All language subtitles for The.Good.Witchs.Destiny.2013.1080p.WEBRip.x264.AAC-ESub-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,690 --> 00:01:33,261
Cassie?
2
00:01:33,294 --> 00:01:35,929
Cass?
3
00:01:42,303 --> 00:01:45,706
- How did this...?
- Magic.
4
00:01:47,708 --> 00:01:51,011
Magic? You mean...
5
00:01:51,044 --> 00:01:53,847
I discovered a trove of antique
and vintage magician's props.
6
00:01:53,881 --> 00:01:56,750
The price was right and I thought
it was perfect for this time of year.
7
00:01:56,784 --> 00:02:00,621
Besides, who doesn't love a front
row seat for a Halloween magic show?
8
00:02:00,654 --> 00:02:02,923
But didn't this shipment
just arrive?
9
00:02:02,956 --> 00:02:04,925
I mean, how did you...
10
00:02:04,958 --> 00:02:07,961
One day you're gonna
stop surprising me.
11
00:02:09,963 --> 00:02:13,267
You'll never stop surprising me with
how handsome you look in this uniform.
12
00:02:13,301 --> 00:02:17,438
Well, I thought you might be
closing up. You want a ride home?
13
00:02:17,471 --> 00:02:20,874
I would love that. I just need
a few more minutes to close up.
14
00:02:20,908 --> 00:02:23,777
And I made reservations
for next Thursday
15
00:02:23,811 --> 00:02:26,814
at the Manor, so keep it open.
16
00:02:26,847 --> 00:02:30,984
- Why? Is it a special occasion?
- It's October 24th.
17
00:02:31,018 --> 00:02:33,287
It's your birthday.
18
00:02:33,321 --> 00:02:35,155
You know, Jake,
19
00:02:35,189 --> 00:02:38,125
I was thinking maybe we could do
something different this year.
20
00:02:38,158 --> 00:02:40,728
Like what? The Manor's
a great restaurant.
21
00:02:40,761 --> 00:02:44,365
I mean like a party. Think about
it, Jake, this might be the last time
22
00:02:44,398 --> 00:02:48,502
that we can get our whole family together,
with Lori applying to study abroad next year.
23
00:02:48,536 --> 00:02:51,972
Yeah. I guess Brandon is not gonna
launch a music career from Middleton.
24
00:02:52,005 --> 00:02:54,408
What happened?
25
00:02:54,442 --> 00:02:58,412
When did my kids
become grown-ups?
26
00:02:58,446 --> 00:03:00,414
Moving around so much,
27
00:03:00,448 --> 00:03:03,484
I never had the chance to get
my whole family in one place,
28
00:03:03,517 --> 00:03:06,320
and that's what I want
for my birthday next week.
29
00:03:06,354 --> 00:03:08,656
My husband, my children,
30
00:03:08,689 --> 00:03:11,359
and everyone else I love,
in one place,
31
00:03:11,392 --> 00:03:14,895
to celebrate our family before we
all head off in different directions.
32
00:03:14,928 --> 00:03:17,531
Okay. Sounds good.
33
00:03:19,533 --> 00:03:22,603
I just hope it all
comes together.
34
00:03:42,823 --> 00:03:44,792
The relief troops are here.
35
00:03:44,825 --> 00:03:49,297
Thank you so much for babysitting
today. I was really in a bind.
36
00:03:49,330 --> 00:03:53,200
I just love to see
her sweet little face.
37
00:03:53,233 --> 00:03:56,837
- How was the honeymoon?
- The chalet you sent us to was just perfect.
38
00:04:02,610 --> 00:04:04,578
Not again.
39
00:04:04,612 --> 00:04:07,648
It's not worth picking up.
He'll get the idea.
40
00:04:12,185 --> 00:04:15,623
I had hoped that we could
throw your party at Grey House,
41
00:04:15,656 --> 00:04:18,559
but some guests reserved
the room online last week.
42
00:04:18,592 --> 00:04:21,261
Well, with our bed
and breakfast full,
43
00:04:21,295 --> 00:04:23,731
- will you still be able to make it to my party?
- Sure.
44
00:04:23,764 --> 00:04:26,734
We just have to let them in,
it won't take any time.
45
00:04:26,767 --> 00:04:30,103
Oh, and of course, please let us
know if you need us to help in any way.
46
00:04:30,137 --> 00:04:33,006
I really appreciate it.
47
00:04:33,040 --> 00:04:37,244
Actually, would you be able to help out
tomorrow? I've got a lot of cleaning to do
48
00:04:37,277 --> 00:04:39,246
to get the house ready
for my party on Thursday.
49
00:04:39,279 --> 00:04:41,982
Our Saturday
got pretty packed,
50
00:04:42,015 --> 00:04:45,453
- but we could try to...
- No, I don't want you to go to any trouble.
51
00:04:45,486 --> 00:04:47,921
I might know a babysitter.
52
00:04:47,955 --> 00:04:51,024
- That would be great.
- Thank you again,
53
00:04:51,058 --> 00:04:53,494
and as always, make yourselves
right at home.
54
00:04:53,527 --> 00:04:57,631
Although, I didn't get a chance to do
any grocery shopping for the last few days.
55
00:04:57,665 --> 00:05:00,934
- Don't worry about us.
- We'll go to the diner.
56
00:05:00,968 --> 00:05:02,703
Great.
57
00:05:02,736 --> 00:05:04,672
Okay, bye, sweetie.
58
00:05:04,705 --> 00:05:07,741
Mommy will see you later.
Thank you.
59
00:05:12,145 --> 00:05:15,115
Why don't we have Cassie's
party at my rental cottage?
60
00:05:15,148 --> 00:05:17,618
That's a great idea.
61
00:05:17,651 --> 00:05:19,620
Is it available?
62
00:05:19,653 --> 00:05:22,198
I've got some people interested,
but I'll just tell them it's booked.
63
00:05:22,222 --> 00:05:25,459
A family party.
64
00:05:25,493 --> 00:05:27,995
I haven't had one
of those in years.
65
00:05:28,028 --> 00:05:30,831
Not since he left.
66
00:05:40,508 --> 00:05:44,478
So, what made you choose
Middleton for your wedding?
67
00:05:44,512 --> 00:05:46,580
Business, actually.
68
00:05:46,614 --> 00:05:49,216
Drew has got a big
business deal in the works.
69
00:05:49,249 --> 00:05:52,586
Ooh! You know, I could swear
70
00:05:52,620 --> 00:05:55,155
- that I've seen you before.
- Mrs. Tinsdale,
71
00:05:55,188 --> 00:05:57,425
your husband was
my t-ball coach.
72
00:05:57,458 --> 00:05:59,927
Oh. Who are your parents?
73
00:05:59,960 --> 00:06:03,664
Uh, well, if you don't mind,
I haven't seen my mother
74
00:06:03,697 --> 00:06:06,667
and I'd rather not have her find out
that I'm here through the rumour mill.
75
00:06:06,700 --> 00:06:10,003
- We haven't spoken in quite some time.
- Enough said.
76
00:06:10,037 --> 00:06:14,274
When you hire Martha Tinsdale,
you hire discrétion.
77
00:06:16,410 --> 00:06:18,512
I am so sorry
78
00:06:18,546 --> 00:06:21,782
about the odour. The store
next door had a... leak,
79
00:06:21,815 --> 00:06:25,085
of something that
I'd rather not discuss.
80
00:06:25,118 --> 00:06:29,189
They did clean it up, but the smell still
lingers. Especially in this miserable heat.
81
00:06:29,222 --> 00:06:31,224
We have to keep this
short anyway.
82
00:06:31,258 --> 00:06:34,528
It's all a bit... stifling.
83
00:06:34,562 --> 00:06:36,964
Thank you.
84
00:06:36,997 --> 00:06:39,533
Alright then, let's dive
right in, shall we?
85
00:06:39,567 --> 00:06:43,370
Now, I'd like to start by asking
you both about your shared vision.
86
00:06:43,403 --> 00:06:46,874
Well, Helen is the one
with the vision,
87
00:06:46,907 --> 00:06:49,877
and if it makes her happy,
I'm happy to pay for it.
88
00:06:49,910 --> 00:06:52,112
I just want everything
89
00:06:52,145 --> 00:06:55,282
- to be perfect.
- And you deserve it.
90
00:06:55,315 --> 00:06:57,718
Which is why I'm thinking
that what wedding needs
91
00:06:57,751 --> 00:07:01,655
is a horse-drawn carriage.
92
00:07:01,689 --> 00:07:05,726
I have been dreaming about
that since I was four years old.
93
00:07:05,759 --> 00:07:09,730
You know, I am going to leave
the details up to you lovely ladies.
94
00:07:09,763 --> 00:07:12,232
I wonder if you can
start immediately
95
00:07:12,265 --> 00:07:14,902
and I will pay you
the balance next week?
96
00:07:14,935 --> 00:07:17,137
Of course!
97
00:07:17,170 --> 00:07:20,941
So I thought we could start
with the first dance.
98
00:07:20,974 --> 00:07:24,077
I'd like to make it really
memorable. What are your ideas?
99
00:07:24,111 --> 00:07:26,914
One word.
100
00:07:26,947 --> 00:07:30,350
Fireworks.
Let's start things off
101
00:07:30,383 --> 00:07:33,654
- with a bang.
- This is going to be so much fun!
102
00:07:35,723 --> 00:07:37,758
You think we should have
103
00:07:37,791 --> 00:07:39,760
French or Italian for lunch?
104
00:07:39,793 --> 00:07:43,163
- I feel more like Thai.
- Too spicy.
105
00:07:43,196 --> 00:07:46,600
- Let's do French.
- French it is then.
106
00:07:46,634 --> 00:07:50,170
Huh... Those look authentic.
107
00:07:50,203 --> 00:07:52,272
Not reproductions.
108
00:07:52,305 --> 00:07:54,374
Would you like
to take a closer look?
109
00:07:56,810 --> 00:07:59,479
Yeah.
110
00:08:06,720 --> 00:08:08,856
Over 100 years old
111
00:08:08,889 --> 00:08:11,391
and still a complete set.
112
00:08:11,424 --> 00:08:13,961
They once belonged
to Erich Weiss himself.
113
00:08:13,994 --> 00:08:15,963
Houdini?
114
00:08:15,996 --> 00:08:19,567
They always seem to find
their way into the right hands.
115
00:08:19,600 --> 00:08:22,836
Wow. They're pristine.
116
00:08:22,870 --> 00:08:25,706
Drew used to have a thing
for magic tricks,
117
00:08:25,739 --> 00:08:27,741
but he's just way too busy
for hobbies anymore.
118
00:08:27,775 --> 00:08:31,211
Yeah. Even a year ago I would've
snapped these up in a heartbeat.
119
00:08:32,179 --> 00:08:34,014
Come on, I'm hungry.
120
00:08:35,082 --> 00:08:37,284
Oh! Sorry.
121
00:08:41,021 --> 00:08:42,990
You must be...
122
00:08:43,023 --> 00:08:45,726
- Mia.
- Drew.
123
00:08:45,759 --> 00:08:47,895
Wow.
124
00:08:47,928 --> 00:08:49,496
I thought you left
Middleton for good.
125
00:08:49,529 --> 00:08:52,232
Well, um...
126
00:08:52,265 --> 00:08:56,003
- Um, I'm Helen. I'm Drew's fiancée.
- Oh.
127
00:08:56,036 --> 00:08:59,339
Drew invented an amazing app
for the financial sector
128
00:08:59,372 --> 00:09:01,508
and he's selling it
to a company in the next town,
129
00:09:01,541 --> 00:09:03,543
so when I heard he grew up here,
130
00:09:03,577 --> 00:09:07,547
everything just seemed beyond
perfect. It's the right time, right place,
131
00:09:07,581 --> 00:09:09,549
right guy.
132
00:09:09,583 --> 00:09:12,385
- Marriage.
- Yeah.
133
00:09:12,419 --> 00:09:16,423
I'm happy that things are
working out so well for you.
134
00:09:17,658 --> 00:09:20,794
Oh...
135
00:09:20,828 --> 00:09:23,196
So much for
my lucky briefcase.
136
00:09:23,230 --> 00:09:25,165
It was really time
you replaced it anyway.
137
00:09:26,266 --> 00:09:29,703
What is that?
138
00:09:29,737 --> 00:09:33,040
That satchel
139
00:09:33,073 --> 00:09:35,709
is part of the same collection
as the playing cards.
140
00:09:35,743 --> 00:09:38,245
It belonged to a great magician.
141
00:09:38,278 --> 00:09:41,715
Some say he was Houdini's equal
until a failed stunt ended his career.
142
00:09:41,749 --> 00:09:45,218
Really. You know what,
I'll take it.
143
00:09:45,252 --> 00:09:47,921
Hmm. Are you sure
it's for you,
144
00:09:47,955 --> 00:09:50,057
using another person's magic?
145
00:09:50,090 --> 00:09:51,925
I'm not superstitious.
146
00:09:51,959 --> 00:09:53,827
Well, I'll tell you what.
147
00:09:53,861 --> 00:09:56,964
Why don't you borrow it, and if
you like it, you can pay me back.
148
00:09:56,997 --> 00:09:59,399
That sounds like
my kind of deal.
149
00:09:59,432 --> 00:10:01,769
Can we get out of here?
150
00:10:01,802 --> 00:10:03,904
I just really want that lunch
that you promised me.
151
00:10:03,937 --> 00:10:06,406
Absolutely, and I really
have to get some work done.
152
00:10:06,439 --> 00:10:08,942
Hey, what's the best place
around here to avoid interruptions?
153
00:10:08,976 --> 00:10:12,980
The Esspresso Café
is quiet this time of day.
