All language subtitles for Two Women Fall in Love on a Life-Changing Road Trip Superbloom (Full Lesbian Drama).en-US

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,858 --> 00:00:06,059 - Do you know what your last name means? 2 00:00:06,892 --> 00:00:07,998 - [Client] You know, I, I actually don't. 3 00:00:07,998 --> 00:00:09,018 - No? - No. 4 00:00:09,018 --> 00:00:11,723 - Oh, I love looking that stuff up. Let's see. 5 00:00:14,040 --> 00:00:16,308 D-E-S-T-A-N? 6 00:00:16,308 --> 00:00:17,763 - Yeah. - Let's see. 7 00:00:20,190 --> 00:00:21,768 It means destiny. 8 00:00:21,768 --> 00:00:22,788 - Destiny. - That's a good one. 9 00:00:22,788 --> 00:00:25,128 - Cool. - Yeah, that's good. 10 00:00:25,128 --> 00:00:27,588 All right, let's try standing.How do you feel about that? 11 00:00:27,588 --> 00:00:28,871 - Yeah, of course. - Good? 12 00:00:28,871 --> 00:00:29,704 All righty. 13 00:00:29,704 --> 00:00:31,918 There it is! Okay. 14 00:00:32,751 --> 00:00:34,128 Tilt your chin just a little bit more. 15 00:00:34,128 --> 00:00:35,478 All right, perfect. 16 00:00:35,478 --> 00:00:37,458 Look here with your eyes. 17 00:00:37,458 --> 00:00:38,333 Okay. 18 00:00:39,210 --> 00:00:40,878 Someone's hungry. 19 00:00:40,878 --> 00:00:43,181 I hear that. 20 00:00:43,181 --> 00:00:45,258 - Am I doing okay? - Oh, you're doing perfect. 21 00:00:45,258 --> 00:00:46,278 - Okay. - How's it feel? 22 00:00:46,278 --> 00:00:49,248 - Oh, it's my first 23 00:00:49,248 --> 00:00:50,778 start at any acting. 24 00:00:50,778 --> 00:00:51,798 - Really? - Yeah. 25 00:00:51,798 --> 00:00:53,718 - So, is this feeling awkward or are you okay? 26 00:00:53,718 --> 00:00:55,282 - Well, you tell me. 27 00:00:55,282 --> 00:00:56,499 - (chuckles) You look good. - I don't know what to do. 28 00:00:56,499 --> 00:00:57,478 So, I'm hoping it's all right. - You look great. 29 00:00:57,478 --> 00:00:59,508 Yeah. No, you look really good. 30 00:00:59,508 --> 00:01:01,171 - Thanks. - How do you like it so far? 31 00:01:01,171 --> 00:01:03,228 - Well, it's my first stop, so- 32 00:01:03,228 --> 00:01:04,668 - This is? - Yeah. 33 00:01:04,668 --> 00:01:06,558 - I am honored. Yeah. 34 00:01:06,558 --> 00:01:08,356 That's amazing. - Thank you for having me. 35 00:01:08,356 --> 00:01:10,381 - Of course! 36 00:01:10,381 --> 00:01:14,088 - I'm gonna be having a birthday and be 71 37 00:01:14,088 --> 00:01:15,918 on the 24th, comin' up. 38 00:01:15,918 --> 00:01:17,358 - Really? 39 00:01:17,358 --> 00:01:18,191 - Yeah. I know. 40 00:01:18,191 --> 00:01:19,927 - That's not old, but you look amazing. 41 00:01:19,927 --> 00:01:21,018 - Oh. 42 00:01:21,018 --> 00:01:21,852 Well, thank you. - You do! 43 00:01:21,852 --> 00:01:24,048 I'm not just saying that. You look really good. 44 00:01:24,048 --> 00:01:26,095 - Ah, come on. Stop it. 45 00:01:26,095 --> 00:01:26,928 - I won't. 46 00:01:26,928 --> 00:01:29,898 - [Client 2] You don't think I'm too old for this, do you? 47 00:01:29,898 --> 00:01:33,183 - Too old for, for acting? - This acting thing, yeah. 48 00:01:33,183 --> 00:01:34,065 - What? 49 00:01:34,065 --> 00:01:34,898 No! 50 00:01:34,898 --> 00:01:37,218 That's what cinema tries todo at the end of the day, right? 51 00:01:37,218 --> 00:01:40,878 Is somewhat reflect the real world. 52 00:01:40,878 --> 00:01:43,371 Are you buying that? Am I selling that? 53 00:01:43,371 --> 00:01:44,418 - Are you buying it? 54 00:01:44,418 --> 00:01:46,458 No. Okay, hold on. 55 00:01:46,458 --> 00:01:47,568 Look at that. 56 00:01:47,568 --> 00:01:48,753 I would hire that. 57 00:01:49,653 --> 00:01:52,000 - Okay. - Yeah, you look badass. 58 00:01:52,000 --> 00:01:53,088 - It is pretty cool. 59 00:01:53,088 --> 00:01:55,158 - Yeah? - All thanks to you. 60 00:01:55,158 --> 00:01:58,104 - No, it's all you. It's all you. 61 00:01:58,937 --> 00:02:00,288 Do you actually work for NASA? 62 00:02:00,288 --> 00:02:01,593 - These are for NASA. 63 00:02:02,670 --> 00:02:04,503 - [Julia] These? Oh, my God, really? 64 00:02:05,400 --> 00:02:07,098 - You'll be on the website, in a way. 65 00:02:07,098 --> 00:02:07,998 - [Julia] I know this is weird, 66 00:02:07,998 --> 00:02:09,738 but do you mind if I call my dad? 67 00:02:09,738 --> 00:02:12,888 - Sure. Go ahead. - Okay. (chuckles) 68 00:02:12,888 --> 00:02:16,653 No. No, they're gonna be on the NASA site. 69 00:02:18,270 --> 00:02:19,443 No, the website. 70 00:02:22,500 --> 00:02:25,009 He wants to say hi. Is that okay? 71 00:02:25,009 --> 00:02:25,884 - Okay. 72 00:02:26,760 --> 00:02:27,593 Hello? 73 00:02:28,680 --> 00:02:30,363 No, she's telling the truth. 74 00:02:31,320 --> 00:02:32,223 The website. 75 00:02:34,260 --> 00:02:35,598 - [Julia] I love this lipstick, by the way. 76 00:02:35,598 --> 00:02:36,708 - Thank you. - Yeah. 77 00:02:36,708 --> 00:02:37,788 What's it called? 78 00:02:37,788 --> 00:02:39,318 - It is cherry red. 79 00:02:39,318 --> 00:02:40,193 - Ooh! - Yay! 80 00:02:41,550 --> 00:02:44,748 Little different for NASA. (chuckles) 81 00:02:44,748 --> 00:02:46,218 - [Julia] Was that always the dream? 82 00:02:46,218 --> 00:02:49,098 - It actually was. I, I know it seems silly, but- 83 00:02:49,098 --> 00:02:49,931 - [Julia] What? Silly? 84 00:02:49,931 --> 00:02:51,468 How is that silly? 85 00:02:51,468 --> 00:02:54,258 So many kids dream about that and you did it. 86 00:02:54,258 --> 00:02:57,348 That's cool! (camera shutter clicks) 87 00:02:57,348 --> 00:03:00,018 - Did you always wanna do photography? 88 00:03:00,018 --> 00:03:01,548 - Um... 89 00:03:01,548 --> 00:03:03,138 No. I mean, in a way. 90 00:03:03,138 --> 00:03:04,488 I was at that age where 91 00:03:04,488 --> 00:03:06,318 I was just desperate to get away from home, 92 00:03:06,318 --> 00:03:08,568 so I picked the furthest school that accepted me, 93 00:03:08,568 --> 00:03:10,578 picked a major that I ended up hating, 94 00:03:10,578 --> 00:03:12,648 and then I, I don't know, 95 00:03:12,648 --> 00:03:15,558 photography just alwaysfelt like some kind of escape. 96 00:03:15,558 --> 00:03:16,968 - And that was it? - That was it? 97 00:03:16,968 --> 00:03:18,708 No, that was not it. (chuckles) 98 00:03:18,708 --> 00:03:19,728 I stuck with the major 99 00:03:19,728 --> 00:03:21,918 the five years it took me to graduate. 100 00:03:21,918 --> 00:03:24,633 Got hired at a job that I absolutely hated. 101 00:03:25,529 --> 00:03:26,418 I don't know, I just... 102 00:03:26,418 --> 00:03:29,058 I slowly realized that I didn't deserve 103 00:03:29,058 --> 00:03:31,458 to be unhappy all the time. 104 00:03:31,458 --> 00:03:34,343 I don't know if you can relate to that at NASA. 105 00:03:34,343 --> 00:03:36,063 - I can relate to that. - Can you, yeah? 106 00:03:36,063 --> 00:03:37,558 - [Client 3] At NASA, we definitely understand that, so- 107 00:03:37,558 --> 00:03:38,391 - Yeah? Yeah. 108 00:03:38,391 --> 00:03:40,537 And maybe that's a universal thing, huh? 109 00:03:40,537 --> 00:03:41,574 - I, I think so. 110 00:03:41,574 --> 00:03:46,109 (gentle acoustic guitar music) 111 00:03:48,978 --> 00:03:51,715 ? There's a lot to see ? 112 00:03:51,715 --> 00:03:53,515 ? A lot to do ? 113 00:03:56,799 --> 00:04:01,799 ? Recently I've realized I'dlike to read it all with you ? 114 00:04:04,540 --> 00:04:07,458 ? Take my hand ? 115 00:04:07,458 --> 00:04:08,408 ? Twirl me around ? 116 00:04:12,471 --> 00:04:15,189 ? Hold me close ? 117 00:04:15,189 --> 00:04:17,298 ? Don't ever put me down ? 118 00:04:20,159 --> 00:04:21,978 ? Every time I look at you ? 119 00:04:21,978 --> 00:04:25,245 ? You're looking back at me, my dear ? 120 00:04:25,245 --> 00:04:27,947 (water splashes) 121 00:04:27,947 --> 00:04:32,989 ? When you are aroundeverything seems crystal clear ? 122 00:04:35,229 --> 00:04:37,614 ? I've been dreaming of this moment ? 123 00:04:37,614 --> 00:04:41,045 ? Hoping for something real ? 124 00:04:41,045 --> 00:04:42,438 - [Julia] What's the book called? 125 00:04:42,438 --> 00:04:45,738 - The title is, "Why Can't You Trust an Atom?" 126 00:04:45,738 --> 00:04:47,725 And then the subtitle is, 127 00:04:47,725 --> 00:04:49,674 "Because They Make Up Everything." 128 00:04:49,674 --> 00:04:51,108 Kinda like a dorky physics joke. 129 00:04:51,108 --> 00:04:53,482 - That's good. I like that. (chuckles) 130 00:04:55,728 --> 00:04:57,658 Let's give it a little jump, yeah? 131 00:04:57,658 --> 00:04:59,328 - Okay. Sure, sure. 132 00:04:59,328 --> 00:05:00,203 - All righty. 133 00:05:01,075 --> 00:05:02,028 (sighs) Ready? 134 00:05:02,028 --> 00:05:03,483 I need it too. 135 00:05:03,483 --> 00:05:05,395 Ah, yeah! - Ah! 136 00:05:06,483 --> 00:05:08,312 That's the best part. The noises. 137 00:05:08,312 --> 00:05:09,338 - Ah! 138 00:05:09,338 --> 00:05:10,213 - Ah! 139 00:05:13,352 --> 00:05:14,386 - Think we're ready. (chuckles) 140 00:05:14,386 --> 00:05:15,219 - Okay. 141 00:05:15,219 --> 00:05:16,187 - I'm dizzy. 142 00:05:16,187 --> 00:05:21,229 (suspenseful orchestral music from the laptop) 143 00:05:25,516 --> 00:05:27,118 - [Movie Character 1] Is she feeling? 144 00:05:27,118 --> 00:05:28,975 - [Movie Character 2] Not yet, but she will. 145 00:05:28,975 --> 00:05:29,775 (phone vibrates) 146 00:05:32,398 --> 00:05:35,936 - [Movie Character 3] Get me out of this hanging harness. 147 00:05:35,936 --> 00:05:39,478 (Julia clears her throat) 148 00:05:40,894 --> 00:05:41,727 - Hello? 149 00:05:43,866 --> 00:05:45,131 This is her. 150 00:05:45,131 --> 00:05:46,173 Who is this? 151 00:05:51,030 --> 00:05:53,583 Okay. What is, what is it regarding? 152 00:05:59,874 --> 00:06:01,392 What? 153 00:06:01,392 --> 00:06:04,601 (distant siren wails) 154 00:06:05,790 --> 00:06:06,723 What happened? 155 00:06:13,437 --> 00:06:14,643 For how long? 156 00:06:21,840 --> 00:06:22,730 Um... 157 00:06:23,820 --> 00:06:24,653 Okay. 158 00:06:26,790 --> 00:06:27,993 What do I need to do? 159 00:06:35,535 --> 00:06:36,368 Okay. 160 00:06:38,100 --> 00:06:40,173 Sorry, could I call you back? 161 00:06:42,150 --> 00:06:43,910 Do I just call this number, or... 162 00:06:49,110 --> 00:06:50,043 Okay, thank you. 163 00:06:52,020 --> 00:06:52,853 Bye. 164 00:07:00,714 --> 00:07:03,048 - [Phone] At the tone, please record your message. 165 00:07:03,048 --> 00:07:04,518 When you have finished recording, 166 00:07:04,518 --> 00:07:07,964 you may hang up or press one for more options. 167 00:07:07,964 --> 00:07:08,797 (phone bleeps) 168 00:07:08,797 --> 00:07:10,218 - Hey. Um... 169 00:07:10,218 --> 00:07:12,510 Hi, I know we haven't talked in a while, but, 170 00:07:13,650 --> 00:07:15,723 I just, I really need someone to talk to. 171 00:07:17,550 --> 00:07:19,953 So if, if, if you can just please call me back. 172 00:07:22,505 --> 00:07:23,338 Bye. 173 00:07:26,894 --> 00:07:29,477 (phone clacks) 174 00:07:37,358 --> 00:07:39,858 (Julia sighs) 175 00:07:41,636 --> 00:07:42,469 Ow. 176 00:07:46,694 --> 00:07:49,444 (carton rustles) 177 00:07:59,703 --> 00:08:03,286 (clock ticks rhythmically) 178 00:08:08,383 --> 00:08:11,461 (muffled engine revs) 179 00:08:11,461 --> 00:08:14,420 (muffled rumbling) 180 00:08:21,858 --> 00:08:25,490 (clock ticks rhythmically) 181 00:08:25,490 --> 00:08:28,365 (water splashing) 182 00:08:54,063 --> 00:08:56,563 (Julia sighs) 183 00:09:00,594 --> 00:09:03,290 (Julia sighs) 184 00:09:03,290 --> 00:09:05,920 ? I want you known on videos ? 185 00:09:05,920 --> 00:09:08,040 ? Tears flowing and I'm sipping slow ? 186 00:09:08,040 --> 00:09:11,192 ? Wishing it was this easy to press rewind ? 187 00:09:11,192 --> 00:09:13,752 ? I want you known on videos ? 188 00:09:13,752 --> 00:09:15,810 ? Tears flowing and I'm sipping slow ? 189 00:09:15,810 --> 00:09:19,040 ? Wishing it was this easy to press rewind ? 190 00:09:19,040 --> 00:09:21,621 ? I want you known on videos ? 191 00:09:21,621 --> 00:09:23,600 ? Tears flowing and I'm sipping slow ? 192 00:09:23,600 --> 00:09:26,893 ? Wishing it was this easy to press rewind ? 193 00:09:26,893 --> 00:09:29,487 ? I want you known on videos ? 194 00:09:29,487 --> 00:09:31,527 ? Tears flowing and I'm sipping slow ? 195 00:09:31,527 --> 00:09:34,525 ? Wishing it was this easy to press rewind ? 196 00:09:34,525 --> 00:09:38,783 ? Got me pacing left, right,backwards, right, backwards ? 197 00:09:38,783 --> 00:09:42,495 ? Forwards and back again, stressing about you ? 198 00:09:42,495 --> 00:09:44,620 ? Uh-huh ? 199 00:09:52,886 --> 00:09:55,724 ? It was never perfect ? 200 00:09:55,724 --> 00:10:00,635 ? But it was always a start ? 201 00:10:00,635 --> 00:10:03,696 ? Got a million reasons ? 202 00:10:03,696 --> 00:10:07,238 ? To keep you in my heart ? 203 00:10:09,444 --> 00:10:14,444 (Julia exhales deeply) (muffled dance music) 204 00:10:23,586 --> 00:10:24,841 (Julia sighs) 205 00:10:24,841 --> 00:10:27,580 (door squeaks) (muffled dance music) 206 00:10:27,580 --> 00:10:30,767 (door slams) 207 00:10:30,767 --> 00:10:31,567 (lighter flicks) 208 00:10:34,389 --> 00:10:35,873 (lighter flicks) 209 00:10:35,873 --> 00:10:37,022 (door squeaks) 210 00:10:37,022 --> 00:10:38,469 (door slams) 211 00:10:38,469 --> 00:10:39,344 - Hey. 212 00:10:41,414 --> 00:10:42,612 Hi! 213 00:10:42,612 --> 00:10:44,317 - Hi. (sighs) 214 00:10:44,317 --> 00:10:46,338 - Hi. (chuckles) 215 00:10:46,338 --> 00:10:48,063 - Hi. - Were you alone in there? 