Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,140
Hola a todos de nuevo, tenemos aquí a
Camil, que hace tiempo que ya no la veía
2
00:00:04,140 --> 00:00:10,880
porque se ha puesto cada día más guapa,
como podéis ver, pedazo de piernas.
3
00:00:11,380 --> 00:00:12,660
Está mucho más delgada, ¿eh?
4
00:00:12,940 --> 00:00:15,680
Sí, es tía. Yo también, imagínate.
5
00:00:16,500 --> 00:00:19,720
Y estás muy cachonda, ¿eh? Se ha puesto
muy buena la tía.
6
00:00:20,320 --> 00:00:24,060
Y como siempre, los ojos guapísimos, la
cara.
7
00:00:24,680 --> 00:00:28,900
Y nada, pues hoy la tenemos aquí porque
ha venido a Galicia a vacaciones.
8
00:00:30,480 --> 00:00:34,260
Y cuando la grabé yo hace mucho tiempo,
pues no hacían tríos con chicos.
9
00:00:34,940 --> 00:00:41,560
Después de hacer su primer vídeo con
nosotros, hoy va a hacer
10
00:00:41,560 --> 00:00:47,760
un trío con un chico y su marido. O sea,
hoy va a ser tu segundo trío en la
11
00:00:47,760 --> 00:00:50,540
historia de tu vida del porno casero,
¿no? Sí.
12
00:00:51,480 --> 00:00:56,120
Porque sabes que has tenido muchos fans
y admiradores desde el primer vídeo,
13
00:00:56,200 --> 00:00:58,100
¿sabes, no? Sí, bueno, como has dicho.
14
00:00:58,360 --> 00:00:59,360
Cuéntame la banda.
15
00:00:59,800 --> 00:01:05,019
Bueno, pues nada, pues... ¿Qué sensación
sientes cuando estás con otro chico?
16
00:01:05,840 --> 00:01:09,500
¿Qué sensación tengo? Pues joder,
teniendo dos pollas, mejor dos pollas
17
00:01:09,620 --> 00:01:10,259
¿no? Digo yo.
18
00:01:10,260 --> 00:01:11,260
Claro, claro.
19
00:01:12,720 --> 00:01:14,400
Ven aquí.
20
00:01:15,020 --> 00:01:17,640
Mira, tu marido. Que no lo acuerdo,
Miguel.
21
00:01:18,680 --> 00:01:20,180
Marc, es lo mismo, toca en casa.
22
00:01:22,800 --> 00:01:28,080
Marc, que aquí lo tenemos, son los dos
madrileños.
23
00:01:28,900 --> 00:01:30,800
Y hoy están aquí en Galicia vacaciones.
24
00:01:31,300 --> 00:01:32,320
¿Habéis probado el pulpo?
25
00:01:32,680 --> 00:01:34,100
Sí. Está bueno.
26
00:01:34,320 --> 00:01:35,960
¿Y la estrella de Galicia? ¿La cerveza?
27
00:01:36,300 --> 00:01:37,300
También.
28
00:01:38,120 --> 00:01:41,540
También. No la quería probar. Estaba un
poco reticente. Estaba yo con lo de la
29
00:01:41,540 --> 00:01:44,000
mão, pero al final me han dicho que es
la mejor cerveza y está buena.
30
00:01:45,180 --> 00:01:46,180
Bueno, bueno.
31
00:01:46,660 --> 00:01:48,640
¿Qué tal por Galicia? Bien, ¿no?
32
00:01:48,990 --> 00:01:50,750
Bien, nos estamos pasando muy bien.
33
00:01:51,290 --> 00:01:55,690
¿Te acuerdas cuando te preguntaba yo si
hacía estudios con chicos? Que me
34
00:01:55,690 --> 00:01:56,810
dijiste que no, que tenía historia.
35
00:01:57,010 --> 00:02:00,550
Y al final se lo habéis decidido, ¿no?