154
00:10:13,013 --> 00:10:14,915
Is their coffee
as good as I remember?
155
00:10:14,948 --> 00:10:18,251
Your memory
won't let you down.
156
00:10:18,285 --> 00:10:20,954
Thanks.
157
00:10:20,988 --> 00:10:22,923
Great.
158
00:10:22,956 --> 00:10:24,925
It was really nice to meet you.
159
00:10:24,958 --> 00:10:27,094
We'll see you
around town, I'm sure.
160
00:10:27,127 --> 00:10:30,230
- Bye.
- Bye.
161
00:10:31,665 --> 00:10:34,467
So, uh,
162
00:10:34,501 --> 00:10:37,504
Gwen tells me that you're
looking for a babysitter job.
163
00:10:37,537 --> 00:10:39,506
That's right.
164
00:10:39,539 --> 00:10:42,609
I've, uh, sort of been in limbo
the last couple of years.
165
00:10:42,642 --> 00:10:45,445
I grew up here, so I moved back,
166
00:10:45,478 --> 00:10:48,448
thinking that getting back to my
roots might help me figure out
167
00:10:48,481 --> 00:10:50,450
what I'm supposed
to do with my life.
168
00:10:50,483 --> 00:10:52,285
What did you study in school?
169
00:10:52,319 --> 00:10:55,789
Well, I should've listened
to everybody when they told me
170
00:10:55,823 --> 00:10:59,059
an art degree was a sure-fire
ticket to the unemployment line.
171
00:10:59,092 --> 00:11:02,129
Just because you love
something doesn't mean
172
00:11:02,162 --> 00:11:04,664
you're supposed
to chase it as a career.
173
00:11:06,566 --> 00:11:09,636
But I've always loved kids, and
so I started babysitting part time.
174
00:11:09,669 --> 00:11:13,140
Hmm. I think you're
the perfect fit for the job.
175
00:11:13,173 --> 00:11:15,843
It's settled.
176
00:11:15,876 --> 00:11:20,513
Something tells me that
you're exactly what we need.
177
00:11:24,517 --> 00:11:27,320
Okay. What can I do
for you, Lori?
178
00:11:27,354 --> 00:11:29,322
I just, I don't understand
179
00:11:29,356 --> 00:11:31,324
why I got a C on
the last assignment.
180
00:11:31,358 --> 00:11:35,428
I got A's all throughout high school.
I was in the National Honour Society.
181
00:11:35,462 --> 00:11:37,765
I think you must've mixed up
182
00:11:37,798 --> 00:11:39,599
my assignment
with someone else's.
183
00:11:39,632 --> 00:11:42,402
Oh, yes.
184
00:11:42,435 --> 00:11:46,339
Well, um, I'm sorry you're
disappointed with your grade.
185
00:11:46,373 --> 00:11:49,276
But there is more to writing
a story than just assembling
186
00:11:49,309 --> 00:11:52,679
the facts. I'm looking
for depth. Passion.
187
00:11:52,712 --> 00:11:54,681
A unique point of view.
188
00:11:54,714 --> 00:11:57,851
But if I get a C in your class,
I'll lose my academic scholarship.
189
00:11:57,885 --> 00:12:00,520
And I can't afford to be
here without that help.
190
00:12:00,553 --> 00:12:02,856
That's not my problem, Lori.
191
00:12:02,890 --> 00:12:05,425
Your next assignment
192
00:12:05,458 --> 00:12:08,361
is due Friday the 25th.
That's a week from now.
193
00:12:10,397 --> 00:12:12,800
Alicia Quince.
194
00:12:12,833 --> 00:12:15,035
No, not interrupting anything.
195
00:12:15,068 --> 00:12:17,938
What can I do for you?
196
00:12:21,909 --> 00:12:23,911
Thank you.
197
00:12:26,914 --> 00:12:30,217
- Good morning, Martha.
- My, my.
198
00:12:30,250 --> 00:12:33,120
Your new window display
is really something, Cassie.
199
00:12:33,153 --> 00:12:35,755
You certainly have a way
of conjuring up the season.
200
00:12:35,789 --> 00:12:37,724
I noticed you've made
some changes yourself.
201
00:12:37,757 --> 00:12:39,927
I'll let you be
the first to know:
202
00:12:39,960 --> 00:12:43,263
Martha's Sweet Beginnings is now
in the wedding planning business!
203
00:12:43,296 --> 00:12:46,733
Oh, Martha, that's wonderful.
Jake and I loved what you did for us.
204
00:12:46,766 --> 00:12:49,402
Well, I guess I'll head
back out into that heat.
205
00:12:49,436 --> 00:12:51,939
85 degrees today
and it's supposed
206
00:12:51,972 --> 00:12:53,841
to hit 100 soon.
207
00:12:53,874 --> 00:12:56,977
This awful heat has made the
leftover odour from that sewage leak
208
00:12:57,010 --> 00:12:59,512
linger just a little longer
209
00:12:59,546 --> 00:13:03,083
than I'd hoped.
I've tried everything.
210
00:13:03,116 --> 00:13:07,487
I actually have something that could
work for you. With your atmosphere.
211
00:13:07,520 --> 00:13:10,423
This is a natural
cleansing product
212
00:13:10,457 --> 00:13:12,425
made from extract of crab apple,
213
00:13:12,459 --> 00:13:14,427
which is used to fight
unsightliness
214
00:13:14,461 --> 00:13:16,663
and contamination.
You can borrow it.
215
00:13:16,696 --> 00:13:17,831
Does it work?
216
00:13:17,865 --> 00:13:21,434
Just wait until
the smoke clears.
217
00:13:21,468 --> 00:13:23,837
Ooh.
218
00:13:23,871 --> 00:13:26,606
Well, the only reason that
I'm even considering this
219
00:13:26,639 --> 00:13:29,009
is I've literally tried
absolutely everything.
220
00:13:29,042 --> 00:13:31,344
- How does it work?
- Well, you put
221
00:13:31,378 --> 00:13:34,114
- one incense cone right in here.
- One incense cone in there.
222
00:13:34,147 --> 00:13:37,951
Light it, and then direct the smoke
where the odour is most prominent.
223
00:13:37,985 --> 00:13:41,788
I'm told that the energies work
on the principle of redirection.
224
00:13:41,821 --> 00:13:45,225
Redirection. Well, as I said,
225
00:13:45,258 --> 00:13:47,060
I'll try anything.
226
00:13:47,094 --> 00:13:49,930
Thank you, Cassie.
227
00:13:52,765 --> 00:13:55,735
- Oh! - Martha.
- Thank you very much.
228
00:13:55,768 --> 00:13:58,471
- Jake. - Hi.
- What are you doing here?
229
00:13:58,505 --> 00:14:00,473
Well, Middleton was having
230
00:14:00,507 --> 00:14:03,143
one of its patented
no-crime days
231
00:14:03,176 --> 00:14:06,479
so I was looking for a diversion.
Thought you might need a security guard.
232
00:14:06,513 --> 00:14:09,816
No, I mean, shouldn't
you be at the airport?
233
00:14:09,849 --> 00:14:12,369
Well, Brandon's flight doesn't
get in for another three hours.
234
00:14:16,689 --> 00:14:18,658
Brandon got on
an earlier flight.
235
00:14:18,691 --> 00:14:20,693
It arrives in one hour.
236
00:14:21,861 --> 00:14:24,731
And you had no way
of knowing that.
237
00:14:26,399 --> 00:14:30,203
Well, I better get going. Looks
like we'll be home for dinner after all.
238
00:14:30,237 --> 00:14:33,573
- Great.
- That's not gonna be any trouble, will it?
239
00:14:33,606 --> 00:14:37,210
Trouble? Not for me.
240
00:14:55,328 --> 00:14:58,131
Hi, can I get a ham and Swiss,
241
00:14:58,165 --> 00:15:00,200
an egg salad, and a yogurt
242
00:15:00,233 --> 00:15:02,302
for my little Lamb Chop here.
243
00:15:03,736 --> 00:15:05,872
I'll just wait outside.
244
00:15:05,905 --> 00:15:07,907
Mom.
245
00:15:09,809 --> 00:15:12,112
Hi.
246
00:15:13,413 --> 00:15:15,882
I've been trying
to get a hold of you,
247
00:15:15,915 --> 00:15:18,285
but every time I call your phone
goes right to voice mail.
248
00:15:18,318 --> 00:15:21,721
George, this is my son, Drew.
249
00:15:21,754 --> 00:15:25,092
Drew, this is my husband,
George.
250
00:15:26,259 --> 00:15:28,095
Hi.
251
00:15:29,762 --> 00:15:31,798
I'm sorry I didn't come
to the wedding.
252
00:15:33,800 --> 00:15:36,779
I wasn't even sure if you got the
invitation, since I haven't heard from you.
253
00:15:36,803 --> 00:15:40,573
I wanted to, but I just had
so much going on.
254
00:15:40,607 --> 00:15:43,743
To be honest, I wasn't
expecting you to.
255
00:15:43,776 --> 00:15:46,913
After all, you haven't
called or written
256
00:15:46,946 --> 00:15:51,251
- in so long.
- Why don't we just leave it all behind us?
257
00:15:51,284 --> 00:15:54,254
Everything is different now.
I've gotta show you
258
00:15:54,287 --> 00:15:57,090
what I've been working on.
Check this out.
259
00:15:57,124 --> 00:15:59,026
That looks pretty sharp.
260
00:15:59,059 --> 00:16:02,462
Oh, thanks. I designed it
myself. See, look, this dotted line
261
00:16:02,495 --> 00:16:05,932
projects future stock prices
based on historical cycles. Mom,
262
00:16:05,965 --> 00:16:09,636
when you see where this is going to
take me, you're going to be so proud.
263
00:16:09,669 --> 00:16:12,205
This is the next big thing.
264
00:16:12,239 --> 00:16:15,275
I hope it is.
265
00:16:15,308 --> 00:16:17,910
This time.
266
00:16:28,655 --> 00:16:30,657
Isn't this one plate too many?
267
00:16:30,690 --> 00:16:32,692
Well, family
takes up a lot of room.
268
00:16:32,725 --> 00:16:34,727
Especially when
it's so full of love.
269
00:16:38,531 --> 00:16:40,533
How's school, Lori?
270
00:16:42,569 --> 00:16:45,338
It's a lot different
than I thought it would be.
271
00:16:45,372 --> 00:16:48,641
We're home!
272
00:16:48,675 --> 00:16:51,578
Well, I hope we have room
for another guest.
273
00:16:53,213 --> 00:16:55,848
- Ohh! - Hey, Cassie.
- Hi.
274
00:16:57,217 --> 00:16:59,852
Thought I'd surprise you
275
00:16:59,886 --> 00:17:01,354
and bring Tara
for your birthday.
276
00:17:01,388 --> 00:17:03,890
Thank you. Well, you're
just in time for dinner.
277
00:17:04,924 --> 00:17:07,694
Thanks. Hey, Grace.
278
00:17:07,727 --> 00:17:10,563
How's it going? I haven't
seen you in a long time.
279
00:17:12,532 --> 00:17:14,101
- Here ya go.
- Thank you.
280
00:17:14,134 --> 00:17:17,370
Well, it sounds
like this break
281
00:17:17,404 --> 00:17:18,905
came at just the right time.
282
00:17:18,938 --> 00:17:21,374
Speaking of time,
283
00:17:21,408 --> 00:17:23,510
that is my pumpkin
walnut meringue.
284
00:17:23,543 --> 00:17:25,745
I'll be right back.
285
00:17:25,778 --> 00:17:28,181
So, it looks like
286
00:17:28,215 --> 00:17:30,550
I have an internship lined up
for the spring semester.
287
00:17:30,583 --> 00:17:34,221
- Hey, congratulations.
- And in Nashville.
288
00:17:34,254 --> 00:17:38,358
Uh... No, um...
289
00:17:38,391 --> 00:17:40,727
I'll be living in Portland.
290
00:17:40,760 --> 00:17:44,197
Oregon?
291
00:17:44,231 --> 00:17:47,234
I got accepted into the university
for a master's in psychology.
292
00:17:47,267 --> 00:17:49,702
It's one of the top
programs in the country.
293
00:17:49,736 --> 00:17:53,740
A lot of music opportunities
in Portland?
294
00:17:53,773 --> 00:17:58,245
Well, I'll make
my own opportunities.
295
00:17:58,278 --> 00:18:00,913
I'm just so ready to be done
with school and start my real life.
296
00:18:00,947 --> 00:18:03,416
I'm really,
297
00:18:03,450 --> 00:18:06,253
- really lucky to have Tara by my side.
- Aw!
298
00:18:06,286 --> 00:18:10,056
- That's so romantic.
- I'm just a little worried that you two are getting
299
00:18:10,089 --> 00:18:14,427
ahead of yourselves. To build careers,
it takes a lot of hard work and focus.
300
00:18:14,461 --> 00:18:16,896
What's the problem, Dad?
301
00:18:16,929 --> 00:18:18,898
Well, I...
302
00:18:18,931 --> 00:18:21,268
I just hope you know
what you're doing.
303
00:18:23,436 --> 00:18:25,738
Well, I'm glad
I set the timer!
304
00:18:25,772 --> 00:18:29,142
- I didn't want to leave that in the oven too long.
- It smells great, Cassie.
305
00:18:29,176 --> 00:18:32,245
Everything has
its perfect moment,
306
00:18:32,279 --> 00:18:35,782
and you have to embrace it
when you can.
307
00:18:44,857 --> 00:18:47,960
Alright. Put one cone
308
00:18:47,994 --> 00:18:49,996
in the incense burner.
309
00:18:53,966 --> 00:18:56,636
Ugh! Three.