216 00:10:48,900 --> 00:10:50,118 - What? - I was alone. 217 00:10:50,118 --> 00:10:52,790 I, this is such a weird thing. Um... 218 00:10:53,940 --> 00:10:55,311 - Yeah, I was. 219 00:10:55,311 --> 00:10:56,144 - (chuckles) Yeah? 220 00:10:56,144 --> 00:10:57,822 - Yeah. - I was, too. 221 00:10:57,822 --> 00:10:58,697 - Hm. 222 00:10:59,700 --> 00:11:02,000 - Is the music, is the music always like that? 223 00:11:02,850 --> 00:11:03,683 - Like what? 224 00:11:04,920 --> 00:11:06,828 - Like, like uh, like... 225 00:11:06,828 --> 00:11:09,401 Like, like super repetitive? 226 00:11:09,401 --> 00:11:11,178 (Lena vocalizes dance beat) 227 00:11:11,178 --> 00:11:12,546 - A little more. 228 00:11:12,546 --> 00:11:14,538 (Lena vocalizes dance beat) 229 00:11:14,538 --> 00:11:15,873 I love that song, yeah. 230 00:11:17,310 --> 00:11:18,438 Yep. 231 00:11:18,438 --> 00:11:20,058 Mostly, yeah. (Lena laughs) 232 00:11:20,058 --> 00:11:22,563 - You, I don't know how you can dance to that. 233 00:11:24,210 --> 00:11:25,323 - You just find a way. 234 00:11:27,300 --> 00:11:29,838 - Are all the clubs like that here? 235 00:11:29,838 --> 00:11:30,858 - Pretty much. - Cool. 236 00:11:30,858 --> 00:11:31,763 - Yeah. - Okay. 237 00:11:32,628 --> 00:11:33,738 - Mm-hm. 238 00:11:33,738 --> 00:11:35,058 - So, I have this acting teacher 239 00:11:35,058 --> 00:11:37,638 who says that I should network more. 240 00:11:37,638 --> 00:11:38,471 - Okay. 241 00:11:38,471 --> 00:11:40,152 - Is this like a good spot for it? 242 00:11:40,152 --> 00:11:41,509 - Is this a pickup, what? 243 00:11:41,509 --> 00:11:42,678 - Is this like, like... 244 00:11:42,678 --> 00:11:44,898 - I don't think so. I, no. 245 00:11:44,898 --> 00:11:47,028 I'd say no. - Oh, shoot. 246 00:11:47,028 --> 00:11:49,218 - [Julia] Why do you have luggage with you? 247 00:11:49,218 --> 00:11:51,948 - Oh, I moved here like three weeks ago. 248 00:11:51,948 --> 00:11:53,144 - Okay. 249 00:11:53,144 --> 00:11:54,348 - I don't trust the motel I'm staying at. 250 00:11:54,348 --> 00:11:57,768 All these reviews say thatthere's pickpocketer magicians. 251 00:11:57,768 --> 00:11:59,268 It's weird, right? - At your motel? 252 00:11:59,268 --> 00:12:00,768 - Yeah, but the stuff disappears. 253 00:12:00,768 --> 00:12:02,410 So it's just, like, it's easier. 254 00:12:04,140 --> 00:12:06,648 - Congrats on the move. (chuckles) 255 00:12:06,648 --> 00:12:08,238 - Thank you. - Where are you from? 256 00:12:08,238 --> 00:12:09,678 - Uh, the Fresno area. 257 00:12:09,678 --> 00:12:11,058 - Okay. 258 00:12:11,058 --> 00:12:13,368 - Yeah? - Yeah, yeah. 259 00:12:13,368 --> 00:12:14,358 - Yeah. 260 00:12:14,358 --> 00:12:15,588 - So you're not too far? 261 00:12:15,588 --> 00:12:16,421 - No. 262 00:12:16,421 --> 00:12:17,388 - Different, I bet. 263 00:12:17,388 --> 00:12:18,780 - Super different. - Yeah. 264 00:12:20,373 --> 00:12:21,228 - Do, do you mind if I have some? 265 00:12:21,228 --> 00:12:22,103 - Oh, yeah. 266 00:12:25,590 --> 00:12:26,423 - Thank you. 267 00:12:31,740 --> 00:12:33,773 - Yeah, you're right. I didn't need that. 268 00:12:35,270 --> 00:12:36,108 (Julia chuckles) - Shit. 269 00:12:36,108 --> 00:12:37,038 - It's... 270 00:12:37,038 --> 00:12:38,748 - No. Shit, that was... 271 00:12:38,748 --> 00:12:41,358 - A little... (chuckles) 272 00:12:41,358 --> 00:12:42,233 Uh... 273 00:12:43,140 --> 00:12:44,688 It's fine. It was the perfect amount. 274 00:12:44,688 --> 00:12:45,521 It's fine. 275 00:12:45,521 --> 00:12:47,358 - Yeah? - Yeah. 276 00:12:47,358 --> 00:12:48,348 - Okay. 277 00:12:48,348 --> 00:12:50,058 - All right. (chuckles) 278 00:12:50,058 --> 00:12:51,168 Goodnight. 279 00:12:51,168 --> 00:12:52,770 - Goodnight. 280 00:12:52,770 --> 00:12:53,688 (Julia sighs) No, I'm really sorry. 281 00:12:53,688 --> 00:12:54,948 Can I buy you a pack? 282 00:12:54,948 --> 00:12:56,611 I feel really bad about that. I... 283 00:12:56,611 --> 00:12:58,818 I think I'm gonna like stayup all night thinking about it, 284 00:12:58,818 --> 00:12:59,868 and I won't be able to sleep. 285 00:12:59,868 --> 00:13:01,638 - You know what? I, uh, was... 286 00:13:01,638 --> 00:13:03,678 I'm trying to quit, after this, so- 287 00:13:03,678 --> 00:13:04,788 - So, you were savoring it? 288 00:13:04,788 --> 00:13:06,306 - Yeah! - No, fuck. 289 00:13:06,306 --> 00:13:07,848 That's not... Pretty much, you know? 290 00:13:07,848 --> 00:13:09,828 It was nice to see someone so offended 291 00:13:09,828 --> 00:13:11,178 over something I was doing. 292 00:13:11,178 --> 00:13:12,888 - Great. - It helps, in some way. 293 00:13:12,888 --> 00:13:13,788 - Good! - Yeah. 294 00:13:13,788 --> 00:13:14,871 - Yeah, I helped! 295 00:13:14,871 --> 00:13:16,158 Glad I could help. 296 00:13:16,158 --> 00:13:19,068 What about a drink? Could I buy you a drink? 297 00:13:19,068 --> 00:13:20,000 - Um... 298 00:13:21,650 --> 00:13:23,868 I, I have a shoot early in the morning, 299 00:13:23,868 --> 00:13:25,878 so probably not a good idea. 300 00:13:25,878 --> 00:13:27,557 - Are you a model? 301 00:13:27,557 --> 00:13:28,390 - (chuckles) No. 302 00:13:28,390 --> 00:13:29,718 Photographer. - Oh! 303 00:13:29,718 --> 00:13:31,188 - Yeah. 304 00:13:31,188 --> 00:13:32,508 - Do you do headshots? 305 00:13:32,508 --> 00:13:33,978 - Mostly, yeah. 306 00:13:33,978 --> 00:13:35,328 Actor, yeah. - Yeah, I really... 307 00:13:35,328 --> 00:13:36,288 I need to do a headshot. 308 00:13:36,288 --> 00:13:38,268 I've been told that I really need new headshots. 309 00:13:38,268 --> 00:13:39,526 - Okay. 310 00:13:39,526 --> 00:13:40,359 - Do you have like a card or something? 311 00:13:40,359 --> 00:13:41,234 - Um... 312 00:13:43,052 --> 00:13:44,748 (Julia chuckles) 313 00:13:44,748 --> 00:13:46,368 Very random. 314 00:13:46,368 --> 00:13:47,168 (both chuckling) 315 00:13:49,770 --> 00:13:52,308 Nope. That's health insurance. 316 00:13:52,308 --> 00:13:53,898 Um, here you go. 317 00:13:53,898 --> 00:13:56,358 It's a bit mangled. Sorry. 318 00:13:56,358 --> 00:13:58,200 - Julia Bennett Photography? - Yep. 319 00:13:59,160 --> 00:14:00,258 - I'm Lena. 320 00:14:00,258 --> 00:14:02,568 - Nice meeting you. - Nice to meet you, too. 321 00:14:02,568 --> 00:14:04,060 You're sure about that drink? 322 00:14:04,984 --> 00:14:05,775 (Julia sighs) 323 00:14:05,775 --> 00:14:07,068 No. Yeah, I understand. 324 00:14:07,068 --> 00:14:08,628 No pressure. 325 00:14:08,628 --> 00:14:09,948 It's been really nice 326 00:14:09,948 --> 00:14:12,138 having an actual conversation with somebody. 327 00:14:12,138 --> 00:14:13,013 Thank you. 328 00:14:14,310 --> 00:14:15,918 I'll call you. Uh... 329 00:14:15,918 --> 00:14:16,793 Julia. 330 00:14:18,120 --> 00:14:19,833 Thanks. - Do you wanna come over? 331 00:14:21,720 --> 00:14:22,511 - Yeah. 332 00:14:22,511 --> 00:14:23,418 - Yeah? - Yeah. 333 00:14:23,418 --> 00:14:24,293 - Okay. 334 00:14:25,320 --> 00:14:27,258 - There's this liquor storejust like around the corner. 335 00:14:27,258 --> 00:14:28,173 - By your motel? 336 00:14:29,670 --> 00:14:31,188 - It's close enough. 337 00:14:31,188 --> 00:14:32,358 - Yeah? - It's just... 338 00:14:32,358 --> 00:14:34,218 I mean, it's community... 339 00:14:34,218 --> 00:14:35,148 It's a community spot. 340 00:14:35,148 --> 00:14:36,978 - [Julia] Hopefully the pickpocketer isn't there. 341 00:14:36,978 --> 00:14:38,720 - [Lena] Well, (chuckles) oh, God! 342 00:14:39,783 --> 00:14:42,292 (lock clacks) 343 00:14:42,292 --> 00:14:44,833 (door creaks) (Julia clears her throat) 344 00:14:44,833 --> 00:14:49,875 (door thuds) (switch clicks) 345 00:14:52,080 --> 00:14:53,030 - Do you wanna sit? 346 00:14:53,880 --> 00:14:56,178 - Yeah. - Yeah? 347 00:14:56,178 --> 00:14:59,688 Yeah, you can leave that. (chuckles) 348 00:14:59,688 --> 00:15:01,188 - Um, do you have glasses or something? 349 00:15:01,188 --> 00:15:02,310 - Oh, yeah. Duh. 350 00:15:05,686 --> 00:15:08,186 (Julia sighs) 351 00:15:14,282 --> 00:15:16,758 (bag unzips) 352 00:15:16,758 --> 00:15:18,738 - Dum-da-da-dum! (Julia chuckles) 353 00:15:18,738 --> 00:15:20,058 - Thank you for getting that. 354 00:15:20,058 --> 00:15:24,412 - Yeah. It is the least I could do. 355 00:15:24,412 --> 00:15:25,248 Say when, yeah? - Yeah. 356 00:15:25,248 --> 00:15:26,778 - Okay. - Good for me. 357 00:15:26,778 --> 00:15:27,653 Thank you. 358 00:15:36,472 --> 00:15:37,263 (Julia chuckles) 359 00:15:37,263 --> 00:15:38,313 - Cheers. - Cheers. 360 00:15:42,570 --> 00:15:45,893 Oh. (Lena exhales deeply) 361 00:15:47,070 --> 00:15:49,338 - Is that, is that not your drink of choice? 362 00:15:49,338 --> 00:15:50,213 - Mm. 363 00:15:51,100 --> 00:15:53,463 Yeah, you could say that. (chuckles) 364 00:15:54,990 --> 00:15:55,823 It's fine. 365 00:16:00,150 --> 00:16:01,758 - So, this is really cool. 366 00:16:01,758 --> 00:16:04,068 Is this where you, you shoot, 367 00:16:04,068 --> 00:16:05,568 uh, you take pictures of people? 368 00:16:05,568 --> 00:16:06,443 - Mm-hm. 369 00:16:08,850 --> 00:16:10,218 Right there. 370 00:16:10,218 --> 00:16:11,748 - It's awesome. (Julia chuckles) 371 00:16:11,748 --> 00:16:13,340 It is. I've just... 372 00:16:22,902 --> 00:16:25,020 (Julia groans lightly) 373 00:16:25,020 --> 00:16:28,395 - I don't drink very much, really, so... 374 00:16:29,400 --> 00:16:31,500 - I figured you were drinking at the club. 375 00:16:32,550 --> 00:16:34,788 - Mm-mm. - Oh, my god. 376 00:16:34,788 --> 00:16:37,025 - What? - That is so intimidating. 377 00:16:37,025 --> 00:16:37,858 - (chuckles) What? 378 00:16:37,858 --> 00:16:40,488 - You were so free in there! 379 00:16:40,488 --> 00:16:42,348 I could never do that sober! 380 00:16:42,348 --> 00:16:44,268 I could not even do that with three drinks in me. 381 00:16:44,268 --> 00:16:45,738 I tried. 382 00:16:45,738 --> 00:16:47,298 - You had to watch your luggage, though. 383 00:16:47,298 --> 00:16:50,553 You had an excuse. (chuckles) 384 00:16:55,376 --> 00:16:57,876 (Julia sighs) 385 00:16:59,160 --> 00:17:01,908 - Is that one of those, like, 386 00:17:01,908 --> 00:17:04,548 galaxy projector things? 387 00:17:04,548 --> 00:17:05,538 - Mm-hm. 388 00:17:05,538 --> 00:17:07,578 - I get ads for those all the time. 389 00:17:07,578 --> 00:17:10,458 - Yep. They got me. (chuckles) 390 00:17:10,458 --> 00:17:12,300 - Can I? - You can, yeah, go ahead. 391 00:17:13,481 --> 00:17:14,281 (Julia chuckles) 392 00:17:16,939 --> 00:17:19,848 The, um, the button's just on the side, right... 393 00:17:19,848 --> 00:17:21,678 - Yep. Oh, sorry. (Julia chuckles) 394 00:17:21,678 --> 00:17:22,977 - It's all right. 395 00:17:26,940 --> 00:17:27,773 Oh. 396 00:17:29,370 --> 00:17:31,053 That's about all it does. 397 00:17:35,050 --> 00:17:37,773 - Okay, that is really cool. 398 00:17:50,048 --> 00:17:51,738 (Lena chuckles) 399 00:17:51,738 --> 00:17:53,748 - My, um... 400 00:17:53,748 --> 00:17:55,218 My dad 401 00:17:55,218 --> 00:17:56,193 died today. 402 00:17:57,030 --> 00:17:58,503 Or yesterday, technically. 403 00:18:02,640 --> 00:18:04,158 - Shit. - It's okay. 404 00:18:04,158 --> 00:18:05,328 It's fine. 405 00:18:05,328 --> 00:18:06,203 I just... 406 00:18:10,050 --> 00:18:12,123 I, um, I talked to him earlier. 407 00:18:13,700 --> 00:18:15,000 I, I called him because of 408 00:18:15,840 --> 00:18:20,688 something that reminded meof him at work, and I hung up 409 00:18:20,688 --> 00:18:23,883 as soon as I could, so we didn't have to get to his stuff. 410 00:18:24,720 --> 00:18:25,553 So... 411 00:18:26,880 --> 00:18:27,671 I don't know. 412 00:18:27,671 --> 00:18:28,730 Sorry. I'm like... 413 00:18:32,520 --> 00:18:33,353 - I'm sorry. 414 00:18:35,401 --> 00:18:36,688 - It's okay. 415 00:18:36,688 --> 00:18:40,608 (Julia clears her throat) 416 00:18:40,608 --> 00:18:41,553 - It's weird, huh? 417 00:18:42,448 --> 00:18:43,239 (Julia sighs) 418 00:18:43,239 --> 00:18:44,114 - Really weird. 419 00:18:45,900 --> 00:18:47,628 Do you mind if I pour more? 420 00:18:47,628 --> 00:18:49,923 - Please. (chuckles) 421 00:18:53,511 --> 00:18:55,278 (wine trickling) 422 00:18:55,278 --> 00:18:56,178 - That was kind of a lot. 423 00:18:56,178 --> 00:18:57,767 - No, here. 424 00:18:57,767 --> 00:18:59,178 (Julia chuckles) Let's go. 425 00:18:59,178 --> 00:19:00,258 (Julia chuckles) 426 00:19:00,258 --> 00:19:01,900 Come on. - You're with me here? 427 00:19:04,104 --> 00:19:05,829 (Julia sighs) 428 00:19:05,829 --> 00:19:06,882 (Julia clears her throat) 429 00:19:06,882 --> 00:19:07,715 Oh, cheers. 430 00:19:07,715 --> 00:19:09,951 - To who? - Oh, um, Bob. 431 00:19:09,951 --> 00:19:10,784 (glasses clinking) 432 00:19:10,784 --> 00:19:11,659 - To Bob. 433 00:19:14,580 --> 00:19:15,528 - Oh. 434 00:19:15,528 --> 00:19:16,403 Disgusting. 435 00:19:19,770 --> 00:19:22,270 Yeah, I just, I guess I don't really know 436 00:19:24,300 --> 00:19:25,368 what to do now. 437 00:19:25,368 --> 00:19:26,830 Like, what is next. 438 00:19:30,202 --> 00:19:31,035 After... 