Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,046 --> 00:00:02,466
Mi professore la sta aspettando.
2
00:00:20,002 --> 00:00:22,342
Professore, questa è la nuova infermiera.
3
00:00:22,762 --> 00:00:23,942
Sono la signorina Barnes.
4
00:00:23,962 --> 00:00:24,422
Il suo nome?
5
00:00:24,782 --> 00:00:25,302
Lucilla.
6
00:00:25,482 --> 00:00:26,222
Ah, Lucilla.
7
00:00:27,322 --> 00:00:27,902
Ho capito.
8
00:00:28,162 --> 00:00:31,022
Vorrei che Lucilla fosse sistemata nella camera degli ospiti.
9
00:00:32,442 --> 00:00:36,822
Ed inoltre faccia in modo che la signorina abbia una copia della mia cartella.
10
00:00:37,422 --> 00:00:37,822
Grazie.
11
00:00:39,082 --> 00:00:41,262
Sono felice di lavorare per lei.
12
00:00:52,338 --> 00:00:54,398
Bene, credo che possiamo darci del tuo.
13
00:00:54,498 --> 00:00:55,038
Ma certo.
14
00:00:55,398 --> 00:00:58,638
Vedi, il professore è davvero malato, bisogna fare molta attenzione.
15
00:00:58,658 --> 00:00:59,138
Lo farò.
16
00:00:59,538 --> 00:01:01,378
Ha bisogno di una continua vigilanza.
17
00:01:01,478 --> 00:01:02,718
Ma che tipo di malattia ha?
18
00:01:03,538 --> 00:01:10,498
Vedi, esattamente non so di che cosa sia malato, so che deve evitare le forti emozioni, ma sono sicura che con te si troverà bene.
19
00:01:10,818 --> 00:01:11,118
Lo spero.
20
00:01:11,138 --> 00:01:12,278
Vieni, ti mostro la tua camera.
21
00:01:12,478 --> 00:01:12,638
Sì.
22
00:06:04,738 --> 00:06:06,038
Oh mio dio!
23
00:06:07,038 --> 00:06:08,258
Aspetti, stia calmo!
24
00:06:09,218 --> 00:06:10,698
Cerchi di calmarsi, arrivo subito!
25
00:06:18,909 --> 00:06:20,030
liberi il braccio
26
00:06:21,309 --> 00:06:22,370
no, aspetta
27
00:06:22,370 --> 00:06:22,990
per piacere
28
00:06:22,990 --> 00:06:24,670
la bisogna...
29
00:06:24,670 --> 00:06:26,790
va bene, questo non ho ancora mai fatto
30
00:06:43,858 --> 00:06:44,718
sì, evo
31
00:07:15,822 --> 00:07:17,062
Sì.
32
00:07:27,414 --> 00:07:30,334
Questa malattia... questa malattia mi ha distrutto.
33
00:07:30,974 --> 00:07:31,774
Non capisco.
34
00:07:31,914 --> 00:07:34,494
Purtroppo non posso... non posso nemmeno camminare.
35
00:07:35,994 --> 00:07:38,954
È una malattia che mi permette...
36
00:07:38,954 --> 00:07:39,674
Forse è vero.
37
00:07:39,794 --> 00:07:40,914
...mi permette di fare sforzi.
38
00:07:41,934 --> 00:07:42,974
È un malato al cuore, capisce?
39
00:07:45,434 --> 00:07:46,254
Non capisco.
40
00:07:46,634 --> 00:07:47,974
È un malato a due.
41
00:07:48,334 --> 00:07:50,314
Ma cosa c'è di nuovo con lo che è successo qui?
42
00:07:50,554 --> 00:07:51,614
Forse è la malattia.
43
00:07:52,634 --> 00:07:53,594
Mi dice che è nervoso.
44
00:07:55,554 --> 00:07:56,954
Io non posso farci niente.
45
00:07:57,354 --> 00:07:58,634
Non riesco a controllarlo.
46
00:07:58,814 --> 00:08:00,294
Non si preoccupi, professore.
47
00:08:00,634 --> 00:08:02,054
Lei deve solo stare tranquillo.
48
00:08:02,394 --> 00:08:03,114
Ci sono quelli.
49
00:08:04,974 --> 00:08:08,014
Purtroppo le pulsioni erotiche che mi rendono tanto orgoglioso
50
00:08:08,014 --> 00:08:10,214
sono una continua minaccia al cuore.
51
00:08:12,954 --> 00:08:13,974
Non vivo più.
