Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,790 --> 00:00:27,490
Hey, what's up, Mom? I have a weird
favor to ask.
2
00:00:28,710 --> 00:00:30,950
Yeah? What is it, sweetie?
3
00:00:31,210 --> 00:00:36,450
Well, Kevin Simmons asked me to do his
homework, and... Simmons?
4
00:00:37,390 --> 00:00:39,870
The class bully. That's who you're
talking about?
5
00:00:41,230 --> 00:00:42,230
Yeah.
6
00:00:46,510 --> 00:00:51,590
Um... So, did he ask you to do it, or...
7
00:00:52,090 --> 00:00:53,090
Is he forcing you?
8
00:00:54,570 --> 00:01:00,130
He made me do it, but that's not the
point.
9
00:01:00,810 --> 00:01:05,450
He knows you're a teacher, so he wanted
you to check it so he gets an A for
10
00:01:05,450 --> 00:01:06,450
sure.
11
00:01:06,770 --> 00:01:09,570
And you told him to go fuck himself,
right?
12
00:01:10,130 --> 00:01:13,350
Well, not exactly.
13
00:01:14,190 --> 00:01:20,510
I just didn't want him to break my nose,
so could you do it?
14
00:01:21,740 --> 00:01:22,740
Are you serious?
15
00:01:24,640 --> 00:01:26,620
Yes, I'm serious. Please, Mom.
16
00:01:27,540 --> 00:01:30,000
I really don't want him to hate me even
more.
17
00:01:31,320 --> 00:01:32,440
Fine, let me see it.
18
00:01:35,020 --> 00:01:36,460
This is ridiculous.
19
00:01:37,480 --> 00:01:40,120
Oh, there's also another thing.
20
00:01:40,740 --> 00:01:47,380
What? He said I had a video of you
checking it, so could you
21
00:01:47,380 --> 00:01:49,160
put on more clothes?
22
00:01:51,240 --> 00:01:52,300
Put on more clothes?
23
00:01:53,380 --> 00:01:54,460
What's wrong with this?
24
00:01:54,820 --> 00:02:01,020
Well, I can kind of see everything,
so... Enzo, look, I'm completely covered
25
00:02:01,020 --> 00:02:01,859
right now.
26
00:02:01,860 --> 00:02:03,920
Like, you see me like this all the time.
27
00:02:04,300 --> 00:02:08,060
I'm always walking around the house in
my robe. Like, what's the big deal? Why
28
00:02:08,060 --> 00:02:09,060
are you acting like this?
29
00:02:09,280 --> 00:02:12,260
Well, it's because you're my mom, and
it's weird.
30
00:02:14,180 --> 00:02:15,180
This is fine.
31
00:02:19,150 --> 00:02:20,150
Let me just look over this.
32
00:02:20,330 --> 00:02:21,330
Hold on.
33
00:02:24,350 --> 00:02:27,610
So can I take a video?
34
00:02:29,850 --> 00:02:31,890
Yeah, go ahead.
35
00:02:32,090 --> 00:02:33,090
Okay.
36
00:02:35,790 --> 00:02:36,790
Hmm.
37
00:02:39,730 --> 00:02:44,710
Yeah, there's... There's so many errors.
38
00:02:46,110 --> 00:02:47,110
Like...
39
00:02:50,410 --> 00:02:53,530
I don't know. I don't think you can turn
this in like this.
40
00:02:56,670 --> 00:02:57,670
Hmm.
41
00:03:02,610 --> 00:03:03,610
Okay.
42
00:03:06,210 --> 00:03:07,710
Hey, Mr. Bully.
43
00:03:08,890 --> 00:03:15,870
I'm Enzo's mom, and I'm here to do your
homework for you
44
00:03:15,870 --> 00:03:16,870
and check it.
45
00:03:16,930 --> 00:03:19,410
Make sure everything is...
46
00:03:19,990 --> 00:03:20,990
Good.
47
00:03:26,310 --> 00:03:27,310
How's that?
48
00:03:29,670 --> 00:03:33,390
Um, can you do it just a little better?