439 00:19:34,830 --> 00:19:36,918 - Are you, I mean, 440 00:19:36,918 --> 00:19:39,093 can you go home? 441 00:19:40,620 --> 00:19:41,453 - Um... 442 00:19:42,840 --> 00:19:45,168 I don't know if I'm going to. I... 443 00:19:45,168 --> 00:19:47,910 The person that told meon the phone earlier said that 444 00:19:49,329 --> 00:19:50,870 I, I, um... 445 00:19:51,780 --> 00:19:53,103 I needed to sign a will, 446 00:19:54,000 --> 00:19:55,668 and get what I wanted from the house and stuff, 447 00:19:55,668 --> 00:19:58,248 but I don't know, she could probably send it, 448 00:19:58,248 --> 00:20:02,150 and there's nothing really atthe house that I'd want, so... 449 00:20:04,200 --> 00:20:05,350 - What about a funeral? 450 00:20:06,983 --> 00:20:11,060 - No. Um, no one really talked to him, besides me, so... 451 00:20:14,700 --> 00:20:19,353 I guess there is something atthe house that maybe I'd want. 452 00:20:22,620 --> 00:20:25,608 - What is it? (Julia chuckles) 453 00:20:25,608 --> 00:20:28,158 - It's nothing. It's, it's... (clears throat) 454 00:20:28,158 --> 00:20:31,908 An old flannel that he used to wear, growing up. 455 00:20:31,908 --> 00:20:34,308 My, um, my mom used to hide it from him, 456 00:20:34,308 --> 00:20:36,048 because he dropped it into an oil sump 457 00:20:36,048 --> 00:20:38,388 and it smelled like gasoline, it was... 458 00:20:38,388 --> 00:20:39,678 It was pretty bad. 459 00:20:39,678 --> 00:20:43,368 But, uh, I sewed his initials into it for his birthday, 460 00:20:43,368 --> 00:20:47,403 mostly to piss my mom off,but he never really took it off. 461 00:20:51,210 --> 00:20:53,798 - You gotta go get that flannel. (chuckles) 462 00:20:53,798 --> 00:20:54,631 You do. - Yeah. 463 00:20:54,631 --> 00:20:57,138 Drive for two days for a raggedy piece of clothing. 464 00:20:57,138 --> 00:20:58,478 - Yeah. 465 00:20:58,478 --> 00:21:00,768 - I, I don't know. 466 00:21:00,768 --> 00:21:02,088 I hate going home. 467 00:21:02,088 --> 00:21:05,510 I mean, I haven't for the past decade, so... 468 00:21:05,510 --> 00:21:07,188 (Julia breathes deeply) 469 00:21:07,188 --> 00:21:09,948 I just feel like all yourinsecurities kinda just reappear 470 00:21:09,948 --> 00:21:11,958 when you're at home. 471 00:21:11,958 --> 00:21:12,791 - Mm-hm! 472 00:21:12,791 --> 00:21:14,388 - That's not just a personal thing, I see. 473 00:21:14,388 --> 00:21:15,258 - No. (chuckles) 474 00:21:15,258 --> 00:21:16,788 Nobody likes going home. 475 00:21:16,788 --> 00:21:17,778 - No, people do. 476 00:21:17,778 --> 00:21:20,088 I feel like some people think it's the place 477 00:21:20,088 --> 00:21:21,858 they feel the most them. 478 00:21:21,858 --> 00:21:22,728 - Oh. - You know? 479 00:21:22,728 --> 00:21:25,170 - Yeah, I don't think I feel like that anywhere. 480 00:21:27,090 --> 00:21:28,323 - I'm sure you do. 481 00:21:30,270 --> 00:21:31,770 This place is tough, isn't it? 482 00:21:35,190 --> 00:21:36,483 - Little bit. - Yeah. 483 00:21:40,800 --> 00:21:42,273 - Where is home, anyway? 484 00:21:43,740 --> 00:21:45,040 - Home is 485 00:21:46,650 --> 00:21:48,905 southeast. 486 00:21:48,905 --> 00:21:50,808 It's, it's a tiny little town in the middle of nowhere. 487 00:21:50,808 --> 00:21:54,678 You've not heard of it. - Okay. (chuckles) 488 00:21:54,678 --> 00:21:55,941 - Yeah. It... 489 00:21:55,941 --> 00:21:57,138 I, I can't go anyway. 490 00:21:57,138 --> 00:22:01,788 I have clients and cancelinggives me pretty bad anxiety. 491 00:22:01,788 --> 00:22:02,793 Yeah. - Julia. 492 00:22:03,870 --> 00:22:04,923 Your dad just died. 493 00:22:06,330 --> 00:22:07,630 I think they'd understand. 494 00:22:13,710 --> 00:22:16,046 You want me to help you write a cancellation email? 495 00:22:16,046 --> 00:22:16,879 (Julia chuckles) 496 00:22:16,879 --> 00:22:18,558 I'm really good at canceling on people. 497 00:22:18,558 --> 00:22:19,758 - Are you? - Yeah. 498 00:22:19,758 --> 00:22:20,898 - Is that a talent of yours? 499 00:22:20,898 --> 00:22:21,731 - Yes. - Yeah. 500 00:22:21,731 --> 00:22:23,080 - It's one of my special skills. 501 00:22:26,070 --> 00:22:27,483 - Why are you being so nice? 502 00:22:29,790 --> 00:22:31,308 - I just feel really, I feel really, 503 00:22:31,308 --> 00:22:32,988 really bad about that cigarette thing. 504 00:22:32,988 --> 00:22:34,518 - About the... (chuckles) 505 00:22:34,518 --> 00:22:37,248 That was, that was interesting, I will admit. 506 00:22:37,248 --> 00:22:38,508 What, what was that? 507 00:22:38,508 --> 00:22:41,330 - My, (sighs) my grandma died of lung ca... 508 00:22:42,930 --> 00:22:43,998 I'm sorry. - You're fine. 509 00:22:43,998 --> 00:22:45,408 - No, I'm really sorry. - No. 510 00:22:45,408 --> 00:22:46,968 - That was bad timing. 511 00:22:46,968 --> 00:22:48,521 - You're fine. 512 00:22:48,521 --> 00:22:50,658 (Julia breathes deeply) 513 00:22:50,658 --> 00:22:52,623 We all have our vices, right? 514 00:22:54,540 --> 00:22:55,822 - Yeah. (chuckles) 515 00:22:55,822 --> 00:22:56,953 - (chuckles) What? 516 00:22:56,953 --> 00:22:57,870 You, uh... 517 00:22:57,870 --> 00:22:59,898 - I, well... Uh, this is yours? 518 00:22:59,898 --> 00:23:02,118 - It's disgusting. - That's fine. 519 00:23:02,118 --> 00:23:04,880 - I mean, I try to quit all the time, but with my... 520 00:23:07,380 --> 00:23:09,513 My gram, we were really close. 521 00:23:10,740 --> 00:23:11,928 - Yeah? 522 00:23:11,928 --> 00:23:12,761 - That's why I'm out here 523 00:23:12,761 --> 00:23:15,903 after 32 years of being scared shitless. 524 00:23:17,340 --> 00:23:18,290 Yeah, I mean, it... 525 00:23:20,190 --> 00:23:23,238 I only moved 200 miles, but it feels like lifetimes. 526 00:23:23,238 --> 00:23:24,113 You know? 527 00:23:25,020 --> 00:23:25,853 - Yeah. 528 00:23:29,170 --> 00:23:30,678 - Have you ever heard of the superbloom? 529 00:23:30,678 --> 00:23:31,938 - The superbloom? - Uh-huh. 530 00:23:31,938 --> 00:23:33,558 - No. What is it? 531 00:23:33,558 --> 00:23:36,378 - It's this super-rare phenomenon where all these wild 532 00:23:36,378 --> 00:23:39,003 flowers bloom at the same time in the desert. 533 00:23:40,830 --> 00:23:42,258 It's also southeast. 534 00:23:42,258 --> 00:23:43,608 - Ah, I see what you're doing. 535 00:23:43,608 --> 00:23:44,643 - Do you wanna go? 536 00:23:46,620 --> 00:23:47,988 We could go and then you could decide 537 00:23:47,988 --> 00:23:50,103 if we could continue on or not. 538 00:23:52,530 --> 00:23:54,378 - Do you actually live in a motel, 539 00:23:54,378 --> 00:23:56,170 or are you on the run or something? 540 00:23:58,286 --> 00:24:01,153 (Julia chuckles) 541 00:24:01,153 --> 00:24:04,528 (upbeat acoustic music) 542 00:24:15,343 --> 00:24:20,343 ? I'm watching the sunset on Tennessee hills ? 543 00:24:22,413 --> 00:24:27,413 ? I wish I could capture it, I never will ? 544 00:24:29,525 --> 00:24:34,525 ? 'Cause I'm not a painter, can't stay in the lines ? 545 00:24:36,502 --> 00:24:41,502 ? Just sitting here sipping on dandelion wine ? 546 00:24:43,832 --> 00:24:48,832 ? It's starting to rain but I don't feel a thing ? 547 00:24:50,885 --> 00:24:55,885 ? Sittin' out rocking on that old porch swing ? 548 00:24:58,051 --> 00:25:03,051 ? 'Cause I found me somethingthat tastes like spring time ? 549 00:25:03,051 --> 00:25:04,428 - [Lena] You hungry yet? 550 00:25:04,428 --> 00:25:05,620 - [Julia] Uh, a little. 551 00:25:06,570 --> 00:25:07,818 Wow. 552 00:25:07,818 --> 00:25:09,648 - [Lena] I got lots of snacks in my backpack. 553 00:25:09,648 --> 00:25:12,018 - Came prepared. (Lena chuckles) 554 00:25:12,018 --> 00:25:13,518 - [Lena] You want the pistachios? 555 00:25:13,518 --> 00:25:14,988 - Um... 556 00:25:14,988 --> 00:25:16,548 They may too hard to eat. 557 00:25:16,548 --> 00:25:17,890 - I can crack 'em for you. 558 00:25:18,930 --> 00:25:23,268 - I actually like sucking the salt off the shells. 559 00:25:23,268 --> 00:25:26,058 I know it's so weird, but probably more than that. 560 00:25:26,058 --> 00:25:27,633 So, I'll wait. - Oh. 561 00:25:31,442 --> 00:25:32,899 Okay. 562 00:25:32,899 --> 00:25:33,774 Mm! 563 00:25:37,110 --> 00:25:38,448 You thirsty? 564 00:25:38,448 --> 00:25:39,873 - Um, sure. 565 00:25:44,169 --> 00:25:44,960 - M'lady. - Thank you. 566 00:25:44,960 --> 00:25:46,173 Full service here. 567 00:25:47,339 --> 00:25:49,788 (phone rings) 568 00:25:49,788 --> 00:25:50,780 You gonna get that? 569 00:25:51,778 --> 00:25:54,678 (phone rings) 570 00:25:54,678 --> 00:25:58,516 - Let me just... (phone rings) 571 00:25:58,516 --> 00:25:59,349 Yeah. 572 00:25:59,349 --> 00:26:00,224 Just spam. 573 00:26:02,670 --> 00:26:04,278 Yeah. (chuckles) 574 00:26:04,278 --> 00:26:07,038 Pretzels. We're switching to pretzels. 575 00:26:07,038 --> 00:26:08,118 - I know what I like and it's salty! 576 00:26:08,118 --> 00:26:10,308 - Julia, you know what I like about pretzels? 577 00:26:10,308 --> 00:26:13,728 You ever used to do this as a kid? This is better for you. 578 00:26:13,728 --> 00:26:14,568 - [Julia] Oh, wow. 579 00:26:14,568 --> 00:26:15,708 - I'm just saying. - Yeah, wow. 580 00:26:15,708 --> 00:26:17,778 Calling me out. Okay. 581 00:26:17,778 --> 00:26:19,959 - Just a little. - Uh-huh. 582 00:26:19,959 --> 00:26:23,336 - Do you want one? - No, thank you. 583 00:26:23,336 --> 00:26:24,466 Yeah, I'll take a pretzel. 584 00:26:24,466 --> 00:26:27,304 (Lena chuckles) 585 00:26:27,304 --> 00:26:30,785 (both laughing) 586 00:26:30,785 --> 00:26:33,244 ? Oh, oh, oh ? 587 00:26:37,938 --> 00:26:42,938 (car whooshing) ? Oh, oh, oh ? 588 00:26:43,197 --> 00:26:44,497 - Are you sure this is it? 589 00:26:48,300 --> 00:26:49,133 - Yeah. 590 00:26:50,760 --> 00:26:51,813 She loved it here. 591 00:26:53,460 --> 00:26:54,760 - Maybe we just missed it? 592 00:26:59,698 --> 00:27:01,788 - I'm such a dickhead. 593 00:27:01,788 --> 00:27:02,928 She always wanted me to go with her, 594 00:27:02,928 --> 00:27:05,320 and I was always too busy doing something else. 595 00:27:06,810 --> 00:27:08,620 - Still pretty beautiful, though. 596 00:27:11,370 --> 00:27:12,203 - Yeah. 597 00:27:19,830 --> 00:27:21,288 - It says it's not happening this year. 598 00:27:21,288 --> 00:27:22,773 There wasn't enough rain? 599 00:27:23,931 --> 00:27:25,068 (Lena sighs) 600 00:27:25,068 --> 00:27:26,718 What is that? 601 00:27:26,718 --> 00:27:27,888 - Grammy. 602 00:27:27,888 --> 00:27:31,278 - Oh! You're still gonna, you're still gonna, um- 603 00:27:31,278 --> 00:27:32,418 - Yeah. - Spread 'em? 604 00:27:32,418 --> 00:27:33,760 - We're here, so. - Yeah. 605 00:27:35,910 --> 00:27:37,548 - I'm gonna go spread 'em. 606 00:27:37,548 --> 00:27:40,518 I don't want it to be triggering for you, so maybe... 607 00:27:40,518 --> 00:27:41,611 You don't have to come, if you don't want. 608 00:27:41,611 --> 00:27:42,810 - I think I'll be okay. 609 00:27:43,760 --> 00:27:44,593 - Okay. 610 00:27:47,610 --> 00:27:49,938 - [Julia] Actually, I, um... 611 00:27:49,938 --> 00:27:52,998 I think I'm gonna hang outby the car. I think you're right. 612 00:27:52,998 --> 00:27:54,768 - I'll be right back. - Okay. 613 00:27:54,768 --> 00:27:55,650 Take your time. 614 00:28:21,971 --> 00:28:25,304 (camera shutter clicks) 615 00:28:46,530 --> 00:28:49,447 (cicadas chirping) 616 00:28:53,153 --> 00:28:55,653 (Julia sighs) 617 00:29:10,211 --> 00:29:12,711 (Julia sighs) 618 00:29:21,283 --> 00:29:22,473 - I really gotta pee. 619 00:29:24,480 --> 00:29:25,313 - Okay. 620 00:29:35,760 --> 00:29:36,593 How'd it go? 621 00:29:38,310 --> 00:29:39,160 - Couldn't do it. 622 00:29:41,011 --> 00:29:42,259 - [Julia] (chuckles) Why? 623 00:29:42,259 --> 00:29:43,134 - I don't know. 624 00:29:44,070 --> 00:29:45,420 Think I have a shy bladder. 625 00:29:50,863 --> 00:29:53,696 (urine splashing) 626 00:29:58,765 --> 00:30:02,098 (Julia breathes deeply) 627 00:30:03,840 --> 00:30:05,840 So, do you wanna keep going, or... 628 00:30:09,330 --> 00:30:11,103 - We may as well keep going, right? 629 00:30:13,200 --> 00:30:14,033 - Yeah. 630 00:30:16,260 --> 00:30:17,093 - Yeah? 631 00:30:19,600 --> 00:30:20,433 Okay. 632 00:30:22,960 --> 00:30:23,793 Seatbelt. 633 00:30:27,046 --> 00:30:30,684 (seatbelts clicking) 634 00:30:30,684 --> 00:30:33,393 (engine starts) 635 00:30:35,657 --> 00:30:38,157 (engine revs) 636 00:30:41,334 --> 00:30:44,964 (car doors clicking open) 637 00:30:44,964 --> 00:30:48,274 (car doors slamming) 638 00:30:48,274 --> 00:30:50,327 (door squeaks) 639 00:30:50,327 --> 00:30:53,036 (switch clicks) 640 00:30:55,318 --> 00:30:57,687 (door creaks) 641 00:30:57,687 --> 00:30:58,578 Is this okay? 642 00:30:58,578 --> 00:30:59,508 - Yeah. 643 00:30:59,508 --> 00:31:00,383 It's nice. 644 00:31:01,290 --> 00:31:02,640 - You picking out your bed? 645 00:31:04,530 --> 00:31:06,213 Is it as nice as your motel? 646 00:31:07,620 --> 00:31:09,020 - You still think I'm lying? 647 00:31:10,271 --> 00:31:11,062 (Julia chuckles) 648 00:31:11,062 --> 00:31:13,068 No. Mine's bigger. 649 00:31:13,068 --> 00:31:15,288 - Mm. - It's the hotel of motels. 650 00:31:15,288 --> 00:31:17,358 - What does that even mean? - I don't know! 651 00:31:17,358 --> 00:31:19,677 It's the penthouse! Like in "Pretty Woman"? 652 00:31:20,760 --> 00:31:23,238 - Aren't penthouses only in, like, tall buildings, 653 00:31:23,238 --> 00:31:25,368 and motels are under two floors? 654 00:31:25,368 --> 00:31:26,913 - [Lena] It's Hollywood, baby. 655 00:31:28,414 --> 00:31:29,205 (Julia chuckles) 656 00:31:29,205 --> 00:31:30,842 - All right. I'm gonna shower. 