Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.7
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 640
PlayResY: 480
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Default
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
Style: Keiichi,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00224055,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Keiichi-Thought,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00464678,&H80000000,-1,-1,0,0,82.629108,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0
Style: Oishi,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H006C6C6C,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,0
Style: Rena,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H000A5BF0,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Mion,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00188000,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Rika,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00DF484C,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Satoko,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H000D6F73,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Notes,tahoma,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005F5F5F,&H00000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1,0,8,8,8,10,0
Style: Misc,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: HigurashiChapter,Poor Richard,22,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H008C8C96,&H00000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,0,2,8,0,20,65,0
Style: HigurashiTitle,Annifont,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00515151,&H00000000,0,-1,0,0,80,100,6,0,1,1,2,8,0,20,65,0
Style: Credits,Viner Hand ITC,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0
Style: RealCredits,Century Gothic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00373737,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,0
Style: JPOpKaraoke,MS Gothic,16,&H00E4E4E4,&H0000FFFF,&H00AF9885,&H00494949,-1,0,0,0,100,100,8,0,1,1,0,8,10,10,42,128
Style: RomanjiOp,Viner Hand ITC,40,&H00F8F8F8,&H0000FFFF,&H00927E8A,&H00666666,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,1,1,8,10,10,6,0
Style: opsub,Annifont,36,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H002F06B8,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,30,30,10,0
Style: ed,Aquaduct Warp,35,&H00F9DB55,&H00D0D341,&H00454545,&H00888888,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,10,10,0
Style: Signs,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,0
Style: PreviewSigns,Batang,24,&H00999999,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,140,0,0,1,0,0,5,10,10,10,0
Style: Irie,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H003A12EC,&H0036067A,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: HigurashiName,Arial,50,&H00B7ADB4,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,128
Style: HigurashiMainTitle,Annifont,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H003C3C3C,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,10,10,70,0
Style: Mion/Shion,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00188000,&H00000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Credits2,Phino Tight,10,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,0,0
Style: Akasaka,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0020201B,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Sawada,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0033413F,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: D.Rika,Tahoma,28,&H00CCCCCC,&H0000FFFF,&H009D2021,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Chie,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00998765,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Tomitake,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00535A67,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Droopy,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007D919B,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: kameda,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00615C5D,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Hanyuu,Tahoma,28,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H009B2057,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Eyecatch,Freestyle Script,34,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,2,2,6,8,8,10,0
Style: Kimiyoshi,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H00706F71,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Oryou,Tahoma,28,&H00BABABA,&H0000FFFF,&H001A560D,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Ooishi,Tahoma,28,&H00FEFEFF,&H0000FFFF,&H006C6C6C,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Yamainu,Tahoma,28,&H00E8E8E8,&H0000FFFF,&H0043312C,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
Style: Akane,Tahoma,28,&H00E1E1E1,&H0000FFFF,&H00227611,&H80000000,-1,0,0,0,82.629108,100,0,0,1,1.5,0,2,8,8,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.02,Default,TS,0000,0000,0000,,Mass{red}acre Chapter, Part 6
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.02,Default,TS,0000,0000,0000,,Strong Will
Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:44.33,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,You'd better remember where that bank book is by the time this phone call ends.{Skipping some Direct TL for a bit. -> Teppei.}
Dialogue: 0,0:01:50.67,0:01:52.17,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Hello?
Dialogue: 0,0:01:52.17,0:01:56.27,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,This is the Okinomiya Child Welfare Office, I'm pleased to make your acquaintance.
Dialogue: 0,0:01:57.30,0:01:59.26,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Again?
Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:01.85,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,You guys have nothing but free time there?
Dialogue: 0,0:02:02.22,0:02:04.06,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,I'm terribly sorry.
Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:10.27,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,I hear that Satoko-san is absent due to illness, but\Nthere is something urgent I need to confirm with her.
Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:12.98,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,What's up? I'll answer it for ya.
Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:17.61,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,I'll ask again. Could you {\i1}please{\i0\fscx140} {\r}put Satoko-san on the phone?
Dialogue: 0,0:02:17.61,0:02:21.62,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,What's this? You're being quite cocky today, aren't you?
Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:26.71,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Are you refusing to put Satoko-san on the phone?
