All language subtitles for The.Love.Lab.S01E01.1080p.NF.WEB-DL.x264.AAC2.0-LoveBug_[DRAMADAY.me]_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,301 --> 00:00:13,138
THE LOVE LAB
2
00:00:13,221 --> 00:00:14,639
-Hello.
-Hello.
3
00:00:15,306 --> 00:00:18,351
Was it always like this,
or did you fix it up for the show?
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,270
-Yeah, we fixed it up.
-Wow.
5
00:00:20,854 --> 00:00:21,688
It's really…
6
00:00:21,771 --> 00:00:22,647
CHARLESENTER
1.04M YOUTUBE SUBSCRIBERS, ENFP
7
00:00:22,731 --> 00:00:23,773
How do I put this?
8
00:00:23,857 --> 00:00:25,567
It feels scaled down.
9
00:00:26,151 --> 00:00:27,902
I like this better.
10
00:00:27,986 --> 00:00:29,654
But you know what's special?
11
00:00:29,738 --> 00:00:31,114
For most dating shows,
12
00:00:31,197 --> 00:00:33,491
-the studio is really big.
-Yeah.
13
00:00:33,575 --> 00:00:35,035
-And there's usually four or five hosts.
-Yeah.
14
00:00:35,118 --> 00:00:37,328
-But it's just us two in this small den,
-That's right.
15
00:00:37,412 --> 00:00:40,081
-which is unusual.
-Yeah.
16
00:00:40,165 --> 00:00:41,166
Yeah, I think it's great.
17
00:00:41,249 --> 00:00:44,043
I feel like it's a good setup
18
00:00:44,127 --> 00:00:46,087
-for capturing our genuine reactions.
-Yeah.
19
00:00:46,171 --> 00:00:47,881
-Like we're watching in our little room.
-Yes.
20
00:00:47,964 --> 00:00:50,467
I also think it's special
that we're a two-person panel.
21
00:00:50,550 --> 00:00:53,052
And the premise of our show
is also really unique.
22
00:00:53,136 --> 00:00:54,179
What is the premise?
23
00:00:54,262 --> 00:00:55,555
What's the title of the show?
24
00:00:55,638 --> 00:00:57,307
-
The Love Lab. Yeah.
-That's right.
25
00:00:57,390 --> 00:00:59,267
-As the title suggests,
-Yes?
26
00:00:59,350 --> 00:01:02,479
it started with a question
about whether love can bloom
27
00:01:02,562 --> 00:01:05,482
in a unique situation
you wouldn't encounter in real life.
28
00:01:05,565 --> 00:01:11,446
But what kind of unique situation?
29
00:01:11,529 --> 00:01:12,947
The thing is, I don't know either.
30
00:01:13,782 --> 00:01:15,825
I wanted my reactions
to be as genuine as possible.
31
00:01:15,909 --> 00:01:17,577
So I don't know anything
besides the title.
32
00:01:18,828 --> 00:01:21,122
All we know is the title,
The Love Lab.
33
00:01:21,206 --> 00:01:22,248
Yeah, it's called
The Love Lab.
34
00:01:22,332 --> 00:01:25,543
-Most dating shows have one format.
-That's right.
35
00:01:25,627 --> 00:01:27,837
But our show introduces
different "experiment formats"
36
00:01:27,921 --> 00:01:29,756
-over the course of one season,
-Okay.
37
00:01:29,839 --> 00:01:33,134
-so things move pretty quickly.
-I see.
38
00:01:33,218 --> 00:01:34,177
That's what sets us apart.
39
00:01:34,260 --> 00:01:37,013
So, honestly, it's fine
if Episode One is kind of boring.
40
00:01:37,096 --> 00:01:38,515
-No, it's not!
-I just mean--
41
00:01:38,598 --> 00:01:40,767
-It has to be entertaining!
-But listen.
42
00:01:40,850 --> 00:01:43,144
Of course, but let's say
the show only had one format.
43
00:01:43,228 --> 00:01:45,939
If you don't like the first episode,
you would stop watching, right?
44
00:01:46,022 --> 00:01:47,357
-But we keep switching up the format.
-Right.
45
00:01:47,440 --> 00:01:49,234
-So, even if you don't like one format…
-I see.
46
00:01:49,317 --> 00:01:50,401
It's like this.
47
00:01:50,485 --> 00:01:53,071
"Here's a selection of formats.
One of them must be to your liking."
48
00:01:53,863 --> 00:01:55,240
-It's like a buffet.
-It's buffet-style.
49
00:01:55,323 --> 00:01:56,199
-I like that.
-Yeah.
50
00:01:56,282 --> 00:01:58,910
-Press this any time to pause.
-Okay.
51
00:01:58,993 --> 00:02:00,662
I feel nervous!
52
00:02:00,745 --> 00:02:02,413
-This is Episode One.
-It's the first episode.
53
00:02:02,497 --> 00:02:04,082
-Oh my god!
-It's the first screening.
54
00:02:04,165 --> 00:02:05,041
Let's go!
55
00:02:06,876 --> 00:02:08,920
The first Love Lab experiment is
56
00:02:09,587 --> 00:02:10,547
"Blind Date in a Bed."
57
00:02:11,131 --> 00:02:12,841
Wait a minute. Hang on.
58
00:02:12,924 --> 00:02:14,342
What's wrong with you?
59
00:02:15,093 --> 00:02:16,803
What kind of format is this?
60
00:02:16,886 --> 00:02:18,263
-It's just my style.
-What?
61
00:02:19,222 --> 00:02:20,682
What kind of format is this?
62
00:02:20,765 --> 00:02:23,226
Isn't it a bit too hardcore
from the get-go?
63
00:02:23,309 --> 00:02:26,146
It won't get too steamy, will it?
64
00:02:26,229 --> 00:02:28,189
-This is Netflix, after all.
-Yeah…
65
00:02:28,773 --> 00:02:29,858
Is this R-rated?
66
00:02:30,441 --> 00:02:32,902
I think they meet
for the first time lying on a bed.
67
00:02:35,822 --> 00:02:37,782
Oh my gosh!
68
00:02:37,866 --> 00:02:39,826
Why would you do an experiment like this?
69
00:02:39,909 --> 00:02:41,119
Wait. So they're lying on a bed…
70
00:02:44,164 --> 00:02:45,707
Wait. Hang on.
71
00:02:45,790 --> 00:02:47,083
There's only one set of covers, right?
72
00:02:47,167 --> 00:02:48,459
-Probably.
-Just one set.
73
00:02:48,543 --> 00:02:49,419
It's so weird.
74
00:02:51,462 --> 00:02:52,505
-It's strange.
-It's so weird.
75
00:02:52,589 --> 00:02:53,715
Yeah, it's weird.
76
00:02:54,215 --> 00:02:55,925
So weird.
77
00:02:56,009 --> 00:02:57,468
-Shall we keep watching?
-Yeah, let's.
78
00:02:58,636 --> 00:02:59,888
"Blind date in a bed"?
79
00:03:01,472 --> 00:03:03,516
The first Love Lab experiment is
80
00:03:04,225 --> 00:03:05,727
"Blind Date in a Bed."
81
00:03:06,352 --> 00:03:09,397
What if complete strangers
went on a blind date
82
00:03:09,480 --> 00:03:11,441
in the same bed for three nights?
83
00:03:12,025 --> 00:03:13,902
Wearing pajamas and no makeup,
84
00:03:13,985 --> 00:03:16,654
they must interact only in the bed.
85
00:03:16,738 --> 00:03:19,407
If a man and a woman
meet for the first time
86
00:03:19,490 --> 00:03:21,951
in their most relaxed state
with their guards down,
87
00:03:22,535 --> 00:03:25,496
will they be able to fall in love?
88
00:03:26,497 --> 00:03:28,374
BLIND DATE IN A BED
89
00:03:31,419 --> 00:03:32,754
I don't know. I'm at a loss for words.
90
00:03:33,880 --> 00:03:34,881
I'm not sure either.
91
00:03:34,964 --> 00:03:37,717
-On other dating shows,
-Yeah?
92
00:03:37,800 --> 00:03:40,970
the participants sometimes
spend a night in bed together,
93
00:03:41,054 --> 00:03:42,847
-but it's just a fraction of the show.
-Right.
94
00:03:42,931 --> 00:03:45,600
-It'd only be for a minute of the episode.
-Yeah.
95
00:03:46,184 --> 00:03:49,145
I don't think I've ever seen
two people interact in a bed
96
00:03:49,229 --> 00:03:50,188
for the whole thing.
97
00:03:50,271 --> 00:03:52,148
-Here's what I want to know.
-Okay.
98
00:03:53,149 --> 00:03:55,568
-Do they meet on the bed?
-Yes.
99
00:03:57,153 --> 00:03:58,154
And without makeup.
100
00:03:58,988 --> 00:04:01,366
-Isn't showing your bare face
-Yeah, that's…
101
00:04:01,449 --> 00:04:02,283
a bit too much pressure?
102
00:04:02,367 --> 00:04:04,744
But a bit of BB cream is okay, right?
103
00:04:05,787 --> 00:04:07,080
-Sun BB cream?
-Please say yes.
104
00:04:08,581 --> 00:04:11,209
Oh, come on. At least let them have that.
105
00:04:11,292 --> 00:04:12,418
-Shall we keep watching?
-Okay.
106
00:04:13,044 --> 00:04:13,920
This is fun.
107
00:04:14,629 --> 00:04:16,089
What do we do? It's too fun!
108
00:04:17,548 --> 00:04:19,801
PARADISE CITY
7:00 P.M.
109
00:05:18,276 --> 00:05:21,487
SUBJECT 1 HAS CHECKED IN
110
00:05:24,157 --> 00:05:24,991
Wow.
111
00:05:56,939 --> 00:05:57,857
It's so nice here.
112
00:05:59,358 --> 00:06:00,818
BATHROOM CHECK
113
00:06:01,444 --> 00:06:03,446
SHOWER CHECK
114
00:06:04,113 --> 00:06:05,990
WATER PRESSURE CHECK
115
00:06:06,908 --> 00:06:10,078
SMELL(?) CHECK
116
00:06:11,162 --> 00:06:11,996
Let's see…
117
00:06:12,538 --> 00:06:13,831
Pajamas…
118
00:06:13,915 --> 00:06:17,627
EXPERIMENT RULE ONE
SUBJECTS MUST WEAR PAJAMAS
119
00:06:18,419 --> 00:06:23,549
EXPERIMENT RULE TWO
SUBJECTS MUST WEAR NO MAKEUP
120
00:06:30,681 --> 00:06:36,854
EXPERIMENT RULE THREE
SUBJECTS MUST GET READY FOR BED
121
00:06:42,068 --> 00:06:47,740
EXPERIMENT RULE FOUR
SUBJECTS MUST SLEEP HERE FOR THREE NIGHTS
122
00:07:12,014 --> 00:07:18,771
CAN YOU FALL IN LOVE
WITH A STRANGER YOU MEET IN A BED?
123
00:07:18,855 --> 00:07:19,689
SUBJECT 1
PARK CHAN-YANG
124
00:07:19,772 --> 00:07:20,606
Let us introduce…
125
00:07:23,067 --> 00:07:24,110
Why is his name…
126
00:07:24,193 --> 00:07:25,153
His name is…
127
00:07:30,324 --> 00:07:32,493
He could be my brother, you see.
128
00:07:32,577 --> 00:07:34,370
I feel an affinity with him.
Like, "Hey, Chan-yang."
129
00:07:34,454 --> 00:07:35,955
I'm guessing he's a Christian.
130
00:07:36,581 --> 00:07:40,334
If the blind date doesn't work out,
maybe I could date him.
131
00:07:40,418 --> 00:07:43,004
He has a very Christian name,
but this date starts in a bed.
132
00:07:43,629 --> 00:07:44,464
That's a bit…
133
00:07:45,047 --> 00:07:46,466
It's unusual.
134
00:07:47,133 --> 00:07:47,967
It's a bit strange.
135
00:07:48,050 --> 00:07:49,594
His name has star quality.
136
00:07:49,677 --> 00:07:51,429
I know. "Gospel Park."
137
00:07:53,556 --> 00:07:55,683
From now on, I'll call Chan-yang
138
00:07:55,766 --> 00:07:57,685
-Gospel Park.
-Yeah? All right.
139
00:07:59,562 --> 00:08:00,646
I'll call him G.P. for short.
140
00:08:07,111 --> 00:08:09,864
-From his name… It's so funny.
-What a fun start.
141
00:08:09,947 --> 00:08:11,407
-Let's quickly keep watching.
-Okay.
142
00:08:11,991 --> 00:08:15,036
-Let us introduce the premise to you.
-Okay.
143
00:08:16,204 --> 00:08:17,455
It's a "Blind Date in a Bed."
144
00:08:18,581 --> 00:08:19,457
Sorry?
145
00:08:19,540 --> 00:08:20,833
Is this show
146
00:08:22,210 --> 00:08:23,127
R-rated?
147
00:08:24,170 --> 00:08:25,713
A date in bed?
148
00:08:25,796 --> 00:08:28,090
It's a blind date
that takes place entirely in bed.
149
00:08:30,801 --> 00:08:31,761
A blind date in bed…
150
00:08:32,345 --> 00:08:35,348
"If two people meet
151
00:08:35,431 --> 00:08:37,225
in a completely relaxed
and unguarded state,
152
00:08:37,308 --> 00:08:41,187
can they form a deeper connection?"
153
00:08:41,270 --> 00:08:43,898
That's the question
behind this experiment.
154
00:08:45,191 --> 00:08:48,319
When you say "unguarded,"
155
00:08:49,111 --> 00:08:49,946
you don't mean
156
00:08:50,655 --> 00:08:52,823
-we have to be naked, right?
-No.
157
00:08:52,907 --> 00:08:53,783
That's not it.
158
00:08:54,450 --> 00:08:55,785
-Definitely not.
-I'm a bit thrown.
159
00:08:55,868 --> 00:08:58,412
We just mean, like,
right before you go to sleep…
160
00:08:59,038 --> 00:09:03,668
So, in a relaxed outfit,
in that atmosphere and state of mind…
161
00:09:04,335 --> 00:09:05,962
But you have to sleep for real.
162
00:09:07,171 --> 00:09:09,173
And when you wake up in the morning,
163
00:09:09,257 --> 00:09:12,343
you'll both go to work as usual.
164
00:09:13,427 --> 00:09:16,973
I think in that kind
of unusually comfortable setting,
165
00:09:17,056 --> 00:09:21,769
I'll be able to show
my true self more naturally.
166
00:09:21,852 --> 00:09:23,354
So, that's really got me hooked.
167
00:09:24,105 --> 00:09:27,024
But I'm worried for the other person.
168
00:09:27,108 --> 00:09:29,986
She might feel a bit uncomfortable.
169
00:09:43,457 --> 00:09:45,126
She has tattoos on her fingers.
170
00:09:45,209 --> 00:09:46,460
She's got a tough girl vibe.
171
00:09:46,544 --> 00:09:48,212
-She's very alluring.
-She is.
172
00:09:48,296 --> 00:09:49,547
Her look is very striking.
173
00:09:56,804 --> 00:09:59,432
-The premise we have in mind
-Yes?
174
00:09:59,515 --> 00:10:00,850
is a "Blind Date in a Bed."
175
00:10:00,933 --> 00:10:01,767
What?
176
00:10:03,394 --> 00:10:05,396
Come again? What does that mean?
177
00:10:06,897 --> 00:10:08,482
You share a bed?
178
00:10:08,566 --> 00:10:09,525
It's not like…
179
00:10:10,192 --> 00:10:12,528
Not like two beds pushed together?
180
00:10:12,612 --> 00:10:13,904
-You're just in the same bed?
-Yes.
181
00:10:14,530 --> 00:10:16,532
There's no divider?
182
00:10:19,702 --> 00:10:20,953
It sounds like fun.
183
00:10:22,288 --> 00:10:24,206
I think it could be fun, but…
184
00:10:25,583 --> 00:10:28,502
Honestly, it's hard to picture
185
00:10:28,586 --> 00:10:30,087
two strangers lying in bed together.
186
00:10:32,506 --> 00:10:36,177
I think I need to give it some thought.
187
00:10:38,429 --> 00:10:40,348
-Have a think about it.
-Okay.
188
00:10:40,931 --> 00:10:42,683
-Thank you.
-Thank you.
189
00:10:42,767 --> 00:10:43,851
MYUNG-JU WAS HESITANT ABOUT PARTICIPATING
190
00:10:44,518 --> 00:10:48,272
WHY DID YOU DECIDE TO PARTICIPATE?
191
00:10:48,356 --> 00:10:52,526
I was just a bit thrown
by the mention of a bed.
192
00:10:52,610 --> 00:10:54,904
But I'm curious
how the conversation will go
193
00:10:54,987 --> 00:10:57,114
if I can let go
of the persona or image
194
00:10:57,198 --> 00:11:01,827
I try to project out in the world
195
00:11:01,911 --> 00:11:05,247
and be my most relaxed self in bed.
196
00:11:05,331 --> 00:11:07,750
And I think it will be fun in many ways.
197
00:11:19,553 --> 00:11:20,429
There we go.
198
00:11:27,895 --> 00:11:31,774
I showered and got into bed,
199
00:11:32,358 --> 00:11:34,068
and as I waited for her to arrive,
200
00:11:34,944 --> 00:11:38,614
I felt really nervous and excited.
201
00:11:39,198 --> 00:11:40,825
I picked up on every little sound.
202
00:11:47,415 --> 00:11:49,166
But as more time passed,
203
00:11:49,250 --> 00:11:51,460
I started to tune out the sounds…
204
00:11:53,838 --> 00:11:56,424
and I felt a force
pulling me deeper into the bed.
205
00:11:59,927 --> 00:12:00,845
Please…
206
00:12:03,055 --> 00:12:04,348
I'm so sleepy.
207
00:12:07,977 --> 00:12:11,355
I started feeling
more relaxed than nervous.
208
00:12:15,109 --> 00:12:17,403
And I fell asleep before I knew it.
209
00:12:51,437 --> 00:12:55,649
SUBJECT 2 HAS CHECKED IN
210
00:13:00,779 --> 00:13:04,116
Suddenly, I heard the door open.
211
00:13:08,245 --> 00:13:09,079
So I thought,
212
00:13:09,747 --> 00:13:11,081
"Is she here?"
213
00:13:11,707 --> 00:13:13,000
"Or not?"
214
00:13:13,083 --> 00:13:16,045
"Or was what I heard in my dream?"
215
00:13:23,177 --> 00:13:27,389
As soon as I walked in,
I saw a dressing area.
216
00:13:27,473 --> 00:13:30,476
It was filled with bold-colored shirts.
217
00:13:30,559 --> 00:13:34,730
They were colorful but casual.
218
00:13:35,314 --> 00:13:38,108
It made me curious
219
00:13:38,192 --> 00:13:40,819
about what kind of person he would be
220
00:13:40,903 --> 00:13:44,281
because my style is the complete opposite.
221
00:13:44,865 --> 00:13:47,117
I thought,
"We might be a little too different."
222
00:13:47,701 --> 00:13:50,412
FAST ASLEEP
223
00:14:22,486 --> 00:14:24,488
-Hello.
-Oh, hello.
224
00:14:24,572 --> 00:14:25,406
You surprised me.
225
00:14:25,489 --> 00:14:26,574
Hello.
226
00:14:28,242 --> 00:14:29,076
Hello.
227
00:14:32,371 --> 00:14:33,998
I see you were asleep. Hello.
228
00:14:34,623 --> 00:14:35,749
Please come on in.
229
00:14:36,375 --> 00:14:37,585
Hello.
230
00:14:39,378 --> 00:14:40,504
-Hello.
-What's with the stuffy?