310
00:18:56,669 --> 00:19:00,507
Three cones in
the incense burner.
311
00:19:23,830 --> 00:19:27,066
Oh no! No, no! Oh my!
312
00:19:27,099 --> 00:19:29,502
Too much! Too much!
313
00:19:29,536 --> 00:19:33,039
Door! The door! Out!
314
00:19:37,844 --> 00:19:41,581
- Oh! Drew! So good to see you again.
- I need to talk to you.
315
00:19:41,614 --> 00:19:44,917
And I need to talk to you!
316
00:19:44,951 --> 00:19:47,654
Quick question: I have been
sourcing grass-fed beef
317
00:19:47,687 --> 00:19:49,489
- for the entrees...
- Forget it.
318
00:19:49,522 --> 00:19:51,658
Oh, well, they're
closed on Sundays
319
00:19:51,691 --> 00:19:53,726
so I really need to square
things up today...
320
00:19:53,760 --> 00:19:57,564
- No, just forget all of it.
- I can't pay for any of it.
321
00:19:57,597 --> 00:20:00,233
What? Oh dear. What happened?
322
00:20:00,267 --> 00:20:03,670
Well, you see this satchel I
got at the Bell, Book, and Candle?
323
00:20:03,703 --> 00:20:07,407
Well, one of the pages of my
contract got lost in this secret pocket
324
00:20:07,440 --> 00:20:09,175
and I didn't realize
325
00:20:09,208 --> 00:20:12,379
and I signed the contract and ended
up signing away the rights to my app.
326
00:20:13,380 --> 00:20:16,716
So much for giving Helen
the wedding of her dreams.
327
00:20:18,951 --> 00:20:21,688
What is that?
328
00:20:21,721 --> 00:20:24,691
Ugh! That's the worst thing
329
00:20:24,724 --> 00:20:26,793
- I've ever smelled in my life.
- Oh my.
330
00:20:26,826 --> 00:20:29,629
Oh, what a nightmare.
331
00:20:29,662 --> 00:20:32,532
I never dreamed that Cassie
would actually give me
332
00:20:32,565 --> 00:20:34,534
something that
made things worse.
333
00:20:34,567 --> 00:20:38,471
Yeah, yeah. Like
this satchel she gave me
334
00:20:38,505 --> 00:20:40,573
that ruined my business.
335
00:20:46,012 --> 00:20:47,714
But what on earth happened?
336
00:20:47,747 --> 00:20:49,882
It must've reacted
to something in the air.
337
00:20:49,916 --> 00:20:51,894
I've never even heard of
something like this happening.
338
00:20:51,918 --> 00:20:54,321
You know, I could try
a different formulation...
339
00:20:54,354 --> 00:20:56,389
Oh, please, Cassie,
340
00:20:56,423 --> 00:20:58,667
I didn't ask for your help in
the first place. You offered.
341
00:20:58,691 --> 00:21:00,760
And your help just
made everything worse.
342
00:21:00,793 --> 00:21:04,063
So you'll forgive me if I don't
welcome a new solution with open arms.
343
00:21:04,096 --> 00:21:06,766
Martha, I'd never do anything
to jeopardize your business.
344
00:21:06,799 --> 00:21:08,901
Well, then what went wrong?
345
00:21:08,935 --> 00:21:12,439
I'm afraid I don't have
an answer for that.
346
00:21:12,472 --> 00:21:14,441
Well, until you do,
347
00:21:14,474 --> 00:21:17,410
perhaps you should consider
keeping your magic to yourself.
348
00:21:17,444 --> 00:21:19,746
In fact, I would prefer it
349
00:21:19,779 --> 00:21:23,149
if you would stay out
of my business altogether.
350
00:22:03,155 --> 00:22:05,792
That's so pretty.
351
00:22:05,825 --> 00:22:08,461
Like a flower garden,
only sparkly.
352
00:22:08,495 --> 00:22:10,830
They all have
different meaning.
353
00:22:10,863 --> 00:22:12,999
Luck,
354
00:22:13,032 --> 00:22:16,369
solving difficulties,
creativity...
355
00:22:16,403 --> 00:22:18,371
Do you have a minute?
356
00:22:18,405 --> 00:22:22,542
Of course. Sit down.
357
00:22:22,575 --> 00:22:25,344
I found this book
at the library,
358
00:22:25,378 --> 00:22:27,514
it talks about
Elizabeth Merriwick.
359
00:22:27,547 --> 00:22:29,649
- The Grey Lady?
- Sounds intriguing.
360
00:22:29,682 --> 00:22:32,485
I've always felt a strong
connection with my great-aunt.
361
00:22:32,519 --> 00:22:34,821
It says she disappeared.
362
00:22:34,854 --> 00:22:36,923
Vanished without a trace.
363
00:22:36,956 --> 00:22:40,860
- I didn't know that.
- And if I find what I think I'm going to,
364
00:22:40,893 --> 00:22:43,596
then I'll have my story
for journalism class.
365
00:22:43,630 --> 00:22:45,665
I think you'll do a great job.
366
00:22:45,698 --> 00:22:49,001
There is one other thing.
367
00:22:49,035 --> 00:22:51,604
A weird coincidence.
368
00:22:51,638 --> 00:22:53,949
It turns out that you and the
Grey Lady have the same birthday.
369
00:22:53,973 --> 00:22:55,942
October 24th.
370
00:22:55,975 --> 00:22:58,878
Well, then there's one more
thing to celebrate on Thursday.
371
00:22:58,911 --> 00:23:02,415
Not exactly.
372
00:23:02,449 --> 00:23:05,117
The 24th is also the day
she disappeared.
373
00:23:07,119 --> 00:23:10,256
Well, I hope my birthday party
isn't quite as exciting.
374
00:23:30,443 --> 00:23:33,045
Sorry to bother you, George...
375
00:23:33,079 --> 00:23:35,247
That's Mr. O'Hanrahan.
376
00:23:35,281 --> 00:23:38,818
Right, of course,
Mr. O'Hanrahan.
377
00:23:38,851 --> 00:23:41,220
Just wondering
if my mom is here?
378
00:23:41,253 --> 00:23:44,791
Well, even if she was, I'm not
sure she'd want to see you.
379
00:23:47,594 --> 00:23:49,562
It's just that...
380
00:23:49,596 --> 00:23:52,364
I really need
someone to talk to.
381
00:23:56,102 --> 00:24:00,306
- I got a fresh pot of coffee.
- Why don't you come on in?
382
00:24:04,043 --> 00:24:06,245
Gwen!
383
00:24:06,278 --> 00:24:08,256
Where's George? I thought
you two were inseparable.
384
00:24:08,280 --> 00:24:12,418
He likes to get a later start
on the day than I do.
385
00:24:12,451 --> 00:24:14,420
I heard you met Drew.
386
00:24:14,453 --> 00:24:16,656
Yeah, he was
in the store on Friday.
387
00:24:16,689 --> 00:24:18,625
I hope he didn't cause you
too much trouble.
388
00:24:18,658 --> 00:24:21,594
Seems he's caused you
some worry in the past.
389
00:24:21,628 --> 00:24:23,596
It's the way he is.
390
00:24:23,630 --> 00:24:26,165
He never takes responsibility
when things go wrong.
391
00:24:26,198 --> 00:24:28,334
He always looks for
someone else to blame.
392
00:24:28,367 --> 00:24:30,703
It sounds like your family
393
00:24:30,737 --> 00:24:33,105
has quite a difficult
history to overcome.
394
00:24:33,139 --> 00:24:36,475
This is the first time
I've seen him in five years.
395
00:24:39,546 --> 00:24:42,982
Which of these do you think
would look best in that magic display?
396
00:24:43,015 --> 00:24:45,918
Right in the center,
I was thinking.
397
00:24:52,491 --> 00:24:54,961
This one.
398
00:24:54,994 --> 00:24:58,230
Oh, aren't those beautiful.
399
00:24:58,264 --> 00:25:00,232
Playing cards always remind me
400
00:25:00,266 --> 00:25:02,535
of happy evenings
with my family.
401
00:25:02,569 --> 00:25:06,172
We'd make a big bowl of popcorn and play
hearts with the children all night long.
402
00:25:07,707 --> 00:25:11,043
No matter what hand he was dealt,
Drew would always shoot the moon.
403
00:25:11,077 --> 00:25:13,245
Drove us all crazy,
404
00:25:13,279 --> 00:25:16,515
but I couldn't help
but admire his moxie.
405
00:25:18,184 --> 00:25:21,153
I'll take them.
406
00:25:21,187 --> 00:25:24,557
I'll make you a deal.
407
00:25:24,591 --> 00:25:28,194
So, how's that deal going
you were working on?
408
00:25:30,196 --> 00:25:32,164
You didn't hear?
409
00:25:32,198 --> 00:25:35,334
I signed away the rights
to my app and now I'm broke.
410
00:25:35,367 --> 00:25:37,670
I hadn't heard.
411
00:25:37,704 --> 00:25:39,672
I'm sorry to hear that.
412
00:25:39,706 --> 00:25:41,674
Well, that's not
the worst of it.
413
00:25:41,708 --> 00:25:43,710
My fiancée left me.
414
00:25:43,743 --> 00:25:46,178
When I told her what happened,
415
00:25:46,212 --> 00:25:49,048
she gave back the ring and said
she hoped I had a good life.
416
00:25:51,884 --> 00:25:55,622
Well, if she can't
stomach the tough times,
417
00:25:55,655 --> 00:25:58,591
then she's not
the right girl for you.
418
00:26:00,226 --> 00:26:02,128
This Cassie,
419
00:26:02,161 --> 00:26:05,632
she seems to get involved in
everyone's life around here.
420
00:26:05,665 --> 00:26:07,634
Is she really what
people say she is?
421
00:26:07,667 --> 00:26:09,602
She's done some pretty
amazing things,
422
00:26:09,636 --> 00:26:12,104
things I can't explain.
423
00:26:12,138 --> 00:26:14,106
You know,
424
00:26:14,140 --> 00:26:18,377
maybe you should
pay her a visit.
425
00:26:18,410 --> 00:26:21,781
You certainly have
a lot going on in there.
426
00:26:23,783 --> 00:26:26,585
Oh, it's such a lovely day,
I thought we could talk business
427
00:26:26,619 --> 00:26:30,089
while taking a nice stroll.
428
00:26:30,122 --> 00:26:32,091
Just to be clear,
429
00:26:32,124 --> 00:26:34,603
I am meeting with other people.
This isn't just my wedding at stake,
430
00:26:34,627 --> 00:26:37,129
I have to think of the people
who look to my magazine
431
00:26:37,163 --> 00:26:40,432
- to represent the very best in wedding chic.
- I've been a subscriber
432
00:26:40,466 --> 00:26:44,103
for years. I think I've kept
every issue since 1992.
433
00:26:44,136 --> 00:26:47,406
Nobody knows your magazine
better than I.
434
00:26:47,439 --> 00:26:49,742
I'm looking for the
total package here.
435
00:26:49,776 --> 00:26:52,311
Everything needs to radiate
style and taste.
436
00:26:53,980 --> 00:26:57,917
The delivery got
rescheduled till tomorrow.
437
00:26:57,950 --> 00:27:00,152
Yeah, I'm closing up
in about twenty minutes,
438
00:27:00,186 --> 00:27:02,188
so why don't you
bring Grace by here?
439
00:27:02,221 --> 00:27:03,956
Thanks, Mia.
440
00:27:03,990 --> 00:27:07,459
Drew. How did the satchel
work out for you?
441
00:27:07,493 --> 00:27:09,929
Not too well.
442
00:27:09,962 --> 00:27:12,765
If I had anything left
to lose, I wouldn't be here.
443
00:27:12,799 --> 00:27:15,434
Can I ask you something?
444
00:27:15,467 --> 00:27:17,970
Did you know that this satchel
445
00:27:18,004 --> 00:27:20,973
has a secret pocket?
446
00:27:21,007 --> 00:27:23,710
- It belonged to a magician, so I can see why...
- And did you know
447
00:27:23,743 --> 00:27:26,946
that my fiancée would leave me
when my business deal got screwed up?
448
00:27:26,979 --> 00:27:28,614
There's no way
I could have known that.
449
00:27:28,647 --> 00:27:31,617
That's not what I hear.
450
00:27:31,650 --> 00:27:34,320
I hear that you have
special powers.
451
00:27:34,353 --> 00:27:37,656
That the things you give
to people change their lives.
452
00:27:37,690 --> 00:27:40,693
And I just want to know why
I got dealt a bad hand.
453
00:27:40,727 --> 00:27:42,795
I think you have
the wrong idea about me.
454
00:27:42,829 --> 00:27:46,298
- Well, then prove me wrong.
- Fix my life.
455
00:27:46,332 --> 00:27:48,534
Your life isn't mine to fix.
456
00:27:48,567 --> 00:27:51,738
I'm not buying this.
457
00:27:53,672 --> 00:27:56,642
I tell you what.
458
00:27:56,675 --> 00:27:59,145
If I get my life back,
nobody loses.
459
00:27:59,178 --> 00:28:01,147
But if I don't,
460
00:28:01,180 --> 00:28:04,450
let's just say that I'm good
at making things disappear.
461
00:28:07,053 --> 00:28:10,022
You sure are right about
this town being charming.
462
00:28:10,056 --> 00:28:12,191
It's the kind
of place that attracts
463
00:28:12,224 --> 00:28:15,361
the right kind of person.
464
00:28:15,394 --> 00:28:18,430
One day you'll lose something, and
then you'll know exactly how this feels.
465
00:28:18,464 --> 00:28:22,234
In fact, I hope you do.
I hope you lose everything.