Dialogue: 0,0:02:29.50,0:02:32.80,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Just wait a second. She's sleeping, so I'll go wake her up.
Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:39.63,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Ah, what a bother.
Dialogue: 0,0:02:39.97,0:02:43.51,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Hey, Satoko. It's a call from the Welfare Office.
Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:50.02,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,No matter what's gone on between us, we're a warm loving family, right?
Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:51.52,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Right?{please check this, i kinda tried to retime but not sure - G}
Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:54.52,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:02:55.23,0:03:00.53,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,If you make me mad, Satoshi's room is going to get messed up real bad.
Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:03.54,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,You understand that, right?
Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:07.04,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,I understand.
Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:10.04,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,We are a loving family.
Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:16.17,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Yes?
Dialogue: 0,0:03:16.17,0:03:18.55,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Is this Houjou Satoko-san?
Dialogue: 0,0:03:18.55,0:03:22.38,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,I am Harayama from the Okinomiya Welfare Office.
Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:25.19,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,How have you been since our last inquiry?
Dialogue: 0,0:03:26.97,0:03:30.48,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Nothing much has changed.
Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.72,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Is that so?
Dialogue: 0,0:03:32.57,0:03:34.56,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Ah, sure, sure. Go ahead.{incoming awsomeness}{Added the last bit -R}
Dialogue: 0,0:03:35.94,0:03:37.86,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Hello, is this Satoko?
Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:39.53,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,It's me, Keiichi!
Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:43.53,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Listen up, Satoko, we're about to end this all.
Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:50.04,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,The Chairman of the Child Welfare Office has promised us that as soon as you say "yes," they will take custody of you right away!{うなずく means nod, but just for the sake of TL, I'm using yes.}
Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:54.42,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Isn't that amazing? The Sonozaki Family arranged all this!
Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:58.08,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Mion's grandmother went that far! {note from bd_: K1's emphasizing just how far onibaba pulled strings for this}
Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:07.01,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Right now, outside of the Welfare office, there are over 200 people gathered from Okinomiya and Hinamizawa.{Skipping the crowd. Just too many things being said.}
Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:09.56,Notes,TS,0000,0000,0000,,{See Previous EP for the signs. Same ones. Including the one on the PA system van.}Sign: Save Satoko-chan!!
Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:12.95,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,They've put off preparing for the festival, and they're all gathered here to petition for you!{changed from Well, even though the next phase will not be necessary, they are all here petitioning for you.}{Well, this sounds off. I hear it as "祭りの準備を放り出して、お前を助けてるための陳情集めてくれてる", which bd_ tls to "They've all put off working on the festival, and gathered here to petition to save you!", which sounds right to me. -R}
Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:17.08,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,It's a shame that you can't see this!
Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:26.20,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,It's true that since the Dam War there were people within Hinamizawa that were being cold to you...
Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:29.20,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,and ignoring you just because you were the Houjou's daughter.
Dialogue: 0,0:04:29.20,0:04:32.83,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,But I've completely crushed all of that!
Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:38.29,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,There isn't anyone left in Hinamizawa who will bully you!
Dialogue: 0,0:04:40.96,0:04:42.97,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Satoko…
Dialogue: 0,0:04:42.97,0:04:44.80,Rika,Rika,0000,0000,0000,,This is Rika.
Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:48.22,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Keiichi and everyone have ended it all.
Dialogue: 0,0:04:48.22,0:04:52.81,Rika,Rika,0000,0000,0000,,It's true, no longer will you be bullied by the people in Hinamizawa.
Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:59.82,Rika,Rika,0000,0000,0000,,So, when you and I go shopping together, you will no longer be ignored.
Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:04.32,Rika,Rika,0000,0000,0000,,There isn't anyone who will be cold to you ever again!
Dialogue: 0,0:05:06.61,0:05:09.32,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,That can't be true.
Dialogue: 0,0:05:10.74,0:05:14.62,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,True… I can't believe it either.
Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:21.96,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,When you were taken away by Teppei, I thought this was an unavoidable dead-end of Fate, and gave up.
Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:26.97,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,But there is no such thing as Fate. Keiichi showed me how to break it!
Dialogue: 0,0:05:26.97,0:05:31.43,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Right now, we're reaching out to you! We're trying to rescue you!
Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.85,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Just by saying "yes" you can reach back out to us.
Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:42.57,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,But I have to become stronger.
Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:47.28,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,You seem to believe that to endure this shows strength, but that isn't true.
Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:49.82,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Think back!
Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:53.87,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,To Satoshi, when he protected you{, you fool! <-- rika's using おバカなあなた to refer to satoko, but I don't think that refers to the past situation}!{from When Satoshi protected your foolishness, how did he appear?!}
Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:59.88,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Satoko, he's right behind you, isn't he?
Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:01.88,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Yes…
Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:07.13,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Look into his face. That hideous, horrifying face!
Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:12.30,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,And realise the courage that Satoshi had when he stood up against that horror!{added against, remove if necessary - G}
Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:19.23,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,If you have any intention of atoning for your sin against Satoshi, you won't achieve that by denying help.
Dialogue: 0,0:06:19.23,0:06:23.90,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,You need to take up Satoshi's courage and strength!{tlc from Asking for help is asking to inherit his courage and strength! }{Changed to make up for that crazy japanese elpisis. Roughy, say a word, you die. - C}
Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:26.78,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Realise that!
Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:27.90,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,What's up with this?
Dialogue: 0,0:06:28.82,0:06:31.91,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,This is a long phone call.
Dialogue: 0,0:06:34.03,0:06:38.41,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Satoko, I'll be handing over the receiver to the social worker.
Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:44.04,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Tell him in your own words. I'll be watching to see how courageous you'll be.
Dialogue: 0,0:06:45.88,0:06:47.92,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Rika…
Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:50.47,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Hello, this is Harayama.
Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:52.43,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,I'd like to confirm this once again.
Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:58.43,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Is there any problem with your life with Teppei-san?
Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:03.81,Misc,Chairman,0000,0000,0000,,Is there, Satoko-san?
Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:07.57,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,He…lp...
Dialogue: 0,0:07:07.57,0:07:10.95,Misc,Satoko,0000,0000,0000,,Yes? Could you repeat that?
Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:13.32,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Help…
Dialogue: 0,0:07:13.32,0:07:14.78,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,HELP ME!!!!!!{I really the HMV of this scene. I was hoping for a loud scream, but the build up was good at least.}
Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:19.08,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,What the hell?! You betrayed me?!
Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:20.91,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,I hate you!
Dialogue: 0,0:07:20.91,0:07:23.17,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Get out! Get out of here!
Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:26.17,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,This is my and Nii-nii's house.
Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.67,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,This is our family's house!
Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:32.26,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,I hate you! Get out of here!
Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:34.49,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,You bitch!
Dialogue: 0,0:07:37.68,0:07:39.77,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,What's with those eyes?!
Dialogue: 0,0:07:39.77,0:07:41.69,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,You want me to break you in?!
Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:49.28,Misc,Kuma,0000,0000,0000,,Houjou Teppei! Open up! This is the police!
Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:50.69,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Wha... What the…?
Dialogue: 0,0:07:50.69,0:07:54.15,Misc,Kuma,0000,0000,0000,,What the hell are you doing?! Open up or we'll break down the door!
Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:57.39,Misc,Teppei,0000,0000,0000,,Shut up!{Can't pick up what the cops say.}
Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:00.68,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Hello? Satoko?
Dialogue: 0,0:08:00.68,0:08:01.79,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Satoko?
Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:05.25,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,Don't worry, Maebara-san.
Dialogue: 0,0:08:05.25,0:08:09.21,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,Just now, the police forcibly entered the Houjou house.
Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:16.93,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,In any case, if everything turns out to be all right, please disband tomorrow's protest.
Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:25.48,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Ooishi was contacting someone over the radio while listening in on the phone call to Satoko.
Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:27.02,Mion/Shion,Shion,0000,0000,0000,,I see.
Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:30.15,Mion/Shion,Shion,0000,0000,0000,,Because of Rina's murder, the police already had him marked.
Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:30.94,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Rina?
Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:35.70,Mion/Shion,Mion,0000,0000,0000,,Well, it seems that all types of things happen in the adult world.
Dialogue: 0,0:08:44.46,0:08:46.21,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Satoko!
Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:53.72,Keiichi-Thought,Keiichi,0000,0000,0000,,It was an extremely long day.
Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:56.97,Keiichi-Thought,Keiichi,0000,0000,0000,,During this one week, we banded together,
Dialogue: 0,0:08:57.30,0:09:00.68,Keiichi-Thought,Keiichi,0000,0000,0000,,overcame the odds, and won this battle.
Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:05.48,Keiichi-Thought,Keiichi,0000,0000,0000,,We broke through the remnants of the Dam War that were giving Satoko the cold shoulder,
Dialogue: 0,0:09:05.48,0:09:09.48,Keiichi-Thought,Keiichi,0000,0000,0000,,and we took hold of a peaceful life once again.
Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:18.74,Keiichi-Thought,Keiichi,0000,0000,0000,,And tomorrow is the Watanagashi, the grand festival day of Hinamizawa.
Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:18.74,Notes,TS,0000,0000,0000,,{\fad(0,1600}Flags: Watanagashi Festival, Furude Shrine
Dialogue: 0,0:09:19.74,0:09:24.37,Mion/Shion,Mion,0000,0000,0000,,All right! Then let's start with the takoyaki speed eating contest!
Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:29.04,Notes,TS,0000,0000,0000,,Sign: Yakisoba
Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.04,Rena,Rena,0000,0000,0000,,I won't be beaten!
Dialogue: 0,0:09:29.88,0:09:34.59,Hanyuu,Hanyuu,0000,0000,0000,,This is the first time I’ve seen a Watanagashi Festival this fun!
Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:37.55,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,That's true. It's a first for me as well.
Dialogue: 0,0:09:39.39,0:09:43.43,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,I've figured it out. The meaning behind challenging Fate...
Dialogue: 0,0:09:43.43,0:09:45.89,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,and how to fight it.
Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:49.73,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Rika!
Dialogue: 0,0:09:49.73,0:09:52.57,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,I will never again yield to Fate.
Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:55.32,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,Never again!
Dialogue: 0,0:10:00.87,0:10:03.12,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Today's penalty game is doubled!
Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:05.16,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Then I can't afford to lose!
Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:09.62,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,You did say something like that.{Needs moar original script, but with dead server, that ain't gunna happen - C}
Dialogue: 0,0:10:10.17,0:10:14.00,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,But, why would Takano-san and I be killed?
Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:15.17,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Oh...
Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:21.15,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Don't you think it's an honour to be chosen as the fifth year's victims of the curse?
Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:25.56,Rika,Rika,0000,0000,0000,,I'll say this one more time.
Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:28.89,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Tomitake will die clawing his throat out.
Dialogue: 0,0:10:28.89,0:10:34.44,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Takano will be burned to death in a steel drum in the mountains.
Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:39.03,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,By clawing out my throat, do you mean something like Level 5{do you think she means something like Level 5}?
Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:40.70,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,The terminal stage symptoms?{末期症状}
Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:45.29,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,It'll be all right. I've been vaccinated.
Dialogue: 0,0:10:45.29,0:10:47.79,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Or is this just another divination from your dreams?
Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:51.33,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,It'll be all right.
Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:56.64,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Anyway, if anything were to happen, Jirou-san would protect me. Right?
Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:02.26,Rika,Rika,0000,0000,0000,,But you will die.
Dialogue: 0,0:11:02.26,0:11:06.56,Rika,Rika,0000,0000,0000,,If you two die, who will protect me?
Dialogue: 0,0:11:07.02,0:11:13.48,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Even if by some chance we were to die, the Yamainu would still protect you.
Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:18.57,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Will the Yamainu really protect me?
Dialogue: 0,0:11:18.57,0:11:24.29,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Don't worry. They will guard you more thoroughly than Chief Irie.
Dialogue: 0,0:11:25.87,0:11:28.58,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,We'll be extra careful tonight.
Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:33.50,Rika,Rika,0000,0000,0000,,I believe you will be attacked when you two are alone.
Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:37.09,Rika,Rika,0000,0000,0000,,So don't be alone together tonight!
Dialogue: 0,0:11:37.09,0:11:42.09,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Oh, oh, are you being jealous? You lewd little one?
Dialogue: 0,0:11:44.43,0:11:46.10,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Rika-chan!
Dialogue: 0,0:11:47.68,0:11:51.43,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,{\i1}I knew neither of them would listen.
Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:55.86,D.Rika,D.Rika,0000,0000,0000,,{\i1}But I will not give up.
Dialogue: 0,0:11:58.36,0:12:01.24,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,Where did you hear that?
Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.11,Rika,Rika,0000,0000,0000,,I just happened to overhear some people talking about it.
