All language subtitles for The.l.word.S01E11.NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:26,053 --> 00:00:28,094 Bring in the pussy light. 3 00:00:37,647 --> 00:00:39,771 Are you good? 4 00:00:48,366 --> 00:00:51,486 And... action. 5 00:00:53,829 --> 00:00:55,870 China, get started. 6 00:01:01,504 --> 00:01:04,541 Amber, really get into it. 7 00:01:05,966 --> 00:01:08,374 And in walks the principal. 8 00:01:09,344 --> 00:01:11,468 You ready, man? You got wood? 9 00:01:11,638 --> 00:01:15,008 OK, so first you're mad. Get in there. 10 00:01:17,852 --> 00:01:20,309 Girls, you're embarrassed and surprised. 11 00:01:22,023 --> 00:01:24,063 Now you're hot. 12 00:01:25,985 --> 00:01:28,773 China, blow him. 13 00:01:28,946 --> 00:01:30,987 Give her a facial. 14 00:01:31,157 --> 00:01:35,072 When he's done that, look up and say, "That was great." 15 00:01:35,244 --> 00:01:38,032 - That was great. - That was great. 16 00:02:20,037 --> 00:02:21,782 Oh, Tina. 17 00:02:25,417 --> 00:02:28,170 It'll take time, but we'll get through it. 18 00:02:28,337 --> 00:02:30,579 All right? We'll get through it. 19 00:02:32,090 --> 00:02:34,130 Come on. 20 00:02:36,010 --> 00:02:39,500 I'm so glad you came over. I'll call you. 21 00:02:39,501 --> 00:02:42,215 Have a good day. Bye, Tim. 22 00:02:50,191 --> 00:02:52,315 Oh. 23 00:02:53,069 --> 00:02:54,813 Hi, Trish. 24 00:02:54,987 --> 00:02:57,314 - Hi. - Um... 25 00:02:58,366 --> 00:03:02,530 I'm just on my way to the grocery store... 26 00:03:02,703 --> 00:03:06,571 to get some bread for toast. 27 00:03:07,540 --> 00:03:09,784 I, um... 28 00:03:09,960 --> 00:03:14,788 I've forgotten my wallet and my keys, so I'm just gonna go get them. 29 00:03:14,965 --> 00:03:17,124 Where's my head? 30 00:03:18,885 --> 00:03:21,092 And when does it start prepping? 31 00:03:22,263 --> 00:03:23,924 Mm-hm. 32 00:03:24,098 --> 00:03:25,428 Good. 33 00:03:27,059 --> 00:03:28,655 So when do I have to go to Virginia? 34 00:03:28,656 --> 00:03:32,932 It's exciting. All right. All right. 35 00:03:33,107 --> 00:03:35,148 Thanks, Val. 36 00:03:38,820 --> 00:03:44,693 - You're going to Virginia. - As the personal for Drew Barrymore. 37 00:03:44,868 --> 00:03:46,316 A huge fashion picture. 38 00:03:46,317 --> 00:03:49,412 My budget's three times what it was on Darkness. 39 00:03:49,581 --> 00:03:51,622 That's wonderful. 40 00:03:53,209 --> 00:03:56,128 But I wish you had discussed it with me. 41 00:03:56,296 --> 00:04:01,000 I don't know what there is to discuss. I got offered a job. I took it. 42 00:04:06,389 --> 00:04:10,518 What about our summer holiday? I was organising the house in Hydra. 43 00:04:10,685 --> 00:04:12,140 I never signed off on Hydra. 44 00:04:12,141 --> 00:04:16,308 We talked about it. I didn't say book a house. 45 00:04:16,481 --> 00:04:18,689 Did you book a house? 46 00:04:21,361 --> 00:04:25,858 I wanna spend time with you. You've been here six weeks this year. 47 00:04:26,033 --> 00:04:28,702 Don't you wanna spend time together? 48 00:04:31,830 --> 00:04:34,286 Come and be with me now. 49 00:04:37,126 --> 00:04:39,167 Come on. 50 00:04:50,139 --> 00:04:54,766 Now, the fact is, I can't afford not to take this job. 51 00:04:54,935 --> 00:04:58,850 Do you have any idea how much you owe? 52 00:04:59,022 --> 00:05:00,684 A lot. 53 00:05:03,568 --> 00:05:07,780 Sweetheart, I want you to have your beautiful dream. 54 00:05:08,991 --> 00:05:14,032 Then I have to go to work, don't I? To take care of you. 55 00:05:28,926 --> 00:05:33,256 And while I'm gone, you can resume your little thing with Jenny. 56 00:05:34,306 --> 00:05:39,977 I know you don't wanna be here with me now. You want Jenny. 57 00:05:40,145 --> 00:05:42,305 And he's rough. 58 00:05:42,481 --> 00:05:46,776 It's like, he fucks me, you know? It's hot. 59 00:05:46,943 --> 00:05:50,064 - Yeah, that's wicked hot. - It is. It really is. 60 00:05:50,238 --> 00:05:52,944 'Cause there's not that bullshit of like, 61 00:05:53,116 --> 00:05:58,242 "I'll do you, you do me", "Have we had equal time?", all that crap. 62 00:05:58,413 --> 00:06:01,060 Just 'cause you're riding the big, fat weenie 63 00:06:01,061 --> 00:06:02,909 doesn't mean we do it wrong. 64 00:06:03,083 --> 00:06:07,082 - Now that you're out, let's give you a mullet. - No. 65 00:06:07,254 --> 00:06:08,999 - It'll be hot. - No! 66 00:06:09,173 --> 00:06:11,630 - She's not a bull dyke. - Thank you. 67 00:06:11,801 --> 00:06:14,257 The thing is, though, you guys, 68 00:06:14,428 --> 00:06:19,589 I've only slept with him, like, five times, so if I'm late... 69 00:06:19,766 --> 00:06:21,594 - You're late? - For my period. 70 00:06:21,768 --> 00:06:23,630 I'm sure you learnt in fifth grade 71 00:06:23,631 --> 00:06:26,266 that's part of your reproductive cycle. 72 00:06:26,440 --> 00:06:28,090 So what are you saying, then? 73 00:06:28,091 --> 00:06:32,479 I'm saying if I'm late, it wouldn't be Andrew's. 74 00:06:32,654 --> 00:06:35,656 - Would it be Lisa's? - Wow. 75 00:06:37,075 --> 00:06:41,287 He'd be the first lesbo in history to pull that one off. 76 00:06:41,454 --> 00:06:42,997 Shit. 77 00:06:43,164 --> 00:06:50,440 - So the world we live in is a godless one? - Art mirrors the world we live in. 78 00:06:50,854 --> 00:06:53,295 Do you think the fact that you're homosexual 79 00:06:53,296 --> 00:06:56,068 makes you morally bankrupt? 80 00:06:57,845 --> 00:07:02,223 I am a pervert. Only a pervert could show this work. 81 00:07:03,976 --> 00:07:06,275 I didn't know I was being taped. 