657 00:31:30,842 --> 00:31:32,051 - [Lena] Okay! 658 00:31:34,007 --> 00:31:36,840 (water splashing) 659 00:31:44,325 --> 00:31:47,158 (water splashing) 660 00:32:04,920 --> 00:32:06,213 - How many did you take? 661 00:32:08,250 --> 00:32:09,498 - Like two. 662 00:32:09,498 --> 00:32:11,088 Just helps me sleep. 663 00:32:11,088 --> 00:32:11,988 - Hm. 664 00:32:11,988 --> 00:32:13,489 Is that a lot? 665 00:32:13,489 --> 00:32:15,228 - [Lena] Mm. 666 00:32:15,228 --> 00:32:16,878 - Are they gummy bears? 667 00:32:16,878 --> 00:32:18,220 - No, they're peach rings. 668 00:32:19,230 --> 00:32:20,630 You're welcome to have some. 669 00:32:21,960 --> 00:32:22,793 - It's okay. 670 00:32:25,498 --> 00:32:27,318 I don't, um, 671 00:32:27,318 --> 00:32:30,123 take, do well with substances. 672 00:32:31,680 --> 00:32:34,345 As you can see, I make rash decisions. 673 00:32:34,345 --> 00:32:37,137 (both chuckling) 674 00:32:39,480 --> 00:32:40,580 - How are you feeling? 675 00:32:43,080 --> 00:32:43,913 - I'm okay. 676 00:32:45,450 --> 00:32:46,293 - You cried yet? 677 00:32:48,960 --> 00:32:50,313 - Every time I shower. 678 00:32:51,660 --> 00:32:52,923 I don't know what it is. 679 00:32:54,570 --> 00:32:55,563 It feels safe. 680 00:32:56,700 --> 00:32:58,728 The water's mouth. 681 00:32:58,728 --> 00:32:59,763 - Yeah. - Mm. 682 00:33:01,830 --> 00:33:02,663 - That's good. 683 00:33:06,060 --> 00:33:07,908 My Grammy always used to tell me the story 684 00:33:07,908 --> 00:33:10,400 of the princess and the pea before I went to bed. 685 00:33:12,240 --> 00:33:13,903 Do you know it? - Mm-hm. 686 00:33:15,270 --> 00:33:18,798 Why didn't the queen believethat she was a princess again? 687 00:33:18,798 --> 00:33:22,128 - 'Cause she's soakin' wet and she doesn't look like one. 688 00:33:22,128 --> 00:33:25,230 - That was it. - Mm-hm. 689 00:33:25,230 --> 00:33:28,022 (Julia chuckles) 690 00:33:29,400 --> 00:33:30,993 Did your dad ever tell you any? 691 00:33:32,280 --> 00:33:33,113 - Hm. 692 00:33:36,120 --> 00:33:37,698 No. Not really. 693 00:33:37,698 --> 00:33:41,737 He would pass out on the couch and I'd put him to bed. 694 00:34:02,753 --> 00:34:03,586 Lena. 695 00:34:05,532 --> 00:34:10,532 (crickets chirping) (distant traffic humming) 696 00:34:29,441 --> 00:34:34,108 (distant traffic humming and whooshing) 697 00:34:39,990 --> 00:34:43,008 (engine revs) 698 00:34:43,008 --> 00:34:44,868 - [Lena] Remember like closing my mouth off, 699 00:34:44,868 --> 00:34:46,608 when I went under before. 700 00:34:46,608 --> 00:34:48,108 - Mm-hm? - Mm. 701 00:34:48,108 --> 00:34:50,103 Now, I'm really regretting my choice. 702 00:34:51,262 --> 00:34:52,521 - [Julia] What? With what? 703 00:34:52,521 --> 00:34:54,588 - [Lena] (sighs) I just... 704 00:34:54,588 --> 00:34:57,978 I don't ever get buyer's remorse, 705 00:34:57,978 --> 00:35:00,888 except for when it's about food. 706 00:35:00,888 --> 00:35:02,748 Anytime anyone else's plate comes out, 707 00:35:02,748 --> 00:35:04,140 I always wanna change mine. 708 00:35:05,520 --> 00:35:07,128 - I like both in the morning. 709 00:35:07,128 --> 00:35:08,838 Sweet and savory. 710 00:35:08,838 --> 00:35:09,948 - Mm-hm. - I can't choose. 711 00:35:09,948 --> 00:35:11,565 - Mm-hm! - I won't choose. 712 00:35:11,565 --> 00:35:13,908 - No! No compromises. 713 00:35:13,908 --> 00:35:15,204 - None here. 714 00:35:15,204 --> 00:35:18,168 (both laughing) 715 00:35:18,168 --> 00:35:20,313 You must really like buffets, then. 716 00:35:21,270 --> 00:35:22,968 - Why do you say that? 717 00:35:22,968 --> 00:35:26,568 - Well, if you see someone with something that you want, 718 00:35:26,568 --> 00:35:28,410 you can just go up and get your own. 719 00:35:31,590 --> 00:35:33,949 - That's the best life advice I've ever had in my life. 720 00:35:33,949 --> 00:35:34,968 (Julia chuckles) 721 00:35:34,968 --> 00:35:37,266 - Free of charge. - You just changed... 722 00:35:37,266 --> 00:35:39,678 You just changed the whole trajectory of my, 723 00:35:39,678 --> 00:35:41,744 my dining out experiences. 724 00:35:41,744 --> 00:35:42,577 (Julia chuckles) 725 00:35:42,577 --> 00:35:43,452 Oh, my God. 726 00:35:44,820 --> 00:35:46,638 Feels like I've started something. 727 00:35:46,638 --> 00:35:48,543 Normally, that's when I'd hide away. 728 00:35:50,100 --> 00:35:51,250 But it feels different. 729 00:35:53,024 --> 00:35:54,558 (Julia sighs) 730 00:35:54,558 --> 00:35:55,998 - Well, when you're being challenged, 731 00:35:55,998 --> 00:35:57,888 that usually means you're on the right path. 732 00:35:57,888 --> 00:35:59,628 I mean, so I hear. 733 00:35:59,628 --> 00:36:00,948 - Yeah. - Mm. 734 00:36:00,948 --> 00:36:02,268 - I mean, things feel so trivial, 735 00:36:02,268 --> 00:36:04,128 when something bigger happens. 736 00:36:04,128 --> 00:36:05,508 It's like all of a sudden auditioning 737 00:36:05,508 --> 00:36:08,988 and being told I'm not cut out for it isn't so bad. 738 00:36:08,988 --> 00:36:12,138 'Cause I don't base all my self-worth off of it. 739 00:36:12,138 --> 00:36:13,818 That's what I tell myself, anyway. 740 00:36:13,818 --> 00:36:16,518 - I mean, there's alwayssomething bigger that can happen. 741 00:36:16,518 --> 00:36:18,533 - [Lena] Does that mean nothing matters? 742 00:36:19,680 --> 00:36:20,763 - Or everything does. 743 00:36:21,990 --> 00:36:23,358 - [Lena] That's less bleak, for sure. 744 00:36:23,358 --> 00:36:24,233 - [Julia] Yeah. 745 00:36:25,589 --> 00:36:29,006 (mellow soft rock music) 746 00:36:34,760 --> 00:36:39,760 ? Can you hear me over the ocean ? 747 00:36:41,691 --> 00:36:46,691 ? The satellite said that you would ? 748 00:36:47,099 --> 00:36:52,099 ? Can you save a ship from a sailor ? 749 00:36:52,339 --> 00:36:57,339 ? Tell me these words have been misunderstood ? 750 00:36:58,486 --> 00:36:59,566 ? And I ? 751 00:37:01,484 --> 00:37:04,560 ? I only wanna be the one ? 752 00:37:04,560 --> 00:37:06,360 ? To love you ? 753 00:37:09,042 --> 00:37:10,680 ? Again ? 754 00:37:10,680 --> 00:37:11,760 ? And I ? 755 00:37:13,730 --> 00:37:16,685 ? Swallow like an empty silence ? 756 00:37:16,685 --> 00:37:17,525 ? Boy ? 757 00:37:21,283 --> 00:37:23,243 ? You win ? 758 00:37:23,243 --> 00:37:25,785 (lock clacks) 759 00:37:26,733 --> 00:37:29,400 ? 132 questions ? 760 00:37:31,282 --> 00:37:32,265 (door clicks open) 761 00:37:32,265 --> 00:37:33,251 (door creaks) 762 00:37:33,251 --> 00:37:37,960 ? Make their way down south every night ? 763 00:37:39,704 --> 00:37:41,544 (door creaks) 764 00:37:41,544 --> 00:37:43,402 (door slams) 765 00:37:43,402 --> 00:37:45,462 (Julia sighs) 766 00:37:45,462 --> 00:37:48,337 (blinds rattling) 767 00:37:52,020 --> 00:37:52,853 - Um... 768 00:37:55,200 --> 00:37:57,183 Uh, I don't know where to start. 769 00:38:03,060 --> 00:38:04,410 - You wanna get outta here? 770 00:38:06,180 --> 00:38:07,013 - Yeah. 771 00:38:12,108 --> 00:38:15,025 (door clicks open) 772 00:38:21,236 --> 00:38:23,628 - [Lena] I can't believe you grew up on all this. 773 00:38:23,628 --> 00:38:24,978 - [Julia] I grew up thinking I lived 774 00:38:24,978 --> 00:38:26,420 in the middle of everything. 775 00:38:28,230 --> 00:38:30,303 In the middle of the town. 776 00:38:32,460 --> 00:38:34,908 In the middle of the country, the middle of the world. 777 00:38:34,908 --> 00:38:37,188 That's what my dad used to say about this place. 778 00:38:37,188 --> 00:38:39,753 And I used to believe him. So ridiculous. 779 00:38:41,172 --> 00:38:41,963 (Julia sighs) 780 00:38:41,963 --> 00:38:43,578 - [Lena] Don't we all kind of live in our own 781 00:38:43,578 --> 00:38:44,793 centers of something? 782 00:38:48,810 --> 00:38:50,060 Did you ever have horses? 783 00:38:51,630 --> 00:38:53,433 - [Julia] Uh, yeah, back in the day. 784 00:38:55,762 --> 00:38:56,978 - [Lena] "Back in my day!" 785 00:38:56,978 --> 00:38:58,848 (both chuckling) 786 00:38:58,848 --> 00:38:59,999 - [Julia] God, is that what I sound like? 787 00:38:59,999 --> 00:39:01,719 (both laughing) 788 00:39:01,719 --> 00:39:05,310 - [Lena] "Back when I was a child, we raised a whole farm!" 789 00:39:06,210 --> 00:39:08,988 - [Julia] We had one called Panda, he was my favorite. 790 00:39:08,988 --> 00:39:12,678 Yeah. He was, um, black and white. 791 00:39:12,678 --> 00:39:14,238 Little patches. 792 00:39:14,238 --> 00:39:16,008 Yeah, I thought I was really innovative, 793 00:39:16,008 --> 00:39:17,772 naming a horse "Panda". 794 00:39:17,772 --> 00:39:18,978 (Lena chuckles) Uh-huh. 795 00:39:18,978 --> 00:39:21,282 - I think that that is. - Yeah? 796 00:39:21,282 --> 00:39:23,688 - Yeah! (Julia laughs) 797 00:39:23,688 --> 00:39:25,863 - [Julia] I don't know. (chuckles) 798 00:39:28,650 --> 00:39:29,650 - You okay? - Yeah. 799 00:39:31,625 --> 00:39:32,418 Actually, I feel kinda sick. 800 00:39:32,418 --> 00:39:33,558 - Okay. - Yeah. 801 00:39:33,558 --> 00:39:34,698 - [Lena] Do you wanna go back to the dock? 802 00:39:34,698 --> 00:39:36,318 - Yeah, I do. - All right. 803 00:39:36,318 --> 00:39:37,810 - Sorry. - That's all right. 804 00:39:39,390 --> 00:39:40,890 You're very decided, you know? 805 00:39:42,210 --> 00:39:43,578 It's like... 806 00:39:43,578 --> 00:39:45,768 There's a better word for that. 807 00:39:45,768 --> 00:39:48,508 When you decide something, you just do it. 808 00:39:48,508 --> 00:39:50,717 (Julia chuckles) 809 00:39:50,717 --> 00:39:51,938 "To the dock!" 810 00:39:51,938 --> 00:39:53,448 (Julia chuckles) 811 00:39:53,448 --> 00:39:54,323 That was you. 812 00:39:55,901 --> 00:39:58,098 I've always wanted to live on a body of water. 813 00:39:58,098 --> 00:40:00,558 It's wild being completely landlocked. 814 00:40:00,558 --> 00:40:01,433 - [Julia] Mm. 815 00:40:03,210 --> 00:40:04,647 - [Lena] I'm kinda surprised we made it 816 00:40:04,647 --> 00:40:05,928 all the way here in your car. 817 00:40:05,928 --> 00:40:09,211 - Wow, is that why you came? You didn't think we'd make it? 818 00:40:09,211 --> 00:40:10,044 - No. - Uh-huh. 819 00:40:10,044 --> 00:40:10,877 - No. - Uh-huh! 820 00:40:10,877 --> 00:40:12,978 - I think that I'm just happy. 821 00:40:12,978 --> 00:40:14,328 - Uh-huh. - I'm just delighted that- 822 00:40:14,328 --> 00:40:17,088 - Well, Debra Car will make it anywhere. 823 00:40:17,088 --> 00:40:18,738 She's got me through a lot in life. 824 00:40:18,738 --> 00:40:19,983 - Is that the name of your car? 825 00:40:19,983 --> 00:40:21,708 - (chuckles) Yeah. - That's perfect. 826 00:40:21,708 --> 00:40:23,358 That's a perfect name for something- 827 00:40:23,358 --> 00:40:25,278 - It's pretty good, right? - Debra! 828 00:40:25,278 --> 00:40:27,828 I'm sorry I ever spoke against you. 829 00:40:27,828 --> 00:40:31,428 - Yes, please apologize to her. (chuckles) 830 00:40:31,428 --> 00:40:35,431 - Hey, actually, will you just give me a minute? 831 00:40:35,431 --> 00:40:36,264 - [Julia] What? 832 00:40:36,264 --> 00:40:37,780 - Just hang out here for a little bit, okay? 833 00:40:38,820 --> 00:40:40,438 Just for a minute. 834 00:40:40,438 --> 00:40:42,897 (door slams) 835 00:40:50,328 --> 00:40:51,419 (Julia sighs) 836 00:40:51,419 --> 00:40:55,461 (dirt crunches under footsteps) 837 00:40:59,570 --> 00:41:02,487 (cicadas chirping) 838 00:41:04,538 --> 00:41:07,205 (grass rustles) 839 00:41:17,117 --> 00:41:21,117 (dirt crunches under footsteps) 840 00:41:26,117 --> 00:41:30,117 (dirt crunches under footsteps) 841 00:41:37,968 --> 00:41:41,218 (floorboards creaking) 842 00:41:44,578 --> 00:41:47,995 (muffled birds chirping) 843 00:41:48,930 --> 00:41:50,530 - Oh, you smell that, don't you? 844 00:41:52,710 --> 00:41:53,793 Oh, good boy. 845 00:42:05,099 --> 00:42:07,682 (bag rustling) 846 00:42:16,880 --> 00:42:19,411 (Lena and Julia sighing) 847 00:42:19,411 --> 00:42:21,653 I feel like I'm losing my mind a little bit. 848 00:42:37,828 --> 00:42:40,458 (faint music) 849 00:42:40,458 --> 00:42:42,018 - Do you wanna act it out? 850 00:42:42,018 --> 00:42:43,460 Maybe it would be cathartic. 851 00:42:44,670 --> 00:42:45,753 - My trauma? 852 00:42:46,590 --> 00:42:47,423 - Yeah! 853 00:42:51,328 --> 00:42:52,161 - What? 854 00:42:53,250 --> 00:42:55,413 What class is teaching you that? 855 00:42:57,000 --> 00:42:58,336 (Lena clears her throat) 856 00:42:58,336 --> 00:42:59,778 - I mean... 857 00:42:59,778 --> 00:43:01,280 Yeah! I mean... 858 00:43:02,820 --> 00:43:04,410 Okay. I don't know. 859 00:43:07,910 --> 00:43:09,360 - Do you hear the wind moan? 860 00:43:12,177 --> 00:43:13,668 No. Okay. 861 00:43:13,668 --> 00:43:14,543 I'll do it. 862 00:43:15,459 --> 00:43:16,292 - Yeah? - Yeah. 863 00:43:17,569 --> 00:43:18,858 - Okay. - Yeah. 864 00:43:18,858 --> 00:43:20,628 - I'll be your dad. 865 00:43:20,628 --> 00:43:21,753 - So you did hear me. 866 00:43:24,300 --> 00:43:27,287 All right, I'm a bad actor, so bear with me. 867 00:43:27,287 --> 00:43:29,825 (Lena snores) 868 00:43:29,825 --> 00:43:32,748 (Julia sighs) 869 00:43:32,748 --> 00:43:33,888 Dad, Dad. 870 00:43:33,888 --> 00:43:34,968 Wake up. Hey. 871 00:43:34,968 --> 00:43:36,318 - What? Honey, what? 872 00:43:36,318 --> 00:43:37,188 What is it? 873 00:43:37,188 --> 00:43:39,180 - No, he wouldn't, he wouldn't wake up. 874 00:43:40,050 --> 00:43:41,298 - Oh, shit. - Yeah. 875 00:43:41,298 --> 00:43:42,933 - That's really scary. - Yeah. 876 00:43:44,790 --> 00:43:45,623 - Okay. 877 00:43:47,520 --> 00:43:48,678 Let's maybe not do this, then. 878 00:43:48,678 --> 00:43:49,758 - I agree. 