49
00:03:35,190 --> 00:03:36,250
What do you mean better?
50
00:03:36,670 --> 00:03:41,970
Like, I'm doing a fine job. Like, why
are you making such a big deal about
51
00:03:42,530 --> 00:03:43,710
Do you want my help or not?
52
00:03:43,990 --> 00:03:46,830
Yes, yes, I do. Okay, just continue.
53
00:03:56,040 --> 00:03:57,320
Too many mistakes.
54
00:04:05,420 --> 00:04:10,260
This should be better.
55
00:04:18,420 --> 00:04:20,700
Does this embarrass you?
56
00:04:29,070 --> 00:04:31,250
I'm definitely not showing him this.
57
00:04:32,690 --> 00:04:36,950
Why? I don't know what you're making
such a big deal about.
58
00:04:37,170 --> 00:04:40,890
Like, you're acting like you've never
seen a pair of tits or pussy before.
59
00:04:41,410 --> 00:04:48,030
Okay, I'm not saying that I haven't, but
it's just been a long
60
00:04:48,030 --> 00:04:49,470
time since I have.
61
00:04:49,950 --> 00:04:54,550
I bet these are way nicer than any
you've seen before.
62
00:04:58,350 --> 00:04:59,570
You couldn't have said it better.
63
00:05:31,940 --> 00:05:32,940
Here.
64
00:05:33,740 --> 00:05:34,740
How's this?
65
00:05:37,280 --> 00:05:39,020
Hello, Mr. Bully.
66
00:05:40,400 --> 00:05:47,260
It's Enzo's mom. I'm just here checking
the work to make
67
00:05:47,260 --> 00:05:49,100
sure everything was done right.
68
00:05:50,420 --> 00:05:57,320
And, you know, if your teacher doesn't
give you an A -plus on this, well
69
00:05:57,320 --> 00:06:00,340
then, you should come talk to me.
70
00:06:02,180 --> 00:06:03,180
Better?
71
00:06:04,640 --> 00:06:07,220
That is a lot better.
72
00:06:08,000 --> 00:06:14,780
Yeah. You know, you really need to stand
up to this Simmons guy. Like, I don't
73
00:06:14,780 --> 00:06:17,200
know why you're letting him bully you
around so much.
74
00:06:17,540 --> 00:06:19,380
This is kind of getting out of hand.
75
00:06:20,380 --> 00:06:27,200
Yeah, well, I'll try, but he's a scary
76
00:06:27,200 --> 00:06:28,200
guy.
77
00:06:29,500 --> 00:06:35,170
Can't be that scary. Gary, like, maybe
you should try a little bit harder.
78
00:06:35,850 --> 00:06:38,350
Grow up. Like, be a man.
79
00:06:39,070 --> 00:06:40,070
Okay, well.
80
00:06:40,310 --> 00:06:41,970
I didn't raise you this way.
81
00:06:42,690 --> 00:06:48,390
I'll definitely look into that, and I
will let you know if I get a bloody
82
00:06:49,310 --> 00:06:50,310
Okay.
83
00:06:50,930 --> 00:06:52,690
But, uh, thank you.
84
00:06:52,970 --> 00:06:53,970
Yeah.
85
00:06:54,310 --> 00:06:55,310
You're welcome.
86
00:06:57,190 --> 00:06:58,550
Hope everything goes well.
87
00:06:59,690 --> 00:07:00,690
Me too.
88
00:07:04,290 --> 00:07:05,730
Mom, what the fuck?
89
00:07:06,470 --> 00:07:07,610
Excuse me?
90
00:07:07,910 --> 00:07:10,030
Is that how you speak to your mother?
91
00:07:11,290 --> 00:07:15,430
I guess not, but do you even know what
happened today?
92
00:07:16,410 --> 00:07:17,410
No.
93
00:07:17,890 --> 00:07:18,669
No, right?
94
00:07:18,670 --> 00:07:19,670
What?
95
00:07:20,270 --> 00:07:24,150
The bullying was even worse today than
it was yesterday.
96
00:07:24,850 --> 00:07:26,330
Pick a guess why.
