Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,140 --> 00:00:26,120
I work for a brave company.
2
00:00:26,320 --> 00:00:30,160
Yes, at the graduation ceremony in two weeks. Faculty of Education. dance circle. .
3
00:00:30,856 --> 00:00:31,856
Album?
4
00:00:31,880 --> 00:00:33,820
It may not be possible to leave it as something. .
5
00:00:37,820 --> 00:00:40,760
Memorial, nude photo.
6
00:00:40,880 --> 00:00:41,400
Is it the skin?
7
00:00:41,720 --> 00:00:46,740
Nude, like this. Why do you feel that way?
8
00:01:01,440 --> 00:01:02,440
Hello. .
9
00:01:03,000 --> 00:01:04,680
What are you laughing at, sister?
10
00:01:06,320 --> 00:01:09,340
This guy's movements are so creepy. Is it true?
11
00:01:09,420 --> 00:01:13,600
I thought it was a loud voice.
That's not it, hello. .
12
00:01:14,380 --> 00:01:15,400
So let's take it slow. .
13
00:01:16,440 --> 00:01:17,880
Penis, pussy. .
14
00:01:18,640 --> 00:01:19,940
I told you to take it slow, what do you think?
15
00:01:20,880 --> 00:01:25,120
When the older sister told me to do something, she flipped up her skirt, didn't she?
16
00:01:25,240 --> 00:01:29,460
I turned it over. And a little nose pattern,
I flipped through it furiously. Which one is it?
17
00:01:29,640 --> 00:01:31,060
Is it slow or intense?
18
00:01:31,220 --> 00:01:32,220
It's the nose pattern.
19
00:01:32,380 --> 00:01:34,900
It was a nose print. He's such a cute human being. .
20
00:01:36,520 --> 00:01:43,040
We are interviewing students for the shooting of Bharathivarm.
Yes, but what do you think?
21
00:01:43,100 --> 00:01:46,260
The moment we met, he called me a pussy and a penis. .
22
00:01:47,100 --> 00:01:50,400
I have a strong habit of it. I have a strong habit, so I can do it. .
23
00:01:52,700 --> 00:01:58,866
The reason is that students, the way they talk,
Pussy, dick, cum inside,
24
00:01:58,926 --> 00:02:03,660
I thought it was a conversation about sex or something like that.
I tried saying that. Isn't it more like a drinking party?
25
00:02:03,880 --> 00:02:05,680
Are there a lot of conversations like that at drinking parties?
26
00:02:07,780 --> 00:02:09,160
There are some people out there. .
27
00:02:10,200 --> 00:02:11,400
Sister, do you want to drink?
28
00:02:11,560 --> 00:02:12,560
I'll drink.
29
00:02:12,680 --> 00:02:14,100
So how old are you now?
30
00:02:14,440 --> 00:02:15,440
I'm 22 years old. .
31
00:02:15,916 --> 00:02:22,380
22 years old. When you're over 20 years old, it's called alcohol, cigarettes, and raw creampie.
Have you ever had a raw creampie?
32
00:02:23,920 --> 00:02:24,920
Oh, no. .
33
00:02:25,476 --> 00:02:28,696
do not have. Ah, there isn't. What happened?
34
00:02:28,720 --> 00:02:31,080
If you're over 20 years old, don't you say alcohol, cigarettes, and vaginal cum shot?
35
00:02:31,380 --> 00:02:32,720
I've never heard of it.
36
00:02:33,140 --> 00:02:34,660
Ah, that's right.
37
00:02:35,140 --> 00:02:36,140
Not raw.
38
00:02:36,280 --> 00:02:38,140
do not. Why don't you?
39
00:02:38,480 --> 00:02:39,480
Huh?
40
00:02:39,880 --> 00:02:44,920
Well, I'm a student, so I can't take on that kind of responsibility.
41
00:02:45,260 --> 00:02:46,260
Oh, I'm quite serious.
42
00:02:46,600 --> 00:02:47,920
He's quite serious.
43
00:02:47,921 --> 00:02:56,220
No, if you say you're a student, you'll change your drinks and say you've been talking a lot about dicks and pussies.
I'm curious about sex and all kinds of things, and I wonder if we'll have a conversation like "I don't need anything" again?
44
00:02:56,480 --> 00:02:58,420
I was wondering if they were going to have sex. .
45
00:02:59,340 --> 00:03:01,420
Why did you cross your legs when you talked about erotic things?
46
00:03:02,000 --> 00:03:04,520
Sister, why are you crossing your legs when you talk about erotic things?
47
00:03:07,620 --> 00:03:08,780
What happened?
48
00:03:08,980 --> 00:03:11,962
It's kind of...
49
00:03:12,242 --> 00:03:14,380
Sorry. What happened?
50
00:03:14,440 --> 00:03:16,880
Please tell me. But your smile is lovely. .
51
00:03:18,060 --> 00:03:25,880
I would like to ask you about your university life, but I would like to ask you again your name and
Please tell me your age and grade again. .
52
00:03:27,320 --> 00:03:28,320
My name is Itsuha.
53
00:03:28,420 --> 00:03:31,260
I'm 22 years old, a fourth year college student, and I'm graduating next week!
54
00:03:31,536 --> 00:03:32,536
Oh!
55
00:03:32,560 --> 00:03:33,920
Congratulations!
56
00:03:34,956 --> 00:03:35,956
What do you think?
57
00:03:35,980 --> 00:03:39,620
It feels like there's only one week left until the graduation ceremony. .
58
00:03:40,580 --> 00:03:42,720
It's finally over. Is he already an old man?
59
00:03:42,900 --> 00:03:43,900
There are both. .
60
00:03:44,580 --> 00:03:46,680
By the way, what faculty is your sister in now?
61
00:03:46,880 --> 00:03:49,100
Faculty of Economics. What is your career path?
62
00:03:49,840 --> 00:03:56,820
Thank you for choosing a good company,
Work for the winning company. Hiring a face?
63
00:03:57,580 --> 00:03:58,580
Adopt a pillow?
64
00:03:59,500 --> 00:04:02,860
We are not selling pillows. Do you know that word?
65
00:04:02,920 --> 00:04:06,320
I only said my face and pillow. Did you happen to be in the pillow business?
66
00:04:06,560 --> 00:04:08,220
I don't know.
67
00:04:08,320 --> 00:04:14,720
My older sister is so beautiful, so I guess that's the kind of thing she fits into.
That's what I thought when I heard that it was a major company. .
68
00:04:15,460 --> 00:04:16,460
What do you think?
69
00:04:16,640 --> 00:04:18,900
But when I say she's cute, I don't deny it. .
70
00:04:19,800 --> 00:04:20,880
I accept it honestly.
71
00:04:21,260 --> 00:04:22,260
It was good.
72
00:04:22,380 --> 00:04:25,060
Doesn't that mean you've become quite popular?
73
00:04:26,020 --> 00:04:28,480
What do you think? Who is your boyfriend now?
74
00:04:29,356 --> 00:04:31,900
I don't have a boyfriend. So how many dicks have you had in your life?
75
00:04:32,860 --> 00:04:33,900
Nothing good happens. .
76
00:04:35,380 --> 00:04:37,000
Let's keep that a secret.
77
00:04:37,540 --> 00:04:38,980
That's the type of person I am.
78
00:04:39,460 --> 00:04:40,500
I see.
79
00:04:40,880 --> 00:04:45,660
That lady said she was half happy about graduating.
80
00:04:45,960 --> 00:04:48,560
I feel like I want to play again.
81
00:04:48,740 --> 00:04:50,500
Sister, what kind of social worker do you want to be?
82
00:04:52,200 --> 00:04:53,300
What kind of social worker?
83
00:04:54,360 --> 00:04:59,000
I want to be able to clearly distinguish between work and private life.
84
00:04:59,120 --> 00:05:00,600
I want to be clear on and off.
85
00:05:01,100 --> 00:05:02,920
So what kind of after-five do you want to spend?
86
00:05:02,960 --> 00:05:03,960
After five?
87
00:05:04,080 --> 00:05:06,800
When you say on-off, don't you mean after-work after-work?
88
00:05:07,640 --> 00:05:08,640
Don't you say after five?
89
00:05:08,680 --> 00:05:09,740
What is After Five?
90
00:05:09,741 --> 00:05:11,540
How to spend your time after 5pm. .
91
00:05:15,676 --> 00:05:16,676
I see. .
92
00:05:16,700 --> 00:05:22,960
Well, some days I just relax at home, and some days I go out drinking with friends.
93
00:05:23,060 --> 00:05:24,580
They were having fun on the bed.
94
00:05:24,860 --> 00:05:28,740
I want it sometimes. Ah, I knew it. I want it sometimes.
95
00:05:28,960 --> 00:05:32,281
Yeah, but it's better to have one than nothing at all.
That's right.
96
00:05:32,500 --> 00:05:34,620
Huh, are you this beautiful, Ochinpo Friends?
97
00:05:34,920 --> 00:05:36,640
I'm not there. Why?
98
00:05:37,456 --> 00:05:39,480
I'm not there right now. He's not there now.
99
00:05:39,580 --> 00:05:41,900
That's right. By the way, what kind of man is your type?
100
00:05:42,580 --> 00:05:45,220
Well, I like people with broad shoulders. Big dick?
101
00:05:45,400 --> 00:05:45,540
Huh?
102
00:05:46,040 --> 00:05:47,040
Big dick?
103
00:05:47,160 --> 00:05:48,160
I have broad shoulders.
104
00:05:48,340 --> 00:05:49,500
shoulder width. Ah, shoulder width.
105
00:05:49,600 --> 00:05:52,780
I didn't say Cali.
I heard it was Cali, but it's about the width of the shoulders.
106
00:05:53,320 --> 00:05:55,880
That's right. Are there any other types?
107
00:05:57,700 --> 00:05:58,700
Type?
108
00:05:59,856 --> 00:06:01,880
Yes. Eh,.
109
00:06:05,320 --> 00:06:08,680
Someone who is sure of themselves.
Why do you always talk about chin chin?
110
00:06:08,780 --> 00:06:12,960
Like straight chin chin.
The pose was clearly straight, wasn't it? .
111
00:06:13,840 --> 00:06:15,400
He keeps showing me this. .
112
00:06:16,540 --> 00:06:17,940
It's pretty flashy. .
113
00:06:18,756 --> 00:06:21,100
wait a minute. What happened?
114
00:06:22,760 --> 00:06:24,180
You're laughing so hard, aren't you?
115
00:06:24,400 --> 00:06:26,940
My sister is the one who laughs when she sees her panties. .
116
00:06:27,560 --> 00:06:28,560
Does it make you happy?
117
00:06:29,400 --> 00:06:32,420
Already, already, already. He'll tell you. .
118
00:06:33,440 --> 00:06:34,540
He'll tell you.
119
00:06:34,960 --> 00:06:35,240
What?
120
00:06:35,320 --> 00:06:38,180
Akan. What is Akan?
121
00:06:38,181 --> 00:06:39,800
Akan, akan, akan, akan. Is it no good?
122
00:06:40,100 --> 00:06:42,060
That's no good. That's right. .
123
00:06:43,696 --> 00:06:44,696
What happened?
124
00:06:44,720 --> 00:06:47,340
The whole time I was holding my cleat tightly against my crotch.
125
00:06:47,460 --> 00:06:49,520
I'm not holding it down. Are you not holding it down?
126
00:06:50,660 --> 00:06:51,660
What happened?
127
00:06:51,760 --> 00:06:54,020
No, I thought, don't lift your legs. yes.
128
00:06:54,396 --> 00:06:56,800
It's nothing. What happened?
129
00:06:57,140 --> 00:06:58,240
Sister, that's interesting.
130
00:06:58,540 --> 00:07:00,000
What are part-time jobs and circles like?
131
00:07:00,540 --> 00:07:00,680
Huh?
132
00:07:01,160 --> 00:07:02,160
Part-time job and circle. .
133
00:07:02,800 --> 00:07:05,641
The circle is a tennis circle. Tennis?
134
00:07:10,300 --> 00:07:12,020
It's a very quick turn around. .
135
00:07:13,100 --> 00:07:14,460
Didn't you say penis yourself?
136
00:07:14,461 --> 00:07:16,060
Tennis. Ah, the hands.
137
00:07:16,160 --> 00:07:18,460
The hand side. Ah, the hands. Let's do it. .
138
00:07:18,920 --> 00:07:20,460
Isn't tennis fun?
139
00:07:21,060 --> 00:07:22,340
You play tennis, right?
140
00:07:23,220 --> 00:07:25,220
Not me at all.
141
00:07:25,340 --> 00:07:26,960
I said yes.
142
00:07:27,260 --> 00:07:28,260
I.
143
00:07:28,460 --> 00:07:29,460
Well, let's put it that way. .
144
00:07:29,700 --> 00:07:30,700
So, what about your part-time job?
145
00:07:30,701 --> 00:07:33,060
I work part-time in apparel.
146
00:07:33,220 --> 00:07:33,800
Apparel.
147
00:07:34,000 --> 00:07:35,700
That's why underwear like that is so cute. .
148
00:07:38,920 --> 00:07:39,920
Is that so?
149
00:07:40,140 --> 00:07:43,300
Thank you very much. I'm not. Isn't this what's going on now?
150
00:07:44,060 --> 00:07:48,380
Sister, your breasts are big.
It's about as big as it gets. How many cups is it?
151
00:07:48,900 --> 00:07:53,460
The number of cups is fine, but when I take off my bra, it disappears. .
152
00:07:55,700 --> 00:07:56,780
Why does it disappear?
153
00:07:57,160 --> 00:07:58,160
Hydrothorax. .
154
00:08:00,980 --> 00:08:04,860
That's your sister, the culprit. My breasts are soft, aren't they?
155
00:08:05,120 --> 00:08:05,760
Isn't it easy to smoke?
156
00:08:05,880 --> 00:08:07,960
It's no different than saying chuchu. .
157
00:08:09,220 --> 00:08:11,420
I didn't say that. Didn't you say that?
158
00:08:11,900 --> 00:08:17,160
My sister seems to be having fun with her naughty face, so I think I'd like to hear more about her.
But what kind of sex do you like?
159
00:08:18,300 --> 00:08:19,300
What kind?
160
00:08:22,460 --> 00:08:29,010
Lately, I like people who take it really slow. Slow sex?
161
00:08:29,150 --> 00:08:30,150
Do you like being teased?
162
00:08:30,670 --> 00:08:31,670
Isn't it M?
163
00:08:32,690 --> 00:08:37,330
Isn't it okay to do something and get it back, and then do it and get it back?
164
00:08:38,350 --> 00:08:39,690
Can I have you turn around for a moment?
165
00:08:39,930 --> 00:08:40,410
Is it behind you?
166
00:08:40,750 --> 00:08:42,610
Can I have you stand and turn your back?
167
00:08:45,830 --> 00:08:46,830
It's M. .
168
00:08:47,150 --> 00:08:47,670
That's funny!
169
00:08:47,910 --> 00:08:48,910
It's M. .
170
00:08:49,130 --> 00:08:51,210
People with S say it hurts.
171
00:08:51,490 --> 00:08:52,850
M people laugh.
172
00:08:52,990 --> 00:08:56,150
This is called SM diagnosis. It's M. .
173
00:08:58,050 --> 00:09:06,190
it hurts. No, it's late. It's late. Even my sister was thinking about this as she stood up right now.
It's a great style. How many centimeters tall are you?
174
00:09:06,430 --> 00:09:07,650
It's 163.
175
00:09:07,850 --> 00:09:09,530
E cup at 163.
176
00:09:10,010 --> 00:09:11,310
yes. Aren't you a winner? .
177
00:09:12,090 --> 00:09:13,210
Is that so? .
178
00:09:13,830 --> 00:09:20,090
Sister, by the way,
Isn't the graduation ceremony next week? Are you doing something to commemorate your graduation?
179
00:09:20,246 --> 00:09:21,246
To commemorate?
180
00:09:21,270 --> 00:09:22,631
Yes. Graduation trip?
181
00:09:24,610 --> 00:09:31,370
Maybe I'm going on a graduation trip.
After all, if you work, you won't be able to take a lot of time off. .
182
00:09:32,110 --> 00:09:37,550
I agree.
So it's okay if you plan on going on a trip with your friends one last time. A graduation trip?
183
00:09:39,190 --> 00:09:46,750
Women who have such good style and beauty, and who are still in college,
It's shining very brightly.
184
00:09:47,250 --> 00:09:51,510
Wouldn't you like to make an album or something with this cute figure with such outstanding style?
185
00:09:51,806 --> 00:09:52,806
Album?
186
00:09:52,830 --> 00:09:54,490
Yes, a photo album. .
187
00:09:55,910 --> 00:09:56,910
Didn't you just do that?
188
00:09:56,990 --> 00:09:59,050
Yeah. Maybe not much.
189
00:09:59,250 --> 00:10:04,010
Wouldn't it be nice to look back in the future and see how young, shining, and having fun you were?
190
00:10:04,250 --> 00:10:09,810
When I was in college, I was shiny, I sucked a lot of dicks, I took a lot of dicks in my pussy.
Summer.
191
00:10:10,150 --> 00:10:12,530
The second half is strange. Was the second half strange?
192
00:10:13,650 --> 00:10:22,530
I have great style, but if I started working, I would probably gain weight due to stress.
Or maybe there is. surely.
193
00:10:22,531 --> 00:10:33,430
If you'd like, I would like to help you remember your sister's beautiful appearance and commemorate your graduation.
I was wondering if I could take a photo of it, so I have 10 of them today.
194
00:10:33,950 --> 00:10:36,790
Would you be willing to take a memorial nude photo?
195
00:10:36,950 --> 00:10:37,750
Nude photo?
196
00:10:37,890 --> 00:10:39,170
Nude photo.