879 00:43:49,758 --> 00:43:52,685 I saw some, um, cards on the counter. 880 00:43:52,685 --> 00:43:53,518 Do you wanna play speed? 881 00:43:53,518 --> 00:43:54,393 - Yeah! - Yeah? 882 00:43:55,645 --> 00:43:56,436 (upbeat music) 883 00:43:56,436 --> 00:43:59,831 - [Lena] I saw a mama turtle come out and lay eggs- 884 00:43:59,831 --> 00:44:01,458 - Oh, cool. - On the beach. 885 00:44:01,458 --> 00:44:04,565 And she was covered in bioluminescence. 886 00:44:04,565 --> 00:44:06,075 And she, like, her whole back of her shell 887 00:44:06,075 --> 00:44:07,788 was just sparkling with lights. 888 00:44:07,788 --> 00:44:08,924 - Wow. 889 00:44:08,924 --> 00:44:09,757 - [Lena] And then she comes and she looks at me, 890 00:44:09,757 --> 00:44:10,767 and then she goes away. 891 00:44:13,007 --> 00:44:14,417 - [Julia] Camel. 892 00:44:14,417 --> 00:44:15,526 Hot shot. Can't stop. 893 00:44:15,526 --> 00:44:18,555 (Lena laughs) 894 00:44:18,555 --> 00:44:19,667 Really good. I think... 895 00:44:19,667 --> 00:44:21,374 Yeah, we, we have to do this, yeah? 896 00:44:21,374 --> 00:44:24,481 Ready? ? Times are getting crazy ? 897 00:44:24,481 --> 00:44:27,412 ? And everything seems hazy ? 898 00:44:27,412 --> 00:44:28,732 (Lena whispering) 899 00:44:28,732 --> 00:44:31,191 - [Julia] Okay, wait. No, no. 900 00:44:32,864 --> 00:44:36,978 ? Run away, run away, run away ? 901 00:44:36,978 --> 00:44:38,527 - [Julia] Okay, stop. Fine. 902 00:44:38,527 --> 00:44:42,015 (both laughing) 903 00:44:42,015 --> 00:44:44,165 How will we even stop if you don't stop? 904 00:44:44,165 --> 00:44:46,061 ? Run away, run away, run away ? 905 00:44:46,061 --> 00:44:47,290 - Wait. - What am I saying? 906 00:44:47,290 --> 00:44:48,252 (both laughing) 907 00:44:48,252 --> 00:44:50,627 There's so many on top of... 908 00:44:57,140 --> 00:44:59,640 (Julia sighs) 909 00:45:01,183 --> 00:45:04,433 (Julia inhales deeply) 910 00:45:06,541 --> 00:45:09,051 (Julia breathes deeply) 911 00:45:09,051 --> 00:45:11,487 - What do I say, "I'm here to pick up my dad"? 912 00:45:13,470 --> 00:45:15,738 - You should probably say his name. 913 00:45:15,738 --> 00:45:17,260 - Right. 914 00:45:17,260 --> 00:45:18,158 Yeah. 915 00:45:18,158 --> 00:45:21,018 (Julia breathes deeply) 916 00:45:21,018 --> 00:45:22,608 Okay. (car door clicks open) 917 00:45:22,608 --> 00:45:24,348 I'll be right back. - Yeah. 918 00:45:24,348 --> 00:45:25,583 (car door slams) You got this. 919 00:45:27,447 --> 00:45:32,447 (chips crunching) (bag rustling) 920 00:45:33,967 --> 00:45:36,800 (chips crunching) 921 00:45:42,786 --> 00:45:47,786 (chips crunching) (bag rustling) 922 00:45:55,927 --> 00:46:00,115 (Julia sighs) (car door clicks open) 923 00:46:00,115 --> 00:46:01,728 (car door slams) How'd it go? 924 00:46:01,728 --> 00:46:02,628 - Good! 925 00:46:02,628 --> 00:46:04,458 Yeah, it was good. Um... 926 00:46:04,458 --> 00:46:06,468 It's a lot heavier than I thought it would be, 927 00:46:06,468 --> 00:46:08,698 which is weirdly making me feel better. 928 00:46:08,698 --> 00:46:09,531 - Yeah? - Yeah. 929 00:46:09,531 --> 00:46:12,248 There's a lot of him. Yeah. (Lena chuckles) 930 00:46:12,248 --> 00:46:13,081 Okay. 931 00:46:13,081 --> 00:46:13,956 - No, here. 932 00:46:15,390 --> 00:46:16,608 - Um... 933 00:46:16,608 --> 00:46:17,808 No, that's okay, you're eating. 934 00:46:17,808 --> 00:46:19,098 - No, I got it. 935 00:46:19,098 --> 00:46:20,978 - [Julia] Um, I'm just gonna make room in the back. 936 00:46:20,978 --> 00:46:22,320 - Mm-mm, mm-mm. I'm ready. 937 00:46:25,530 --> 00:46:27,080 I'll take him. - Are you sure? 938 00:46:28,474 --> 00:46:29,794 - Okay. 939 00:46:29,794 --> 00:46:30,669 Thank you. 940 00:46:32,135 --> 00:46:32,968 Okay. 941 00:46:34,564 --> 00:46:36,960 (Julia sighs) 942 00:46:36,960 --> 00:46:38,707 (seatbelt clicks) 943 00:46:38,707 --> 00:46:39,582 - Hi, Bob. 944 00:46:40,590 --> 00:46:41,423 - Ready? 945 00:46:44,420 --> 00:46:47,087 (engine starts) 946 00:46:48,878 --> 00:46:49,758 (bags rustling) 947 00:46:49,758 --> 00:46:50,633 What? 948 00:46:51,840 --> 00:46:53,275 - Um... 949 00:46:53,275 --> 00:46:55,278 I said, I said, "Release"... 950 00:46:55,278 --> 00:46:57,049 I said, "Release of the snacks." 951 00:46:57,049 --> 00:46:58,087 (Julia chuckles) 952 00:46:58,087 --> 00:47:00,796 (bags rustling) 953 00:47:03,841 --> 00:47:05,269 (fork clacking) 954 00:47:05,269 --> 00:47:07,149 (eggs sizzling) 955 00:47:07,149 --> 00:47:09,941 (knife clacking) 956 00:47:14,244 --> 00:47:17,577 (swing bench squeaking) 957 00:47:25,860 --> 00:47:26,693 Thank you. 958 00:47:27,881 --> 00:47:29,235 - Mm-hm. 959 00:47:29,235 --> 00:47:32,610 (swing bench squeaking) 960 00:47:33,690 --> 00:47:34,740 - What about the art? 961 00:47:36,750 --> 00:47:39,903 - No, I think I wanna leave it. It suits the house. 962 00:47:41,304 --> 00:47:42,137 - Okay. 963 00:47:45,840 --> 00:47:47,873 You sure you don't want me to go through that? 964 00:47:49,320 --> 00:47:51,183 - It's okay. I got it. 965 00:47:59,317 --> 00:48:00,558 (Julia sighs) 966 00:48:00,558 --> 00:48:01,953 - Any sign of the flannel? 967 00:48:03,930 --> 00:48:05,028 - No, it's so weird. 968 00:48:05,028 --> 00:48:07,368 I looked in his closets, in his drawers. 969 00:48:07,368 --> 00:48:09,003 I have no idea where he put it. 970 00:48:10,560 --> 00:48:11,553 - What color is it? 971 00:48:12,630 --> 00:48:16,923 - It's, um, black, white and, and gray plaid. 972 00:48:18,270 --> 00:48:19,320 - Maybe it's in here. 973 00:48:23,078 --> 00:48:25,297 (Lena coughs) 974 00:48:25,297 --> 00:48:27,839 (Lena groans) 975 00:48:29,280 --> 00:48:31,713 You wanna go out tonight? Get some fresh air? 976 00:48:33,540 --> 00:48:35,283 - Like, outside or out-out? 977 00:48:36,750 --> 00:48:38,508 - Is there an out-out? 978 00:48:38,508 --> 00:48:40,368 - I mean, you're not gonna find like a nightlife, 979 00:48:40,368 --> 00:48:41,643 but there's a bar. 980 00:48:43,379 --> 00:48:44,508 - Have you been? 981 00:48:44,508 --> 00:48:46,068 - Yeah, I've been. 982 00:48:46,068 --> 00:48:48,288 Before I could even drink. 983 00:48:48,288 --> 00:48:49,430 - [Lena] Could be fun. 984 00:48:50,760 --> 00:48:53,418 - I mean, I'll go, but if I see someone I know, 985 00:48:53,418 --> 00:48:55,497 I'm gonna hunt you down. 986 00:48:55,497 --> 00:48:57,138 (Julia chuckles) 987 00:48:57,138 --> 00:48:58,180 - Is that a promise? 988 00:48:59,160 --> 00:49:00,390 - Yeah. 989 00:49:00,390 --> 00:49:03,182 (both chuckling) 990 00:49:08,580 --> 00:49:09,413 Oh, my God. 991 00:49:11,820 --> 00:49:13,263 How does he have these? 992 00:49:15,930 --> 00:49:16,763 - What is it? 993 00:49:18,969 --> 00:49:21,069 - They're, they're photos that I've taken. 994 00:49:23,580 --> 00:49:25,030 He must have printed 'em out. 995 00:49:27,300 --> 00:49:29,600 They're just, um, things that... 996 00:49:30,985 --> 00:49:32,868 I put 'em on my website in like a blog section. 997 00:49:32,868 --> 00:49:35,688 Things that I like that I photographed, 998 00:49:35,688 --> 00:49:38,343 and I didn't think anyone ever saw them. 999 00:49:42,390 --> 00:49:44,695 - Oh, my God. They're gorgeous. 1000 00:49:44,695 --> 00:49:45,528 (Lena gasps) 1001 00:49:45,528 --> 00:49:46,503 Whoa. 1002 00:49:49,103 --> 00:49:52,520 (muffled wind whistling) 1003 00:49:55,410 --> 00:49:56,360 - I'm gonna shower. 1004 00:49:57,360 --> 00:49:58,410 - Right now? - Yeah. 1005 00:50:03,471 --> 00:50:08,471 (water splashing) (Julia sobbing) 1006 00:50:14,903 --> 00:50:19,903 (water splashing) (Julia sobbing) 1007 00:50:22,281 --> 00:50:27,281 (water splashing) (Julia sobbing) 1008 00:50:35,641 --> 00:50:40,408 (water splashing) (Julia panting) 1009 00:50:40,408 --> 00:50:43,700 (upbeat country music) 1010 00:50:46,145 --> 00:50:51,086 ? Ready to sail into the wind ? 1011 00:50:51,086 --> 00:50:56,041 ? Headin' west to find my reason ? 1012 00:50:56,041 --> 00:51:00,359 ? Longing for something greater than this ? 1013 00:51:00,359 --> 00:51:05,401 ? And I'm ripe with anticipation ? 1014 00:51:05,744 --> 00:51:10,744 ? Yeah, I have a good feeling ? 1015 00:51:10,744 --> 00:51:15,572 ? Staring at the starry ceiling ? 1016 00:51:15,572 --> 00:51:17,700 ? A dream in my heart ? (Julia chuckles) 1017 00:51:17,700 --> 00:51:20,369 ? Yeah, this is just a start ? 1018 00:51:20,369 --> 00:51:23,928 ? My suitcase is packed and I'm leaving ? 1019 00:51:23,928 --> 00:51:25,863 - Well, well, well! 1020 00:51:26,970 --> 00:51:28,518 - Hi, Penny. 1021 00:51:28,518 --> 00:51:30,837 - [Penny] I'd recognize those eyes anywhere. 1022 00:51:30,837 --> 00:51:32,453 - Oh, no. - Pure as all, but- 1023 00:51:32,453 --> 00:51:33,481 - Full of shit. - Full of shit. 1024 00:51:33,481 --> 00:51:34,940 - Come here. Aww. 1025 00:51:36,565 --> 00:51:37,398 Oh, girl. 1026 00:51:41,235 --> 00:51:42,283 (Julia sighs) 1027 00:51:42,283 --> 00:51:43,175 - I tried. 1028 00:51:43,175 --> 00:51:44,418 I did. - No, it's okay. 1029 00:51:44,418 --> 00:51:46,459 We you don't have to talk. 1030 00:51:46,459 --> 00:51:47,334 It's okay. 1031 00:51:48,584 --> 00:51:49,375 (Julia sighs) 1032 00:51:49,375 --> 00:51:50,358 I will take some beers, though. 1033 00:51:50,358 --> 00:51:51,888 - [Penny] You know where they are. 1034 00:51:51,888 --> 00:51:52,998 - Oh, I could just grab 'em, huh? 1035 00:51:52,998 --> 00:51:54,790 - Mm-hm. - Just like the old days. 1036 00:51:55,793 --> 00:51:57,798 - I never thought I'd see the day. 1037 00:51:57,798 --> 00:52:00,348 - Me having a beer? - You, back here! 1038 00:52:00,348 --> 00:52:01,278 - Yeah. 1039 00:52:01,278 --> 00:52:02,448 How you been? 1040 00:52:02,448 --> 00:52:05,448 - How do I look? - Just the same. 1041 00:52:05,448 --> 00:52:06,888 - And by that? - Is that not a compliment? 1042 00:52:06,888 --> 00:52:08,808 You look good. You've always looked good. 1043 00:52:08,808 --> 00:52:09,978 - Oh, thank you. 1044 00:52:09,978 --> 00:52:12,003 Did you see no one's at your table? 1045 00:52:12,930 --> 00:52:13,863 - I saw that. 1046 00:52:15,210 --> 00:52:17,028 I was gonna put five on it. - Ah. 1047 00:52:17,028 --> 00:52:19,038 - I was. - No, get outta here. 1048 00:52:19,038 --> 00:52:19,913 Go play. 1049 00:52:21,120 --> 00:52:22,678 - All right. How's my score holding up? 1050 00:52:22,678 --> 00:52:24,258 - Well, you're still on the wall. 1051 00:52:24,258 --> 00:52:25,456 - Am I? - Yeah. 1052 00:52:25,456 --> 00:52:26,289 But you got some competition, though. 1053 00:52:26,289 --> 00:52:28,120 - Oh, I hope so. It's been a while. 1054 00:52:29,417 --> 00:52:34,417 (pool balls clacking) (patrons chattering) 1055 00:52:39,663 --> 00:52:41,193 - It's your shot. - It's me. 1056 00:52:42,180 --> 00:52:43,013 Mm-hm. 1057 00:52:44,770 --> 00:52:46,188 Where you trying to go? - Nice and slow. 1058 00:52:46,188 --> 00:52:47,807 - Mm-hm, mm-hm. 1059 00:52:49,020 --> 00:52:51,918 Oh, I'm not doing, I'm not doing my best here. 1060 00:52:51,918 --> 00:52:54,263 - [Lena] I'm not gonna say anything! 1061 00:52:54,263 --> 00:52:57,648 (pool balls clacking) - Oh! 1062 00:52:57,648 --> 00:53:00,948 - Oh my God, and you'reperfectly lined up for the next one. 1063 00:53:00,948 --> 00:53:02,928 - [Julia] I am, aren't I? 1064 00:53:02,928 --> 00:53:04,908 Let's see if I can pull this off. 1065 00:53:04,908 --> 00:53:05,783 - Yeah. 1066 00:53:06,908 --> 00:53:07,878 (pool balls clacking) 1067 00:53:07,878 --> 00:53:08,763 Yeah. 1068 00:53:09,716 --> 00:53:11,764 That was, that was unbelievable. 1069 00:53:11,764 --> 00:53:13,848 - So close. - That was extraordinary. 1070 00:53:13,848 --> 00:53:15,624 - Let's see what you got. 1071 00:53:15,624 --> 00:53:16,968 - M'lady. - Mm-hm. 1072 00:53:16,968 --> 00:53:19,013 - [Lena] You got me good. 1073 00:53:19,013 --> 00:53:20,088 - I got you good. - Okay, hold up. 1074 00:53:20,088 --> 00:53:21,318 - Don't hit that eight. 1075 00:53:21,318 --> 00:53:23,558 - I'm not going... Uh-huh! 1076 00:53:23,558 --> 00:53:24,569 (pool balls clacking) 1077 00:53:24,569 --> 00:53:25,402 - [Lena] Oh! 1078 00:53:25,402 --> 00:53:26,278 - Oh, almost got one. 1079 00:53:26,278 --> 00:53:28,128 - [Lena] Again, I almost did that for you twice. 1080 00:53:28,128 --> 00:53:28,961 - Twice now. 1081 00:53:28,961 --> 00:53:31,065 Thank you so much. - Hold on, can I do this one? 1082 00:53:31,065 --> 00:53:32,478 Can I just, please? 1083 00:53:32,478 --> 00:53:33,318 - Okay. 1084 00:53:33,318 --> 00:53:35,387 All right. I'll give it to you. 1085 00:53:35,387 --> 00:53:37,008 - Oh. 1086 00:53:37,008 --> 00:53:37,883 Wait. 1087 00:53:39,240 --> 00:53:41,568 You're so generous. (pool balls clacking) 1088 00:53:41,568 --> 00:53:42,948 - [Julia] You gave that a little tap first. 1089 00:53:42,948 --> 00:53:44,448 Did you see that? - Yeah. 1090 00:53:44,448 --> 00:53:46,374 - What? (chuckles) (pool balls clacking) 1091 00:53:46,374 --> 00:53:47,207 Oh! 1092 00:53:47,207 --> 00:53:48,040 - I don't know where my... 1093 00:53:48,040 --> 00:53:50,958 Maybe I'm a little tipsy. I'm rusty. 1094 00:53:50,958 --> 00:53:52,188 I don't know. Something's going on here. 1095 00:53:52,188 --> 00:53:53,868 - Yeah, it's been a while. - Hm? 1096 00:53:53,868 --> 00:53:55,938 - Miss legend of the old days. - (chuckles) Yeah. 1097 00:53:55,938 --> 00:53:59,255 - [Lena] All right, so why, if you were such a legend here, 1098 00:53:59,255 --> 00:54:01,128 why didn't you go to any parties? 