231
00:14:40,588 --> 00:14:44,758
I sleep on my side, so I get back pain.
232
00:14:44,842 --> 00:14:46,886
-Oh, do you?
-So, I sleep with this between my legs.
233
00:14:47,595 --> 00:14:49,013
Gosh. Hello.
234
00:14:49,972 --> 00:14:51,223
This is so embarrassing.
235
00:14:51,891 --> 00:14:54,226
Oh my gosh. This is torture.
236
00:14:54,310 --> 00:14:55,144
But I kind of want to try it.
237
00:14:58,647 --> 00:14:59,773
Hear that?
238
00:15:00,608 --> 00:15:02,902
-You should participate in Season Two.
-Yeah.
239
00:15:02,985 --> 00:15:05,154
-Experience it for yourself.
-Okay.
240
00:15:06,196 --> 00:15:07,531
-Hello.
-This is really…
241
00:15:07,615 --> 00:15:08,699
So you were asleep.
242
00:15:10,743 --> 00:15:13,746
I woke up when I heard the door open,
243
00:15:14,330 --> 00:15:16,373
and she came in hugging a stuffy
244
00:15:16,457 --> 00:15:18,334
like a little child,
245
00:15:18,417 --> 00:15:21,921
peering at me with this innocent smile.
246
00:15:22,004 --> 00:15:26,091
But when I thought
about how I looked in that moment,
247
00:15:26,175 --> 00:15:27,676
I had just woken up,
248
00:15:28,302 --> 00:15:30,012
and my hair was all messed up,
249
00:15:30,512 --> 00:15:33,057
which isn't how you should look
250
00:15:33,140 --> 00:15:36,310
when meeting someone for the first time,
so I was really embarrassed.
251
00:15:37,895 --> 00:15:39,438
He seemed to have been asleep.
252
00:15:40,814 --> 00:15:44,151
He really was half-asleep
and totally relaxed
253
00:15:44,234 --> 00:15:45,778
when I first met him.
254
00:15:46,362 --> 00:15:47,655
You don't get someone
255
00:15:47,738 --> 00:15:49,698
who is half-asleep with bed hair
256
00:15:49,782 --> 00:15:51,408
on any other blind dates.
257
00:15:52,242 --> 00:15:53,202
Right?
258
00:15:53,786 --> 00:15:55,245
Hello.
259
00:15:59,792 --> 00:16:01,502
I feel like it could be kind of exciting.
260
00:16:01,585 --> 00:16:04,254
-Yeah, the vibe is…
-I sense some tension here.
261
00:16:04,338 --> 00:16:05,464
It's pretty good.
262
00:16:05,547 --> 00:16:07,174
It's kind of in reverse order.
263
00:16:07,257 --> 00:16:08,467
Normally, you go on a date first…
264
00:16:08,550 --> 00:16:09,551
-Yeah, exactly.
-Right?
265
00:16:09,635 --> 00:16:12,137
This stage usually comes later
as the relationship develops.
266
00:16:12,221 --> 00:16:14,682
It's a question of "Would You Rather?"
267
00:16:14,765 --> 00:16:18,435
More butterflies when your partner
dresses down for the first time
268
00:16:18,519 --> 00:16:21,647
-or when they dress up for the first time?
-Dress up. Right.
269
00:16:21,730 --> 00:16:23,774
-They've seen each other dressed down.
-Right.
270
00:16:23,857 --> 00:16:25,401
-So when they dress up,
-Get glammed up…
271
00:16:25,484 --> 00:16:27,903
they'll be like,
"I didn't expect this side of them."
272
00:16:27,987 --> 00:16:28,904
And feel more drawn in.
273
00:16:28,988 --> 00:16:30,364
I can definitely see that happening.
274
00:16:30,447 --> 00:16:32,825
You're finished washing up, right?
275
00:16:32,908 --> 00:16:33,951
Yes.
276
00:16:36,203 --> 00:16:37,079
By any chance,
277
00:16:37,830 --> 00:16:39,081
have you eaten?
278
00:16:39,164 --> 00:16:40,791
I had a bagel earlier.
279
00:16:40,874 --> 00:16:42,876
How about you? I'm guessing you're hungry.
280
00:16:43,794 --> 00:16:45,587
I thought we could
eat together if you were hungry.
281
00:16:49,008 --> 00:16:50,384
If you're up for it…
282
00:16:52,136 --> 00:16:52,970
Hang on.
283
00:16:53,470 --> 00:16:54,972
We got a text message.
284
00:16:55,055 --> 00:16:55,889
What does it say?
285
00:16:56,932 --> 00:16:57,808
READ THE RULE CARD IN THE DRAWER
286
00:16:57,891 --> 00:16:58,767
YOU CANNOT DISCLOSE YOUR AGE OR PROFESSION
287
00:16:58,851 --> 00:16:59,810
Hold on.
288
00:17:00,686 --> 00:17:01,603
It says to talk…
289
00:17:03,564 --> 00:17:04,732
Oh, gosh.
290
00:17:07,359 --> 00:17:08,318
A rule card?
291
00:17:09,445 --> 00:17:11,613
-It says there's a rule card.
-I found it!
292
00:17:13,323 --> 00:17:14,158
You see it, right?
293
00:17:16,285 --> 00:17:19,371
BLIND DATE IN A BED
RULE CARD
294
00:17:19,455 --> 00:17:21,457
1. YOU CANNOT TALK TO EACH OTHER
OUTSIDE OF THE BED
295
00:17:21,540 --> 00:17:23,500
2. BREAKFAST WILL BE PREPARED FOR YOU
PLEASE GET READY BY 10AM
296
00:17:23,584 --> 00:17:24,877
I guess we'd have to go there.
297
00:17:45,522 --> 00:17:46,607
Where do we start?
298
00:17:48,901 --> 00:17:49,735
Firstly,
299
00:17:50,694 --> 00:17:51,695
since we've just met…
300
00:17:52,362 --> 00:17:55,365
But since we can't reveal
our age or jobs…
301
00:17:55,449 --> 00:17:57,618
Did you work today?
302
00:17:57,701 --> 00:17:59,578
-Yes.
-Really?
303
00:17:59,661 --> 00:18:00,537
What about you?
304
00:18:00,621 --> 00:18:01,955
Yes, I did.
305
00:18:07,086 --> 00:18:08,670
When I got in the bed,
306
00:18:08,754 --> 00:18:11,423
my hands and feet got so sweaty.
307
00:18:11,507 --> 00:18:13,842
We just met, but I was in pajamas,
308
00:18:14,635 --> 00:18:16,220
and I'd washed my makeup off,
309
00:18:16,303 --> 00:18:17,971
but we needed to have a conversation,
310
00:18:18,597 --> 00:18:20,224
but I wanted to hide my face.
311
00:18:21,225 --> 00:18:22,518
I thought, "I'm in trouble."
312
00:18:23,644 --> 00:18:24,770
But weirdly,
313
00:18:24,853 --> 00:18:27,022
the vibe seems pretty good between them.
314
00:18:28,816 --> 00:18:31,485
We have to spend
three nights together here.
315
00:18:31,568 --> 00:18:32,402
Yes.
316
00:18:32,486 --> 00:18:34,321
Don't you think it will be fun?
317
00:18:34,905 --> 00:18:38,325
-On one hand, I think it will be fun,
-Right.
318
00:18:38,408 --> 00:18:40,202
but I do feel a bit pressured.
319
00:18:40,786 --> 00:18:42,162
-Because--
-In what way?
320
00:18:42,246 --> 00:18:44,790
This whole setup, I mean.
321
00:18:45,666 --> 00:18:47,376
I don't really know what to do.
322
00:18:48,418 --> 00:18:52,131
I honestly didn't expect this.
323
00:18:52,798 --> 00:18:56,051
I actually put a lot of effort
into my makeup this morning.
324
00:19:00,264 --> 00:19:04,268
I also didn't expect
to greet you half-asleep.
325
00:19:05,269 --> 00:19:07,396
FIRST IMPRESSIONS
326
00:19:07,479 --> 00:19:10,607
She just seemed really down-to-earth.
327
00:19:10,691 --> 00:19:13,360
She had a clean vibe,
and she seemed grounded…
328
00:19:13,443 --> 00:19:15,863
I couldn't help but smile
329
00:19:15,946 --> 00:19:19,449
because she naturally
radiated a very positive energy.
330
00:19:19,533 --> 00:19:20,868
That was my first impression.
331
00:19:20,951 --> 00:19:22,202
He's into her.
332
00:19:23,036 --> 00:19:25,664
He can't stop smiling.
333
00:19:25,747 --> 00:19:27,207
And he laughs so loudly
when it's not that funny.
334
00:19:27,291 --> 00:19:29,376
-Right.
-It's a sign that he's in love.
335
00:19:29,459 --> 00:19:31,753
First impression…
336
00:19:32,379 --> 00:19:33,463
I'm not sure.
337
00:19:33,547 --> 00:19:35,382
He just seemed so relaxed
338
00:19:35,465 --> 00:19:37,217
as if he'd just had a very good sleep.
339
00:19:38,343 --> 00:19:41,013
If I'd met him when he was
fully awake and put together,
340
00:19:41,096 --> 00:19:43,140
I'd have a clearer impression.
341
00:19:43,223 --> 00:19:45,684
But I feel like we skipped
the first-impression stage.
342
00:19:45,767 --> 00:19:46,602
FIRST IMPRESSION: N/A
343
00:19:48,061 --> 00:19:49,062
I don't think she's into him.
344
00:19:49,146 --> 00:19:50,063
That's not it.
345
00:19:50,147 --> 00:19:50,981
No, she's not into him.
346
00:19:51,064 --> 00:19:53,108
-Right now--
-She said he didn't make an impression.
347
00:19:53,192 --> 00:19:54,902
They'll spend
three nights and four days together.
348
00:19:56,236 --> 00:19:58,197
It's too soon for us to
349
00:19:58,280 --> 00:19:59,740
-All right.
-jump to conclusions.
350
00:20:00,616 --> 00:20:03,744
-For real…
-Can I ask how tall you are?
351
00:20:04,661 --> 00:20:05,495
You seem…
352
00:20:06,163 --> 00:20:07,414
This is so cliché,
353
00:20:07,497 --> 00:20:08,749
but I want to answer with a question.
354
00:20:09,666 --> 00:20:10,542
"How tall do I look?"
355
00:20:12,169 --> 00:20:13,837
It's such a cliché reply but…
356
00:20:13,921 --> 00:20:15,047
I'm guessing 170 cm?
357
00:20:16,256 --> 00:20:17,299
Taller or shorter?
358
00:20:17,382 --> 00:20:18,258
Shorter.
359
00:20:18,342 --> 00:20:19,551
-Shorter?
-Yes.
360
00:20:20,761 --> 00:20:22,387
Are you 168 cm tall?
361
00:20:23,347 --> 00:20:24,389
I'm 166 cm tall.
362
00:20:24,473 --> 00:20:25,766
-You're 166 cm tall?
-Yes.
363
00:20:26,934 --> 00:20:29,436
You seemed taller than you actually are.
364
00:20:29,519 --> 00:20:30,646
I have broad shoulders.
365
00:20:31,313 --> 00:20:33,899
-That's a plus.
-Since they're so wide,
366
00:20:33,982 --> 00:20:35,817
I think it makes me look taller.
367
00:20:35,901 --> 00:20:37,110
How tall are you?
368
00:20:37,194 --> 00:20:38,278
I am…
369
00:20:38,362 --> 00:20:39,404
It's a bit cliché but…
370
00:20:39,905 --> 00:20:41,615
All right, I'll try to guess.
371
00:20:42,282 --> 00:20:44,451
I'm guessing 184 cm.
372
00:20:45,410 --> 00:20:46,328
Taller.
373
00:20:46,411 --> 00:20:48,080
In that case…
374
00:20:48,163 --> 00:20:49,957
-186 cm.
-I…
375
00:20:50,749 --> 00:20:52,292
-Taller.
-Huh!
376
00:20:53,293 --> 00:20:54,294
In that case…
377
00:20:55,671 --> 00:20:56,672
I'm 188 cm tall.
378
00:20:56,755 --> 00:20:58,966
Wow, you're really tall.
379
00:20:59,925 --> 00:21:01,760
I'm taller than you'd think.
380
00:21:02,469 --> 00:21:05,222
Maybe I don't look that way, though.
381
00:21:05,973 --> 00:21:10,185
-No, that's not why I guessed shorter.
-I just mean…
382
00:21:10,269 --> 00:21:13,814
Honestly, when I first saw you,
you were wandering around in a daze,
383
00:21:13,897 --> 00:21:16,608
so I noticed you were tall, but…
384
00:21:16,692 --> 00:21:18,443
What's your MBTI?
385
00:21:20,153 --> 00:21:21,989
You seem like an extrovert.
386
00:21:22,823 --> 00:21:24,408
I'm guessing EN…
387
00:21:24,491 --> 00:21:26,285
TP?
388
00:21:26,368 --> 00:21:27,494
Why would you guess that?
389
00:21:30,080 --> 00:21:30,914
It's just…
390
00:21:31,790 --> 00:21:34,167
I feel like we have
different personalities,
391
00:21:34,751 --> 00:21:36,753
and you seem like an imaginative person.
392
00:21:37,379 --> 00:21:40,424
You guessed my MBTI
would be the opposite of yours?
393
00:21:41,008 --> 00:21:41,842
Yeah.
394
00:21:42,926 --> 00:21:44,845
I'm actually ENT…
395
00:21:44,928 --> 00:21:47,431
But I switch between P and J.
396
00:21:47,973 --> 00:21:49,558
-So you're either P or J?
-Yeah.
397
00:21:50,142 --> 00:21:51,935
Does that mean you are IS--
398
00:21:52,019 --> 00:21:53,228
I'm ESFJ.
399
00:21:54,271 --> 00:21:56,231
-ESFJ?
-Yeah.
400
00:21:59,651 --> 00:22:00,485
-What?
-Why say it like,
401
00:22:00,569 --> 00:22:03,405
"ESFJ"?
402
00:22:03,488 --> 00:22:05,157
I was thinking.
403
00:22:05,657 --> 00:22:06,950
-Oh, no!
-It's very similar to mine.
404
00:22:07,034 --> 00:22:08,827
Their middle letters are different.
405
00:22:08,910 --> 00:22:11,830
This is bad. The middle ones should match.
406
00:22:12,998 --> 00:22:14,958
An ESFJ and an ENTP.
407
00:22:15,042 --> 00:22:17,878
It's not easy
for an SF and an NT to get along.
408
00:22:17,961 --> 00:22:19,463
-Really?
-That's what I hear.
409
00:22:19,546 --> 00:22:20,756
Why is that?
410
00:22:20,839 --> 00:22:25,343
They say you're more compatible
when the middle letters match.
411
00:22:25,427 --> 00:22:27,179
And it's better
if the first and last are different.
412
00:22:27,262 --> 00:22:28,597
-But let's see how it goes.
-Yes.
413
00:22:28,680 --> 00:22:30,599
-No need to get too hung up on MBTI.
-That's right.
414
00:22:31,183 --> 00:22:32,059
F…
415
00:22:32,934 --> 00:22:34,686
-In my case,
-Yes?
416
00:22:35,687 --> 00:22:36,688
on the T scale, I am…
417
00:22:37,689 --> 00:22:38,774
You're at the top of the scale?
418
00:22:38,857 --> 00:22:40,317
Oh, no. That's not good.
419
00:22:41,318 --> 00:22:43,195
I don't think I'm that bad.
420
00:22:43,779 --> 00:22:45,197
But in terms of percentages,
421
00:22:45,280 --> 00:22:46,364
it's about 70 percent.
422
00:22:48,784 --> 00:22:52,162
It says room service runs until 11:30 p.m.
423
00:22:52,746 --> 00:22:54,081
-Really?
-How about it? Are you hungry?
424
00:22:54,164 --> 00:22:56,208
I'm not hungry,
425
00:22:56,291 --> 00:22:57,626
but my stomach
might rumble in my sleep.
426
00:22:59,419 --> 00:23:01,379
I've barely eaten today.
427
00:23:01,463 --> 00:23:03,507
"If you want to order…"
428
00:23:04,091 --> 00:23:05,258
"Potato pancakes."
429
00:23:05,342 --> 00:23:06,343
What was that?
430
00:23:06,676 --> 00:23:07,928
They have potato pancakes and…
431
00:23:12,224 --> 00:23:13,308
What the heck?
432
00:23:14,392 --> 00:23:17,312
To be honest, nothing's happening,
433
00:23:17,395 --> 00:23:19,564
so adding this kind of music is a bit…
434
00:23:20,148 --> 00:23:21,399
Why put it over potato pancakes?
435
00:23:21,483 --> 00:23:22,901
That's what I'm saying.
436
00:23:22,984 --> 00:23:24,027
-"Potato pancakes."
-"Potato pancakes."
437
00:23:24,778 --> 00:23:26,488
Right? We're not…
438
00:23:26,571 --> 00:23:29,116
We're not rolling like that.
We'll keep calling this stuff out.
439
00:23:29,199 --> 00:23:30,408
They have potato pancakes and…
440
00:23:35,413 --> 00:23:38,375
I started to feel
a bit nervous again at that moment.
441
00:23:40,210 --> 00:23:43,338
Why would he get nervous
over potato pancakes?
442
00:23:43,421 --> 00:23:45,257
Because they got close, so…
443
00:23:45,340 --> 00:23:46,967
-Let me take a guess.
-Okay.
444
00:23:47,050 --> 00:23:49,010
He could smell her hair treatment.
445
00:23:49,886 --> 00:23:51,596
-When he smelled her fragrance,
-Okay.
446
00:23:51,680 --> 00:23:52,764
it made his heart race.
447
00:23:52,848 --> 00:23:54,015
-He liked her scent?
-Yeah.
448
00:23:54,099 --> 00:23:56,977
Men are sensitive to scents.
449
00:23:58,353 --> 00:24:01,231
I started to feel
a bit nervous again at that moment.
450
00:24:02,023 --> 00:24:04,401
I told myself to just relax.
451
00:24:05,402 --> 00:24:06,319
Curry…
452
00:24:07,195 --> 00:24:08,363
Cheese pie?
453
00:24:10,198 --> 00:24:11,533
What are you craving?
454
00:24:12,868 --> 00:24:15,203
I kind of want some fruit.
455
00:24:15,287 --> 00:24:16,913
Something fruity or…
456
00:24:16,997 --> 00:24:18,498
-Potato pancakes?
-Yes.
457
00:24:21,751 --> 00:24:23,128
Do you have any sleeping habits?
458
00:24:23,628 --> 00:24:26,339
-I snore when I'm really tired.
-Okay.
459
00:24:26,423 --> 00:24:28,383
But I think that's it.
460
00:24:29,384 --> 00:24:31,136
I don't do anything in my sleep,
461
00:24:31,636 --> 00:24:33,180
but I am a really deep sleeper.
462
00:24:34,806 --> 00:24:36,474
That's a good thing.
463
00:24:36,558 --> 00:24:38,476
You might get angry tomorrow morning.
464
00:24:40,145 --> 00:24:41,605
TAP TAP TAP
465
00:24:41,688 --> 00:24:44,691
Honestly, even if I set my alarm,
466
00:24:44,774 --> 00:24:46,359
-But you know…
-my eyes-- Yes?
467
00:24:46,443 --> 00:24:47,736
We don't know each other's names.
468
00:24:47,819 --> 00:24:49,654
Oh, are we allowed to say our names?
469
00:24:49,738 --> 00:24:54,618
I was just so out of it when we first met.
470
00:24:54,701 --> 00:24:56,077
-I'll go first.
-Please do.
471
00:24:56,161 --> 00:24:58,246
My name is Park Chan-yang.