197
00:10:39,490 --> 00:10:45,730
To commemorate her graduation from university, I would like to preserve the beautiful image of my older sister in her true form.
198
00:10:46,010 --> 00:10:48,750
Would you be willing to take a memorial nude photo?
199
00:10:51,810 --> 00:10:53,130
Is it really 100,000?
200
00:10:53,390 --> 00:10:54,390
That's right.
201
00:10:54,530 --> 00:10:54,830
OK?
202
00:10:54,950 --> 00:10:57,310
That means I took it.
203
00:10:57,650 --> 00:10:57,730
OK?
204
00:10:58,286 --> 00:11:00,310
Oh, thank you very much. I'll give it to you when I'm done. .
205
00:11:00,986 --> 00:11:03,050
I'll give it to you when I'm done. What happens when it's finished?
206
00:11:04,850 --> 00:11:12,350
After all, the most beautiful form of a woman is the same as Adam and Eve from ancient times.
I'm naked.
207
00:11:12,550 --> 00:11:16,150
Even in museums, there are a lot of nude sculptures.
208
00:11:16,650 --> 00:11:22,170
So, I wanted to keep it as it is, and my sister gave me the okay.
So can I have you get naked?
209
00:11:22,510 --> 00:11:24,130
It's so fast. .
210
00:11:24,750 --> 00:11:26,490
You just said OK, right?
211
00:11:31,270 --> 00:11:32,490
Oh, let's just stop. .
212
00:11:33,170 --> 00:11:35,430
Let's stop it after all. Are you really going to stop?
213
00:11:38,850 --> 00:11:41,970
It's a little hard to understand how to pose. .
214
00:11:43,270 --> 00:11:45,750
It's a little embarrassing. Are you embarrassed?
215
00:11:46,210 --> 00:11:47,210
So please give me a little push. .
216
00:11:47,750 --> 00:11:54,330
It's a photo like this,
I have an assistant at home, so I'll show you. Please. .
217
00:11:56,070 --> 00:12:08,890
Doing this kind of nude, doing this kind of thing,
I do things like this. .
218
00:12:10,210 --> 00:12:13,890
This is just a reference example, so feel free to do whatever pose you want. .
219
00:12:16,530 --> 00:12:17,530
I see. .
220
00:12:22,760 --> 00:12:24,640
What's wrong? Look at that flicker of your dick. .
221
00:12:25,400 --> 00:12:26,400
I haven't seen it. .
222
00:12:28,740 --> 00:12:34,880
Nude, art, artistic,
As expected, the older sister crosses her legs in front of me. For a moment when talking about something erotic. .
223
00:12:38,540 --> 00:12:41,780
I wish my sister had something like this too. I see. .
224
00:12:43,140 --> 00:12:44,280
Shall I help you. .
225
00:12:45,080 --> 00:12:46,080
Are you okay. .
226
00:12:46,676 --> 00:12:48,700
Have them take it off by themselves. Are you okay. .
227
00:12:53,240 --> 00:12:54,240
Wait, wait. .
228
00:12:57,020 --> 00:12:59,360
Wait a minute, can I have you wait? .
229
00:13:02,740 --> 00:13:03,740
I take it off by myself. .
230
00:13:06,780 --> 00:13:07,780
Wait, wait. .
231
00:13:16,610 --> 00:13:17,610
It's cute. .
232
00:13:20,610 --> 00:13:22,950
The breast cup that a man has...
233
00:13:29,850 --> 00:13:30,850
Water chest!
234
00:13:31,490 --> 00:13:35,370
Yes, it's money. I just said it properly. Well, let's check. .
235
00:13:36,730 --> 00:13:37,730
wait a minute. .
236
00:13:38,866 --> 00:13:39,866
Do you prefer the butt?
237
00:13:39,890 --> 00:13:40,890
No!
238
00:13:45,010 --> 00:13:46,950
Hey, wait a minute.
239
00:13:47,150 --> 00:13:48,370
That's no longer a problem.
240
00:13:48,730 --> 00:13:53,830
I thought I should check how soft it is. .
241
00:13:56,170 --> 00:13:57,270
It's soft. .
242
00:13:59,270 --> 00:14:00,270
What happened?
243
00:14:04,050 --> 00:14:05,050
Really. .
244
00:14:06,590 --> 00:14:07,590
Um, yes. .
245
00:14:08,950 --> 00:14:14,720
After all, I said it's a nude poto that preserves your true appearance.
But I got it right.
246
00:14:15,000 --> 00:14:15,470
..
247
00:14:17,190 --> 00:14:18,310
What are you talking about?
248
00:14:19,930 --> 00:14:21,030
Why are you sitting?
249
00:14:21,150 --> 00:14:23,650
Sister, please come for a moment.
Please come. wait a minute. .
250
00:14:25,330 --> 00:14:26,330
Your skin looks beautiful. .
251
00:14:27,990 --> 00:14:29,030
It's beautiful. .
252
00:14:30,390 --> 00:14:35,070
Sister, you just have a mange. .
253
00:14:36,290 --> 00:14:37,470
Yes, there is. .
254
00:14:38,830 --> 00:14:43,710
Hey sister, I am. It looks stylish.
255
00:14:44,130 --> 00:14:47,390
If you think this pose might be good, please try it once. .
256
00:14:51,440 --> 00:14:53,560
while looking at the camera. While looking at the camera?
257
00:14:53,680 --> 00:14:54,680
Yes. .
258
00:14:56,100 --> 00:14:57,100
What do you have?
259
00:14:57,720 --> 00:14:59,760
Please try it out just once. .
260
00:15:02,840 --> 00:15:05,160
Eh, wait. I don't know. .
261
00:15:07,020 --> 00:15:08,840
Please try something.
262
00:15:09,220 --> 00:15:10,220
Yes, I'll do it.
263
00:15:10,660 --> 00:15:11,480
yes. Yes, I'll do it.
264
00:15:11,700 --> 00:15:12,000
I'll do it.
265
00:15:12,160 --> 00:15:12,500
Do this.
266
00:15:12,780 --> 00:15:14,480
This doesn't happen often.
267
00:15:14,600 --> 00:15:17,360
Something like this. Look here, then. Yes, I saw it. .
268
00:15:19,540 --> 00:15:21,880
Oh wait, what are you doing? .
269
00:15:24,400 --> 00:15:26,980
Yes, it's over. What kind of pose is that?
270
00:15:27,140 --> 00:15:28,840
I don't know. Are you vomiting?
271
00:15:29,420 --> 00:15:30,420
Can you please rest assured?
272
00:15:30,720 --> 00:15:32,740
Yes. Because it hides the crotch like that. .
273
00:15:34,860 --> 00:15:39,740
Well, sister, I want to keep my beautiful figure as is, so please pose for a photo. .
274
00:15:40,860 --> 00:15:43,240
What kind of pose do you like?
275
00:15:43,500 --> 00:15:46,180
But it's difficult to take a pose.
276
00:15:46,460 --> 00:15:51,640
Well then, uh, he'll support you well. .
277
00:15:52,680 --> 00:15:55,300
So that you can see your sister's style better. .
278
00:15:56,820 --> 00:15:57,820
Well then, please. .
279
00:15:58,840 --> 00:16:00,280
Stand in a way that shows off your style. .
280
00:16:02,760 --> 00:16:05,040
So, sister, please take a look here. .
281
00:16:05,860 --> 00:16:07,920
yes. Please stand up first. .
282
00:16:19,666 --> 00:16:20,666
Is your voice okay?
283
00:16:20,690 --> 00:16:21,710
I don't need it. .
284
00:16:22,610 --> 00:16:23,610
I didn't say that. .
285
00:16:24,750 --> 00:16:30,210
Sister, this is a photo, so please don't move.
So, isn't this the one that's moving?
286
00:16:30,690 --> 00:16:32,230
Where is it moving?
287
00:16:32,490 --> 00:16:40,190
Eh, where, uh, really, uh, um, uh, your sister's waist.
It looked like it was moving a lot. .
288
00:16:41,390 --> 00:16:42,390
Huh?
289
00:16:43,030 --> 00:16:44,170
Sister, you're moving a lot.
290
00:16:44,370 --> 00:16:49,510
Hey, just a minute. Wait a minute. .
291
00:16:50,466 --> 00:16:51,466
What happened?
292
00:16:51,490 --> 00:16:52,490
Ah, that's a nice pose.
293
00:16:52,610 --> 00:16:55,130
It's a very nice pose. Isn't it good?
294
00:16:56,750 --> 00:16:57,750
Please look here. .
295
00:17:01,750 --> 00:17:03,350
No, um, really. .
296
00:17:09,496 --> 00:17:10,496
What happened?
297
00:17:10,520 --> 00:17:11,820
Sister, don't look at the camera.
298
00:17:11,920 --> 00:17:14,340
Ah, I'm curious about what's next to you. Ah, then I'll go to the back, back. .
299
00:17:18,140 --> 00:17:21,340
No, I think it gives me a sense of movement in my chest. Do you feel a sense of excitement in your chest?
300
00:17:21,380 --> 00:17:22,380
On your chest. .
301
00:17:25,680 --> 00:17:28,460
No, wait a minute, wait a minute. .
302
00:17:29,900 --> 00:17:34,740
Oh, wait, wait, you can't touch that.
Just a moment. Now, this character is feeling good. .
303
00:17:35,580 --> 00:17:38,940
Sister, you know, I feel like my cheeks are a little confused.
304
00:17:39,100 --> 00:17:40,100
Okay, look here. .
305
00:17:45,040 --> 00:17:47,260
Wait a minute, wait a minute. .
306
00:17:49,380 --> 00:17:55,710
I don't like it. Sister, please look closely at the camera. .
307
00:17:56,850 --> 00:17:57,850
No, I can't see it. .
308
00:18:01,760 --> 00:18:02,760
Sister. .
309
00:18:03,780 --> 00:18:07,300
I don't have a sense of stability in my lower body. Will you be on your knees?
310
00:18:07,620 --> 00:18:11,000
Well, if you don't seem used to the camera yet, will you turn around?
311
00:18:14,320 --> 00:18:15,320
Behind, behind?
312
00:18:18,280 --> 00:18:19,780
Are you going to stick this butt out?
313
00:18:19,781 --> 00:18:20,480
Are you going to stick it out?
314
00:18:20,740 --> 00:18:25,100
That's, that's embarrassing. Proceed with a beautiful banana. .
315
00:18:29,260 --> 00:18:30,540
Please look here, please look. .
316
00:18:31,480 --> 00:18:33,980
Eh, isn't this something, something like that? .
317
00:18:34,940 --> 00:18:35,980
Isn't it too graphic?
318
00:18:37,360 --> 00:18:40,720
Huh, isn't it too graphic?
319
00:18:40,840 --> 00:18:42,000
What are you talking about?
320
00:18:42,600 --> 00:18:44,560
No, wait a minute. .
321
00:18:47,580 --> 00:18:49,100
More artistic?
322
00:18:49,101 --> 00:18:50,101
No, no. .
323
00:18:51,400 --> 00:18:54,040
No, no, no, no. .
324
00:19:00,530 --> 00:19:03,050
Well then, sister, please look at me from between your legs. .
325
00:19:08,960 --> 00:19:11,260
Wait, this is so embarrassing. .
326
00:19:13,260 --> 00:19:14,560
Eh, isn't this it?
327
00:19:17,040 --> 00:19:18,320
Not this one?
328
00:19:18,740 --> 00:19:19,740
Ah, M letter?
329
00:19:20,080 --> 00:19:22,860
No, no, no, no. no good. .
330
00:19:25,910 --> 00:19:26,910
hang on. .
331
00:19:34,390 --> 00:19:35,390
Please look here. .
332
00:19:41,550 --> 00:19:43,750
It seems like it's moving a lot. .
333
00:19:45,106 --> 00:19:48,610
It's not moving. After all, it would be better if you followed him.
You can definitely do it, right?
334
00:19:48,750 --> 00:19:49,750
Please get on your knees for a moment. .
335
00:19:51,190 --> 00:19:52,650
What are you doing?
336
00:19:52,730 --> 00:19:56,450
Have him put his arm around your waist. Put your arm around your waist?
337
00:20:02,590 --> 00:20:04,770
Wait a minute, you're going to guess a lot, aren't you? .
338
00:20:05,610 --> 00:20:06,610
What are you doing?
339
00:20:08,610 --> 00:20:09,970
Wait, that's different. .
340
00:20:11,410 --> 00:20:12,410
a little bit. .
341
00:20:13,370 --> 00:20:14,370
Please look here. .
342
00:20:15,810 --> 00:20:16,910
Of course, the bottom is better. .
343
00:20:17,550 --> 00:20:19,190
No, that's not what I meant. .
344
00:20:23,270 --> 00:20:24,270
Hey, hey. .
345
00:20:29,120 --> 00:20:30,120
Hey, wait. .
346
00:20:34,780 --> 00:20:35,780
Maze. .
347
00:20:43,290 --> 00:20:44,570
Will you react?
348
00:20:45,350 --> 00:20:48,430
My lower back hurts. Okay, okay. .
349
00:20:49,670 --> 00:20:54,750
If you coat your body,
The tickling sensation disappears. Coating?
350
00:20:54,910 --> 00:20:57,430
Please stand. Do you want to wear clothes?
351
00:20:57,806 --> 00:21:01,290
Well, that's what it is. It's called putting up a curtain. Raise the curtain?
352
00:21:11,640 --> 00:21:12,900
This is fine. .
353
00:21:15,060 --> 00:21:16,700
Does your body look beautiful?
354
00:21:20,780 --> 00:21:27,220
It's dry around here. I haven't taken care of this yet. .
355
00:21:29,820 --> 00:21:33,260
That's strange, that's strange.
356
00:21:33,620 --> 00:21:36,700
It's like I'm getting wet all the way inside. No, it's not. .
357
00:21:37,100 --> 00:21:38,740
No, no, no. .
358
00:21:45,520 --> 00:21:47,860
Wait, it's not a photo anymore. .
359
00:21:54,140 --> 00:21:56,840
Wait, wait, wait, no, no, no. .
360
00:21:58,020 --> 00:22:01,180
No, no, no, no, no.
361
00:22:09,170 --> 00:22:10,170
It is. .
362
00:22:20,220 --> 00:22:21,300
It's now sunny. .
363
00:22:23,840 --> 00:22:25,060
This is how you do it. .
364
00:22:33,760 --> 00:22:36,720
Well then, sister, please turn to me. Okay, then. .
365
00:22:46,000 --> 00:22:48,900
Let's spread your legs a little more, sister. Legs?
366
00:22:49,440 --> 00:22:50,440
Wait.
367
00:23:12,740 --> 00:23:15,520
Wait, wait, wait, please really stop. .
368
00:23:47,280 --> 00:23:49,441
Something was dripping. Huh?
369
00:23:54,140 --> 00:23:55,140
No, no, no. .
370
00:23:56,260 --> 00:23:57,260
Oh, no. .
371
00:24:11,820 --> 00:24:13,460
Isn't that a great look? .
372
00:24:16,140 --> 00:24:21,360
Sister, I think photos with a naughty atmosphere might be more appealing.
373
00:24:21,900 --> 00:24:25,460
Hey, it's okay to be free,
Let's try it. Free, free. .
374
00:24:28,690 --> 00:24:29,910
Please look here. .
375
00:25:03,580 --> 00:25:04,580
hang on. .
376
00:25:13,980 --> 00:25:14,980
Did I say intense?
377
00:25:15,220 --> 00:25:16,220
I didn't say that. .
378
00:26:30,110 --> 00:26:32,710
You look really nice, don't you? Please look here. .
379
00:27:24,860 --> 00:27:25,900
Oh, no. .
380
00:27:44,340 --> 00:27:46,080
Not great, not great. .
381
00:27:52,510 --> 00:27:53,530
Oh no, Oku no good. .
382
00:29:09,280 --> 00:29:10,680
Ah,.
383
00:29:31,240 --> 00:29:32,900
No way, Oku no good. .
384
00:29:33,840 --> 00:29:34,980
What are you talking about?
385
00:29:40,120 --> 00:29:41,520
Ah,.
386
00:29:55,080 --> 00:30:01,880
Oh no. .
387
00:30:30,400 --> 00:30:31,500
May I help you?
388
00:30:31,600 --> 00:30:35,740
No, no, wait. No, no.
Don't do that. No, no, no, no. .
389
00:33:04,470 --> 00:33:07,370
You look really nice, don't you? .
390
00:33:08,490 --> 00:33:09,490
How was it?
391
00:33:11,630 --> 00:33:12,630
Eh...
392
00:33:15,810 --> 00:33:19,730
It might be weak. Sister, why did you come this far?
393
00:33:20,090 --> 00:33:22,770
Well, it's kind of like that, isn't it? .
394
00:33:23,390 --> 00:33:24,390
yes. .
395
00:33:25,126 --> 00:33:28,410
With momentum. I talked about the dick myself and got on top of it myself. .
396
00:33:29,550 --> 00:33:30,790
Please don't say it. .
397
00:33:32,950 --> 00:33:43,490
Well then, I was able to get a really mature, glossy look on her face after being creampied,
I think this is the end of the commemorative nude photos for my university graduation.
398
00:33:45,290 --> 00:33:48,430
What kind of adult do you want to become after graduation? .
399
00:33:54,030 --> 00:33:58,110
I'll do my best at work, and I'd like to have a creampie during my off hours.
400
00:33:58,530 --> 00:34:00,110
Yes, thank you very much. .
401
00:34:10,240 --> 00:34:11,240
Hello. .
402
00:34:11,700 --> 00:34:18,020
Hello. Today, I would like to ask you about various things in this space.
What's wrong, lady, you seem to be acting suspiciously? .
403
00:34:19,060 --> 00:34:21,920
I thought the tension was really high. Hello. .