52
00:08:16,334 --> 00:08:18,314
Su, professore, ci sono quelli.
53
00:08:20,954 --> 00:08:22,694
Lei non deve preoccuparsi.
54
00:08:25,593 --> 00:08:28,594
Arrivato ad avere proprio il presidio di questo...
55
00:08:29,773 --> 00:08:31,893
...io ci vedo in continuo.
56
00:08:36,905 --> 00:08:37,426
Medicato.
57
00:08:40,326 --> 00:08:41,906
Io credo di averte preso.
58
00:08:42,926 --> 00:08:45,346
Lei è soltanto malato di pluribusimo.
59
00:08:46,126 --> 00:08:47,226
Lei è indotritato.
60
00:08:48,406 --> 00:08:49,526
È proprio così.
61
00:08:50,946 --> 00:08:52,466
Ma non c'è nulla di male.
62
00:08:53,026 --> 00:08:55,026
Non deve vergognarsi della sua malattia.
63
00:08:56,366 --> 00:08:58,986
Deve soltanto imparare ad accettarla così com'è.
64
00:08:59,926 --> 00:09:00,906
E a vivere. - Non posso farlo.
65
00:09:01,806 --> 00:09:03,706
Per me il sesso è come una *****. - E a vivere.
66
00:09:03,706 --> 00:09:06,626
E ad abusarne mi sarebbe fatale.
67
00:09:07,366 --> 00:09:08,726
Il mio cuore sarebbe un ombruso.
68
00:09:11,526 --> 00:09:14,126
Io la capisco benissimo, professore.
69
00:09:14,546 --> 00:09:17,046
Non godere del sesso deve essere terribile.
70
00:09:17,506 --> 00:09:18,306
Sì, lo è davvero.
71
00:09:18,926 --> 00:09:21,366
Coraggio, la porta a fare una bella passeggiata.
72
00:09:23,346 --> 00:09:24,606
Posso solo guardare.
73
00:09:26,006 --> 00:09:27,226
Ma non è giusto.
74
00:09:28,266 --> 00:09:29,806
Io credo che sia anche peggio.
75
00:09:30,946 --> 00:09:33,806
Sai, professore, forse la cosa migliore è...
76
00:09:34,686 --> 00:09:37,226
è riuscire a stare lontano dal sesso.
77
00:09:38,366 --> 00:09:40,265
Cosa ne dici? - No, non ci riuscirei mai.
78
00:09:41,606 --> 00:09:43,266
È davvero terribile.
79
00:09:46,066 --> 00:09:47,206
Bene, professore.
80
00:09:49,246 --> 00:09:50,526
Allora, adesso...
81
00:09:50,726 --> 00:09:52,586
Adesso la porto a vedere io. - D'accordo.
82
00:09:55,246 --> 00:09:56,086
Va bene.
83
00:10:26,037 --> 00:10:26,938
Ma chi è?
84
00:10:28,298 --> 00:10:29,438
Vieni qui dai.
85
00:10:29,918 --> 00:10:31,758
Il professore sta in giro.
86
00:10:32,438 --> 00:10:33,378
Bisogna fare piano.
87
00:10:33,678 --> 00:10:33,918
Ok?
88
00:10:35,158 --> 00:10:37,838
Sì, che cosa dovremmo fare?
89
00:10:38,018 --> 00:10:39,938
Ma quello che fanno le api sui fiori.
90
00:10:40,418 --> 00:10:41,778
Perché? Che cosa fanno?
91
00:10:41,958 --> 00:10:42,338
Non lo sai che cosa fanno?
92
00:10:42,418 --> 00:10:44,238
No, non lo so.
93
00:10:45,358 --> 00:10:46,058
Me lo spieghi?
94
00:10:46,538 --> 00:10:47,778
Certo che te lo spiego.
95
00:10:50,938 --> 00:10:52,838
Sei davvero un bel fiore.
96
00:10:55,218 --> 00:10:56,058
Grazie.
97
00:10:57,098 --> 00:10:58,638
Sei il più bello di questo giardino.
98
00:10:59,818 --> 00:11:01,278
Ma che cosa hai?
99
00:11:01,998 --> 00:11:02,998
Le mutandine.
100
00:11:05,178 --> 00:11:07,358
Quanto mi piacerebbe toglierle.
101
00:11:14,658 --> 00:11:16,998
Aspetta un momento, corri troppo.
102
00:11:25,038 --> 00:11:26,318
È che mi fai impazzire.