Dialogue: 0,0:12:04.61,0:12:08.99,Rika,Rika,0000,0000,0000,,But I couldn’t see their faces.{'it was so dark' isn't said}
Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:12.58,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,Tomitake-san and Takano-san, huh?
Dialogue: 0,0:12:12.58,0:12:16.00,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,One will die, the other will disappear.
Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:22.09,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,Indeed, it wouldn't be strange if they {\i1}did{\i0}\Nbecome the fifth year's victims of the curse.
Dialogue: 0,0:12:22.47,0:12:27.60,Rika,Rika,0000,0000,0000,,They said, "If we're going to attack them, it'll be best to do it on the road to Hinamizawa from Okinomiya."
Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:33.60,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,I got it. Then I'll have a car stationed there on watch.
Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:37.11,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Thank you.
Dialogue: 0,0:12:37.11,0:12:41.86,Rika,Rika,0000,0000,0000,,I was troubled when no one believed me.
Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:45.24,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,Well, it's the job of the police to believe in you.
Dialogue: 0,0:12:45.24,0:12:49.87,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,If nothing happens, then we should be celebrating that nothing did, don't you think?
Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:56.37,Mion/Shion,Mion,0000,0000,0000,,Tomitake-san and Takano-san will?
Dialogue: 0,0:12:56.37,0:12:58.38,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:01.13,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Is this Oyashiro-sama's Curse?
Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:05.68,Rena,Rena,0000,0000,0000,,Well, I don't think it's a bad idea to take precautions, is it? is it?
Dialogue: 0,0:13:05.68,0:13:07.34,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,That's true.
Dialogue: 0,0:13:07.34,0:13:10.85,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,All right, well, it'll probably be impossible for the entire night,
Dialogue: 0,0:13:10.85,0:13:14.64,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,but, at the very least, let's guard them until the end of the festival.
Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:18.32,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,That way, with people nearby, nobody\Nwill be able to lay their hands on them.
Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:23.36,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Okay. Let's find them first.
Dialogue: 0,0:13:37.42,0:13:38.83,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Thank you, everyone.
Dialogue: 0,0:13:40.42,0:13:42.75,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,We'll be all right from here.
Dialogue: 0,0:13:42.75,0:13:47.84,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,From here, I'll drop Jirou-san off in my car, so you don't need to worry.
Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:51.97,Rena,Rena,0000,0000,0000,,That's true. We also better go home soon.
Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:52.85,Mion/Shion,Mion,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:56.10,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Thank you for being considerate.
Dialogue: 0,0:13:56.85,0:14:00.61,Rika,Rika,0000,0000,0000,,You two, be really careful.
Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:04.11,Satoko,Satoko,0000,0000,0000,,Rika, you're overreacting.
Dialogue: 0,0:14:04.69,0:14:06.03,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Well, see you later.
Dialogue: 0,0:14:06.03,0:14:09.28,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Everyone, next time we meet will be around fall, I believe?
Dialogue: 0,0:14:09.28,0:14:12.87,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,If we don't get killed, right?
Dialogue: 0,0:14:14.79,0:14:18.08,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Well then, everyone, good night.
Dialogue: 0,0:14:18.41,0:14:19.92,Mion/Shion,Mion,0000,0000,0000,,Then, let's go.
Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:20.83,Keiichi,Keiichi,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:22.71,Mion/Shion,Shion,0000,0000,0000,,Good night!
Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:32.22,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Tell Chief Irie he should be very thorough in his examination of Rika-chan.
Dialogue: 0,0:14:33.39,0:14:37.13,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Because if anything were to happen to her, it would be a disaster.
Dialogue: 0,0:14:39.39,0:14:41.23,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,You know, Jirou-san.
Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:45.32,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I have a very serious matter to discuss with you.{Long. I know. -R}
Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:46.73,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Will you hear me out?
Dialogue: 0,0:14:47.94,0:14:49.24,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,What's the matter?
Dialogue: 0,0:14:49.70,0:14:55.24,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I'm surprised. She might really have divine powers.{Any way this could be split? -R}
Dialogue: 0,0:14:58.37,0:15:02.25,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I love you.
Dialogue: 0,0:15:02.92,0:15:04.83,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,What's gotten into you all the sudden?