404
00:34:22,260 --> 00:34:22,580
Hello.
405
00:34:23,020 --> 00:34:24,900
Well, there's no call and response. .
406
00:34:25,900 --> 00:34:28,380
Oh, I'm sorry if I don't say hello in a modern voice.
407
00:34:28,700 --> 00:34:29,340
Pussy.
408
00:34:29,580 --> 00:34:30,580
Huh?
409
00:34:30,740 --> 00:34:31,860
Huh, no response?
410
00:34:33,020 --> 00:34:34,740
Isn't this what greetings are like these days?
411
00:34:34,980 --> 00:34:38,700
This is not how greetings are done these days.
Oh, sorry. Dick. .
412
00:34:40,240 --> 00:34:42,540
That's not it either. I don't really understand.
413
00:34:42,740 --> 00:34:47,820
I hope your sister says hello cheerfully.
All my life I wondered if it was different. Ah, there I am. Hello. .
414
00:34:48,460 --> 00:34:48,780
Hello.
415
00:34:49,080 --> 00:34:50,600
penis.
416
00:34:50,800 --> 00:34:53,640
It didn't bother me. It didn't bother me. .
417
00:34:54,620 --> 00:34:56,780
Why do you laugh at the word penis?
418
00:34:58,240 --> 00:34:59,240
No, that's amazing.
419
00:34:59,560 --> 00:35:03,300
I've never been told this by someone I met for the first time. Is it true?
420
00:35:03,920 --> 00:35:12,780
As I explained earlier when we were filming a variety show,
We're doing an interview about school life. Sister, what are you doing again?
421
00:35:14,200 --> 00:35:15,260
I'm a university student.
422
00:35:15,480 --> 00:35:16,100
That's right.
423
00:35:16,500 --> 00:35:19,960
I asked you to tell me about your school life as a university student.
424
00:35:20,440 --> 00:35:22,640
Sister, what do you think life is like?
425
00:35:24,080 --> 00:35:25,080
Huh?
426
00:35:25,540 --> 00:35:27,800
Living, activity?
427
00:35:28,880 --> 00:35:30,200
Ah, I was thinking that too. .
428
00:35:31,000 --> 00:35:34,956
yes. Life with sex and activities, pussy situation. Is that you?
429
00:35:34,980 --> 00:35:36,040
Yes, that was it.
430
00:35:36,140 --> 00:35:40,980
Why am I talking about penis and pussy?
Oh, sorry. .
431
00:35:41,680 --> 00:35:43,840
It was a little off. Oh, really? .
432
00:35:44,460 --> 00:35:49,820
When you think of college students, you probably think they play around with dicks in their pussies a lot.
I did, but what do you think?
433
00:35:50,040 --> 00:35:50,400
About that.
434
00:35:50,520 --> 00:35:56,940
It's not all about that. Oh, that's not all.
But did you include a lot in saying that it wasn't all about that?
435
00:35:57,260 --> 00:35:58,260
Did you suck it a lot?
436
00:35:59,360 --> 00:36:03,660
I don't know if it's quite good, but oh well. .
437
00:36:04,380 --> 00:36:04,620
What is it?
438
00:36:04,840 --> 00:36:09,180
Well, well, well.
That kind of thing does happen. Ah, something like that happened.
439
00:36:09,760 --> 00:36:15,040
Well, when I saw you on the street earlier, I thought you were a really beautiful person.
Please stand up for a moment, please stand up.
440
00:36:15,580 --> 00:36:17,580
I thought it was cute, and it was a shame.
441
00:36:17,720 --> 00:36:25,680
I thought you must have had a lot of sex, what happened?
Ever since I heard the word sex, I've been freaking out.
442
00:36:25,840 --> 00:36:27,180
I haven't.
443
00:36:27,360 --> 00:36:28,500
Ah, sister.
444
00:36:29,080 --> 00:36:30,880
yes. The mole on her neck is sexy. .
445
00:36:31,916 --> 00:36:34,000
Ah, thank you very much. Do you say that often?
446
00:36:34,740 --> 00:36:39,500
Ah, but sometimes people say that. That's right, isn't it?
This is a beautiful armpit. Eh, wait, wait, wait. .
447
00:36:40,300 --> 00:36:41,300
yes. .
448
00:36:41,340 --> 00:36:41,620
Huh?
449
00:36:42,140 --> 00:36:44,400
Armpits, ah, the armpits are beautiful. What happened?
450
00:36:44,660 --> 00:36:46,280
Isn't that beautiful armpit?
451
00:36:46,300 --> 00:36:47,960
What is Armaki Kirei Bokuro?
452
00:36:48,340 --> 00:36:51,260
It's like people with beautiful armpits have a mole here.
453
00:36:51,560 --> 00:36:53,420
I don't know about that. Didn't you know?
454
00:36:53,540 --> 00:36:54,680
Didn't you learn that stuff in college?
455
00:36:54,700 --> 00:36:56,660
I didn't learn it. But the sides are beautiful.
456
00:36:56,780 --> 00:36:58,580
Ah, thank you very much. Can I look at it again?
457
00:36:58,840 --> 00:36:59,840
Huh?
458
00:37:01,680 --> 00:37:04,320
After all, it's beautiful to wear sleeveless. .
459
00:37:05,136 --> 00:37:06,136
What happened?
460
00:37:06,160 --> 00:37:07,160
Bring those breasts closer to me.
461
00:37:07,260 --> 00:37:09,580
I haven't sent it. Don't you have amazing breasts just now?
462
00:37:09,780 --> 00:37:10,320
Are you stopping by?
463
00:37:10,460 --> 00:37:11,120
This is the opposite.
464
00:37:11,320 --> 00:37:13,740
Ah, then can I see the version you visited once?
465
00:37:13,900 --> 00:37:16,100
If that's the case. Do you mean send it?
466
00:37:16,140 --> 00:37:17,420
No, my sister said so. .
467
00:37:21,660 --> 00:37:22,700
How many cups is this?
468
00:37:23,380 --> 00:37:24,460
It's an E cup.
469
00:37:24,780 --> 00:37:28,860
The older sister has a small face and E cup breasts. .
470
00:37:31,260 --> 00:37:33,360
Is it that surprising?
471
00:37:33,361 --> 00:37:35,440
Hey, how tall are you?
472
00:37:35,780 --> 00:37:38,600
It's 150. 150, so what's your favorite height?
473
00:37:42,720 --> 00:37:43,720
Huh?
474
00:37:45,220 --> 00:37:46,220
Huh?
475
00:37:46,860 --> 00:37:47,960
Huh, I don't know.
476
00:37:48,140 --> 00:37:49,200
Oh, I don't know.
477
00:37:49,380 --> 00:37:51,260
There are various sizes such as big and small.
478
00:37:51,840 --> 00:37:54,180
If I ask you how tall you are, I'll ask you how tall you are. .
479
00:37:54,880 --> 00:38:00,700
No, I was wondering how many centimeters he would answer after he answered his height in centimeters.
480
00:38:00,940 --> 00:38:07,500
I don't think I've ever understood. I don't play like that.
I've never played like that. Ah, that's right. Please have a seat.
481
00:38:07,600 --> 00:38:08,060
Sorry.
482
00:38:08,380 --> 00:38:14,680
I'd like to ask you a lot of questions, but first of all, please tell me your first name.
Can I ask you to tell me your age and what department you are in?
483
00:38:15,060 --> 00:38:19,460
Yes, it's bud. I am 22 years old. .
484
00:38:20,840 --> 00:38:23,240
Faculty of Law. Sister 22?
485
00:38:23,560 --> 00:38:25,340
Yes. So, how many years are you in now?
486
00:38:25,680 --> 00:38:26,680
It's been 4 years. .
487
00:38:27,160 --> 00:38:29,000
You're graduating soon, aren't you?
488
00:38:29,240 --> 00:38:30,000
Ah, yes.
489
00:38:30,240 --> 00:38:31,240
congratulations.
490
00:38:31,560 --> 00:38:34,460
thank you. I hope I can graduate safely. Ah, yes.
491
00:38:34,600 --> 00:38:38,860
At the graduation ceremony next week. Isn't it nice? What about employment?
492
00:38:39,040 --> 00:38:40,460
Oh, I've also decided to get a job. .
493
00:38:41,200 --> 00:38:44,580
My university life will end soon. Do you have any regrets?
494
00:38:45,440 --> 00:38:46,540
Do you have any regrets?
495
00:38:48,440 --> 00:38:50,780
No, not really. Oh, no?
496
00:38:51,160 --> 00:38:55,900
So starting next week, after I graduate, I'm going to work, I'm going to do my best, and so on?
497
00:38:57,060 --> 00:38:58,280
That's what it feels like.
498
00:38:58,780 --> 00:39:03,140
Well, you said you were studying law, but what kind of department will you be working in?
499
00:39:03,260 --> 00:39:04,260
What series?
500
00:39:05,340 --> 00:39:06,440
What is your job like?
501
00:39:06,940 --> 00:39:11,960
Ordinary corporate home department?
502
00:39:12,520 --> 00:39:13,720
It's like that. .
503
00:39:14,380 --> 00:39:16,280
Oh, you work in the home department.
504
00:39:16,720 --> 00:39:18,800
The home club is really tough.
505
00:39:18,880 --> 00:39:26,513
Within the company, we manage various things such as company rules and regulations.
You should wear a condom when you have sex,
506
00:39:26,514 --> 00:39:31,260
Don't throw away condoms inside the company.
Isn't that what you mean?
507
00:39:34,020 --> 00:39:35,020
That's right. .
508
00:39:35,140 --> 00:39:36,140
What happened?
509
00:39:36,220 --> 00:39:37,360
Isn't that what it means?
510
00:39:37,720 --> 00:39:40,020
Home follows the rules of the company.
511
00:39:40,180 --> 00:39:41,740
You can't have sex at your desk.
512
00:39:41,900 --> 00:39:44,960
No sex at your desk. Yes, isn't it the same thing?
513
00:39:45,280 --> 00:39:49,680
That's right. Sister, do you have a boyfriend?
514
00:39:50,420 --> 00:39:53,440
Well, I don't have a boyfriend. Are you not there?
515
00:39:53,480 --> 00:39:54,780
What about cock friends?
516
00:39:56,060 --> 00:39:58,061
No. Oh, aren't you there?
517
00:39:58,320 --> 00:40:04,880
No, my face turns red if I talk too much, so no,
I was wondering why he only said that in the morning. No. Isn't there?
518
00:40:04,881 --> 00:40:06,080
Yes. Eh, why are you so cute?
519
00:40:06,081 --> 00:40:07,081
Don't you have a boyfriend?
520
00:40:08,320 --> 00:40:09,460
Why?
521
00:40:10,000 --> 00:40:12,420
I wonder why. What type of man are you?
522
00:40:12,620 --> 00:40:13,620
Do you have high aspirations?
523
00:40:14,180 --> 00:40:15,180
What is it?
524
00:40:15,181 --> 00:40:16,940
High hopes. Do you have high ideals?
525
00:40:18,960 --> 00:40:22,820
No, that's not the case. Well, what kind of person is your type?
526
00:40:23,420 --> 00:40:27,240
A smart person. The book feels intellectual. .
527
00:40:27,380 --> 00:40:30,340
Yeah. Ah, this is it. Good. .
528
00:40:30,720 --> 00:40:34,060
Shikyuu. different. yes. .
529
00:40:35,500 --> 00:40:36,500
Shikyuu. .
530
00:40:37,200 --> 00:40:38,200
Chitsuko. .
531
00:40:38,760 --> 00:40:40,360
Great Yinxin, Small Yinxin. .
532
00:40:43,356 --> 00:40:45,420
It's like this. Why did you cater to a woman?
533
00:40:45,560 --> 00:40:47,460
Why did you just touch her and cater to the woman?
534
00:40:47,880 --> 00:40:50,780
Well, it's not like I'm going to go to my head and say something like this.
535
00:40:51,100 --> 00:40:53,580
That's not the point. Isn't that what it means?
536
00:40:53,581 --> 00:40:58,820
The panties are cute. Why are you wearing that color of panties today?
537
00:40:59,260 --> 00:41:00,920
Well, there's no particular reason. .
538
00:41:02,560 --> 00:41:05,320
Something that was in the drawer. That's how it feels. .
539
00:41:05,840 --> 00:41:07,380
By the way, ladies, what is your favorite color?
540
00:41:07,980 --> 00:41:13,940
I don't know what to say about the color of the game. .
541
00:41:17,810 --> 00:41:18,810
What is that heart?
542
00:41:19,750 --> 00:41:20,770
Because I like idiots. .
543
00:41:24,870 --> 00:41:28,250
I guess I'll wipe it off on the bed. Do you like water?
544
00:41:31,690 --> 00:41:33,810
That's not true. Ah, that's right. .
545
00:41:34,290 --> 00:41:35,350
Please sit properly. .
546
00:41:37,330 --> 00:41:42,070
That older sister's college life is over.
I'd like to ask you a little more, what are part-time jobs and clubs like?
547
00:41:42,950 --> 00:41:52,820
The part-time job is
I work at a place that looks like a stylish izakaya. What about the circle?
548
00:41:53,020 --> 00:41:56,380
The club was playing tennis.
549
00:41:56,640 --> 00:41:57,740
Ah, that's right.
550
00:41:58,040 --> 00:42:03,580
I think tennis is a club for Westerners, but my sister doesn't seem to be doing well either.
Isn't it?
551
00:42:03,640 --> 00:42:08,200
Eh, that's not true. It's kind of weird,
Like tennis players, spear players, and waay.
552
00:42:08,380 --> 00:42:11,200
That's not true. What kind of child are you usually like at school?
553
00:42:13,220 --> 00:42:27,530
Eh, eeh, ah, but I don't really talk.
I'm not the type to go talk to anyone. Doesn't it feel like wow?
554
00:42:27,550 --> 00:42:29,150
Even though I'm a university student. .
555
00:42:31,470 --> 00:42:35,170
There are many people who are involved with the club members.
556
00:42:35,450 --> 00:42:36,450
Can I have you wait a moment?
557
00:42:36,770 --> 00:42:38,910
yes. I'm a college student too, so maybe I'm nervous?
558
00:42:39,050 --> 00:42:41,190
Please raise your hand. Yay!
559
00:42:44,240 --> 00:42:47,240
It's usually like this. Well, it's like this. .
560
00:42:47,860 --> 00:42:49,540
Good to hear your loud voice. .
561
00:42:50,620 --> 00:42:52,300
You're making a sound, aren't you, sister?
562
00:42:52,560 --> 00:42:55,260
Sorry. What happened?
563
00:42:58,116 --> 00:43:00,200
Yes. Why did you end it?
564
00:43:00,280 --> 00:43:02,160
Why did you end it, sis?
565
00:43:02,740 --> 00:43:08,720
No, I'd be happier if you spoke in the same voice as before.
Umm, what kind of member of society do you want to be, lady?
566
00:43:09,420 --> 00:43:10,720
What kind of social worker?
567
00:43:16,170 --> 00:43:19,670
I guess I want to be independent. Oh, why is that?
568
00:43:21,470 --> 00:43:22,470
Why?
569
00:43:24,790 --> 00:43:25,790
As expected.
570
00:43:29,810 --> 00:43:43,230
Earning money and receiving money from your parents will be gone once you graduate, so
I also want to make sure that I don't have to figure out the wholesome part on my own.
571
00:43:47,500 --> 00:43:54,601
Many things in daily life,
I had to calculate a lot of things. fresh.
572
00:43:54,720 --> 00:44:01,120
fresh. But isn't that one of the important goals?
It's a beginner's class, and it's like giving a present to your parents.
573
00:44:01,300 --> 00:44:08,800
I'm a bit drawn to gifts and commemorative gifts like that.
You said the graduation ceremony is next week, so are you going to do anything to commemorate it?
574
00:44:09,660 --> 00:44:11,320
I'm going on a trip with friends.
575
00:44:11,840 --> 00:44:12,840
What else?
576
00:44:13,460 --> 00:44:14,460
Others?
577
00:44:17,880 --> 00:44:22,540
I guess that's all I can say about it as a solid commemoration for now.
Is that so?
578
00:44:23,220 --> 00:44:29,180
Old eras, like the Reiwa era, the Showa era, and the Heisei era, leave behind albums. .
579
00:44:30,660 --> 00:44:33,680
There were often albums for high school graduation ceremonies, right? .
580
00:44:34,360 --> 00:44:40,660
At the same time, it's a memorial, a commemoration, like making a commemorative album.
581
00:44:40,800 --> 00:44:44,920
Basically, I want to preserve the last moment I played in my life.
582
00:44:45,120 --> 00:44:46,600
Because this is how it works, right? .
583
00:44:47,320 --> 00:44:50,320
In the past, there was a custom of making albums. .
584
00:44:51,680 --> 00:44:52,680
Not now?
585
00:44:54,440 --> 00:44:57,180
Right now, yes. .
586
00:44:57,820 --> 00:45:07,920
Rather than preserving it as an object, I have photographic data, so
There may not be much left behind. That's right.
587
00:45:08,320 --> 00:45:15,733
Your sister is so youthful,
She's cute and has sucked cock all her life.
588
00:45:15,734 --> 00:45:24,640
I think it would be a waste not to leave this period behind.
It's amazing what you're doing right now, isn't college life the last of your youth? .
589
00:45:25,820 --> 00:45:31,660
I thought it would be a good idea to leave it in its original form.
As of today, there are 10 photos. .
590
00:45:32,300 --> 00:45:34,880
Would you be willing to take a memorial nude photo?
591
00:45:35,280 --> 00:45:38,040
Memorial nude photo?
592
00:45:38,320 --> 00:45:39,320
Yes. .