466
00:28:22,268 --> 00:28:26,505
I am sorry I ever agreed
to get married in Middleton.
467
00:28:26,538 --> 00:28:30,042
- I hate this town!
- Ha, ha, ha!
468
00:28:30,076 --> 00:28:33,179
Things like this never
happen in Middleton.
469
00:28:33,212 --> 00:28:35,681
I'll take care of it. I promise.
470
00:28:35,714 --> 00:28:38,184
I'll be frank with you.
471
00:28:38,217 --> 00:28:40,219
I don't like what I see.
472
00:28:51,130 --> 00:28:53,132
Drew?
473
00:28:54,901 --> 00:28:56,602
Are you okay?
474
00:28:58,838 --> 00:29:01,407
My life is ruined,
thanks to your boss.
475
00:29:01,440 --> 00:29:05,177
Drew, not everything
is somebody else's fault.
476
00:29:07,179 --> 00:29:09,324
I bet you're glad we went
our separate ways, aren't you?
477
00:29:09,348 --> 00:29:12,318
It's a time in my life
I'd rather forget.
478
00:29:12,351 --> 00:29:17,323
Incredible. Everyone thinks
it's okay to just write me off.
479
00:29:17,356 --> 00:29:20,326
Well, you know what?
I'm done being ignored.
480
00:29:20,359 --> 00:29:23,262
Middleton is going
to pay attention to me.
481
00:29:31,037 --> 00:29:34,073
Hey, hon... Oh,
482
00:29:34,106 --> 00:29:38,077
good, I was hoping to find you before I
had to head out again. How many pumpkins
483
00:29:38,110 --> 00:29:41,747
do you think we need
for the party? What's wrong?
484
00:29:41,780 --> 00:29:45,117
Read it.
485
00:29:47,653 --> 00:29:50,256
Brandon and Tara eloped?
486
00:29:50,289 --> 00:29:51,757
Keep reading.
487
00:29:51,790 --> 00:29:53,960
"Tara and I are in love.
488
00:29:53,993 --> 00:29:56,262
"It's like Cassie said,
489
00:29:56,295 --> 00:29:59,298
this is our perfect moment
and we need to embrace it."
490
00:30:01,300 --> 00:30:04,103
- Jake, I'm sure they'll realize that...
- Cassie.
491
00:30:04,136 --> 00:30:07,940
You introduced them and you gave
them the idea to elope.
492
00:30:07,974 --> 00:30:11,510
- We'll find them.
- No,
493
00:30:11,543 --> 00:30:15,681
I'll take care of this
on my own.
494
00:30:24,823 --> 00:30:28,627
Motion carried. And now on
to the next item on the agenda
495
00:30:28,660 --> 00:30:32,464
of this meeting of
the Middleton Citizen's League.
496
00:30:32,498 --> 00:30:35,134
It seems that Middleton,
at the moment,
497
00:30:35,167 --> 00:30:38,137
is not the idyllic paradise
that we're all used to.
498
00:30:38,170 --> 00:30:41,573
I suggest we start by addressing
the Bell, Book, and Candle.
499
00:30:41,607 --> 00:30:45,577
My store? What about it?
500
00:30:45,611 --> 00:30:48,814
You gave me a smoke bomb and
now my store smells like a skunk.
501
00:30:48,847 --> 00:30:50,917
And Gwen, Gwen's poor son
502
00:30:50,950 --> 00:30:52,919
is nursing a broken heart
503
00:30:52,952 --> 00:30:55,254
and the death of all
his hopes and dreams
504
00:30:55,287 --> 00:30:57,389
all because you thought
that he might need a satchel.
505
00:30:57,423 --> 00:30:59,091
You can't blame that
on Cassie.
506
00:30:59,125 --> 00:31:02,828
No one is assigning blame,
507
00:31:02,861 --> 00:31:05,164
but honestly, Cassie, as mayor,
508
00:31:05,197 --> 00:31:07,866
when will you learn that
Middleton is not the place
509
00:31:07,900 --> 00:31:10,669
to dabble in the... dark arts?
510
00:31:10,702 --> 00:31:13,039
It really does seem
like both of us
511
00:31:13,072 --> 00:31:16,042
would've been better off if
we'd never come to you for help.
512
00:31:18,044 --> 00:31:20,346
You've given me
a lot to think about.
513
00:31:20,379 --> 00:31:22,848
I think that we will all be
doing a lot of thinking
514
00:31:22,881 --> 00:31:25,051
between now and
the next meeting.
515
00:31:25,084 --> 00:31:27,086
Meeting adjourned.
516
00:31:32,324 --> 00:31:34,961
How are you all holding up?
517
00:31:34,994 --> 00:31:39,698
Well, I'm okay, but I know
that Jake is imagining the worst.
518
00:31:39,731 --> 00:31:42,401
I'm still holding out hope that
Brandon will do the right thing.
519
00:31:42,434 --> 00:31:46,005
You always see
the good in people.
520
00:31:48,274 --> 00:31:51,910
Thank you so much for offering
your vacation home for the party.
521
00:31:51,944 --> 00:31:54,313
It's the perfect place
for everyone to celebrate.
522
00:31:54,346 --> 00:31:56,348
That's what matters most.
523
00:32:34,453 --> 00:32:37,089
Hey, Grandpa.
524
00:32:37,123 --> 00:32:39,034
I was just wondering if I could
check something in the basement?
525
00:32:39,058 --> 00:32:41,593
Of course. I'll be
up here if you need me.
526
00:32:41,627 --> 00:32:44,496
Thanks.
527
00:34:23,262 --> 00:34:26,565
Hey, do you mind
if I see those?
528
00:34:35,741 --> 00:34:37,743
Pick a card.
529
00:35:01,533 --> 00:35:04,903
- I don't know how you did that.
- I've been practicing that trick
530
00:35:04,936 --> 00:35:07,105
all morning and I still can't
figure out how it's done.
531
00:35:07,139 --> 00:35:09,408
If you like, I can show you
how to do this trick.
532
00:35:09,441 --> 00:35:12,611
It's super easy. And once you learn
one, you can learn the rest of them.
533
00:35:12,644 --> 00:35:16,114
I'd appreciate it.
534
00:35:16,148 --> 00:35:19,318
Yeah. Maybe we could
help each other out.
535
00:35:21,453 --> 00:35:24,022
You know, it occurred to me:
536
00:35:24,055 --> 00:35:26,758
I've got a friend
who's a lawyer.
537
00:35:26,792 --> 00:35:29,928
If you like,
538
00:35:29,961 --> 00:35:32,464
I could show him your contract
and see what he thinks.
539
00:35:32,498 --> 00:35:35,000
Oh, yeah.
540
00:35:35,033 --> 00:35:38,003
Yeah, that'd be great. I'd love a
chance to get back at those guys.
541
00:35:38,036 --> 00:35:40,772
Whoa. One step at a time.
542
00:35:40,806 --> 00:35:43,017
Just let him read it and see
if there's anything you can do.
543
00:35:43,041 --> 00:35:45,944
You'd do that for me?
544
00:35:45,977 --> 00:35:48,980
I'd do it for your mom.
545
00:35:53,519 --> 00:35:56,222
It's Elizabeth
Merriwick's diary.
546
00:35:56,255 --> 00:35:59,791
The Grey Lady herself.
I stayed up half the night
547
00:35:59,825 --> 00:36:02,561
reading it. And I came
across this,
548
00:36:02,594 --> 00:36:05,831
dated October 21st.
549
00:36:05,864 --> 00:36:07,032
That's today.
550
00:36:07,065 --> 00:36:10,035
Three days
before her birthday.
551
00:36:10,068 --> 00:36:12,638
And yours.
552
00:36:12,671 --> 00:36:15,974
Listen.
553
00:36:16,007 --> 00:36:18,844
"This heat is unrelenting,
554
00:36:18,877 --> 00:36:21,913
"like nothing anyone has ever
experienced in Middleton
555
00:36:21,947 --> 00:36:25,384
"or in the surrounding
counties. I dare not
556
00:36:25,417 --> 00:36:28,019
"voice my feelings
to anyone else,
557
00:36:28,053 --> 00:36:31,323
"but I write them here,
where I face no judgment.
558
00:36:31,357 --> 00:36:34,493
"At the very moment
when happiness
559
00:36:34,526 --> 00:36:36,495
"seems most attainable,
560
00:36:36,528 --> 00:36:38,830
"I am smothered and stricken.
561
00:36:38,864 --> 00:36:40,832
"If anything happens
562
00:36:40,866 --> 00:36:43,669
"to spoil my birthday... No,
563
00:36:43,702 --> 00:36:46,605
I will write of that no more."
564
00:36:50,108 --> 00:36:52,077
She was scared of her birthday.
565
00:36:52,110 --> 00:36:54,179
And she was right to be,
566
00:36:54,212 --> 00:36:57,516
because something
really did happen to her.
567
00:36:57,549 --> 00:36:59,618
Well, I must admit
568
00:36:59,651 --> 00:37:02,721
it does sound a lot like
what's going on right now.
569
00:37:02,754 --> 00:37:05,591
You don't think
570
00:37:05,624 --> 00:37:07,726
something's gonna happen
571
00:37:07,759 --> 00:37:10,195
on your birthday, do you?
572
00:37:10,228 --> 00:37:12,631
It wouldn't be a birthday
573
00:37:12,664 --> 00:37:15,901
if there wasn't a surprise.
574
00:37:28,647 --> 00:37:30,649
What should we do?
575
00:37:32,451 --> 00:37:34,453
Protect it.
576
00:37:36,455 --> 00:37:39,625
If we can.
577
00:37:56,842 --> 00:38:00,746
I know he's screening his
calls and he's ignoring my texts.
578
00:38:00,779 --> 00:38:02,781
- He'll come back.
- I know he will.
579
00:38:02,814 --> 00:38:06,852
Yeah, not until he makes the
biggest mistake of a lifetime.
580
00:38:06,885 --> 00:38:09,120
I can't believe
this is happening.
581
00:38:09,154 --> 00:38:11,256
Look.
582
00:38:11,289 --> 00:38:14,192
Cassie knows what she's doing.
I'm sure that it's all gonna work out.
583
00:38:14,225 --> 00:38:17,596
- You don't know Brandon.
- He's gonna go through with this
584
00:38:17,629 --> 00:38:20,532
just to prove that he's right.
He's as stubborn as they come.
585
00:38:22,033 --> 00:38:24,770
Call me if anything comes up,
will ya?
586
00:38:24,803 --> 00:38:27,739
Yeah. You got it.
587
00:38:30,376 --> 00:38:33,144
I thought Jake would be home by
now, but I guess he's working late.
588
00:38:33,178 --> 00:38:35,514
I'll get back as soon as I can.
589
00:38:35,547 --> 00:38:38,884
- Are you sure you don't mind sticking around longer?
- I've got nothing else to do.
590
00:38:38,917 --> 00:38:41,553
Okay.
591
00:38:41,587 --> 00:38:43,955
It's supposed to be hot
again tomorrow.
592
00:38:43,989 --> 00:38:46,992
Grace might want to play
in the sprinklers to stay cool.
593
00:39:11,583 --> 00:39:14,720
All finished.
594
00:39:15,687 --> 00:39:17,723
The paint will be
fully dry in the morning.
595
00:39:17,756 --> 00:39:21,359
Thanks for the touch-up. I'll be more
careful next time I move the herb cabinet.
596
00:39:25,531 --> 00:39:27,533
Hello, Drew.
597
00:39:29,801 --> 00:39:32,203
Cassie Nightingale.
598
00:39:32,237 --> 00:39:35,006
I didn't know novelty shops
in sleepy little towns
599
00:39:35,040 --> 00:39:38,510
- stayed open so late.
- Just polishing up the magic.
600
00:39:38,544 --> 00:39:41,480
Now you see it.
601
00:39:45,484 --> 00:39:47,486
Now you don't.
602
00:39:50,889 --> 00:39:54,526
I came here to give you one last
chance to make things right.
603
00:39:54,560 --> 00:39:57,262
And what makes you think
it's the last chance?
604
00:39:57,295 --> 00:40:00,599
I know my business is gone.
605
00:40:00,632 --> 00:40:03,101
I know my fiancée is gone.
606
00:40:03,134 --> 00:40:05,103
And I know you had
something to do with it.
607
00:40:05,136 --> 00:40:08,940
Destiny is not something
within anyone's power.
608
00:40:08,974 --> 00:40:11,543
If something matters to you,
609
00:40:11,577 --> 00:40:13,545
it's worth trying everything
610
00:40:13,579 --> 00:40:16,247
in your bag of tricks.
611
00:40:20,586 --> 00:40:22,554
How did you get that?
612
00:40:22,588 --> 00:40:25,256
You can keep it if you'd like.
613
00:41:03,495 --> 00:41:05,797
Oh, no.
614
00:41:55,280 --> 00:41:57,248
Hi, Ms. Quince.
615
00:41:57,282 --> 00:42:00,385
- Do you have a minute?
- Of course.
616
00:42:00,418 --> 00:42:02,688
Is this about your
assignment for class?
617
00:42:02,721 --> 00:42:06,191
- I just keep finding parallels.
- First, the birthday,
618
00:42:06,224 --> 00:42:08,694
then the heat wave,
and now the fire.
619
00:42:08,727 --> 00:42:11,496
Thankfully, the firefighters
got there quickly.
620
00:42:11,529 --> 00:42:14,566
This is the Grey Lady's
house after the fire.
621
00:42:17,268 --> 00:42:20,505
- I have to admit I admire your passion.
- Thank you.
622
00:42:20,538 --> 00:42:22,741
This all seems
like a wild goose chase.