103
00:11:26,358 --> 00:11:27,138
Dici davvero?
104
00:11:27,638 --> 00:11:28,318
Certo.
105
00:11:36,078 --> 00:11:36,758
Aspetta.
106
00:11:37,298 --> 00:11:37,918
Che cosa c'è?
107
00:11:39,158 --> 00:11:41,238
Hai paura che qualcuno ci venga?
108
00:11:45,497 --> 00:11:46,858
Ti voglio.
109
00:11:46,918 --> 00:11:47,438
Anch'io.
110
00:11:50,258 --> 00:11:52,258
Vedi? Non c'è nessuno.
111
00:12:27,438 --> 00:12:28,858
Non ce ne sono.
112
00:12:29,258 --> 00:12:30,678
No, non ce ne sono.
113
00:13:39,918 --> 00:13:41,098
Sì.
114
00:14:18,030 --> 00:14:19,530
eccezionale
115
00:14:59,854 --> 00:15:01,154
Scusi
116
00:15:43,438 --> 00:15:45,058
Sei bella.
117
00:16:27,470 --> 00:16:28,910
dai
118
00:16:29,470 --> 00:16:30,410
si si
119
00:16:30,410 --> 00:16:34,290
si
120
00:16:34,290 --> 00:16:50,570
ah ah ...ah
121
00:16:50,550 --> 00:16:50,570
ah ah ...ah
122
00:16:51,470 --> 00:16:51,650
si
123
00:16:57,470 --> 00:16:57,910
si si
124
00:17:27,214 --> 00:17:29,174
I fiori sono di qua.
125
00:17:30,954 --> 00:17:31,554
Santo cielo.
126
00:17:36,914 --> 00:17:38,534
Forse sarebbe meglio... - No, è bene.
127
00:17:57,457 --> 00:17:59,218
Sì, sì.
128
00:18:47,918 --> 00:18:49,478
No, professore.
129
00:18:50,638 --> 00:18:51,678
Prego, uccella.
130
00:18:51,937 --> 00:18:53,378
Mi aiuti.
131
00:18:56,878 --> 00:18:58,478
Stia calma.
132
00:19:49,838 --> 00:19:51,058
Così.
133
00:19:52,158 --> 00:19:54,918
Sì, così.
134
00:20:06,557 --> 00:20:09,878
Si sente bene?
135
00:20:10,358 --> 00:20:12,378
Sì, credo di sì.
136
00:21:25,534 --> 00:21:26,574
Professore, professore!
137
00:21:27,254 --> 00:21:28,034
Il cuore!
138
00:21:28,354 --> 00:21:29,514
Andiamo, la porto in casa.
139
00:22:30,717 --> 00:22:32,818
Non posso fare a meno del sesso.
140
00:22:33,298 --> 00:22:35,718
Devo, come dire, averne continuamente.
141
00:22:37,198 --> 00:22:37,998
Comunque mi porto in biblioteca.
142
00:22:38,798 --> 00:22:39,998
Ci dovrebbe essere mio nipote,
143
00:22:40,178 --> 00:22:42,778
che sta preparando un esame di anatomia con una sua compagna.
144
00:22:43,458 --> 00:22:44,678
Va bene, professore.
145
00:23:04,185 --> 00:23:05,966
Dunque, vediamo cosa dice il libro.
146
00:23:06,606 --> 00:23:08,586
Va bene. D'accordo.
147
00:23:08,726 --> 00:23:11,806
Questo qui. Questo è questo.
148
00:23:12,046 --> 00:23:13,026
Vedi? Te li ricordi?
149
00:23:13,606 --> 00:23:14,926
Abbastanza, almeno mi sembra.
150
00:23:17,266 --> 00:23:19,206
Allora andiamo avanti. Dunque, vediamo.
151
00:23:20,266 --> 00:23:22,686
Queste sono le mammelle. Ah sì, certo.
152
00:23:23,786 --> 00:23:24,246
E...
153
00:23:24,246 --> 00:23:25,546
E c'è scritto?
154
00:23:26,086 --> 00:23:28,746
Sì. Questi capezzoli. Dice di morderli.
155
00:23:28,746 --> 00:23:30,306
Ma non è possibile che ci sia scritto una cosa del genere.
156
00:23:30,306 --> 00:23:34,326
Ma no. Vediamo. Allora dobbiamo trovare qualche altra parte.
157
00:23:34,426 --> 00:23:36,646
Aspetta, ecco. Vediamo sotto i pantaloni.