593
00:45:39,660 --> 00:45:44,163
The four years I spent with my older sister at university,
Let's leave that sister as she is.
594
00:45:44,164 --> 00:45:52,280
I've been working on a project like that,
Would you be willing to take on the memorial nude photo?
595
00:45:52,680 --> 00:45:57,620
Nude means nude, right?
The way it is. Natural body. .
596
00:45:58,860 --> 00:46:01,180
Yeah yeah yeah.
597
00:46:01,760 --> 00:46:04,600
But I might be interested. Ah, I'm interested. .
598
00:46:04,940 --> 00:46:05,940
I'm interested. .
599
00:46:07,580 --> 00:46:09,660
The wind is amazing. I'm interested. .
600
00:46:11,100 --> 00:46:12,400
Can you really have it?
601
00:46:12,900 --> 00:46:17,280
Moreover, if you start working, you might end up feeling stressed out, right?
602
00:46:17,700 --> 00:46:20,460
When you get stressed out, your body shape may change, right? .
603
00:46:21,520 --> 00:46:25,860
I think if I keep the beautiful figure I have now, it will be my last memory.
604
00:46:26,180 --> 00:46:29,300
Color magazines often feature nudes. .
605
00:46:30,180 --> 00:46:32,340
Nude is an artistic thing.
606
00:46:32,480 --> 00:46:33,480
mysterious.
607
00:46:33,660 --> 00:46:35,460
I don't mean that in a naughty way. .
608
00:46:36,440 --> 00:46:39,140
Don't you think it's wonderful to be nude for commemorative occasions?
609
00:46:39,260 --> 00:46:41,120
Also, aren't there nude photos? .
610
00:46:41,860 --> 00:46:42,980
Oh, well that's true.
611
00:46:43,100 --> 00:46:43,940
is the same as
612
00:46:44,060 --> 00:46:46,680
Would you like to do a memorial nude photo to commemorate your university graduation?
613
00:46:46,681 --> 00:46:47,681
Huh?
614
00:46:56,720 --> 00:46:57,720
Thank you very much. .
615
00:46:58,160 --> 00:47:01,640
Sister, by the way, have you ever had a nude photo shoot in your life?
616
00:47:01,900 --> 00:47:02,900
No. .
617
00:47:03,320 --> 00:47:07,180
I have an assistant right now, so I'll show you an example. please. .
618
00:47:09,280 --> 00:47:10,280
early. .
619
00:47:17,380 --> 00:47:18,840
Is that what it feels like? .
620
00:47:21,240 --> 00:47:24,920
There are many different poses. It doesn't look like he's posing very well.
621
00:47:29,426 --> 00:47:30,426
It is. .
622
00:47:30,450 --> 00:47:31,770
Which one?
623
00:47:32,970 --> 00:47:36,830
Right now I'm showing you a nude model. .
624
00:47:37,850 --> 00:47:38,990
Yes, that's a good example. .
625
00:47:40,790 --> 00:47:41,790
Which one is it?
626
00:47:41,810 --> 00:47:42,810
Where are you looking?
627
00:47:45,510 --> 00:47:47,390
I don't know where I want to see. .
628
00:47:48,650 --> 00:47:49,810
Why are you holding your hand over your mouth?
629
00:47:49,930 --> 00:47:51,770
What do you mean by holding your hand over your mouth like a dick?
630
00:47:52,010 --> 00:47:53,230
Does that mean you won't be able to stop drooling?
631
00:47:53,290 --> 00:47:55,650
Evidence that makes you want to suck it. No, no. .
632
00:47:57,330 --> 00:48:01,650
After all, David Zou is often seen naked in the art room. .
633
00:48:04,850 --> 00:48:06,810
Isn't your penis exposed? .
634
00:48:07,670 --> 00:48:08,670
It's the same. .
635
00:48:12,620 --> 00:48:14,880
Unlike gypsum, it's hot. .
636
00:48:15,856 --> 00:48:16,856
What does it mean to be hot?
637
00:48:16,880 --> 00:48:17,880
I feel the heat.
638
00:48:18,000 --> 00:48:19,580
Feel the human body temperature.
639
00:48:19,680 --> 00:48:20,260
Is it true?
640
00:48:20,440 --> 00:48:23,620
But in Japan, older sisters also look like this. .
641
00:48:24,280 --> 00:48:27,360
Well then, let's take it off. Huh, is it going to look like this?
642
00:48:28,000 --> 00:48:32,340
When joking, the pose is different, but if it's a man. I see. .
643
00:48:35,580 --> 00:48:36,580
Are you nervous?
644
00:48:37,640 --> 00:48:39,680
It's okay. I'll help you. .
645
00:48:40,240 --> 00:48:43,100
it's okay. I can take it off, I can take it off. .
646
00:48:44,400 --> 00:48:45,400
Oh, wait. .
647
00:48:53,410 --> 00:48:55,570
Please stand, please stand. Please stand. .
648
00:48:57,890 --> 00:48:59,290
E cup is big.
649
00:48:59,610 --> 00:49:04,010
That's not true. Sister,
That's a really cute plus. wait a minute.
650
00:49:04,530 --> 00:49:07,830
I can't stop because I'm going to be nude. Are you mentally prepared?
651
00:49:13,250 --> 00:49:14,250
Amazing. .
652
00:49:15,750 --> 00:49:18,430
Really. early. .
653
00:49:19,130 --> 00:49:23,110
Isn't it a very beautiful body? Not at all. .
654
00:49:24,770 --> 00:49:26,050
Those are beautiful nipples. .
655
00:49:27,370 --> 00:49:28,370
thank you. .
656
00:49:28,950 --> 00:49:32,010
Sister, can I ask you to pose the way I want?
657
00:49:32,350 --> 00:49:33,350
Pose as you like?
658
00:49:34,950 --> 00:49:35,950
Yes. .
659
00:49:37,446 --> 00:49:38,446
What?
660
00:49:38,470 --> 00:49:41,130
Whatever you think.
661
00:49:41,570 --> 00:49:45,370
It's like this. Please look at the camera. .
662
00:49:50,380 --> 00:49:51,620
Isn't your expression hard?
663
00:49:51,820 --> 00:49:52,820
Is that so? .
664
00:49:53,380 --> 00:49:56,060
After all, this is my first time being a model.
665
00:49:56,300 --> 00:49:59,300
What is it, just on the side? Does that mean I should look aside?
666
00:49:59,940 --> 00:50:01,200
It's a side cut.
667
00:50:01,580 --> 00:50:03,760
thank you. It's difficult to pose. .
668
00:50:05,300 --> 00:50:09,300
He'll help you with the pose. .
669
00:50:11,980 --> 00:50:14,460
Helping you change your facial expressions.
670
00:50:14,860 --> 00:50:17,240
I think you'll have a more natural smile that way. .
671
00:50:18,240 --> 00:50:19,240
Well then, please. .
672
00:50:36,760 --> 00:50:38,860
You're touching it a lot, aren't you?
673
00:50:40,320 --> 00:50:41,320
What do you mean?
674
00:50:41,321 --> 00:50:44,820
No, it's nothing. I'm coming. .
675
00:50:50,580 --> 00:50:53,040
Even though it's a memorial, do I appear to be someone I don't know?
676
00:50:53,041 --> 00:50:54,700
Sister!
677
00:50:55,020 --> 00:50:59,140
He's not showing. I'll hide behind you, properly. .
678
00:51:10,170 --> 00:51:11,470
Isn't that a nice look?
679
00:51:12,510 --> 00:51:13,510
Please look, please look. .
680
00:51:13,810 --> 00:51:14,810
Look!
681
00:51:26,900 --> 00:51:28,160
What is this? .
682
00:51:29,180 --> 00:51:32,600
I'm thinking of giving it a sense of dynamism. Dynamic feeling?
683
00:51:33,180 --> 00:51:33,500
Yes.
684
00:51:33,660 --> 00:51:36,060
There you are, sister.
685
00:51:36,660 --> 00:51:38,240
I'm feeling a little nervous, so I'll help you.
686
00:51:38,420 --> 00:51:39,960
Put your arm around his waist.
687
00:51:40,520 --> 00:51:41,520
On your waist?
688
00:51:41,740 --> 00:51:43,220
Please put your arm around my waist. .
689
00:51:43,980 --> 00:51:46,540
The other one showed me the side like this. .
690
00:51:47,580 --> 00:51:49,060
Well then, let's take a picture. .
691
00:51:53,290 --> 00:51:54,950
Wait, wait, wait!
692
00:51:55,910 --> 00:51:56,910
Hey, I don't like it!
693
00:51:59,930 --> 00:52:00,930
Yaba!
694
00:52:11,920 --> 00:52:14,140
Hot. I should have said it was hot.
695
00:52:14,480 --> 00:52:15,840
No, it's okay.
696
00:52:16,260 --> 00:52:18,660
Because only my sister is visible. Is it true?
697
00:52:24,760 --> 00:52:25,760
So, this. .
698
00:52:26,140 --> 00:52:27,140
What happened?
699
00:52:27,580 --> 00:52:28,780
What does it feel like?
700
00:52:28,960 --> 00:52:30,600
It's a bit of a mess outside though. .
701
00:52:33,280 --> 00:52:34,440
It's hard to say. .
702
00:52:36,140 --> 00:52:39,200
At first I was facing the camera and was nervous. .
703
00:52:41,016 --> 00:52:44,320
yes. Please turn back a little.
704
00:52:44,660 --> 00:52:46,400
Please turn your back. May I ask you to help me?
705
00:52:46,920 --> 00:52:47,920
Yes. .
706
00:52:50,200 --> 00:52:51,380
So, please stick your head out from the right. .
707
00:52:52,680 --> 00:52:55,400
Well, let me help you. No, wait, wait, wait!
708
00:52:55,420 --> 00:52:56,140
Really wait!
709
00:52:56,240 --> 00:52:57,240
Impossible, impossible, impossible!
710
00:53:00,360 --> 00:53:01,420
What is this?
711
00:53:01,760 --> 00:53:04,720
Make your butt look dynamic. Dynamic feeling?
712
00:53:05,300 --> 00:53:06,780
Is this a feeling of dynamism?
713
00:53:07,220 --> 00:53:10,260
Yes. Please look at me. .
714
00:53:16,680 --> 00:53:18,120
It's quite beautiful. .
715
00:53:18,780 --> 00:53:19,780
thank you. .
716
00:53:25,400 --> 00:53:26,880
Well then, let's go. .
717
00:53:47,100 --> 00:53:48,100
this. .
718
00:53:48,540 --> 00:53:50,060
What happened?
719
00:53:52,440 --> 00:53:54,040
What does this look like?
720
00:53:54,200 --> 00:53:59,980
You look really nice, but is it really ticklish to be supported by others?
721
00:54:00,720 --> 00:54:05,800
It's ticklish. Well, sister,
There's a coating that doesn't tickle. Coating?
722
00:54:05,980 --> 00:54:07,720
Yes, please take a look here. .
723
00:54:10,940 --> 00:54:11,940
It's coating. .
724
00:54:15,180 --> 00:54:16,180
Cold. .
725
00:54:18,580 --> 00:54:20,040
Why wait, no!
726
00:54:23,880 --> 00:54:25,000
What is this?
727
00:54:25,100 --> 00:54:29,160
I play it a lot. It's coating. coating. .
728
00:54:36,720 --> 00:54:41,060
it's okay. It's not really wet here yet.
What do you mean?
729
00:54:45,540 --> 00:54:46,840
Wait, wait a minute. .
730
00:54:48,420 --> 00:54:49,860
Amazing, so risqué. .
731
00:54:50,900 --> 00:54:53,240
Isn't it too late to call it risqué?
732
00:54:54,640 --> 00:54:58,620
Get a little wet inside. No, no. Please shape it up.
733
00:54:58,880 --> 00:55:02,800
Please improve your shape. It's seriously okay. .
734
00:55:04,680 --> 00:55:05,680
Wait, wait.
735
00:55:08,456 --> 00:55:11,120
hang on. Is there any meaning behind that?
736
00:55:11,480 --> 00:55:12,960
Beautiful from the inside out. .
737
00:55:14,940 --> 00:55:15,940
Are you okay. .
738
00:55:16,380 --> 00:55:17,860
Impossible, impossible, impossible. .
739
00:55:22,770 --> 00:55:23,890
Wait, wait, wait. .
740
00:55:24,550 --> 00:55:25,850
It's okay, it's okay. .
741
00:55:27,690 --> 00:55:31,340
It's okay, really. It's wet. .
742
00:55:53,690 --> 00:55:54,690
Did you get wet?
743
00:55:55,566 --> 00:55:57,670
Yes. What happened?
744
00:55:57,930 --> 00:55:59,770
I'm just applying a coating. .
745
00:56:00,990 --> 00:56:01,990
Are you okay?
746
00:56:02,670 --> 00:56:03,890
Her expression is hard though. .
747
00:56:06,310 --> 00:56:09,390
Those are really beautiful breasts. thank you. .
748
00:56:09,790 --> 00:56:10,810
So, can I take a picture?
749
00:56:11,870 --> 00:56:13,410
Photos are fine.
750
00:56:13,750 --> 00:56:17,390
Well then, sister, he should go behind you.
Hold his neck with both hands. .
751
00:56:22,430 --> 00:56:25,590
Make sure you stick close to it. yes. .
752
00:56:29,370 --> 00:56:31,130
Well then, the role of the chest will also come out. .
753
00:56:34,950 --> 00:56:37,150
The hand on the chest is definitely included in this. .
754
00:56:37,830 --> 00:56:38,830
It's not in there.
755
00:56:38,970 --> 00:56:40,790
There's no way it's not in there.
There's no way it's not in there.
756
00:56:40,970 --> 00:56:43,090
There's no way it's not in there. .
757
00:57:05,200 --> 00:57:06,600
I'm feeling really pissed off. .
758
00:57:07,220 --> 00:57:08,360
You'll be stabbed from the side. .
759
00:57:11,660 --> 00:57:13,060
Please put your arm around your waist. .
760
00:57:21,610 --> 00:57:22,750
Sister, please spread your legs. .
761
00:57:29,020 --> 00:57:30,580
What is this?
762
00:57:31,140 --> 00:57:33,300
I'm being stabbed from the side. From the side?
763
00:57:33,720 --> 00:57:34,720
Thank you very much. .
764
00:58:33,786 --> 00:58:35,350
hang on. Is it your thumb?
765
00:58:35,670 --> 00:58:36,670
No. .
766
00:58:41,710 --> 00:58:42,710
Wait, wait. .
767
00:59:17,640 --> 00:59:20,480
Sister, you looked really shiny. .
768
00:59:26,120 --> 00:59:28,240
Let me help you a little. What, what do you mean?
769
00:59:29,860 --> 00:59:30,940
Please look here, please look. .
770
00:59:32,040 --> 00:59:33,040
Camera?
771
00:59:33,041 --> 00:59:34,041
Huh? .
772
00:59:36,380 --> 00:59:37,560
What is this? .
773
00:59:44,680 --> 00:59:46,500
I thought it would look better this way. .
774
00:59:47,260 --> 00:59:48,660
Please move your hips forward more, hips.
775
00:59:48,980 --> 00:59:49,980
Waist?
776
00:59:50,200 --> 00:59:51,200
Wait a minute. .
777
00:59:59,950 --> 01:00:01,190
Is this correct?
778
01:00:01,970 --> 01:00:03,710
Sister, you look nice. .
779
01:00:04,910 --> 01:00:07,310
Let's make it more dynamic. Dynamic feeling?
780
01:00:08,490 --> 01:00:09,490
A sense of dynamism.
781
01:00:18,966 --> 01:00:20,990
That's right. wait a minute. .
782
01:00:21,790 --> 01:00:22,790
Isn't that a lie?
783
01:00:23,250 --> 01:00:24,250
Huh? .
784
01:00:25,050 --> 01:00:28,250
I think this one has a better atmosphere. No, what? .
785
01:00:41,030 --> 01:00:44,370
It's okay now. It's okay now. Faster?
786
01:00:44,570 --> 01:00:45,570
No. .
787
01:01:21,830 --> 01:01:23,370
I said I had enough pictures. .
788
01:01:24,170 --> 01:01:27,450
More intense sex. No, no. .
789
01:01:59,430 --> 01:02:02,190
What is this? Sex?
790
01:02:02,330 --> 01:02:06,010
Didn't your sister say enough is enough? No, no.
791
01:02:10,170 --> 01:02:11,170
No. .
792
01:02:14,840 --> 01:02:16,980
Wait, it's impossible, nothing.
793
01:02:20,460 --> 01:02:21,460
Reason. .
794
01:02:39,960 --> 01:02:42,880
That's enough. I don't need it anymore. .
795
01:03:27,610 --> 01:03:30,380
Does that mean it's enough, just let it out once?
796
01:03:30,420 --> 01:03:33,020
No. I didn't say that. .
797
01:03:55,090 --> 01:03:57,090
Are you serious?
798
01:04:01,110 --> 01:04:02,830
Doesn't that mean you should let it out?
799
01:04:04,126 --> 01:04:05,126
No. .
800
01:04:05,150 --> 01:04:06,630
So let's write it down. .
801
01:04:09,390 --> 01:04:10,390
What do you mean?
802
01:04:26,400 --> 01:04:27,400
This is what it means. .
803
01:04:28,760 --> 01:04:30,880
No, no, no. .
804
01:04:32,120 --> 01:04:33,120
Did you say that?
805
01:04:34,280 --> 01:04:35,280
Wait, wait. .
806
01:04:54,030 --> 01:04:58,730
Sister, it looks like he's moving, but he's not doing anything.
807
01:04:58,850 --> 01:05:00,870
My sister did it herself. No. .
808
01:05:01,550 --> 01:05:02,550
Did it move?
809
01:05:03,250 --> 01:05:04,330
It's not moving. .