472
00:24:58,330 --> 00:25:00,290
-Park Chan-yang?
-Yes.
473
00:25:00,373 --> 00:25:01,333
It's nice to meet you.
474
00:25:01,416 --> 00:25:03,210
I'm Kim Myung-ju.
475
00:25:03,293 --> 00:25:04,294
-Myung-ju?
-Yes.
476
00:25:04,377 --> 00:25:05,837
Kim Myung-ju.
477
00:25:05,921 --> 00:25:06,880
Park Chan-yang.
478
00:25:06,963 --> 00:25:07,797
I think we should
479
00:25:08,632 --> 00:25:11,593
talk casually to each other.
480
00:25:11,676 --> 00:25:12,761
I think that will be better.
481
00:25:13,762 --> 00:25:15,055
-Talk casually?
-Yeah.
482
00:25:17,766 --> 00:25:19,017
Is that cool?
483
00:25:19,100 --> 00:25:20,644
You've already started!
484
00:25:22,729 --> 00:25:24,022
Sure. Let's talk casually.
485
00:25:24,105 --> 00:25:25,607
What time do you usually go to bed?
486
00:25:27,108 --> 00:25:28,818
I don't have a set routine.
487
00:25:28,902 --> 00:25:29,986
Really?
488
00:25:30,070 --> 00:25:33,448
My work doesn't have a set routine.
489
00:25:33,531 --> 00:25:34,741
-Really?
-Yeah.
490
00:25:34,824 --> 00:25:38,203
When it comes to sleeping,
491
00:25:38,286 --> 00:25:40,205
I have a pretty serious issue.
492
00:25:40,288 --> 00:25:42,499
I have really bad insomnia.
493
00:25:42,582 --> 00:25:44,167
So, I take sleeping pills.
494
00:25:44,251 --> 00:25:46,378
It's been about seven years,
or a bit less than that.
495
00:25:46,461 --> 00:25:47,504
Maybe six years.
496
00:25:48,171 --> 00:25:50,340
I've switched over to melatonin now.
497
00:25:50,423 --> 00:25:54,010
I need to sleep,
but the pressure makes it even harder.
498
00:25:54,844 --> 00:25:57,347
Falling asleep is really hard,
499
00:25:57,430 --> 00:25:58,640
but once I'm asleep,
500
00:25:58,723 --> 00:26:00,016
I don't hear anything.
501
00:26:00,100 --> 00:26:01,601
Nothing can wake me up.
502
00:26:02,686 --> 00:26:06,022
I haven't slept properly in a few days.
503
00:26:08,066 --> 00:26:09,651
Over the last four days,
504
00:26:10,819 --> 00:26:12,821
I've had less than five hours of sleep.
505
00:26:14,531 --> 00:26:16,074
I actually need to get back to work now.
506
00:26:16,908 --> 00:26:17,784
Yeah, I need to work.
507
00:26:17,867 --> 00:26:18,868
MYUNG-JU HAS INSOMNIA
508
00:26:19,953 --> 00:26:21,913
Then, if you need to leave
509
00:26:21,997 --> 00:26:24,374
-early in the morning,
-Yeah.
510
00:26:24,457 --> 00:26:26,251
it must be hard for you.
511
00:26:26,334 --> 00:26:27,502
It depends on the pressure I'm feeling.
512
00:26:27,585 --> 00:26:28,878
Even today,
513
00:26:30,046 --> 00:26:31,548
I came really early.
514
00:26:31,631 --> 00:26:32,465
-Here?
-Yeah.
515
00:26:32,549 --> 00:26:33,550
-Really?
-Yeah.
516
00:26:34,134 --> 00:26:35,510
-In case I was late…
-Just in case…
517
00:26:35,593 --> 00:26:36,428
Yeah.
518
00:26:36,511 --> 00:26:37,512
Just in case I was late.
519
00:26:37,595 --> 00:26:39,556
My nervousness level varies.
520
00:26:39,639 --> 00:26:41,057
How nervous do I make you?
521
00:26:41,808 --> 00:26:43,727
When it comes to relationships…
522
00:26:43,810 --> 00:26:45,520
No, I mean me specifically.
523
00:26:54,279 --> 00:26:55,447
Did he prepare that line?
524
00:26:55,530 --> 00:26:56,823
Where did that come from?
525
00:26:56,906 --> 00:26:59,409
I think Chan-yang's a bit hasty.
526
00:26:59,492 --> 00:27:00,493
I can't believe he said that.
527
00:27:00,577 --> 00:27:02,495
Yeah. It's too soon to flirt.
528
00:27:02,579 --> 00:27:04,789
-"How nervous do I make you?"
-I know.
529
00:27:05,540 --> 00:27:07,959
And he should have let it go
when she didn't respond,
530
00:27:08,043 --> 00:27:10,211
but he had to repeat it and double down.
531
00:27:10,295 --> 00:27:12,339
What can you say to that?
532
00:27:12,422 --> 00:27:14,132
I'd be like, "What are you on about?"
533
00:27:14,215 --> 00:27:15,675
-I think that's how I'd respond.
-Right.
534
00:27:16,176 --> 00:27:17,719
How nervous do I make you?
535
00:27:18,511 --> 00:27:20,388
When it comes to relationships…
536
00:27:20,472 --> 00:27:22,182
No, I mean me specifically.
537
00:27:26,102 --> 00:27:27,354
-That's tough.
-For example,
538
00:27:27,854 --> 00:27:29,898
If I said…Your name is Myung-ju, right?
539
00:27:30,523 --> 00:27:31,691
Hang on.
540
00:27:32,317 --> 00:27:33,318
It was Myung…
541
00:27:33,401 --> 00:27:34,235
Myung…
542
00:27:34,319 --> 00:27:35,528
Jeez, Chan-seong.
543
00:27:37,322 --> 00:27:38,448
Wait. Hang on.
544
00:27:38,531 --> 00:27:39,574
Myung…
545
00:27:40,158 --> 00:27:41,910
Kim Myung…
546
00:27:45,705 --> 00:27:46,539
Is it "Ji"?
547
00:27:46,623 --> 00:27:47,832
Come on, Chan-wook.
548
00:27:51,336 --> 00:27:53,213
I'm really bad at memorizing names.
549
00:27:53,296 --> 00:27:54,214
I am too, actually.
550
00:27:54,297 --> 00:27:55,256
Kim Myung-ju is right.
551
00:27:55,340 --> 00:27:56,674
Oh, man.
552
00:27:56,758 --> 00:27:58,718
You threw me.
553
00:27:59,803 --> 00:28:01,388
-You were right.
-I was so flustered.
554
00:28:07,143 --> 00:28:08,311
Can I hold your stuffy?
555
00:28:08,395 --> 00:28:09,437
It's a bit worn out.
556
00:28:09,521 --> 00:28:10,814
-Honestly, when I sleep,
-But--
557
00:28:10,897 --> 00:28:12,649
I keep it right between my legs.
558
00:28:12,732 --> 00:28:13,817
-Really?
-Yeah.
559
00:28:13,900 --> 00:28:16,444
I need something between my legs,
but a pillow doesn't work.
560
00:28:17,570 --> 00:28:20,031
Don't use me by accident instead
561
00:28:21,282 --> 00:28:22,117
while you're sleeping.
562
00:28:22,200 --> 00:28:24,536
Sorry, but I think I'll sleep
with my back to you.
563
00:28:24,619 --> 00:28:25,620
Let's sleep back-to-back today.
564
00:28:25,703 --> 00:28:26,538
All right.
565
00:28:27,539 --> 00:28:28,832
I'm curious…
566
00:28:28,915 --> 00:28:29,833
The food's here!
567
00:28:29,916 --> 00:28:31,084
ROOM SERVICE HAS ARRIVED
568
00:28:32,210 --> 00:28:33,461
Bon appétit.
569
00:28:33,545 --> 00:28:34,754
Please enjoy.
570
00:28:38,049 --> 00:28:39,634
-Is it good?
-Yeah.
571
00:28:41,553 --> 00:28:44,180
I think it would be nice
to walk around this area.
572
00:28:44,264 --> 00:28:45,306
-This area?
-Yeah.
573
00:28:46,725 --> 00:28:47,976
It'd be nice to take a stroll.
574
00:28:52,021 --> 00:28:53,064
What is it?
575
00:28:53,148 --> 00:28:54,065
You didn't see it, right?
576
00:28:54,149 --> 00:28:55,150
No.
577
00:28:56,067 --> 00:28:58,528
-"Now, you can disclose your professions."
-Really?
578
00:28:58,611 --> 00:29:00,196
But we can't reveal our age.
579
00:29:00,280 --> 00:29:01,698
Okay. This is great.
580
00:29:02,615 --> 00:29:03,950
Can I try to guess?
581
00:29:04,534 --> 00:29:05,744
You seem like…
582
00:29:06,244 --> 00:29:07,996
My first guess was flight attendant.
583
00:29:09,497 --> 00:29:13,042
-Really?
-But as we talked, I figured you're not.
584
00:29:13,460 --> 00:29:17,088
So I thought about it
and landed on hair stylist…
585
00:29:19,132 --> 00:29:20,467
-or something like that.
-Yeah.
586
00:29:20,550 --> 00:29:23,094
-First, I'll guess your job.
-Okay.
587
00:29:23,762 --> 00:29:26,306
-I'll tell you what I think suits you.
-Sure.
588
00:29:26,848 --> 00:29:27,682
Firefighter? It suits you.
589
00:29:31,686 --> 00:29:33,354
-It suits you.
-Really?
590
00:29:35,148 --> 00:29:35,982
I am
591
00:29:37,275 --> 00:29:38,485
a track-and-field athlete.
592
00:29:40,320 --> 00:29:41,488
Really?
593
00:29:42,864 --> 00:29:45,033
I'm a professional athlete.
594
00:29:45,784 --> 00:29:47,494
I'm on the Hwaseong City Hall Team,
595
00:29:47,577 --> 00:29:49,704
and I'm the captain
of the men's sprint team.
596
00:29:49,788 --> 00:29:52,248
I specialize in the 400 m race.
597
00:29:53,541 --> 00:29:56,795
I compete regularly
in individual and relay events,
598
00:29:56,878 --> 00:30:00,089
and I've won multiple titles
at the National Sports Festival.
599
00:30:01,758 --> 00:30:03,092
I want to keep challenging myself
600
00:30:03,176 --> 00:30:06,971
to become an athlete who breaks
a new personal record every season.
601
00:30:08,890 --> 00:30:12,310
TRACK AND FIELD ATHLETE
PARK CHAN-YANG
602
00:30:12,393 --> 00:30:14,020
How many meters?
603
00:30:14,103 --> 00:30:15,021
Four hundred meters.
604
00:30:20,860 --> 00:30:21,694
It's interesting, right?
605
00:30:22,529 --> 00:30:25,156
She seemed surprised.
606
00:30:26,407 --> 00:30:27,992
But I don't think she was
pleasantly surprised.
607
00:30:28,076 --> 00:30:30,078
-She didn't?
-If she was impressed,
608
00:30:30,161 --> 00:30:32,205
she'd have been like,
"Really? No way. That's so cool."
609
00:30:32,288 --> 00:30:33,331
But she reacted like this.
610
00:30:37,001 --> 00:30:38,670
She was thinking it over.
611
00:30:38,753 --> 00:30:40,338
She's not sure
612
00:30:40,421 --> 00:30:42,215
what to make of it.
613
00:30:42,298 --> 00:30:43,132
She could be thinking,
614
00:30:43,216 --> 00:30:45,468
"That's pretty good."
615
00:30:45,552 --> 00:30:46,928
-No.
-No?
616
00:30:47,011 --> 00:30:49,138
It's not bad, but it's not great.
617
00:30:49,222 --> 00:30:51,099
He doesn't get bonus points for it.
618
00:30:51,182 --> 00:30:52,016
Okay.
619
00:30:52,100 --> 00:30:53,893
Here's how girls react
when they're impressed.
620
00:30:55,019 --> 00:30:57,605
"Are you serious? No way."
621
00:30:57,689 --> 00:30:58,648
That's how most girls react?
622
00:30:58,731 --> 00:31:01,025
Yeah, girls do this if a guy says
he's a doctor or a lawyer.
623
00:31:03,778 --> 00:31:05,864
"Are you serious?" That's how they react.
624
00:31:06,531 --> 00:31:07,949
Regarding my occupation,
625
00:31:08,032 --> 00:31:11,452
she wanted to believe I was a firefighter.
626
00:31:11,536 --> 00:31:13,288
So I wondered if it made me
627
00:31:13,371 --> 00:31:14,664
seem like less of a catch
628
00:31:14,747 --> 00:31:17,166
when I told her that I'm an athlete.
629
00:31:17,250 --> 00:31:19,335
I worried a little about that.
630
00:31:19,919 --> 00:31:23,715
So I decided I'd have to try harder
631
00:31:24,382 --> 00:31:25,967
to impress her.
632
00:31:26,050 --> 00:31:28,177
I'm an athlete, after all.
633
00:31:28,261 --> 00:31:31,180
So maybe I could run with her on my back.
634
00:31:32,098 --> 00:31:33,766
It was unexpected.
635
00:31:33,850 --> 00:31:36,686
You have to be very fit for that job.
636
00:31:36,769 --> 00:31:39,522
He just looked very healthy.
637
00:31:39,606 --> 00:31:40,773
CHAN-YANG'S OCCUPATION
HE LOOKED HEALTHY (?)
638
00:31:41,357 --> 00:31:42,942
Now, I'll reveal what I do for a living.
639
00:31:43,026 --> 00:31:44,360
-Yeah, go on.
-I work
640
00:31:44,444 --> 00:31:46,571
in the design industry.
641
00:31:46,654 --> 00:31:49,157
I specialize in clothing.
642
00:31:49,240 --> 00:31:51,492
-Really? You work in fashion?
-Yeah.
643
00:31:51,576 --> 00:31:52,869
My main specialty
644
00:31:53,494 --> 00:31:55,246
is stage outfit design.
645
00:31:55,997 --> 00:31:57,457
-Stage outfits?
-Yes.
646
00:31:58,249 --> 00:31:59,292
For celebrities?
647
00:31:59,375 --> 00:32:00,835
-You work with K-pop idols?
-Yeah.
648
00:32:00,919 --> 00:32:02,295
-Really?
-Yeah.
649
00:32:02,378 --> 00:32:05,924
I'm running a stage outfit brand
called Maison de Vynn.
650
00:32:06,007 --> 00:32:09,677
Recently, I designed outfits
for the girl group Hearts2Hearts
651
00:32:10,261 --> 00:32:12,680
for the cover of their album, Rude,
and stage performances.
652
00:32:12,764 --> 00:32:14,432
In addition to stage garments,
653
00:32:14,515 --> 00:32:17,644
I've designed clothing
for TV series, films, and commercials
654
00:32:17,727 --> 00:32:19,979
for various artists to wear.
655
00:32:20,980 --> 00:32:23,733
I want to create outfits
across a wider range of genres
656
00:32:23,816 --> 00:32:25,693
and expand into new areas
657
00:32:25,777 --> 00:32:29,447
while showcasing my own unique style.
658
00:32:30,573 --> 00:32:33,868
CEO OF DESIGN BRAND MAISON DE VYNN
KIM MYUNG-JU
659
00:32:34,827 --> 00:32:36,037
That's so cool.
660
00:32:36,120 --> 00:32:38,414
I hope she'll make garments for MONSTA X.
661
00:32:38,498 --> 00:32:40,083
That explains her sleep pattern.
662
00:32:40,166 --> 00:32:43,670
Stylists have really crazy hours.
663
00:32:43,753 --> 00:32:46,381
So my sleep pattern is
664
00:32:47,006 --> 00:32:48,383
all over the place.
665
00:32:50,343 --> 00:32:51,427
I found it really fascinating,
666
00:32:51,511 --> 00:32:53,721
and since my whole life
has been about sports,
667
00:32:53,805 --> 00:32:57,892
I feel drawn to people
in unfamiliar fields,
668
00:32:57,976 --> 00:33:00,979
so I felt even more attracted to her.
669
00:33:01,980 --> 00:33:05,566
You can't tell since I'm in my pajamas,
670
00:33:05,650 --> 00:33:07,110
but when I go outside,
671
00:33:07,193 --> 00:33:09,237
I dress up very nicely.
672
00:33:09,320 --> 00:33:10,697
I'm very stylish.
673
00:33:11,447 --> 00:33:12,532
I'd like to see that.
674
00:33:12,615 --> 00:33:15,243
Looking stylish is my goal.
675
00:33:17,829 --> 00:33:19,247
-It's really…
-But honestly,
676
00:33:19,330 --> 00:33:20,289
I like my job. It's fun.
677
00:33:20,373 --> 00:33:21,374
-You enjoy it?
-Yeah.
678
00:33:21,874 --> 00:33:24,460
How long has it been since you last dated?
679
00:33:24,544 --> 00:33:27,046
The last time was
680
00:33:27,130 --> 00:33:30,341
last year in November.
681
00:33:30,425 --> 00:33:31,843
-November last year?
-Yeah.
682
00:33:34,804 --> 00:33:36,472
Why? Is it similar for you?
683
00:33:36,556 --> 00:33:37,432
No.
684
00:33:38,307 --> 00:33:40,351
-But the way you laughed…
-Yeah?
685
00:33:40,435 --> 00:33:42,770
It felt like there was
a meaning behind it.
686
00:33:44,105 --> 00:33:45,898
Was it this time last year?
687
00:33:45,982 --> 00:33:47,108
This time last year?
688
00:33:48,317 --> 00:33:49,610
Don't be too surprised.
689
00:33:51,070 --> 00:33:51,904
It's been over five years.
690
00:33:51,988 --> 00:33:52,822
What?
691
00:33:54,615 --> 00:33:56,200
I think it's been over six years.
692
00:33:58,661 --> 00:34:00,246
That's such a long time.
693
00:34:00,747 --> 00:34:03,416
You see, I think Chan-yang is
younger than her.
694
00:34:04,208 --> 00:34:05,501
He clearly looks younger.
695
00:34:06,127 --> 00:34:07,045
-You think so?
-Yeah.
696
00:34:07,128 --> 00:34:11,132
But seeing how Myung-ju
hasn't dated in six years,
697
00:34:11,215 --> 00:34:14,385
I don't think she's
that desperate for a relationship.
698
00:34:14,969 --> 00:34:16,971
So she needs a guy like Chan-yang
699
00:34:17,055 --> 00:34:18,639
who will follow her around like a puppy
700
00:34:19,390 --> 00:34:21,684
until she's like, "Fine. I'll date you."
701
00:34:21,768 --> 00:34:24,771
If she's far away,
he'd go to her like a puppy
702
00:34:24,854 --> 00:34:25,688
sprinting down the track.
703
00:34:26,939 --> 00:34:30,068
Including their looks,
704
00:34:30,151 --> 00:34:31,778
I think they're a good match so far.
705
00:34:31,861 --> 00:34:32,862
Yeah, it's not a bad match.
706
00:34:32,945 --> 00:34:36,240
-I like that he's the F and she's the T,
-It works.
707
00:34:36,324 --> 00:34:37,909
-and that she's older.
-Totally.
708
00:34:37,992 --> 00:34:40,161
Even though we don't
actually know how old they are yet.
709
00:34:40,244 --> 00:34:41,162
I like where this is going.
710
00:34:42,497 --> 00:34:44,082
It's been over six years.
711
00:34:44,165 --> 00:34:47,126
It's close to six years
or it could've been longer.
712
00:34:51,506 --> 00:34:52,548
It might be longer.
713
00:34:54,050 --> 00:34:55,009
Honestly,
714
00:34:55,093 --> 00:34:59,305
the six-year gap
left a big impression on me.