158
00:23:36,946 --> 00:23:37,946
Cosa credi che ci sia?
159
00:23:38,066 --> 00:23:40,305
Dunque, guarda. Credo che sia proprio...
160
00:23:40,886 --> 00:23:41,866
Ah, ecco qui.
161
00:23:42,266 --> 00:23:43,586
Proprio qui. Abbassa le mutandine.
162
00:23:44,506 --> 00:23:46,546
Fa vedere. Ecco, è questa.
163
00:23:47,126 --> 00:23:47,226
Ah.
164
00:23:47,226 --> 00:23:47,286
Sì.
165
00:23:48,906 --> 00:23:50,246
È come qui. Come lì.
166
00:23:50,666 --> 00:23:52,346
Ah, sì. Ecco. Così, brava.
167
00:23:54,886 --> 00:23:56,326
Esattamente così. Sì.
168
00:23:56,686 --> 00:23:57,866
Vediamo un po'. È qui.
169
00:23:59,726 --> 00:24:00,266
Bene.
170
00:24:00,406 --> 00:24:02,446
Senti, io vorrei vedere un po' l'uomo.
171
00:24:02,466 --> 00:24:02,846
Tocca a me.
172
00:24:03,326 --> 00:24:04,026
Sì, tocca a te.
173
00:24:04,406 --> 00:24:06,246
Ecco, allora, ecco.
174
00:24:06,446 --> 00:24:08,585
Aspetta, eh. Vediamo un po'.
175
00:24:09,286 --> 00:24:11,346
Ecco qui. Sì, qui.
176
00:24:12,845 --> 00:24:13,926
Dovrebbe essere...
177
00:24:13,926 --> 00:24:14,906
Ah, proprio qui.
178
00:24:14,926 --> 00:24:17,246
Senti, forse sarebbe meglio farlo uscire.
179
00:24:17,506 --> 00:24:18,666
Sì, hai ragione.
180
00:24:20,586 --> 00:24:21,966
Vediamo, ora come si fa?
181
00:24:24,246 --> 00:24:26,086
Eh, così. Eh?
182
00:24:27,386 --> 00:24:29,386
È molto più interessante che qui.
183
00:24:40,686 --> 00:24:42,826
Ah, ma come l'hai capito presto?
184
00:24:44,286 --> 00:24:47,626
Ah, sei più intelligente di quanto pensassi.
185
00:24:55,386 --> 00:24:58,366
sì così credo che si debba fare proprio così sai
186
00:25:07,726 --> 00:25:15,146
io direi di continuare così poi andremo a controllare sul libro se abbiamo fatto bene o male
187
00:25:49,582 --> 00:25:53,442
Sul libro non c'era scritto che sarebbe stato così piacevole.
188
00:26:00,846 --> 00:26:03,006
Sì. - Respira tranquillamente.
189
00:26:03,266 --> 00:26:04,146
Mi sto...
190
00:26:04,846 --> 00:26:06,326
Mi sto eccitando.
191
00:26:06,926 --> 00:26:07,966
Mi sto eccitando.
192
00:26:40,282 --> 00:26:41,222
cosa fai?
193
00:26:42,022 --> 00:26:44,482
ma stai facendo bene così?
194
00:26:47,922 --> 00:26:49,762
lascialo stare il libro dai
195
00:26:50,782 --> 00:26:51,462
dai
196
00:27:06,022 --> 00:27:08,162
oh oh
197
00:27:08,162 --> 00:27:10,022
ah ah
198
00:27:11,222 --> 00:27:12,022
oh oh
199
00:27:14,202 --> 00:27:18,982
ah ah
200
00:27:18,982 --> 00:27:23,242
oh oh
201
00:27:23,242 --> 00:27:24,062
ah ah ah
202
00:27:24,062 --> 00:27:26,262
oh oh
203
00:27:50,830 --> 00:27:53,830
Su professore, metto occhi puri.
204
00:27:55,190 --> 00:27:55,990
Ah, così.
205
00:28:07,598 --> 00:28:09,598
Così, così
206
00:28:16,598 --> 00:28:17,858
Sorella
207
00:28:18,598 --> 00:28:20,698
Il cuore
208
00:28:29,598 --> 00:28:31,278
Le ringrazio
209
00:28:49,678 --> 00:28:54,738
Così, così
210
00:28:54,738 --> 00:28:55,718
Dentro
211
00:28:55,718 --> 00:29:05,678
Che bello
212
00:29:05,678 --> 00:29:07,578
Così, così
213
00:29:23,458 --> 00:29:26,438
Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
214
00:29:30,734 --> 00:29:32,714
No, non così!
