:55,500 --> 00:21:56,500 Your mother's pussy. 228 00:21:57,620 --> 00:21:59,100 Wait, what? 229 00:21:59,320 --> 00:22:00,320 Are you serious? 230 00:22:00,560 --> 00:22:01,560 Yeah. 231 00:22:02,340 --> 00:22:03,400 Very serious. 232 00:22:03,840 --> 00:22:08,300 I mean, sweetie, I think it's time to cross that line. 233 00:22:09,780 --> 00:22:12,780 Just sex. Do you think this is a good idea? 234 00:22:13,380 --> 00:22:15,700 Yeah, I think it's a great idea. 235 00:22:16,440 --> 00:22:19,020 I mean, it's going to feel so good. 236 00:22:19,400 --> 00:22:24,580 You're going to love having your mother's warm pussy wrapped around your 237 00:22:25,120 --> 00:22:26,420 It'll feel just like at home. 238 00:22:26,660 --> 00:22:29,140 I just don't want to make things weird around the house, you know? 239 00:22:30,600 --> 00:22:33,220 No, it's not going to make things weird. 240 00:22:34,240 --> 00:22:36,600 It's going to be fun. If anything, it's going to make things better. 241 00:22:38,200 --> 00:22:42,700 Okay, well, can we just, like, take things slow? 242 00:22:43,700 --> 00:22:45,240 I mean, sure. 243 00:22:45,460 --> 00:22:49,840 If that's what you want, we can take things as slow as you want. 244 00:22:51,040 --> 00:22:53,580 It's just kind of nerve -wracking, you know? 245 00:22:54,590 --> 00:22:58,850 Yeah, I mean, you gotta be a man, remember? 246 00:22:59,510 --> 00:23:02,010 Don't be so scared. Stop being a pussy. 247 00:23:02,210 --> 00:23:04,110 Yeah, but I also just want to be good enough for my mom. 248 00:23:05,150 --> 00:23:09,930 You're definitely good enough for me. You make me so proud. 249 00:23:11,730 --> 00:23:12,730 How proud? 250 00:23:14,010 --> 00:23:15,350 Very, very proud. 251 00:23:16,990 --> 00:23:22,750 Okay, so like, if it was like right now, how would we do this? 252 00:23:24,970 --> 00:23:28,590 I mean, just like this. 253 00:23:33,330 --> 00:23:37,710 Now what? 254 00:23:38,790 --> 00:23:43,110 Well, how about you 255 00:23:43,110 --> 00:23:48,610 touch your mother's tits? 256 00:23:49,130 --> 00:23:50,130 Are you sure? 257 00:23:50,330 --> 00:23:51,330 Yeah. 258 00:23:51,870 --> 00:23:53,330 It's not like you. 259 00:23:54,390 --> 00:23:55,930 Haven't felt them before. 260 00:23:57,030 --> 00:23:59,350 I mean, it has been a while. 261 00:23:59,670 --> 00:24:01,090 Yeah, it has been. 262 00:24:01,550 --> 00:24:05,030 But, you know, you're much older now. 263 00:24:05,510 --> 00:24:06,570 Do they still put out milk? 264 00:24:08,030 --> 00:24:09,410 No, not anymore. 265 00:24:09,950 --> 00:24:10,950 Why not? 266 00:24:11,590 --> 00:24:16,510 Well, because, I mean, I feed you other food now. 267 00:24:17,630 --> 00:24:19,450 Like my pussy. 268 00:24:23,020 --> 00:24:24,260 It does sound good. 269 00:24:24,700 --> 00:24:28,780 Yeah, don't you like how your mother's tits feel? 270 00:24:29,280 --> 00:24:30,280 Yeah. 271 00:24:31,460 --> 00:24:33,800 They're nice and soft, aren't they? 272 00:24:34,340 --> 00:24:35,340 Yeah, they are. 273 00:24:35,740 --> 00:24:38,640 Get a nice big handful. 