715
00:34:59,889 --> 00:35:02,100
It's such a long time.
716
00:35:02,183 --> 00:35:04,393
I wondered what the reason could be.
717
00:35:05,019 --> 00:35:06,145
I felt very taken aback.
718
00:35:09,273 --> 00:35:10,108
So…
719
00:35:10,858 --> 00:35:12,902
So you are willing to date
720
00:35:12,985 --> 00:35:14,654
if you meet the right person, right?
721
00:35:16,572 --> 00:35:17,406
Of course.
722
00:35:21,786 --> 00:35:24,372
As a prospective partner,
723
00:35:24,956 --> 00:35:27,792
I think I gave him some concerns.
724
00:35:28,376 --> 00:35:34,340
He probably felt a lot of pressure
about the six-year gap in my dating life.
725
00:35:35,174 --> 00:35:40,513
Or he might have thought
I'm hurt and broken.
726
00:35:47,395 --> 00:35:49,564
DO YOU FEEL ATTRACTED TO THE OTHER PERSON?
727
00:35:49,647 --> 00:35:51,816
IF YOU DO, TEXT "YES"
IF NOT, TEXT "NO" AND EXPLAIN WHY
728
00:35:51,899 --> 00:35:53,734
YOUR DATE WILL NOT SEE YOUR REPLY
729
00:35:53,818 --> 00:35:55,611
I think he is attracted,
730
00:35:55,695 --> 00:35:57,905
-but she isn't yet.
-She's not. I agree.
731
00:36:11,460 --> 00:36:15,798
YES
SHE SEEMS INTROSPECTIVE AND SELF-AWARE
732
00:36:15,882 --> 00:36:18,301
One of the main reasons was that…
733
00:36:18,384 --> 00:36:23,347
She may have talked
about the six-year gap like it's nothing,
734
00:36:23,431 --> 00:36:25,683
but during those years,
735
00:36:25,766 --> 00:36:28,436
she must have overcome a lot on her own.
736
00:36:28,519 --> 00:36:30,980
And if she was able to do that,
737
00:36:31,063 --> 00:36:35,359
it must mean she's strong and resilient,
738
00:36:35,943 --> 00:36:38,779
so I thought she's a catch.
739
00:36:45,036 --> 00:36:46,329
I strained my ears
740
00:36:46,412 --> 00:36:48,331
because I could hear her typing,
741
00:36:49,040 --> 00:36:51,918
but it was such a long reply.
742
00:36:53,377 --> 00:36:57,506
I hoped it would be
a positive reply since we'd only just met.
743
00:36:59,383 --> 00:37:01,510
NO
WE'RE BOTH TOO TIRED FOR A DEEP CHAT
744
00:37:01,594 --> 00:37:03,679
I THINK IT WILL FEEL DIFFERENT TOMORROW
WHEN WE'RE MORE REFRESHED
745
00:37:03,763 --> 00:37:05,181
See?
746
00:37:05,264 --> 00:37:06,265
It's as we expected.
747
00:37:06,349 --> 00:37:07,683
Myung-ju's not attracted.
748
00:37:07,767 --> 00:37:09,101
But even though he's younger,
749
00:37:09,185 --> 00:37:11,479
Chan-yang might show her
750
00:37:11,562 --> 00:37:14,106
-a more mature side of him later on.
-Right.
751
00:37:14,190 --> 00:37:15,816
And that could sway her.
752
00:37:15,900 --> 00:37:17,485
But for now, he seems a bit too young.
753
00:37:17,568 --> 00:37:21,239
It's attractive when someone
defies age stereotypes.
754
00:37:21,322 --> 00:37:22,531
If a younger guy feels too young,
755
00:37:22,615 --> 00:37:24,242
it isn't very attractive.
756
00:37:27,161 --> 00:37:27,995
I'm an expert, right?
757
00:37:30,164 --> 00:37:31,791
I was so tired.
758
00:37:32,333 --> 00:37:35,461
And since I was so tired,
759
00:37:35,544 --> 00:37:39,006
it felt like the conversation
wasn't getting deeper.
760
00:37:39,090 --> 00:37:42,635
Have you ever cried
while watching a movie?
761
00:37:43,219 --> 00:37:46,973
I want to say something with substance,
762
00:37:47,473 --> 00:37:53,020
-but I can't bring up the key stuff.
-Right.
763
00:37:53,938 --> 00:37:55,106
This is really…
764
00:37:55,189 --> 00:37:56,732
THEY DIDN'T HAVE ENOUGH TIME
TO HAVE A DEEP CONVERSATION
765
00:37:57,316 --> 00:37:59,360
My eyes are starting to get heavy.
766
00:37:59,443 --> 00:38:01,821
-You're sleepy?
-I'm starting to feel a bit…
767
00:38:02,405 --> 00:38:04,532
I'd better take these pills,
brush my teeth, and sleep.
768
00:38:10,496 --> 00:38:12,206
May I come in?
769
00:38:12,290 --> 00:38:14,333
Yes, come on in.
770
00:38:15,376 --> 00:38:18,504
I set three alarms to be considerate.
771
00:38:18,587 --> 00:38:19,839
For what time?
772
00:38:19,922 --> 00:38:21,549
One for 7:30 a.m.,
and another for 7:40 a.m.
773
00:38:21,632 --> 00:38:22,883
You'd better go to sleep quickly.
774
00:38:22,967 --> 00:38:24,176
Why?
775
00:38:24,760 --> 00:38:26,554
I'm so sleepy.
776
00:38:27,138 --> 00:38:28,764
Shall I turn the light off?
777
00:38:34,562 --> 00:38:35,730
Let's go to sleep.
778
00:38:36,355 --> 00:38:38,107
-I…
-Do you not need this pillow?
779
00:38:38,691 --> 00:38:39,525
No.
780
00:38:40,151 --> 00:38:42,069
It's too high for me.
781
00:38:53,205 --> 00:38:55,541
This is… Wait a minute.
782
00:38:55,624 --> 00:38:56,792
Hang on.
783
00:38:57,793 --> 00:38:59,211
Gospel Park
784
00:38:59,712 --> 00:39:02,173
has chosen to lie down
785
00:39:02,256 --> 00:39:03,716
facing Myung-ju.
786
00:39:03,799 --> 00:39:06,135
Also, I've never seen someone
sleep in that position.
787
00:39:06,218 --> 00:39:08,387
-That's not what's important right now.
-Okay.
788
00:39:08,971 --> 00:39:11,599
Where is he facing?
789
00:39:11,682 --> 00:39:12,516
He's facing Myung-ju.
790
00:39:12,600 --> 00:39:15,978
He's showing that he's interested.
791
00:39:16,062 --> 00:39:18,189
-The problem is that it's awkward for her.
-How so?
792
00:39:18,272 --> 00:39:20,066
We already know she has trouble sleeping.
793
00:39:20,149 --> 00:39:22,401
How can she sleep
with him looking at her like that?
794
00:39:22,485 --> 00:39:25,654
He could just look at her
while lying on his back. But why…
795
00:39:25,738 --> 00:39:27,239
That's even scarier!
796
00:39:27,740 --> 00:39:29,617
No, I mean… It's not…
797
00:39:29,700 --> 00:39:30,910
"Do I make you nervous?"
798
00:39:33,496 --> 00:39:34,705
-That could be worse.
-But that's…
799
00:39:34,789 --> 00:39:37,083
That's quite awkward.
800
00:39:39,043 --> 00:39:41,921
I'm surprisingly bad at falling asleep.
801
00:39:42,004 --> 00:39:43,923
I'm a very sensitive sleeper.
802
00:39:44,840 --> 00:39:45,966
Really?
803
00:39:50,054 --> 00:39:53,224
It's the first time in ages
I've felt sleepy at 1 a.m.
804
00:39:53,307 --> 00:39:54,809
Do you know why?
805
00:39:54,892 --> 00:39:55,851
Because you're with me.
806
00:39:59,563 --> 00:40:00,481
I'm so sleepy.
807
00:40:01,941 --> 00:40:03,734
-I mean…
-Sorry.
808
00:40:03,818 --> 00:40:05,736
Is it tiring to be with me?
809
00:40:05,820 --> 00:40:07,321
No, that's not the problem.
810
00:40:07,905 --> 00:40:09,573
Just wait until we find out
each other's age.
811
00:40:11,283 --> 00:40:13,160
Take a guess. How old do you think I am?
812
00:40:13,244 --> 00:40:15,496
I'm sure you are four years younger.
813
00:40:15,579 --> 00:40:17,206
-Younger?
-Yeah.
814
00:40:19,333 --> 00:40:22,378
I think
you're younger than me.
815
00:40:23,045 --> 00:40:24,213
I think you're way off.
816
00:40:24,296 --> 00:40:25,881
-Really?
-Yeah. Way off.
817
00:40:26,590 --> 00:40:28,467
Have you mostly dated
818
00:40:28,551 --> 00:40:30,344
older or younger women?
819
00:40:30,428 --> 00:40:31,971
I've mostly dated women younger than me.
820
00:40:36,016 --> 00:40:38,769
I am certain he's younger than me.
821
00:40:38,853 --> 00:40:40,438
I think the first meeting
left a strong impression.
822
00:40:40,521 --> 00:40:44,942
You know, him looking groggy
with his hair sticking up
823
00:40:45,025 --> 00:40:46,527
because he'd just woken up.
824
00:40:47,570 --> 00:40:49,822
He seemed like
a little boy at that moment.
825
00:40:50,865 --> 00:40:53,951
When we disclose our ages,
826
00:40:54,034 --> 00:40:55,661
I think he'll be surprised.
827
00:40:57,246 --> 00:40:58,247
Seriously.
828
00:40:59,582 --> 00:41:00,666
You're sleepy, aren't you?
829
00:41:00,749 --> 00:41:02,126
You're getting sleepy, right?
830
00:41:02,209 --> 00:41:03,544
Not at all.
831
00:41:04,462 --> 00:41:05,880
You're sleepy too, right?
832
00:41:08,382 --> 00:41:10,050
What's with the medication?
833
00:41:10,134 --> 00:41:13,220
These aren't sleeping pills.
It's melatonin.
834
00:41:13,304 --> 00:41:14,180
Here you go.
835
00:41:22,104 --> 00:41:23,272
-I figured it out.
-What?
836
00:41:23,355 --> 00:41:24,773
-I figured out why I'm sleepy.
-Why?
837
00:41:24,857 --> 00:41:26,066
I already took these.
838
00:41:28,110 --> 00:41:30,988
-Oh, that's right.
-I took melatonin before we talked.
839
00:41:31,071 --> 00:41:32,406
Yeah, I saw you take them earlier.
840
00:41:32,490 --> 00:41:34,742
No wonder.
841
00:41:34,825 --> 00:41:37,703
I was sleepy for a reason.
I thought it was oddly sudden.
842
00:41:39,663 --> 00:41:41,874
Most days when I'm tired,
843
00:41:41,957 --> 00:41:45,711
I think, "I'm sleepy,"
and then I'm out in ten seconds.
844
00:41:45,794 --> 00:41:48,005
I just thought that was normal.
845
00:41:48,088 --> 00:41:50,174
Of course,
you fall asleep if you're tired.
846
00:41:50,674 --> 00:41:54,428
So when I saw her having to take pills,
847
00:41:54,512 --> 00:41:57,473
it made me quite worried.
848
00:42:00,768 --> 00:42:02,061
Good night, Chan-yang.
849
00:42:02,895 --> 00:42:03,896
Good night, Myung-ju.
850
00:42:06,565 --> 00:42:08,734
-"Good night Chan-yang and Myung-ju."
-But look at that.
851
00:42:09,860 --> 00:42:11,362
She's facing him.
852
00:42:12,947 --> 00:42:14,281
They're facing each other!
853
00:42:19,036 --> 00:42:20,955
I'd better sleep for real.
854
00:42:28,879 --> 00:42:32,091
As I was just about to fall asleep,
855
00:42:32,716 --> 00:42:36,845
the silence and the sound of her breathing
856
00:42:37,555 --> 00:42:38,764
made my heart flutter.
857
00:42:40,349 --> 00:42:43,394
She was lying with her eyes closed,
858
00:42:44,520 --> 00:42:46,689
and she looked so comfortable.
859
00:42:46,772 --> 00:42:49,900
So I thought,
"I guess she feels at ease now."
860
00:42:49,984 --> 00:42:51,610
It was a relief.
861
00:42:53,237 --> 00:42:56,865
And I felt like we bonded
a lot in one day.
862
00:43:00,619 --> 00:43:03,581
I think I was
naturally drawn in by her charm.
863
00:44:52,106 --> 00:44:55,275
She said she was bad at getting up,
864
00:44:55,359 --> 00:44:57,528
so I planned to wake her up,
865
00:44:59,029 --> 00:45:00,989
but she really wouldn't budge.
866
00:45:07,746 --> 00:45:10,541
I kept trying to think of a way
867
00:45:10,624 --> 00:45:14,002
to wake her up without distressing her.
868
00:45:27,891 --> 00:45:29,143
Myung-ju.
869
00:45:36,650 --> 00:45:38,444
This is so cringe.
870
00:45:43,532 --> 00:45:44,908
"Myung-ju."
871
00:45:45,993 --> 00:45:46,994
That's like
872
00:45:47,077 --> 00:45:48,078
about ten years ago…
873
00:45:50,956 --> 00:45:52,416
I feel like
874
00:45:52,499 --> 00:45:54,460
I saw this scene in a TV show.
875
00:45:54,543 --> 00:45:56,712
-It was…
-"Myung-ju."
876
00:45:56,795 --> 00:45:59,423
-"Charles."
-Oh, gosh.
877
00:45:59,506 --> 00:46:01,216
How do I put this?
878
00:46:01,300 --> 00:46:02,843
It's like when my grandma
visits in a dream.
879
00:46:04,011 --> 00:46:06,972
-"Myung-ju."
-"My sweet girl."
880
00:46:07,055 --> 00:46:08,807
-"My baby."
-"My sweet Myung-ju."
881
00:46:08,891 --> 00:46:12,144
What is he doing?
Who taught him how to date?
882
00:46:14,354 --> 00:46:15,522
I can't watch. It's too cringe.
883
00:46:15,606 --> 00:46:17,316
Let's see what happens.
884
00:46:18,066 --> 00:46:18,901
I'm so curious.
885
00:46:18,984 --> 00:46:20,611
What's wrong with him?
Just tap her shoulder.
886
00:46:22,821 --> 00:46:24,156
Myung-ju.
887
00:46:31,371 --> 00:46:33,415
You need to go to work.
888
00:46:33,499 --> 00:46:34,541
Myung-ju.
889
00:46:36,335 --> 00:46:37,211
Hey, Myung-ju.
890
00:46:44,885 --> 00:46:47,137
Myung-ju.
891
00:46:52,559 --> 00:46:54,728
It's time to go to work.
892
00:46:55,229 --> 00:46:57,439
I guess you could feel butterflies
if someone does that to you.
893
00:46:57,940 --> 00:46:59,858
-If someone strokes your head?
-You think so?
894
00:46:59,942 --> 00:47:01,652
-It's awkward for us since we're viewers.
-Yeah.
895
00:47:01,735 --> 00:47:03,237
But my heart would race
if it happened to me.
896
00:47:03,737 --> 00:47:06,490
If someone went, "Charles."
897
00:47:07,199 --> 00:47:08,325
"Charles."
898
00:47:08,408 --> 00:47:10,077
No, they'd call me Chan-mi.
899
00:47:10,160 --> 00:47:12,329
-"Chan-mi."
-"Hey, Chan-mi."
900
00:47:12,412 --> 00:47:13,997
"Chan-mi."
901
00:47:14,081 --> 00:47:16,083
"You need to go to work."
902
00:47:17,125 --> 00:47:18,293
I'm not sure actually.
903
00:47:18,377 --> 00:47:20,087
I wish I could experience it.
904
00:47:26,927 --> 00:47:28,303
You need to go to work.
905
00:47:47,072 --> 00:47:48,991
My hair looks ridiculous.
906
00:47:50,993 --> 00:47:53,745
LOST IN THOUGHT
907
00:47:55,622 --> 00:47:57,332
Myung-ju.
908
00:48:06,633 --> 00:48:07,551
Oh my.
909
00:48:10,762 --> 00:48:12,055
-That's so sweet.
-Very sweet.
910
00:48:12,139 --> 00:48:13,765
Yeah, that's a nice move.
911
00:48:13,849 --> 00:48:15,434
He didn't try to rush her
912
00:48:15,517 --> 00:48:18,020
-and force her to get up.
-No.
913
00:48:18,103 --> 00:48:21,815
He encouraged her with an action.
914
00:48:21,898 --> 00:48:24,276
-That was very sweet of him.
-Yeah, it was.
915
00:48:24,359 --> 00:48:27,112
It could work
since he's good at sleeping and waking up,
916
00:48:27,195 --> 00:48:28,989
and she finds it hard to do both.
917
00:48:32,242 --> 00:48:33,118
Oh my.
918
00:48:34,328 --> 00:48:35,912
Hurry and get up.
919
00:48:38,957 --> 00:48:41,585
NODDING OFF
920
00:48:43,378 --> 00:48:44,630
The toothpaste is dripping!
921
00:48:45,422 --> 00:48:46,965
Myung-ju, you're spilling toothpaste.
922
00:48:48,008 --> 00:48:48,842
I'm just kidding.
923
00:48:56,642 --> 00:48:59,436
You need to quickly
put it in your mouth.
924
00:49:03,774 --> 00:49:06,985
I vaguely heard him calling my name.
925
00:49:07,611 --> 00:49:11,406
I think he called me
and gently patted my head.
926
00:49:11,490 --> 00:49:13,575
He was trying to nudge me awake,
927
00:49:13,659 --> 00:49:14,910
but when that didn't work,
928
00:49:14,993 --> 00:49:17,120
he put the toothbrush in my hand.
929
00:49:18,872 --> 00:49:20,499
My first memory of this morning
930
00:49:21,416 --> 00:49:22,709
is a pretty good one.
931
00:49:23,502 --> 00:49:26,713
I was happy I could take care of her.
932
00:49:26,797 --> 00:49:30,384
I fall asleep and get up really easily,
933
00:49:30,467 --> 00:49:34,054
so I can help her out in that department,
934
00:49:34,638 --> 00:49:38,141
and I hope that boosts my appeal.
935
00:49:38,225 --> 00:49:40,727
My eyes are so puffy.
936
00:49:42,854 --> 00:49:44,981
Why did you hit me?
937
00:49:45,774 --> 00:49:47,693
You hit me in your sleep, didn't you?
938
00:49:49,444 --> 00:49:52,030
Sorry. I have a bad sleeping habit.
939
00:49:58,245 --> 00:49:59,162
Enough!
940
00:49:59,830 --> 00:50:00,747
Please.
941
00:50:02,332 --> 00:50:03,208
Make it stop.
942
00:50:07,629 --> 00:50:09,589
Do you have time to eat breakfast?
943
00:50:10,257 --> 00:50:15,429
I think it said we just need
to get there for 10 a.m.
944
00:50:15,512 --> 00:50:17,639
By 10 a.m.? Okay.
945
00:50:21,226 --> 00:50:22,060
Hang on.
946
00:50:23,603 --> 00:50:25,522
Wait. Why are you getting back in?
947
00:50:26,273 --> 00:50:27,441
I need a moment.
948
00:50:28,024 --> 00:50:30,485
Just give me ten more minutes.
949
00:50:34,823 --> 00:50:36,450
Did you sleep okay, by the way?
950
00:50:37,993 --> 00:50:40,662
-I'm still not fully awake!
-But I mean,
951
00:50:40,746 --> 00:50:44,583
did I snore or anything?