215
00:29:33,974 --> 00:29:35,274
Se ne fa male!
216
00:29:36,774 --> 00:29:38,134
Non ti do ciuro!
217
00:29:49,102 --> 00:29:53,442
oh sì
218
00:30:21,042 --> 00:30:25,642
oh che bello che bello
219
00:30:25,642 --> 00:30:30,702
sì sì mi piace del culo
220
00:30:32,182 --> 00:30:35,582
sì del culo del culo
221
00:30:46,422 --> 00:30:49,742
è tutto così dentro
222
00:30:50,742 --> 00:30:52,522
e così
223
00:30:52,522 --> 00:31:02,582
ancora ancora
224
00:31:35,918 --> 00:31:43,818
Senta, professore, se io andassi ad aiutarmi, forse ne citerei di più.
225
00:31:44,037 --> 00:31:44,418
Sì.
226
00:31:54,638 --> 00:31:56,198
Grazie, professore.
227
00:32:01,538 --> 00:32:03,138
Ehi, ragazzi, aspettate.
228
00:32:03,498 --> 00:32:04,998
Scusate, posso darvi una mano?
229
00:32:06,358 --> 00:32:06,698
Come?
230
00:32:06,938 --> 00:32:08,638
Potremmo usare questo, che ne dite?
231
00:32:10,118 --> 00:32:10,618
Sì.
232
00:32:11,198 --> 00:32:12,258
Eccolo qui.
233
00:32:14,378 --> 00:32:15,798
Posso metterlo davvero?
234
00:32:16,618 --> 00:32:17,318
Sì.
235
00:32:23,014 --> 00:32:24,614
Ehi, è divertente. - Aspetta.
236
00:33:27,854 --> 00:33:31,034
è molto più eccitante così, non è vero?
237
00:33:31,954 --> 00:33:34,074
senti che buon sapore che ha
238
00:34:06,062 --> 00:34:07,482
oh sì
239
00:34:43,246 --> 00:34:43,706
Grazie mille!
240
00:35:05,070 --> 00:35:06,530
Ah...
241
00:35:10,414 --> 00:35:11,654
Sì.
242
00:36:19,950 --> 00:36:20,950
Così...
243
00:37:49,830 --> 00:37:50,810
Oh!
244
00:37:52,070 --> 00:37:52,790
Oh!
245
00:37:53,330 --> 00:37:53,450
Oh!
246
00:37:53,450 --> 00:37:54,010
Eccolo qua!
247
00:37:54,370 --> 00:37:54,590
Ah!
248
00:37:54,990 --> 00:37:55,370
Ah!
249
00:37:55,730 --> 00:37:55,970
Ah!
250
00:38:18,958 --> 00:38:23,578
Oh, sssss
251
00:38:23,558 --> 00:38:23,578
Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
252
00:38:27,662 --> 00:38:28,002
Ah!
253
00:38:47,566 --> 00:38:49,566
Sì
254
00:39:05,709 --> 00:39:06,430
Accidenti!
255
00:39:06,650 --> 00:39:07,130
Aiuto!
256
00:39:08,030 --> 00:39:09,110
Il cuore!
257
00:39:12,430 --> 00:39:13,150
Professore!
258
00:39:14,130 --> 00:39:15,270
Aspetti, apra la bocca.
259
00:39:16,030 --> 00:39:17,090
Ecco così, stia calmo.
260
00:39:17,690 --> 00:39:18,690
Professore, stia calmo!
261
00:39:19,950 --> 00:39:20,670
Calmo!
262
00:39:23,750 --> 00:39:24,470
Professore!
263
00:39:26,030 --> 00:39:27,970
La prego, cerchi di calmarsi.
264
00:39:29,830 --> 00:39:31,790
Piano, su, piano, coraggio!
265
00:39:34,750 --> 00:39:35,390
Su, professor, su!
266
00:39:35,990 --> 00:39:37,630
Vedrà che adesso le passa.
267
00:39:38,650 --> 00:39:39,490
Stia tranquillo.
268
00:39:55,730 --> 00:39:56,850
Coraggio, coraggio.
269
00:39:58,750 --> 00:39:59,570
Va meglio adesso.
270
00:40:04,750 --> 00:40:05,550
Non guardare.
271
00:40:08,750 --> 00:40:09,190
Senti.