97
00:07:27,510 --> 00:07:29,560
Um... I'll just tell you, Ashley.
98
00:07:29,920 --> 00:07:35,200
Yesterday, instead of getting the A for
his homework, guess what he got?
99
00:07:36,200 --> 00:07:39,740
I'll tell you again. The lowest grade
possible.
100
00:07:40,240 --> 00:07:42,640
And he's pissed at me.
101
00:07:43,000 --> 00:07:45,160
Sweetie, I think you need to calm down a
little bit.
102
00:07:47,740 --> 00:07:48,740
You serious?
103
00:07:49,120 --> 00:07:52,540
Yeah, you're overreacting right now. I
feel like you did it on purpose.
104
00:07:53,360 --> 00:07:55,360
You're supposed to help me. You're my
mom.
105
00:07:56,220 --> 00:07:57,220
Yeah, I mean...
106
00:07:57,440 --> 00:07:59,180
I do. I help you all the time.
107
00:07:59,560 --> 00:08:00,560
How about yesterday?
108
00:08:00,800 --> 00:08:01,840
Did you help me then?
109
00:08:02,500 --> 00:08:06,920
Well... No, you didn't. I mean, I had
good intentions, and so... Your
110
00:08:06,920 --> 00:08:09,820
wasn't good enough because now I'm
getting more bullied than I was
111
00:08:10,140 --> 00:08:12,960
I mean, I've always led you in the right
direction, right?
112
00:08:13,200 --> 00:08:14,280
Except for yesterday, right?
113
00:08:14,880 --> 00:08:20,860
I mean... What was the problem? Why
couldn't you just give him an A?
114
00:08:22,460 --> 00:08:26,100
Okay, I guess I need to be honest with
you.
115
00:08:27,430 --> 00:08:30,610
Um, I kind of did it on purpose.
116
00:08:30,850 --> 00:08:31,850
On purpose?
117
00:08:32,289 --> 00:08:33,289
Why?
118
00:08:33,510 --> 00:08:34,510
Why?
119
00:08:34,730 --> 00:08:40,270
I mean, I just, I kind of wanted the
bully to come over and have his way with
120
00:08:40,270 --> 00:08:42,090
me. Have his way with you? Are you
serious?
121
00:08:42,850 --> 00:08:43,970
Yeah, I'm serious.
122
00:08:44,470 --> 00:08:48,450
But, I mean, he didn't, of course. He
totally chickened out. Mom, you're
123
00:08:48,450 --> 00:08:51,410
supposed to be my mother. You're
supposed to help me. You're supposed to
124
00:08:51,410 --> 00:08:52,750
life easier, not harder.
125
00:08:52,970 --> 00:08:55,990
I mean, I always have. You know that.
126
00:08:56,440 --> 00:08:59,420
Your mother has always taken care of
you. Most of the time, yeah.
127
00:08:59,660 --> 00:09:02,200
But this one time I needed you. Come on.
128
00:09:03,420 --> 00:09:05,640
Why couldn't you just do it?
129
00:09:06,260 --> 00:09:11,040
I mean, he's just... He's a bully. This
is what bullies do. They just chicken
130
00:09:11,040 --> 00:09:13,120
out. I've dealt with bullies my whole
life.
131
00:09:15,120 --> 00:09:20,100
You know, we just... We need to show
him.
132
00:09:20,820 --> 00:09:22,540
Okay, how are we going to do that?
133
00:09:23,740 --> 00:09:24,740
You...
134
00:09:24,940 --> 00:09:26,000
You need to trust me.
135
00:09:26,420 --> 00:09:27,620
Trust you like yesterday?
136
00:09:28,860 --> 00:09:34,360
Okay, just forget about yesterday for
just a minute and think about all the
137
00:09:34,360 --> 00:09:35,620
other times that I've helped you, right?
138
00:09:36,480 --> 00:09:43,400
You know your mother has always taken
such good care of you and she loves you
139
00:09:43,400 --> 00:09:44,400
so much.
140
00:09:44,520 --> 00:09:46,440
You just, you trust me, right?