Sí, sí. Es una cosa normal y corriente.
36
00:02:00,730 --> 00:02:04,330
Mucho placer, mucha historia, pero por
el resto, de puta madre, ¿no?
37
00:02:04,570 --> 00:02:11,450
Sí. Bueno, pues yo hoy os tengo una
sorpresa. Tengo un visitante de internet
38
00:02:11,450 --> 00:02:12,450
os ha visto.
39
00:02:13,270 --> 00:02:18,430
Ha contado con vosotros y conmigo y que
quiere hacer un estudio con vosotros.
40
00:02:18,880 --> 00:02:20,720
O sea que no tenéis ningún problema,
¿no? No, no.
41
00:02:21,580 --> 00:02:24,880
Pues nada, oye, bienvenidos a Galicia.
42
00:02:25,740 --> 00:02:27,720
Nunca más, como se dice aquí en Galicia.
43
00:02:28,660 --> 00:02:31,780
¿Cómo es el eslogan del Galiz? Yo no me
acuerdo.
44
00:02:32,680 --> 00:02:37,560
Vivamos como galegos. Y vivamos, viva
Galicia y viva Madrid.
45
00:02:37,800 --> 00:02:38,800
Y viva todo España, claro.
46
00:02:39,120 --> 00:02:41,680
Nada, pues empezamos cuando queráis y
punto, ¿vale?
47
00:02:42,900 --> 00:02:45,740
Bueno, pues nada, hemos cambiado de
sitio para la cama, porque siempre es
48
00:02:45,740 --> 00:02:47,380
cómoda la cama, aunque la veis muy
aburrida.
49
00:02:48,610 --> 00:02:55,030
y os voy a presentar a un amigo no le
puedo desvelar su nombre porque es un
50
00:02:55,030 --> 00:03:00,150
amigo incógnito os lo presento Mark y
Camil
51
00:03:00,150 --> 00:03:06,370
y nada lo único que tenéis que hacer
ante la cámara es empezar a follar y
52
00:03:06,370 --> 00:03:13,250
pelota si te pones ahí a su lado podéis
empezar ya cuando queráis ya
53
00:03:13,250 --> 00:03:14,250
podéis eh
54
00:03:25,600 --> 00:03:27,000
Gracias.
55
00:03:48,190 --> 00:03:50,670
Tú quita los cafecines, ¿eh? Sí, sí, eso
me lo voy a quitar.
56
00:03:51,910 --> 00:03:55,370
En el primer vídeo, yo cuando llegué a
casa y vi los cafecines, me partía la
57
00:03:55,370 --> 00:03:59,050
goma. Esta vez sí me los quito, esta vez
sí. Bueno, yo me los quité.
58
00:03:59,290 --> 00:04:00,810
No, la que llevaba los cafecines ayer.
59
00:04:01,090 --> 00:04:02,650
Bueno, tú también se hizo un cafecines.
60
00:04:03,110 --> 00:04:07,450
Es igual, eso no pasa nada tampoco.
61
00:04:33,130 --> 00:04:35,390
Vamos a buscar a los galungos. A los
galungos.
62
00:05:41,110 --> 00:05:42,110
Bueno,
63
00:05:42,570 --> 00:05:44,790
desde el primer vídeo que te grabé has
espabilado mucho, ¿eh?
64
00:05:46,090 --> 00:05:47,470
Que ya hace un año y pico, ¿no?
65
00:05:47,890 --> 00:05:49,670
Claro, sí, hace un año...
66
00:06:34,760 --> 00:06:35,760
Gracias.
67
00:07:49,970 --> 00:07:51,310
¿Qué pasa?
68
00:07:53,910 --> 00:07:55,450
¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
69
00:07:55,910 --> 00:07:56,910
¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
70
00:07:57,330 --> 00:08:01,310
¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
71
00:08:02,230 --> 00:08:04,470
¿Qué pasa?