272
00:40:44,174 --> 00:40:46,874
La prego, mi riporti in giardino?
273
00:40:47,134 --> 00:40:48,474
-Ve bene? -Sì, andiamo.
274
00:40:49,074 --> 00:40:51,874
-Certo. -Credo che una boccata d'aria...
275
00:40:51,874 --> 00:40:54,494
-Una boccata d'aria mi farà bello. -Ma certo.
276
00:40:55,194 --> 00:40:57,414
Non si preoccupi, vedrà che starà subito meglio.
277
00:41:01,390 --> 00:41:03,950
E credo di non aver capito.
278
00:41:06,290 --> 00:41:07,330
No.
279
00:41:11,054 --> 00:41:14,114
Bene. No, aspetta.
280
00:41:21,838 --> 00:41:23,098
Guarda. - Sì?
281
00:41:23,298 --> 00:41:24,198
Ti faccio vedere io.
282
00:41:24,858 --> 00:41:25,518
Va bene.
283
00:41:26,698 --> 00:41:27,018
Così.
284
00:41:31,374 --> 00:41:32,854
esatto
285
00:41:40,558 --> 00:41:42,918
Vedi, è così.
286
00:41:48,846 --> 00:41:50,746
prima il diesis e poi il re.
287
00:41:51,546 --> 00:41:52,666
Hai capito?
288
00:41:53,106 --> 00:41:53,486
Aham.
289
00:41:54,326 --> 00:41:54,826
Certo.
290
00:42:10,286 --> 00:42:11,866
Brava, adesso va bene.
291
00:42:12,466 --> 00:42:14,406
Attenta, devi essere più veloce.
292
00:42:14,726 --> 00:42:15,846
Mh mh.
293
00:42:18,666 --> 00:42:19,366
Così.
294
00:42:26,070 --> 00:42:27,450
molto bene
295
00:42:29,630 --> 00:42:31,730
brava adesso vieni qui
296
00:42:34,150 --> 00:42:37,250
voglio farti sentire il tempo
297
00:42:46,926 --> 00:42:48,106
1 2 3
298
00:43:05,702 --> 00:43:06,882
e stai vicino a me
299
00:44:24,937 --> 00:44:26,358
Sì, così, lecca.
300
00:44:26,978 --> 00:44:28,138
Lecca, brava.
301
00:44:36,178 --> 00:44:37,378
Sì, così.
302
00:44:37,378 --> 00:44:38,398
Sì.
303
00:45:10,446 --> 00:45:12,606
Sì, così, becchiami.
304
00:45:26,638 --> 00:45:33,318
Oh si, così brava, così, oh si
305
00:50:15,510 --> 00:50:18,170
Adesso è meglio che si riposi un pochino. - Va bene.
306
00:50:26,830 --> 00:50:28,350
Ora è molto più chiaro, sa?
307
00:50:29,350 --> 00:50:30,810
Bene, molto bene.
308
00:51:54,446 --> 00:51:55,286
Sì, lecca bravo
309
00:52:25,569 --> 00:52:26,690
Professore è meglio andare.
310
00:52:26,870 --> 00:52:27,410
No, aspetta.
311
00:54:23,854 --> 00:54:25,834
Scusi...
312
00:54:54,766 --> 00:54:56,126
Ciucia
313
00:56:01,222 --> 00:56:02,962
Stia calmo
314
00:56:06,742 --> 00:56:07,382
Grazie.
315
00:56:08,962 --> 00:56:10,222
Oh, Dio.
316
00:56:12,662 --> 00:56:14,642
Così, così, così.
317
00:56:25,842 --> 00:56:29,142
Ma, professore, perché è così agitato?
318
00:56:29,402 --> 00:56:30,282
Ma come non capisce?
319
00:56:30,982 --> 00:56:31,882
Quella è mia moglie.
320
00:56:32,822 --> 00:56:33,482
E io che credevo fosse la mia moglie.
321
00:56:33,482 --> 00:56:35,542
Credevo fosse una donna pulita e felicitata.
322
00:56:36,222 --> 00:56:38,242
Mi vergognavo di dirgli della mia malattia.
323
00:56:39,582 --> 00:56:41,882
La guardi adesso? La guardi?
324
00:57:03,662 --> 00:57:05,742
Ah! Ah!
325
00:57:30,418 --> 00:57:33,238
Apri un po' di croce su chi ne cazzo troia
326
00:58:08,270 --> 00:58:09,450
sì
327
01:00:49,966 --> 01:00:51,966
Così, così.