82 00:07:06,276 --> 00:07:09,481 That is not what I said. She twisted it. 83 00:07:09,647 --> 00:07:13,300 You can be sure this tape has been sent 84 00:07:13,301 --> 00:07:14,891 to every conservative congressman, 85 00:07:15,069 --> 00:07:16,845 along with this lovely document, 86 00:07:16,846 --> 00:07:20,527 a life-size painting of the President in an SS uniform, 87 00:07:20,700 --> 00:07:23,369 Jesus sodomising Mary. And this is a doozie. 88 00:07:23,535 --> 00:07:26,738 This is a live-performance piece? Are you sure this is art? 89 00:07:26,914 --> 00:07:30,117 - Absolutely. - We put it to a vote, Bert. 90 00:07:30,292 --> 00:07:32,416 It's important. The museum's behind it. 91 00:07:32,586 --> 00:07:37,629 OK. You are gonna have to learn how to deal with Fae Buckley. 92 00:07:37,799 --> 00:07:40,837 She was caught off-guard. It could happen to anyone. 93 00:07:41,011 --> 00:07:44,463 They will try and get at you on legal grounds. 94 00:07:44,640 --> 00:07:47,891 The law's on your side, but not the political climate. 95 00:07:48,059 --> 00:07:49,640 There's two ways to go. 96 00:07:49,641 --> 00:07:54,043 they'll rant and rave while we look the other way. 97 00:07:54,232 --> 00:07:55,440 That is what we've been doing, 98 00:07:55,441 --> 00:07:58,562 while they call us pornographers and paedophiles. 99 00:07:58,736 --> 00:08:00,702 Or we meet them head-on. 100 00:08:00,703 --> 00:08:03,613 I wanna challenge Fae Buckley to a debate. 101 00:08:03,783 --> 00:08:08,576 The woman's a gladiator in the public arena. She always wins. 102 00:08:08,746 --> 00:08:10,205 Let's do it. 103 00:08:10,372 --> 00:08:15,119 - What am I gonna do if I'm fucking pregnant? - Get an abortion, Al. 104 00:08:16,086 --> 00:08:19,503 You could give the baby to Bette and Tina. 105 00:08:19,673 --> 00:08:22,426 The kid would belong to all of us. 106 00:08:22,592 --> 00:08:27,967 - Instead of two mommies, six mommies. - No, Bette and Tina'd be the moms. 107 00:08:28,139 --> 00:08:31,011 - This is gonna be entirely natural. - OK. 108 00:08:31,184 --> 00:08:35,348 - As long as it's not too crazy or... - Or too cool. 109 00:08:35,521 --> 00:08:38,892 - We'd be the kid's extended family. - Great idea. 110 00:08:39,067 --> 00:08:41,140 There's no bigger karmic blessing 111 00:08:41,141 --> 00:08:44,773 than doing something selfless for another person. 112 00:08:45,037 --> 00:08:47,114 How about a little support for me? 113 00:08:48,541 --> 00:08:51,496 Bette would have hired somebody to do this. 114 00:08:51,669 --> 00:08:54,125 I would have done it for you. 115 00:08:55,047 --> 00:09:00,255 I'm not gonna come to your show tonight. I'm sorry, I can't. 116 00:09:01,261 --> 00:09:04,962 - Hey, it's OK. - I'm sure Bette will come. 117 00:09:07,392 --> 00:09:11,556 I wouldn't want you to do anything you're not up to doing. 118 00:09:11,729 --> 00:09:15,775 But don't you think it'd be good to get out? 119 00:09:27,994 --> 00:09:31,080 It's great. I look good, right? 120 00:09:31,248 --> 00:09:34,334 - You look hot. - You look excellent. Look at this. 121 00:09:34,501 --> 00:09:38,369 From the neck up. We have to do something about your clothes. 122 00:09:38,547 --> 00:09:42,166 - I'll take her to Fred Segal. - I got these at Fred Segal. 123 00:09:42,342 --> 00:09:45,427 Shane. Madam Cherie, line three. 124 00:09:46,471 --> 00:09:49,177 She requires your attention immédiatement. 125 00:09:59,316 --> 00:10:01,357 Hello. 126 00:10:03,779 --> 00:10:05,274 - Hi. - Hi. 127 00:10:05,447 --> 00:10:08,366 - Where are you taking me? - It's a secret. 128 00:10:08,533 --> 00:10:11,322 OK. Let's go. 129 00:10:28,094 --> 00:10:30,135 Well? 130 00:10:31,347 --> 00:10:34,515 Well, I don't know why we're here. 131 00:10:34,683 --> 00:10:38,552 Steve and Harry own most of this block. They're developing it. 132 00:10:38,729 --> 00:10:41,565 And I've convinced Steve to invest in you. 133 00:10:42,900 --> 00:10:45,273 So you can open your own shop. 134 00:10:46,570 --> 00:10:48,195 - No way. - Way. 135 00:10:48,363 --> 00:10:51,151 But don't tell him I brought you here. 136 00:10:53,618 --> 00:10:56,075 Isn't it just oozing with potential? 137 00:10:59,166 --> 00:11:01,206 It's beautiful. 138 00:11:02,960 --> 00:11:05,001 It's un-fucking-believable. 139 00:11:06,464 --> 00:11:09,550 I'd keep this like the old barber shop. 140 00:11:09,717 --> 00:11:13,169 No big reception desk. Just the cutting stations right here. 141 00:11:13,345 --> 00:11:16,513 The waiting area where you have sofas and tables. 142 00:11:16,682 --> 00:11:22,321 I see it mid-century moderne, kind of kitschy but chic. 143 00:11:22,896 --> 00:11:26,847 Mm. I'm thinking pool table. 144 00:11:28,151 --> 00:11:33,312 And... up here it could be the colouring or shampoo stations. 145 00:11:34,407 --> 00:11:36,816 - Shane. - Yeah? 146 00:11:37,744 --> 00:11:39,785 Look at this. 147 00:11:46,461 --> 00:11:48,585 Ah, fuck. 148 00:11:48,754 --> 00:11:50,795 Yes, please. 149 00:12:19,868 --> 00:12:22,870 I know I was only, uh, 12 weeks... 150 00:12:24,288 --> 00:12:28,501 but I feel like I lost someone I was with my whole life. 151 00:12:30,419 --> 00:12:32,460 My baby boy. 152 00:12:37,926 --> 00:12:43,088 Just the last week we found out that it was gonna be a boy. 153 00:12:44,182 --> 00:12:46,805 You'll try again. 154 00:12:46,977 --> 00:12:50,363 I know it's hard to think about it right now, 155 00:12:51,064 --> 00:12:53,063 but you'll try again. 156 00:12:53,233 --> 00:12:56,950 Tina's devastated. Frankly, that's the way she should be feeling. 