72
00:08:05,330 --> 00:08:09,370
¿Qué pasa?
73
00:08:18,610 --> 00:08:23,450
No te cortes. Estamos todos aquí en amor
y compañía.
74
00:08:26,030 --> 00:08:29,070
Te veo más suelta ahora haciendo...
75
00:08:57,900 --> 00:08:59,660
Bien con fuerza soy, ¿eh? Sí.
76
00:09:00,080 --> 00:09:01,300
A ver si no se me baña.
77
00:09:03,700 --> 00:09:04,700
Cállate, coño.
78
00:09:27,150 --> 00:09:28,610
A ver, no había fallado de espaciales.
79
00:12:47,790 --> 00:12:48,850
Déjame que disfrute.
80
00:14:41,410 --> 00:14:43,190
A ver, coge un poco así.
81
00:15:32,139 --> 00:15:33,139
¿Cómo así?
82
00:15:35,280 --> 00:15:36,280
¿Otra vez así?
83
00:15:36,840 --> 00:15:39,600
No te vayas lejos, ven.
84
00:15:44,560 --> 00:15:45,560
que tienes que manejarlo, chicos.
85
00:15:48,400 --> 00:15:49,500
Dame 50, si no se me va.
86
00:16:18,440 --> 00:16:19,560
Déjame con el gato, ¿sí?
87
00:17:38,080 --> 00:17:39,080
¿Puedes?
88
00:17:42,660 --> 00:17:45,500
¿Coges bien? Sí, cojo, no te preocupes.
89
00:17:46,460 --> 00:17:49,000
A ver, si vuelo por la habitación me
cago en Dios.
90
00:17:51,680 --> 00:17:53,320
Ahí no lo cojo.
91
00:17:54,220 --> 00:17:55,280
No, pero si no luego cambiamos.
92
00:17:55,980 --> 00:17:57,900
Después la follas tú a la misma postura.
93
00:18:10,140 --> 00:18:11,140
Las pollas.
94
00:18:12,560 --> 00:18:14,600
Las quiero todas, todas para mí, todas.
95
00:18:20,060 --> 00:18:21,620
Bruno, si me das la tuya también te la
chupo.
96
00:18:58,800 --> 00:18:59,800
¡Pacio, coño!
97
00:19:00,120 --> 00:19:01,120
¿Estás gritando?
98
00:19:01,600 --> 00:19:02,600
¿Sí?
99
00:19:08,060 --> 00:19:09,120
¡Hijo de la boca!
100
00:19:09,640 --> 00:19:11,240
¡No te quiero joder de la boca!
101
00:19:12,780 --> 00:19:13,780
¡Sí!
102
00:19:14,300 --> 00:19:16,200
¡No me gusta joder de la boquita!
103
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
¡Sí!
104
00:19:19,940 --> 00:19:20,940
¡A la boca!
105
00:19:21,220 --> 00:19:22,340
¡No te quiero joder!
106
00:19:26,340 --> 00:19:27,340
¿Te gusta?
107
00:19:53,610 --> 00:19:54,610
No te lo voy a decir yo, pero bueno.
108
00:19:56,050 --> 00:19:58,230
Tampoco la mates, ¿eh? Pero, pero, a
ver.
109
00:19:58,790 --> 00:20:02,910
A ver, a ver si me hace el pelo de
alguna forma espumado. ¡Ah, Dios!
110
00:20:03,710 --> 00:20:04,790
Me se quebra el platero.
111
00:20:05,530 --> 00:20:06,530
Se rompe.
112
00:20:08,630 --> 00:20:10,650
Estos son los polvos que más molan a mí,
estos improvisados.
113
00:20:18,090 --> 00:20:19,510
Mira, muy bien, un buen polvo, ¿eh?
114
00:20:31,660 --> 00:20:33,120
Este pie es el que te puedo dar.
115
00:20:35,080 --> 00:20:40,780
Muy bueno, Lucas, ahí arriba.
