Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,350 --> 00:00:07,550
What are you doing in here?
2
00:00:09,050 --> 00:00:13,470
I don't know. You're just always in the
way.
3
00:00:15,470 --> 00:00:22,250
Listen, I know you've got a problem with
me because of
4
00:00:22,250 --> 00:00:23,430
your father's decision.
5
00:00:26,210 --> 00:00:32,509
You're taking all of this out on me
because your dad just
6
00:00:32,509 --> 00:00:34,770
wasn't happy with your mum anymore.
7
00:00:36,360 --> 00:00:41,080
decided to leave her and get married to
me instead.
8
00:00:42,860 --> 00:00:45,660
Making me your new step -mom.
9
00:00:46,220 --> 00:00:47,900
Aren't you a lucky boy?
10
00:00:48,740 --> 00:00:50,780
Well, you don't act like it.
11
00:00:51,340 --> 00:00:58,340
You should appreciate me stepping in,
you know, filling this
12
00:00:58,340 --> 00:00:59,520
step -mom role.
13
00:01:00,320 --> 00:01:01,660
Things I have to do.
14
00:01:02,240 --> 00:01:03,860
You should appreciate me.
15
00:01:04,319 --> 00:01:05,600
But you don't.
16
00:01:06,410 --> 00:01:10,210
You resent me for your father's actions.
17
00:01:10,590 --> 00:01:11,590
Huh?
18
00:01:12,870 --> 00:01:18,070
And to top it all off, you're just like
your dad.
19
00:01:20,770 --> 00:01:26,870
Don't think I haven't noticed you
perving and spying on me
20
00:01:26,870 --> 00:01:29,270
every chance you get.
21
00:01:31,010 --> 00:01:35,190
Just such a little perv. Yeah?
22
00:01:36,690 --> 00:01:40,470
I mean, your father only has eyes for
me.
23
00:01:42,290 --> 00:01:44,850
Do you only have eyes for me too?
24
00:01:45,690 --> 00:01:47,970
Is that why you pretend to hate me?
25
00:01:50,130 --> 00:01:55,810
Seriously, you really need to get a grip
and get over this because
26
00:01:55,810 --> 00:01:58,450
this is our new family now.
27
00:01:59,530 --> 00:02:01,410
Stepmom, your dad and you.
28
00:02:01,630 --> 00:02:03,630
Your mom is long gone.
29
00:02:04,380 --> 00:02:05,500
And out of the picture.
30
00:02:05,700 --> 00:02:08,300
And good riddance to her.
31
00:02:09,680 --> 00:02:12,060
If you don't like it, you can just
leave.
32
00:02:12,400 --> 00:02:18,620
And go and live with her. But you
wouldn't have such a nice life. And a
33
00:02:18,620 --> 00:02:19,920
house that way, would you?
34
00:02:20,640 --> 00:02:24,400
And most importantly, you wouldn't have
me around.
35
00:02:26,000 --> 00:02:28,620
Buy on and perv on, would you?
36
00:02:30,680 --> 00:02:32,620
You really are pathetic.
37
00:02:33,580 --> 00:02:34,580
You know that, right?
38
00:02:34,820 --> 00:02:35,820
Mm -hmm.
39
00:02:36,520 --> 00:02:40,080
I mean, all of this is pretty much your
father's fault.
40
00:02:41,280 --> 00:02:43,040
I mean, look how it all started.
41
00:02:43,820 --> 00:02:50,440
Your dad hired me as a personal trainer
to help your mom lose
42
00:02:50,440 --> 00:02:55,600
weight. I mean, that's embarrassing for
her in itself.
43
00:02:57,120 --> 00:03:02,600
And, you know, even from the first
session, I used to flirt.
44
00:03:03,130 --> 00:03:04,130
with your father.
45
00:03:04,370 --> 00:03:06,470
It was too easy.
46
00:03:07,230 --> 00:03:13,650
He would just constantly be checking me
out in my sexy workout clothes.
47
00:03:14,750 --> 00:03:17,650
Kind of like what I'm wearing now.
48
00:03:18,770 --> 00:03:24,470
And your mother, she was just not
dedicated to putting in the effort.