623
00:42:22,774 --> 00:42:25,677
I can't see it getting
a passing grade in my class.
624
00:42:25,711 --> 00:42:28,113
- But you haven't read it yet!
- If I were you,
625
00:42:28,146 --> 00:42:30,548
I would find another project.
You still have time.
626
00:42:33,284 --> 00:42:35,253
Look.
627
00:42:35,286 --> 00:42:38,624
I know how difficult it is to have
to scrap a story and start all over.
628
00:42:38,657 --> 00:42:40,792
Here,
629
00:42:40,826 --> 00:42:43,128
why don't you take
a look at this?
630
00:42:43,161 --> 00:42:45,631
The piece on page 17
631
00:42:45,664 --> 00:42:48,133
is woefully under-researched.
632
00:42:48,166 --> 00:42:51,302
Between you and me, I don't
care much for the writer.
633
00:42:51,336 --> 00:42:53,972
You write me a better version
of the piece and I'll accept it.
634
00:42:54,005 --> 00:42:57,542
Or you can go back
to your project.
635
00:42:57,575 --> 00:42:59,577
It all depends on you
finding the facts in time.
636
00:42:59,611 --> 00:43:01,980
And that's a big risk to take.
637
00:43:10,956 --> 00:43:13,558
I'm worried about
the party, George.
638
00:43:13,591 --> 00:43:15,961
George?
639
00:43:15,994 --> 00:43:17,963
What are you doing?
640
00:43:20,632 --> 00:43:22,734
I picked up a new hobby.
641
00:43:22,768 --> 00:43:24,736
I didn't know
you could do magic tricks.
642
00:43:24,770 --> 00:43:27,472
Well, actually,
I'm taking lessons from Drew.
643
00:43:27,505 --> 00:43:31,509
From Drew?
644
00:43:31,542 --> 00:43:33,645
I don't want him taking
advantage of you.
645
00:43:33,679 --> 00:43:35,647
It's not like that.
646
00:43:35,681 --> 00:43:37,916
I'm just getting
to know him better.
647
00:43:37,949 --> 00:43:41,419
Trying to make things better for
both of you. Find out how I can help.
648
00:43:41,452 --> 00:43:45,256
Helping Drew never turns out
the way you think it will.
649
00:43:45,290 --> 00:43:47,859
It was about five years ago.
650
00:43:47,893 --> 00:43:51,262
He asked us for the money
we'd saved for college
651
00:43:51,296 --> 00:43:53,264
so he could make the last
tuition payment himself.
652
00:43:53,298 --> 00:43:55,466
We gave it to him
653
00:43:55,500 --> 00:43:57,703
and he lost it all
in some crazy scheme.
654
00:43:57,736 --> 00:44:01,506
That must've been
quite a blow.
655
00:44:01,539 --> 00:44:05,677
We went into debt to be able to
pay his tuition so he could graduate.
656
00:44:05,711 --> 00:44:07,779
And all he did
was ask us for more
657
00:44:07,813 --> 00:44:09,781
so he could start a business.
658
00:44:09,815 --> 00:44:11,783
We said no.
659
00:44:11,817 --> 00:44:15,520
Well, I think
you did the right thing.
660
00:44:15,553 --> 00:44:17,622
He didn't see it that way.
661
00:44:17,655 --> 00:44:20,125
It's exhausting, George.
662
00:44:20,158 --> 00:44:22,293
I would do anything
663
00:44:22,327 --> 00:44:25,063
to have him back in my life,
664
00:44:25,096 --> 00:44:28,967
but I have no idea how that
could ever be possible.
665
00:44:29,000 --> 00:44:32,203
Forget card tricks.
666
00:44:32,237 --> 00:44:35,974
We don't need anything fancy
to make Cassie's party special.
667
00:44:36,007 --> 00:44:39,811
With Brandon gone, should we
even have the party?
668
00:44:39,845 --> 00:44:43,181
It just doesn't seem right
without all of us there.
669
00:44:51,389 --> 00:44:53,158
Has anyone heard from Brandon?
670
00:44:53,191 --> 00:44:56,327
Not yet, but I'm sure
there's nothing to worry about.
671
00:44:56,361 --> 00:44:58,730
I can't stop worrying.
672
00:45:00,198 --> 00:45:03,568
- Because of the fire?
- If there was really was a curse on the Grey Lady,
673
00:45:03,601 --> 00:45:05,603
then there could be
a curse on you.
674
00:45:06,637 --> 00:45:08,874
I've already lost my mother,
675
00:45:08,907 --> 00:45:11,042
I... I can't lose you, too.
676
00:45:11,076 --> 00:45:12,878
Lori.
677
00:45:14,545 --> 00:45:16,882
You know your dad would never
let anything happen to me.
678
00:45:20,718 --> 00:45:23,221
Oh, no...
679
00:45:30,228 --> 00:45:32,297
We need something to sweep into.
680
00:45:34,933 --> 00:45:36,902
Here,
681
00:45:36,935 --> 00:45:39,070
we can use this.
682
00:46:04,362 --> 00:46:06,464
Had this for such
a long time now.
683
00:46:06,497 --> 00:46:08,766
It was beautiful.
684
00:46:08,800 --> 00:46:10,802
What did it mean?
685
00:46:12,804 --> 00:46:16,107
Strength. Protection.
686
00:46:46,737 --> 00:46:48,806
Our appointment's
in 10 minutes.
687
00:46:48,840 --> 00:46:52,143
We're on time.
688
00:46:55,847 --> 00:46:58,149
You want this too, don't you?
689
00:46:58,183 --> 00:47:00,318
Of course I do.
690
00:47:00,351 --> 00:47:02,320
I love you.
691
00:47:02,353 --> 00:47:04,589
And I love you.
692
00:47:06,557 --> 00:47:08,994
It's like Cassie said.
693
00:47:09,027 --> 00:47:11,229
This is our perfect moment
694
00:47:11,262 --> 00:47:13,531
and we need to embrace it.
695
00:47:15,666 --> 00:47:17,668
I'm ready.
696
00:47:31,249 --> 00:47:34,252
What's that? Yeah.
697
00:47:34,285 --> 00:47:36,521
And when you wake up,
we'll go play in the sprinkler
698
00:47:36,554 --> 00:47:38,489
like your mommy said, okay?
699
00:47:38,523 --> 00:47:40,858
Yeah.
700
00:47:42,860 --> 00:47:46,497
There ya go. Look.
Look, who's that?
701
00:47:46,531 --> 00:47:49,867
Okay, I'll just get
everything ready, okay?
702
00:48:26,904 --> 00:48:29,274
Hi, honey.
703
00:48:29,307 --> 00:48:30,808
Has Brandon called?
704
00:48:30,841 --> 00:48:33,911
- No, no. It's hot in here.
- We should turn the AC on.
705
00:48:33,945 --> 00:48:37,548
What was that?
706
00:48:37,582 --> 00:48:39,684
I don't know. Come on.
707
00:48:43,588 --> 00:48:46,257
Cassie?
708
00:48:48,259 --> 00:48:50,095
Cassie!
709
00:48:54,966 --> 00:48:57,135
Cassie.
710
00:48:57,168 --> 00:48:59,804
- Cassie.
- Is she okay?
711
00:48:59,837 --> 00:49:02,940
Cassie.
712
00:49:02,974 --> 00:49:04,809
Lori, call an ambulance.
713
00:49:06,777 --> 00:49:10,715
Cassie, can you hear me?
714
00:49:29,300 --> 00:49:31,269
You should get some rest.
715
00:49:31,302 --> 00:49:34,205
- I'm fine.
- I just got dehydrated.
716
00:49:34,239 --> 00:49:37,675
I didn't think it was going
to be 100 degrees in October.
717
00:49:37,708 --> 00:49:39,677
I'm sorry about what I said.
718
00:49:39,710 --> 00:49:41,812
I never should have blamed you.
719
00:49:43,881 --> 00:49:47,185
- Brandon's got a mind of his own.
- Well,
720
00:49:47,218 --> 00:49:51,022
I'm sure wherever he is, he's
right where he's supposed to be.
721
00:49:51,056 --> 00:49:54,992
Cassie, how are you feeling?
722
00:49:55,026 --> 00:49:58,463
Much better, thanks
to your dad and Lori.
723
00:49:58,496 --> 00:50:00,665
- Yeah?
- So, I understand
724
00:50:00,698 --> 00:50:02,800
congratulations are in order.
725
00:50:02,833 --> 00:50:06,837
We never actually made it
inside the courthouse.
726
00:50:06,871 --> 00:50:09,640
We drove all night.
727
00:50:09,674 --> 00:50:12,743
We left as soon as we got
your call about Cassie.
728
00:50:14,412 --> 00:50:18,015
But we're gonna set another date
after Cassie's party.
729
00:50:18,049 --> 00:50:22,153
Oh. Still, I kinda hoped
you'd changed your mind.
730
00:50:22,187 --> 00:50:25,356
Well,
731
00:50:25,390 --> 00:50:28,025
our minds are made up.
732
00:50:31,296 --> 00:50:33,664
I'm glad you're
feeling better.
733
00:50:33,698 --> 00:50:35,533
Thanks.
734
00:50:45,076 --> 00:50:48,079
Don't worry, we'll get together
and figure it out before the party.
735
00:50:50,081 --> 00:50:53,351
Jake, I don't know
how we'll get together.
736
00:50:53,384 --> 00:50:56,754
We're all headed
in different directions.
737
00:51:13,571 --> 00:51:16,574
Hi.
738
00:51:16,607 --> 00:51:18,243
What are you doing here?
739
00:51:20,245 --> 00:51:22,580
Mia, can I come in?
740
00:51:30,988 --> 00:51:33,924
- Nice place.
- I'm renting a room upstairs
741
00:51:33,958 --> 00:51:36,727
until I figure out
my next career move.
742
00:51:36,761 --> 00:51:39,397
- How long you lived here?
- Four months.
743
00:51:39,430 --> 00:51:42,967
I've got some ideas.
Might give an office job a try.
744
00:51:43,000 --> 00:51:45,136
Office job?
745
00:51:45,170 --> 00:51:48,005
But it seems like you're
getting back into restoration.
746
00:51:48,038 --> 00:51:51,176
This is just a side project.
747
00:51:51,209 --> 00:51:54,479
It's a picture of the Grey Lady.
748
00:51:54,512 --> 00:51:57,047
I don't think that they realize
how valuable it is.
749
00:51:59,049 --> 00:52:01,186
How valuable is it?
750
00:52:03,188 --> 00:52:05,756
It was painted by Elyse
Rathburn early in her career,
751
00:52:05,790 --> 00:52:08,259
and she went on to become
a very famous portrait artist.
752
00:52:08,293 --> 00:52:12,163
Well, you always did have
a passion for art history.
753
00:52:12,197 --> 00:52:14,499
Passion doesn't make a career.
754
00:52:14,532 --> 00:52:16,467
That's not what
you used to think.
755
00:52:16,501 --> 00:52:18,436
What changed?
756
00:52:18,469 --> 00:52:20,971
You did.
757
00:52:24,141 --> 00:52:26,820
That's because everything fell
apart when you cut me out of your life.
758
00:52:26,844 --> 00:52:30,448
You said you would come to Italy with me.
But you never showed up and never told me why.
759
00:52:30,481 --> 00:52:33,318
Everything would have been
fine if you'd just stayed in Middleton.
760
00:52:33,351 --> 00:52:36,454
Yeah, well, it turns out Italy
didn't work out so well for me, either.
761
00:52:36,487 --> 00:52:38,456
Looks like I don't
have what it takes.
762
00:52:38,489 --> 00:52:40,858
Never did.
763
00:52:42,860 --> 00:52:46,597
I'm sorry I bothered you.
764
00:52:51,602 --> 00:52:53,804
- How's Cassie doing?
- She's doing a lot better.
765
00:52:53,838 --> 00:52:56,574
She's just having a nap
with Grace.
766
00:52:56,607 --> 00:52:59,410
I really need to talk to you.
767
00:52:59,444 --> 00:53:02,179
I found an empty bottle
of smelling salts
768
00:53:02,213 --> 00:53:04,181
in the trunk where
I found the diary.
769
00:53:04,215 --> 00:53:07,585
They're for reviving consciousness.
And the prescription on them
770
00:53:07,618 --> 00:53:10,321
is dated two days before
the Grey Lady's birthday.
771
00:53:10,355 --> 00:53:13,157
Just like Cassie had
a fainting spell yesterday.
772
00:53:13,190 --> 00:53:15,159
Cassie's birthday
773
00:53:15,192 --> 00:53:17,562
is tomorrow.
The timing is the same.
774
00:53:17,595 --> 00:53:20,030
The coincidences,
they just keep adding up.
775
00:53:20,064 --> 00:53:23,167
Lori, honey,
776
00:53:23,200 --> 00:53:25,069
that's exactly what they are.
Coincidences.
777
00:53:25,102 --> 00:53:28,839
Real investigations
are based on facts.
778
00:53:28,873 --> 00:53:31,676
Please, just take me with you
779
00:53:31,709 --> 00:53:34,579
when you go to the Bell, Book,
and Candle to talk to the fire marshal.
780
00:53:36,581 --> 00:53:38,549
Well, it'd be nice
to have some company.
781
00:53:38,583 --> 00:53:41,352
But no conspiracy
theory talks, okay?
782
00:53:41,386 --> 00:53:44,555
- I'll just watch and observe.
- Alright.
783
00:53:52,229 --> 00:53:54,565
Hi. I'm so glad
you could come today.
784
00:53:54,599 --> 00:53:56,567
How are you feeling?
785
00:53:56,601 --> 00:53:58,969
- Do you want me to take Grace for a walk?
- Oh, no, I'm fine.