116
00:21:28,969 --> 00:21:33,430
No te corres aún, ¿eh?
117
00:21:34,270 --> 00:21:37,970
No me jodas, que te voy de asco.
118
00:21:39,110 --> 00:21:40,110
¿Te has corrido?
119
00:21:40,510 --> 00:21:42,770
Todavía no, lo estoy aguantando. Lo
estoy aguantando aquí.
120
00:21:42,970 --> 00:21:43,970
Me lo quito mi coño de ahí.
121
00:21:44,030 --> 00:21:45,030
Hijo de puta.
122
00:21:45,910 --> 00:21:46,910
Ponte ahí para abajo.
123
00:21:48,130 --> 00:21:49,750
Tómate, tómate.
124
00:21:50,870 --> 00:21:52,690
Te lo estoy aguantando. Mira, tengo
gorra.
125
00:21:53,930 --> 00:21:55,350
¿Me la como o qué? ¿En la boca?
126
00:21:59,970 --> 00:22:00,970
Madre, qué palio.
127
00:22:01,310 --> 00:22:02,370
Es un fallo técnico.
128
00:22:03,210 --> 00:22:04,129
No pasa nada.
129
00:22:04,130 --> 00:22:06,130
Intenta recuperar ahí. Sí, sí, yo
recupero.
130
00:22:06,710 --> 00:22:07,950
Sabes bueno que yo en eso no tengo
problema.
131
00:22:33,709 --> 00:22:36,490
Esto tiene que volver a enganchar. ¿Te
has corrido antes ya?
132
00:23:33,230 --> 00:23:34,230
Muy bueno, sí, señor.
133
00:23:50,430 --> 00:23:52,250
Ya la comes bien, ¿eh? Muy bien.
134
00:23:54,390 --> 00:23:56,570
Mira cómo la comes tú.
135
00:23:59,730 --> 00:24:01,490
Tres las pollas duras de cojones.
136
00:24:02,140 --> 00:24:03,140
¡Amor!
137
00:24:37,710 --> 00:24:38,770
Eso, eso, así es.
138
00:24:39,870 --> 00:24:40,870
Cómelo con ella.
139
00:25:37,930 --> 00:25:39,130
Eso sigue así, sigue así fallando.
140
00:28:13,290 --> 00:28:14,330
No todo el mundo puede hacer anal.
141
00:28:14,710 --> 00:28:19,050
Es que es... No, he visto yo a... ¿Cómo
se llama? Es una máquina, colega.
142
00:28:19,310 --> 00:28:20,310
¿Cómo se llama?
143
00:28:20,630 --> 00:28:21,630
¿Chiquis? ¿Aquí está?
144
00:28:22,010 --> 00:28:23,650
¿Un puño por el culo? Vanessa.
145
00:28:24,430 --> 00:28:25,970
Vanessa. Es una máquina, colega.
146
00:28:26,370 --> 00:28:31,310
Vanessa. A ver, ¿te tomas tu vino con
eso?
147
00:28:34,730 --> 00:28:35,730
¿Ya puedes?
148
00:28:37,030 --> 00:28:38,030
Vale.
149
00:28:41,990 --> 00:28:43,150
¿Quieres un poquito más de vino?
150
00:28:45,620 --> 00:28:48,360
Pero un poquito más, ¿eh? No te
acostumbres.
151
00:28:52,140 --> 00:28:53,160
Eso es el coño, ¿eh?
152
00:29:02,200 --> 00:29:03,280
¡Oh, despacito!
153
00:29:03,940 --> 00:29:04,940
¡Joder!
154
00:29:05,320 --> 00:29:06,320
Despacito no te gusta.
155
00:29:06,460 --> 00:29:07,460
¡Despacito!
156
00:29:07,840 --> 00:29:08,900
Dale, despacio, coño.
157
00:29:29,110 --> 00:29:30,110
Despacito. Despacito.