328
01:00:56,966 --> 01:00:59,126
Sì, sì, son io.
329
01:00:59,906 --> 01:01:00,506
Son io.
330
01:01:13,322 --> 01:01:40,102
Dai, dai, ...dai,
331
01:02:51,566 --> 01:02:55,546
La guardi. - Non posso crederci.
332
01:02:55,846 --> 01:02:59,046
Le piace il sesso. - È mia moglie.
333
01:03:21,566 --> 01:03:21,946
Oh.
334
01:03:25,566 --> 01:03:25,886
Oh.
335
01:03:36,566 --> 01:03:39,386
È bellissima. - È davvero soddisfatta.
336
01:03:39,406 --> 01:03:41,946
Sono anch'io. Oh, mia moglie.
337
01:03:47,166 --> 01:03:48,166
Sì!
338
01:03:51,566 --> 01:03:51,926
Oh.
339
01:03:58,566 --> 01:03:58,906
Sì.
340
01:04:00,566 --> 01:04:00,746
Sì.
341
01:05:23,041 --> 01:05:23,602
Presto!
342
01:05:23,762 --> 01:05:24,442
Oh, mio Dio!
343
01:05:25,542 --> 01:05:26,782
Fai presto, dai!
344
01:05:31,150 --> 01:05:38,250
********! Via via! Dai vai!
345
01:05:51,150 --> 01:05:53,130
E adesso che cosa faccio?
346
01:05:58,542 --> 01:06:00,542
Ma che sta facendo? Si mette giù!
347
01:06:01,442 --> 01:06:03,442
Si mette giù, si mette giù, ho detto!
348
01:06:04,742 --> 01:06:08,222
È troppo pericoloso per il suo cuore! Mi dia retta!
349
01:06:08,522 --> 01:06:10,822
Per favore! Professore!
350
01:06:11,622 --> 01:06:14,402
Stia calmo, professore, stia calmo, si fermi!
351
01:06:15,462 --> 01:06:17,542
Deve stare... Deve stare fermo!
352
01:06:22,142 --> 01:06:22,662
Aspetti!
353
01:06:23,682 --> 01:06:25,002
Non si muova, stia qui!
354
01:06:27,322 --> 01:06:28,722
Stia calmo!
355
01:06:30,362 --> 01:06:31,482
Le prego!
356
01:06:33,862 --> 01:06:34,602
Scusa!
357
01:06:35,362 --> 01:06:38,782
La prego, professore, si faccia prendere la pressione, per favore!
358
01:06:38,982 --> 01:06:42,842
Se proprio devo morire, allora lo voglio fare godendo!
359
01:06:43,442 --> 01:06:45,242
Lo voglio fare godendo, Lucilla!
360
01:06:46,042 --> 01:06:47,462
Sì, stia calmo!
361
01:06:51,342 --> 01:06:52,082
Sì!
362
01:06:53,042 --> 01:06:54,302
Sì, un attimo!
363
01:06:54,302 --> 01:06:54,922
Sì!
364
01:07:07,438 --> 01:07:08,398
Tutta la testa.
365
01:07:09,118 --> 01:07:09,818
Quanto ho?
366
01:07:11,258 --> 01:07:11,778
Dunque...
367
01:07:11,778 --> 01:07:12,958
Quanto ho?
368
01:07:15,358 --> 01:07:16,398
Ah, professore!
369
01:07:17,038 --> 01:07:19,878
Professore, la sua pressione è troppo alta, deve stare calmo!
370
01:07:20,078 --> 01:07:21,418
Rischia un infarto! - Sì.
371
01:07:23,238 --> 01:07:24,438
Le deve smettere.
372
01:07:25,078 --> 01:07:27,058
Lei si deve calmare, si metta giù, la prego!
373
01:07:29,818 --> 01:07:30,338
Sila...
374
01:07:31,817 --> 01:07:32,978
Me la faccia vedere.
375
01:07:33,418 --> 01:07:34,858
Me la faccia vedere, la prego.
376
01:07:39,518 --> 01:07:40,038
Professore...
377
01:07:40,038 --> 01:07:41,518
Voglio toccarla.
378
01:07:42,318 --> 01:07:43,038
Non resisto.
379
01:07:43,658 --> 01:07:44,718
Davvero non ce la faccio più.
380
01:07:44,838 --> 01:07:45,078
Ma che cosa...
381
01:07:45,078 --> 01:07:47,318
Ma che cosa dice, professore? Su!