810
01:05:05,050 --> 01:05:07,631
It was moving a lot, wasn't it? It's not moving. .
811
01:05:17,830 --> 01:05:18,830
Is it moving?
812
01:05:19,190 --> 01:05:20,190
It's not moving. .
813
01:05:21,250 --> 01:05:25,050
It must have felt good, sis. No. .
814
01:08:14,140 --> 01:08:15,140
Are you okay?
815
01:08:17,340 --> 01:08:18,340
It's okay. .
816
01:08:25,060 --> 01:08:27,240
If it feels good, can I have you clean it for me?
817
01:08:46,500 --> 01:08:47,500
Yes. .
818
01:08:47,580 --> 01:08:50,980
Good thing, you just talked about dick and made me smile. .
819
01:08:53,940 --> 01:08:55,220
What's wrong, sister? .
820
01:08:55,896 --> 01:08:57,920
it's okay. How was it?
821
01:08:59,500 --> 01:09:02,120
It felt good. Did it feel good?
822
01:09:02,280 --> 01:09:03,840
Sister, why did you come this far?
823
01:09:05,436 --> 01:09:06,436
What?
824
01:09:06,460 --> 01:09:09,360
Something happened. Was it okay to sleep?
825
01:09:10,620 --> 01:09:11,620
I was cleaning. .
826
01:09:15,120 --> 01:09:16,800
Well, I can't help it. .
827
01:09:18,100 --> 01:09:19,280
Can't we help it? .
828
01:09:20,360 --> 01:09:25,360
Once you become a member of society, there's no way your life will end just because you can't find a home anymore.
Sister. .
829
01:09:26,100 --> 01:09:27,520
If it felt good, then good.
830
01:09:27,960 --> 01:09:31,900
Sister, last but not least, what kind of member of society do you want to be?
831
01:09:32,060 --> 01:09:33,120
What kind of social worker?
832
01:09:36,460 --> 01:09:37,700
What kind of social worker?
833
01:09:38,500 --> 01:09:40,140
Do you want to be an independent person?
834
01:09:40,180 --> 01:09:41,760
It means you want to have lots of sex.
835
01:09:41,960 --> 01:09:42,960
thank you very much. .
836
01:09:51,540 --> 01:09:52,540
Hello, hello. .
837
01:09:53,160 --> 01:09:58,780
Today, I would like to ask you about various stories about this kind of space.
How do you feel about being photographed like this? .
838
01:09:59,640 --> 01:10:00,780
Well, I can't get used to it.
839
01:10:01,040 --> 01:10:02,780
Looks like a YouTuber. Is it true?
840
01:10:03,040 --> 01:10:06,360
I'm not used to it either. Because there are such big breasts in front of me. .
841
01:10:07,980 --> 01:10:09,360
Should I say boin?
842
01:10:10,240 --> 01:10:11,240
sound effects. .
843
01:10:12,100 --> 01:10:15,220
I don't need it, I don't need it. Very big sister,
Aren't your boobs big?
844
01:10:15,760 --> 01:10:16,760
Is it true?
845
01:10:17,600 --> 01:10:22,900
Moreover, her breasts are big,
She even showed me her panties. Oh, I can't see it. .
846
01:10:23,336 --> 01:10:24,336
What happened?
847
01:10:24,360 --> 01:10:25,360
With a big smile.
848
01:10:25,580 --> 01:10:27,120
No, I don't think you can see it.
849
01:10:27,420 --> 01:10:33,540
She showed me her amazing panties, got my attention, and as expected, filled her pussy with my dick.
I wonder if it's true.
850
01:10:33,560 --> 01:10:36,340
No, no, that's not true. Isn't that true?
851
01:10:36,820 --> 01:10:41,412
I just spoke to you near the university,
About our university life,
852
01:10:41,413 --> 01:10:46,060
I am interviewing you,
What is your sister's university life like?
853
01:10:46,440 --> 01:10:47,460
University life?
854
01:10:48,140 --> 01:10:51,800
But I'm planning on doing it quite seriously. Seriously?
855
01:10:51,801 --> 01:10:53,460
Serious. How are you serious?
856
01:10:53,820 --> 01:11:01,560
I managed to avoid being late,
Good luck with your studies. You're smiling. .
857
01:11:02,340 --> 01:11:05,300
You're smiling, sister. Comparatively. Comparatively.
858
01:11:05,860 --> 01:11:08,820
During your college life, your breasts are being fondled a lot, aren't you?
859
01:11:09,200 --> 01:11:12,280
My breasts are sometimes rubbed. Sometimes.
860
01:11:12,420 --> 01:11:14,960
sometimes. Sister, by the way, do you have a boyfriend now?
861
01:11:15,160 --> 01:11:16,160
I don't have a boyfriend. .
862
01:11:17,400 --> 01:11:19,100
Is there a pattern with dick friends?
863
01:11:19,200 --> 01:11:20,860
Ochinpo friends?
864
01:11:21,360 --> 01:11:23,780
Well, sometimes. Sometimes?
865
01:11:23,880 --> 01:11:25,760
Ochinpo friends. Sister, what's wrong?
866
01:11:25,820 --> 01:11:27,520
Do you like gold balls, just by chance?
867
01:11:27,521 --> 01:11:28,700
Say it by chance. by chance. .
868
01:11:29,296 --> 01:11:31,320
That's not true. Isn't that true?
869
01:11:32,000 --> 01:11:39,140
I would like to ask you some questions, but first, please tell me your name, age, and grade.
Can I ask you to tell me?
870
01:11:39,800 --> 01:11:40,960
Yes, I'm Noa.
871
01:11:41,220 --> 01:11:45,420
I'm currently 22 years old and a fourth year university student. 4th grade?
872
01:11:46,020 --> 01:11:47,640
Aren't you graduating soon?
873
01:11:48,220 --> 01:11:51,160
Graduation ceremony next week. I'm looking forward to it. .
874
01:11:52,120 --> 01:11:55,280
How do you feel when your university life ends?
875
01:11:56,680 --> 01:12:00,580
I wonder if I can play anymore. What did you just say?
876
01:12:00,581 --> 01:12:01,680
Did I mention I can't suck cock anymore?
877
01:12:02,380 --> 01:12:03,480
I didn't say that.
878
01:12:03,780 --> 01:12:07,520
Sorry, that's disrespectful to the teacher. Can't you put your cock between your breasts?
879
01:12:07,760 --> 01:12:09,860
Do not pinch. Should I suck it or pinch it?
880
01:12:10,040 --> 01:12:11,280
It won't pinch.
881
01:12:11,820 --> 01:12:14,220
Wouldn't you like to have titty fuck with such big breasts?
882
01:12:14,360 --> 01:12:15,720
Isn't it a must every time?
883
01:12:16,200 --> 01:12:20,420
I don't get told that much that I want to have a titty fuck like that.
Is that so?
884
01:12:20,740 --> 01:12:24,280
But sister, even if I get a dick, will you answer with a smile?
885
01:12:24,860 --> 01:12:29,460
I like that kind of thing when it comes to alcohol. Do you like that kind of thing?
886
01:12:31,460 --> 01:12:34,460
I'm graduating next week, but what department are you in?
887
01:12:35,060 --> 01:12:37,140
Faculty of Education. Faculty of Education?
888
01:12:37,420 --> 01:12:38,640
Have you decided to get a job?
889
01:12:38,996 --> 01:12:41,680
That's right. Even if you tell me something. .
890
01:12:43,400 --> 01:12:46,140
Teacher, I'll do it. Teacher, will you do it?
891
01:12:46,520 --> 01:12:47,760
Are you going to be a breast teacher?
892
01:12:47,940 --> 01:12:52,040
I won't give you breasts, teacher. .
893
01:12:52,916 --> 01:12:53,916
Is that so?
894
01:12:53,940 --> 01:12:55,480
Now, I have a question for my future teacher. .
895
01:12:56,100 --> 01:13:01,140
Teacher, I don't know the alphabet, but A, B, C,
D.
896
01:13:01,420 --> 01:13:05,180
What is the alphabet of your sister's teacher's breasts?
897
01:13:06,080 --> 01:13:07,140
Alphabet of boobs?
898
01:13:07,360 --> 01:13:08,860
What is the alphabet of breasts?
899
01:13:09,540 --> 01:13:11,380
Isn't that a bit of a secret?
900
01:13:11,620 --> 01:13:14,100
Don't teachers teach you things you don't understand?
901
01:13:15,980 --> 01:13:16,980
eye cup. .
902
01:13:17,700 --> 01:13:18,700
I made a mistake. .
903
01:13:19,600 --> 01:13:20,660
Eye cup?
904
01:13:21,040 --> 01:13:22,400
Your boobs are really big, aren't they?
905
01:13:22,580 --> 01:13:23,580
Can I have you stand for a moment?
906
01:13:26,380 --> 01:13:28,300
Breasts teacher, are you an eyecup?
907
01:13:30,780 --> 01:13:32,440
It's amazing, the view from the side.
908
01:13:32,720 --> 01:13:34,560
If you look at this from below, you can't see her face, can you?
909
01:13:34,720 --> 01:13:36,960
No, no. Ah, sorry, I went too far. .
910
01:13:37,900 --> 01:13:40,680
Sorry, my boobs are so big that I don't know how to act. .
911
01:13:41,520 --> 01:13:42,620
It's light blue. .
912
01:13:43,880 --> 01:13:44,880
Was it light blue?
913
01:13:45,320 --> 01:13:45,640
Yes.
914
01:13:45,880 --> 01:13:48,220
Ah, certainly. It's light blue. .
915
01:13:48,840 --> 01:13:50,640
Sister, could you please turn sideways for a moment?
916
01:13:50,641 --> 01:13:52,680
Please turn sideways. .
917
01:13:53,360 --> 01:13:58,360
It's amazing, your breasts are so big. .
918
01:13:59,300 --> 01:14:02,580
The sides are beautiful. The sides are beautiful. .
919
01:14:03,480 --> 01:14:04,500
What happened?
920
01:14:05,080 --> 01:14:08,720
Why are you so embarrassed? Huh, are you embarrassed about your armpits?
921
01:14:08,840 --> 01:14:12,740
It's embarrassing.
Because if you're wearing sleeveless clothes like this, look at my side.
922
01:14:12,980 --> 01:14:19,740
No, that's not true. Because it's cool. No, no
Because like this, raise your hand, sister, like this. .
923
01:14:20,380 --> 01:14:23,060
Hey, hey, hey, hey, sister, sister, hey, hey, hey.
924
01:14:23,300 --> 01:14:28,460
If you look at my side, you'll see that it's the same shape as my pussy, right?
925
01:14:28,856 --> 01:14:31,160
No. Sister, are you not good at armpits?
926
01:14:31,460 --> 01:14:34,860
My armpits, oh, they stink. That's weak. .
927
01:14:35,300 --> 01:14:36,300
That's weak. .
928
01:14:37,280 --> 01:14:39,200
You have amazing breasts, don't you?
929
01:14:39,660 --> 01:14:43,300
No, that's a bit bad. Is it true?
930
01:14:44,220 --> 01:14:46,640
My boobs are shaking a lot.
931
01:14:46,800 --> 01:14:47,400
It shook.
932
01:14:47,720 --> 01:14:50,880
You see, I'm not good at armpits.
That's right, sister. Sorry. .
933
01:14:54,440 --> 01:14:55,440
He's a weak child all over. .
934
01:14:56,280 --> 01:14:58,000
He's a weak child all over. .
935
01:14:59,400 --> 01:15:02,140
I'm going to die, this is it. Are you going to die?
936
01:15:02,940 --> 01:15:03,940
Is it true?
937
01:15:04,300 --> 01:15:14,340
No matter what you do, you smile brightly, and you're sure to have a lot of fun.
I'm sure you were living a student life, but what are your part-time jobs and clubs like?
938
01:15:15,040 --> 01:15:23,040
My part-time job is pretty much my main job these days,
I had a part-time job at a pub. What about bars and clubs?
939
01:15:23,300 --> 01:15:25,420
The circle is about cooking. .
940
01:15:26,760 --> 01:15:30,120
When it comes to cooking, what kind of food do you particularly like?
941
01:15:31,180 --> 01:15:40,120
Yeah, but that's how I am, so I want to remember something about Italy.
I've been making something like that a lot lately. That's right.
942
01:15:40,300 --> 01:15:43,060
Sister, I have nothing to say, but please try it. .
943
01:15:45,780 --> 01:15:50,180
Naughty, sister, isn't it naughty?
944
01:15:50,580 --> 01:15:53,700
Are you the type of person who hands out desserts while making Italian food?
945
01:15:54,000 --> 01:15:56,440
No, no, no. Wouldn't you like to do something like that?
946
01:15:56,460 --> 01:15:56,940
I won't do it.
947
01:15:57,120 --> 01:15:59,200
I've never done it before. That's right.
948
01:15:59,480 --> 01:16:01,260
Sister, by the way, what kind of man is your type?
949
01:16:01,540 --> 01:16:03,420
What kind of man are you? .
950
01:16:05,020 --> 01:16:09,960
Well, he's a fun person to talk to. Can I say breasts?
951
01:16:10,180 --> 01:16:13,020
Breasts. Breasts, cock, creampie, cum. .
952
01:16:14,480 --> 01:16:17,340
Well, that kind of thing is interesting and I like it. Is it true?
953
01:16:17,520 --> 01:16:21,060
By the way, do you wear a condom while having sex?
954
01:16:21,180 --> 01:16:21,660
Would you like to put it on?
955
01:16:21,680 --> 01:16:25,420
I think I should wear a condom. .
956
01:16:26,360 --> 01:16:27,360
How do you say that?
957
01:16:28,060 --> 01:16:29,060
How do you say that?
958
01:16:29,140 --> 01:16:35,600
I thought it would be better to put it on. Teacher,
Teachers will be asked questions starting from April in the future.
959
01:16:35,900 --> 01:16:39,160
Well, then I thought, let's put it on properly.
960
01:16:39,480 --> 01:16:41,380
That's how you teach it.
961
01:16:41,520 --> 01:16:42,520
I'll teach you.
962
01:16:42,640 --> 01:16:48,540
Although I am such a big sister,
Isn't the graduation ceremony next week? Are you doing something to commemorate your graduation?
963
01:16:48,860 --> 01:16:53,720
Well, it feels like I'm just going on a trip with friends. What else?
964
01:16:53,721 --> 01:17:07,680
Hmm, but that's fine, I've already got a job,
I have a lot of things to do, like moving, so I'm pretty busy. I see. .
965
01:17:08,720 --> 01:17:10,080
Isn't it Reiwa now?
966
01:17:10,640 --> 01:17:18,760
During the Showa era, people didn't just go on trips to commemorate their graduation.
I want to make a photo album. Photo album?
967
01:17:18,800 --> 01:17:21,540
After all, there was a high school middle school and yearbook, right?
968
01:17:21,700 --> 01:17:30,360
Oh, definitely. When I was at university,
There was a photo album where we all took pictures together. Hey, yes, yes.
969
01:17:30,400 --> 01:17:32,240
You don't hear that much these days, do you?
970
01:17:32,540 --> 01:17:36,040
You know, I only see photos posted on SNS.
971
01:17:36,160 --> 01:17:38,880
That's right. It doesn't leave a tangible impression. .
972
01:17:39,660 --> 01:17:50,260
Why did my older sister look so sparkly when she was in college?
You could say it was the last youth of your life, and it was the time when you had the most fun.
973
01:17:50,261 --> 01:18:02,220
I will never leave behind the true image of my sister, who was shining and so full of life at that time.
We're doing something called a graduation commemorative project. As it is?
974
01:18:02,340 --> 01:18:03,960
As it is. What?
975
01:18:04,080 --> 01:18:06,180
It's called natural. Natural?
976
01:18:06,460 --> 01:18:08,240
Yes. Isn't that a good plan?
977
01:18:08,720 --> 01:18:10,960
Yeah, I think it's good. That's right.
978
01:18:11,180 --> 01:18:13,980
Why today? I have 100,000 yen.
979
01:18:14,300 --> 01:18:15,360
Oh, 100,000 yen.
980
01:18:15,520 --> 01:18:17,740
Could you please adjust the memorial nude photo?
981
01:18:17,741 --> 01:18:21,280
What is a memorial nude photo?
982
01:18:22,660 --> 01:18:25,740
Being as you are, equals nakedness. .
983
01:18:26,380 --> 01:18:27,380
Naked?
984
01:18:28,020 --> 01:18:30,400
Yes. Isn't it impossible to be naked? Why?
985
01:18:30,600 --> 01:18:33,340
Naked photos were taken when I was a baby.
986
01:18:33,460 --> 01:18:35,700
No, sister, what are you saying?
987
01:18:35,840 --> 01:18:41,140
At milestone times, even nude photos are taken completely naked.
Also, are the Niti photos completely nude?
988
01:18:41,360 --> 01:18:42,580
Another nity photo. She's completely naked, huh?
989
01:18:43,020 --> 01:18:51,020
Something is going on, isn't it? No, no,
Even your older sister might change her system due to stress when she gets a job. surely.
990
01:18:51,360 --> 01:18:55,700
When I was in college, I played with him the most, and I pinched his cock the most.
991
01:18:56,220 --> 01:18:59,200
They say they won't leave behind that beautiful, natural appearance. .
992
01:19:00,280 --> 01:19:02,100
Aren't you calling me like a playboy?
993
01:19:02,360 --> 01:19:03,940
No, that's not true.
994
01:19:04,140 --> 01:19:06,120
100,000 yen just for your cooperation.
995
01:19:06,440 --> 01:19:09,840
I asked her if she would like to preserve her beautiful appearance as she is. .
996
01:19:10,720 --> 01:19:11,720
Photos or something?