274 00:24:40,800 --> 00:24:43,700 Yeah, squeeze mommy's tits. 275 00:24:45,000 --> 00:24:46,420 I like that. 276 00:24:47,320 --> 00:24:51,120 Yeah, squeeze them like you're trying to get milk out of them. 277 00:24:52,300 --> 00:24:53,460 Oh, yes. 278 00:24:57,440 --> 00:25:00,680 Yeah, use both hands. There you go. 279 00:25:05,820 --> 00:25:07,300 Doesn't that feel good? 280 00:25:08,420 --> 00:25:09,420 Yeah. 281 00:25:11,700 --> 00:25:14,420 What if you play with mommy's nipples? 282 00:25:14,880 --> 00:25:15,880 Yes. 283 00:25:17,480 --> 00:25:19,500 Yeah, just like that. 284 00:25:19,770 --> 00:25:21,390 Yeah, pull on him a little bit. 285 00:25:28,570 --> 00:25:30,390 Doesn't that feel so good? 286 00:25:30,870 --> 00:25:31,789 Yeah, it does. 287 00:25:31,790 --> 00:25:32,790 Yeah? 288 00:25:34,470 --> 00:25:35,890 Keep rubbing it. 289 00:25:41,270 --> 00:25:41,870 You 290 00:25:41,870 --> 00:25:48,670 make 291 00:25:48,670 --> 00:25:49,750 mommy so happy. 292 00:26:09,310 --> 00:26:12,350 Why don't you touch mommy's pussy now? 293 00:26:13,090 --> 00:26:14,350 Are you sure? 294 00:26:32,300 --> 00:26:33,380 So cozy. 295 00:26:33,720 --> 00:26:35,900 Yeah, rub that glit. 296 00:26:36,120 --> 00:26:37,740 There you go. 297 00:26:39,500 --> 00:26:42,520 Yes, you're such a good one. 298 00:26:49,100 --> 00:26:50,140 Yes. 299 00:26:54,240 --> 00:27:01,160 You take... such good care 300 00:27:01,160 --> 00:27:02,160 of mommy. 301 00:27:03,380 --> 00:27:06,880 Why don't you stick your fingers inside of me now? 302 00:27:13,060 --> 00:27:16,940 Mommy's pussy feels good, doesn't it? 303 00:27:18,360 --> 00:27:19,480 Oh, yeah. 304 00:27:20,640 --> 00:27:21,920 Oh, fuck. 305 00:28:01,930 --> 00:28:05,990 to get your cock nice and hard so you can fuck your mother's pussy. 306 00:28:07,050 --> 00:28:08,050 Mmm. 307 00:28:08,470 --> 00:28:10,090 Yeah. Do you like that? 308 00:28:10,410 --> 00:28:11,410 Yeah. 309 00:28:11,770 --> 00:28:12,770 Mmm. 310 00:28:59,640 --> 00:29:06,000 You want to see your ass too? 311 00:29:07,160 --> 00:29:08,640 Yeah, you want to see it? 312 00:29:10,900 --> 00:29:11,900 How's that? 313 00:29:23,020 --> 00:29:27,080 like getting a nice, warm hug from Mommy's mouth. 314 00:29:28,180 --> 00:29:34,460 It's so comforting, isn't it? 315 00:29:41,940 --> 00:29:48,860 No one will ever 316 00:29:48,860 --> 00:29:51,360 suck your cock as good as your mother. 317 00:29:58,820 --> 00:29:59,960 Like better than that. 318 00:30:03,980 --> 00:30:05,340 Oh, yes. 319 00:30:10,840 --> 00:30:11,340 My 320 00:30:11,340 --> 00:30:18,800 son 321 00:30:18,800 --> 00:30:19,980 has such a night. 322 00:30:56,300 --> 00:30:57,460 Fuck your mother's pussy. 323 00:31:00,040 --> 00:31:05,440 I bet it's going to be so much tighter than you remember. 324 00:31:43,120 --> 00:31:46,520 glad that you're older now and we can do things like this. 325 00:31:59,160 --> 00:32:05,360 I've been waiting so long to taste my son's cock and 326 00:32:05,360 --> 00:32:09,100 have this nice hard cock inside of me. 327 00:33:22,230 --> 00:33:23,230 Thank you. 328 00:35:27,310 --> 00:35:29,270 You just keep making Mommy proud. 329 00:36:48,200 --> 00:36:49,200 He is the best. 330 00:37:39,460 --> 00:37:41,200 There you go. 331 00:37:50,960 --> 00:37:55,720 You're the best son, aren't you? 332 00:38:05,290 --> 00:38:06,290 Yeah. 333 00:38:46,320 --> 00:38:47,320 mother it's just like 334 00:41:10,700 --> 00:41:14,560 watching your cock slide in and out of mommy's pussy. 