49
00:03:24,810 --> 00:03:27,650
I think it was a little bit of a
struggle for her.
50
00:03:28,850 --> 00:03:30,230
No fault of mine.
51
00:03:31,250 --> 00:03:36,230
She's just not disciplined enough, or
dedicated enough.
52
00:03:37,090 --> 00:03:43,810
No matter how many times I told her she
needed to be careful, if she
53
00:03:43,810 --> 00:03:49,810
wasn't, a hot sexy woman would come and
steal her husband.
54
00:03:50,630 --> 00:03:51,910
Just like that.
55
00:03:52,810 --> 00:03:58,430
But even that wasn't enough to make her
work hard in the gym, was it?
56
00:04:00,170 --> 00:04:02,850
She had every chance to rectify it.
57
00:04:04,070 --> 00:04:05,610
And she just didn't bother.
58
00:04:07,070 --> 00:04:10,970
It's no wonder I took your father away
from her.
59
00:04:11,690 --> 00:04:13,070
So easily.
60
00:04:13,750 --> 00:04:19,130
I mean, who could blame him, right?
61
00:04:19,510 --> 00:04:20,810
Look at me.
62
00:04:22,350 --> 00:04:24,030
And then think of your mother.
63
00:04:25,170 --> 00:04:26,370
There's no...
64
00:04:27,150 --> 00:04:31,310
comparison is there really I mean even
if she had tried hard and lost a little
65
00:04:31,310 --> 00:04:36,590
bit of weight she still wouldn't look
half as good of me would she?
66
00:04:37,950 --> 00:04:44,850
I don't know how your father ever ended
up so unlucky being with her but
67
00:04:44,850 --> 00:04:51,810
this makes up for it now and you most
definitely agree
68
00:04:51,810 --> 00:04:53,990
no matter how nasty you are to me
69
00:04:54,720 --> 00:04:59,460
You can't keep your eyes off of me,
aren't I right?
70
00:05:00,340 --> 00:05:06,740
And as soon as I saw your father for the
first time, I knew it wouldn't be long
71
00:05:06,740 --> 00:05:11,140
until I was fucking him.
72
00:05:12,960 --> 00:05:18,320
You know, there is one thing I miss
about your mother.
73
00:05:19,620 --> 00:05:22,760
I miss taunting her.
74
00:05:24,490 --> 00:05:26,330
Trying to push her to her limits.
75
00:05:27,150 --> 00:05:30,670
And her just not being able to keep up
with me.
76
00:05:31,350 --> 00:05:33,510
I remember this one session.
77
00:05:33,890 --> 00:05:36,710
I pushed her so hard.
78
00:05:37,590 --> 00:05:40,590
She was covered in sweat. It was pretty
gross.
79
00:05:41,690 --> 00:05:43,770
Afterwards we went into the locker room.
80
00:05:44,330 --> 00:05:45,810
She went into the shower.
81
00:05:46,630 --> 00:05:49,030
I was in the shower opposite her.
82
00:05:49,770 --> 00:05:51,250
Door wide open.
83
00:05:51,950 --> 00:05:53,030
Fully naked.
84
00:05:54,030 --> 00:06:00,930
And when she finished and opened her
door and saw me there in all of my
85
00:06:00,930 --> 00:06:05,170
completely naked, her mouth dropped
open.
86
00:06:06,210 --> 00:06:11,230
She couldn't take her eyes off of me,
even though it was wrong.
87
00:06:12,890 --> 00:06:19,790
Staring into my eyes as I washed my
perfect body in front of
88
00:06:19,790 --> 00:06:20,790
her.
89
00:06:22,990 --> 00:06:25,570
Showing off my superiority.
90
00:06:28,170 --> 00:06:31,710
Taking it all in.
91
00:06:33,130 --> 00:06:36,350
She couldn't take her eyes off of me.
92
00:06:37,890 --> 00:06:44,690
I bet really, deep down, she understands
why her husband left her.
93
00:06:44,910 --> 00:06:45,910
For me.
94
00:06:46,450 --> 00:06:49,250
Anyone could see why, right?