997
01:19:11,721 --> 01:19:12,721
Take a photo. .
998
01:19:14,460 --> 01:19:15,600
100,000 yen? .
999
01:19:16,196 --> 01:19:19,420
Yeah. It's huge. Oh, is it OK?
1000
01:19:19,760 --> 01:19:21,140
It's big though. .
1001
01:19:26,120 --> 01:19:27,120
What do you think?
1002
01:19:30,640 --> 01:19:31,640
Yes, it's OK. .
1003
01:19:32,480 --> 01:19:37,860
Well then, sister, I would like you to try your hand at nude photography.
Have you ever done it?
1004
01:19:38,640 --> 01:19:39,940
No, not at all.
1005
01:19:40,180 --> 01:19:40,820
At all?
1006
01:19:40,821 --> 01:19:42,860
Not at all. Do you have any experience as a model or anything like that?
1007
01:19:43,080 --> 01:19:45,040
Not at all. Oh, isn't it?
1008
01:19:45,120 --> 01:19:58,440
Yeah. So I thought it would be better to do a pose like this.
For reference, I have an assistant, so I'll show you. Please. .
1009
01:20:02,820 --> 01:20:03,820
What does that mean?
1010
01:20:04,160 --> 01:20:05,360
Niodachi pose. .
1011
01:20:07,200 --> 01:20:08,200
Is there such a person?
1012
01:20:08,420 --> 01:20:09,080
I'm here.
1013
01:20:09,240 --> 01:20:09,420
Huh?
1014
01:20:09,980 --> 01:20:11,720
Isn't that a cool figure? .
1015
01:20:13,660 --> 01:20:14,660
That's cool. .
1016
01:20:15,340 --> 01:20:16,580
What happened?
1017
01:20:16,740 --> 01:20:19,420
This is an explanation of what nude poto and nudity mean.
1018
01:20:19,720 --> 01:20:21,460
Was it something like this?
1019
01:20:21,840 --> 01:20:22,040
Yes.
1020
01:20:22,380 --> 01:20:25,760
Well, aren't there David's elephants in various places like Corinth?
1021
01:20:26,160 --> 01:20:27,900
Shall we try a different pose then?
1022
01:20:29,700 --> 01:20:30,700
Is there anyone like that?
1023
01:20:30,800 --> 01:20:31,800
Even so. .
1024
01:20:32,720 --> 01:20:33,720
a little bit. .
1025
01:20:37,950 --> 01:20:40,530
Wait a minute, please wait. What happened?
1026
01:20:40,630 --> 01:20:41,790
I'm posing.
1027
01:20:41,890 --> 01:20:43,950
There are various poses in the last time, like. .
1028
01:20:45,150 --> 01:20:48,610
It's true, it's true, it's true, it's true. What?
1029
01:20:48,650 --> 01:20:49,650
That's right. .
1030
01:20:49,850 --> 01:20:50,930
Here, here, here, here. .
1031
01:20:53,630 --> 01:20:56,750
Once again, once again. No, no, no.
1032
01:20:56,970 --> 01:20:58,390
Aren't you just posing?
1033
01:20:58,630 --> 01:21:02,170
No, this is the first time I've seen posing.
Such a pose. Oh, really?
1034
01:21:02,450 --> 01:21:03,950
Isn't this your first time with Chin Chin?
1035
01:21:04,610 --> 01:21:05,610
That's not true, right?
1036
01:21:05,906 --> 01:21:07,930
I don't know. Well, what about your sister?
1037
01:21:08,010 --> 01:21:09,050
Take a look at this. .
1038
01:21:10,186 --> 01:21:11,186
Have a look?
1039
01:21:11,210 --> 01:21:11,570
Yes.
1040
01:21:12,010 --> 01:21:12,370
Huh?
1041
01:21:12,750 --> 01:21:15,350
It's chin chin. It's chin chin.
1042
01:21:15,470 --> 01:21:18,510
But he has such a big smile when he's looking at me. .
1043
01:21:19,266 --> 01:21:21,290
That's not true. Isn't that true?
1044
01:21:21,390 --> 01:21:26,310
I wish your sister could have a full face like this.
Huh, just the two of us?
1045
01:21:26,550 --> 01:21:32,510
No, he's a perfect example of this. Ah,
It's a sample. I am a teacher who teaches the person in question. Ah, I see. .
1046
01:21:33,970 --> 01:21:34,970
What happened?
1047
01:21:34,971 --> 01:21:35,971
Do you want to touch it?
1048
01:21:36,310 --> 01:21:39,430
No, that's not true. Isn't that true?
1049
01:21:39,510 --> 01:21:45,710
I was a little curious, so I took a moment to look at it. .
1050
01:21:51,350 --> 01:21:55,370
It's a bit strange for it to appear so suddenly. .
1051
01:21:57,290 --> 01:21:58,530
I'm sweating a lot.
1052
01:21:58,750 --> 01:22:01,410
You should probably take it off, I'll help you. No!
1053
01:22:01,530 --> 01:22:02,310
No!
1054
01:22:02,390 --> 01:22:04,391
Wait a minute, wait. Oh!
1055
01:22:07,950 --> 01:22:10,750
Oh, wait a minute.
1056
01:22:11,290 --> 01:22:13,270
Eh, to this person in front of me.
1057
01:22:13,490 --> 01:22:19,170
I'm helping you, I'm helping you. Oh, it's a bit stuck,
It's stuck, it's stuck, it's stuck. .
1058
01:22:21,070 --> 01:22:23,130
You can take it, you can take it, you can take it. Oh, take it. .
1059
01:22:27,100 --> 01:22:28,960
The momentum is amazing. .
1060
01:22:35,700 --> 01:22:36,700
What happened?
1061
01:22:37,040 --> 01:22:41,560
I said I would do it, but I can't let myself be swept away so suddenly. Are you drinking?
1062
01:22:41,780 --> 01:22:44,060
Completely naked. .
1063
01:22:44,760 --> 01:22:47,160
Can I have your hair pulled back for a moment?
1064
01:22:49,840 --> 01:22:51,300
Wait, don't hide it. .
1065
01:22:52,740 --> 01:22:54,700
It's really big, isn't it?
1066
01:22:55,280 --> 01:22:56,820
That's amazing, eyecup.
1067
01:22:57,260 --> 01:22:59,960
Yes, is that so? Do you have a mange?
1068
01:23:00,780 --> 01:23:01,780
No. .
1069
01:23:01,880 --> 01:23:03,960
Oh, aren't you drunk?
1070
01:23:07,160 --> 01:23:12,100
Yeah, well, there was a time when I thought I might lose it.
What does that mean?
1071
01:23:13,380 --> 01:23:14,460
Are you easily exploited?
1072
01:23:16,440 --> 01:23:18,500
Well, that may be the case.
1073
01:23:18,680 --> 01:23:19,840
Ah, that's right.
1074
01:23:20,020 --> 01:23:25,380
Okay, now that you're in the first stage, you can quickly strike a pose as you like.
Can I have it?
1075
01:23:25,680 --> 01:23:26,280
As you like?
1076
01:23:26,360 --> 01:23:29,920
Yes, for once, just the way I think, in a natural way.
1077
01:23:30,280 --> 01:23:34,340
But I guess there's not much you can do about it.
so. Just try this pose. .
1078
01:23:36,100 --> 01:23:37,100
Eh, what should I do?
1079
01:23:37,140 --> 01:23:38,200
Are you stuck?
1080
01:23:40,280 --> 01:23:42,560
Sister, please pose, pose.
1081
01:23:43,060 --> 01:23:44,500
You can see it there.
1082
01:23:44,760 --> 01:23:47,340
No, just smile cutely once as you wish. .
1083
01:23:53,700 --> 01:23:55,140
Wait, what's the right thing to do?
1084
01:23:57,900 --> 01:23:59,180
Please help me, please help me.
1085
01:23:59,400 --> 01:24:02,900
Well then, sister, let me help you with the pose. .
1086
01:24:04,260 --> 01:24:05,340
Help with posing?
1087
01:24:05,341 --> 01:24:07,360
Yes, I'll bring out more expressions. .
1088
01:24:08,700 --> 01:24:10,000
Oh, wait, wait, wait. .
1089
01:24:11,440 --> 01:24:14,960
I can see it, I can see it, I can see it, I can see it.
1090
01:24:15,140 --> 01:24:17,600
Wait, don't guess chin chin. .
1091
01:24:18,320 --> 01:24:24,240
He made sure not to get in the way of his sister's photo.
While hiding. He hid it. That's right, that's right. .
1092
01:24:25,016 --> 01:24:29,800
No, just a little. Although hidden,
Or to emphasize your older sister's attractive breasts. No, just a little. .
1093
01:24:30,440 --> 01:24:34,380
Then, no, no, no. Sister, I'll take a picture.
1094
01:24:34,580 --> 01:24:37,160
Ah, but that's a nice look. I'll help you more. .
1095
01:24:38,600 --> 01:24:39,600
Oh, wait. .
1096
01:24:41,420 --> 01:24:42,420
cute.
1097
01:24:49,580 --> 01:24:50,580
stomach. .
1098
01:24:53,116 --> 01:24:57,020
wait a minute. No, no, no, no, really. .
1099
01:25:13,560 --> 01:25:14,860
What's wrong?
1100
01:25:15,180 --> 01:25:18,680
I'm just helping you. I wanted to show off my sense of function. Help me. .
1101
01:25:19,660 --> 01:25:21,620
This is no good, right?
1102
01:25:22,080 --> 01:25:24,280
Well, if it doesn't work from behind, I'll go sideways, sideways.
1103
01:25:24,400 --> 01:25:24,660
Horizontal?
1104
01:25:24,780 --> 01:25:25,780
I will help you from the side.
1105
01:25:26,320 --> 01:25:26,540
Horizontal?
1106
01:25:27,160 --> 01:25:28,261
Yeah. Hey, wait a minute. .
1107
01:25:28,540 --> 01:25:29,540
What happened?
1108
01:25:29,560 --> 01:25:30,560
Chin Chin, trying to touch it. .
1109
01:25:31,220 --> 01:25:32,440
I'm not trying to touch it.
1110
01:25:32,840 --> 01:25:33,840
Because it's a hit.
1111
01:25:34,140 --> 01:25:36,420
Sister, please put your right hand around your waist. .
1112
01:25:37,880 --> 01:25:38,880
Ah, that's right, that's right. .
1113
01:25:39,720 --> 01:25:40,720
Well then, let's go. .
1114
01:25:45,140 --> 01:25:46,140
At the waist. .
1115
01:25:49,320 --> 01:25:50,320
Yeah. .
1116
01:25:55,950 --> 01:25:57,130
Wait, isn't it okay?
1117
01:25:58,986 --> 01:26:01,430
This. How many of these are there?
1118
01:26:02,030 --> 01:26:06,890
Sister, since it's a photo, I have to ask you to choose two faces.
1119
01:26:07,090 --> 01:26:11,390
After all, it might be impossible. Oh, you're still not used to the camera?
1120
01:26:12,270 --> 01:26:13,930
Well then, turn around and put your hand on it. .
1121
01:26:16,370 --> 01:26:21,851
This one hides your face a little better,
I don't think it's embarrassing though. I don't like it. .
1122
01:26:22,170 --> 01:26:24,130
Now, if you could turn around. .
1123
01:26:25,450 --> 01:26:29,050
This one might be more embarrassing. .
1124
01:26:29,546 --> 01:26:31,870
I don't like it. So, do you want to go into that?
1125
01:26:32,090 --> 01:26:38,630
Okay, let's pop your butt, I'm trying to make it look really good.
1126
01:26:38,930 --> 01:26:41,170
Yeah, I see. Yes, please look here. .
1127
01:26:49,956 --> 01:26:51,700
I don't like it. Oh, you don't like it?
1128
01:26:51,960 --> 01:26:54,680
Okay, let's try a slightly different pose. picture?
1129
01:26:55,100 --> 01:26:56,100
Yeah. .
1130
01:26:58,480 --> 01:26:59,480
Spar. .
1131
01:27:00,140 --> 01:27:01,540
I hate it, I hate it, I hate it, I hate it, I hate it. .
1132
01:27:02,880 --> 01:27:03,880
I don't like it!
1133
01:27:03,881 --> 01:27:04,881
I don't like it!
1134
01:27:05,040 --> 01:27:06,660
I don't like this. .
1135
01:27:19,176 --> 01:27:21,860
hang on. What's wrong, sister?
1136
01:27:22,360 --> 01:27:25,180
That's a beautiful pussy. Please don't look. .
1137
01:27:25,716 --> 01:27:29,060
Don't look. No, no, beauty is an art.
1138
01:27:29,220 --> 01:27:29,320
Art?
1139
01:27:29,321 --> 01:27:31,340
It's a compliment. Is it art?
1140
01:27:31,480 --> 01:27:34,500
So, could you please kneel for a moment?
1141
01:27:38,200 --> 01:27:41,140
Have him put his arm around your waist. On your waist?
1142
01:27:42,800 --> 01:27:48,060
Hey, do you have to guess?
1143
01:27:48,840 --> 01:27:51,640
Sister, that one is being awarded for being more lively. .
1144
01:27:52,280 --> 01:27:53,280
Please look here. .
1145
01:27:53,920 --> 01:27:54,920
yes. .
1146
01:28:03,300 --> 01:28:04,300
ah. .
1147
01:28:05,780 --> 01:28:06,780
Wait, no. .
1148
01:28:14,540 --> 01:28:16,540
Wait a minute, this is it. .
1149
01:28:17,320 --> 01:28:18,340
Ah, it's better to pinch it.
1150
01:28:18,580 --> 01:28:19,060
Sandwich?
1151
01:28:19,100 --> 01:28:20,780
Now, I was doing this myself. .
1152
01:28:21,480 --> 01:28:25,920
It's more natural to pinch it. I'll pinch it, then. .
1153
01:28:26,356 --> 01:28:31,080
Eh. So if you could take a look at this too,
Have them move like they normally would. Like usual?
1154
01:28:32,240 --> 01:28:33,240
Yes. .
1155
01:28:33,600 --> 01:28:36,260
This way, this way, this way. .
1156
01:28:36,940 --> 01:28:37,980
Why is this? .
1157
01:28:40,020 --> 01:28:41,480
Hey, why this? .
1158
01:28:49,780 --> 01:28:52,000
this. What happened?
1159
01:28:53,700 --> 01:28:58,420
I wondered what he was doing. Well, look at your sister's expression. .
1160
01:28:59,640 --> 01:29:03,360
It's moving, it's moving. I wanted to give it a natural look.
1161
01:29:03,620 --> 01:29:08,300
If you move a little, the photo will be blurry.
No, that's not true. .
1162
01:29:08,640 --> 01:29:11,720
no. Sister, are you ticklish? .
1163
01:29:12,340 --> 01:29:14,060
It's not ticklish though.
1164
01:29:14,220 --> 01:29:14,540
yes.
1165
01:29:14,800 --> 01:29:18,241
It feels a little strange. Ah, that feels weird.
1166
01:29:18,400 --> 01:29:24,620
Ah, well, it will make your sister's body look more beautiful, plus it won't make her look weird.
I would like to coat it a little.
1167
01:29:24,820 --> 01:29:25,500
Please stand. coating.
1168
01:29:25,640 --> 01:29:27,200
Coating, it's okay now.
1169
01:29:27,440 --> 01:29:29,460
coating. coating. .
1170
01:29:32,900 --> 01:29:35,360
What is this, what is this, what is this, what is this? .
1171
01:30:01,530 --> 01:30:04,570
No, this may be impossible. .
1172
01:30:05,930 --> 01:30:07,570
I'll be riding a lot of other places as well. .
1173
01:30:13,610 --> 01:30:14,710
Hey, not that much. .
1174
01:30:47,360 --> 01:30:48,860
wait a minute. yes.
1175
01:30:49,340 --> 01:30:51,560
No, no, no.
1176
01:30:51,936 --> 01:30:53,960
The surface is also fine. Inside too.
1177
01:30:54,100 --> 01:30:56,020
Inside. Be sure not to leave anything unpainted. .
1178
01:31:01,850 --> 01:31:04,030
No, no, really. .
1179
01:31:25,750 --> 01:31:27,550
Really, really. .
1180
01:31:30,130 --> 01:31:32,290
No, if you can coat it with this, you'll be fine. .
1181
01:31:33,186 --> 01:31:35,550
coating. coating. coating.
1182
01:31:35,870 --> 01:31:36,070
yes.
1183
01:31:36,310 --> 01:31:38,290
Please stand. I'll continue with the photos. .
1184
01:31:39,110 --> 01:31:40,690
Photos, really. .
1185
01:31:43,050 --> 01:31:45,830
Even earlier, I had him put his arm around my waist. .
1186
01:31:49,110 --> 01:31:50,550
Please open your legs more. .
1187
01:31:52,370 --> 01:31:56,290
Because it seems to be the case here. .
1188
01:32:03,930 --> 01:32:06,350
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. .
1189
01:32:07,990 --> 01:32:09,790
Sister, please open your legs more. .
1190
01:32:10,930 --> 01:32:11,930
More?
1191
01:32:12,050 --> 01:32:14,230
Even more dangerous, even more dangerous. .
1192
01:32:15,690 --> 01:32:18,610
This is the limit, this is the limit. .
1193
01:32:22,270 --> 01:32:24,690
It's dangerous, it's dangerous, it's dangerous. .
1194
01:32:50,990 --> 01:32:52,690
Was there some oil left behind?
1195
01:32:52,750 --> 01:32:56,050
I'll clean it up a bit when it shows up on the tire.
Is there something wrong with it?
1196
01:32:58,210 --> 01:32:59,850
Oh no, no no. .
1197
01:33:06,860 --> 01:33:08,020
Oh, no. .