952
00:50:44,666 --> 00:50:46,084
Did you snore?
953
00:50:46,710 --> 00:50:48,086
I wouldn't know.
954
00:50:49,629 --> 00:50:50,756
I was just wondering.
955
00:50:52,215 --> 00:50:54,134
I woke up briefly because I got a bit hot,
956
00:50:55,343 --> 00:50:58,305
and I noticed she was kind of far away,
957
00:50:58,388 --> 00:51:00,348
with her back to me.
958
00:51:00,432 --> 00:51:02,893
So I was worried I snored too loudly
959
00:51:02,976 --> 00:51:05,812
or did something
to make her uncomfortable.
960
00:51:05,896 --> 00:51:07,397
But when I asked her in the morning,
961
00:51:07,481 --> 00:51:08,440
she said she slept well,
962
00:51:08,523 --> 00:51:10,942
so I felt very relieved.
963
00:51:11,026 --> 00:51:12,652
I slept so well.
964
00:51:12,736 --> 00:51:14,070
It took me by surprise.
965
00:51:14,988 --> 00:51:16,531
I was really worried,
966
00:51:17,032 --> 00:51:19,618
but I slept so comfortably.
967
00:51:23,079 --> 00:51:23,914
All right.
968
00:51:32,881 --> 00:51:34,174
Ready to go?
969
00:51:34,257 --> 00:51:35,175
Yes.
970
00:51:35,759 --> 00:51:39,846
Shall we take a selfie together
every morning before we go out?
971
00:51:39,930 --> 00:51:40,764
-Shall we?
-A mirror selfie.
972
00:51:40,847 --> 00:51:41,681
-Sure!
-Hang on.
973
00:51:41,765 --> 00:51:44,476
This spot is well-lit.
974
00:51:44,559 --> 00:51:45,894
One, two, three.
975
00:51:50,732 --> 00:51:51,775
I can say for certain
976
00:51:51,858 --> 00:51:53,860
that when we woke up in the morning,
977
00:51:54,444 --> 00:51:57,572
it felt like we grew a lot closer
compared to the night before,
978
00:51:57,656 --> 00:51:59,074
when we spent
only a few hours together.
979
00:52:00,450 --> 00:52:01,993
I felt very comfortable around him.
980
00:52:09,543 --> 00:52:11,461
BREAKFAST IS READY
981
00:52:11,545 --> 00:52:13,839
IF YOU WANT BREAKFAST,
COME OUT OF THE ROOM HOLDING HANDS
982
00:52:13,922 --> 00:52:16,466
COME TO THE RESTAURANT ON THE THIRD FLOOR
YOU MUST BE HOLDING HANDS TO ENTER
983
00:52:16,550 --> 00:52:17,676
"Hold hands…"
984
00:52:17,759 --> 00:52:19,177
It says we need to hold hands.
985
00:52:19,845 --> 00:52:20,720
Let's go.
986
00:52:20,804 --> 00:52:23,849
"If you want breakfast,
come out of the room holding hands…"
987
00:52:23,932 --> 00:52:27,519
I wondered if we had
to leave the room holding hands
988
00:52:27,602 --> 00:52:30,438
or just hold hands when we got
to the door of the restaurant.
989
00:52:30,522 --> 00:52:32,899
All sorts of thoughts
crossed my mind at that moment.
990
00:52:33,483 --> 00:52:35,819
"Come to the restaurant
on the third floor…"
991
00:52:42,826 --> 00:52:43,994
Honestly,
992
00:52:44,077 --> 00:52:48,498
a part of me was cheering, "Yes!"
993
00:52:48,582 --> 00:52:49,958
-Let's go.
-Okay.
994
00:52:50,041 --> 00:52:52,627
-I'm so hungry right now.
-Tell me about it.
995
00:52:53,211 --> 00:52:54,296
Rest comfortably, bunny.
996
00:52:54,379 --> 00:52:55,380
-Let's go.
-Okay.
997
00:52:57,007 --> 00:52:58,383
Let's get going.
998
00:52:59,467 --> 00:53:00,302
Okay.
999
00:53:02,554 --> 00:53:03,388
Here we go.
1000
00:53:05,307 --> 00:53:06,182
Let's go.
1001
00:53:10,228 --> 00:53:11,146
Third floor.
1002
00:53:11,229 --> 00:53:12,564
Let's hold hands like this.
1003
00:53:12,647 --> 00:53:13,940
-Like this?
-Yeah, this way.
1004
00:53:14,024 --> 00:53:14,900
-Like this.
-Yeah.
1005
00:53:16,192 --> 00:53:17,485
-They nearly intertwined fingers!
-They did.
1006
00:53:17,569 --> 00:53:18,778
They almost did.
1007
00:53:18,862 --> 00:53:20,363
-But they didn't.
-Oh, they didn't.
1008
00:53:21,656 --> 00:53:22,824
They were going to.
1009
00:53:23,491 --> 00:53:25,744
They were about to…
1010
00:53:27,245 --> 00:53:29,331
-They were going to but…
-But Myung-ju changed it up.
1011
00:53:29,414 --> 00:53:32,208
They were close to doing it,
but she changed it up like this.
1012
00:53:32,292 --> 00:53:33,376
I think they'll do it tomorrow.
1013
00:53:34,628 --> 00:53:36,838
Their height difference is crazy.
He's a head taller.
1014
00:53:37,339 --> 00:53:38,840
-Like this?
-Yeah, this way.
1015
00:53:38,924 --> 00:53:39,758
-Like this.
-Yeah.
1016
00:53:44,304 --> 00:53:45,388
It felt
1017
00:53:46,306 --> 00:53:47,641
like my heart was going to burst.
1018
00:53:53,897 --> 00:53:57,442
I was a bit worried she would notice
1019
00:53:57,525 --> 00:53:58,818
how flustered I was.
1020
00:53:59,444 --> 00:54:00,779
Gosh, he's so tall.
1021
00:54:00,862 --> 00:54:04,616
It's like they're on a holiday together.
1022
00:54:04,699 --> 00:54:05,951
-Guess what's wild?
-That's the vibe.
1023
00:54:06,034 --> 00:54:07,202
Myung-ju just got butterflies.
1024
00:54:07,827 --> 00:54:09,287
Do you see her face?
1025
00:54:09,371 --> 00:54:10,830
She didn't notice when they were in bed,
1026
00:54:10,914 --> 00:54:13,249
-but she's drawn to his great physique.
-Exactly.
1027
00:54:13,875 --> 00:54:15,001
Okay, good.
1028
00:54:15,085 --> 00:54:17,504
Look at that smile! She's smitten.
1029
00:54:25,971 --> 00:54:26,888
This must be the place.
1030
00:54:30,308 --> 00:54:31,685
Wow, nice plates.
1031
00:54:32,477 --> 00:54:34,854
SERASÉ
BISTRONOMY
1032
00:54:46,616 --> 00:54:47,867
Let's enjoy.
1033
00:54:47,951 --> 00:54:49,619
Yes, let's dig in.
1034
00:54:49,703 --> 00:54:50,996
Western food is the clear winner.
1035
00:54:51,788 --> 00:54:53,206
Korean food is the clear winner.
1036
00:54:57,460 --> 00:54:58,294
Good.
1037
00:54:58,920 --> 00:55:00,839
All right. Let me try this first.
1038
00:55:02,549 --> 00:55:03,717
How is it?
1039
00:55:03,800 --> 00:55:04,634
Try a taste.
1040
00:55:05,677 --> 00:55:06,970
What's the best way to do this?
1041
00:55:07,053 --> 00:55:08,972
It's really good. Try it.
1042
00:55:11,766 --> 00:55:13,226
-Right?
-Wow.
1043
00:55:13,309 --> 00:55:15,520
It's like my mom's seaweed soup.
1044
00:55:16,938 --> 00:55:18,273
Have you ever felt this?
1045
00:55:18,356 --> 00:55:21,359
-When a soup is really tasty,
-Yeah?
1046
00:55:21,443 --> 00:55:22,694
sometimes, I kind of wish
1047
00:55:23,862 --> 00:55:26,573
I could jump into the soup and like…
1048
00:55:26,656 --> 00:55:30,201
I want to melt into it
like I'm in a sauna.
1049
00:55:30,285 --> 00:55:32,328
I want to jump into this seaweed soup.
1050
00:55:32,412 --> 00:55:33,288
It's so warm.
1051
00:55:33,913 --> 00:55:35,874
-You're getting dangerously close to it.
-Yeah.
1052
00:55:37,542 --> 00:55:38,585
Myung-ju said
1053
00:55:38,668 --> 00:55:41,171
she wanted to jump into the seaweed soup
1054
00:55:41,254 --> 00:55:43,590
because it was so warm and tasty.
1055
00:55:43,673 --> 00:55:46,426
I got a bit worried.
1056
00:55:46,509 --> 00:55:48,011
"She must be feeling cold."
1057
00:55:48,094 --> 00:55:49,596
"I should take care of her."
1058
00:55:49,679 --> 00:55:51,389
-He worries a lot.
-Yeah.
1059
00:55:51,473 --> 00:55:53,016
Do you think that's a sign of interest?
1060
00:55:53,099 --> 00:55:54,225
She's constantly on his mind.
1061
00:55:55,143 --> 00:55:56,519
He worries because he likes her.
1062
00:55:56,603 --> 00:55:57,854
-Why would he care otherwise?
-Of course.
1063
00:55:57,937 --> 00:56:02,400
The fact that I want to do things for her
1064
00:56:02,484 --> 00:56:04,861
must be a sign that I'm into her
1065
00:56:04,944 --> 00:56:08,073
and that I want to make a good impression.
1066
00:56:08,156 --> 00:56:11,910
So I keep worrying about her
and wanting to take care of her.
1067
00:56:11,993 --> 00:56:16,289
I'm trying to focus
more on these feelings.
1068
00:56:16,790 --> 00:56:18,583
-Are you eating?
-Yeah.
1069
00:56:18,666 --> 00:56:19,751
-Are you sure?
-Yeah.
1070
00:56:20,877 --> 00:56:22,754
I don't have an easy stomach right now.
1071
00:56:22,837 --> 00:56:23,671
-Really?
-Yeah.
1072
00:56:23,755 --> 00:56:25,799
That's not good. I feel so comfortable.
1073
00:56:25,882 --> 00:56:27,008
-Really?
-Yeah.
1074
00:56:27,092 --> 00:56:28,927
-I think I'm just nervous.
-Nervous?
1075
00:56:29,427 --> 00:56:31,596
-I guess I still make you nervous.
-Yeah.
1076
00:56:31,679 --> 00:56:33,139
And we're in an unfamiliar environment.
1077
00:56:35,809 --> 00:56:37,102
It's because we held hands, right?
1078
00:56:37,185 --> 00:56:38,603
I was a bit surprised
1079
00:56:38,686 --> 00:56:40,980
that we had to hold hands
if we wanted to eat.
1080
00:56:42,190 --> 00:56:45,026
Since you're an athlete,
1081
00:56:45,110 --> 00:56:47,153
I thought your hands
would be kind of rough,
1082
00:56:47,237 --> 00:56:48,488
but your hand was so soft.
1083
00:56:48,571 --> 00:56:49,781
-Really?
-Yeah.
1084
00:56:49,864 --> 00:56:52,158
I think my hands are rougher.
1085
00:56:53,243 --> 00:56:54,327
So you were nervous?
1086
00:56:57,622 --> 00:56:59,415
-Oh, man.
-You'll give me indigestion.
1087
00:56:59,499 --> 00:57:00,708
Hurry up and eat.
1088
00:57:02,418 --> 00:57:04,170
It feels like I'll get indigestion.
1089
00:57:04,754 --> 00:57:05,880
By the way, you really are
1090
00:57:06,548 --> 00:57:08,424
-bad at waking up.
-I do really struggle.
1091
00:57:08,508 --> 00:57:09,676
How do you get by?
1092
00:57:09,759 --> 00:57:13,138
If it's that bad, you should have
someone by your side.
1093
00:57:13,221 --> 00:57:15,390
-I can't wake up.
-For example, me.
1094
00:57:16,808 --> 00:57:17,725
Why is he being like this?
1095
00:57:20,603 --> 00:57:22,188
Is that just how he usually acts?
1096
00:57:22,272 --> 00:57:24,107
He flirts like it's nothing.
1097
00:57:24,190 --> 00:57:26,943
The fact that he can say things like that
1098
00:57:27,026 --> 00:57:27,861
-is fascinating.
-But…
1099
00:57:27,944 --> 00:57:29,154
-If it were me,
-Yeah.
1100
00:57:29,237 --> 00:57:30,947
if the guy is so flirtatious like that
1101
00:57:31,030 --> 00:57:32,949
when we've only
known each other for barely a day,
1102
00:57:33,032 --> 00:57:35,994
I'd think he could flirt
like that with any girl.
1103
00:57:36,077 --> 00:57:37,537
That's what I'd think.
1104
00:57:37,620 --> 00:57:38,705
I wouldn't find it attractive.
1105
00:57:38,788 --> 00:57:41,458
Yeah, and right now,
Myung-ju doesn't seem
1106
00:57:41,541 --> 00:57:44,669
-very interested in him yet.
-Exactly.
1107
00:57:44,752 --> 00:57:46,588
He's moving far too quickly.
1108
00:57:46,671 --> 00:57:49,215
He is. And he's being too jokey.
1109
00:57:49,299 --> 00:57:50,175
That's right.
1110
00:57:50,258 --> 00:57:51,426
How do you get by?
1111
00:57:51,509 --> 00:57:54,929
If it's that bad, you should have
someone by your side.
1112
00:57:55,013 --> 00:57:57,182
-I can't wake up.
-For example, me.
1113
00:57:57,724 --> 00:57:59,350
For example, me.
1114
00:58:03,188 --> 00:58:05,440
I mean because I'd be good
at waking you up.
1115
00:58:08,401 --> 00:58:09,694
It feels like a bit much.
1116
00:58:10,528 --> 00:58:14,073
We only talked for a few hours yesterday,
1117
00:58:14,157 --> 00:58:15,617
but from the moment
we got up this morning,
1118
00:58:15,700 --> 00:58:18,912
he's suddenly been acting so forward.
1119
00:58:18,995 --> 00:58:21,706
I can't tell if he's seriously interested
1120
00:58:21,789 --> 00:58:24,834
or if it's just meaningless flirting.
1121
00:58:25,418 --> 00:58:27,587
This is what I'm saying.
1122
00:58:28,129 --> 00:58:31,341
But it could be his way
of expressing his interest,
1123
00:58:31,424 --> 00:58:33,343
and I just keep having my guard up.
1124
00:58:33,927 --> 00:58:36,513
-It's nerve-wracking.
-It was the first night, after all.
1125
00:58:38,306 --> 00:58:40,308
You slept with your back to me.
1126
00:58:40,892 --> 00:58:42,894
-Did I?
-You were close to falling off the edge.
1127
00:58:42,977 --> 00:58:44,521
That's how far away you were.
1128
00:58:44,604 --> 00:58:46,481
I think it's just out of habit.
1129
00:58:46,564 --> 00:58:48,399
I find it more comfortable
to turn over that way.
1130
00:58:48,483 --> 00:58:50,443
He said he was upset
1131
00:58:50,527 --> 00:58:52,403
that I slept with my back to him.
1132
00:58:53,196 --> 00:58:56,824
I wasn't sure how I should react.
1133
00:58:56,908 --> 00:59:00,620
I'm just saying
because I want you to sleep well,
1134
00:59:00,703 --> 00:59:02,247
but if I made you uncomfortable…
1135
00:59:02,330 --> 00:59:03,706
I wasn't uncomfortable at all.
1136
00:59:04,374 --> 00:59:05,375
It's just been
1137
00:59:05,458 --> 00:59:07,710
too long since I've had
conversations like this,
1138
00:59:07,794 --> 00:59:09,254
so I didn't know how to talk.
1139
00:59:09,754 --> 00:59:11,881
But that's just how my mind works.
1140
00:59:11,965 --> 00:59:14,175
Even if something good happens,
1141
00:59:14,259 --> 00:59:15,927
I consider the bad scenario first.
1142
00:59:17,762 --> 00:59:20,306
I'm a very cautious person.
1143
00:59:21,349 --> 00:59:24,143
So if I don't feel sure of something,
1144
00:59:24,227 --> 00:59:26,229
I try to be careful with my words.
1145
00:59:26,312 --> 00:59:28,356
I have a big appetite,
1146
00:59:28,439 --> 00:59:30,024
-even though I can't eat that much.
-Really?
1147
00:59:30,108 --> 00:59:31,317
You should eat with me, then.
1148
00:59:31,401 --> 00:59:32,402
I can't eat a lot.
1149
00:59:32,485 --> 00:59:33,736
I can help you finish off your food.
1150
00:59:33,820 --> 00:59:38,074
But my mouth… What's the word?
1151
00:59:38,157 --> 00:59:40,368
-You
are hearing what I say, right?
-Yeah.
1152
00:59:40,451 --> 00:59:42,495
I just feel shy, you know.
1153
00:59:42,579 --> 00:59:43,413
Why do you keep…
1154
00:59:43,496 --> 00:59:45,290
I'm pretending I didn't hear it.
1155
00:59:46,541 --> 00:59:47,375
So?
1156
00:59:48,793 --> 00:59:49,836
Yeah, right.
1157
00:59:50,420 --> 00:59:51,504
I'm full.
1158
00:59:52,171 --> 00:59:53,548
I don't think I can get up.
1159
00:59:53,631 --> 00:59:55,466
-I'm full.
-I'll help you. Give me your hand.
1160
00:59:58,177 --> 00:59:59,095
All right.
1161
01:00:00,430 --> 01:00:01,347
I'm so full.
1162
01:00:01,431 --> 01:00:02,473
-Are you okay?
-Yeah.
1163
01:00:09,314 --> 01:00:11,691
-Room 513.
-I'm cold.
1164
01:00:11,774 --> 01:00:13,318
-Let's go in.
-Yes.
1165
01:00:15,028 --> 01:00:16,571
Enter, my lady.
1166
01:00:17,947 --> 01:00:18,781
-Thank you.
-Sure.
1167
01:00:19,532 --> 01:00:20,366
No problem.
1168
01:00:23,369 --> 01:00:25,705
I'll see you after work.
1169
01:00:26,289 --> 01:00:27,165
Have a good day.
1170
01:00:27,248 --> 01:00:28,750
-See you later.
-Okay.
1171
01:00:29,709 --> 01:00:30,877
-Bye.
-Bye.
1172
01:00:31,377 --> 01:00:33,338
Good luck at work.
1173
01:00:33,421 --> 01:00:34,255
You too.
1174
01:00:35,256 --> 01:00:36,507
Good day. See you later.
1175
01:00:36,591 --> 01:00:37,634
-See you in a bit.
-Okay.
1176
01:00:37,717 --> 01:00:38,801
CHAN-YANG IS OFF TO TRAINING
1177
01:00:38,885 --> 01:00:42,055
I'm a bit worried
1178
01:00:42,639 --> 01:00:46,809
because my feelings
have grown so much in just one day,
1179
01:00:46,893 --> 01:00:48,686
so I'm a bit worried
about how much deeper
1180
01:00:48,770 --> 01:00:51,814
my feelings might grow.
1181
01:00:51,898 --> 01:00:55,443
"Is it possible to like someone
this much after just one day?"
1182
01:00:55,526 --> 01:00:57,820
I have been asking myself that.
1183
01:00:57,904 --> 01:00:58,738
But I guess
1184
01:00:59,530 --> 01:01:00,531
it is possible.
1185
01:01:06,537 --> 01:01:08,206
I wasn't entirely happy about yesterday.
1186
01:01:08,915 --> 01:01:11,626
I found it hard to look him in the eyes
1187
01:01:11,709 --> 01:01:13,795
because he reminded me of someone.
