All language subtitles for 玛丽把你变成她的人类宠物

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,640 --> 00:00:55,160 Oh, well, if it isn't the puny little human again... 2 00:00:56,160 --> 00:00:58,880 No, what are you doing back here? 3 00:00:58,880 --> 00:01:03,690 You're supposed to be the lame excuse for a security guard. 4 00:01:03,690 --> 00:01:06,095 Though, I don't really get it. 5 00:01:06,095 --> 00:01:08,915 Why would a place like this need a security guard? 6 00:01:08,915 --> 00:01:12,780 Though, don't think I forgot about what happened last time. 7 00:01:12,780 --> 00:01:16,285 That doesn't mean I'm gonna be going easy on you. 8 00:01:16,285 --> 00:01:19,745 One wrong move, and I'll just have to eat you. 9 00:01:19,745 --> 00:01:23,420 No, you better have a good reason for being here. 10 00:01:23,420 --> 00:01:26,805 Oh, you really think I'm gonna believe that you're ready? 11 00:01:26,805 --> 00:01:29,545 Uh, I know you're under that mask. 12 00:01:29,545 --> 00:01:30,460 I'm not dumb. 13 00:01:33,800 --> 00:01:34,560 Um... 14 00:01:34,560 --> 00:01:36,395 Uh, let me just make sure. 15 00:01:36,395 --> 00:01:39,735 Uh, oh, yeah, like I mentioned, 16 00:01:39,735 --> 00:01:41,230 I'm not dumb. 17 00:01:41,230 --> 00:01:43,865 Aw, how cute. 18 00:01:43,865 --> 00:01:45,445 Look at that. 19 00:01:45,445 --> 00:01:50,845 An adorable little excuse of a security guard who can't even talk. 20 00:01:50,845 --> 00:01:55,000 Well, you really are nervous around me. 21 00:01:55,000 --> 00:01:57,290 Am I really that intimidating? 22 00:01:57,290 --> 00:02:00,440 I'm lucky my creator put so much on me. 23 00:02:00,440 --> 00:02:03,065 Though, uh, actually, 24 00:02:03,065 --> 00:02:10,960 first, I think I can get some use out of you in a different way. 25 00:02:10,960 --> 00:02:13,480 Here, follow me. 26 00:02:13,480 --> 00:02:17,210 Alright, since you don't want to do anything around here, 27 00:02:17,210 --> 00:02:19,320 I'm gonna go ahead and have you clean my bedroom. 28 00:02:21,660 --> 00:02:23,160 Oh, what? 29 00:02:26,660 --> 00:02:28,845 Did I stutter or something? 30 00:02:28,845 --> 00:02:33,840 I think this is a better way to get some use out of you other than just getting rid of 31 00:02:33,840 --> 00:02:34,530 you. 32 00:02:34,530 --> 00:02:36,660 No, while you're doing that, 33 00:02:38,080 --> 00:02:42,550 I'm gonna go make sure there's none of your little buddies running around this place. 34 00:02:42,550 --> 00:02:45,805 Uh, don't do anything dumb. 35 00:02:45,805 --> 00:02:47,200 I'll be right back. 36 00:02:50,340 --> 00:02:55,630 Alright, turns out it was just Vexa off with her antics again. 37 00:02:55,630 --> 00:02:58,960 Something about finding treasure or something like that. 38 00:02:58,960 --> 00:03:03,295 Oh, hey, what are you staring at me for? 39 00:03:03,295 --> 00:03:04,705 You got some cleaning to do, 40 00:03:04,705 --> 00:03:05,565 buddy. 41 00:03:05,565 --> 00:03:07,100 That's a good boy. 42 00:03:08,220 --> 00:03:11,810 You know, I might just have to train you to be my dog. 43 00:03:11,810 --> 00:03:15,200 Uh, ooh, I've always wanted a pet dog. 44 00:03:15,200 --> 00:03:17,665 That's actually a good idea. 45 00:03:17,665 --> 00:03:20,210 Oh, and during the day, 46 00:03:20,210 --> 00:03:26,200 while I'm working, I can go ahead and leave you locked up in a cute little cage. 47 00:03:26,200 --> 00:03:28,965 Uh, you're gonna leave a bunch of hair behind. 48 00:03:28,965 --> 00:03:32,645 Uh, hmm, yeah, I'm good on that one. 49 00:03:32,645 --> 00:03:36,630 Though a cute little cage doesn't sound too bad. 50 00:03:36,630 --> 00:03:39,740 Oh, and talking about that, 51 00:03:39,740 --> 00:03:41,460 it looks like you're already done. 52 00:03:41,460 --> 00:03:47,145 Uh, whoa, well then, you didn't do that bad of a job. 53 00:03:47,145 --> 00:03:48,905 Oh, what? 54 00:03:48,905 --> 00:03:52,055 You thought I was only gonna make you do one thing tonight? 