157 00:12:56,951 --> 00:12:58,230 She's grieving. 158 00:12:59,947 --> 00:13:04,694 - What about you, Bette? - I see you steady and strong. 159 00:13:04,869 --> 00:13:09,947 Letting Tina lean on you. Has it sunk in for you yet? 160 00:13:11,250 --> 00:13:14,038 - Have you cried? - Believe me, it's sunk in. 161 00:13:14,211 --> 00:13:18,376 But... Karen asked you a specific question. 162 00:13:18,549 --> 00:13:20,589 Have you cried? 163 00:13:26,848 --> 00:13:28,676 I don't need to cry. 164 00:13:28,850 --> 00:13:33,098 I wanna see some episodes of Insight. Can you get some tapes? 165 00:13:33,271 --> 00:13:36,107 Hey, Tina. Tina. Hi. 166 00:13:36,274 --> 00:13:38,351 Now's the time. 167 00:13:38,526 --> 00:13:42,607 When something terrible happens and you're in a black pit of despair, 168 00:13:42,780 --> 00:13:46,613 do something for people who can't tell you what despair is 169 00:13:46,784 --> 00:13:48,659 because it's all they've ever known. 170 00:13:48,828 --> 00:13:51,746 I'll be there all day tomorrow. 171 00:13:51,914 --> 00:13:55,248 - What did he want? - He wants me to volunteer. 172 00:13:55,417 --> 00:13:58,704 Maybe you should check it out. 173 00:13:58,879 --> 00:14:04,301 - Are you gonna make it to Kit's show? - I really don't want to. Kit understands. 174 00:14:12,601 --> 00:14:15,092 Excuse me. Excuse me. Can I get... ? 175 00:14:21,525 --> 00:14:24,943 - This is funny. I had group today. - Miss my ass? 176 00:14:25,113 --> 00:14:28,198 Did you guys talk about me gettin' outta there? 177 00:14:28,366 --> 00:14:30,556 We had a few other things to talk about, 178 00:14:30,557 --> 00:14:34,072 but it's not as intense without you. 179 00:14:36,206 --> 00:14:39,659 This is the last place you'd expect to see me? 180 00:14:39,835 --> 00:14:43,916 - I never figured you'd be a Kit Porter fan. - She's my sister. 181 00:14:44,089 --> 00:14:46,379 Excuse me. Here you go. 182 00:14:46,549 --> 00:14:50,762 Meet my ex. Bette Porter, this is Candace Jewell. 183 00:14:50,929 --> 00:14:52,250 Nice to meet you. 184 00:14:52,251 --> 00:14:57,182 Do you wanna sit with me and a couple of my sister's friends? 185 00:14:57,352 --> 00:15:01,813 - Where's Tina, by the way? - She wasn't feeling well. 186 00:15:02,982 --> 00:15:05,023 - Hey. - Hey, baby sis. 187 00:15:07,069 --> 00:15:10,653 This is Yolanda and Candace. This is Slim Daddy. 188 00:15:10,823 --> 00:15:15,237 - Hi. Nice to meet you. - And now please put your hands together... 189 00:15:15,411 --> 00:15:20,073 together, together, together... for Kit Porter! 190 00:15:26,713 --> 00:15:28,837 Whoo! This is so cool. 191 00:15:29,007 --> 00:15:32,757 It's overwhelming. I think I need a drink. 192 00:15:32,928 --> 00:15:36,428 I was just kiddin'. My baby sister is here tonight. 193 00:15:36,597 --> 00:15:41,060 She has helped me go down that straight and narrow. 194 00:15:41,227 --> 00:15:45,771 In the house tonight is Slim Daddy! 195 00:15:50,486 --> 00:15:55,694 I don't know what I wanna say, but there's no one like this woman. 196 00:15:55,866 --> 00:15:58,530 Kit Porter is a real motherfuckin' diva. 197 00:15:58,531 --> 00:16:00,694 Y'all gonna give it up for Kit. 198 00:16:09,713 --> 00:16:14,340 - I respect that she's your woman. - She's not. You met my woman. 199 00:16:14,509 --> 00:16:19,053 Oh, right, right. Well, I still think the two of you would... 200 00:16:19,222 --> 00:16:21,262 you know? 201 00:16:21,432 --> 00:16:24,968 Yeah. Lord have mercy on me. 202 00:16:30,649 --> 00:16:34,897 - ♪ Hold on ♪ - Sing this song, Kit. 203 00:16:35,404 --> 00:16:39,153 ♪ To our love ♪ 204 00:16:40,075 --> 00:16:43,990 ♪ We can ♪ 205 00:16:44,704 --> 00:16:48,039 ♪ Rise above ♪ 206 00:16:48,208 --> 00:16:55,124 ♪ All the things that people ♪ ♪ Seem to think they know ♪ 207 00:16:57,174 --> 00:17:01,220 ♪ They're just words ♪ ♪ We shouldn't listen ♪ 208 00:17:01,888 --> 00:17:05,423 ♪ Any more ♪ 209 00:17:07,643 --> 00:17:10,680 ♪ Here in the dark ♪ 210 00:17:12,689 --> 00:17:16,558 ♪ Nothing else matters ♪ 211 00:17:16,735 --> 00:17:20,520 ♪ Here in the dark ♪ 212 00:17:20,697 --> 00:17:24,566 ♪ All I wanna do is think of you ♪ 213 00:17:24,743 --> 00:17:26,403 ♪ And I... ♪ 214 00:17:29,205 --> 00:17:34,996 ♪ I know that I'll never say goodbye ♪ 215 00:17:36,837 --> 00:17:39,674 I pass by the California Arts Center every morning. 216 00:17:39,840 --> 00:17:42,048 - I'm doing a job nearby. - What job? 217 00:17:42,218 --> 00:17:46,216 My partner and I are doing the carpentry on a loft. 218 00:17:46,388 --> 00:17:49,592 - You're a carpenter? - Hey. 219 00:17:49,767 --> 00:17:53,053 Sure you don't wanna hang out with us, baby sis? 220 00:17:53,228 --> 00:17:57,097 We got everything for everyone who needs anything. 221 00:17:57,274 --> 00:17:59,600 Yeah, I'm sure. I've gotta get home. 222 00:17:59,776 --> 00:18:01,975 Well, I guess I'll dream about the two of you 223 00:18:01,976 --> 00:18:06,030 'cause I got the basic instinct about you. 224 00:18:06,408 --> 00:18:09,243 Don't you get my sister into any trouble. 225 00:18:09,411 --> 00:18:12,033 I can handle it. Congratulations. 226 00:18:12,205 --> 00:18:17,331 - Thank you. Thank you. All right, then. - I'm so proud of you. 227 00:18:17,501 --> 00:18:21,999 Listen, I should really get home. It was nice running into you. 228 00:18:22,173 --> 00:18:27,169 Nice to meet you. Check out the museum one day on your lunch break. 229 00:18:27,345 --> 00:18:29,385 OK. 230 00:18:37,855 --> 00:18:40,857 - This is ridiculous. - I'll get it. 231 00:18:41,024 --> 00:18:44,773 These staff are so slow. They're useless. 