1188
01:01:14,462 --> 01:01:17,590
He looks so much like my dad.
1189
01:01:19,884 --> 01:01:21,678
-He looks like her dad?
-Her dad?
1190
01:01:21,761 --> 01:01:25,014
She said he looks like
her dad when he was younger.
1191
01:01:25,098 --> 01:01:28,726
When a girl thinks a guy
looks like a younger version of her dad,
1192
01:01:28,810 --> 01:01:31,854
I think it's typical to feel
more drawn to the guy.
1193
01:01:31,938 --> 01:01:34,107
I'd be more drawn to a girl
who looks like my mom.
1194
01:01:34,816 --> 01:01:38,528
I want to talk to him more tonight
1195
01:01:38,611 --> 01:01:40,071
and get a little bit deeper.
1196
01:01:40,655 --> 01:01:42,782
I feel more motivated
to find out more about him.
1197
01:01:42,865 --> 01:01:45,076
I'm more curious
about what kind of guy he is.
1198
01:01:45,952 --> 01:01:48,621
MYUNG-JU IS OFF TO WORK
1199
01:02:00,925 --> 01:02:02,385
I'm back.
1200
01:02:12,895 --> 01:02:14,272
She propped it up here.
1201
01:02:16,899 --> 01:02:18,401
TAP TAP
1202
01:02:18,484 --> 01:02:20,194
I guess Myung-ju isn't back yet.
1203
01:02:23,990 --> 01:02:25,032
Since the space
1204
01:02:25,116 --> 01:02:28,119
is just for Myung-ju and I,
1205
01:02:28,202 --> 01:02:31,289
the place felt a bit empty without her.
1206
01:02:31,914 --> 01:02:33,791
I was counting down until she came.
1207
01:02:33,875 --> 01:02:35,668
"When is she coming? I hope it's soon."
1208
01:02:36,794 --> 01:02:38,755
I wanted to see her.
1209
01:02:41,507 --> 01:02:43,885
Do I need a light trim?
1210
01:02:53,561 --> 01:02:54,604
Myung-ju!
1211
01:02:57,440 --> 01:02:59,400
-Did you have a good day?
-Yeah.
1212
01:02:59,984 --> 01:03:01,444
-What's that?
-It's apple-beet juice
1213
01:03:01,527 --> 01:03:02,653
in case you get thirsty later.
1214
01:03:03,237 --> 01:03:04,155
I love it.
1215
01:03:05,823 --> 01:03:07,700
He's an athlete,
1216
01:03:08,201 --> 01:03:13,790
so I thought juice
would be better than coffee.
1217
01:03:30,181 --> 01:03:31,516
I'd better wash up too.
1218
01:03:32,058 --> 01:03:33,309
-You're going to wash up?
-Yeah.
1219
01:03:33,392 --> 01:03:34,811
-Right now?
-Yeah.
1220
01:03:35,394 --> 01:03:37,104
No…
1221
01:03:37,188 --> 01:03:39,148
-Why not?
-How long will you take?
1222
01:03:43,653 --> 01:03:45,238
Wash up quickly.
1223
01:03:45,988 --> 01:03:48,991
It's 8:34 p.m. right now.
1224
01:03:49,075 --> 01:03:50,243
I'll try to be done by 9 p.m.
1225
01:03:53,913 --> 01:03:54,747
No…
1226
01:03:58,251 --> 01:03:59,794
-I'll be quick.
-All right. Take your time.
1227
01:03:59,877 --> 01:04:02,380
I need to shower and then dry my hair.
1228
01:04:02,463 --> 01:04:04,090
Yeah, take your time,
1229
01:04:04,173 --> 01:04:05,299
but also,
1230
01:04:06,008 --> 01:04:08,302
be quick.
1231
01:04:08,386 --> 01:04:09,387
That's a tall order.
1232
01:04:10,680 --> 01:04:12,557
-I'll be quick.
-Okay.
1233
01:04:21,440 --> 01:04:23,484
FIVE MINUTES LATER
1234
01:04:23,568 --> 01:04:24,485
"When will she be back?"
1235
01:04:25,027 --> 01:04:27,321
TEN MINUTES LATER
1236
01:04:27,405 --> 01:04:28,281
"Why isn't she coming?"
1237
01:04:28,948 --> 01:04:30,116
FIFTEEN MINUTES LATER
1238
01:04:30,199 --> 01:04:32,118
"When will she be back?"
1239
01:04:32,952 --> 01:04:34,453
That was all I kept thinking.
1240
01:04:37,623 --> 01:04:38,541
All done.
1241
01:04:41,586 --> 01:04:42,420
Feel like a massage?
1242
01:04:43,212 --> 01:04:45,214
-Here.
-Oh, it's for massaging your legs.
1243
01:04:45,298 --> 01:04:46,340
Yeah.
1244
01:04:48,801 --> 01:04:50,011
Let's do it together. One, two, three.
1245
01:04:54,056 --> 01:04:56,017
I'm really good at giving massages.
1246
01:04:56,100 --> 01:04:57,268
I give a great shoulder massage.
1247
01:04:59,270 --> 01:05:00,563
-It's hard to believe, right?
-No, I--
1248
01:05:00,646 --> 01:05:03,065
People don't believe me
when they see my hands,
1249
01:05:03,149 --> 01:05:04,567
-but shall I show you?
-Go on, then.
1250
01:05:04,650 --> 01:05:05,776
Let's see how…
1251
01:05:06,903 --> 01:05:09,488
I'm not just saying it. I'm really good.
1252
01:05:11,282 --> 01:05:12,575
Come a bit closer.
1253
01:05:12,658 --> 01:05:14,994
-What? Why are you laughing?
-I'll stop.
1254
01:05:15,661 --> 01:05:16,537
-Hang on.
-Here I go.
1255
01:05:16,621 --> 01:05:17,455
Okay.
1256
01:05:18,372 --> 01:05:19,874
-Why are you laughing?
-Nothing.
1257
01:05:20,708 --> 01:05:21,542
-I'm ready.
-Here we go.
1258
01:05:25,254 --> 01:05:27,798
-I'm good, right?
-Your arms will get sore tomorrow.
1259
01:05:27,882 --> 01:05:28,758
-My arms?
-Yeah.
1260
01:05:28,841 --> 01:05:30,009
No, they won't.
1261
01:05:31,969 --> 01:05:32,803
It's so…
1262
01:05:33,638 --> 01:05:35,389
You have a surprisingly strong grip.
1263
01:05:36,182 --> 01:05:37,600
Don't pinch me.
1264
01:05:37,683 --> 01:05:39,685
Your grip is…
1265
01:05:39,769 --> 01:05:41,437
He got butterflies!
1266
01:05:41,520 --> 01:05:43,147
-What's with that playful slap?
-More than that,
1267
01:05:43,314 --> 01:05:45,942
his shoulders are tense
because his heart's racing.
1268
01:05:46,025 --> 01:05:48,444
Slapping someone on the back
1269
01:05:48,527 --> 01:05:49,445
and things like that,
1270
01:05:50,154 --> 01:05:51,906
I think it's a sign of interest.
1271
01:05:52,490 --> 01:05:53,908
While she was massaging him,
1272
01:05:54,784 --> 01:05:55,910
she playfully slapped him.
1273
01:05:55,993 --> 01:05:57,370
-I know.
-That's a sign.
1274
01:05:58,287 --> 01:05:59,538
Don't pinch me.
1275
01:05:59,622 --> 01:06:01,749
Your grip is…
1276
01:06:01,832 --> 01:06:04,251
When did I pinch you?
I'm doing my best.
1277
01:06:04,335 --> 01:06:05,586
-Really?
-Yeah.
1278
01:06:07,797 --> 01:06:09,048
Why do you keep
1279
01:06:10,091 --> 01:06:11,509
-tensing up?
-I don't know.
1280
01:06:11,592 --> 01:06:12,885
I haven't even started.
1281
01:06:13,469 --> 01:06:14,720
I get really ticklish.
1282
01:06:16,806 --> 01:06:19,684
People would think I was hurting you.
1283
01:06:22,269 --> 01:06:24,438
I wanted to compliment her,
1284
01:06:24,522 --> 01:06:29,402
but it was like a little girl
pinching and prodding her dad.
1285
01:06:29,485 --> 01:06:30,611
I found it cute,
1286
01:06:30,695 --> 01:06:34,240
which is why I joked
about her pinching me.
1287
01:06:34,323 --> 01:06:40,496
I want to playfully poke and bite her.
1288
01:06:40,579 --> 01:06:43,165
I want to put her in a headlock.
1289
01:06:46,293 --> 01:06:47,586
I just…
1290
01:06:50,256 --> 01:06:55,594
Do you prefer talking by text or phone?
1291
01:06:55,678 --> 01:06:56,762
I prefer talking on the phone.
1292
01:06:56,846 --> 01:06:57,680
Do you?
1293
01:06:57,763 --> 01:06:59,724
I don't like spending time typing
1294
01:06:59,807 --> 01:07:01,642
when I have to talk by text.
1295
01:07:01,726 --> 01:07:02,560
-Really?
-Yeah.
1296
01:07:02,643 --> 01:07:04,562
It feels like a waste of time
1297
01:07:04,645 --> 01:07:06,272
to sit and type like this.
1298
01:07:07,523 --> 01:07:09,900
By the way, just now,
you looked so pretty…
1299
01:07:15,114 --> 01:07:18,200
-He's moving at warp speed.
-Seriously.
1300
01:07:18,284 --> 01:07:21,162
-I'm pretty good at reading people.
-Okay.
1301
01:07:21,245 --> 01:07:24,457
-The way he bit his lip just now…
-Yeah?
1302
01:07:25,124 --> 01:07:27,543
It means she was so pretty
that he's at loss for words.
1303
01:07:29,628 --> 01:07:30,755
-That's what it means?
-Yes.
1304
01:07:32,089 --> 01:07:35,259
-I once blurted to a guy I liked,
-Yeah?
1305
01:07:35,342 --> 01:07:36,177
"You're so handso…"
1306
01:07:37,136 --> 01:07:38,721
"I mean, photogenic."
1307
01:07:38,804 --> 01:07:41,390
Honestly, you know how I keep
cringing at Chan-yang?
1308
01:07:41,474 --> 01:07:43,601
-Yes.
-I see a bit of myself in him.
1309
01:07:46,479 --> 01:07:47,855
I move way too quickly,
1310
01:07:47,938 --> 01:07:50,191
and I act like we're dating
before we're actually there.
1311
01:07:50,900 --> 01:07:54,737
I keep seeing myself in him,
which is why it's driving me crazy.
1312
01:07:54,820 --> 01:07:57,490
So have you related to him
this whole time?
1313
01:07:57,573 --> 01:07:59,742
It's hard to watch
because it's like watching myself.
1314
01:08:00,868 --> 01:08:02,828
I think it's a waste of time
1315
01:08:02,912 --> 01:08:04,497
to sit and type like that.
1316
01:08:05,748 --> 01:08:07,708
By the way, just now,
you looked so pretty…
1317
01:08:11,003 --> 01:08:12,797
Even that's like me.
1318
01:08:12,880 --> 01:08:14,090
After he said that, he went…
1319
01:08:16,175 --> 01:08:17,176
Is it a clapperboard?
1320
01:08:17,259 --> 01:08:19,637
Why are you calling, "Cut"?
1321
01:08:20,221 --> 01:08:21,347
-Even he knows.
-He went like…
1322
01:08:21,430 --> 01:08:23,390
-He knows it's ridiculous.
-Yeah.
1323
01:08:23,474 --> 01:08:24,433
Even he knows it.
1324
01:08:24,517 --> 01:08:27,353
Even that is like me.
This is driving me crazy.
1325
01:08:32,108 --> 01:08:33,526
It's a compliment.
1326
01:08:33,609 --> 01:08:35,653
-I wanted to give a compliment.
-All day today,
1327
01:08:35,736 --> 01:08:39,365
even when we went to eat breakfast,
1328
01:08:39,448 --> 01:08:41,992
there were moments
where I felt a bit taken aback
1329
01:08:42,076 --> 01:08:45,079
because you were unexpectedly
1330
01:08:45,162 --> 01:08:47,832
direct and expressive.
1331
01:08:47,915 --> 01:08:49,375
You kept throwing me off.
1332
01:08:49,458 --> 01:08:50,751
But I…
1333
01:08:50,835 --> 01:08:53,003
-Just a bit.
-But it's cute seeing you like that.
1334
01:08:53,712 --> 01:08:55,548
-So it makes me want to do it more.
-I'm not
1335
01:08:55,631 --> 01:08:56,841
good at expressing my feelings.
1336
01:08:58,092 --> 01:08:59,760
-Expressing--
-I tend
1337
01:08:59,844 --> 01:09:01,345
to be pretty unexpressive.
1338
01:09:01,428 --> 01:09:02,721
I'm all right with things like that.
1339
01:09:04,098 --> 01:09:06,767
So I was a bit surprised this morning.
1340
01:09:09,812 --> 01:09:15,109
I was training hard today
when I had a sudden thought.
1341
01:09:15,192 --> 01:09:19,613
-We talked in a daze yesterday.
-Yeah, we did.
1342
01:09:19,697 --> 01:09:22,533
So I went back over the things
1343
01:09:22,616 --> 01:09:23,951
that we talked about.
1344
01:09:24,827 --> 01:09:25,911
And like…
1345
01:09:28,247 --> 01:09:31,625
I thought about that six-year gap.
1346
01:09:32,585 --> 01:09:35,963
-There must be a reason.
-Right.
1347
01:09:36,547 --> 01:09:40,050
And I couldn't
1348
01:09:40,134 --> 01:09:42,303
stop thinking about it.
1349
01:09:42,386 --> 01:09:43,387
-Really?
-Yeah.
1350
01:09:44,471 --> 01:09:49,018
I thought, "I shouldn't have told him
how long it's been."
1351
01:09:49,101 --> 01:09:50,603
That thought crossed my mind
1352
01:09:52,229 --> 01:09:54,398
because I sensed it would trouble you.
1353
01:09:58,360 --> 01:09:59,612
I shouldn't have told him.
1354
01:09:59,695 --> 01:10:02,698
He said he kept thinking about it
while he was training.
1355
01:10:02,781 --> 01:10:05,492
If I'd never mentioned it,
1356
01:10:06,660 --> 01:10:10,039
I could have spared him
that stress and anxiety.
1357
01:10:11,624 --> 01:10:12,499
For me,
1358
01:10:13,417 --> 01:10:17,421
-when we had that talk yesterday,
-Yeah.
1359
01:10:17,922 --> 01:10:21,008
it didn't make me feel worried.
1360
01:10:21,091 --> 01:10:21,967
I just thought
1361
01:10:23,052 --> 01:10:25,554
"She's a really decent person."
1362
01:10:25,638 --> 01:10:27,264
-That's how I felt.
-Really?
1363
01:10:27,348 --> 01:10:29,058
Because I feel like…
1364
01:10:29,141 --> 01:10:31,227
During those six years,
1365
01:10:32,102 --> 01:10:33,312
maybe you retreated
1366
01:10:33,395 --> 01:10:34,897
because you'd gotten hurt.
1367
01:10:34,980 --> 01:10:37,566
Even though you didn't say that,
1368
01:10:37,650 --> 01:10:40,945
I thought that could be a possibility.
1369
01:10:42,905 --> 01:10:44,073
But in any case,
1370
01:10:44,573 --> 01:10:48,369
just knowing that about you
1371
01:10:48,953 --> 01:10:50,621
made me think about you more.
1372
01:10:50,704 --> 01:10:52,665
Even though it's only been one day,
1373
01:10:52,748 --> 01:10:55,918
I was thinking about you
even during training.
1374
01:10:56,001 --> 01:10:58,212
If I feel that strongly…
1375
01:11:00,422 --> 01:11:03,717
maybe I should go full steam ahead.
1376
01:11:04,551 --> 01:11:08,514
I thought I shouldn't stall and hesitate.
1377
01:11:08,597 --> 01:11:12,476
I decided not to hold back.
1378
01:11:13,060 --> 01:11:14,228
That's what I thought.
1379
01:11:14,979 --> 01:11:17,606
Yeah. It's not like other dating shows.
1380
01:11:17,690 --> 01:11:19,191
If they had a whole month,
1381
01:11:19,275 --> 01:11:21,318
they could take time
to get on the same page.
1382
01:11:21,402 --> 01:11:23,612
-They only have three nights,
-That's right.
1383
01:11:23,696 --> 01:11:24,738
so from Chan-yang's perspective,
1384
01:11:24,822 --> 01:11:29,410
he might think he could regret it
if he didn't make a move.
1385
01:11:29,493 --> 01:11:31,328
And right now, Chan-yang is
1386
01:11:31,412 --> 01:11:35,833
treating Myung-ju
like she's a big part of his life,
1387
01:11:35,916 --> 01:11:38,168
as if she's an important person to him.
1388
01:11:38,252 --> 01:11:41,463
-Already.
-Yeah, he's already feeling that way.
1389
01:11:41,547 --> 01:11:45,926
I decided I should just
express my feelings as they are
1390
01:11:46,010 --> 01:11:49,763
if I want to leave without any regrets.
1391
01:11:50,347 --> 01:11:52,725
So, my only choice is to go all in.
1392
01:11:56,854 --> 01:12:01,567
I was surprised but thankful
that he was so honest.
1393
01:12:01,650 --> 01:12:05,863
It made me think
I'd been a bit too guarded.
1394
01:12:06,447 --> 01:12:08,449
I had a shocking revelation today.
1395
01:12:08,532 --> 01:12:10,659
I learned something because of you.
1396
01:12:10,743 --> 01:12:12,244
It's about myself.
1397
01:12:12,328 --> 01:12:13,162
Really?
1398
01:12:13,245 --> 01:12:14,913
Yeah, when we talked over breakfast,
1399
01:12:14,997 --> 01:12:19,335
I realized I kept
skirting around things too much.
1400
01:12:20,085 --> 01:12:22,129
I have a big appetite,
1401
01:12:22,212 --> 01:12:23,255
even though I can't eat that much.
1402
01:12:23,339 --> 01:12:24,548
You should eat with me, then.
1403
01:12:24,631 --> 01:12:25,632
I can't eat a lot.
1404
01:12:25,716 --> 01:12:26,967
I can help you finish off your food.
1405
01:12:27,051 --> 01:12:29,720
But my mouth… What's the word?
1406
01:12:29,803 --> 01:12:32,097
-You
are hearing what I say, right?
-Yeah.
1407
01:12:32,181 --> 01:12:34,308
I just feel shy, you know.
1408
01:12:34,391 --> 01:12:35,225
Why do you keep…
1409
01:12:35,309 --> 01:12:37,394
I'm pretending I didn't hear it.
1410
01:12:37,478 --> 01:12:39,688
He asked me directly
1411
01:12:39,772 --> 01:12:41,190
if I heard the things he said.
1412
01:12:41,690 --> 01:12:44,902
I was very wishy-washy,
1413
01:12:44,985 --> 01:12:48,280
and I kept glossing over things.
1414
01:12:48,364 --> 01:12:53,118
The fact that my date
called me out on that directly
1415
01:12:53,202 --> 01:12:57,164
made me realize that I talk too vaguely.
1416
01:12:57,247 --> 01:13:00,459
I should stop dancing around
and be more direct.
1417
01:13:00,542 --> 01:13:04,129
I don't need to be so cautious.
1418
01:13:04,922 --> 01:13:09,176
I didn't want
to say something I didn't mean.
1419
01:13:09,259 --> 01:13:12,471
By any chance, if you think I beat
around the bushes and keep banging on--
1420
01:13:12,554 --> 01:13:13,764
Bang bang bang
1421
01:13:14,765 --> 01:13:16,100
Then let me know.