55 00:03:52,055 --> 00:03:57,245 Long day for forming for all of my fans out on stage. 56 00:03:57,245 --> 00:04:00,700 My body gets a little tired after all of it. 57 00:04:00,700 --> 00:04:05,640 And, well, no, here's where you come in. 58 00:04:06,800 --> 00:04:12,420 I'm gonna go ahead and need you to give me a massage and treat my body like the perfect 59 00:04:12,420 --> 00:04:14,165 thing that it is. 60 00:04:14,165 --> 00:04:16,445 What do you think, doggie? 61 00:04:16,445 --> 00:04:18,465 Is that something you can do? 62 00:04:18,465 --> 00:04:20,180 Uh, whoa. 63 00:04:21,580 --> 00:04:23,940 Hmm, you're not as strong as I, 64 00:04:23,940 --> 00:04:26,660 well, kind of thought you'd be. 65 00:04:26,660 --> 00:04:29,060 I thought you'd have a little more strength than that. 66 00:04:30,100 --> 00:04:33,375 Oh, well, I guess you'll have to do. 67 00:04:33,375 --> 00:04:33,880 Whoa. 68 00:04:33,880 --> 00:04:40,320 All right, then, uh, finally you use a little bit of strength. 69 00:04:41,920 --> 00:04:47,345 Uh, whoa, oh, man, uh, 70 00:04:47,345 --> 00:04:48,680 what the? 71 00:04:48,680 --> 00:04:50,340 Oh, my god. 72 00:04:52,100 --> 00:04:57,500 Uh, whoa, yeah, uh, go ahead and do. 73 00:04:57,500 --> 00:04:59,220 Uh, whoa. 74 00:05:01,560 --> 00:05:03,500 All right, all right. 75 00:05:03,500 --> 00:05:06,980 I think you did a pretty good job back there. 76 00:05:06,980 --> 00:05:08,630 Uh, fun intended. 77 00:05:08,630 --> 00:05:13,420 Yeah, I also want you to take care of these two right here. 78 00:05:14,760 --> 00:05:18,345 Though, don't be getting any silly ideas, 79 00:05:18,345 --> 00:05:19,235 human. 80 00:05:19,235 --> 00:05:23,720 Again, I'm only letting you massage me because I'm just, 81 00:05:23,720 --> 00:05:28,030 well, I'm just so slower from having to perform all day. 82 00:05:28,030 --> 00:05:30,390 Oh, you know me. 83 00:05:30,390 --> 00:05:32,735 I gotta stay as perfect as I look. 84 00:05:32,735 --> 00:05:36,840 If you really want, I have some oil over here on my, 85 00:05:37,920 --> 00:05:39,440 uh, drawer. 86 00:05:39,440 --> 00:05:44,320 You can go ahead and use that if it helps make things easier for you. 87 00:05:46,760 --> 00:05:48,680 Oh, what the? 88 00:05:49,720 --> 00:05:53,915 Oh, wait, uh, oh, my, 89 00:05:53,915 --> 00:06:00,385 me, uh, you, uh, oh, uh, 90 00:06:00,385 --> 00:06:02,135 oh, nothing. 91 00:06:02,135 --> 00:06:05,040 Oh, oh, be quiet, human. 92 00:06:05,040 --> 00:06:09,320 Uh, just keep on doing what you're doing. 93 00:06:23,080 --> 00:06:26,765 Oh, at least I got you again, 94 00:06:26,765 --> 00:06:27,220 human. 95 00:06:28,800 --> 00:06:32,600 Well, I've been needing this so badly. 96 00:06:32,600 --> 00:06:34,560 Uh, you don't even understand. 97 00:06:35,820 --> 00:06:41,305 But, oh, hey, I'm glad you're doing this good, 98 00:06:41,305 --> 00:06:41,880 human. 99 00:06:42,900 --> 00:06:46,435 Oh, if you were actually a smart, 100 00:06:46,435 --> 00:06:47,770 you would have done this, 101 00:06:47,770 --> 00:06:52,995 you would have done such a horrible job that I would have just had to let you go. 102 00:06:52,995 --> 00:06:56,100 Well, looks like I'm gonna be keeping you. 103 00:06:57,860 --> 00:07:00,190 Now that I know how, uh, 104 00:07:00,190 --> 00:07:03,035 how useful you can be. 105 00:07:03,035 --> 00:07:07,380 Uh, oh, I feel a lot better now. 106 00:07:07,380 --> 00:07:11,710 Uh, me, I got some of my flexibility back. 107 00:07:11,710 --> 00:07:17,230 Well then, I think you did a pretty good job for your first night, 108 00:07:17,230 --> 00:07:19,240 being my pet, though. 109 00:07:20,380 --> 00:07:22,080 You know what, human? 110 00:07:23,400 --> 00:07:29,335 You know how, uh, women have their own urges. 