95
00:06:53,450 --> 00:07:00,210
After a while of fucking your dad, I
arranged for your
96
00:07:00,210 --> 00:07:05,450
mother to catch us at one of our private
workout sessions.
97
00:07:06,610 --> 00:07:11,810
You know, I was a little bored and
wanted to, you know, get things moving,
98
00:07:11,810 --> 00:07:15,430
your mother out of the picture, because
I knew what the outcome was going to be
99
00:07:15,430 --> 00:07:16,430
all along.
100
00:07:17,170 --> 00:07:22,270
I kind of found it hot making your dad
sneak around, but...
101
00:07:23,370 --> 00:07:28,410
I just wanted to see how she would
react, catching us in the act, you know?
102
00:07:29,870 --> 00:07:36,670
She walked in, saw him fucking my brains
out.
103
00:07:37,650 --> 00:07:40,250
She didn't even say anything.
104
00:07:41,050 --> 00:07:42,990
How pathetic.
105
00:07:44,050 --> 00:07:45,870
She just stood there.
106
00:07:46,250 --> 00:07:48,450
She dropped to her knees.
107
00:07:57,520 --> 00:08:02,900
didn't know where to look didn't know
what to do didn't know what to say
108
00:08:02,900 --> 00:08:09,740
it's like she knew it all along and now
she was seeing it with her
109
00:08:09,740 --> 00:08:15,580
own eyes but our hot bodies just look so
good together
110
00:08:15,580 --> 00:08:19,620
she didn't want to stop watching
honestly
111
00:08:22,890 --> 00:08:27,110
And by the looks of things, you seem to
be pitching a little tent down there.
112
00:08:27,870 --> 00:08:32,429
Hmm? You like the thought of me fucking
your dad as well, don't you?
113
00:08:33,190 --> 00:08:35,130
You wish that you could watch.
114
00:08:36,870 --> 00:08:41,450
Why don't you take your cock out and
jerk it in front of me?
115
00:08:42,830 --> 00:08:45,170
Oh, come on, you've got a fucking boner.
116
00:08:45,710 --> 00:08:47,030
Have a little bit of fun.
117
00:08:48,990 --> 00:08:50,130
Do what they say.
118
00:08:51,120 --> 00:08:53,020
I'm your step -mommy now, remember?
119
00:08:55,700 --> 00:08:56,700
Oh.
120
00:08:58,780 --> 00:09:02,220
It's a little on the small side.
121
00:09:03,740 --> 00:09:07,160
You definitely don't take after your dad
in that way.
122
00:09:07,860 --> 00:09:10,960
Your dad has a huge dick.
123
00:09:11,760 --> 00:09:12,760
Oh, yeah.
124
00:09:14,820 --> 00:09:18,500
Look how small yours is in comparison.
125
00:09:20,550 --> 00:09:21,550
Oh dear.
126
00:09:24,030 --> 00:09:27,950
You really don't have much going for
you, do you?
127
00:09:29,510 --> 00:09:35,090
Fat virgin loser with a tiny cock.
128
00:09:36,730 --> 00:09:40,130
I'm sorry, but you're the complete
opposite of your father.
129
00:09:41,010 --> 00:09:44,230
You would never be able to get a woman
like me.
130
00:09:45,390 --> 00:09:46,410
Uh -uh.
131
00:09:47,670 --> 00:09:48,970
You would never.
132
00:09:49,900 --> 00:09:51,360
Be a real man.
133
00:09:51,880 --> 00:09:54,300
With a big fat cock.
134
00:09:54,920 --> 00:09:58,540
And a big fat wallet.
135
00:09:58,960 --> 00:10:00,320
Like your father.
136
00:10:01,860 --> 00:10:05,360
I'm a lucky, lucky woman. I know.
137
00:10:07,340 --> 00:10:10,200
You're very unfortunate.
138
00:10:12,680 --> 00:10:19,160
You could only dream of having a woman
like me.
139
00:10:24,360 --> 00:10:25,360
That's it.
140
00:10:25,600 --> 00:10:27,860
You like jacking off to me, don't you?
141
00:10:28,140 --> 00:10:29,600
That tiny dick.
142
00:10:31,340 --> 00:10:34,600
You could only dream of fucking me.