141
00:09:47,120 --> 00:09:49,720
Sure. Let me hear your grand idea.
142
00:09:51,660 --> 00:09:52,940
Well, it was...
143
00:09:53,240 --> 00:10:00,140
Thinking maybe we could make another
video? You're joking,
144
00:10:00,200 --> 00:10:04,360
right? No, I'm totally being serious.
But trust me. Another video? You said
145
00:10:04,360 --> 00:10:05,360
you're going to trust me.
146
00:10:06,580 --> 00:10:11,140
Yes, but in this video, I have a much
better idea.
147
00:10:11,360 --> 00:10:12,540
Okay, what's the idea?
148
00:10:13,240 --> 00:10:18,460
In this video, your mother is going to
suck your dick.
149
00:10:18,740 --> 00:10:20,280
Are you fucking serious?
150
00:10:21,060 --> 00:10:22,060
Yeah.
151
00:10:23,530 --> 00:10:25,610
I'm totally going to show that bully
who's boss.
152
00:10:26,270 --> 00:10:27,270
Are you okay?
153
00:10:28,010 --> 00:10:29,370
Yeah, I'm fine.
154
00:10:30,030 --> 00:10:32,530
You're talking about fucking my dick,
mom.
155
00:10:33,230 --> 00:10:37,830
Yeah. They're going to call me inbred at
school. I might even have to move dicks
156
00:10:37,830 --> 00:10:38,569
because of it.
157
00:10:38,570 --> 00:10:40,210
You're going to look so cool.
158
00:10:40,470 --> 00:10:43,330
The bully is going to be so jealous. I
might even get more bullied than I was
159
00:10:43,330 --> 00:10:48,670
fucking ever in my whole life. You know
that, right? I think you just need to
160
00:10:48,670 --> 00:10:49,850
calm down.
161
00:10:50,310 --> 00:10:52,110
Just relax a little bit.
162
00:10:54,509 --> 00:10:57,710
Just trust me. Just give me one more
chance. Please.
163
00:10:58,030 --> 00:10:59,770
Please just give your mother one more
chance.
164
00:11:00,790 --> 00:11:07,770
You know, I care about you so much. And
I... You know, this is going to work.
165
00:11:07,830 --> 00:11:09,270
Just trust me, okay?
166
00:11:12,250 --> 00:11:13,250
Come on.
167
00:11:14,430 --> 00:11:15,690
Fine. Please. Yes.
168
00:11:15,970 --> 00:11:17,990
Fine. I'll trust you.
169
00:11:18,270 --> 00:11:19,270
Okay.
170
00:11:20,270 --> 00:11:21,610
Perfect. This is...
171
00:11:22,220 --> 00:11:29,080
Look, if this doesn't work, then, you
know, don't ask me for help and I
172
00:11:29,080 --> 00:11:30,760
won't bother you anymore.
173
00:11:31,480 --> 00:11:34,300
Okay? Really? All right.
174
00:11:38,520 --> 00:11:39,520
Okay.
175
00:11:40,440 --> 00:11:41,760
Are you going to record me?
176
00:11:41,960 --> 00:11:43,580
Yeah. Are you ready?
177
00:11:44,080 --> 00:11:45,080
I am ready.
178
00:11:46,960 --> 00:11:49,120
Oh, hello, Mr. Bully.
179
00:11:50,160 --> 00:11:51,160
It's me again.
180
00:11:52,620 --> 00:11:55,460
You know, you chickened out.
181
00:11:56,080 --> 00:12:03,060
So, I'm going to have to show you what a
real
182
00:12:03,060 --> 00:12:04,500
man does.
183
00:12:22,380 --> 00:12:23,920
chicken out like you.
184
00:12:28,620 --> 00:12:35,580
Oh, what a nice hard cock.
185
00:12:38,260 --> 00:12:42,040
I bet you have a soft dick, don't you
bully?
186
00:12:53,320 --> 00:12:55,500
My son has such a nice cock.
187
00:12:56,600 --> 00:13:00,080
Mmm, so much better than yours.
188
00:13:55,880 --> 00:13:56,880
real man's car.