382
01:07:47,438 --> 01:07:48,358
Faccia toccare.
383
01:07:48,618 --> 01:07:49,778
Faccia toccare la figa.
384
01:07:51,278 --> 01:07:52,118
La prego, Lucilla.
385
01:07:52,598 --> 01:07:53,858
Un orgasmo prima di morire.
386
01:07:54,498 --> 01:07:55,178
Io devo morire.
387
01:07:55,738 --> 01:07:56,278
Me faccia godere.
388
01:07:57,058 --> 01:07:58,938
Non può negarmi l'ultimo desiderio, Lucilla.
389
01:08:01,818 --> 01:08:03,338
Ma che stanno facendo?
390
01:08:20,558 --> 01:08:23,398
Abbiamo sentito parlare di nuove cure.
391
01:08:29,425 --> 01:08:30,286
controllo il cuore
392
01:08:51,922 --> 01:08:52,422
sì
393
01:08:55,462 --> 01:08:59,062
hai visto quei due si stanno divertendo? e a di loro sì
394
01:09:50,505 --> 01:09:51,126
Sì.
395
01:09:51,786 --> 01:09:52,286
Sì.
396
01:09:53,126 --> 01:09:54,006
Sì.
397
01:10:44,334 --> 01:10:46,334
si si
398
01:11:23,374 --> 01:11:26,034
si stanno proprio divertendo
399
01:12:22,574 --> 01:12:24,714
Sì, ecco professore.
400
01:12:35,374 --> 01:12:36,554
Oh, sì.
401
01:12:45,262 --> 01:12:48,322
oh si oh si
402
01:13:32,366 --> 01:13:33,646
ah si
403
01:13:34,366 --> 01:13:35,446
ah si
404
01:13:36,366 --> 01:13:38,526
professore si
405
01:13:38,526 --> 01:13:40,786
grazie
406
01:13:40,786 --> 01:13:42,446
ma come?
407
01:13:43,226 --> 01:13:43,886
grazie
408
01:15:39,053 --> 01:15:41,654
Secondo me quando arriva all'ospedale quello è già morto.
409
01:15:41,674 --> 01:15:42,254
Ci credo.
410
01:16:08,718 --> 01:16:10,718
oh si
411
01:16:16,558 --> 01:16:16,998
ah
412
01:16:18,558 --> 01:16:19,538
ah
413
01:16:20,558 --> 01:16:20,577
ah
414
01:16:22,558 --> 01:16:23,298
si, così
415
01:16:24,558 --> 01:16:26,158
oh
416
01:16:26,158 --> 01:16:28,938
mh
417
01:16:28,938 --> 01:16:30,098
si
418
01:16:30,098 --> 01:16:32,418
mh
419
01:16:32,418 --> 01:16:33,178
ah
420
01:16:34,558 --> 01:16:35,098
ah
421
01:16:36,558 --> 01:16:38,338
mh, si
422
01:16:38,338 --> 01:16:39,938
ah
423
01:16:40,558 --> 01:16:42,598
ah
424
01:16:42,598 --> 01:16:43,818
si
425
01:16:43,818 --> 01:16:45,098
ah
426
01:16:45,818 --> 01:16:46,998
si, professore, si
427
01:16:47,818 --> 01:16:48,298
si
428
01:16:48,298 --> 01:16:49,458
ah
429
01:16:55,470 --> 01:17:02,470
Oh, dai, dai!
430
01:17:07,730 --> 01:17:09,090
Ehi, vengo!
431
01:17:14,470 --> 01:17:17,490
Hai paura? E' qua?
432
01:17:21,870 --> 01:17:28,850
Si, si
433
01:17:28,850 --> 01:17:32,550
Vengo
434
01:17:32,550 --> 01:17:33,970
Ecmi
435
01:18:02,158 --> 01:18:03,778
Sì.
436
01:18:11,630 --> 01:18:16,630
Ha visto professore il suo cuore ha retto benissimo non è fantastico?
437
01:18:16,870 --> 01:18:18,530
Oh si, è meraviglioso
438
01:18:18,530 --> 01:18:20,870
Si davvero fantastico
439
01:18:20,870 --> 01:18:21,510
No
440
01:18:22,630 --> 01:18:23,710
Ah si
441
01:18:24,890 --> 01:18:25,730
No
442
01:18:32,558 --> 01:18:34,518
Non ci posso credere.
443
01:18:35,718 --> 01:18:37,398
Tu mi hai salvato.
26618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.