143
00:10:35,140 --> 00:10:37,000
Like your father does.
144
00:10:37,600 --> 00:10:38,600
Yeah.
145
00:10:39,560 --> 00:10:43,620
That huge, big cock.
146
00:10:46,160 --> 00:10:50,030
Let me show you. what I'm going to wear
for him tonight.
147
00:10:50,290 --> 00:10:54,630
I picked up this new lingerie set.
148
00:10:55,510 --> 00:11:02,470
Yeah, you'd never get to see a woman
pick out something hot and
149
00:11:02,470 --> 00:11:04,050
sexy to wear for you.
150
00:11:05,410 --> 00:11:08,590
You're just a useless fucking cook.
151
00:11:09,410 --> 00:11:12,650
You can just imagine what it would look
like on me.
152
00:11:13,750 --> 00:11:17,590
I think your dad is going to love it.
153
00:11:19,210 --> 00:11:20,950
You're innocent in white.
154
00:11:22,070 --> 00:11:26,030
And you're just a worthless little cuck.
155
00:11:26,230 --> 00:11:30,250
You'll be masturbating furiously in his
bedroom.
156
00:11:30,670 --> 00:11:33,370
And I'll fuck his father in the next
room.
157
00:11:33,790 --> 00:11:34,790
Hmm?
158
00:11:35,490 --> 00:11:40,710
You can jerk off to the sound of us
fucking through the wall.
159
00:11:41,170 --> 00:11:42,550
How do you like that?
160
00:11:42,950 --> 00:11:43,950
Huh?
161
00:11:45,830 --> 00:11:48,650
And... I mean, you don't have any...
162
00:11:49,000 --> 00:11:51,720
Let's face it. Who are we trying to kid
here?
163
00:11:53,020 --> 00:11:55,940
Spend all your time at home with mommy
and daddy.
164
00:11:56,520 --> 00:11:59,060
Now your new stepmom moves in.
165
00:11:59,460 --> 00:12:06,360
I remember that time when we were on the
couch and I picked a
166
00:12:06,360 --> 00:12:07,820
movie for us to watch.
167
00:12:08,160 --> 00:12:09,160
Do you remember?
168
00:12:10,140 --> 00:12:13,820
The one with all the sex scenes.
169
00:12:14,840 --> 00:12:18,660
I was cutting between you and your
father.
170
00:12:20,490 --> 00:12:24,170
He had a rock hard boner under that
blanket.
171
00:12:24,570 --> 00:12:27,050
And I was wanking him off.
172
00:12:28,270 --> 00:12:32,290
Basically not even trying to hide it.
Because it's so fucking big.
173
00:12:32,870 --> 00:12:35,850
It was oozing pre -cum.
174
00:12:36,250 --> 00:12:41,790
You could probably see the blanket going
up and down. And up and down. Yeah,
175
00:12:41,890 --> 00:12:43,510
when we watched that movie together.
176
00:12:43,890 --> 00:12:47,550
And then your dad blew a huge load.
177
00:12:48,490 --> 00:12:49,910
Like blow.
178
00:12:50,280 --> 00:12:52,040
this in my hands.
179
00:12:52,600 --> 00:12:54,520
Are you alright next to us?
180
00:12:56,600 --> 00:13:03,040
You know, I might actually just start
leaving the door open a little bit.
181
00:13:03,460 --> 00:13:04,460
Yeah.
182
00:13:04,960 --> 00:13:08,300
So we fuck multiple times a night, if
you haven't heard.
183
00:13:08,780 --> 00:13:11,240
Or if you haven't already tried to spy
on us.
184
00:13:13,040 --> 00:13:17,900
So when you walk past our room, you'll
get a little glimpse through the crack.
185
00:13:19,440 --> 00:13:25,800
me taking your father's huge fucking
dick night after night.
186
00:13:26,200 --> 00:13:31,480
And if you don't see it, you'll most
definitely hear it.
187
00:13:31,880 --> 00:13:36,520
That cock makes me scream like nothing
before.
188
00:13:37,640 --> 00:13:41,060
You wouldn't know the feeling of making
a woman scream.