189
00:14:53,640 --> 00:14:55,640
Does your mommy even love you, bully?
190
00:14:59,040 --> 00:15:04,220
I bet your mother never took care of
your cock like this, did she?
191
00:15:31,340 --> 00:15:32,660
You never get to see your mother.
192
00:16:16,430 --> 00:16:17,430
ball here.
193
00:17:07,250 --> 00:17:09,770
I bet you're so jealous.
194
00:17:14,390 --> 00:17:19,770
You don't have anyone to take care of
your coke.
195
00:17:24,310 --> 00:17:31,290
Your mom can't even call herself your
mom.
196
00:18:15,959 --> 00:18:21,760
Your mother doesn't love you like our
mother does.
197
00:18:46,480 --> 00:18:48,560
I need to be taught a lesson.
198
00:19:45,850 --> 00:19:48,130
This is what you get for chickening out.
199
00:19:52,210 --> 00:19:53,210
Oh, my God.
200
00:19:53,490 --> 00:19:55,570
Yeah? Oh, my God, yes.
201
00:20:18,970 --> 00:20:22,210
My son even has bigger loads than you.
202
00:20:26,210 --> 00:20:27,350
That's good, huh?
203
00:20:28,660 --> 00:20:29,660
Yeah.
204
00:20:30,640 --> 00:20:32,020
Should I send it to him now?
205
00:20:32,920 --> 00:20:34,400
Yeah, send it to him.
206
00:20:38,980 --> 00:20:42,240
That should do the trick, shouldn't it?
207
00:20:42,860 --> 00:20:43,860
Yeah.
208
00:20:44,200 --> 00:20:46,480
It was great, actually.
209
00:20:48,220 --> 00:20:51,040
Let me know how that works.
210
00:20:58,129 --> 00:20:59,510
Why don't you come sit down?
211
00:20:59,990 --> 00:21:02,670
I want to know how today went.
212
00:21:03,190 --> 00:21:04,990
Tell me all about it. It went great.
213
00:21:05,250 --> 00:21:11,810
I mean, it's like I didn't see him at
all. I mean, the bullying stopped, and
214
00:21:11,810 --> 00:21:13,370
felt like he was avoiding me all day.
215
00:21:14,350 --> 00:21:17,210
That's great. See, I told you that it
would work.
216
00:21:17,530 --> 00:21:22,510
You just have to trust me. So how do you
feel about all of it? I feel amazing. I
217
00:21:22,510 --> 00:21:24,770
feel like I gained more of his respect.
218
00:21:25,250 --> 00:21:26,250
Yeah.
219
00:21:26,360 --> 00:21:27,360
You definitely did.
220
00:21:28,560 --> 00:21:31,100
I'm so proud of you, sweetie.
221
00:21:31,320 --> 00:21:36,220
You know, you're really starting to act
like a real man now.
222
00:21:36,500 --> 00:21:39,420
Well, thank you. I appreciate that. I
feel like a real man now.
223
00:21:39,720 --> 00:21:42,620
Yeah, you definitely are.
224
00:21:43,560 --> 00:21:48,020
And you know, real men, they deserve
reward.
225
00:21:48,300 --> 00:21:49,300
Like what?
226
00:21:50,540 --> 00:21:54,520
I think they should be rewarded with...
227
00:21:55,500 --> 00:21:56,500
Your mother's pussy.
228
00:21:57,620 --> 00:21:59,100
Wait, what?
229
00:21:59,320 --> 00:22:00,320
Are you serious?
230
00:22:00,560 --> 00:22:01,560
Yeah.
231
00:22:02,340 --> 00:22:03,400
Very serious.
232
00:22:03,840 --> 00:22:08,300
I mean, sweetie, I think it's time to
cross that line.
233
00:22:09,780 --> 00:22:12,780
Just sex. Do you think this is a good
idea?
234
00:22:13,380 --> 00:22:15,700
Yeah, I think it's a great idea.
235
00:22:16,440 --> 00:22:19,020
I mean, it's going to feel so good.