232 00:18:48,906 --> 00:18:51,908 You shouldn't be doing that. It's their job. 233 00:18:52,076 --> 00:18:55,363 - Well, they're busy. I'm helping them. - You're coddling them. 234 00:18:55,538 --> 00:18:58,326 - We didn't order... - It's a gift from me. 235 00:18:58,500 --> 00:19:03,292 - I wanna be in Paris this morning. - I wanna be in profit someday. 236 00:19:04,296 --> 00:19:07,168 My treat. Enjoy. Put it on the books. 237 00:19:09,093 --> 00:19:13,423 - Kate Moss, eat your heart out! - Look at you! 238 00:19:13,597 --> 00:19:17,809 If I didn't know it was you, I'd think someone hot just walked in. 239 00:19:17,976 --> 00:19:21,512 - I feel stupid. - You look so sexy, Dana. 240 00:19:22,606 --> 00:19:25,691 - Really? You like the hair? - Great! 241 00:19:26,735 --> 00:19:30,815 - What are you doing? - Me? I'm drinking coffee. 242 00:19:30,989 --> 00:19:34,110 You can't do that. Bette and Tina'd kill you. 243 00:19:34,284 --> 00:19:37,570 - Bette and Tina would kill her because she's... - I... 244 00:19:37,745 --> 00:19:39,786 I'm sorry. 245 00:19:40,581 --> 00:19:45,577 - Alice might be pregnant. - "Might" being the word I'm clinging onto. 246 00:19:45,753 --> 00:19:48,595 We thought it was karmically destined 247 00:19:48,596 --> 00:19:50,914 because Bette and Tina want a baby so badly. 248 00:19:51,967 --> 00:19:55,633 - You'd have a baby... - Bette and Tina would adopt it. 249 00:19:56,763 --> 00:19:59,516 Eh, you can't say anything. They don't know. 250 00:19:59,683 --> 00:20:02,850 - And you might be misreading the karma. - The karma. 251 00:20:03,019 --> 00:20:06,353 Do you know what an extraordinary gift that would be? 252 00:20:06,523 --> 00:20:10,391 - They're making sure I know that. - To all of us. 253 00:20:10,568 --> 00:20:13,404 The whole DNA model of family is being reinvented. 254 00:20:13,571 --> 00:20:17,273 We're making a new world that reflects the way we love and... 255 00:20:17,450 --> 00:20:21,579 - I'd like to see that reflected somewhere. - What? 256 00:20:25,874 --> 00:20:27,702 Um... 257 00:20:27,876 --> 00:20:31,827 - I'm gonna take care of this today. - It's mine. 258 00:20:32,005 --> 00:20:33,610 I have a tab to pay. 259 00:20:33,611 --> 00:20:37,510 I'm gonna check out this raw space with Steve Jaffe. 260 00:20:37,677 --> 00:20:40,679 - Yeah? - He's talking about opening up my own salon. 261 00:20:40,847 --> 00:20:44,632 - No way! - You gonna call it Shane, Shane? 262 00:20:44,809 --> 00:20:47,728 Yeah, I'm gonna go. You look great. 263 00:20:47,895 --> 00:20:51,312 - Bye. - Hey, thank you. Take care. Bye. 264 00:20:51,483 --> 00:20:53,725 There's a line at the counter. 265 00:20:53,901 --> 00:20:56,393 Marina, there's a line. 266 00:20:58,155 --> 00:21:01,739 - Seems to be a communication breakdown. - Shane, hold up. 267 00:21:01,909 --> 00:21:03,965 I'll see you later. I gotta go. 268 00:21:03,966 --> 00:21:07,781 Thank you for the croissants and coffee I couldn't drink. 269 00:21:08,915 --> 00:21:11,870 - Aren't you late for something? - Yes. 270 00:21:12,711 --> 00:21:15,914 - Wait for me. - Thank you. Thank you. 271 00:21:17,716 --> 00:21:20,208 - Bye. You look great, really good. - Thanks. 272 00:21:22,095 --> 00:21:25,014 - Is there something you wanna say? - No. 273 00:21:25,181 --> 00:21:27,340 You pick a fight in front of these people 274 00:21:27,341 --> 00:21:31,344 and then you make like you're hurt or victimised? 275 00:21:32,813 --> 00:21:35,353 Want someone to come to your rescue? 276 00:21:35,525 --> 00:21:38,277 - Maybe. - Who, Marina? 277 00:21:39,153 --> 00:21:42,737 I already rescued you. Remember? 278 00:21:45,575 --> 00:21:46,822 - Hey. - Hey. 279 00:21:46,994 --> 00:21:50,245 - We'll take the Jag. - All right. 280 00:21:50,414 --> 00:21:53,250 We're gonna drop my daughter on 3rd Street, 281 00:21:53,417 --> 00:21:56,610 so she can kill my hard-earned bucks on an outfit 282 00:21:56,611 --> 00:22:00,036 that looks like it's from a reject bin. 283 00:22:01,215 --> 00:22:03,256 That's fine. 284 00:22:04,343 --> 00:22:09,339 I was hoping you might hang out with Clea for a while. Just something. 285 00:22:09,515 --> 00:22:12,434 - Well... - Well, you know what, she... 286 00:22:12,601 --> 00:22:14,560 she quit college after six months. 287 00:22:14,728 --> 00:22:19,439 She's flailing. I thought you could spend a little time with her today. 288 00:22:19,608 --> 00:22:23,559 She might open up to you. Just an instinct I have. 289 00:22:23,737 --> 00:22:27,653 - I don't know, Steve. It's... - I would consider it a favour. 290 00:22:31,119 --> 00:22:33,160 Yeah. Absolutely. 291 00:22:34,998 --> 00:22:38,831 Yes. No, I've checked. I'm checking it twice now, actually. 292 00:22:39,002 --> 00:22:43,878 You've told him we're a non-profit organisation, it's a tax write-off? 293 00:22:44,048 --> 00:22:48,546 Well, then, you should let him know that... we're waiting for him. 294 00:22:50,472 --> 00:22:52,165 We got a grant to hire a law firm, 295 00:22:52,166 --> 00:22:55,466 so 50,000 LA garment-industry workers 296 00:22:55,642 --> 00:22:57,969 have health benefits for the first time. 297 00:22:58,145 --> 00:22:59,410 That was our biggest project. 298 00:22:59,411 --> 00:23:04,434 Mostly we deal with very human-scale stuff. 299 00:23:04,610 --> 00:23:08,478 I wanted to tell you, we have a gay and lesbian alliance. 300 00:23:08,655 --> 00:23:11,112 I don't know if you'd be interested. 