1422
01:13:18,727 --> 01:13:20,646
If that's what you've realized,
1423
01:13:20,729 --> 01:13:23,440
I feel very relieved.
1424
01:13:23,524 --> 01:13:26,610
In a way, three nights and four days
might feel a bit too short.
1425
01:13:26,693 --> 01:13:29,613
The time we have
for conversations is so limited.
1426
01:13:30,781 --> 01:13:32,074
Should we stay up tonight?
1427
01:13:34,201 --> 01:13:38,914
I'm going to keep going all in,
1428
01:13:38,997 --> 01:13:42,459
but I want you to be honest
about your feelings as well.
1429
01:13:44,253 --> 01:13:45,629
Okay. I promise.
1430
01:13:46,422 --> 01:13:47,548
Are you hungry?
1431
01:13:48,257 --> 01:13:51,218
-Are you?
-No, I'm just asking.
1432
01:13:51,301 --> 01:13:53,053
-I'm fine for now.
-Really?
1433
01:13:53,137 --> 01:13:54,221
That's good.
1434
01:13:56,140 --> 01:13:58,308
THEY BOTH RECEIVED A TEXT
1435
01:13:58,392 --> 01:13:59,226
YOU CAN GO ON A LATE NIGHT DATE
1436
01:13:59,309 --> 01:14:00,144
IF YOU BOTH WANT IT
TEXT "YES" OR "NO"
1437
01:14:00,227 --> 01:14:01,437
We're allowed to go out!
1438
01:14:03,689 --> 01:14:04,523
Awesome.
1439
01:14:06,733 --> 01:14:09,236
Oh, we're not meant to discuss it.
1440
01:14:11,405 --> 01:14:13,365
DELAYED SILENCE
1441
01:14:14,533 --> 01:14:17,244
I immediately replied "Yes."
1442
01:14:18,370 --> 01:14:20,998
There was so much
I wanted to do with Myung-ju,
1443
01:14:21,081 --> 01:14:22,499
like going for a stroll,
1444
01:14:23,125 --> 01:14:25,210
and going on a long drive.
1445
01:14:25,294 --> 01:14:27,421
I thought it was a shame
1446
01:14:27,504 --> 01:14:29,631
that we were in such a confined space.
1447
01:14:29,715 --> 01:14:31,717
So I was really happy.
1448
01:14:36,847 --> 01:14:38,932
I was very happy.
1449
01:14:39,016 --> 01:14:42,686
I had just resolved
to be a bit more expressive,
1450
01:14:42,769 --> 01:14:45,230
but I tried to contain my excitement
1451
01:14:45,314 --> 01:14:46,648
as I texted my reply.
1452
01:14:50,444 --> 01:14:53,489
THE LATE-NIGHT DATE PASS HAS BEEN ISSUED
1453
01:14:53,572 --> 01:14:55,365
-Hurry. We don't have much time.
-Yeah.
1454
01:14:55,449 --> 01:14:58,118
Good choice.
Then I'd better wear this outfit.
1455
01:14:58,202 --> 01:15:00,078
YAWNING
1456
01:15:01,079 --> 01:15:03,457
-Are you okay?
-Yeah, I'm fine.
1457
01:15:03,540 --> 01:15:06,084
I'm not tired. It's just a force of habit.
1458
01:15:06,168 --> 01:15:07,294
-Oh, jeez.
-Are you okay?
1459
01:15:08,086 --> 01:15:09,296
A good excuse to hold hands.
1460
01:15:14,843 --> 01:15:16,345
How did that happen coincidentally?
1461
01:15:16,428 --> 01:15:19,181
It started as a gesture
of reassurance and then…
1462
01:15:22,518 --> 01:15:23,685
He won't let up.
1463
01:15:24,228 --> 01:15:25,521
He keeps reeling me in.
1464
01:15:25,604 --> 01:15:27,356
READY TO LEAVE
1465
01:15:27,439 --> 01:15:29,316
Let's go out holding hands.
1466
01:15:30,067 --> 01:15:30,943
-Really?
-Yes.
1467
01:15:31,026 --> 01:15:32,027
YOU CAN GO ON A LATE NIGHT DATE
1468
01:15:32,110 --> 01:15:33,070
IF YOU BOTH WANT IT
TEXT "YES" OR "NO"
1469
01:15:33,153 --> 01:15:35,989
THERE IS NO MENTION OF HAND-HOLDING
1470
01:15:36,073 --> 01:15:39,576
Well, that sentence was there in my mind.
1471
01:15:39,660 --> 01:15:40,577
I just
1472
01:15:41,537 --> 01:15:44,665
interpreted it the way I wanted
and acted on that.
1473
01:15:45,999 --> 01:15:47,751
You're very brazen.
1474
01:15:51,380 --> 01:15:53,090
He's good. What a dating master!
1475
01:15:53,173 --> 01:15:56,093
"That sentence was there in my mind."
1476
01:15:57,970 --> 01:15:58,845
Good tactic.
1477
01:15:58,929 --> 01:16:00,722
-He didn't want to pressure her by asking.
-Exactly.
1478
01:16:00,806 --> 01:16:02,683
It's so clever of him
to say it was the rule.
1479
01:16:03,308 --> 01:16:04,810
Really?
1480
01:16:04,893 --> 01:16:06,645
Mine didn't mention that.
1481
01:16:06,728 --> 01:16:08,188
-Let's go.
-You're not lying, are you?
1482
01:16:08,689 --> 01:16:10,399
He said he got a text
1483
01:16:10,482 --> 01:16:12,109
that we had to go out holding hands.
1484
01:16:12,192 --> 01:16:14,403
But I never got a text like that.
1485
01:16:14,486 --> 01:16:16,280
I felt like I was getting pulled in again,
1486
01:16:16,989 --> 01:16:19,741
so I didn't want to give in that easily.
1487
01:16:20,367 --> 01:16:21,618
-Really?
-Yeah.
1488
01:16:21,702 --> 01:16:23,495
SHE SAID SHE DIDN'T WANT TO GIVE IN EASILY
1489
01:16:25,122 --> 01:16:26,999
BUT THEIR HANDS ENDED UP INTERTWINED
1490
01:16:27,082 --> 01:16:28,500
I guess I don't not like him.
1491
01:16:28,584 --> 01:16:31,670
I'm drawn to him as well.
1492
01:16:31,753 --> 01:16:33,255
He's kind of adorable.
1493
01:16:34,006 --> 01:16:37,509
It's cute how he keeps
trying to make things happen.
1494
01:16:40,887 --> 01:16:44,725
It's almost hard to put into words.
1495
01:16:44,808 --> 01:16:50,314
I could hear my own heart racing.
1496
01:16:50,397 --> 01:16:53,233
That's how excited I was.
1497
01:16:53,317 --> 01:16:56,153
OFF TO THE NEARBY BEACH
1498
01:16:56,236 --> 01:16:57,738
I can't believe we're going for a drive.
1499
01:16:57,821 --> 01:16:59,656
Yeah, I didn't expect this at all.
1500
01:16:59,740 --> 01:17:01,074
-It's so nice.
-Yeah, it is.
1501
01:17:01,158 --> 01:17:04,328
Let's enjoy our time together.
1502
01:17:05,537 --> 01:17:06,705
Oh, right. We should hold hands.
1503
01:17:08,332 --> 01:17:10,709
You're lying, aren't you?
1504
01:17:10,792 --> 01:17:12,377
No. I'm not.
1505
01:17:12,461 --> 01:17:15,505
It said we can hold hands if we want.
1506
01:17:16,173 --> 01:17:18,175
You're still lying, right?
1507
01:17:18,258 --> 01:17:19,760
I think that's what it said.
1508
01:17:19,843 --> 01:17:20,719
Give me your hand.
1509
01:17:21,470 --> 01:17:23,597
I'm not trying to hold it.
I just wanted to see…
1510
01:17:25,974 --> 01:17:28,185
-You were right.
-Yeah, my hands are a bit dry.
1511
01:17:28,268 --> 01:17:29,102
-They are.
-Yeah.
1512
01:17:29,186 --> 01:17:30,479
They're a bit rough.
1513
01:17:30,562 --> 01:17:32,356
But my hand is
1514
01:17:32,439 --> 01:17:33,899
probably as big as yours.
1515
01:17:33,982 --> 01:17:35,233
They might not be that different.
1516
01:17:36,318 --> 01:17:37,235
Seriously.
1517
01:17:40,405 --> 01:17:41,782
-It's huge, isn't it?
-Wow, that's amazing.
1518
01:17:41,865 --> 01:17:43,700
It's not big exactly.
I just have long fingers.
1519
01:17:44,701 --> 01:17:46,286
I am eating up this cliché.
1520
01:17:48,455 --> 01:17:50,165
-What are you eating up?
-I'm…
1521
01:17:50,248 --> 01:17:51,958
-I'm eating up this cliché.
-Oh, cliché.
1522
01:17:52,042 --> 01:17:54,211
Measuring their hands…
1523
01:17:55,087 --> 01:17:56,296
-Here?
-Yeah.
1524
01:17:56,380 --> 01:17:58,215
I think this is the right place.
1525
01:17:59,007 --> 01:18:00,050
Cheers.
1526
01:18:04,680 --> 01:18:06,014
It's tasty.
1527
01:18:06,098 --> 01:18:08,433
How do you feel?
Can you handle your alcohol tonight?
1528
01:18:08,517 --> 01:18:10,060
It tastes sweet,
maybe because I'm with you.
1529
01:18:12,771 --> 01:18:14,439
It's our first drink together.
1530
01:18:14,523 --> 01:18:15,691
You're right.
1531
01:18:15,774 --> 01:18:16,858
We need to commemorate it.
1532
01:18:18,860 --> 01:18:20,112
With those gloves?
1533
01:18:23,573 --> 01:18:25,409
The prawns are huge.
1534
01:18:34,376 --> 01:18:35,752
-Oh, jeez.
-Watch out.
1535
01:18:36,378 --> 01:18:38,672
-They're aggressive.
-Yeah, I'm scared.
1536
01:18:42,134 --> 01:18:45,470
The clams here are really tender.
1537
01:18:45,554 --> 01:18:46,805
-Is that right?
-Yeah.
1538
01:18:50,892 --> 01:18:54,855
IT SEEMS THEY WERE BOTH HUNGRY
1539
01:18:54,938 --> 01:18:55,939
The clam is so good.
1540
01:18:56,022 --> 01:18:57,190
Yeah, it's so tasty.
1541
01:18:59,985 --> 01:19:02,112
-I think you can eat the scallop now.
-No, you have it.
1542
01:19:02,696 --> 01:19:03,739
-You can have it.
-No.
1543
01:19:03,822 --> 01:19:04,865
I'll take over now.
1544
01:19:04,948 --> 01:19:06,742
No. I don't want you to.
1545
01:19:06,825 --> 01:19:09,244
-I'll hold it for you.
-No, leave it.
1546
01:19:09,327 --> 01:19:11,329
HAND ITCHING TO HELP
1547
01:19:12,164 --> 01:19:13,790
The man should do these things.
1548
01:19:13,874 --> 01:19:15,417
Why? I'm good at it.
1549
01:19:15,500 --> 01:19:17,753
You're the kind of girl
who can do anything.
1550
01:19:18,253 --> 01:19:21,047
It's not like I don't know that.
1551
01:19:21,631 --> 01:19:23,216
Oh, man. But I know what I'm doing.
1552
01:19:23,300 --> 01:19:25,051
I'm really great at this.
1553
01:19:26,094 --> 01:19:27,471
-But I feel like
-Yeah.
1554
01:19:28,680 --> 01:19:30,432
once you set your mind to something,
1555
01:19:30,515 --> 01:19:32,768
you will pull it off no matter what.
1556
01:19:33,477 --> 01:19:34,770
You're a good judge of character.
1557
01:19:35,479 --> 01:19:38,523
I feel like you'll do whatever it takes
1558
01:19:38,607 --> 01:19:39,983
to achieve your goals.
1559
01:19:41,443 --> 01:19:42,527
Thanks for saying that.
1560
01:19:43,111 --> 01:19:44,488
As you go through life,
1561
01:19:44,571 --> 01:19:46,531
you sometimes reach a crossroads
1562
01:19:46,615 --> 01:19:50,577
-between the hard and easy road, right?
-Yeah.
1563
01:19:50,660 --> 01:19:52,746
I always think
1564
01:19:52,829 --> 01:19:55,207
that even if it's harder and takes longer,
1565
01:19:55,290 --> 01:19:58,877
if the hard road
is clearly the better path,
1566
01:19:58,960 --> 01:20:01,838
you should take that road.
1567
01:20:04,132 --> 01:20:05,217
Stop.
1568
01:20:05,300 --> 01:20:06,551
-I told you earlier
-Okay.
1569
01:20:06,635 --> 01:20:10,806
if Chan-yang showed his mature side,
1570
01:20:11,515 --> 01:20:13,683
Myung-ju would feel
1571
01:20:13,767 --> 01:20:16,394
more attracted and connected to him.
1572
01:20:16,978 --> 01:20:21,107
And right now, they're having
a serious talk about their views.
1573
01:20:21,191 --> 01:20:24,694
This is the kind of thing
that's going to draw her to him.
1574
01:20:24,778 --> 01:20:26,279
That's what's happening right now.
1575
01:20:26,363 --> 01:20:30,617
The harder the journey,
the bigger the reward.
1576
01:20:30,700 --> 01:20:31,660
Yeah.
1577
01:20:31,743 --> 01:20:34,913
You know people who dive right in
when they don't know any better?
1578
01:20:34,996 --> 01:20:36,957
-I think I'm like that.
-Oh, really?
1579
01:20:38,041 --> 01:20:39,334
-I admire that.
-Right now…
1580
01:20:39,417 --> 01:20:41,920
I taught myself design
by figuring things out as I went,
1581
01:20:43,171 --> 01:20:44,965
so I never really learned the basics.
1582
01:20:45,048 --> 01:20:48,677
I think I've always felt
a bit insecure about that.
1583
01:20:48,760 --> 01:20:54,140
Throughout my career,
I've been looked down on a lot.
1584
01:20:54,224 --> 01:20:56,268
Especially by my clients.
1585
01:20:56,351 --> 01:20:58,854
I entered the working world quite young.
1586
01:20:58,937 --> 01:21:01,815
I started when I was 24 years old.
1587
01:21:01,898 --> 01:21:04,276
So, clients didn't want
me as their designer.
1588
01:21:04,359 --> 01:21:05,485
They'd go, "Get rid of her."
1589
01:21:05,569 --> 01:21:07,529
I wondered if it was
because I looked too young.
1590
01:21:08,363 --> 01:21:11,449
"I'm wearing a suit,
but maybe I still look too young."
1591
01:21:11,533 --> 01:21:13,285
"I'd better try to look older."
1592
01:21:13,368 --> 01:21:16,329
"And I'd better wear more stylish suits."
1593
01:21:16,413 --> 01:21:20,458
"I need to look powerful
and professional."
1594
01:21:20,959 --> 01:21:25,130
I envy people who built their way up
starting with the basics.
1595
01:21:25,213 --> 01:21:26,840
But I didn't just stop there.
1596
01:21:26,923 --> 01:21:30,176
I'm working hard to catch up to them.
1597
01:21:31,094 --> 01:21:34,806
I think that kind of thinking
1598
01:21:34,890 --> 01:21:38,852
is a really healthy mindset.
1599
01:21:38,935 --> 01:21:42,314
Just knowing your own weaknesses
1600
01:21:42,397 --> 01:21:46,318
can help you achieve great results.
1601
01:21:46,902 --> 01:21:50,989
-It's nice talking with a clearer mind.
-Yeah.
1602
01:21:51,072 --> 01:21:53,950
-Yesterday--
-I felt like I just rambled on last night.
1603
01:21:54,034 --> 01:21:55,994
-We were both so out of it.
-Yeah.
1604
01:21:58,038 --> 01:21:59,748
Are we now
1605
01:21:59,831 --> 01:22:01,625
past the halfway point?
1606
01:22:01,708 --> 01:22:03,919
It's been two days,
if you can call it that.
1607
01:22:04,002 --> 01:22:04,836
So…
1608
01:22:06,004 --> 01:22:06,838
In that case…
1609
01:22:07,464 --> 01:22:08,298
How would you rate me?
1610
01:22:11,635 --> 01:22:12,719
-"How would you rate me?"
-Now…
1611
01:22:14,220 --> 01:22:15,430
She's changed. Did you see it?
1612
01:22:15,513 --> 01:22:16,973
Did you see how
she reacted differently?
1613
01:22:17,057 --> 01:22:18,141
-Look.
-What do you mean?
1614
01:22:18,975 --> 01:22:20,977
How did she react
to his flirty comments before?
1615
01:22:21,061 --> 01:22:22,812
-Before? Like this.
-She was like…
1616
01:22:24,397 --> 01:22:26,733
-"This is a bit too fast for me."
-Right?
1617
01:22:26,816 --> 01:22:27,859
-"It's too quick."
-But now look at her.
1618
01:22:28,610 --> 01:22:29,903
She's laughing.
1619
01:22:29,986 --> 01:22:30,987
It's because she's into him.
1620
01:22:31,071 --> 01:22:32,656
Now she finds it funny.
1621
01:22:32,739 --> 01:22:34,824
Now she thinks it's endearing.
1622
01:22:34,908 --> 01:22:35,742
In that case…
1623
01:22:36,409 --> 01:22:37,243
How would you rate me?
1624
01:22:40,580 --> 01:22:43,875
What's your impression of me so far?
1625
01:22:45,710 --> 01:22:49,464
But you don't have to answer
if it's a tricky question.
1626
01:22:49,547 --> 01:22:50,840
No, it's not a tricky question.
1627
01:22:50,924 --> 01:22:51,967
Honestly,
1628
01:22:52,050 --> 01:22:54,928
it's been a really long time
1629
01:22:55,011 --> 01:22:57,263
since someone cared for me.
1630
01:22:57,931 --> 01:23:01,768
But with you,
I've felt very taken care of.
1631
01:23:01,851 --> 01:23:05,355
You seem attentive and considerate.
1632
01:23:05,438 --> 01:23:09,484
There were things
that made me nervous at first,
1633
01:23:09,567 --> 01:23:12,237
but now I think there's no need
to look for reasons to be scared.
1634
01:23:13,238 --> 01:23:14,239
That's how I feel now.
1635
01:23:14,906 --> 01:23:16,533
Our time is limited,
1636
01:23:16,616 --> 01:23:20,704
so is he being more honest and direct
because of the situation,
1637
01:23:20,787 --> 01:23:25,625
or would he still be like this
if the situation were different?
1638
01:23:25,709 --> 01:23:27,210
I felt it could go both ways.
1639
01:23:27,293 --> 01:23:30,005
But I thought
if this is how he usually is,
1640
01:23:30,088 --> 01:23:32,298
that could be a red flag.
1641
01:23:32,382 --> 01:23:33,925
But for now,
1642
01:23:34,009 --> 01:23:36,720
he's been so thoughtful and considerate,
1643
01:23:36,803 --> 01:23:42,726
so I feel cared for as a woman
for the first time in a while.
1644
01:23:42,809 --> 01:23:45,228
In terms of my level of attraction,
1645
01:23:45,311 --> 01:23:47,647
if I'm completely honest,
it's about 70 percent.
1646
01:23:47,731 --> 01:23:49,190
-Really?
-Out of 100.
1647
01:23:49,274 --> 01:23:50,734
I'll try a bit harder.
1648
01:23:51,943 --> 01:23:53,486
It's only been a short while,
1649
01:23:53,570 --> 01:23:55,530
you've shown a lot of good qualities,
1650
01:23:55,613 --> 01:23:57,699
and I can feel that you're a good guy.