786
00:53:59,003 --> 00:54:00,971
Actually, I might
join you on that walk.
787
00:54:01,005 --> 00:54:02,840
Grace would love that.
788
00:54:06,577 --> 00:54:08,779
Oh, wow!
789
00:54:08,813 --> 00:54:10,781
There ya go.
790
00:54:10,815 --> 00:54:13,984
- How's the job search going?
- Not too well.
791
00:54:14,018 --> 00:54:17,788
Seems like everyone wants an
admin job in a cushy office building.
792
00:54:19,757 --> 00:54:23,561
I've rewritten my resume so many
times I'm second- guessing everything,
793
00:54:23,594 --> 00:54:26,230
- even my own name.
- You never have to second guess
794
00:54:26,263 --> 00:54:28,232
when you're true to
who you really are.
795
00:54:28,265 --> 00:54:30,768
Someone close to me
used to say that.
796
00:54:33,604 --> 00:54:36,441
But that was a long time ago.
797
00:54:36,474 --> 00:54:38,443
That door is closed.
798
00:54:38,476 --> 00:54:40,911
Sometimes we need
to open doors
799
00:54:40,945 --> 00:54:42,947
to let in the fresh air.
800
00:55:04,902 --> 00:55:07,572
- You seen anything yet?
- Tests are coming out positive.
801
00:55:09,173 --> 00:55:10,784
There are trace amounts
of flammable liquid.
802
00:55:10,808 --> 00:55:13,110
What does that mean?
803
00:55:13,143 --> 00:55:16,814
It means it may not
have been an accident.
804
00:55:47,177 --> 00:55:49,313
Drew Wyatt?
805
00:55:49,346 --> 00:55:52,483
That's me.
806
00:55:52,517 --> 00:55:56,153
- You're under arrest.
- For what?
807
00:55:56,186 --> 00:55:58,155
Loitering at a crime scene.
808
00:55:58,188 --> 00:56:01,692
- I wasn't doing anything.
- That's what they all say.
809
00:56:03,694 --> 00:56:06,330
Is Middleton so perfect that
they can waste police officer's time
810
00:56:06,363 --> 00:56:08,365
just arresting a guy
walking down the street?
811
00:56:08,399 --> 00:56:11,101
Well, it's enough to hold you
while we investigate
812
00:56:11,135 --> 00:56:13,103
the fire at Cassie's shop.
813
00:56:13,137 --> 00:56:15,840
Plus, I'd say the guy that was
seen harassing the store owner
814
00:56:15,873 --> 00:56:18,709
and was the last one to leave
before the fire started
815
00:56:18,743 --> 00:56:20,678
- is probably a prime suspect.
- Okay,
816
00:56:20,711 --> 00:56:23,180
fine. I won't
take it personally,
817
00:56:23,213 --> 00:56:25,015
I'm sure Cassie has
something to do with this.
818
00:56:25,049 --> 00:56:29,253
- You... have the right to remain silent.
- Yeah.
819
00:56:33,758 --> 00:56:36,026
I'm so glad we can finally
spend some time together.
820
00:56:36,060 --> 00:56:38,362
- I've missed you since you left home.
- Yeah.
821
00:56:38,395 --> 00:56:40,531
I've really missed you guys too.
822
00:56:40,565 --> 00:56:43,968
I'm surprised my dad doesn't want
me to just come back after I graduate
823
00:56:44,001 --> 00:56:46,704
and live with you guys so he can
keep telling me how to live my life.
824
00:56:46,737 --> 00:56:49,273
Once I'm married,
825
00:56:49,306 --> 00:56:51,542
he won't treat me
like a little kid anymore.
826
00:56:51,576 --> 00:56:54,479
As long as that's not the only
reason for your decision.
827
00:56:54,512 --> 00:56:57,448
One moment can change
your destiny.
828
00:57:01,318 --> 00:57:03,287
What's that sign all about?
829
00:57:06,657 --> 00:57:10,661
I don't know,
but I'll find out.
830
00:57:15,365 --> 00:57:17,568
I hate to tell you this,
831
00:57:17,602 --> 00:57:20,605
but some local business owners
filed a complaint with your landlord.
832
00:57:20,638 --> 00:57:22,773
If you have any
dangerous objects
833
00:57:22,807 --> 00:57:25,910
in your shop, he's within
his rights to evict you.
834
00:57:25,943 --> 00:57:28,178
Alright, now your only hope
is to prove
835
00:57:28,212 --> 00:57:30,180
that it was arson
836
00:57:30,214 --> 00:57:32,817
and it wasn't your fault.
837
00:57:32,850 --> 00:57:35,620
I didn't see this coming.
838
00:57:35,653 --> 00:57:39,123
That's the most surprising
thing I've heard in my whole life.
839
00:58:07,685 --> 00:58:10,555
You seem to be carrying quite a
heavy burden. Do you need some help?
840
00:58:10,588 --> 00:58:12,823
Thank you, but you've done
quite enough already.
841
00:58:14,358 --> 00:58:17,695
You do know that I had
no choice but to go
842
00:58:17,728 --> 00:58:19,730
to the business association
about your store.
843
00:58:19,764 --> 00:58:22,399
I did it for Middleton.
It was nothing personal.
844
00:58:24,401 --> 00:58:26,837
- Well, maybe it's for the best.
- I've had so much going on,
845
00:58:26,871 --> 00:58:28,706
not having to worry
about the store
846
00:58:30,841 --> 00:58:33,177
will give me a chance
to clean up some clutter.
847
00:58:43,287 --> 00:58:46,490
- Hi, Derek. - Hi, Gwen.
- How's Drew?
848
00:58:46,523 --> 00:58:48,826
He's fine. Probably bored
849
00:58:48,859 --> 00:58:50,995
more than anything else.
Are you here to bail him out?
850
00:58:51,028 --> 00:58:53,698
Alright, let's take a look.
851
00:58:55,700 --> 00:58:58,002
His bail is set
852
00:58:58,035 --> 00:59:00,004
for $30,000,
853
00:59:00,037 --> 00:59:02,072
so to get him out
it'd be $3,000.
854
00:59:02,106 --> 00:59:04,174
We can take cash
or certified check.
855
00:59:04,208 --> 00:59:07,712
- That's a lot of money.
- What happens if nobody pays it?
856
00:59:07,745 --> 00:59:10,681
Well, he'll sit here
until the judge can see him,
857
00:59:10,715 --> 00:59:13,918
which is gonna be Friday
at the earliest.
858
00:59:13,951 --> 00:59:15,552
That's two days in jail.
859
00:59:26,664 --> 00:59:28,633
Cassie,
860
00:59:28,666 --> 00:59:31,702
you barely touched that.
Did it taste all right?
861
00:59:31,736 --> 00:59:34,571
- I know I'm not half the cook you are.
- No, it was delicious.
862
00:59:34,605 --> 00:59:36,874
You put a lot of love into it.
I just don't have
863
00:59:36,907 --> 00:59:39,376
much of an appetite.
864
00:59:39,409 --> 00:59:43,113
Brandon came by today.
865
00:59:43,147 --> 00:59:45,382
You really should
talk to him, Jake.
866
00:59:45,415 --> 00:59:48,318
He needs your approval
more than you realize.
867
00:59:48,352 --> 00:59:51,488
What Brandon needs is somebody
to talk some sense into him,
868
00:59:51,521 --> 00:59:53,490
instead of filling his head
869
00:59:53,523 --> 00:59:55,726
with romantic ideas
about young love.
870
00:59:55,760 --> 00:59:59,930
You yourself know that young
love can work. It did for you.
871
00:59:59,964 --> 01:00:03,000
I missed some opportunities
because I was just like Brandon,
872
01:00:03,033 --> 01:00:05,602
I was in a rush to get started
with real life.
873
01:00:05,636 --> 01:00:07,938
Brandon's life started
874
01:00:07,972 --> 01:00:10,007
when you and his mother
first met.
875
01:00:17,614 --> 01:00:20,584
Hi, Cassie. George and I
876
01:00:20,617 --> 01:00:23,487
realized that we hadn't
decided on what time
877
01:00:23,520 --> 01:00:25,932
the party should be tomorrow
night. He thought six, I thought eight.
878
01:00:25,956 --> 01:00:29,794
Whatever works best for all would make me
happy. When should I get there to decorate?
879
01:00:29,827 --> 01:00:33,373
Oh, well, we can't actually get you in there
until tomorrow, when the current guests leave.
880
01:00:33,397 --> 01:00:37,101
They wanted to stay for a whole month,
but the party was more important to me.
881
01:00:37,134 --> 01:00:39,303
It'll help me take
my mind off things.
882
01:00:41,305 --> 01:00:43,273
Things with Drew
have been hard on you.
883
01:00:43,307 --> 01:00:45,943
I just feel so bad
884
01:00:45,976 --> 01:00:48,612
that my son has been causing
so many problems for you.
885
01:00:48,645 --> 01:00:51,381
And now he's in jail.
886
01:00:51,415 --> 01:00:54,184
At least while he's in there
887
01:00:54,218 --> 01:00:56,520
he can't run away
from his problems.
888
01:00:58,823 --> 01:01:02,659
It's too much money to take
the risk that he'll disappear,
889
01:01:02,693 --> 01:01:05,329
or worse.
890
01:01:05,362 --> 01:01:08,799
No matter how old
our children get,
891
01:01:08,833 --> 01:01:13,137
a mother's responsibility
never ends.
892
01:01:13,170 --> 01:01:16,006
It just seems like yesterday
he was heading off to college
893
01:01:16,040 --> 01:01:18,843
with promise, plans, and dreams.
894
01:01:20,510 --> 01:01:24,048
Anyway, I'm looking
forward to this party.
895
01:01:24,081 --> 01:01:27,718
I can just picture it now, all
of us together and celebrating.
896
01:01:30,054 --> 01:01:32,356
Well, maybe not all of us.
897
01:01:34,291 --> 01:01:37,494
You know, bringing a family
together takes more than just willpower.
898
01:01:37,527 --> 01:01:39,897
You have to have a plan,
899
01:01:39,930 --> 01:01:42,967
and you have to know
when to change directions.
900
01:02:07,124 --> 01:02:09,693
I couldn't help but notice
901
01:02:09,726 --> 01:02:12,529
you made some changes.
What happened?
902
01:02:12,562 --> 01:02:15,699
- Well, there were...
- complications.
903
01:02:15,732 --> 01:02:18,202
I ended up having to redecorate.
904
01:02:18,235 --> 01:02:20,737
It looks like you got rid
of almost everything.
905
01:02:20,771 --> 01:02:23,040
Yes, well, I had to.
906
01:02:23,073 --> 01:02:25,075
I absolutely love it.
907
01:02:27,744 --> 01:02:30,047
I have to be honest,
908
01:02:30,080 --> 01:02:32,725
when I first came to this place, I
did not know what to think of you.
909
01:02:32,749 --> 01:02:36,887
But now that you've
redecorated, it's perfect.
910
01:02:36,921 --> 01:02:39,089
I don't have
to look any further.
911
01:02:39,123 --> 01:02:41,725
My four-page spread
for my wedding
912
01:02:41,758 --> 01:02:44,561
belongs to Middleton and
Martha's Sweet Beginnings.
913
01:02:44,594 --> 01:02:47,497
Well, you know,
914
01:02:47,531 --> 01:02:51,768
I do have a bit of
a knack for feng shui.
915
01:02:51,802 --> 01:02:55,172
May I ask, though, what
brought you back this way?
916
01:02:55,205 --> 01:02:57,174
A care package
from your mayor,
917
01:02:57,207 --> 01:03:01,478
that included some absolutely
delectable chocolate latte truffles.
918
01:03:03,513 --> 01:03:07,284
Cassie.
919
01:03:09,286 --> 01:03:11,655
Thank you.
920
01:03:15,192 --> 01:03:18,428
Mmm. Thank you
for my birthday breakfast.
921
01:03:18,462 --> 01:03:21,098
It's nice to be able to do
something for you for a change.
922
01:03:21,131 --> 01:03:23,600
How's your project going?
923
01:03:23,633 --> 01:03:27,671
Well, I feel like
I have all the pieces,
924
01:03:27,704 --> 01:03:30,340
but I just don't know
how to put them together.
925
01:03:30,374 --> 01:03:32,642
What does your professor say?
926
01:03:32,676 --> 01:03:35,445
She wants me to give it up.
927
01:03:35,479 --> 01:03:38,648
Is that a direct quote?
928
01:03:42,652 --> 01:03:44,654
I have to get back to class.
929
01:03:47,925 --> 01:03:51,828
Oh, and Cassie,
please be careful.
930
01:03:54,431 --> 01:03:57,634
Ms. Quince! Ms. Quince!
931
01:03:57,667 --> 01:04:00,905
I've done more research
into my story.
932
01:04:00,938 --> 01:04:04,141
Oh, I thought
I advised you to give that up.
933
01:04:04,174 --> 01:04:06,676
Well, then I remembered
my favourite quote.
934
01:04:06,710 --> 01:04:08,812
"Never let anybody tell you
to give up a story.
935
01:04:08,845 --> 01:04:11,315
That just means
the story has just begun."
936
01:04:11,348 --> 01:04:13,984
You've read my book.
937
01:04:14,018 --> 01:04:17,154
Elizabeth Merriwick
disappeared without a trace
938
01:04:17,187 --> 01:04:19,823
and everyone assumed
she was dead,
939
01:04:19,856 --> 01:04:23,560
but no body was ever found, and
nobody, not even her stalker,
940
01:04:23,593 --> 01:04:25,562
Andrew Why mark, was arrested.
941
01:04:25,595 --> 01:04:28,498
She just vanished
without a trace.