111 00:07:29,335 --> 00:07:32,405 Uh, er, er, right? 112 00:07:32,405 --> 00:07:35,840 Uh, I can go ahead and use the real thing now. 113 00:07:37,260 --> 00:07:41,125 Uh, if you know what I'm talking about, 114 00:07:41,125 --> 00:07:51,180 I think you're also really good at doing what you do with your manpower. 115 00:07:53,760 --> 00:07:55,615 What, human? 116 00:07:55,615 --> 00:07:57,040 Are you gonna tell me something? 117 00:08:02,840 --> 00:08:09,460 Well, I don't think you have to tell me something is doing all the talking for you. 118 00:08:11,920 --> 00:08:15,960 Surely you won't mind if I pull it out. 119 00:08:15,960 --> 00:08:18,180 Uh, all right. 120 00:08:21,340 --> 00:08:29,800 Oh, my, my, even bigger than how I remember you last time. 121 00:08:32,300 --> 00:08:36,095 Oh, my, because of that, 122 00:08:36,095 --> 00:08:39,150 you can consider yourself very lucky. 123 00:08:39,150 --> 00:08:42,965 Otherwise, like I've mentioned before, 124 00:08:42,965 --> 00:08:44,880 I would have just gotten rid of you. 125 00:08:47,280 --> 00:08:51,900 But, oh, but it's okay. 126 00:08:51,900 --> 00:08:54,295 My human pet doesn't have to be talking. 127 00:08:54,295 --> 00:08:56,375 Uh, actually, better yet, 128 00:08:56,375 --> 00:08:57,920 I prefer if you don't say a word. 129 00:09:37,140 --> 00:09:40,285 Uh, now what, human? 130 00:09:40,285 --> 00:09:45,535 I can't believe that someone this amazing is doing this to you right now. 131 00:09:45,535 --> 00:09:48,605 You can lay down there. 132 00:09:48,605 --> 00:09:53,400 Well, I get to work on your man part down here. 133 00:09:58,560 --> 00:10:00,640 Don't disappoint me, human. 134 00:10:13,880 --> 00:10:19,880 I'm so glad I get to call this one mine. 135 00:10:54,420 --> 00:10:56,785 Oh, it's getting, oh, 136 00:10:56,785 --> 00:10:59,020 really, um, late now. 137 00:11:29,600 --> 00:11:35,140 Oh, yeah, keep on, keep on doing. 138 00:11:49,400 --> 00:11:54,005 Uh, hello, human, uh, 139 00:11:54,005 --> 00:11:59,060 did you, uh, uh, whoa, 140 00:11:59,060 --> 00:12:02,335 your lucky animatronic skin could pregnant, 141 00:12:02,335 --> 00:12:03,055 dummy. 142 00:12:03,055 --> 00:12:05,880 Uh, whoa, what's with that luck, 143 00:12:05,880 --> 00:12:06,180 human? 144 00:12:06,180 --> 00:12:10,545 Wait, I didn't say anything out loud. 145 00:12:10,545 --> 00:12:11,640 Uh, did I? 146 00:12:14,280 --> 00:12:18,570 Uh, I gotta go ahead and start getting ready for another show today. 147 00:12:18,570 --> 00:12:21,495 Oh, the pizzeria's gonna be packed. 148 00:12:21,495 --> 00:12:24,880 Oh, so many of my fans are gonna come and see me today. 149 00:12:26,000 --> 00:12:30,410 I wasn't lying when I said I was gonna keep you in a cage. 150 00:12:30,410 --> 00:12:32,770 Human doggies can't talk. 151 00:12:32,770 --> 00:12:34,660 Uh, you're gonna have to like it. 152 00:12:34,660 --> 00:12:38,500 All right, get ready for tonight. 153 00:12:39,600 --> 00:12:43,780 Maybe this time you can go ahead and give me a tongue massage. 154 00:12:44,940 --> 00:12:49,780 Oh, and don't worry, I'll make sure to get real sweaty out there. 155 00:12:51,320 --> 00:12:53,540 But all right then, doggy, 156 00:12:54,560 --> 00:12:58,220 I'll leave you some dog food and water right there. 157 00:12:58,220 --> 00:12:59,460 Mommy will see you later. 158 00:13:05,760 --> 00:13:09,315 Wow, date night couldn't have been better. 159 00:13:09,315 --> 00:13:10,880 Now they were back home. 160 00:13:11,880 --> 00:13:15,745 You want to go take it easy on the sofa? 161 00:13:15,745 --> 00:13:20,820 I could spare just a little more room in my stomach for a nice yummy dessert. 162 00:13:22,800 --> 00:13:26,960 Come to think of it, I completely forgot about it at the restaurant. 12189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.