1099 00:54:01,128 --> 00:54:02,988 - Um, I don't know. 1100 00:54:02,988 --> 00:54:04,010 I just... 1101 00:54:05,433 --> 00:54:08,418 I, I guess I was more focused on getting out of here 1102 00:54:08,418 --> 00:54:11,328 than doing all that. 1103 00:54:11,328 --> 00:54:13,098 I made up for it in college, though. 1104 00:54:13,098 --> 00:54:14,508 - Ah. - Yeah. 1105 00:54:14,508 --> 00:54:16,278 - See, I did not go to college, 1106 00:54:16,278 --> 00:54:19,338 and I had to do everything and cram it all in! 1107 00:54:19,338 --> 00:54:21,604 - Did you? - Yeah my parties were insane. 1108 00:54:21,604 --> 00:54:22,973 - Yeah? 1109 00:54:22,973 --> 00:54:23,893 No, it's my turn. - It's your turn. 1110 00:54:23,893 --> 00:54:26,898 It's your turn, it's your turn. 1111 00:54:26,898 --> 00:54:29,028 What were yours like in college? 1112 00:54:29,028 --> 00:54:31,068 - Um, debauchery. 1113 00:54:31,068 --> 00:54:31,943 - Yeah? - Yeah. 1114 00:54:33,180 --> 00:54:34,506 What? 1115 00:54:34,506 --> 00:54:36,108 - Nothing. (Julia chuckles) 1116 00:54:36,108 --> 00:54:37,638 I'm just gonna use the restroom. 1117 00:54:37,638 --> 00:54:39,813 - It's just, uh, around the corner. 1118 00:54:39,813 --> 00:54:41,298 - Yeah, great. 1119 00:54:41,298 --> 00:54:43,128 Hold my place. I'm about to win, I promise. 1120 00:54:43,128 --> 00:54:47,172 - Was it you or did I just go? - I swear I'm about to win. 1121 00:54:47,172 --> 00:54:48,047 - Hm. 1122 00:54:50,315 --> 00:54:52,815 (Julia sighs) 1123 00:54:59,964 --> 00:55:03,683 (Julia clears her throat) 1124 00:55:03,683 --> 00:55:05,721 - Julia Snotter? 1125 00:55:05,721 --> 00:55:07,542 I knew that was you! - Hi, Courtney. 1126 00:55:07,542 --> 00:55:09,681 - I have been staring at you, trying to figure it out! 1127 00:55:09,681 --> 00:55:11,390 Hi! Oh, my goodness! 1128 00:55:13,069 --> 00:55:14,238 How are you? 1129 00:55:14,238 --> 00:55:15,768 - I'm okay. Yeah. 1130 00:55:15,768 --> 00:55:17,358 - I heard about your dad. - Yeah. 1131 00:55:17,358 --> 00:55:20,028 - I'm so sorry. - Oh, that's okay. 1132 00:55:20,028 --> 00:55:20,903 Thank you. 1133 00:55:21,803 --> 00:55:23,478 - You sound kinda funny. 1134 00:55:23,478 --> 00:55:24,948 - [Julia] Do I? 1135 00:55:24,948 --> 00:55:27,348 - You've lost your accent. (Julia chuckles) 1136 00:55:27,348 --> 00:55:29,778 - You sound funny. I just suppressed mine. 1137 00:55:29,778 --> 00:55:32,043 - Oh, my word, I cannot believe it. 1138 00:55:32,880 --> 00:55:35,448 Well, what're you up to now? You still in Los Angeles? 1139 00:55:35,448 --> 00:55:37,049 - I am, yeah. 1140 00:55:37,049 --> 00:55:38,540 - Wow! - Mm-hm, mm-hm. 1141 00:55:38,540 --> 00:55:39,528 Yeah. 1142 00:55:39,528 --> 00:55:40,578 Oh, this is Lena. 1143 00:55:40,578 --> 00:55:42,216 - Hi. - Lena, this is Courtney. 1144 00:55:42,216 --> 00:55:43,296 - Hi, Lena! Nice to meet you. 1145 00:55:43,296 --> 00:55:45,084 - Nice to meet you. - A friend from high school. 1146 00:55:45,084 --> 00:55:46,159 - Oh. - Yeah. 1147 00:55:46,159 --> 00:55:47,304 - Wow. - Mm-hm. 1148 00:55:47,304 --> 00:55:48,918 - Oh, yeah, from high school, back in the day! 1149 00:55:48,918 --> 00:55:49,788 - [Lena] Amazing. 1150 00:55:49,788 --> 00:55:52,938 - Man, I really wish my kids could've met you. (sighs) 1151 00:55:52,938 --> 00:55:54,558 - Are they here? 1152 00:55:54,558 --> 00:55:55,998 - At a bar? 1153 00:55:55,998 --> 00:55:57,647 - Right. (Courtney laughs) 1154 00:55:57,647 --> 00:55:58,480 - Come on! 1155 00:55:58,480 --> 00:55:59,355 She's still funny. - Yeah. 1156 00:55:59,355 --> 00:56:02,862 - She is still funny. I'll tell you that. 1157 00:56:02,862 --> 00:56:04,933 - Yeah, you were! (Julia chuckles) 1158 00:56:04,933 --> 00:56:06,318 And you still look exactly the same. 1159 00:56:06,318 --> 00:56:07,788 - Do I? - Yeah! 1160 00:56:07,788 --> 00:56:09,348 She does. 1161 00:56:09,348 --> 00:56:10,998 - How many do you have? 1162 00:56:10,998 --> 00:56:12,738 Kids. How many kids do you have? 1163 00:56:12,738 --> 00:56:13,668 - I got four. 1164 00:56:13,668 --> 00:56:14,898 - Four? - Mm-hm, yeah. 1165 00:56:14,898 --> 00:56:16,458 Three girls, one boy. 1166 00:56:16,458 --> 00:56:17,981 - That's a lot of kids. 1167 00:56:17,981 --> 00:56:20,598 I mean, you're not old enough! You're... 1168 00:56:20,598 --> 00:56:22,488 - What? - No, you... (chuckles) 1169 00:56:22,488 --> 00:56:24,288 You look the same. 1170 00:56:24,288 --> 00:56:26,061 Really, you do, yeah. - I do? 1171 00:56:26,061 --> 00:56:27,648 - Everyone here is not aging. 1172 00:56:27,648 --> 00:56:28,548 - Really? - It's weird. 1173 00:56:28,548 --> 00:56:30,085 - Must be something in the water. 1174 00:56:30,085 --> 00:56:31,248 (Julia chuckles) 1175 00:56:31,248 --> 00:56:34,222 Oh, man. I cannot believe I am seeing you. 1176 00:56:34,222 --> 00:56:35,538 - Excuse me. - With my own eyes right now. 1177 00:56:35,538 --> 00:56:37,998 You know, I have always wanted to go to Los Angeles. 1178 00:56:37,998 --> 00:56:40,128 Do you live there, too? - Yeah. 1179 00:56:40,128 --> 00:56:40,961 Fresh, fresh recruit. 1180 00:56:40,961 --> 00:56:42,108 - You should come out! 1181 00:56:42,108 --> 00:56:43,398 - I should come out! - Yeah! 1182 00:56:43,398 --> 00:56:44,895 - Oh, shouldn't I? Bring the kids. 1183 00:56:44,895 --> 00:56:46,188 Can you imagine? 1184 00:56:46,188 --> 00:56:49,578 Now I need a vacation from those little doubles. 1185 00:56:49,578 --> 00:56:50,558 I should leave them at home. 1186 00:56:50,558 --> 00:56:53,538 It is so good to see you. Icannot believe you are in town. 1187 00:56:53,538 --> 00:56:54,371 - Yeah. 1188 00:56:54,371 --> 00:56:56,148 - I cannot believe I am seeing you with my own eyes. 1189 00:56:56,148 --> 00:56:56,981 - I'm here! (chuckles) 1190 00:56:56,981 --> 00:56:59,358 - Marla is gonna flip out when I tell her. 1191 00:56:59,358 --> 00:57:00,191 - Yeah. - Yeah. 1192 00:57:00,191 --> 00:57:01,338 - Yeah. - Maria. 1193 00:57:01,338 --> 00:57:02,598 Maria? 1194 00:57:02,598 --> 00:57:04,162 - You're a little tipsy, too. 1195 00:57:04,162 --> 00:57:05,853 (all laughing) Got you! 1196 00:57:05,853 --> 00:57:07,149 - I'm sorry! - Oh, that's all right! 1197 00:57:07,149 --> 00:57:08,298 - It's my favorite place to come. 1198 00:57:08,298 --> 00:57:10,081 So, you know, I had to come here today. 1199 00:57:10,081 --> 00:57:11,234 - Well, you live close, though. 1200 00:57:11,234 --> 00:57:12,408 - I do live close. I'm down the street. 1201 00:57:12,408 --> 00:57:14,568 And, you know, I just had alittle, it's a little happy hour 1202 00:57:14,568 --> 00:57:16,396 because it just got off work, so- 1203 00:57:16,396 --> 00:57:17,926 - (chuckles) Yeah. - It's what I do, sometimes. 1204 00:57:17,926 --> 00:57:19,068 - The prices here are so cheap. 1205 00:57:19,068 --> 00:57:21,798 I forget every hour is happy hour here. 1206 00:57:21,798 --> 00:57:23,601 - Is that right? Well... 1207 00:57:23,601 --> 00:57:25,278 (Julia and Lena laughing) 1208 00:57:25,278 --> 00:57:26,358 It seems normal to me! 1209 00:57:26,358 --> 00:57:28,698 Hey, I don't know what the prices are like 1210 00:57:28,698 --> 00:57:30,948 where you live, Miss Fancy Pants! 1211 00:57:30,948 --> 00:57:32,568 I don't know! 1212 00:57:32,568 --> 00:57:34,048 I don't know. 1213 00:57:34,048 --> 00:57:35,358 - Yeah. - I mean, I'm happy. 1214 00:57:35,358 --> 00:57:38,490 - Yeah, I feel good. (laughs) 1215 00:57:38,490 --> 00:57:39,323 - Me too! 1216 00:57:39,323 --> 00:57:43,302 It is so good to see you. It is so good to see you. 1217 00:57:43,302 --> 00:57:46,170 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 1218 00:57:46,170 --> 00:57:49,629 (muffled music from bar) 1219 00:57:56,623 --> 00:57:59,123 (Julia sighs) 1220 00:58:19,495 --> 00:58:22,338 (Julia sighs) 1221 00:58:22,338 --> 00:58:24,080 - [Lena] What was that at the bar? 1222 00:58:26,310 --> 00:58:27,260 - What do you mean? 1223 00:58:33,870 --> 00:58:35,283 - You were so awkward. 1224 00:58:36,999 --> 00:58:39,108 (Julia chuckles) (Lena giggles) 1225 00:58:39,108 --> 00:58:41,598 - I told you, I am weird around people 1226 00:58:41,598 --> 00:58:43,473 who knew me in my formative years. 1227 00:58:44,863 --> 00:58:49,548 (Julia chuckles) (Lena giggles) 1228 00:58:49,548 --> 00:58:51,558 - We should have a party. 1229 00:58:51,558 --> 00:58:54,618 Like a proper sendoff, sinceyou never went to any here? 1230 00:58:54,618 --> 00:58:58,998 - No. There were 47 people in my graduating class. 1231 00:58:58,998 --> 00:59:00,003 - A small party? 1232 00:59:01,230 --> 00:59:04,368 (Julia sighs) 1233 00:59:04,368 --> 00:59:06,228 - She was my first crush. 1234 00:59:06,228 --> 00:59:07,098 - Courtney? 1235 00:59:07,098 --> 00:59:08,268 - Mm-hm. (Lena gasps) 1236 00:59:08,268 --> 00:59:10,593 Oh, I was so in love with her in high school. 1237 00:59:12,660 --> 00:59:16,959 - You could have four kids right now. (chuckles) 1238 00:59:16,959 --> 00:59:17,792 - Wow. 1239 00:59:17,792 --> 00:59:20,058 Isn't it weird that we're now an acceptable age 1240 00:59:20,058 --> 00:59:22,428 to have four children? 1241 00:59:22,428 --> 00:59:25,008 It always felt like we were too young. 1242 00:59:25,008 --> 00:59:26,988 - Four kids is a lot for any age. 1243 00:59:26,988 --> 00:59:28,008 - A lot. 1244 00:59:28,008 --> 00:59:28,883 - Mm-hm. 1245 00:59:33,870 --> 00:59:36,758 (Julia sighs) 1246 00:59:36,758 --> 00:59:39,648 - Do you wanna see how many you would have? 1247 00:59:39,648 --> 00:59:40,998 - [Lena] What do you mean? 1248 00:59:40,998 --> 00:59:42,252 Yeah. 1249 00:59:42,252 --> 00:59:43,371 What do you mean? 1250 00:59:43,371 --> 00:59:44,678 (upbeat music) 1251 00:59:44,678 --> 00:59:45,553 Okay. 1252 00:59:46,860 --> 00:59:48,228 You are married to Lady Gaga. 1253 00:59:48,228 --> 00:59:50,358 - Okay. Starting off strong. 1254 00:59:50,358 --> 00:59:51,854 - Mm-hm. You have eight kids. 1255 00:59:51,854 --> 00:59:53,103 - Oh. - And a van. 1256 00:59:54,007 --> 00:59:55,541 (Lena moans) - You're a fortune teller. 1257 00:59:55,541 --> 00:59:57,272 (Lena giggles) In Greece. 1258 00:59:57,272 --> 00:59:58,645 - Okay! (giggles) 1259 00:59:58,645 --> 01:00:01,098 Well, at least I'm in Greece with Lady Gaga, right? 1260 01:00:01,098 --> 01:00:03,890 Like, it could be worse. - Mm-hm. 1261 01:00:03,890 --> 01:00:05,418 - (laughs) Oh, God! 1262 01:00:05,418 --> 01:00:07,488 - You have to pick my bad one. 1263 01:00:07,488 --> 01:00:09,055 - Uh, uh, uh... 1264 01:00:09,055 --> 01:00:11,673 I got it. It's not really that bad at all. 1265 01:00:12,900 --> 01:00:13,733 Andromeda. 1266 01:00:14,633 --> 01:00:15,883 - [Julia] Okay! 1267 01:00:16,761 --> 01:00:18,108 - [Lena] All right. I lie. 1268 01:00:18,108 --> 01:00:19,581 - [Julia] Okay, go ahead. What's your third one? 1269 01:00:19,581 --> 01:00:21,908 - He's probably gay, honestly. - I know. 1270 01:00:21,908 --> 01:00:23,458 - Um, um... 1271 01:00:23,458 --> 01:00:24,909 - He's tanned, for sure. 1272 01:00:24,909 --> 01:00:25,981 - Um... 1273 01:00:25,981 --> 01:00:27,349 Shoot. 1274 01:00:27,349 --> 01:00:28,224 Uh-oh. 1275 01:00:29,500 --> 01:00:31,848 - (chuckles) One, two, three, four. 1276 01:00:31,848 --> 01:00:33,930 Five, six. Jack is out. 1277 01:00:33,930 --> 01:00:36,472 Did you ever do this as a kid? 1278 01:00:40,051 --> 01:00:44,113 ? 'Cause I found me somethingthat tastes like springtime ? 1279 01:00:44,113 --> 01:00:44,988 - Mm-hm. 1280 01:00:48,000 --> 01:00:49,150 - What letter was that? 1281 01:00:50,130 --> 01:00:51,380 - I can't really feel it. 1282 01:00:52,500 --> 01:00:54,078 Do you wanna? - Yeah, can I? 1283 01:00:54,078 --> 01:00:54,953 - Mm-hm. 1284 01:01:14,670 --> 01:01:17,058 High back. (chuckles) 1285 01:01:17,058 --> 01:01:17,933 Do another one? 1286 01:01:20,880 --> 01:01:21,783 A longer one. 1287 01:01:23,160 --> 01:01:25,816 - Mm, okay. I'm gonna draw something. 1288 01:01:25,816 --> 01:01:26,691 - Okay. 1289 01:01:51,330 --> 01:01:52,163 A flower? 1290 01:01:53,612 --> 01:01:57,021 (Lena chuckles) 1291 01:01:57,021 --> 01:01:59,980 (cicadas chirping) 1292 01:02:05,030 --> 01:02:07,447 (box thumps) 1293 01:02:09,808 --> 01:02:12,558 (broom scraping) 1294 01:02:16,286 --> 01:02:19,337 (broom scraping) 1295 01:02:19,337 --> 01:02:20,751 (door clicks open) 1296 01:02:20,751 --> 01:02:23,524 (Julia sighs) 1297 01:02:23,524 --> 01:02:25,705 (door slams) 1298 01:02:25,705 --> 01:02:26,538 - [Lena] Did you find it? 1299 01:02:26,538 --> 01:02:27,420 - Wasn't in there. 1300 01:02:28,890 --> 01:02:30,340 I don't know where he put it. 1301 01:02:31,740 --> 01:02:32,573 Shit. 1302 01:02:36,240 --> 01:02:39,033 (sighs) I don't think I wanna do the party anymore. 1303 01:02:40,020 --> 01:02:41,568 - Okay. You don't have to. 1304 01:02:41,568 --> 01:02:42,858 - Yeah. I'm nervous. 1305 01:02:42,858 --> 01:02:44,628 I just keep sweating. 1306 01:02:44,628 --> 01:02:45,663 - Well, it's hot. 1307 01:02:47,280 --> 01:02:48,828 And it's a maelstrom out there. 