942
01:04:28,532 --> 01:04:31,335
And I can't let her story
end like that.
943
01:04:31,368 --> 01:04:33,337
Lori,
944
01:04:33,370 --> 01:04:36,040
cold cases are notoriously
difficult to write about.
945
01:04:36,073 --> 01:04:38,375
You'll drive yourself crazy,
946
01:04:38,408 --> 01:04:41,021
and I'm becoming genuinely concerned
you're not gonna meet your deadline.
947
01:04:41,045 --> 01:04:42,712
Trust me,
948
01:04:42,746 --> 01:04:45,015
I know from personal experience.
949
01:04:45,049 --> 01:04:48,185
- Which book was that from?
- I don't think I've read it.
950
01:04:48,218 --> 01:04:51,621
That's because I used a
pseudonym. When I was younger,
951
01:04:51,655 --> 01:04:53,690
I was told that my name
was too feminine
952
01:04:53,723 --> 01:04:55,692
for writing about crime,
953
01:04:55,725 --> 01:04:57,962
so I started calling
myself Alex Quinn.
954
01:04:57,995 --> 01:05:00,764
Like in the Victorian era,
back when women weren't supposed
955
01:05:00,797 --> 01:05:02,799
to have interests
outside the home.
956
01:05:10,274 --> 01:05:12,242
Mia.
957
01:05:12,276 --> 01:05:15,946
- Thought I gave you the day off.
- You did, I just stopped by to bring you a present.
958
01:05:15,980 --> 01:05:19,149
Come on in.
959
01:05:30,427 --> 01:05:32,396
You fixed it!
960
01:05:32,429 --> 01:05:34,431
Mia, it's just lovely.
961
01:05:37,467 --> 01:05:40,237
I used to specialize
in restoring old paintings.
962
01:05:40,270 --> 01:05:42,772
I've missed it so much.
963
01:05:42,806 --> 01:05:44,908
I only wish that there
was still a way for me
964
01:05:44,941 --> 01:05:46,943
to pursue it as a career.
965
01:05:46,977 --> 01:05:49,579
Well, it's a wonderful
birthday gift, Mia.
966
01:05:49,613 --> 01:05:51,648
Not only did you
repair the painting,
967
01:05:51,681 --> 01:05:54,118
but you brought
the Grey Lady back to life.
968
01:05:56,153 --> 01:05:59,356
I'm just so relieved to see her
back where she belongs.
969
01:06:14,204 --> 01:06:17,974
- You've made bail.
- Really? - Yup.
970
01:06:22,646 --> 01:06:26,216
Mom.
971
01:06:26,250 --> 01:06:28,852
I'm so sorry.
972
01:06:28,885 --> 01:06:31,155
Whatever they said
I did, I didn't do.
973
01:06:33,223 --> 01:06:36,193
I believe you.
974
01:06:39,163 --> 01:06:41,165
Where'd you get the money?
975
01:06:43,167 --> 01:06:46,303
I own a cottage that
I rent out to tourists.
976
01:06:46,336 --> 01:06:49,373
We were planning to have
Cassie's birthday party there,
977
01:06:49,406 --> 01:06:51,575
but I didn't feel right
978
01:06:51,608 --> 01:06:54,010
about leaving you in here.
So I rented it out.
979
01:06:56,246 --> 01:06:58,215
Why now?
980
01:06:58,248 --> 01:07:00,984
Cassie helped me realize
981
01:07:01,017 --> 01:07:04,588
it was time to bring
my family back together.
982
01:07:10,927 --> 01:07:14,431
I guess maybe it's time
I paid her a visit.
983
01:07:17,567 --> 01:07:21,238
We can still celebrate Cassie's
birthday, we just have to do it
984
01:07:21,271 --> 01:07:23,407
at a restaurant or the house.
985
01:07:23,440 --> 01:07:25,875
The most important thing
is that we're all together.
986
01:07:28,044 --> 01:07:31,191
Lori, I don't know if right now is the
best time for a birthday celebration, anyway.
987
01:07:31,215 --> 01:07:34,118
The way I see it,
988
01:07:34,151 --> 01:07:36,120
is that if this
really is a curse,
989
01:07:36,153 --> 01:07:38,088
then we still
have time to break it.
990
01:07:38,122 --> 01:07:41,057
The Grey Lady disappeared
before her party,
991
01:07:41,091 --> 01:07:44,261
so we just have to prevent the
same thing from happening to Cassie.
992
01:07:44,294 --> 01:07:47,264
Listen.
993
01:07:47,297 --> 01:07:51,435
"We are all of us
on edge. Arguing.
994
01:07:51,468 --> 01:07:53,537
"I am alone in my room,
995
01:07:53,570 --> 01:07:56,940
"though I am certain I will not call
Grey House home for much longer.
996
01:07:56,973 --> 01:07:59,543
My stay here is coming
to an end."
997
01:07:59,576 --> 01:08:02,779
What else does it say?
998
01:08:02,812 --> 01:08:04,248
It ends there.
999
01:08:06,250 --> 01:08:08,585
She knew something
bad was gonna happen,
1000
01:08:08,618 --> 01:08:10,987
and that no one
was gonna protect her.
1001
01:08:11,020 --> 01:08:13,923
Can you imagine
how scared she must have been?
1002
01:08:13,957 --> 01:08:16,426
And look at this.
1003
01:08:21,765 --> 01:08:23,433
That's Andrew Why mark,
1004
01:08:23,467 --> 01:08:26,770
the man who stalked the Grey
Lady and made her disappear.
1005
01:08:26,803 --> 01:08:29,173
He looks a lot like Drew.
1006
01:08:31,641 --> 01:08:33,810
Lori, honey,
1007
01:08:33,843 --> 01:08:35,945
you're seeing things
that aren't there.
1008
01:08:37,947 --> 01:08:39,916
Why are you being
so close-minded?
1009
01:08:39,949 --> 01:08:42,652
You're so stuck
on your own opinions
1010
01:08:42,686 --> 01:08:45,822
that you can't see what's best
for me, Brandon, or even Cassie.
1011
01:08:51,461 --> 01:08:53,963
I need to get some fresh air.
1012
01:08:53,997 --> 01:08:55,999
Why? Where are you going?
1013
01:08:56,032 --> 01:08:59,336
- I'm going for a walk.
- I'll be back in a little while.
1014
01:09:19,356 --> 01:09:21,325
Surprised to see me?
1015
01:09:21,358 --> 01:09:23,960
Should I be?
1016
01:09:23,993 --> 01:09:27,964
My mom had to cancel
your party to bail me out.
1017
01:09:27,997 --> 01:09:31,335
But I suppose you knew that. You seem
to be involved in everything around here.
1018
01:09:31,368 --> 01:09:33,637
Well, when it's my family,
1019
01:09:33,670 --> 01:09:35,739
I'm always involved.
1020
01:09:35,772 --> 01:09:38,575
That hasn't worked out so well
for you recently, has it?
1021
01:09:38,608 --> 01:09:40,644
There's still work to do.
1022
01:09:40,677 --> 01:09:42,812
Even you can't
predict the future.
1023
01:09:42,846 --> 01:09:45,815
No, but we can know our past.
1024
01:09:45,849 --> 01:09:48,652
From the moment she saw you,
she has wanted to spend her life
1025
01:09:48,685 --> 01:09:51,120
- with you.
- Helen?
1026
01:09:53,089 --> 01:09:55,492
Well, we always remember
the ones who stand by us
1027
01:09:55,525 --> 01:09:57,827
when we're still figuring out
who we're supposed to be.
1028
01:09:57,861 --> 01:10:01,231
- And who am I?
- You're a magician.
1029
01:10:03,233 --> 01:10:05,569
That's right,
Cassie Nightingale.
1030
01:10:05,602 --> 01:10:08,204
I still have a few
tricks up my sleeve.
1031
01:10:15,712 --> 01:10:17,747
Derek?
1032
01:10:17,781 --> 01:10:20,550
Yeah, is Cassie in the office?
1033
01:10:20,584 --> 01:10:24,087
Well, she was supposed to be
home a couple hours ago.
1034
01:10:24,120 --> 01:10:26,956
Well, call me
if you have any info.
1035
01:10:26,990 --> 01:10:28,958
Thanks.
1036
01:10:28,992 --> 01:10:31,961
She's not answering her cell.
1037
01:10:31,995 --> 01:10:34,998
Well, she's not answering her
cell because she left it here.
1038
01:10:37,401 --> 01:10:39,469
Dad, I'm really worried.
1039
01:10:39,503 --> 01:10:41,805
Yeah, so am I, honey.
1040
01:10:41,838 --> 01:10:45,509
It's like she just vanished.
1041
01:10:50,814 --> 01:10:53,350
And so did the painting
of the Grey Lady.
1042
01:11:02,091 --> 01:11:05,762
Derek, I need you to put
an APB out for Cassie.
1043
01:11:05,795 --> 01:11:09,566
It looks like Drew
skipped town. Find him.
1044
01:11:09,599 --> 01:11:11,768
I'm going to search the town.
1045
01:11:11,801 --> 01:11:13,937
Let me come with you.
1046
01:11:15,939 --> 01:11:18,274
Okay. It'll be good
to have another set of eyes.
1047
01:11:19,609 --> 01:11:23,480
George and Gwen have to open up
Grey House, they've got guests,
1048
01:11:23,513 --> 01:11:25,925
- so could you stay with Grace?
- I have to get back to the college
1049
01:11:25,949 --> 01:11:29,085
to track something down.
Something really important.
1050
01:11:29,118 --> 01:11:32,188
- I can do it.
- Are you sure?
1051
01:11:32,221 --> 01:11:35,024
Yes. Anything I can do
to help Brandon's family.
1052
01:11:35,058 --> 01:11:37,427
Okay. Thanks.
1053
01:11:37,461 --> 01:11:40,897
We'll meet back here at seven.
Hopefully we've found her by then.
1054
01:12:18,535 --> 01:12:21,638
Okay, you look for anything
that's out of place. Anything.
1055
01:12:21,671 --> 01:12:24,474
Because you never know what clue
might lead you in the right direction.
1056
01:12:24,508 --> 01:12:26,510
Well, it seems
like if she were here,
1057
01:12:26,543 --> 01:12:28,512
she wouldn't be hiding from us.
1058
01:12:28,545 --> 01:12:32,549
Well, you can't make assumptions
when you're doing police work.
1059
01:12:32,582 --> 01:12:35,351
Okay.
1060
01:12:35,385 --> 01:12:39,489
What's the matter?
1061
01:12:39,523 --> 01:12:41,658
I'm worried.
1062
01:12:41,691 --> 01:12:44,994
Well, Dad, don't worry.
1063
01:12:45,028 --> 01:12:47,030
We'll find her.
1064
01:12:49,032 --> 01:12:51,367
You know, Brandon,
1065
01:12:51,401 --> 01:12:55,204
other than the days that you
three kids were born,
1066
01:12:55,238 --> 01:12:58,107
I think the best times
in my life
1067
01:12:58,141 --> 01:13:00,677
were the day that I met Cassie,
1068
01:13:00,710 --> 01:13:02,712
and the day that I met your mom.
1069
01:13:05,048 --> 01:13:08,452
I don't know if I can go
through that again.
1070
01:13:08,485 --> 01:13:10,420
Losing Cassie
1071
01:13:10,454 --> 01:13:14,057
like we lost your mother.
1072
01:13:18,428 --> 01:13:21,531
Hello? Yeah.
1073
01:13:21,565 --> 01:13:24,033
Okay.
1074
01:13:24,067 --> 01:13:26,703
No, no, okay.
We'll be right there.
1075
01:13:26,736 --> 01:13:30,106
- What is it?
- That was your grandpa George. He just got home to Grey House,
1076
01:13:30,139 --> 01:13:33,743
somebody's broken in and he
thinks they're still there. We should go.
1077
01:13:51,260 --> 01:13:53,162
Okay. Wait here.
1078
01:13:53,196 --> 01:13:55,198
Be careful, Jake.
1079
01:14:47,150 --> 01:14:49,452
Lori, when did you get here?
1080
01:14:49,485 --> 01:14:50,987
Brandon texted me.
1081
01:14:51,020 --> 01:14:52,989
I wanted to be with everyone.
1082
01:14:55,024 --> 01:14:58,562
- Well, it's all clear.
- Follow me.
1083
01:15:08,672 --> 01:15:11,407
Everyone stay close.
1084
01:15:11,440 --> 01:15:13,743
This family will
always stay close.
1085
01:15:13,777 --> 01:15:17,180
It's what we do.
1086
01:15:17,213 --> 01:15:20,516
Cassie!
1087
01:15:23,252 --> 01:15:25,221
I see we all arrived
in the same place
1088
01:15:25,254 --> 01:15:27,223
after all.
1089
01:15:27,256 --> 01:15:30,994
What happened? Are you okay?
1090
01:15:31,027 --> 01:15:34,998
I've never felt
better in my life.
1091
01:15:35,031 --> 01:15:38,334
What are you doing here?
1092
01:15:38,367 --> 01:15:42,005
I'm here for the same
reason as the rest of you.
1093
01:15:42,038 --> 01:15:44,040
Follow me.
1094
01:15:50,546 --> 01:15:53,917
Wow!
1095
01:15:53,950 --> 01:15:57,587
We're all here
for my birthday party.
1096
01:15:59,555 --> 01:16:01,524
Cassie, this is amazing!
1097
01:16:01,557 --> 01:16:05,394
- Wow!
- - It's beautiful, Cassie!
1098
01:16:07,396 --> 01:16:09,208
Cassie, when did you
have time to do all this?
1099
01:16:09,232 --> 01:16:11,434
I always have time
for my family.