1198
01:33:20,600 --> 01:33:26,640
Wait, I can't do it anymore, wait. You look nice.
1199
01:33:26,920 --> 01:33:29,859
I'll support you. Support.
1200
01:33:30,079 --> 01:33:30,320
..
1201
01:33:31,300 --> 01:33:34,460
Wait, that's really no good, that's no good. .
1202
01:33:34,840 --> 01:33:38,000
Please look here. Here, here. .
1203
01:33:38,760 --> 01:33:41,940
Is it no longer possible? Is it no longer possible? .
1204
01:33:45,300 --> 01:33:47,780
Oh, that's terrible. I'm standing. .
1205
01:34:00,700 --> 01:34:01,700
Ah, mind.
1206
01:34:05,660 --> 01:34:09,120
It lasts a long time. .
1207
01:34:15,370 --> 01:34:17,770
No, no, no, no. .
1208
01:34:32,670 --> 01:34:33,670
No, da.
1209
01:34:40,560 --> 01:34:43,100
Me, no, no, no. Go, go, go, go. .
1210
01:34:49,760 --> 01:34:50,800
Does that mean speed is bad?
1211
01:34:52,220 --> 01:34:56,440
Wait a minute, no, no, no, no. .
1212
01:35:10,350 --> 01:35:12,950
Wait a minute, it's really bad, it's bad.
1213
01:35:13,350 --> 01:35:15,650
Oh no, no no. A signal that the back is good?
1214
01:35:15,651 --> 01:35:19,250
No, it's not. leo student,
Is that so? Is it a bad sign that it's going to be difficult? .
1215
01:35:21,150 --> 01:35:24,510
Different, different, different. .
1216
01:37:37,750 --> 01:37:42,050
Wait, it's good. .
1217
01:37:45,030 --> 01:37:48,910
Wait, no, no, no, no. What happened?
1218
01:37:50,270 --> 01:37:51,270
That's terrible. .
1219
01:37:52,050 --> 01:37:56,290
I told you to take it out, right?
I want to put it out. No, wait, that's not it. .
1220
01:37:57,390 --> 01:38:01,830
Well, I thought I was going to cry. Even if I cry, I'm still fine. .
1221
01:38:02,450 --> 01:38:03,450
Yeah, amazing. .
1222
01:38:05,310 --> 01:38:06,310
amazing. .
1223
01:38:06,730 --> 01:38:07,970
Isn't he smiling so much? .
1224
01:38:08,790 --> 01:38:10,190
No, no. .
1225
01:38:11,210 --> 01:38:14,630
No, that's not what it means. I can still do it, but what should I do?
1226
01:38:16,230 --> 01:38:17,950
Can you still do it?
1227
01:38:18,330 --> 01:38:19,470
Not yet. .
1228
01:38:20,330 --> 01:38:21,330
amazing. .
1229
01:38:25,230 --> 01:38:26,230
You can do it. .
1230
01:38:50,270 --> 01:38:51,690
Why are you licking me?
1231
01:38:52,450 --> 01:38:53,450
Why are you licking me?
1232
01:38:53,550 --> 01:38:55,350
I want to get it in soon. different. .
1233
01:38:56,010 --> 01:38:57,850
Feel free to do whatever you like. .
1234
01:38:58,670 --> 01:39:00,670
Please do as you like. .
1235
01:39:01,610 --> 01:39:03,090
Let me decide. .
1236
01:39:05,930 --> 01:39:06,930
I'll put it in. .
1237
01:39:08,410 --> 01:39:09,410
I'll put it in. .
1238
01:39:10,370 --> 01:39:11,530
That's fine, isn't it? .
1239
01:39:33,730 --> 01:39:34,730
amazing. .
1240
01:39:34,990 --> 01:39:36,070
Delicious. .
1241
01:39:41,710 --> 01:39:43,950
This is terrible. Feels good. .
1242
01:39:53,900 --> 01:39:56,000
Feels good. .
1243
01:40:03,390 --> 01:40:04,390
Oh, no. .
1244
01:40:07,390 --> 01:40:09,130
Feels good. .
1245
01:40:15,840 --> 01:40:17,380
Well, I like things that are intense.
1246
01:40:17,620 --> 01:40:20,540
No, no, no. Oh, wait. .
1247
01:40:40,470 --> 01:40:42,550
Wait, wait, wait. .
1248
01:40:45,250 --> 01:40:46,250
Ah,.
1249
01:40:49,250 --> 01:40:50,250
Amazing. .
1250
01:40:53,250 --> 01:40:56,630
Wait, this is terrible. Feels good. .
1251
01:42:04,560 --> 01:42:05,740
Oh, wait.
1252
01:42:05,960 --> 01:42:08,520
It's too bad. It's too bad. .
1253
01:42:13,950 --> 01:42:15,970
Wait, it's still possible. .
1254
01:42:18,510 --> 01:42:23,010
It's a great eyecup, isn't it?
So that it looks the best. Wait a minute, really. .
1255
01:43:06,220 --> 01:43:07,480
So, wait for this. .
1256
01:43:46,800 --> 01:43:47,800
hang on. .
1257
01:43:52,000 --> 01:43:53,640
It's really coming out. .
1258
01:43:58,260 --> 01:43:59,540
terrible. .
1259
01:44:03,580 --> 01:44:04,580
hang on. .
1260
01:44:05,780 --> 01:44:06,920
No, no, no. .
1261
01:44:11,300 --> 01:44:12,300
How was it?
1262
01:44:12,940 --> 01:44:13,940
How was it?
1263
01:44:15,080 --> 01:44:16,080
What did you do?
1264
01:44:16,160 --> 01:44:17,160
What was this?
1265
01:44:17,200 --> 01:44:19,500
What did you do?
1266
01:44:20,936 --> 01:44:21,936
What did you do?
1267
01:44:21,960 --> 01:44:22,680
Why?
1268
01:44:22,880 --> 01:44:23,320
Why is this?
1269
01:44:23,540 --> 01:44:25,060
Why did you have so much sex with me?
1270
01:44:25,120 --> 01:44:27,620
Didn't you give yourself a blowjob and make out yourself?
1271
01:44:29,340 --> 01:44:41,580
It felt so good that I couldn't resist it, or rather, I couldn't.
I don't know. .
1272
01:44:43,240 --> 01:44:44,300
I don't know. .
1273
01:44:45,120 --> 01:44:51,640
I think the filming has finished, but I'm still working on it.
I'm about to arrive at university and become a working adult and a breast teacher.
1274
01:44:51,820 --> 01:44:53,620
I have a question for future teachers.
1275
01:44:54,140 --> 01:44:56,600
Teacher, how can I make Kachan?
1276
01:44:57,260 --> 01:45:01,640
Kachan says if we have sex, we can do it.
1277
01:45:02,080 --> 01:45:03,560
It's fine if you cum inside me like this.
1278
01:45:03,800 --> 01:45:04,800
thank you very much. .
1279
01:45:14,350 --> 01:45:15,350
Hello, hello. .
1280
01:45:15,910 --> 01:45:18,770
This is Moa. yes. .
1281
01:45:19,310 --> 01:45:20,350
Hello, sister. .
1282
01:45:21,470 --> 01:45:26,310
When I said hello,
You answered that it was Moa. Is your name Mr. Moa?
1283
01:45:26,666 --> 01:45:28,690
Hello, hello. thank you. .
1284
01:45:30,990 --> 01:45:35,670
When someone says hello to you, you say your name, which is a novel style.
That's right.
1285
01:45:36,170 --> 01:45:39,910
If you say it like this,
I wonder what he'll answer next. Pussy. .
1286
01:45:44,610 --> 01:45:46,750
I don't want to answer that. What?
1287
01:45:47,150 --> 01:45:49,330
I was wondering what kind of rallies you usually do?
1288
01:45:49,410 --> 01:45:53,070
Let's say it differently. penis. Pussy. .
1289
01:45:54,430 --> 01:46:01,490
I see. They answer with completely different ideas, such as antonyms.
Plus, it makes me laugh a lot. Sister, what's wrong?
1290
01:46:01,610 --> 01:46:02,850
Why are you laughing so much?
1291
01:46:03,170 --> 01:46:06,030
It gets a little interesting. Is it true?
1292
01:46:06,090 --> 01:46:09,910
In a space like this, the camera is pointed at my pussy, my dick.
1293
01:46:10,050 --> 01:46:14,110
To be more specific, do you laugh out loud when people talk about creampie sex?
1294
01:46:14,570 --> 01:46:15,710
Isn't it hilarious?
1295
01:46:15,930 --> 01:46:19,370
But, sister, it's not so bad to laugh at words like this anymore. .
1296
01:46:20,030 --> 01:46:21,030
yes. .
1297
01:46:21,590 --> 01:46:23,490
They will answer normally.
1298
01:46:23,850 --> 01:46:26,510
So, sister, do you have a lot of dick in your pussy?
1299
01:46:26,930 --> 01:46:27,930
Huh?
1300
01:46:27,931 --> 01:46:31,150
I called it myself. What does it mean to call it yourself?
1301
01:46:32,030 --> 01:46:33,030
What do you mean?
1302
01:46:34,790 --> 01:46:39,290
I overdid myself and started bleeding. .
1303
01:46:39,970 --> 01:46:42,130
Oh, are you that type of person? .
1304
01:46:43,690 --> 01:46:49,030
Sister, there are humans too, but I was the one who gave up on it.
1305
01:46:49,330 --> 01:46:50,510
It was me.
1306
01:46:50,850 --> 01:46:53,790
Congratulations on your graduation.
1307
01:46:54,230 --> 01:46:55,270
It was so sad.
1308
01:46:55,490 --> 01:46:56,650
It was sad.
1309
01:46:57,030 --> 01:47:04,210
Sister, but I'm so frank, I'm sure you'll ask me what I'm talking about.
When I thought about it, I tore it myself. .
1310
01:47:05,050 --> 01:47:06,050
What do you mean?
1311
01:47:07,330 --> 01:47:11,330
No, I mean, it's like a row of huge flowers. .
1312
01:47:14,870 --> 01:47:16,871
I agree. thank you. .
1313
01:47:17,170 --> 01:47:25,730
I recently had the opportunity to talk to such an older sister about various things near the university.
However, I would like to interview you about your student life.
1314
01:47:26,130 --> 01:47:27,710
How is your university life?
1315
01:47:28,790 --> 01:47:30,010
It's fun.
1316
01:47:30,310 --> 01:47:32,110
fun. What do you enjoy most?
1317
01:47:32,111 --> 01:47:38,000
The sea, the school.
1318
01:47:41,570 --> 01:47:55,230
Just walking around people, going out to eat, things like that.
She says that going out and going to game centers is the most fun.
1319
01:47:55,650 --> 01:47:56,870
That's right.
1320
01:47:57,070 --> 01:48:00,050
I told him to use Akikoma well.
1321
01:48:00,230 --> 01:48:01,230
I see.
1322
01:48:01,610 --> 01:48:03,110
Sister, how are you studying?
1323
01:48:03,390 --> 01:48:07,030
Studying is difficult. difficult.
1324
01:48:07,310 --> 01:48:09,410
What kind of study do you usually do?
1325
01:48:09,570 --> 01:48:17,920
I am a major in the Faculty of Letters.
It was really difficult. What did you just say?
1326
01:48:18,080 --> 01:48:19,300
Small document. .
1327
01:48:20,560 --> 01:48:21,560
Pussy book?
1328
01:48:23,160 --> 01:48:25,080
Ah, a small document.
1329
01:48:25,340 --> 01:48:32,220
I thought you said it was a book about pussies, and I was like,
I wondered if I was learning about the history of pussies. I didn't say that. .
1330
01:48:33,140 --> 01:48:39,240
I thought it was written that the womb has been called the uterus since ancient times.
Isn't that so?
1331
01:48:40,160 --> 01:48:41,940
Why did you decide to study like this?
1332
01:48:42,220 --> 01:48:43,220
What?
1333
01:48:44,020 --> 01:48:59,940
I had a childhood friend of mine who loved history, and I thought he was amazing.
He was a person who liked to listen to his stories one-sidedly. History, etc. .
1334
01:49:00,580 --> 01:49:04,480
And people don't listen. Because it's a pain. .
1335
01:49:05,640 --> 01:49:13,560
But I don't know what it is, I'm the kind of person who can't ignore people, so yeah, yeah...
I heard yes.
1336
01:49:13,660 --> 01:49:14,500
Be honest.
1337
01:49:14,600 --> 01:49:19,600
Then, I heard something about it and thought it sounded interesting too.
1338
01:49:19,820 --> 01:49:21,000
You said you were weak today.
1339
01:49:21,480 --> 01:49:23,040
I see, that's right.
1340
01:49:23,600 --> 01:49:25,700
Sister, you can listen to people properly.
1341
01:49:26,220 --> 01:49:30,220
That's why when I use my pussy and penis, she responds properly.
1342
01:49:30,456 --> 01:49:35,220
It's so kind. I thought he was being lewd.
No. Oh, isn't it?
1343
01:49:35,680 --> 01:49:38,740
After all, I tore the roll myself for the first time. Isn't it Tsukebi?
1344
01:49:39,020 --> 01:49:40,020
No. .
1345
01:49:40,880 --> 01:49:46,960
Well, I'd like to know more about this lady, so first of all,
Can I have your name and age, and what grade you are in?
1346
01:49:56,750 --> 01:49:57,750
4th grade. .
1347
01:49:58,330 --> 01:49:59,990
Aren't you graduating soon?
1348
01:50:00,130 --> 01:50:01,370
Isn't it close already?
1349
01:50:02,870 --> 01:50:03,890
Do you have any regrets?
1350
01:50:03,930 --> 01:50:04,930
University life. .
1351
01:50:05,330 --> 01:50:13,330
I don't know what I regret, but I wish I had spent more time at university.
1352
01:50:13,730 --> 01:50:15,770
It's like I don't want to be a worldling.
1353
01:50:16,230 --> 01:50:17,890
Why did you think it should be long?
1354
01:50:18,190 --> 01:50:22,490
After all, if you're from the world, you're always working, right? .
1355
01:50:23,130 --> 01:50:31,190
College students play a lot, and I can play and sleep a lot.
1356
01:50:31,590 --> 01:50:32,590
That's right.
1357
01:50:32,810 --> 01:50:39,290
You said that you play a lot, big sister.
What did you play, what do you want to play?
1358
01:50:39,350 --> 01:50:40,050
Is it sex?
1359
01:50:40,130 --> 01:50:41,210
Are you playing on the bed?
1360
01:50:41,970 --> 01:50:42,970
Not at all.
1361
01:50:43,110 --> 01:50:45,850
Not at all. Is that true at all?
1362
01:50:46,430 --> 01:50:48,430
What are your part-time jobs and circles like now?
1363
01:50:49,390 --> 01:50:55,350
I work part-time, and I'm involved in a club and a dance club.
1364
01:50:55,910 --> 01:50:59,790
That's right. Sister, would you like to dance in this atmosphere?
1365
01:51:00,670 --> 01:51:01,830
What dance are you going to do?
1366
01:51:02,190 --> 01:51:05,970
I'm doing a K-POP cover dance. .
1367
01:51:06,650 --> 01:51:07,710
Can I have you stand for a moment?
1368
01:51:08,970 --> 01:51:12,150
There is no sound source, but K-POP cover dance is...
How does it feel?
1369
01:51:14,370 --> 01:51:15,630
Can I have a quick look at it?
1370
01:51:17,190 --> 01:51:18,190
Please show me. .
1371
01:51:19,990 --> 01:51:21,690
Do you want something cute?
1372
01:51:22,390 --> 01:51:23,390
Yes. .
1373
01:51:23,670 --> 01:51:26,010
Please make it cute. Well then. Is it cute?
1374
01:51:37,670 --> 01:51:39,430
Is this a dance that says I have big breasts?
1375
01:51:39,431 --> 01:51:47,050
She was shaking her breasts and pointing at her breasts, just like an older sister.
It's really interesting. How many cups is this?
1376
01:51:47,950 --> 01:51:50,910
There are about G... G cup?
1377
01:51:50,990 --> 01:51:52,890
That's because she looks at her boobs and is good at dancing. .
1378
01:51:55,006 --> 01:51:56,006
Isn't that so?
1379
01:51:56,030 --> 01:51:57,030
Isn't that so? .
1380
01:51:58,350 --> 01:52:01,030
Sister, I'm standing right now and I'm thinking, how tall are you?
1381
01:52:01,510 --> 01:52:05,450
It is 144 cm. G cup at 144?
1382
01:52:05,451 --> 01:52:07,250
Isn't loli big breasted?
1383
01:52:07,470 --> 01:52:08,630
Aren't you a winner in life?
1384
01:52:08,650 --> 01:52:11,150
It's not a loli. Isn't your sister Loli?
1385
01:52:11,810 --> 01:52:12,810
What is it?
1386
01:52:12,950 --> 01:52:14,650
I don't think so.
1387
01:52:17,926 --> 01:52:19,950
This is Ri. Above ground?
1388
01:52:20,750 --> 01:52:22,830
I don't know much about the ground, but... .
1389
01:52:23,470 --> 01:52:24,610
I don't know about the ground?
1390
01:52:25,010 --> 01:52:26,310
Do you think she's not a loli?
1391
01:52:26,590 --> 01:52:28,310
That's right. Please have a seat. .
1392
01:52:29,150 --> 01:52:30,770
Why do you think it's not a loli?
1393
01:52:33,570 --> 01:52:38,070
After all, aren't lolis like elementary school students?
1394
01:52:38,830 --> 01:52:43,794
I have that image though.
The fact that she's not an older sister loli means she's like a child.
1395
01:52:43,795 --> 01:52:50,111
Because it means that it is not
Does that mean you're good at giving hard blowjobs with swollen dicks?