236
00:22:19,400 --> 00:22:24,580
You're going to love having your
mother's warm pussy wrapped around your
237
00:22:25,120 --> 00:22:26,420
It'll feel just like at home.
238
00:22:26,660 --> 00:22:29,140
I just don't want to make things weird
around the house, you know?
239
00:22:30,600 --> 00:22:33,220
No, it's not going to make things weird.
240
00:22:34,240 --> 00:22:36,600
It's going to be fun. If anything, it's
going to make things better.
241
00:22:38,200 --> 00:22:42,700
Okay, well, can we just, like, take
things slow?
242
00:22:43,700 --> 00:22:45,240
I mean, sure.
243
00:22:45,460 --> 00:22:49,840
If that's what you want, we can take
things as slow as you want.
244
00:22:51,040 --> 00:22:53,580
It's just kind of nerve -wracking, you
know?
245
00:22:54,590 --> 00:22:58,850
Yeah, I mean, you gotta be a man,
remember?
246
00:22:59,510 --> 00:23:02,010
Don't be so scared. Stop being a pussy.
247
00:23:02,210 --> 00:23:04,110
Yeah, but I also just want to be good
enough for my mom.
248
00:23:05,150 --> 00:23:09,930
You're definitely good enough for me.
You make me so proud.
249
00:23:11,730 --> 00:23:12,730
How proud?
250
00:23:14,010 --> 00:23:15,350
Very, very proud.
251
00:23:16,990 --> 00:23:22,750
Okay, so like, if it was like right now,
how would we do this?
252
00:23:24,970 --> 00:23:28,590
I mean, just like this.
253
00:23:33,330 --> 00:23:37,710
Now what?
254
00:23:38,790 --> 00:23:43,110
Well, how about you
255
00:23:43,110 --> 00:23:48,610
touch your mother's tits?
256
00:23:49,130 --> 00:23:50,130
Are you sure?
257
00:23:50,330 --> 00:23:51,330
Yeah.
258
00:23:51,870 --> 00:23:53,330
It's not like you.
259
00:23:54,390 --> 00:23:55,930
Haven't felt them before.
260
00:23:57,030 --> 00:23:59,350
I mean, it has been a while.
261
00:23:59,670 --> 00:24:01,090
Yeah, it has been.
262
00:24:01,550 --> 00:24:05,030
But, you know, you're much older now.
263
00:24:05,510 --> 00:24:06,570
Do they still put out milk?
264
00:24:08,030 --> 00:24:09,410
No, not anymore.
265
00:24:09,950 --> 00:24:10,950
Why not?
266
00:24:11,590 --> 00:24:16,510
Well, because, I mean, I feed you other
food now.
267
00:24:17,630 --> 00:24:19,450
Like my pussy.
268
00:24:23,020 --> 00:24:24,260
It does sound good.
269
00:24:24,700 --> 00:24:28,780
Yeah, don't you like how your mother's
tits feel?
270
00:24:29,280 --> 00:24:30,280
Yeah.
271
00:24:31,460 --> 00:24:33,800
They're nice and soft, aren't they?
272
00:24:34,340 --> 00:24:35,340
Yeah, they are.
273
00:24:35,740 --> 00:24:38,640
Get a nice big handful.
274
00:24:40,800 --> 00:24:43,700
Yeah, squeeze mommy's tits.
275
00:24:45,000 --> 00:24:46,420
I like that.
276
00:24:47,320 --> 00:24:51,120
Yeah, squeeze them like you're trying to
get milk out of them.
277
00:24:52,300 --> 00:24:53,460
Oh, yes.
278
00:24:57,440 --> 00:25:00,680
Yeah, use both hands. There you go.
279
00:25:05,820 --> 00:25:07,300
Doesn't that feel good?
280
00:25:08,420 --> 00:25:09,420
Yeah.
281
00:25:11,700 --> 00:25:14,420
What if you play with mommy's nipples?
282
00:25:14,880 --> 00:25:15,880
Yes.
283
00:25:17,480 --> 00:25:19,500
Yeah, just like that.