Dialogue: 0,0:15:05.88,0:15:09.65,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,It's about time. The time is about to come.
Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:14.64,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,The day my dream will come true.
Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:16.60,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Your dream?
Dialogue: 0,0:15:16.60,0:15:19.77,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I've told you before, haven't I?
Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:27.31,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Or, do you not remember anything that's said in bed?
Dialogue: 0,0:15:27.61,0:15:30.19,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,I remember… your dream.
Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:37.29,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,The day when Oyashiro-sama's Curse finally becomes a reality.
Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.79,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,The day when my childhood dream comes true.
Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:47.30,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,You don't mean…
Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:50.51,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,That's exactly what I mean.
Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:53.51,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Just as I thought.
Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:58.01,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Your job is more important than me.
Dialogue: 0,0:16:00.02,0:16:01.52,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,What is the meaning of this?{Okonogi… I imagined him short and stalky not tall and thin. <_<}
Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:07.61,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,The Hinamizawa Syndrome is like a bomb with a lit fuse.{雛御沢症候群は導火線に火を点けた爆弾と同じ。}
Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:13.53,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,"Tokyo" has ordered you to dismantle it before it explodes.{それを爆発する前、「東京」はあなたにそれを解体する事に命じた。}{I transcript this for bd_ since there probably words here that he may not be familiar with.}{Anywho, KEEP the "" in "Tokyo" "Tokyo" isn't Tokyo.}
Dialogue: 0,0:16:14.03,0:16:20.54,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,However, within "Tokyo," there are people who want this bomb to explode violently.
Dialogue: 0,0:16:21.08,0:16:22.83,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,I can't believe that.
Dialogue: 0,0:16:22.83,0:16:28.04,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,You {\i1}know{\i0\fscx140} {\r}how dangerous a disease Hinamizawa Syndrome is!
Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:34.18,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I do. If it explodes, it’ll be quite disastrous.
Dialogue: 0,0:16:34.18,0:16:37.55,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,That's why "Tokyo" won't be able to hide all the bodies.
Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:41.06,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Are you telling me that those people bought you out?{Brought, paid, bribed, etc}
Dialogue: 0,0:16:42.60,0:16:44.06,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I wonder.
Dialogue: 0,0:16:45.39,0:16:48.06,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Okonogi-kun! Are you also betraying us?
Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:52.23,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Jirou-san, you're pretty dim-witted.
Dialogue: 0,0:16:52.23,0:16:55.45,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,The Yamainu were always my subordinates.
Dialogue: 0,0:16:55.45,0:16:59.83,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,This clinic was under our control from the start!
Dialogue: 0,0:17:00.24,0:17:04.33,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,The only ones that don't know are you and Chief Irie.
Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:07.79,Misc,Okonogi,0000,0000,0000,,Seize him!
Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:10.25,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Let go of me!{HA ☆ NA ☆SE}
Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:15.34,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Impressive, Jirou-san.
Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:20.39,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Making it difficult for even six people. You're wonderful.
Dialogue: 0,0:17:21.81,0:17:24.35,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Say, Jirou-san.
Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:32.32,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,You'll probably refuse, but for my self-satisfaction, let me hear your answer one more time.
Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:35.86,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Is there nothing I can do to convince you to come to my side?
Dialogue: 0,0:17:36.45,0:17:39.37,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,It's useless! I will not go to your side!
Dialogue: 0,0:17:41.53,0:17:48.04,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I wanted to hear you say it. Now I can do this without any regrets.
Dialogue: 0,0:17:48.04,0:17:49.96,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,That syringe?
Dialogue: 0,0:17:49.96,0:17:54.63,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Silly, you know what this is.{The drug is called H173 which can be read Hひなみ}
Dialogue: 0,0:17:54.63,0:17:57.58,Tomitake,Tomitake,0000,0000,0000,,Impossible! Didn't we destroy all of those?!
Dialogue: 0,0:17:59.05,0:18:00.89,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Too bad.
Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:03.14,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Oh, that's right...
Dialogue: 0,0:18:03.14,0:18:08.39,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,By the way, the vaccine we prepared for you for this trip to Hinamizawa,
Dialogue: 0,0:18:08.39,0:18:10.40,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,was actually something different.
Dialogue: 0,0:18:10.98,0:18:17.38,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,That's no good! You've got to properly\Nverify which drug was prepared for you!