1651
01:23:57,782 --> 01:24:02,996
I didn't get the sense
she likes me as much as I like her.
1652
01:24:03,079 --> 01:24:06,750
But that doesn't really matter to me.
1653
01:24:06,833 --> 01:24:09,127
It's totally fair given the situation.
1654
01:24:09,210 --> 01:24:12,255
All I can do is show what I'm capable of.
1655
01:24:12,338 --> 01:24:13,298
That's good.
1656
01:24:13,381 --> 01:24:17,635
I was just curious
if I was making a good impression
1657
01:24:17,719 --> 01:24:19,429
or if I was making a bad impression.
1658
01:24:19,512 --> 01:24:23,475
I'll keep moving at my own pace
1659
01:24:23,558 --> 01:24:24,684
and expressing my feelings,
1660
01:24:24,768 --> 01:24:28,063
-so I'd like you to be honest as well.
-Okay.
1661
01:24:28,813 --> 01:24:30,648
I feel that's the only way for us both
1662
01:24:30,732 --> 01:24:34,444
to leave without regrets,
whatever we decide.
1663
01:24:35,570 --> 01:24:38,531
Let's go out for
hoe together
if we get the chance.
1664
01:24:38,615 --> 01:24:39,449
Okay.
1665
01:24:41,576 --> 01:24:42,452
If…
1666
01:24:43,578 --> 01:24:45,371
things do work out well between us…
1667
01:24:45,455 --> 01:24:47,624
I wanted to make a plan for the future.
1668
01:24:47,707 --> 01:24:52,253
If we can spend more time together
in a comfortable setting,
1669
01:24:52,337 --> 01:24:55,131
I'd like to go on a theme park date
1670
01:24:55,215 --> 01:24:59,594
and eat fried chicken and
ramyeon
by the Hangang River.
1671
01:24:59,677 --> 01:25:04,516
When we shared our music tastes,
she said she like ballads,
1672
01:25:04,599 --> 01:25:06,559
and I also like ballads.
1673
01:25:06,643 --> 01:25:09,229
So we could set the mood
by playing ballads on a speaker
1674
01:25:09,312 --> 01:25:14,484
and talk and joke around with each other.
1675
01:25:14,567 --> 01:25:16,152
I'm so curious
1676
01:25:16,236 --> 01:25:19,614
how our relationship will develop
after this experiment is over.
1677
01:25:23,159 --> 01:25:25,036
DAY TWO
DO YOU FEEL ATTRACTED TO THE OTHER PERSON?
1678
01:25:25,120 --> 01:25:26,955
IF YOU DO, TEXT "YES" WITH A REASON
IF NOT, TEXT "NO"
1679
01:25:31,084 --> 01:25:34,212
CHAN-YANG REPLIES QUICKLY LIKE YESTERDAY
1680
01:25:35,004 --> 01:25:38,216
MYUNG-JU IS CONTEMPLATIVE YET AGAIN
1681
01:25:42,679 --> 01:25:44,722
I texted, "Yes."
1682
01:25:44,806 --> 01:25:47,142
It's been so great so far,
1683
01:25:47,225 --> 01:25:49,978
so I didn't have any reason to hesitate.
1684
01:25:50,854 --> 01:25:53,148
WHEN I EXPRESS MY FEELINGS,
SHE RESPONDS VERY SINCERELY
1685
01:25:53,231 --> 01:25:55,400
AND I FIND THAT VERY ATTRACTIVE
1686
01:25:55,483 --> 01:25:59,696
We can go from joking around
to having a serious conversation,
1687
01:25:59,779 --> 01:26:01,781
and she always listens attentively
1688
01:26:01,865 --> 01:26:03,283
and tries to stay engaged.
1689
01:26:03,366 --> 01:26:06,786
So I got the sense that she was
trying to accommodate me.
1690
01:26:06,870 --> 01:26:09,122
I felt very respected,
1691
01:26:09,205 --> 01:26:10,748
so I really appreciated that.
1692
01:26:14,669 --> 01:26:16,379
I replied that I was attracted.
1693
01:26:16,880 --> 01:26:18,298
I did feel attracted,
1694
01:26:18,381 --> 01:26:22,343
but I wasn't sure
what to write as the reason.
1695
01:26:27,640 --> 01:26:31,686
THE CONVERSATION FLOWS WELL
AND I LIKE HOW HONEST AND THOUGHTFUL HE IS
1696
01:26:31,769 --> 01:26:36,774
I think it's rare to find
someone who is so honest,
1697
01:26:36,858 --> 01:26:39,611
and I think it takes courage to be honest.
1698
01:26:39,694 --> 01:26:41,779
So I appreciate that about him.
1699
01:26:41,863 --> 01:26:45,658
But the biggest reason for me
was that the conversation flowed well.
1700
01:26:47,785 --> 01:26:52,165
DAY TWO OF BLIND DATE IN A BED
BOTH ARE ATTRACTED TO EACH OTHER
1701
01:26:52,248 --> 01:26:54,250
-She's opened up a lot.
-Seriously.
1702
01:26:54,334 --> 01:26:57,420
-At the start, she was like a tough rock.
-Yeah.
1703
01:26:57,503 --> 01:26:59,547
-But she seems to be softening up now.
-Totally.
1704
01:26:59,631 --> 01:27:00,757
In her interview,
1705
01:27:00,840 --> 01:27:04,052
she said she dressed up in suits
to look powerful and tough,
1706
01:27:04,135 --> 01:27:08,056
-but she met Chan-yang bare-faced,
-You're right.
1707
01:27:08,139 --> 01:27:09,599
-in pajamas.
-Right.
1708
01:27:09,682 --> 01:27:11,267
-She had to put her guard down.
-Yeah, exactly.
1709
01:27:11,351 --> 01:27:14,020
For the first time in ages,
she let a guy see her true self.
1710
01:27:14,103 --> 01:27:15,730
I think that must be very meaningful.
1711
01:27:15,813 --> 01:27:18,024
I thought she was a tough girl at first,
1712
01:27:18,107 --> 01:27:22,570
but she's kind of a softie with Chan-yang.
1713
01:27:23,071 --> 01:27:25,949
We're here! It's been so long.
1714
01:27:26,658 --> 01:27:27,825
The tide's gone out.
1715
01:27:27,909 --> 01:27:29,827
What comes to your mind
when you see the ocean at night?
1716
01:27:30,453 --> 01:27:32,914
Summer night sea
1717
01:27:32,997 --> 01:27:35,375
THE REAL LYRICS ARE "YEOSU NIGHT SEA"
1718
01:27:35,458 --> 01:27:36,292
It's cold.
1719
01:27:36,376 --> 01:27:37,543
-You're cold?
-Yeah.
1720
01:27:37,627 --> 01:27:39,212
We need to stick close together.
1721
01:27:43,341 --> 01:27:45,468
You're relentless.
1722
01:27:45,551 --> 01:27:47,971
-I give you some space now and then.
-Is that right?
1723
01:27:48,054 --> 01:27:50,223
-I'm usually way more relentless.
-That's your default?
1724
01:27:54,477 --> 01:27:55,812
It's so nice and cute.
1725
01:27:55,895 --> 01:27:57,355
-Are you cold?
-A little.
1726
01:27:58,898 --> 01:28:00,483
Look, it's so nice and cozy.
1727
01:28:05,738 --> 01:28:07,490
Young people these days
sure are different.
1728
01:28:07,991 --> 01:28:09,617
They might as well make it official, no?
1729
01:28:10,118 --> 01:28:11,577
It's too soon to say.
1730
01:28:11,661 --> 01:28:13,788
If a guy held my hand
but wouldn't ask me to be his girlfriend,
1731
01:28:14,789 --> 01:28:15,957
I'd want to call him out publicly.
1732
01:28:16,958 --> 01:28:18,251
Call him out publicly for what?
1733
01:28:18,334 --> 01:28:20,503
For not asking me
to be his girlfriend after holding hands.
1734
01:28:21,421 --> 01:28:22,714
It's unacceptable.
1735
01:28:23,464 --> 01:28:24,882
I think it's a shame.
1736
01:28:24,966 --> 01:28:26,884
Even inside the hotel,
1737
01:28:27,385 --> 01:28:30,430
there are lots of places we could go,
1738
01:28:30,513 --> 01:28:32,473
but we haven't been able to walk around.
1739
01:28:33,641 --> 01:28:35,393
But I'm really cold right now.
1740
01:28:35,476 --> 01:28:36,894
-Let's go.
-Yeah.
1741
01:28:40,606 --> 01:28:43,234
I wished we could have
strolled a little longer.
1742
01:28:43,318 --> 01:28:45,570
But we were both really cold.
1743
01:28:45,653 --> 01:28:50,241
But even that could be a bonding moment
that would bring us closer.
1744
01:28:50,325 --> 01:28:52,201
So on one hand,
1745
01:28:53,077 --> 01:28:55,496
if things work out between us,
1746
01:28:55,580 --> 01:28:57,206
when we look back,
1747
01:28:57,290 --> 01:28:59,834
how we were really cold
when we first went to the beach
1748
01:28:59,917 --> 01:29:02,545
could be a fond memory
we'd cherish for a long time.
1749
01:29:03,212 --> 01:29:04,464
So it's nice we had that.
1750
01:29:07,258 --> 01:29:09,510
THEIR FIRST DATE OUTSIDE THE BED ENDED
1751
01:29:10,928 --> 01:29:13,848
PARADISE CITY
1752
01:29:16,267 --> 01:29:18,061
You've changed already?
1753
01:29:18,144 --> 01:29:19,854
No. Why?
1754
01:29:19,937 --> 01:29:21,773
I thought you were brushing
your teeth after getting changed.
1755
01:29:21,856 --> 01:29:23,149
No. Do you want to get changed?
1756
01:29:23,232 --> 01:29:24,400
I'll close these doors.
1757
01:29:24,984 --> 01:29:26,069
Thank you.
1758
01:29:33,159 --> 01:29:36,162
THREE MINUTES PASSED LIKE THAT
1759
01:29:38,081 --> 01:29:41,626
I WANT TO SPIT THE TOOTHPASTE OUT NOW
1760
01:29:44,128 --> 01:29:46,214
You brushed your teeth too long
because of me, didn't you?
1761
01:29:46,297 --> 01:29:47,381
No, it was a perfect amount of time.
1762
01:29:47,965 --> 01:29:50,259
This place felt
1763
01:29:50,343 --> 01:29:52,136
so unfamiliar at first,
1764
01:29:52,220 --> 01:29:53,304
but now I'm so used to it.
1765
01:29:53,387 --> 01:29:55,098
-It's so comfortable now.
-Right?
1766
01:30:03,231 --> 01:30:04,107
Are you ready?
1767
01:30:10,488 --> 01:30:12,198
These pillows are too high.
1768
01:30:16,744 --> 01:30:19,330
CHAN-YANG IS HUGGING MYUNG-JU'S STUFFY
1769
01:30:22,458 --> 01:30:23,543
You snatched it!
1770
01:30:25,378 --> 01:30:26,212
Flustered?
1771
01:30:29,841 --> 01:30:30,716
My bunny.
1772
01:30:31,342 --> 01:30:32,301
It's come back to me.
1773
01:30:33,094 --> 01:30:34,178
How was it today?
1774
01:30:36,139 --> 01:30:37,348
-Today?
-Yeah.
1775
01:30:38,432 --> 01:30:40,852
It was so different from day one.
1776
01:30:40,935 --> 01:30:43,938
I feel like we've gotten even closer.
1777
01:30:44,021 --> 01:30:47,191
And I got to hear more
1778
01:30:47,275 --> 01:30:49,527
about your feelings and perspective.
1779
01:30:51,195 --> 01:30:53,823
I also saw sides of you
that I didn't expect.
1780
01:30:53,906 --> 01:30:55,324
Me? In what way?
1781
01:30:56,159 --> 01:30:57,577
You're really bad at waking up.
1782
01:30:58,452 --> 01:31:01,539
I didn't expect it, but it was cute.
1783
01:31:02,123 --> 01:31:03,040
For me…
1784
01:31:04,834 --> 01:31:06,377
-I think today was…
-Yeah.
1785
01:31:08,963 --> 01:31:10,464
full of ups and downs.
1786
01:31:11,132 --> 01:31:13,092
Not emotionally,
1787
01:31:13,885 --> 01:31:16,888
-but a lot happened in one day.
-You're right.
1788
01:31:18,139 --> 01:31:19,932
While we were eating,
1789
01:31:20,016 --> 01:31:22,560
I even learned something about myself.
1790
01:31:22,643 --> 01:31:23,477
Right.
1791
01:31:24,020 --> 01:31:26,189
To put it simply,
there was a lot of food for thought.
1792
01:31:27,523 --> 01:31:28,816
In all kinds of ways.
1793
01:31:29,483 --> 01:31:33,237
I knew today would be
more fun than yesterday.
1794
01:31:33,821 --> 01:31:37,283
But it was a lot more fun than I thought.
1795
01:31:38,367 --> 01:31:39,827
I
am a fun guy.
1796
01:31:41,954 --> 01:31:44,207
Tomorrow is technically our last day.
1797
01:31:44,290 --> 01:31:45,458
Yeah.
1798
01:31:45,541 --> 01:31:46,667
But why…
1799
01:31:47,335 --> 01:31:49,253
We'll probably reveal
our ages tomorrow, right?
1800
01:31:49,337 --> 01:31:50,546
I don't know.
1801
01:31:51,255 --> 01:31:52,548
But to be honest,
1802
01:31:52,632 --> 01:31:55,176
I don't think it really matters anymore.
1803
01:31:55,259 --> 01:31:56,719
-Seriously.
-I don't think so either.
1804
01:31:56,802 --> 01:31:57,720
-Right now--
-I'm curious--
1805
01:31:57,803 --> 01:32:00,556
Of course, I am curious.
1806
01:32:00,640 --> 01:32:02,850
But I don't think my feelings
1807
01:32:02,934 --> 01:32:06,979
will be changed or affected much by it.
1808
01:32:07,063 --> 01:32:08,022
I see.
1809
01:32:08,481 --> 01:32:10,608
It will be fun. I mean, when we find out.
1810
01:32:11,192 --> 01:32:13,319
-I think it will be amusing.
-Totally.
1811
01:32:13,402 --> 01:32:15,488
I'm so rooting for Myung-ju to date.
1812
01:32:15,571 --> 01:32:18,115
-Just Myung-ju?
-Yeah. I want her to be properly loved.
1813
01:32:21,953 --> 01:32:24,080
I need to sleep,
but I don't want to end the day yet.
1814
01:32:24,163 --> 01:32:25,206
But I really need to sleep.
1815
01:32:26,457 --> 01:32:27,291
It's 3 a.m.
1816
01:32:27,375 --> 01:32:29,293
We'd better sleep quickly.
1817
01:32:30,336 --> 01:32:31,379
It's 2:45 a.m.
1818
01:32:35,967 --> 01:32:37,176
-No, but…
-This morning,
1819
01:32:37,260 --> 01:32:39,595
you complained that I slept
with my back turned yesterday.
1820
01:32:39,679 --> 01:32:41,973
-Should we switch sides? Should we switch?
-Huh?
1821
01:32:42,682 --> 01:32:44,433
-I normally lie like this.
-Right.
1822
01:32:44,517 --> 01:32:45,851
This is how I sleep.
1823
01:32:48,229 --> 01:32:50,481
I play with my phone
while lying on my side like this.
1824
01:32:50,564 --> 01:32:51,524
That's how you fall asleep?
1825
01:32:51,607 --> 01:32:53,192
When my cat comes over,
1826
01:32:53,276 --> 01:32:56,279
I put my phone down,
and I stretch my arm out.
1827
01:32:56,362 --> 01:32:57,738
Then, I pull my cat close like this,
1828
01:32:57,822 --> 01:32:58,906
and I sleep like this.
1829
01:33:00,908 --> 01:33:04,120
I just thought we should switch
1830
01:33:05,329 --> 01:33:10,084
in case you wanted
to fall asleep looking at me.
1831
01:33:11,836 --> 01:33:15,506
You'll complain again
if I turn my back again, right?
1832
01:33:17,091 --> 01:33:18,467
You'd be asking for an argument then.
1833
01:33:21,929 --> 01:33:23,389
I was so taken aback in the morning.
1834
01:33:24,307 --> 01:33:25,599
"You slept with your back to me."
1835
01:33:27,101 --> 01:33:28,394
"You slept with your back to me."
1836
01:33:29,020 --> 01:33:30,938
I wasn't sure how to react.
1837
01:33:31,022 --> 01:33:31,897
They keep--
1838
01:33:34,984 --> 01:33:36,986
Wait. Can they do that?
1839
01:33:37,069 --> 01:33:38,070
Wait. Hang on.
1840
01:33:38,154 --> 01:33:39,739
Why hold hands like this?
1841
01:33:40,823 --> 01:33:43,617
All right. Let's see. What happened?
1842
01:33:43,701 --> 01:33:46,329
He pulled her hand out
from under the covers…
1843
01:33:46,412 --> 01:33:48,331
Did he pull her hand up for the camera?
1844
01:33:48,414 --> 01:33:49,498
He pulled it up.
1845
01:33:49,582 --> 01:33:51,542
-They could've done it under the covers.
-He pulled it out.
1846
01:33:51,625 --> 01:33:53,336
But for the viewers…
1847
01:33:53,419 --> 01:33:55,254
-He pulled her hand up.
-He pulled it out.
1848
01:33:55,338 --> 01:33:56,505
Bravo!
1849
01:33:56,589 --> 01:33:57,673
He pulled it out and did this.
1850
01:33:58,674 --> 01:33:59,967
Like this.
1851
01:34:00,051 --> 01:34:01,886
-Well done.
-I'm impressed.
1852
01:34:01,969 --> 01:34:03,429
I was so taken aback in the morning.
1853
01:34:04,305 --> 01:34:05,681
"You slept with your back to me."
1854
01:34:07,099 --> 01:34:08,434
"You slept with your back to me."
1855
01:34:09,060 --> 01:34:11,062
I wasn't sure how to react.
1856
01:34:12,021 --> 01:34:13,397
You slept with your back to me.
1857
01:34:14,023 --> 01:34:16,609
-When you said that…
-You're pulling away again.
1858
01:34:18,194 --> 01:34:20,112
-I like the summer.
-I hate the summer.
1859
01:34:20,196 --> 01:34:23,115
I don't like being called out
to a meal suddenly.
1860
01:34:23,199 --> 01:34:25,743
-That's tricky.
-We kept disagreeing on things.
1861
01:34:25,826 --> 01:34:27,495
We might not be compatible.
1862
01:34:28,204 --> 01:34:29,038
-It's amazing.
-Wow.
1863
01:34:29,121 --> 01:34:30,414
-I was nervous.
-My heart's racing.
1864
01:34:30,498 --> 01:34:31,791
-It feels so strange.
1865
01:34:31,874 --> 01:34:33,042
This is our last night.
1866
01:34:33,125 --> 01:34:34,043
It's really the last.
1867
01:34:34,126 --> 01:34:35,127
It's so nice right now, though.
1868
01:34:35,211 --> 01:34:36,962
It feels like it's ending.
1869
01:34:37,046 --> 01:34:40,341
Can I trust my judgement
1870
01:34:40,424 --> 01:34:42,968
and the things I felt in this space?
1871
01:34:44,595 --> 01:34:47,515
But despite all that, "How will this end?"
1872
01:34:47,598 --> 01:34:50,184
Is this the right choice?
1873
01:34:54,647 --> 01:34:56,649
Subtitle translation by: Hannah Og Nam
1874
01:34:56,732 --> 01:34:58,734
THE LOVE LAB
134946