1308 01:02:48,828 --> 01:02:50,388 Here. 1309 01:02:50,388 --> 01:02:52,668 Let me just take these to the car for you. 1310 01:02:52,668 --> 01:02:54,660 - Okay. - And you just think about it. 1311 01:02:55,500 --> 01:02:56,733 - Thank you. - Yeah. 1312 01:03:04,823 --> 01:03:05,890 (Julia sighs) 1313 01:03:05,890 --> 01:03:07,699 (cheerful music) 1314 01:03:07,699 --> 01:03:09,535 Oh, I'm just fine. (gasps) 1315 01:03:09,535 --> 01:03:10,818 Oh, I'm good. 1316 01:03:10,818 --> 01:03:12,003 How are y'all? 1317 01:03:13,756 --> 01:03:15,228 (Julia sighs) 1318 01:03:15,228 --> 01:03:16,683 How-de-do, motherfucker. 1319 01:03:17,868 --> 01:03:22,585 ? Baby, why you leaving me ? 1320 01:03:22,585 --> 01:03:26,434 ? Baby, what you dumping me for ? 1321 01:03:26,434 --> 01:03:31,234 ? Is it because of him ? 1322 01:03:31,234 --> 01:03:32,384 ? Is it because of me ? 1323 01:03:36,143 --> 01:03:38,510 ? Why don't you tell me, baby ? 1324 01:03:38,510 --> 01:03:41,755 ? Don't leave me alone ? 1325 01:03:41,755 --> 01:03:45,856 ? Baby, why don't you come on home now ? 1326 01:03:45,856 --> 01:03:50,493 ? I'll prove them right ? 1327 01:03:50,493 --> 01:03:51,693 ? 'Cause I'm only like ? 1328 01:03:57,412 --> 01:03:59,691 ? Waitin' on you to come back ? 1329 01:03:59,691 --> 01:04:02,171 ? My heart is just do right ? 1330 01:04:02,171 --> 01:04:03,781 ? Hate to be turned down ? 1331 01:04:03,781 --> 01:04:05,138 (muffled cheerful music) 1332 01:04:05,138 --> 01:04:06,861 (Julia sighs) 1333 01:04:06,861 --> 01:04:07,908 ? Same old story ? 1334 01:04:07,908 --> 01:04:09,333 - Lena, someone's here! 1335 01:04:14,181 --> 01:04:15,683 (knocks on door) Lena, I need you. 1336 01:04:16,941 --> 01:04:18,138 (knocks on door) Lena? 1337 01:04:18,138 --> 01:04:19,013 Someone's here. 1338 01:04:20,880 --> 01:04:21,988 Okay, you look good. 1339 01:04:21,988 --> 01:04:23,058 - Yeah? - Yeah. 1340 01:04:23,058 --> 01:04:25,640 - Thank you. - Oh, all right. 1341 01:04:26,986 --> 01:04:28,998 (Julia chuckles) - You ready? 1342 01:04:28,998 --> 01:04:29,873 - Yes. 1343 01:04:31,659 --> 01:04:32,715 - Let's go. - Was that convincing? 1344 01:04:32,715 --> 01:04:35,988 (both laughing) 1345 01:04:35,988 --> 01:04:36,980 - Open it. - Yeah. 1346 01:04:38,607 --> 01:04:39,870 (door clicks open) 1347 01:04:39,870 --> 01:04:42,132 Hi, guys, hi! - Hey, Julia! 1348 01:04:42,132 --> 01:04:43,295 - Hi, come in! - So good to see you. 1349 01:04:43,295 --> 01:04:44,273 - Yeah, yeah, come in! 1350 01:04:45,450 --> 01:04:47,150 Hi, Greg. How are you? - Good to see you. 1351 01:04:47,150 --> 01:04:48,378 - Good to see you - Hi, I'm Lena. 1352 01:04:48,378 --> 01:04:50,628 It's nice to meet you. - Nice to meet you. 1353 01:04:50,628 --> 01:04:51,768 - Steve, right? - Steve, yeah. 1354 01:04:51,768 --> 01:04:54,468 - I've heard about you. Lena, it's a pleasure. 1355 01:04:54,468 --> 01:04:57,318 - Did you go to El Camino? - Oh, no, she's with me. 1356 01:04:57,318 --> 01:04:58,518 Yeah. - Yeah! 1357 01:04:58,518 --> 01:04:59,628 - Cool. - She came- 1358 01:04:59,628 --> 01:05:02,208 - What can I get you to drink? You want some wine or beer? 1359 01:05:02,208 --> 01:05:03,798 - Yeah. Uh, I'll have a beer. 1360 01:05:03,798 --> 01:05:05,628 Um, light beer. I'm an ally. 1361 01:05:05,628 --> 01:05:07,248 - Okay! - Two, two of those, please. 1362 01:05:07,248 --> 01:05:08,123 - [Lena] Yeah. 1363 01:05:09,132 --> 01:05:12,386 - Uh, yeah, you guys can sit down and just hang out and- 1364 01:05:12,386 --> 01:05:13,219 - Okay, thank you. - Yeah! 1365 01:05:13,219 --> 01:05:14,160 Make yourselves at home. 1366 01:05:15,636 --> 01:05:18,053 (door slams) 1367 01:05:19,050 --> 01:05:20,658 - For like a kid with good grades, 1368 01:05:20,658 --> 01:05:22,638 not great grades to even get into UT now. 1369 01:05:22,638 --> 01:05:25,281 - Oh, yeah, yeah. That's the place to be, apparently. 1370 01:05:25,281 --> 01:05:27,532 It's kinda popping, but... (Julia sighs) 1371 01:05:27,532 --> 01:05:28,699 It is what it is. 1372 01:05:28,699 --> 01:05:30,108 - Hi! - Hey! 1373 01:05:30,108 --> 01:05:31,668 Oh, my God! 1374 01:05:31,668 --> 01:05:32,718 - It's good to see you. - Likewise. 1375 01:05:32,718 --> 01:05:34,134 Thank you so much for inviting me! 1376 01:05:34,134 --> 01:05:35,695 - Of course, of course! Everyone's on time here. 1377 01:05:35,695 --> 01:05:37,951 - Oh, yeah, I brought the year book! 1378 01:05:37,951 --> 01:05:39,602 - Oh, great! 1379 01:05:39,602 --> 01:05:41,863 - Wait, so how's your mother? - Oh, she's great. 1380 01:05:41,863 --> 01:05:42,696 - Yeah? - Yeah. 1381 01:05:42,696 --> 01:05:44,464 She actually drove herselfup for a bridge tournament, 1382 01:05:44,464 --> 01:05:45,611 all the way up in Houston. 1383 01:05:45,611 --> 01:05:46,515 - Look at her! - Yeah, by herself. 1384 01:05:46,515 --> 01:05:48,408 - [Friend] Oh, my goodness, she is crazy. 1385 01:05:48,408 --> 01:05:49,636 - Yeah. - That's so nice. 1386 01:05:49,636 --> 01:05:50,469 Tell 'em I say hi. 1387 01:05:50,469 --> 01:05:51,302 - Oh, how's Mike? How's the baby? 1388 01:05:51,302 --> 01:05:52,698 - [Friend] Oh, my gosh, he's fine. The baby's fine. 1389 01:05:52,698 --> 01:05:54,888 Six months. You know, she's getting big. 1390 01:05:54,888 --> 01:05:55,789 - Yeah. - Yeah, they grow so quickly. 1391 01:05:55,789 --> 01:05:56,868 - [Steve] Oh, my God, you look great. Six months? 1392 01:05:56,868 --> 01:05:58,218 - [Friend] I know! Thank you so much. 1393 01:05:58,218 --> 01:05:59,388 Oh, thank you. 1394 01:05:59,388 --> 01:06:00,378 You still in LA? 1395 01:06:00,378 --> 01:06:02,265 - I am, yeah. - Oh, fun! 1396 01:06:02,265 --> 01:06:03,228 What're you doing out there? 1397 01:06:03,228 --> 01:06:05,148 - I do photography. - Oh, my God. 1398 01:06:05,148 --> 01:06:06,768 Look at you, taking pictures and stuff! 1399 01:06:06,768 --> 01:06:08,825 - Yes! - Oh, do you like it? 1400 01:06:08,825 --> 01:06:09,698 - Oh, I like it a lot, yeah. - Oh, my gosh. 1401 01:06:09,698 --> 01:06:12,018 Do you take, like, actors' photos and all like that? 1402 01:06:12,018 --> 01:06:13,314 - Oh, yeah. Exactly. 1403 01:06:13,314 --> 01:06:14,147 - (laughs) That's exciting. 1404 01:06:14,147 --> 01:06:15,418 - Do you, uh, work at Peggy's still? 1405 01:06:15,418 --> 01:06:17,418 - Yeah, I'm actually on maternity leave right now. 1406 01:06:17,418 --> 01:06:19,128 - Oh, how long? - Mm, six months. 1407 01:06:19,128 --> 01:06:20,898 I just don't know if I wanna go back. 1408 01:06:20,898 --> 01:06:22,204 - Oh, really? - Yeah. 1409 01:06:22,204 --> 01:06:23,295 I mean, I just kinda wanna hang out. 1410 01:06:23,295 --> 01:06:24,642 Oh, thank you! - I mean, that's a big job. 1411 01:06:24,642 --> 01:06:25,475 - Have a glass of wine. 1412 01:06:25,475 --> 01:06:26,808 Just take care of the babies a lot, you know? 1413 01:06:26,808 --> 01:06:28,428 Oh, cheers! - Cheers. 1414 01:06:28,428 --> 01:06:30,449 - Julia, can I actually talk to you for a quick second? 1415 01:06:30,449 --> 01:06:31,728 - Mm-hm. - Sorry. 1416 01:06:31,728 --> 01:06:33,018 - Do you mind grabbing the door? 1417 01:06:33,018 --> 01:06:34,458 - Oh, yeah, no worries. - Thank you. 1418 01:06:34,458 --> 01:06:35,333 - Yes, yeah. - Hi! 1419 01:06:36,360 --> 01:06:38,718 - Do you know who ate the chocolate bar on the counter? 1420 01:06:38,718 --> 01:06:39,551 - I did. 1421 01:06:39,551 --> 01:06:41,178 - You did? - Well, I ate some. 1422 01:06:41,178 --> 01:06:43,128 Not all of it. Why, is it yours? 1423 01:06:43,128 --> 01:06:45,961 We got it at the store the other day? I... 1424 01:06:45,961 --> 01:06:47,598 No. - It was just my edibles. 1425 01:06:47,598 --> 01:06:50,838 I brought it from home. (Julia gasps) 1426 01:06:50,838 --> 01:06:52,280 - I just ate weed, didn't I? 1427 01:06:53,227 --> 01:06:54,018 - Mm. 1428 01:06:54,018 --> 01:06:55,023 Not weed. 1429 01:06:56,105 --> 01:06:57,138 (Lena sighs) 1430 01:06:57,138 --> 01:06:58,788 - Shit. - It's gonna be okay. 1431 01:06:58,788 --> 01:07:00,678 It's gonna be great. You're in a great space for it. 1432 01:07:00,678 --> 01:07:01,953 - Wait. Not weed? 1433 01:07:04,470 --> 01:07:06,618 You brought shrooms? 1434 01:07:06,618 --> 01:07:08,583 - The flowers would've been so cool. 1435 01:07:09,847 --> 01:07:11,208 - Oh. Yeah, that's true. 1436 01:07:11,208 --> 01:07:12,768 - [Lena] Yeah. 1437 01:07:12,768 --> 01:07:15,108 - Um, I feel fine right now. 1438 01:07:15,108 --> 01:07:16,728 Honestly, I don't feel anything. 1439 01:07:16,728 --> 01:07:18,438 - Good. - So, yeah. 1440 01:07:18,438 --> 01:07:19,698 - Okay, good. - Maybe it's like weed. 1441 01:07:19,698 --> 01:07:21,798 You know, it doesn't hit you the first time. 1442 01:07:21,798 --> 01:07:23,148 - Uh-huh. 1443 01:07:23,148 --> 01:07:24,858 Just let me know if it's... 1444 01:07:24,858 --> 01:07:25,758 - Yeah. - If you feel weird. 1445 01:07:25,758 --> 01:07:27,272 - Yeah, I know, I feel... You'll tell me? 1446 01:07:27,272 --> 01:07:28,698 - Yeah, yeah! Of course, of course. 1447 01:07:28,698 --> 01:07:30,040 Why? Is something, like... 1448 01:07:30,959 --> 01:07:31,750 - Uh-uh. - No? 1449 01:07:31,750 --> 01:07:33,378 - It's gonna be great. 1450 01:07:33,378 --> 01:07:34,693 - Hi! - Hi! 1451 01:07:34,693 --> 01:07:36,192 - I just wanna give you a hug real quick! 1452 01:07:36,192 --> 01:07:37,234 - Ooh! - Ooh! 1453 01:07:38,113 --> 01:07:39,759 Thank you so much to much for having us. 1454 01:07:39,759 --> 01:07:40,788 - Of course. Thank you for coming! 1455 01:07:40,788 --> 01:07:42,228 - [Courtney] This is such a sweet idea. 1456 01:07:42,228 --> 01:07:44,922 Have a little get together. - (sighs) Oh, yes. 1457 01:07:44,922 --> 01:07:45,939 - It's my idea. 1458 01:07:45,939 --> 01:07:46,772 - [Courtney] Oh! 1459 01:07:46,772 --> 01:07:47,605 - What can I get you to drink? 1460 01:07:47,605 --> 01:07:49,878 - Ooh, um, do you have anything hard? 1461 01:07:49,878 --> 01:07:51,168 I'm only gonna do one drink, so- 1462 01:07:51,168 --> 01:07:53,058 - You gotta make it count. - Mm-hm. 1463 01:07:53,058 --> 01:07:55,548 - Yeah, I'll be right back. - Thank you so much. 1464 01:07:55,548 --> 01:07:56,748 - How are you? - She's a doll. 1465 01:07:56,748 --> 01:07:58,368 - Yeah, she's sweet. - I'm good. 1466 01:07:58,368 --> 01:07:59,568 - Yeah? - Busy day. 1467 01:07:59,568 --> 01:08:01,254 Kids running around, ballet. 1468 01:08:01,254 --> 01:08:02,148 - One, two, three, four. 1469 01:08:02,148 --> 01:08:04,578 - One of them wants to do baseball now. 1470 01:08:04,578 --> 01:08:05,985 - Yeah? - I never liked baseball. 1471 01:08:05,985 --> 01:08:07,728 - Oh, I think it's kinda fun though, no? 1472 01:08:07,728 --> 01:08:09,062 - Do you? - Well... 1473 01:08:09,062 --> 01:08:09,895 - [Courtney] It's boring to me. 1474 01:08:09,895 --> 01:08:11,178 - When you're there, it's more fun. 1475 01:08:11,178 --> 01:08:12,270 You know what I mean? 1476 01:08:13,403 --> 01:08:14,194 - Is it? (Julia chuckles) 1477 01:08:14,194 --> 01:08:16,128 It's a thing. I mean, maybe. 1478 01:08:16,128 --> 01:08:18,311 Anyway, how are you doing? - I'm okay, yeah. 1479 01:08:18,311 --> 01:08:19,806 - Because I know it's a whole situation. 1480 01:08:19,806 --> 01:08:21,054 - I'm okay. Yeah, yeah, yeah. 1481 01:08:21,054 --> 01:08:23,328 - Being home must must be tough. Okay, good. 1482 01:08:23,328 --> 01:08:26,778 (fire crackling) (crickets chirping) 1483 01:08:26,778 --> 01:08:27,770 - [Steve] Courtney. 1484 01:08:29,839 --> 01:08:30,828 - Hm! 1485 01:08:30,828 --> 01:08:31,878 Truth. 1486 01:08:31,878 --> 01:08:33,498 - Okay, but you gotta be honest. 1487 01:08:33,498 --> 01:08:34,563 - I said truth! 1488 01:08:36,240 --> 01:08:38,637 - Did you have a crush on me in high school? 1489 01:08:38,637 --> 01:08:40,128 - (chuckles) No! 1490 01:08:40,128 --> 01:08:41,003 - Oh, come on. 1491 01:08:41,886 --> 01:08:43,158 - (chuckles) I didn't. 1492 01:08:43,158 --> 01:08:44,688 And if you really wanna know why, 1493 01:08:44,688 --> 01:08:47,823 it's 'cause I thought you were a little musty. 1494 01:08:48,705 --> 01:08:50,508 (group laughing) 1495 01:08:50,508 --> 01:08:53,328 - Jesus. (groans) 1496 01:08:53,328 --> 01:08:55,218 - I just wasn't so sure. 1497 01:08:55,218 --> 01:08:56,093 I'm sorry. 1498 01:08:57,240 --> 01:08:58,278 Okay, my turn. 1499 01:08:58,278 --> 01:08:59,208 Um... 1500 01:08:59,208 --> 01:09:00,393 Hmm. 1501 01:09:03,390 --> 01:09:04,223 Greg. 1502 01:09:07,860 --> 01:09:09,078 - I'm gonna go with truth. 1503 01:09:09,078 --> 01:09:11,658 Since y'all made me jump in a fire last time. 1504 01:09:11,658 --> 01:09:12,533 - Okay. 1505 01:09:13,380 --> 01:09:16,878 Did you cheat on me with Gloria at prom? 1506 01:09:16,878 --> 01:09:18,138 - [Greg] You're still on this? 1507 01:09:18,138 --> 01:09:20,243 - [Courtney] Just answer the question, Greg. 1508 01:09:21,240 --> 01:09:23,898 - [Greg] We kissed, all right? Like I told ya. 1509 01:09:23,898 --> 01:09:25,098 - [Courtney] You are such a liar. 1510 01:09:25,098 --> 01:09:26,238 The whole point of this game- 1511 01:09:26,238 --> 01:09:28,758 - I know what the point of the game is. 1512 01:09:28,758 --> 01:09:29,637 I'm not lyin'. 1513 01:09:30,540 --> 01:09:31,373 Whatever. 1514 01:09:32,610 --> 01:09:33,618 Okay. 1515 01:09:33,618 --> 01:09:34,908 Lena. 1516 01:09:34,908 --> 01:09:35,958 Your turn. 1517 01:09:35,958 --> 01:09:38,000 Since we barely know anything about you. 1518 01:09:39,180 --> 01:09:40,578 - Yeah. 1519 01:09:40,578 --> 01:09:41,453 Okay, truth. 