Dialogue: 0,0:18:26.16,0:18:30.00,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,From here on, we will commence Operation Endgame.{終末 = the end. I've been TL'ing "Doom" a lot for Rika's vision of the end of her world for this operation name. Not important, however, since neither Doom nor Doomsday is a direct TL in either of their content.}
Dialogue: 0,0:18:53.98,0:18:56.98,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,You will wake up soon.
Dialogue: 0,0:18:56.98,0:19:01.24,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,And when you do, the terminal stage of Level 5 awaits you.
Dialogue: 0,0:19:01.99,0:19:07.24,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,In the midst of your confusion, you'll probably die a pathetic death.
Dialogue: 0,0:19:08.29,0:19:12.92,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,With your abnormal death and my disappearance,
Dialogue: 0,0:19:12.92,0:19:17.67,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,this will be viewed as Oyashiro-sama's Curse,\N continuing to strengthen belief in the legend...{ますます恐慌なものとなって残る - 'leaving an even stronger legacy of fear' or something perhaps}
Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:21.26,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,To be the cornerstone to this,
Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:26.75,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Jirou-san, is a great honour.
Dialogue: 0,0:19:31.23,0:19:34.77,Misc,Nightingale,0000,0000,0000,,This is Nightingale. I have a report concerning the operation in Gifu.
Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:40.35,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Delicious.{Lambda-Delta!}
Dialogue: 0,0:19:40.53,0:19:45.57,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,I'm terribly sorry, Major. The fabrication unit in Gifu ran into some trouble.
Dialogue: 0,0:19:45.57,0:19:47.03,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Trouble?
Dialogue: 0,0:19:47.03,0:19:52.25,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,The corpse prepared for you has been deceased for over 24 hours.{slight edit here from your prepared corpse}
Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:56.84,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Oh, and that would mean?
Dialogue: 0,0:19:56.84,0:19:57.88,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,{Well, what do you want to do about this? -R}
Dialogue: 0,0:19:57.88,0:20:02.09,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,That would mean, Major, that you have been dead since yesterday.
Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:08.01,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,All right. Let that body be mine.
Dialogue: 0,0:20:08.47,0:20:11.56,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,Y-Yes, ma'am. But...
Dialogue: 0,0:20:11.56,0:20:15.44,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Oyashiro-sama's harbinger, who brought forth the destruction of Hinamizawa,
Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:19.02,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,was walking around dead on the day of the Festival.
Dialogue: 0,0:20:20.78,0:20:22.53,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,That's fascinating.
Dialogue: 0,0:20:22.53,0:20:25.86,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,Are you sure? There is the chance…
Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:30.24,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,There is no such chance!{The Power of Lamba-Delta!!! The Witch of absolute certainty! 打倒Beatrice!}
Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:36.28,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,It's already been established that Takano Miyo was wandering around today during the Festival.
Dialogue: 0,0:20:36.79,0:20:42.46,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Even if the autopsy result shows that she was dead for over 24 hours,
Dialogue: 0,0:20:42.46,0:20:48.14,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,those naïve fools will happily believe that the autopsy is in error.
Dialogue: 0,0:20:49.76,0:20:53.03,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,Roger. I will inform those in Gifu.
Dialogue: 0,0:20:53.93,0:20:58.31,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,Hey, what is my corpse like?
Dialogue: 0,0:20:58.31,0:21:03.53,Misc,Yamainu-01,0000,0000,0000,,In the mountains near the freeway, we have it set up as a burnt corpse in a steel drum.
Dialogue: 0,0:21:03.53,0:21:05.49,Droopy,Takano,0000,0000,0000,,I see.
Dialogue: 0,0:21:05.49,0:21:09.28,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,It isn't just a tall tale that she's the reincarnation of Oyashiro-sama.
Dialogue: 0,0:21:09.83,0:21:15.91,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Tell the Yamainu in Hinamizawa to tighten their surveillance of Furude Rika.
Dialogue: 0,0:21:15.91,0:21:17.37,Misc,Yamainu-02,0000,0000,0000,,Roger.
Dialogue: 0,0:21:18.04,0:21:18.92,Misc,Yamainu-02,0000,0000,0000,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:24.51,Misc,Yamainu-02,0000,0000,0000,,I have intercepted a radio transmission that the Okinomiya Police Department has discovered Tomitake's corpse.
Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:28.51,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,It's finally beginning.
Dialogue: 0,0:21:33.52,0:21:38.02,Misc,Kuma,0000,0000,0000,,At first glance, it seems that the deceased clawed out his own throat...
Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:40.81,Misc,Kuma,0000,0000,0000,,with his own hands.
Dialogue: 0,0:21:40.81,0:21:44.53,Misc,Kuma,0000,0000,0000,,This isn't an ordinary death.
Dialogue: 0,0:21:44.53,0:21:48.88,Misc,Kuma,0000,0000,0000,,There's a 80-90% probability that some dangerous drug was involved.{Most definitely}{80-90%, he says,}{i'm changing slightly for incorporating the 80-90% - G}
Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:51.53,Oishi,Ooishi,0000,0000,0000,,The Fifth year, huh?
Dialogue: 0,0:21:52.62,0:21:54.54,Irie,Irie,0000,0000,0000,,I can't believe this.
Dialogue: 0,0:21:55.16,0:21:56.54,Irie,Irie,0000,0000,0000,,This can't be happening.
Dialogue: 0,0:21:57.25,0:21:59.04,Irie,Irie,0000,0000,0000,,There's no way...
Dialogue: 0,0:22:00.83,0:22:03.55,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Soon everything will perish.
Dialogue: 0,0:22:04.71,0:22:06.80,Droopy,Akuma,0000,0000,0000,,Everything will…
Dialogue: 0,0:23:42.66,0:23:45.53,Hanyuu,Hanyuu,0000,0000,0000,,Oh no, it's terrible!
Dialogue: 0,0:23:45.53,0:23:46.94,Rika,Rika,0000,0000,0000,,What's wrong?
Dialogue: 0,0:23:46.94,0:23:50.81,Hanyuu,Hanyuu,0000,0000,0000,,The dark hand of capitalism has finally come to Hinamizawa!
Dialogue: 0,0:23:50.81,0:23:52.11,Rika,Rika,0000,0000,0000,,The dark hand...?
Dialogue: 0,0:23:52.11,0:23:55.85,Hanyuu,Hanyuu,0000,0000,0000,,They're going to build super high-class resort houses!
Dialogue: 0,0:23:55.85,0:24:04.15,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Don't worry! Here in Hinamizawa we have all the knowledge,\Ncourage, and deep bonds that we built up during the dam war!
Dialogue: 0,0:24:04.15,0:24:07.13,Rika,Rika,0000,0000,0000,,We'll use those to defend Hinamizawa once again!
Dialogue: 0,0:24:08.17,0:24:14.96,Hanyuu,Hanyuu,0000,0000,0000,,By the way, they say that the Hinamizawa residents who\Ncooperate with them will be able to move in at super-low prices.
Dialogue: 0,0:24:14.96,0:24:19.46,Rika,Rika,0000,0000,0000,,How wonderful! Where the hell are these people opposing this plan?!{Is this where or who?}
Dialogue: 0,0:24:19.46,0:24:25.81,Rika,Rika,0000,0000,0000,,When Hinamizawa is forced to change with the times, people like that will meet with Oyashiro-sama's curse!
Dialogue: 0,0:24:28.36,0:24:33.49,Rika,Rika,0000,0000,0000,,Next episode: Massacre Chapter,\NPart 7: Hinamizawa Syndrome
Dialogue: 0,0:24:33.49,0:24:36.36,Hanyuu,Hanyuu,0000,0000,0000,,That's humans for you...
Dialogue: 0,0:13:26.82,0:13:30.78,Eyecatch,,0000,0000,0000,,{\pos(598,59)\fad(700,0)}This is a Free Fansub\NNot for rent, sale, or {\1a&HFF&\bord0\shad0}eBay
Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:30.78,Eyecatch,,0000,0000,0000,,{\pos(598,76)\fad(500,0)}eBay
Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:35.83,Eyecatch,,0000,0000,0000,,{\pos(598,59)\fad(700,0)}You should pay attention{\1a&HFF&\bord0\shad0}\NTo things said in bed
Dialogue: 0,0:13:32.29,0:13:35.83,Eyecatch,,0000,0000,0000,,{\pos(598,59)\fad(500,0)}\NTo things said in bed...
40020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.