335 00:41:16,520 --> 00:41:20,720 Nice and slow like you like it. 336 00:41:24,320 --> 00:41:27,120 Yeah, is this what you want for breakfast? 337 00:41:28,020 --> 00:41:29,020 Yeah. 338 00:41:30,960 --> 00:41:34,480 Maybe you can have it for lunch and dinner too. 339 00:41:38,960 --> 00:41:41,140 We have to keep her sun well fed. 340 00:41:44,400 --> 00:41:50,300 So you can keep growing big and strong. 341 00:42:16,230 --> 00:42:18,010 So good for you. 342 00:42:23,230 --> 00:42:28,570 Are you 343 00:42:28,570 --> 00:42:33,670 stretching mommy's pussy out? 344 00:43:35,500 --> 00:43:36,500 I love you too. 345 00:45:48,010 --> 00:45:49,010 I definitely can. 346 00:46:18,860 --> 00:46:20,400 Maybe we should switch positions. 347 00:46:26,340 --> 00:46:27,940 Why don't you? 348 00:48:49,200 --> 00:48:51,600 Keep stretching that pussy out like you did before. 349 00:48:52,200 --> 00:48:53,200 Yeah. 350 00:50:34,700 --> 00:50:36,500 Can you believe it? Fucking mother... 351 00:51:34,510 --> 00:51:35,510 Want to scoop more? 352 00:51:38,330 --> 00:51:39,330 Yeah, 353 00:51:42,970 --> 00:51:47,070 stick that nice hard cock back inside of my pussy. 354 00:54:13,000 --> 00:54:14,000 and fight with me all day. 355 00:55:21,520 --> 00:55:23,300 Fuck you, bum. Just like this. 356 00:57:10,990 --> 00:57:13,210 Much better than I expected. 357 00:57:15,410 --> 00:57:16,770 Did you have fun? 358 00:57:17,550 --> 00:57:18,550 Yes, I did. 359 00:57:19,430 --> 00:57:24,830 Why don't you come sit down on the couch next to me for a minute? 360 00:57:30,630 --> 00:57:37,110 Maybe we should talk about this a little bit. 361 00:57:39,600 --> 00:57:40,800 I feel about everything. 362 00:57:41,740 --> 00:57:43,940 That was the best experience of my life. 363 00:57:44,160 --> 00:57:45,160 Yeah? 364 00:57:45,880 --> 00:57:52,620 I mean, I think it's safe to say that you're actually a real man now. 365 00:57:54,160 --> 00:57:56,680 I do have one favorite. 366 00:57:58,500 --> 00:58:01,340 Yeah. You said whenever I want, right? 367 00:58:02,360 --> 00:58:05,920 Yeah, yeah. So breakfast, lunch, and dinner? 368 00:58:06,520 --> 00:58:08,560 Yeah, and snacks in between. 369 00:58:09,280 --> 00:58:10,280 Absolutely. 370 00:58:12,020 --> 00:58:14,300 Yeah, that was amazing. 371 00:58:15,240 --> 00:58:19,680 You know, I really do care about you a lot, sweetie. 372 00:58:20,920 --> 00:58:25,380 You know, your mother loves you so, so much. 373 00:58:26,220 --> 00:58:29,800 Do you want to watch a movie and cuddle? 374 00:58:30,840 --> 00:58:33,520 Yeah, that sounds like a great idea. 375 00:58:34,460 --> 00:58:38,220 But, you know, maybe I should go get cleaned up real quick. 376 00:58:38,440 --> 00:58:39,610 Yeah. Absolutely. 377 00:58:39,830 --> 00:58:45,230 Probably cook some dinner because, you know, my pussy is good and all, but you 378 00:58:45,230 --> 00:58:48,030 really need some food in that little belly of yours. 379 00:58:49,430 --> 00:58:50,430 Sounds good. 380 00:58:51,450 --> 00:58:52,450 All right. 381 00:58:54,710 --> 00:58:55,710 Yeah. 382 00:58:58,970 --> 00:59:00,910 Mommy's going to take good care of you, okay? 383 00:59:02,150 --> 00:59:03,970 I love you so much. 25516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.