158
00:29:34,190 --> 00:29:34,630
A
159
00:29:34,630 --> 00:29:43,070
ver,
160
00:29:43,130 --> 00:29:44,130
te voy a llamar.
161
00:29:47,330 --> 00:29:48,330
Fóllate, espera.
162
00:29:52,890 --> 00:29:54,270
A ver, que no quiero...
163
00:30:04,240 --> 00:30:05,240
Buen polvo.
164
00:30:05,620 --> 00:30:10,560
A ver, así, así.
165
00:30:25,460 --> 00:30:27,860
Sigue, sigue, sigue, buen polvo.
166
00:30:55,080 --> 00:30:56,080
Lucas, vale acá.
167
00:32:08,880 --> 00:32:09,859
¿Cómo así?
168
00:32:09,860 --> 00:32:11,000
Ponte las ovejas.
169
00:32:15,040 --> 00:32:16,040
¿Ahí?
170
00:33:28,810 --> 00:33:29,810
¿Quieres que te eche la otra leche?
171
00:33:30,090 --> 00:33:31,150
Sí. ¿Eh?
172
00:33:31,370 --> 00:33:33,310
Sí. Échale ahí la echada.
173
00:33:37,750 --> 00:33:38,750
¿Está bien?
174
00:33:39,850 --> 00:33:40,850
Sí, sí, estoy grabando.
175
00:33:41,850 --> 00:33:42,250
No
176
00:33:42,250 --> 00:33:49,670
sé
177
00:33:49,670 --> 00:33:50,670
para qué pero eso es.
178
00:33:52,990 --> 00:33:54,230
A ver, no lo tomo ahí.
179
00:33:54,710 --> 00:33:55,710
No lo quieres.
180
00:33:56,330 --> 00:33:58,390
Vamos, en las tetas, en la cara, donde
quieras.
181
00:34:11,690 --> 00:34:12,690
Buenísimo, ¿eh?
182
00:34:15,610 --> 00:34:16,690
Esto es lo mejor para la piel.
183
00:34:17,429 --> 00:34:18,429
Sí.
184
00:34:30,440 --> 00:34:31,780
Siéntate ahí en la silla, por favor.
185
00:34:32,159 --> 00:34:33,239
Yo no te quiero quitar ahí.
186
00:34:34,280 --> 00:34:39,679
Pues... He grabado un polvo puta madre,
¿eh?
187
00:34:40,340 --> 00:34:44,199
Natural como la vida misma, o sea... Por
eso te encuentras en... Vas, te echo
188
00:34:44,199 --> 00:34:45,199
una mierda, mira.
189
00:34:45,679 --> 00:34:51,560
Ahí... Ahí... Un pollón aquí, otro
pollón aquí...
190
00:34:51,560 --> 00:34:54,139
Bueno, ¿qué tal nos ha pasado la
experiencia?
191
00:34:54,440 --> 00:34:55,339
De puta madre.
192
00:34:55,340 --> 00:34:57,100
Segundo trío. De puta madre.
193
00:34:57,530 --> 00:35:00,930
Bien, ¿no? O sea, que ya ves que al
principio no querías, hace tiempo no
194
00:35:00,930 --> 00:35:03,530
querías, y ahora... Ahora lo gusta,
ahora lo gusta.
195
00:35:04,430 --> 00:35:05,650
Eso le pasa a todo el mundo, eso.
196
00:35:06,350 --> 00:35:10,570
Bueno, pues nada, oye, ponte ahí al
lado, que os despedís a cámara.
197
00:35:11,150 --> 00:35:12,330
Espera, que me cago un poco.
198
00:35:13,930 --> 00:35:14,868
Bueno, chicos.
199
00:35:14,870 --> 00:35:18,430
Un saludo, ¿vale?
200
00:35:18,730 --> 00:35:19,730
Encantados.
201
00:35:20,010 --> 00:35:21,010
Venga, chao.
13874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.