301 00:23:11,282 --> 00:23:15,680 I think I'd like to do something with kids, 302 00:23:15,681 --> 00:23:18,081 underprivileged or at-risk children. 303 00:23:18,248 --> 00:23:19,743 OK. 304 00:23:22,961 --> 00:23:26,082 Esai is working to bring down Clay Patterson, 305 00:23:26,256 --> 00:23:29,009 the televangelist whose refinery is giving cancer 306 00:23:29,010 --> 00:23:31,419 to hundreds of kids in the south LA hood. 307 00:23:31,594 --> 00:23:34,928 He's a bastard. He gets around every court injunction. 308 00:23:35,097 --> 00:23:39,143 - Some Christian, huh? - Have you ever come across Fae Buckley? 309 00:23:40,603 --> 00:23:43,889 - Ben Coughlin just resigned from the board. - You're kidding? 310 00:23:44,064 --> 00:23:48,478 He got 62 letters with his company credit card chopped in pieces 311 00:23:48,652 --> 00:23:50,150 from people who don't want office supplies 312 00:23:50,151 --> 00:23:52,733 from a blaspheming pornographer. 313 00:23:52,906 --> 00:23:56,490 - Shall we get back to work? - Organs of dead animals decomposing. 314 00:23:56,660 --> 00:23:59,462 A man strangling himself while masturbating. 315 00:23:59,463 --> 00:24:01,287 You call that art, Miss Porter? 316 00:24:01,455 --> 00:24:03,782 Those are inflammatory descriptions, Miss Buckley, 317 00:24:03,783 --> 00:24:06,000 of works of art in large exhibitions. 318 00:24:06,169 --> 00:24:09,124 You didn't answer the question. What makes that art? 319 00:24:11,424 --> 00:24:13,548 Excuse me. 320 00:24:13,717 --> 00:24:16,920 It's Tina. She's been having a rough time. 321 00:24:17,095 --> 00:24:21,176 - Baby, are you all right? - I'm with Oscar. Oscar Alvarez. 322 00:24:21,350 --> 00:24:25,135 - I'm in the middle of... - You won't believe what he does. 323 00:24:29,524 --> 00:24:32,277 Hey. 324 00:24:32,444 --> 00:24:36,489 - Look what we found on Fae Buckley. - You're doing Fae Buckley research? 325 00:24:36,656 --> 00:24:39,610 Yeah. She was responsible 326 00:24:39,611 --> 00:24:42,031 for getting that teacher fired at the University of Missouri. 327 00:24:42,203 --> 00:24:45,739 Child-porn charges based on her three-year-old naked on the beach. 328 00:24:45,915 --> 00:24:47,242 I've been doing this all day. 329 00:24:47,843 --> 00:24:51,517 I've got a highly paid PR firm working with me. 330 00:24:52,588 --> 00:24:56,290 This is what Oscar does, OK? Just listen. 331 00:24:58,344 --> 00:25:02,473 - Is there a problem? - Tina needs to find something of her own. 332 00:25:02,639 --> 00:25:05,926 Tina needs help to get out of a depression. 333 00:25:06,101 --> 00:25:08,225 You gotta look at this. 334 00:25:11,064 --> 00:25:14,766 I think you and your people might find this pretty interesting. 335 00:25:27,121 --> 00:25:29,953 Hey. Clea'll be right out. 336 00:25:29,954 --> 00:25:33,836 Now, I want you to know I will not forget this. 337 00:25:34,003 --> 00:25:37,622 Cherie is planning this big mother-daughter trip to Paris. 338 00:25:37,798 --> 00:25:42,544 You should hear her. Sounds like she's planning the Camp David Summit. 339 00:25:42,719 --> 00:25:47,098 Now, Clea doesn't wanna go. See if you can't change her mind. 340 00:25:52,604 --> 00:25:54,847 Have a good time, sweetheart. 341 00:26:03,948 --> 00:26:09,156 Look, I know this is lame, but your father asked me to do this, OK? 342 00:26:15,042 --> 00:26:18,495 Crap. 343 00:26:18,671 --> 00:26:21,957 - All right, this should be pretty easy. - Mm-hm. 344 00:26:24,176 --> 00:26:26,549 Shit! Fuck me! 345 00:26:26,720 --> 00:26:28,880 Sorry. 346 00:26:29,973 --> 00:26:33,260 - Nice work. - Can I go one more? 347 00:26:33,435 --> 00:26:37,185 Yeah. I haven't played this game since I was seven. 348 00:26:37,355 --> 00:26:42,314 - No? I never did this as a kid. - Your parents never took you? 349 00:26:42,485 --> 00:26:45,403 They weren't around. I met my mom once. 350 00:26:45,572 --> 00:26:47,731 - Wow. You didn't live with her? - No. 351 00:26:47,907 --> 00:26:49,023 Wow. 352 00:26:49,200 --> 00:26:51,906 Can I show you something? Do you mind? 353 00:26:52,954 --> 00:26:56,157 - Sure. - May I show you something? 354 00:26:56,332 --> 00:26:59,535 Before you hit the ball, try bouncing a few times. 355 00:26:59,710 --> 00:27:01,917 Bounce? OK. 356 00:27:02,087 --> 00:27:04,246 - Wanna try it? Ready? - Yeah. 357 00:27:04,423 --> 00:27:06,297 One, two, three... 358 00:27:08,343 --> 00:27:11,131 Ah, well. Just about. 359 00:27:11,304 --> 00:27:14,092 - Nice, though. - Yeah, it was a great technique. 360 00:27:14,265 --> 00:27:16,176 - Almost there. - Smart-ass. 361 00:27:16,351 --> 00:27:18,807 - Ah, well. - Shut up. 362 00:27:19,604 --> 00:27:22,440 Here Cums The Principal. What is this? 363 00:27:22,607 --> 00:27:24,482 Hang on, hang on. 364 00:27:27,612 --> 00:27:32,191 Just turn it off. What is it? Fae Buckley produces porno videos? 365 00:27:32,366 --> 00:27:37,029 No, no, no. There. See that girl right there? She's 17. 366 00:27:37,204 --> 00:27:39,992 She ran away from home when she was 14. 367 00:27:40,165 --> 00:27:42,020 Her father was abusing her 368 00:27:42,021 --> 00:27:44,828 and her mother couldn't or wouldn't stop him. 369 00:27:45,003 --> 00:27:49,417 Child Services report we pulled has all the gory details. 370 00:27:49,591 --> 00:27:53,542 But her porn star name is China. 371 00:27:53,720 --> 00:27:56,389 Her given name is Cora Buckley. 372 00:27:58,808 --> 00:28:03,103 They know I'm gay. I just don't wanna talk about it with them. 373 00:28:03,271 --> 00:28:05,311 They're such pervs. 374 00:28:06,774 --> 00:28:09,231 Why are they pervs? 