189
00:13:41,800 --> 00:13:45,040
It's a fat virgin loser with a tiny
dick.
190
00:13:45,710 --> 00:13:49,530
You wouldn't even get the chance to get
that close to a woman.
191
00:13:51,330 --> 00:13:54,490
Never mind attempt to pleasure her with
that thing.
192
00:13:55,370 --> 00:13:59,890
That is not going to get you anywhere at
all.
193
00:14:01,150 --> 00:14:03,970
Does that turn you on, does it?
194
00:14:04,810 --> 00:14:05,810
That's it.
195
00:14:05,830 --> 00:14:09,090
Keep jerking that dick for your new
mummy.
196
00:14:10,350 --> 00:14:11,510
Harder and faster.
197
00:14:12,190 --> 00:14:13,190
Yeah.
198
00:14:13,750 --> 00:14:15,890
I'm going to... treat you to a little
countdown.
199
00:14:16,910 --> 00:14:21,950
I'm going to count down from 10 and when
I get to zero you're going to come for
200
00:14:21,950 --> 00:14:23,250
me, aren't you?
201
00:14:24,370 --> 00:14:30,550
I want you to come for me in 10, 9,
202
00:14:31,010 --> 00:14:36,410
8, 7, 6,
203
00:14:36,670 --> 00:14:40,890
5, 4,
204
00:14:41,170 --> 00:14:43,830
3,
205
00:14:48,540 --> 00:14:49,980
Two. One.
206
00:14:51,880 --> 00:14:52,880
Zero.
207
00:14:54,840 --> 00:14:57,240
That was pathetic.
208
00:15:00,320 --> 00:15:02,820
Oh my God, how fucking funny.
209
00:15:03,460 --> 00:15:04,780
Don't grab that tissue.
210
00:15:05,480 --> 00:15:07,600
You're gonna clean it up with your
mouth.
211
00:15:08,500 --> 00:15:10,700
Yeah, you heard me right.
212
00:15:10,940 --> 00:15:12,800
I'm gonna need to lick.
213
00:15:14,760 --> 00:15:17,600
Every last drop of your cum out of your
hands.
214
00:15:17,920 --> 00:15:18,920
Like a good boy.
215
00:15:19,900 --> 00:15:23,520
Do as mommy tells you and eat your own
load.
216
00:15:25,380 --> 00:15:26,380
That's it.
217
00:15:26,660 --> 00:15:27,860
How does it taste?
218
00:15:28,180 --> 00:15:29,220
Does it taste good?
219
00:15:30,640 --> 00:15:31,640
Swallow it all down.
220
00:15:32,040 --> 00:15:34,440
Open your mouth and show me that you
swallowed it.
221
00:15:36,240 --> 00:15:37,260
Good boy.
222
00:15:38,620 --> 00:15:42,480
Now, there's one last thing I want you
to do for me.
223
00:15:44,300 --> 00:15:49,860
When your father gets home tonight, I
want you to go and find him immediately.
224
00:15:51,420 --> 00:15:57,520
I want you to tell him how much you love
your new mummy.
225
00:15:58,800 --> 00:16:00,820
How happy I make you.
226
00:16:01,740 --> 00:16:04,460
Yeah, how good I am around the house.
227
00:16:05,760 --> 00:16:07,660
How much you love me.
228
00:16:08,720 --> 00:16:11,600
And how your dad made the right
decision.
229
00:16:13,550 --> 00:16:20,530
And then I want you to tell him that I'm
upstairs in our bedroom
230
00:16:20,530 --> 00:16:23,010
waiting for him.
231
00:16:23,910 --> 00:16:25,390
Will you do that for me?
232
00:16:26,990 --> 00:16:27,990
Good boy.
233
00:17:00,520 --> 00:17:02,380
Yeah, tell me everyone fuck me.
234
00:17:02,820 --> 00:17:03,820
Yeah.
235
00:17:08,980 --> 00:17:10,339
You hit me.
236
00:18:39,980 --> 00:18:40,980
don't see them.
237
00:19:40,560 --> 00:19:41,560
to cleaning up.
238
00:19:45,320 --> 00:19:46,320
Nothing.
16941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.