284
00:25:19,770 --> 00:25:21,390
Yeah, pull on him a little bit.
285
00:25:28,570 --> 00:25:30,390
Doesn't that feel so good?
286
00:25:30,870 --> 00:25:31,789
Yeah, it does.
287
00:25:31,790 --> 00:25:32,790
Yeah?
288
00:25:34,470 --> 00:25:35,890
Keep rubbing it.
289
00:25:41,270 --> 00:25:41,870
You
290
00:25:41,870 --> 00:25:48,670
make
291
00:25:48,670 --> 00:25:49,750
mommy so happy.
292
00:26:09,310 --> 00:26:12,350
Why don't you touch mommy's pussy now?
293
00:26:13,090 --> 00:26:14,350
Are you sure?
294
00:26:32,300 --> 00:26:33,380
So cozy.
295
00:26:33,720 --> 00:26:35,900
Yeah, rub that glit.
296
00:26:36,120 --> 00:26:37,740
There you go.
297
00:26:39,500 --> 00:26:42,520
Yes, you're such a good one.
298
00:26:49,100 --> 00:26:50,140
Yes.
299
00:26:54,240 --> 00:27:01,160
You take... such good care
300
00:27:01,160 --> 00:27:02,160
of mommy.
301
00:27:03,380 --> 00:27:06,880
Why don't you stick your fingers inside
of me now?
302
00:27:13,060 --> 00:27:16,940
Mommy's pussy feels good, doesn't it?
303
00:27:18,360 --> 00:27:19,480
Oh, yeah.
304
00:27:20,640 --> 00:27:21,920
Oh, fuck.
305
00:28:01,930 --> 00:28:05,990
to get your cock nice and hard so you
can fuck your mother's pussy.
306
00:28:07,050 --> 00:28:08,050
Mmm.
307
00:28:08,470 --> 00:28:10,090
Yeah. Do you like that?
308
00:28:10,410 --> 00:28:11,410
Yeah.
309
00:28:11,770 --> 00:28:12,770
Mmm.
310
00:28:59,640 --> 00:29:06,000
You want to see your ass too?
311
00:29:07,160 --> 00:29:08,640
Yeah, you want to see it?
312
00:29:10,900 --> 00:29:11,900
How's that?
313
00:29:23,020 --> 00:29:27,080
like getting a nice, warm hug from
Mommy's mouth.
314
00:29:28,180 --> 00:29:34,460
It's so comforting, isn't it?
315
00:29:41,940 --> 00:29:48,860
No one will ever
316
00:29:48,860 --> 00:29:51,360
suck your cock as good as your mother.
317
00:29:58,820 --> 00:29:59,960
Like better than that.
318
00:30:03,980 --> 00:30:05,340
Oh, yes.
319
00:30:10,840 --> 00:30:11,340
My
320
00:30:11,340 --> 00:30:18,800
son
321
00:30:18,800 --> 00:30:19,980
has such a night.
322
00:30:56,300 --> 00:30:57,460
Fuck your mother's pussy.
323
00:31:00,040 --> 00:31:05,440
I bet it's going to be so much tighter
than you remember.
324
00:31:43,120 --> 00:31:46,520
glad that you're older now and we can do
things like this.
325
00:31:59,160 --> 00:32:05,360
I've been waiting so long to taste my
son's cock and
326
00:32:05,360 --> 00:32:09,100
have this nice hard cock inside of me.
327
00:33:22,230 --> 00:33:23,230
Thank you.
328
00:35:27,310 --> 00:35:29,270
You just keep making Mommy proud.
329
00:36:48,200 --> 00:36:49,200
He is the best.
330
00:37:39,460 --> 00:37:41,200
There you go.
331
00:37:50,960 --> 00:37:55,720
You're the best son, aren't you?
332
00:38:05,290 --> 00:38:06,290
Yeah.
333
00:38:46,320 --> 00:38:47,320
mother it's just like
334
00:41:10,700 --> 00:41:14,560
watching your cock slide in and out of
mommy's pussy.
335
00:41:16,520 --> 00:41:20,720
Nice and slow like you like it.