375 00:28:09,402 --> 00:28:13,234 They have this cabinet they keep locked in the media room. 376 00:28:13,406 --> 00:28:16,609 One night they got drunk and left some stuff out. 377 00:28:16,784 --> 00:28:20,782 Consuela was cleaning and just happened to push play on the VCR. 378 00:28:20,954 --> 00:28:23,956 Up pops my mom, buck naked, 379 00:28:24,124 --> 00:28:27,790 riding my dad, whipping him with his switch. 380 00:28:28,836 --> 00:28:30,877 It was pretty gross. 381 00:28:33,341 --> 00:28:36,740 But you gotta give it to your folks. I mean, 382 00:28:36,741 --> 00:28:39,095 they wanna keep their life interesting. 383 00:28:40,598 --> 00:28:43,684 And they... they still wanna get it on. 384 00:28:43,851 --> 00:28:45,892 God. 385 00:28:46,437 --> 00:28:50,850 You know, I've never met anyone like you before. 386 00:28:52,734 --> 00:28:56,187 Well, that's not necessarily a very good thing. 387 00:28:57,573 --> 00:29:02,318 Tell me more about your parents. How come you didn't live with them? 388 00:29:04,204 --> 00:29:06,032 No, no. 389 00:29:06,206 --> 00:29:07,666 No, I... 390 00:29:07,833 --> 00:29:12,211 - No, I can't do that. It's not right. - Why? 391 00:29:12,378 --> 00:29:16,922 - It's not what your dad had in mind. - God, I don't care. 392 00:29:18,926 --> 00:29:21,679 I'm involved in a few things that I... 393 00:29:21,846 --> 00:29:25,548 - I don't want... - Like drugs? What? 394 00:29:27,893 --> 00:29:30,350 Yeah, that's part of it. 395 00:29:32,522 --> 00:29:36,985 - What if it's not true? - We got hold of the police records. 396 00:29:37,152 --> 00:29:40,569 Fae paid off a district judge to expunge the record. 397 00:29:40,739 --> 00:29:45,033 - Why has it never come out? - Our people don't know how to play this game. 398 00:29:45,202 --> 00:29:47,907 We're progressives, accused of being morally bankrupt. 399 00:29:48,079 --> 00:29:52,492 They have skeletons in their closets and we don't touch them. 400 00:29:52,667 --> 00:29:55,015 We take the high road, wind up in the ditch. 401 00:29:55,016 --> 00:29:58,956 We leave our dirty laundry hanging out. 402 00:29:59,132 --> 00:30:02,750 They wave it around and make us look like perverts. 403 00:30:02,926 --> 00:30:04,630 We have to get into their closets. 404 00:30:04,631 --> 00:30:07,922 We cannot afford to be so high-minded. 405 00:30:08,098 --> 00:30:09,510 We're getting killed. 406 00:30:22,905 --> 00:30:24,281 - Hey. - Hi. 407 00:30:24,447 --> 00:30:27,070 Dana, right? Jenny. 408 00:30:27,242 --> 00:30:29,152 - Are you alone? - Yeah. 409 00:30:29,327 --> 00:30:32,365 - Can I sit with you? - Yeah, yeah. 410 00:30:32,539 --> 00:30:36,537 - Here, sit. - I've never done this before. 411 00:30:36,709 --> 00:30:41,206 - Never been to a bar before? - No, a women's bar by myself. 412 00:30:41,380 --> 00:30:44,335 - Oh. Me neither. - Oh, yeah? 413 00:30:44,508 --> 00:30:48,293 Alice was supposed to come, but her boyfriend called, so... 414 00:30:48,470 --> 00:30:51,970 - Alice is bisexual? - Yeah. 415 00:30:54,768 --> 00:31:00,190 This is like something out of the 1950s. It's so butch and femme. 416 00:31:00,356 --> 00:31:02,290 It's the oldest lesbian bar in LA. 417 00:31:02,291 --> 00:31:05,518 It probably hasn't changed since the '50s. 418 00:31:06,529 --> 00:31:09,732 But really it's no different than any other club. 419 00:31:09,908 --> 00:31:14,452 You have a drink, talk to people you have nothing in common with, 420 00:31:14,620 --> 00:31:17,022 realise how unlikely it is you'll ever meet anyone 421 00:31:17,023 --> 00:31:19,450 who's right for you again. 422 00:31:19,625 --> 00:31:22,414 So you have met someone right for you? 423 00:31:23,295 --> 00:31:25,253 We broke up. 424 00:31:38,185 --> 00:31:41,685 It's messy. I know that. 425 00:31:41,855 --> 00:31:45,605 - No, no. It's no problem. It's fine. - It's small. 426 00:31:45,775 --> 00:31:49,227 There aren't too many places to sit. 427 00:31:57,495 --> 00:31:59,535 Sorry. 428 00:32:02,250 --> 00:32:05,417 So, you're a tennis player? 429 00:32:07,380 --> 00:32:09,420 Mm-hm. 430 00:32:11,091 --> 00:32:13,132 What's that like? 431 00:32:16,054 --> 00:32:19,056 - I train a lot. - Wow. 432 00:32:19,224 --> 00:32:21,762 That's really interesting. 433 00:32:21,935 --> 00:32:25,554 - I go on tour. - Wow. Yeah. 434 00:32:29,901 --> 00:32:32,143 I don't have anything to drink. 435 00:32:35,114 --> 00:32:37,155 Do you want juice? 436 00:32:39,160 --> 00:32:41,200 - Sure. - OK. 437 00:32:48,710 --> 00:32:52,295 - So this is where you write? - Yeah, yeah. Yeah. 438 00:32:52,464 --> 00:32:57,969 I pretty much do everything in here, as you can see. 439 00:32:58,136 --> 00:33:01,422 It used to be my writing studio, 440 00:33:01,597 --> 00:33:05,431 um... but you know that thing with Tim and I? 441 00:33:05,601 --> 00:33:09,470 - Oh, right, yeah. - So he's letting me stay here so far. 442 00:33:12,483 --> 00:33:16,399 And I pay him rent, which is kinda weird. 443 00:33:48,434 --> 00:33:52,018 - Oh, gosh. - I'm so sorry. 444 00:33:52,188 --> 00:33:57,812 - Oh, God! I'll get 'em dry-cleaned. - No, it's OK. 445 00:33:57,985 --> 00:34:01,272 I know there's worse stuff on it than that. 446 00:34:06,201 --> 00:34:08,242 OK. 447 00:34:25,803 --> 00:34:27,844 Here. 448 00:34:33,019 --> 00:34:34,763 Um... 449 00:34:34,937 --> 00:34:36,730 Just... 450 00:34:36,898 --> 00:34:38,392 Oh! 451 00:34:39,650 --> 00:34:41,690 OK. 452 00:34:43,945 --> 00:34:44,978 Oh! 453 00:34:45,156 --> 00:34:47,824 - Sorry. Did that hurt? Here. - It's all right. 