1100
01:16:11,467 --> 01:16:14,904
Life is taking us all
in different directions.
1101
01:16:14,938 --> 01:16:17,607
And that's as it should be.
But our family is strong.
1102
01:16:17,641 --> 01:16:20,043
When it matters the most,
1103
01:16:20,076 --> 01:16:22,511
we all find our way back
to each other.
1104
01:16:24,013 --> 01:16:25,581
I love your costume.
1105
01:16:25,615 --> 01:16:28,384
What's a Halloween party
without costumes?
1106
01:16:28,417 --> 01:16:31,621
There's something
there for everyone.
1107
01:16:37,126 --> 01:16:39,162
Hey,
1108
01:16:39,195 --> 01:16:41,995
what happened to the people who
wanted to rent Grey House for the night?
1109
01:16:45,802 --> 01:16:48,071
It was you, wasn't it?
1110
01:16:48,104 --> 01:16:50,439
You planned this all along.
1111
01:16:50,473 --> 01:16:53,276
I may have planned
my birthday party,
1112
01:16:53,309 --> 01:16:56,245
but the most important work
was done by my family:
1113
01:16:56,279 --> 01:16:58,782
Being here together.
1114
01:17:13,897 --> 01:17:17,200
Thank you so much for
inviting me to this party.
1115
01:17:17,233 --> 01:17:19,769
I've come to think of you
as part of the family.
1116
01:17:19,803 --> 01:17:22,471
I really hope you can
find that painting.
1117
01:17:22,505 --> 01:17:24,507
Ladies and gentlemen!
1118
01:17:26,209 --> 01:17:29,045
On the occasion of the birthday
1119
01:17:29,078 --> 01:17:31,614
of Miss Cassie Nightingale,
I present to you a sight
1120
01:17:31,647 --> 01:17:35,084
that you will never,
ever forget!
1121
01:17:36,886 --> 01:17:39,488
Now you don't see it...
1122
01:17:45,094 --> 01:17:47,330
Now you do!
1123
01:17:48,531 --> 01:17:52,201
- Where did that come from?
- That was stolen from our home!
1124
01:17:52,235 --> 01:17:55,739
Not stolen. Just borrowed.
1125
01:18:02,278 --> 01:18:05,181
Mia, when I first found out
1126
01:18:05,214 --> 01:18:07,751
you weren't doing restorations
any more, I couldn't believe it.
1127
01:18:07,784 --> 01:18:11,187
I mean, it's your passion for
your art that's always inspired me.
1128
01:18:11,220 --> 01:18:13,656
So for you to get it back,
1129
01:18:13,689 --> 01:18:15,524
I had to do something.
1130
01:18:15,558 --> 01:18:18,327
I don't understand.
1131
01:18:18,361 --> 01:18:21,731
I brought the painting in
to be evaluated.
1132
01:18:21,765 --> 01:18:23,833
At the museum.
1133
01:18:23,867 --> 01:18:25,935
Mia, they want to hire you.
1134
01:18:31,607 --> 01:18:35,078
Why would you do something
like this for me?
1135
01:18:36,946 --> 01:18:39,082
I can explain.
1136
01:18:45,054 --> 01:18:47,090
There's so much
I need to tell you.
1137
01:18:47,123 --> 01:18:50,359
There's so much I need to
know. I thought you resented me
1138
01:18:50,393 --> 01:18:52,628
for leaving you behind.
1139
01:18:52,661 --> 01:18:56,399
Well, it felt like that
at the time.
1140
01:19:01,170 --> 01:19:04,240
I mean, you were
in Italy, I was here.
1141
01:19:06,675 --> 01:19:10,246
I blew all my money
on a bad business deal.
1142
01:19:10,279 --> 01:19:13,449
And the truth is, I couldn't
afford to go to Italy.
1143
01:19:15,584 --> 01:19:17,821
I just didn't have
the heart to tell you.
1144
01:19:17,854 --> 01:19:19,722
I wouldn't have cared.
1145
01:19:19,755 --> 01:19:22,758
I know that now.
1146
01:19:22,792 --> 01:19:24,894
That's the worst part of it.
1147
01:19:24,928 --> 01:19:28,531
Maybe it doesn't have to be.
1148
01:19:31,968 --> 01:19:34,938
You know, Cassie
helped me realize
1149
01:19:34,971 --> 01:19:38,007
that all my life I've been
chasing these dreams
1150
01:19:38,041 --> 01:19:40,810
and illusions,
1151
01:19:40,844 --> 01:19:42,912
when really, what I needed
1152
01:19:42,946 --> 01:19:45,514
was right here in Middleton.
1153
01:19:47,216 --> 01:19:50,386
With you.
1154
01:19:57,160 --> 01:20:00,029
- Martha! I'm so glad you could come.
- Thank you.
1155
01:20:00,063 --> 01:20:02,932
I'm getting all kinds of
inspiration from your decorating,
1156
01:20:02,966 --> 01:20:04,968
you know, in case one
of my clients wants
1157
01:20:05,001 --> 01:20:07,336
some unconventional touches
at one of their events.
1158
01:20:07,370 --> 01:20:09,939
Well, as long as you're
having some fun, too.
1159
01:20:09,973 --> 01:20:11,941
Speaking of business...
1160
01:20:11,975 --> 01:20:14,610
I took it upon myself to clear
things up with your landlord.
1161
01:20:14,643 --> 01:20:16,445
How did you do that?
1162
01:20:16,479 --> 01:20:18,781
Well, as you well know,
1163
01:20:18,814 --> 01:20:21,550
my Tom plays golf
with the fire marshal.
1164
01:20:21,584 --> 01:20:24,954
I just can't believe that that
painter could be so careless
1165
01:20:24,988 --> 01:20:27,957
as to leave behind a turpentine-
soaked rag in this heat!
1166
01:20:27,991 --> 01:20:30,626
Well, everyone
makes mistakes, Martha.
1167
01:20:30,659 --> 01:20:33,029
Yes, we do. I mean, they do.
1168
01:20:33,062 --> 01:20:35,064
I mean, you know, people do.
1169
01:20:35,098 --> 01:20:36,632
Anyway,
1170
01:20:36,665 --> 01:20:39,903
I may have gone just
a tad overboard.
1171
01:20:39,936 --> 01:20:42,972
You, Martha? Never.
1172
01:20:52,548 --> 01:20:55,751
- Hi, guys.
- Drew.
1173
01:20:55,784 --> 01:20:58,721
Um, lawyer called.
1174
01:20:58,754 --> 01:21:01,857
He was able to
help you out after all.
1175
01:21:04,193 --> 01:21:06,429
He got your contract nullified
1176
01:21:06,462 --> 01:21:09,432
and was able to negotiate
an even better deal.
1177
01:21:11,901 --> 01:21:13,869
Wow.
1178
01:21:13,903 --> 01:21:16,772
Thank you.
1179
01:21:18,407 --> 01:21:21,344
I guess that satchel did me
a favour after all, didn't it?
1180
01:21:21,377 --> 01:21:23,947
I'm so happy for you.
1181
01:21:23,980 --> 01:21:26,849
You've found a way to create
your own success.
1182
01:21:26,882 --> 01:21:29,685
Yeah.
1183
01:21:29,718 --> 01:21:33,122
I'm really happy
that the deal worked out,
1184
01:21:33,156 --> 01:21:35,891
but I think I got
something better.
1185
01:21:37,893 --> 01:21:41,230
Look, this may sound crazy,
1186
01:21:41,264 --> 01:21:44,633
but losing everything might have been
the best thing that ever happened to me.
1187
01:21:44,667 --> 01:21:47,203
How, Drew?
1188
01:21:47,236 --> 01:21:50,373
Because I finally had
to take responsibility
1189
01:21:50,406 --> 01:21:52,641
for all the poor decisions
I've made in my life.
1190
01:21:52,675 --> 01:21:55,244
And by blaming others,
1191
01:21:55,278 --> 01:21:58,414
I was just driving away
everybody who ever loved me.
1192
01:22:00,416 --> 01:22:02,885
Cassie got her party,
1193
01:22:02,918 --> 01:22:06,322
and I got my son back.
1194
01:22:11,094 --> 01:22:14,663
- She was so good.
- There you go.
1195
01:22:16,932 --> 01:22:19,235
The Grey House is such a
seasonally appropriate choice
1196
01:22:19,268 --> 01:22:21,737
for a Halloween themed party,
don't you think?
1197
01:22:21,770 --> 01:22:27,143
- I hope you'll put it on your wedding venue list.
- Ooh! Done and done.
1198
01:22:31,047 --> 01:22:34,517
- Thank you.
- I'll be right back.
1199
01:22:39,888 --> 01:22:41,524
You know,
1200
01:22:41,557 --> 01:22:44,003
on your birthday, you're not
supposed to do things for other people.
1201
01:22:44,027 --> 01:22:46,595
You're supposed to get
pampered and get gifts.
1202
01:22:46,629 --> 01:22:49,999
Having all of you here is the
greatest gift I could ever dream of.
1203
01:22:52,001 --> 01:22:54,703
Well, it turns out I was able
to get you something else.
1204
01:22:54,737 --> 01:22:58,374
- Edward Why mark?
- I've never heard of him.
1205
01:22:58,407 --> 01:23:01,944
Yes, you have. When "he" was
1206
01:23:01,977 --> 01:23:04,447
Elizabeth Merriwick.
It was her pseudonym.
1207
01:23:04,480 --> 01:23:06,449
She was a prolific writer
1208
01:23:06,482 --> 01:23:08,817
until the day
she died at age 78.
1209
01:23:08,851 --> 01:23:11,954
So you found her?
1210
01:23:11,987 --> 01:23:15,491
She wrote in her diary about
a man who was trying to stop her
1211
01:23:15,524 --> 01:23:18,227
and I thought
it was Andrew Why mark,
1212
01:23:18,261 --> 01:23:20,229
but it was her father.
1213
01:23:20,263 --> 01:23:22,365
He didn't think women
should be writers.
1214
01:23:22,398 --> 01:23:25,801
So what does Andrew Why mark
have to do with it?
1215
01:23:25,834 --> 01:23:28,837
Well, that's
the romantic part.
1216
01:23:28,871 --> 01:23:31,674
They ran away together
to get away from her father
1217
01:23:31,707 --> 01:23:33,809
so she could continue
her career as a writer.
1218
01:23:33,842 --> 01:23:36,312
She reinvented herself
1219
01:23:36,345 --> 01:23:39,548
in a small town in Texas until
she was able to make a home
1220
01:23:39,582 --> 01:23:41,684
with the man she loved,
just like you and Dad.
1221
01:23:43,519 --> 01:23:45,588
They lived a long,
happy life together.
1222
01:23:45,621 --> 01:23:48,023
Oh, Lori.
1223
01:23:49,192 --> 01:23:51,160
Sounds like you have
all the material you need
1224
01:23:51,194 --> 01:23:53,329
for a great article.
1225
01:23:53,362 --> 01:23:55,698
I think my scholarship
is safe.
1226
01:24:00,636 --> 01:24:03,372
Your family really knows
how to have a good time.
1227
01:24:03,406 --> 01:24:06,008
Yeah. Cassie makes
every moment special.
1228
01:24:06,041 --> 01:24:08,211
What are you guys
doing in here?
1229
01:24:10,313 --> 01:24:13,116
Just talking about
how happy we are.
1230
01:24:13,149 --> 01:24:15,551
We have big news.
1231
01:24:16,952 --> 01:24:19,722
You tell them.
1232
01:24:19,755 --> 01:24:21,724
Well,
1233
01:24:21,757 --> 01:24:23,957
you were right about finding
the perfect moment, Cassie.
1234
01:24:25,894 --> 01:24:29,298
So Tara and I had a long talk
and we set a date.
1235
01:24:30,566 --> 01:24:34,270
- June 22nd.
- Well, that's, that's...
1236
01:24:34,303 --> 01:24:37,706
- Two years from now.
- That's great.
1237
01:24:37,740 --> 01:24:40,543
That is great.
1238
01:24:40,576 --> 01:24:42,545
That gives us plenty of time
1239
01:24:42,578 --> 01:24:44,547
to have the best wedding
you can imagine.
1240
01:24:44,580 --> 01:24:47,783
- Congratulations.
- Thank you.
1241
01:24:51,120 --> 01:24:53,489
I think what Cassie meant
about the perfect moment
1242
01:24:53,522 --> 01:24:56,292
was that it might last a lot
longer than just one instant.
1243
01:24:57,526 --> 01:25:01,564
And we have our whole
lives together.
1244
01:25:01,597 --> 01:25:04,600
You two are gonna make
each other very happy.
1245
01:25:04,633 --> 01:25:08,604
And I'm sure Martha will be
getting a hold of you soon.
1246
01:25:10,139 --> 01:25:14,009
Oh, this has been the most
perfect birthday.
1247
01:25:14,042 --> 01:25:16,845
You know,
1248
01:25:16,879 --> 01:25:20,583
it's incredible, Cassie. Just when
things seem to be going wrong,
1249
01:25:20,616 --> 01:25:23,118
you have a way of making
everything turn out just right.
1250
01:25:23,152 --> 01:25:25,321
Life with you
1251
01:25:25,354 --> 01:25:28,090
is... magic.
1252
01:25:28,123 --> 01:25:30,125
The real thing.
1253
01:25:36,632 --> 01:25:38,967
This is my perfect moment.
1254
01:25:43,506 --> 01:25:46,942
It began the day we met,
1255
01:25:46,975 --> 01:25:49,111
and I don't need magic to know
1256
01:25:49,144 --> 01:25:51,146
that it will never end.
1257
01:26:13,936 --> 01:26:18,841
Closed Captioning by SETTE inc.
97152