1520 01:09:43,980 --> 01:09:45,888 - [Greg] What's your biggest turn on? 1521 01:09:45,888 --> 01:09:48,078 - Greg! - Oh, come on, Greg. 1522 01:09:48,078 --> 01:09:51,281 - You are such a pig sometimes, Greg. I swear. 1523 01:09:51,281 --> 01:09:52,128 - What? 1524 01:09:52,128 --> 01:09:53,003 - It's okay. 1525 01:09:54,930 --> 01:09:55,763 Um... 1526 01:09:57,240 --> 01:09:59,390 Somebody who dances like nobody's watching. 1527 01:10:03,000 --> 01:10:03,833 - Oh. 1528 01:10:06,570 --> 01:10:07,403 - Julia. 1529 01:10:08,970 --> 01:10:10,301 - Dare. 1530 01:10:10,301 --> 01:10:11,792 - Oh. (Steve chuckles) 1531 01:10:11,792 --> 01:10:13,779 - All right. - All right! 1532 01:10:13,779 --> 01:10:14,654 - I dare you 1533 01:10:15,780 --> 01:10:16,613 to kiss 1534 01:10:17,670 --> 01:10:19,191 Courtney. 1535 01:10:19,191 --> 01:10:22,218 (Courtney laughs) 1536 01:10:22,218 --> 01:10:23,093 - Courtney? 1537 01:10:25,230 --> 01:10:26,123 - [Courtney] Okay! 1538 01:10:31,611 --> 01:10:34,361 (Julia chuckles) 1539 01:10:37,029 --> 01:10:39,415 - [Friend] Oh, my God. 1540 01:10:39,415 --> 01:10:40,957 - Oh! - Oh, my God. 1541 01:10:42,414 --> 01:10:43,520 Oh... 1542 01:10:43,520 --> 01:10:45,145 Okay, okay, enough! 1543 01:10:46,402 --> 01:10:50,152 (Julia and Courtney chuckle) 1544 01:10:51,527 --> 01:10:52,488 (Julia sighs) 1545 01:10:52,488 --> 01:10:54,168 - You're not married, are you? 1546 01:10:54,168 --> 01:10:55,983 - Divorced. - Oh, thank God. 1547 01:10:57,240 --> 01:10:59,988 - All right, y'all. I gotta a baby to put to sleep. 1548 01:10:59,988 --> 01:11:02,972 I don't wanna be the party pooper, but I gotta go. 1549 01:11:02,972 --> 01:11:03,805 - [Courtney] No! 1550 01:11:03,805 --> 01:11:05,535 - Yeah, I'm gonna hit the bricks too, y'all. 1551 01:11:05,535 --> 01:11:07,338 - Oh, we were having so much fun. 1552 01:11:07,338 --> 01:11:08,868 We'll have to do it again sometime. 1553 01:11:08,868 --> 01:11:09,743 - [Friend] Yeah. 1554 01:11:10,744 --> 01:11:12,473 - Nice to know you. - Nice to meet you, too. 1555 01:11:13,547 --> 01:11:16,428 - [Courtney] Pleasure. We'll see you around next time. 1556 01:11:16,428 --> 01:11:17,933 - Thank you so much for having us. It was so much fun. 1557 01:11:19,020 --> 01:11:20,220 Oh, you're the best. 1558 01:11:21,600 --> 01:11:24,665 (friends chattering) 1559 01:11:24,665 --> 01:11:26,418 (Julia sighs) 1560 01:11:26,418 --> 01:11:27,798 - You good? 1561 01:11:27,798 --> 01:11:29,028 - [Julia] Yeah. 1562 01:11:29,028 --> 01:11:30,670 I think I'm gonna sit for a bit. 1563 01:11:31,680 --> 01:11:32,840 Put out the fire and... 1564 01:11:33,720 --> 01:11:34,713 Yeah. - Okay. 1565 01:11:35,850 --> 01:11:37,300 Let me know if you need help. 1566 01:11:44,136 --> 01:11:46,886 (fire crackling) 1567 01:11:48,227 --> 01:11:50,894 (wind rumbling) 1568 01:12:01,778 --> 01:12:04,445 (wind whistles) 1569 01:12:08,269 --> 01:12:11,019 (fire crackling) 1570 01:12:21,401 --> 01:12:24,151 (fire crackling) 1571 01:12:26,390 --> 01:12:28,807 (wind howls) 1572 01:12:38,480 --> 01:12:41,230 (fire crackling) 1573 01:12:51,766 --> 01:12:54,266 (Julia sighs) 1574 01:13:09,377 --> 01:13:12,127 (lighter flicks) 1575 01:13:15,405 --> 01:13:18,155 (fire crackling) 1576 01:13:22,526 --> 01:13:25,193 - [Man] Let me get some of that. 1577 01:13:32,010 --> 01:13:33,460 - You don't smoke cigarettes. 1578 01:13:41,220 --> 01:13:42,893 - [Man] Good to see you back here. 1579 01:13:46,846 --> 01:13:49,596 (fire crackling) 1580 01:13:52,800 --> 01:13:54,800 - Why didn't you tell me you got so bad? 1581 01:14:02,244 --> 01:14:04,994 (fire crackling) 1582 01:14:11,460 --> 01:14:15,138 You remember when we used to go fishing up in Cisco? 1583 01:14:15,138 --> 01:14:16,013 - Mm-hm. 1584 01:14:17,370 --> 01:14:19,338 - I dreamt about it the other night. 1585 01:14:19,338 --> 01:14:20,838 Caught a big one. 1586 01:14:20,838 --> 01:14:21,993 You were really proud. 1587 01:14:25,650 --> 01:14:27,000 - You still have that scar? 1588 01:14:29,250 --> 01:14:30,083 - Right here. 1589 01:14:32,820 --> 01:14:34,308 - Still don't understand how you woke up 1590 01:14:34,308 --> 01:14:35,553 with a lure in your arm. 1591 01:14:38,100 --> 01:14:41,298 - I took it from your tacklebox in the middle of the night. 1592 01:14:41,298 --> 01:14:42,340 Put it on my pillow. 1593 01:14:43,650 --> 01:14:44,483 - Why? 1594 01:14:48,540 --> 01:14:50,448 - Thought maybe I'd dream about it. 1595 01:14:50,448 --> 01:14:51,990 I wanted to be as good as you. 1596 01:14:54,660 --> 01:14:55,910 - You were always better. 1597 01:15:02,700 --> 01:15:05,450 (fire crackling) 1598 01:15:08,280 --> 01:15:09,123 - Sirius? 1599 01:15:11,700 --> 01:15:12,533 - Arcturus. 1600 01:15:19,608 --> 01:15:21,048 - Where's the shirt, Dad? 1601 01:15:21,048 --> 01:15:21,923 - What shirt? 1602 01:15:23,040 --> 01:15:24,708 - The flannel. Your flannel. 1603 01:15:24,708 --> 01:15:27,300 The one I sewed your initials in for your birthday. 1604 01:15:30,810 --> 01:15:31,660 Dad, where is it? 1605 01:15:35,716 --> 01:15:38,466 (fire crackling) 1606 01:15:41,748 --> 01:15:44,998 (kitchenware clacking) 1607 01:16:02,393 --> 01:16:04,893 (Julia sighs) 1608 01:16:07,410 --> 01:16:08,508 - [Lena] Hey! 1609 01:16:08,508 --> 01:16:09,383 - Hi. 1610 01:16:10,381 --> 01:16:13,398 (Julia chuckles) 1611 01:16:13,398 --> 01:16:14,688 - [Lena] How do you feel? 1612 01:16:14,688 --> 01:16:15,918 - Fine, really. 1613 01:16:15,918 --> 01:16:16,850 Um... 1614 01:16:17,940 --> 01:16:19,878 Yeah, I don't know. It didn't really do much to me. 1615 01:16:19,878 --> 01:16:21,798 Didn't really get affected. 1616 01:16:21,798 --> 01:16:23,088 - Weird. - Yeah. 1617 01:16:23,088 --> 01:16:24,558 - [Lena] But that's good. 1618 01:16:24,558 --> 01:16:25,433 - Yeah. 1619 01:16:32,377 --> 01:16:35,778 - I don't know why I had you kiss her. 1620 01:16:35,778 --> 01:16:38,508 I wanted you to live out yourchildhood fantasy, I guess. 1621 01:16:38,508 --> 01:16:41,793 - That's what you're thinking about right now? (chuckles) 1622 01:17:09,945 --> 01:17:13,673 (car engine idling) (car doors slamming) 1623 01:17:13,673 --> 01:17:17,465 (warm acoustic guitar music) 1624 01:17:20,370 --> 01:17:25,227 ? I woke up cold and out of touch ? 1625 01:17:25,227 --> 01:17:30,269 ? The photos and the memories will never be enough ? 1626 01:17:30,528 --> 01:17:34,816 ? But if I could walk those streets today ? 1627 01:17:34,816 --> 01:17:39,858 ? Would you still feel so far away ? 1628 01:17:42,949 --> 01:17:47,687 ? Do you remember when I died ? 1629 01:17:47,687 --> 01:17:49,523 ? Stepped on that airplane ? 1630 01:17:49,523 --> 01:17:52,673 ? And let it take me from your sight ? 1631 01:17:52,673 --> 01:17:56,860 ? On the last day of July ? 1632 01:17:56,860 --> 01:18:00,485 ? In a cloudy southern sky ? 1633 01:18:01,429 --> 01:18:03,268 (phone rings) 1634 01:18:03,268 --> 01:18:06,686 (Lena sighs) - Not gonna get that? 1635 01:18:06,686 --> 01:18:07,938 - [Lena] No. (sighs) 1636 01:18:07,938 --> 01:18:11,688 My parents think I made a mistake moving out here. 1637 01:18:11,688 --> 01:18:13,428 - They're parents. They're scared. 1638 01:18:13,428 --> 01:18:14,303 - [Lena] Yeah. 1639 01:18:15,764 --> 01:18:16,758 (Lena sighs) 1640 01:18:16,758 --> 01:18:19,465 Did you ever work in any restaurants in LA? 1641 01:18:19,465 --> 01:18:21,738 - Restaurants in LA? - Yeah. 1642 01:18:21,738 --> 01:18:24,408 - Oh, yeah. Like seven, probably. 1643 01:18:24,408 --> 01:18:26,268 Every couple years, you have to work in them, 1644 01:18:26,268 --> 01:18:28,698 just to make sure you're not too jaded. 1645 01:18:28,698 --> 01:18:31,548 And, um, you need double the rent, 1646 01:18:31,548 --> 01:18:34,273 you know, 'cause you're moving, something like that. 1647 01:18:34,273 --> 01:18:35,958 (chuckles) Yeah. 1648 01:18:35,958 --> 01:18:37,488 - You think any of them would hire me? 1649 01:18:37,488 --> 01:18:38,538 - [Julia] I mean, there's a couple in there 1650 01:18:38,538 --> 01:18:41,088 that I didn't totally fuck over. 1651 01:18:41,088 --> 01:18:42,678 A couple. A few. (Lena chuckles) 1652 01:18:42,678 --> 01:18:45,370 No, a couple. I'd say a couple. 1653 01:18:45,370 --> 01:18:50,412 (both chuckling) (gentle piano music) 1654 01:18:58,561 --> 01:18:59,521 ? Baby ? 1655 01:19:01,321 --> 01:19:02,221 ? Oh, oh, oh, oh ? 1656 01:19:05,812 --> 01:19:08,610 ? Let's go ? 1657 01:19:08,610 --> 01:19:09,510 ? Ah, ah, ah, ah ? 1658 01:19:13,273 --> 01:19:14,233 ? Baby ? 1659 01:19:16,005 --> 01:19:17,105 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1660 01:19:20,568 --> 01:19:23,352 ? Let's go ? 1661 01:19:23,352 --> 01:19:24,252 ? Ah, ah, ah, ah ? 1662 01:19:28,105 --> 01:19:30,660 ? Ooh, ooh ? 1663 01:19:30,660 --> 01:19:31,760 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1664 01:19:35,332 --> 01:19:38,199 ? Ooh, ooh ? 1665 01:19:38,199 --> 01:19:39,299 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1666 01:19:42,812 --> 01:19:45,490 ? Ooh, ooh ? 1667 01:19:45,490 --> 01:19:46,590 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1668 01:19:50,110 --> 01:19:52,839 ? Ooh, ooh ? 1669 01:19:52,839 --> 01:19:53,939 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1670 01:19:57,572 --> 01:19:58,532 ? Baby ? 1671 01:20:00,341 --> 01:20:01,241 ? Oh, oh, oh, oh ? 1672 01:20:04,881 --> 01:20:07,639 ? Let's go ? 1673 01:20:07,639 --> 01:20:08,539 ? Ah, ah, ah, ah ? 1674 01:20:12,261 --> 01:20:13,221 ? Baby ? 1675 01:20:15,021 --> 01:20:16,121 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1676 01:20:19,654 --> 01:20:22,400 ? Let's go ? 1677 01:20:22,400 --> 01:20:23,300 ? Ah, ah, ah, ah ? 1678 01:20:27,111 --> 01:20:29,770 ? Ooh, ooh ? 1679 01:20:29,770 --> 01:20:30,870 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1680 01:20:34,382 --> 01:20:37,199 ? Ooh, ooh ? 1681 01:20:37,199 --> 01:20:40,324 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1682 01:20:41,690 --> 01:20:42,481 - This is it? 1683 01:20:42,481 --> 01:20:43,356 - Mm-hm. 1684 01:20:45,840 --> 01:20:47,178 Glamorous, isn't it? 1685 01:20:47,178 --> 01:20:48,838 - Yeah. (chuckles) 1686 01:20:48,838 --> 01:20:50,193 - Yeah, it's not so bad. 1687 01:20:53,746 --> 01:20:56,996 (car door clicks open) 1688 01:20:58,053 --> 01:20:59,235 See you soon? 1689 01:20:59,235 --> 01:20:59,877 - Mm-hm. 1690 01:21:09,933 --> 01:21:11,201 (car door slams) 1691 01:21:11,201 --> 01:21:14,493 (car door clicks open) 1692 01:21:15,901 --> 01:21:18,651 (car door slams) 1693 01:21:21,512 --> 01:21:24,012 (engine hums) 1694 01:21:46,152 --> 01:21:48,652 (lock clacks) 1695 01:21:49,531 --> 01:21:52,402 (suitcase wheels rattling) 1696 01:21:52,402 --> 01:21:54,944 (door creaks) 1697 01:21:57,611 --> 01:22:00,278 (keys clinking) 1698 01:22:02,203 --> 01:22:04,703 (lock clacks) 1699 01:22:06,300 --> 01:22:08,967 (mail rustling) 1700 01:22:11,481 --> 01:22:13,981 (lock clacks) 1701 01:22:15,859 --> 01:22:19,442 (suitcase wheels rattling) 1702 01:22:21,451 --> 01:22:24,368 (door clicks open) 1703 01:22:30,740 --> 01:22:31,573 Ooh. 1704 01:22:39,018 --> 01:22:40,197 (Julia sighs) 1705 01:22:40,197 --> 01:22:43,417 (refrigerator door clicks open) 1706 01:22:43,417 --> 01:22:46,292 (water trickling) 1707 01:22:54,019 --> 01:22:54,908 (refrigerator door thuds) 1708 01:22:54,908 --> 01:22:57,450 (Julia sighs) 1709 01:23:11,999 --> 01:23:14,666 (mail rustling) 1710 01:23:24,553 --> 01:23:27,553 (envelope rustling) 1711 01:23:40,670 --> 01:23:43,420 (Julia chuckles) 1712 01:23:49,470 --> 01:23:52,220 (Julia chuckles) 1713 01:23:57,459 --> 01:24:01,209 (warm acoustic guitar music) 1714 01:24:02,550 --> 01:24:07,319 ? I am not a raincoat here to keep you warm ? 1715 01:24:07,319 --> 01:24:12,361 ? Then go back in the closet after the storm ? 1716 01:24:13,190 --> 01:24:17,348 ? I'm not a match simply waiting to burn ? 1717 01:24:17,348 --> 01:24:20,217 ? What I am is a friend ? 1718 01:24:20,217 --> 01:24:23,286 ? Your friend till the end ? 1719 01:24:23,286 --> 01:24:24,386 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1720 01:24:31,985 --> 01:24:36,985 ? I'm not your impression of a city you wish ? 1721 01:24:36,985 --> 01:24:42,027 ? You loved more than everything you gave for it ? 1722 01:24:42,825 --> 01:24:46,964 ? And I'm not here to criticize the risk ? 1723 01:24:46,964 --> 01:24:49,934 ? All I am is a friend ? 1724 01:24:49,934 --> 01:24:52,124 ? Your friend till the end ? 1725 01:24:52,124 --> 01:24:55,134 ? All I am is a friend ? 1726 01:24:55,134 --> 01:24:58,759 ? Your friend till the end ? 1727 01:25:00,846 --> 01:25:05,429 (warm acoustic guitar music continues) 1728 01:25:21,427 --> 01:25:22,527 ? Ooh, ooh, ooh, ooh ? 1729 01:25:30,345 --> 01:25:34,703 ? I am not a witness here to call you in ? 1730 01:25:34,703 --> 01:25:39,745 ? For the things that youdone or that thing that you did ? 1731 01:25:40,786 --> 01:25:45,014 ? And I'm not the shadow of anyone you've been ? 1732 01:25:45,014 --> 01:25:47,956 ? All I am is a friend ? 1733 01:25:47,956 --> 01:25:50,204 ? Your friend till the end ? 1734 01:25:50,204 --> 01:25:53,105 ? All I am is a friend ? 1735 01:25:53,105 --> 01:25:55,414 ? Your friend till the end ? 1736 01:25:55,414 --> 01:25:58,596 ? All I am is a friend ? 1737 01:25:58,596 --> 01:26:02,221 ? Your friend till the end ? 114994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.