454 00:34:47,991 --> 00:34:52,037 - It's OK. Um... You know, why don't... - What? 455 00:34:52,203 --> 00:34:55,371 - Is this no good? - Why don't you go on top? 456 00:35:01,712 --> 00:35:03,505 Here. 457 00:35:03,673 --> 00:35:05,713 That's OK. 458 00:35:13,015 --> 00:35:16,516 This is... a really bad idea. 459 00:35:18,688 --> 00:35:22,057 - Isn't it? - It's really bad. 460 00:35:22,232 --> 00:35:27,061 Maybe we should stop before it gets too grim. 461 00:35:42,293 --> 00:35:45,378 - Maybe we should just be friends. - Yeah, yeah. 462 00:35:46,547 --> 00:35:49,668 I'll just grab this. OK. 463 00:35:56,224 --> 00:35:59,925 Oh, God. I am so PMS. 464 00:36:01,311 --> 00:36:07,066 It's good to get off my feet. I have so many functions this month. 465 00:36:07,234 --> 00:36:12,608 - It's good to see you. - These boots would look amazing on you. 466 00:36:13,573 --> 00:36:17,488 - I need to talk to you. - I got you a present. 467 00:36:21,539 --> 00:36:23,332 No. 468 00:36:25,042 --> 00:36:27,250 - I can't. - Try it on. 469 00:36:27,419 --> 00:36:30,411 I can't. Look, Cherie, 470 00:36:30,412 --> 00:36:32,961 if I'm gonna do business with you and your husband, 471 00:36:33,134 --> 00:36:36,468 I'm not getting involved in your marriage. I'm sorry. 472 00:36:39,265 --> 00:36:43,180 You're not trying to break up with me, are you? 473 00:36:44,228 --> 00:36:49,436 'Cause that would be a very... very bad thing to do. 474 00:36:51,442 --> 00:36:53,686 Do you like fucking me, Shane? 475 00:36:56,072 --> 00:36:57,650 I love it. 476 00:36:59,450 --> 00:37:01,491 Steve'll never find out. 477 00:37:10,295 --> 00:37:14,423 - I'm not wearing any underwear. - I know. I can see that. 478 00:37:15,340 --> 00:37:18,212 - You're crazy. - You have no idea. 479 00:37:18,385 --> 00:37:22,597 - Does it lack... - OK. Does it lack... 480 00:37:22,764 --> 00:37:26,633 Does it lack serious literary, artistic, political or scientific value? 481 00:37:26,810 --> 00:37:29,765 - Good. - Insight's just down here. 482 00:37:29,938 --> 00:37:31,540 What are you gonna do when she baits you? 483 00:37:31,541 --> 00:37:35,609 "Why are you such an angry lesbian?" 484 00:37:35,777 --> 00:37:39,823 "Miss Buckley, why are you such a lying, scheming bigot?" 485 00:37:39,989 --> 00:37:42,030 OK, sorry. 486 00:37:42,826 --> 00:37:47,618 "I don't deny I am a lesbian, and it makes me angry 487 00:37:47,788 --> 00:37:50,162 when people who haven't seen the work 488 00:37:50,333 --> 00:37:53,619 distort and misrepresent it to the public and media." 489 00:37:53,794 --> 00:37:57,709 - Is that better? - It's a little combative, but it's good. 490 00:37:59,174 --> 00:38:01,548 What else are we forgetting? 491 00:38:01,719 --> 00:38:06,298 We did critical thinking, First Amendment, censorship in America. 492 00:38:06,473 --> 00:38:10,258 The Kurosawa quote. What is it? "Never avert your eyes... " 493 00:38:10,435 --> 00:38:15,145 Baby, you are so prepared. Just relax. Take a deep breath. 494 00:38:15,732 --> 00:38:17,441 OK? 495 00:38:17,609 --> 00:38:20,065 You're gonna be great. 496 00:38:24,907 --> 00:38:28,028 Thank you for being here with me. 497 00:38:28,202 --> 00:38:32,366 I know how hard it is for you now just to get out of bed. 498 00:38:32,539 --> 00:38:34,414 I'm gonna be OK. 499 00:38:34,583 --> 00:38:36,162 I know. 500 00:38:42,216 --> 00:38:45,835 - Let's do this is front of Fae Buckley. - I'm there. 501 00:38:46,720 --> 00:38:48,548 OK. 502 00:38:57,813 --> 00:39:00,685 - Tim! No! - Come on. 503 00:39:00,858 --> 00:39:03,101 I am gonna get you with this. 504 00:39:05,946 --> 00:39:08,189 Be nice! 505 00:39:16,623 --> 00:39:21,002 - Jesus Christ, it was... - Bette, I am so glad to see you. 506 00:39:21,170 --> 00:39:24,337 - I have been looking forward to this. - So have I. 507 00:39:24,506 --> 00:39:28,505 I see you've met. Welcome. Nice to have you again. 508 00:39:28,677 --> 00:39:33,672 - I'm glad to be here. - Darla will take you to make-up. See you on set. 509 00:39:33,848 --> 00:39:37,549 It must be hard to find your colour. It's so in-between. 510 00:39:37,727 --> 00:39:40,598 I guess Darla will have to mix. 511 00:39:42,565 --> 00:39:45,816 - What did she mean? - She knows personal details. 512 00:39:45,985 --> 00:39:48,394 - That you're half black. - Is that a crime? 513 00:39:48,571 --> 00:39:51,774 She was trying to psych you out. It worked. 514 00:39:51,949 --> 00:39:55,655 Bette, the board is fine with it, I'm fine with it, 515 00:39:55,656 --> 00:39:58,035 if you wanna use that video. 516 00:40:03,085 --> 00:40:06,668 Fuck. Wait a second. I'll be right back. 517 00:40:06,838 --> 00:40:09,081 Promise. 518 00:40:16,348 --> 00:40:18,922 - Hello? - Hi. 519 00:40:19,100 --> 00:40:22,802 - OK. Tim, we need to talk. - Can't it wait? 520 00:40:22,979 --> 00:40:26,640 No, it can't. Every minute that goes by 521 00:40:26,641 --> 00:40:27,808 you're gonna get into deeper trouble. 522 00:40:27,984 --> 00:40:31,851 - You shouldn't be dating a student. - It's none of your business. 523 00:40:32,029 --> 00:40:37,368 I know, but what if Randy were to find out, Tim? 524 00:40:41,372 --> 00:40:43,412 Tim. 525 00:40:44,833 --> 00:40:47,407 Open the door. Come on. 526 00:40:51,006 --> 00:40:54,126 - If Randy were to what? - Can you come in? 527 00:40:54,300 --> 00:40:56,969 - Don't. - I'm not doing this in front of her. 528 00:40:57,137 --> 00:41:01,087 - You have no right. Stay out of my life. - No. 529 00:41:03,268 --> 00:41:06,768 What are you gonna do, Jenny? Fucking report me? 530 00:41:07,813 --> 00:41:10,602 - Fuck you. - You're obviously that fucking treacherous. 