336
00:41:24,320 --> 00:41:27,120
Yeah, is this what you want for
breakfast?
337
00:41:28,020 --> 00:41:29,020
Yeah.
338
00:41:30,960 --> 00:41:34,480
Maybe you can have it for lunch and
dinner too.
339
00:41:38,960 --> 00:41:41,140
We have to keep her sun well fed.
340
00:41:44,400 --> 00:41:50,300
So you can keep growing big and strong.
341
00:42:16,230 --> 00:42:18,010
So good for you.
342
00:42:23,230 --> 00:42:28,570
Are you
343
00:42:28,570 --> 00:42:33,670
stretching mommy's pussy out?
344
00:43:35,500 --> 00:43:36,500
I love you too.
345
00:45:48,010 --> 00:45:49,010
I definitely can.
346
00:46:18,860 --> 00:46:20,400
Maybe we should switch positions.
347
00:46:26,340 --> 00:46:27,940
Why don't you?
348
00:48:49,200 --> 00:48:51,600
Keep stretching that pussy out like you
did before.
349
00:48:52,200 --> 00:48:53,200
Yeah.
350
00:50:34,700 --> 00:50:36,500
Can you believe it? Fucking mother...
351
00:51:34,510 --> 00:51:35,510
Want to scoop more?
352
00:51:38,330 --> 00:51:39,330
Yeah,
353
00:51:42,970 --> 00:51:47,070
stick that nice hard cock back inside of
my pussy.
354
00:54:13,000 --> 00:54:14,000
and fight with me all day.
355
00:55:21,520 --> 00:55:23,300
Fuck you, bum. Just like this.
356
00:57:10,990 --> 00:57:13,210
Much better than I expected.
357
00:57:15,410 --> 00:57:16,770
Did you have fun?
358
00:57:17,550 --> 00:57:18,550
Yes, I did.
359
00:57:19,430 --> 00:57:24,830
Why don't you come sit down on the couch
next to me for a minute?
360
00:57:30,630 --> 00:57:37,110
Maybe we should talk about this a little
bit.
361
00:57:39,600 --> 00:57:40,800
I feel about everything.
362
00:57:41,740 --> 00:57:43,940
That was the best experience of my life.
363
00:57:44,160 --> 00:57:45,160
Yeah?
364
00:57:45,880 --> 00:57:52,620
I mean, I think it's safe to say that
you're actually a real man now.
365
00:57:54,160 --> 00:57:56,680
I do have one favorite.
366
00:57:58,500 --> 00:58:01,340
Yeah. You said whenever I want, right?
367
00:58:02,360 --> 00:58:05,920
Yeah, yeah. So breakfast, lunch, and
dinner?
368
00:58:06,520 --> 00:58:08,560
Yeah, and snacks in between.
369
00:58:09,280 --> 00:58:10,280
Absolutely.
370
00:58:12,020 --> 00:58:14,300
Yeah, that was amazing.
371
00:58:15,240 --> 00:58:19,680
You know, I really do care about you a
lot, sweetie.
372
00:58:20,920 --> 00:58:25,380
You know, your mother loves you so, so
much.
373
00:58:26,220 --> 00:58:29,800
Do you want to watch a movie and cuddle?
374
00:58:30,840 --> 00:58:33,520
Yeah, that sounds like a great idea.
375
00:58:34,460 --> 00:58:38,220
But, you know, maybe I should go get
cleaned up real quick.
376
00:58:38,440 --> 00:58:39,610
Yeah. Absolutely.
377
00:58:39,830 --> 00:58:45,230
Probably cook some dinner because, you
know, my pussy is good and all, but you
378
00:58:45,230 --> 00:58:48,030
really need some food in that little
belly of yours.
379
00:58:49,430 --> 00:58:50,430
Sounds good.
380
00:58:51,450 --> 00:58:52,450
All right.
381
00:58:54,710 --> 00:58:55,710
Yeah.
382
00:58:58,970 --> 00:59:00,910
Mommy's going to take good care of you,
okay?
383
00:59:02,150 --> 00:59:03,970
I love you so much.
25516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.