531 00:41:10,775 --> 00:41:14,559 I have with me Bette Porter of the California Arts Center, 532 00:41:14,736 --> 00:41:16,725 the museum that is mounting the controversial 533 00:41:16,726 --> 00:41:18,985 art exhibition Provocations. 534 00:41:19,158 --> 00:41:22,409 And Fae Buckley of the Coalition of Concerned Citizens, 535 00:41:22,577 --> 00:41:26,790 the group leading the efforts to shut down the exhibition. 536 00:41:26,956 --> 00:41:29,626 She needs to loosen up. She should smile. 537 00:41:29,793 --> 00:41:33,044 When something doesn't go their way, they cry fascism. 538 00:41:33,212 --> 00:41:36,035 I'm sorry this had to happen in front of you, 539 00:41:36,036 --> 00:41:39,006 but if you care about him, back off, OK? 540 00:41:41,054 --> 00:41:42,797 Let me tell you something. 541 00:41:42,972 --> 00:41:46,175 Nobody in their right minds would believe 542 00:41:46,350 --> 00:41:50,135 that you give a shit about what happens to me. 543 00:41:54,483 --> 00:41:59,229 - Are you betraying the public trust? - On the contrary, I'm trusting the public. 544 00:41:59,404 --> 00:42:02,822 What gives me the right to decide what they see? 545 00:42:02,991 --> 00:42:05,950 I'm no more entitled than Miss Buckley is 546 00:42:05,951 --> 00:42:08,448 to decide what'll uplift and enlighten you. 547 00:42:08,621 --> 00:42:11,742 There she goes with that liberal duck and parry. 548 00:42:11,916 --> 00:42:16,377 It's bad faith to promote an agenda the way this art show does 549 00:42:16,546 --> 00:42:18,280 and then claim no responsibility 550 00:42:18,281 --> 00:42:20,496 for the immoral behaviour it encourages. 551 00:42:20,675 --> 00:42:23,209 Art is meant to be perceived and interpreted. 552 00:42:23,210 --> 00:42:25,919 It doesn't intrinsically advocate behaviour. 553 00:42:26,097 --> 00:42:29,964 How can you say you're not advocating behaviour? 554 00:42:30,142 --> 00:42:33,642 Your whole purpose is to make that lifestyle appear normal, 555 00:42:33,812 --> 00:42:36,435 so that more people will wanna try it. 556 00:42:37,190 --> 00:42:41,446 If I were trying to convert people to my lifestyle, 557 00:42:41,447 --> 00:42:42,613 as you seem to imply, 558 00:42:42,779 --> 00:42:45,401 would I use images of a man 559 00:42:45,402 --> 00:42:47,655 flaying himself then trussing up his testicles? 560 00:42:47,826 --> 00:42:52,370 That piece makes me so uncomfortable, I can barely look at it. 561 00:42:52,538 --> 00:42:54,947 It won't make anyone wanna be a lesbian. 562 00:42:58,544 --> 00:43:00,668 I opened the '97 Brunello. 563 00:43:00,838 --> 00:43:04,041 Is that the Caparzo or the Castelgiocondo? 564 00:43:04,216 --> 00:43:08,380 If it's too expensive, I can always pawn my watch. 565 00:43:08,553 --> 00:43:13,133 Don't be petulant, not if you want me to take you to Antigua. 566 00:43:13,308 --> 00:43:16,559 ... moral Americans can't decide for themselves 567 00:43:16,728 --> 00:43:20,430 whether to go to an art show they might find objectionable. 568 00:43:20,607 --> 00:43:22,648 What about that, Fae? 569 00:43:26,007 --> 00:43:28,150 Miss Porter thinks she's clever enough to trick us 570 00:43:28,151 --> 00:43:30,031 into believing that filth isn't filth, 571 00:43:30,199 --> 00:43:33,616 blasphemy isn't blasphemy, pornography is not pornography, 572 00:43:33,787 --> 00:43:36,325 but the stuff speaks for itself. 573 00:43:36,497 --> 00:43:39,315 However hard she tries to defend it, 574 00:43:39,316 --> 00:43:43,165 with her fancy language and her insulting logic, 575 00:43:43,337 --> 00:43:48,712 all it is is sheer disgusting, filthy, ugly pornography. 576 00:43:48,884 --> 00:43:51,127 She is a pornographer. 577 00:43:55,515 --> 00:43:57,556 I... 578 00:43:59,352 --> 00:44:03,070 I understand why Miss Buckley 579 00:44:03,071 --> 00:44:04,774 is so sickened by the porn industry. I do. 580 00:44:04,941 --> 00:44:09,936 It's brutal, especially for the poor children and teenage girls 581 00:44:10,112 --> 00:44:13,732 who get lured in and exploited 582 00:44:13,908 --> 00:44:16,482 because they were running away from something. 583 00:44:16,661 --> 00:44:19,782 Those children lacked love. They were abused. 584 00:44:21,207 --> 00:44:25,668 How awful it must be to come from a home life so desperate. 585 00:44:25,836 --> 00:44:30,131 There is a world of difference between complex, provocative art 586 00:44:30,299 --> 00:44:32,968 and the tragedy of the porn industry. 587 00:44:33,134 --> 00:44:37,085 - What's in the box? - Do you believe in God? 588 00:44:37,263 --> 00:44:39,637 If you did, this wouldn't be complex. 589 00:44:39,808 --> 00:44:43,972 God has already done the work of sorting through this for us. 590 00:44:44,145 --> 00:44:48,144 Faith makes seemingly complex things simple and obvious. 591 00:44:48,316 --> 00:44:53,228 - God is about the most... - The Bible condemns homosexuality. 592 00:44:53,404 --> 00:44:58,114 That's why God took your unborn child from your lesbian lover. 593 00:44:59,118 --> 00:45:03,746 That was a blessing. That baby is with him now. 594 00:45:03,914 --> 00:45:06,122 So he won't suffer the degradation 595 00:45:06,291 --> 00:45:11,630 he would have been subject to had he been born into your depraved life. 596 00:45:21,681 --> 00:45:23,093 Monster! 597 00:45:47,915 --> 00:45:49,114 Monster! 598 00:46:05,555 --> 00:46:10,555 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 47782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.