1396
01:52:50,990 --> 01:52:52,650
I might not understand it.
1397
01:52:52,810 --> 01:52:55,950
Sister, how many people have you dated in your life?
1398
01:52:56,310 --> 01:52:58,610
There are only two people in my life.
1399
01:52:58,730 --> 01:52:59,790
2 people?
1400
01:52:59,970 --> 01:53:01,050
How many people are at risk?
1401
01:53:01,746 --> 01:53:07,890
4 people. That's a lot, it wasn't a loli. He was an adult. .
1402
01:53:09,250 --> 01:53:11,350
Does that older sister have a boyfriend now?
1403
01:53:12,210 --> 01:53:14,550
I'm currently here. Do you have a boyfriend?
1404
01:53:14,790 --> 01:53:17,190
That's right. What kind of man is your type?
1405
01:53:17,410 --> 01:53:18,470
What kind of man?
1406
01:53:20,930 --> 01:53:22,750
Someone who isn't perfect. .
1407
01:53:24,790 --> 01:53:30,670
He's so perfect and kind. It gives me goosebumps. That's right.
1408
01:53:31,090 --> 01:53:40,270
I don't know how to say that, but I can't help but wonder if he's taking care of me.
1409
01:53:40,470 --> 01:53:54,930
So, when I say that there is a lot of treatment, it's like that, but it's a little rough.
I also like the people who interact with me. That's right. .
1410
01:53:55,630 --> 01:53:59,370
You're such an older sister, but aren't you graduating?
1411
01:54:00,370 --> 01:54:03,070
Do you hold any graduation commemorative events?
1412
01:54:03,370 --> 01:54:08,870
We are all planning to go on a trip. How much do you travel?
1413
01:54:08,871 --> 01:54:10,470
Yeah, that's about it.
1414
01:54:10,670 --> 01:54:13,670
Sister, by the way, what kind of job do you work for?
1415
01:54:13,930 --> 01:54:16,730
It's advertising-related. Advertising?
1416
01:54:16,830 --> 01:54:18,010
What kind of member of society do you want to be?
1417
01:54:18,790 --> 01:54:20,050
What kind of social worker?
1418
01:54:20,950 --> 01:54:22,790
A member of society who wakes up properly. .
1419
01:54:23,550 --> 01:54:24,550
It's basic. .
1420
01:54:25,150 --> 01:54:43,790
It's basic. It's really basic, but I'm really weak in the morning, so I have to wake up properly.
Do you want to become a member of society who can forget the obvious things?
1421
01:54:44,210 --> 01:54:44,650
Yes.
1422
01:54:44,810 --> 01:54:45,810
Understood.
1423
01:54:45,930 --> 01:54:54,150
thank you. That lady is going on a trip to commemorate her graduation.
As you mentioned, do you make a photo album or something?
1424
01:54:54,610 --> 01:54:56,650
Not really. Oh, no?
1425
01:54:57,110 --> 01:55:04,081
Well then, sister, she's really cute and she's a giant.
You say you're not a loli yourself
1426
01:55:04,082 --> 01:55:11,891
To such an older sister, I called it a graduation commemoration.
Today, I was surprised to find that I have 100,000 yen.
1427
01:55:12,210 --> 01:55:15,030
Would you be willing to take on a memorial nude photo?
1428
01:55:15,210 --> 01:55:29,590
Memorial Nude Photo Memorial Nude Photo Aren't you going to become an adult now?
I think your university life was very fulfilling, fun, and sparkling, right?
1429
01:55:29,591 --> 01:55:36,550
This is a project to preserve the current appearance of the person in the original form before becoming an adult.
That's right. .
1430
01:55:37,270 --> 01:55:40,430
Would you like to try a memorial nude photo?
1431
01:55:40,770 --> 01:55:43,030
Well, I'll try it. Can you do it?
1432
01:55:43,750 --> 01:55:44,750
Is it okay?
1433
01:55:45,286 --> 01:55:47,870
Thank you very much. Why did your sister give me the OK?
1434
01:55:53,210 --> 01:56:11,750
I'm glad it looks like we can do a lot of things, like having a little spare time with everyone.
I can go there, and I wonder if I can use it with my boyfriend somewhere. Well, please tap me, lady.
1435
01:56:11,751 --> 01:56:20,130
Memories Nude Photos We are taking pictures of older sisters as they are, so they are naked.
Please, is that so?
1436
01:56:20,410 --> 01:56:28,934
Didn't you say it's OK now?
Being as you are is not just a natural expression.
1437
01:56:28,935 --> 01:56:41,930
Memorial Nude Photo Nude Day Yes
Nude photo Nude photo Get naked Become naked From now on?
1438
01:56:42,350 --> 01:56:57,959
That's right. Well, you said OK, so let's do it for you.
Nude Ah, then sister, let me explain to you what nudity is.
1439
01:56:57,960 --> 01:57:04,210
Please, why did the man come? Nude?
I thought it would be easy to understand what it meant.
1440
01:57:11,630 --> 01:57:17,570
Sister, what's wrong? Did you guess something?
1441
01:57:18,450 --> 01:57:19,450
Something.
1442
01:57:22,680 --> 01:57:35,240
Guess Wooden Stick Wooden Stick Is it wood, iron, bare feet or rubber? Can I have a look?
1443
01:57:41,470 --> 01:57:58,050
My older sister, who used to be an old man, is nude. This is what nudes are like. My assistant.
Yes, I am an assistant. I often draw models, but I also draw male models and nudes.
1444
01:57:58,051 --> 01:58:08,130
Yes, there are nude drawings, right? Because they are often found in museums and such.
Most of the bronze statues are naked. Please take a look.
1445
01:58:08,290 --> 01:58:09,810
In such a dignified manner.
1446
01:58:10,110 --> 01:58:11,670
It's completely normal. .
1447
01:58:12,370 --> 01:58:16,210
After all, your body looks most beautiful in its natural state.
1448
01:58:16,730 --> 01:58:17,050
I see.
1449
01:58:17,590 --> 01:58:19,010
Well, let me help you.
1450
01:58:19,430 --> 01:58:20,850
I'll take it off, I'll help you. .
1451
01:58:22,630 --> 01:58:23,630
Please excuse me. .
1452
01:58:38,210 --> 01:58:39,990
Isn't it so glamorous cute? .
1453
01:58:41,010 --> 01:58:42,010
Glacier is so cute. .
1454
01:58:42,930 --> 01:58:43,930
Is that so?
1455
01:58:44,150 --> 01:58:45,150
Yes. .
1456
01:58:45,350 --> 01:58:46,350
Your breasts are big. .
1457
01:58:46,950 --> 01:58:47,950
difficult. .
1458
01:59:02,520 --> 01:59:06,160
Sister, why do you say "Year" when you take your clothes off?
1459
01:59:07,300 --> 01:59:09,640
It's a little embarrassing. Are you embarrassed?
1460
01:59:09,840 --> 01:59:11,300
But she doesn't hide her pussy.
1461
01:59:11,520 --> 01:59:12,780
Certainly.
1462
01:59:13,120 --> 01:59:14,680
Mange, isn't it bobo?
1463
01:59:15,020 --> 01:59:19,520
Please don't say it. Mange,
Isn't it really boring, sis?
1464
01:59:19,660 --> 01:59:22,680
I don't care. Why do you care?
1465
01:59:23,780 --> 01:59:25,280
It doesn't arrive. .
1466
01:59:27,940 --> 01:59:35,560
That's why I have a complex about the fact that hard things are dark, so I'm concerned about it.
1467
01:59:35,800 --> 01:59:37,880
So why not have a shaved pussy?
1468
01:59:39,060 --> 01:59:40,380
Boyfriend's hobbies. .
1469
01:59:41,700 --> 01:59:43,160
That's right. .
1470
01:59:43,820 --> 01:59:53,600
Sister, now that you're naked, please pose a little to commemorate your graduation.
Can I have it for you?
1471
01:59:53,840 --> 01:59:54,840
Pose. .
1472
01:59:56,300 --> 01:59:57,510
While looking at the camera.
1473
02:00:00,890 --> 02:00:03,050
No, it's already a sexy pose.
1474
02:00:03,610 --> 02:00:06,010
I'm beautiful, right? It's not a lolikyonyuu, is it?
1475
02:00:06,130 --> 02:00:09,730
Like. I don't know what a sexy pose is.
1476
02:00:09,970 --> 02:00:12,310
Well then, could you please take a look at this one?
1477
02:00:14,430 --> 02:00:16,190
Do whatever you want. .
1478
02:00:24,160 --> 02:00:25,160
You know that, right?
1479
02:00:25,380 --> 02:00:26,660
You know that, right?
1480
02:00:31,950 --> 02:00:33,090
What happened?
1481
02:00:33,330 --> 02:00:35,070
Sister, what's wrong?
1482
02:00:35,071 --> 02:00:36,071
Yeah. .
1483
02:00:36,730 --> 02:00:39,850
Shall I help you. What is it?
1484
02:00:41,210 --> 02:00:57,130
It's important that a woman appears alone in a photo like this, but in order to make women stand out,
It's not about Dam and Ibrillon, but it's about supporting women to make their bodies look beautiful with men by their side.
1485
02:00:57,131 --> 02:01:04,950
If you do this, women will look more radiant.
There's something about it that makes it look even better. Is that so?
1486
02:01:06,266 --> 02:01:07,266
The person from earlier?
1487
02:01:07,290 --> 02:01:09,550
The person from earlier is here. .
1488
02:01:10,810 --> 02:01:15,770
I was waiting for you completely naked. Why are you standing?
1489
02:01:16,510 --> 02:01:18,250
Why are you standing?
1490
02:01:18,510 --> 02:01:19,750
Where?
1491
02:01:22,470 --> 02:01:23,470
Sister, did you touch it?
1492
02:01:24,390 --> 02:01:27,550
My face looked completely different. .
1493
02:01:29,850 --> 02:01:31,510
You care a lot, don't you?
1494
02:01:34,230 --> 02:01:35,230
Why?
1495
02:01:35,231 --> 02:01:41,350
After all, it's hard to get it right.
Which one is bigger than your boyfriend?
1496
02:01:41,730 --> 02:01:43,510
I've heard of such ambitions. .
1497
02:01:46,330 --> 02:01:50,950
Wow, about the same. About the same?
1498
02:01:52,666 --> 02:01:53,666
Is that so?
1499
02:01:53,690 --> 02:01:54,830
My boyfriend has a big dick. .
1500
02:01:56,110 --> 02:01:57,490
Is it big?
1501
02:01:58,310 --> 02:01:59,510
Don't you know?
1502
02:02:00,930 --> 02:02:02,310
That's right. .
1503
02:02:06,460 --> 02:02:07,620
It might be a little longer. .
1504
02:02:08,600 --> 02:02:11,640
I don't know. That's right. .
1505
02:02:12,820 --> 02:02:14,740
You're laughing so hard, aren't you?
1506
02:02:15,260 --> 02:02:19,160
Sister, it's difficult for me to pose for pictures, but is it okay for him to help?
1507
02:02:20,640 --> 02:02:21,640
Well then, sister. .
1508
02:02:27,480 --> 02:02:29,640
This might be embarrassing. .
1509
02:02:38,840 --> 02:02:40,640
Isn't it possible to do this with dignity?
1510
02:02:42,120 --> 02:02:43,380
Majestically.
1511
02:02:43,540 --> 02:02:46,200
Now you can show your body, right? Is that so?
1512
02:02:46,880 --> 02:02:47,880
Yes. .
1513
02:02:48,100 --> 02:02:49,260
Well then, I'll take a picture. .
1514
02:02:50,400 --> 02:02:51,400
Please look here. .
1515
02:03:10,210 --> 02:03:11,210
Do you feel it?
1516
02:03:11,490 --> 02:03:12,530
Do you feel it?
1517
02:03:12,970 --> 02:03:14,050
Sister. .
1518
02:03:16,290 --> 02:03:22,530
He just creates a flow so that the curves of his body look nice. .
1519
02:03:23,230 --> 02:03:24,370
Please look closely at the camera. .
1520
02:03:46,640 --> 02:03:50,700
Sister. Sister. Sister. .
1521
02:03:52,980 --> 02:03:55,660
How are you feeling now?
1522
02:04:01,700 --> 02:04:03,120
My breasts are weak. .
1523
02:04:04,660 --> 02:04:06,680
Well then, it would be better to make it more dynamic. .
1524
02:04:22,330 --> 02:04:24,210
Sister, please look closely at the camera. .
1525
02:04:27,410 --> 02:04:30,030
Could you please spread your legs for me?
1526
02:04:47,390 --> 02:04:48,590
Are you having sex?
1527
02:04:48,850 --> 02:04:49,870
I haven't. .
1528
02:04:51,550 --> 02:04:59,270
Sister, by the way, we're just taking pictures, but just to confirm.
What about your boyfriend?
1529
02:04:59,730 --> 02:05:02,430
I'm here. I have a boyfriend. Where does cheating start?
1530
02:05:04,070 --> 02:05:05,070
Already cheating? .
1531
02:05:06,410 --> 02:05:10,790
We just follow it for the art. That's right. .
1532
02:05:11,970 --> 02:05:14,070
Shall we go around from the side?
1533
02:05:14,170 --> 02:05:15,630
If you're a little weak at the back.
1534
02:05:15,750 --> 02:05:17,050
Sister, please turn towards me.
1535
02:05:17,370 --> 02:05:19,170
Can I have his hair wrapped around his waist?
1536
02:05:33,870 --> 02:05:37,830
Sister, please hold your heart out. .
1537
02:06:06,530 --> 02:06:07,930
Sister. .
1538
02:06:08,846 --> 02:06:09,846
What happened?
1539
02:06:09,870 --> 02:06:11,130
Are you trying to give me a blowjob?
1540
02:06:11,790 --> 02:06:13,750
By such hugging artificiality. .
1541
02:06:15,470 --> 02:06:16,470
My waist. .
1542
02:06:16,850 --> 02:06:26,450
Big sister, I love your style.
If such a body becomes effective, it will have curves. It's weak everywhere. .
1543
02:06:27,870 --> 02:06:30,470
Can I coat it so it doesn't weaken?
1544
02:06:30,850 --> 02:06:31,850
Coating?
1545
02:06:32,350 --> 02:06:34,710
I can't do that. You can do it.
1546
02:06:34,890 --> 02:06:38,090
Because it's always too much and it's hard. What are you talking about?
1547
02:06:38,091 --> 02:06:39,490
That's helpful though. .
1548
02:07:01,030 --> 02:07:04,630
Apply a lot on the lower part of your body so that it doesn't form a ball. .
1549
02:07:38,400 --> 02:07:39,660
What? It's dangerous. .
1550
02:07:41,760 --> 02:07:44,180
I don't have enough paint on it, so could you please give me one leg?
1551
02:08:25,890 --> 02:08:29,130
He has a Tron-like face though. What happened?
1552
02:08:45,940 --> 02:08:47,680
Fluffy. .
1553
02:08:48,300 --> 02:08:49,300
Fluffy. .
1554
02:08:49,680 --> 02:08:51,220
I'll support you a little. .
1555
02:08:52,680 --> 02:08:56,680
Sister, please raise your hand. On top.
1556
02:08:56,840 --> 02:09:02,420
I took the trouble to get a shiny look.
I'll take some photos. Look here. .
1557
02:09:10,040 --> 02:09:11,280
Please spread your legs wider. .
1558
02:09:46,040 --> 02:09:47,040
Is it okay from behind?
1559
02:09:47,980 --> 02:09:48,980
Then I'll go sideways. .
1560
02:09:49,540 --> 02:09:50,740
Please spread your legs wider. .
1561
02:09:51,480 --> 02:09:53,740
Please spread your legs wide. .
1562
02:09:54,880 --> 02:09:56,680
Have me put my arm around your waist.
1563
02:09:56,940 --> 02:09:59,580
Sister, put your other hand in front of you.
1564
02:09:59,940 --> 02:10:04,940
That's right, hold your chest up. Please look here.
Please be more proud. .
1565
02:10:26,910 --> 02:10:30,670
Sister, you're a great tron.
Please stand firm. .
1566
02:11:13,930 --> 02:11:24,650
Sister, your juices are dripping so much.
It's getting lumpy. Older sister.
1567
02:11:43,300 --> 02:11:45,820
Mr., you look really nice. .
1568
02:11:47,280 --> 02:11:52,700
I love how you feel, so can I take a picture of you having sex?
1569
02:12:05,390 --> 02:12:06,530
Please look here. .
1570
02:13:25,440 --> 02:13:32,740
Don't you say anything?
1571
02:13:32,880 --> 02:13:33,900
Does that mean I should continue?
1572
02:13:34,620 --> 02:13:36,260
Understood, continue. .
1573
02:15:08,910 --> 02:15:11,750
Sister, please stand up and take your hand here. .
1574
02:16:38,500 --> 02:16:42,000
Sister,.
1575
02:16:46,800 --> 02:16:47,800
Please take a look. .
1576
02:17:06,090 --> 02:17:07,090
What do you want to do?
1577
02:17:10,130 --> 02:17:11,130
Is it still hard?
1578
02:17:36,910 --> 02:17:37,910
Sister. .
1579
02:17:53,820 --> 02:17:54,820
Can I enter it again?
1580
02:17:54,821 --> 02:17:57,040
Can I enter it again?
1581
02:17:57,820 --> 02:18:01,920
Let your sister decide. Please take care. .
1582
02:18:06,150 --> 02:18:08,050
We haven't said anything. .
1583
02:19:21,790 --> 02:19:23,350
May I help you?
1584
02:19:43,060 --> 02:19:44,060
Sister, please sleep. .
1585
02:21:25,520 --> 02:21:26,520
How was it?
1586
02:21:28,440 --> 02:21:32,400
Didn't you care?
1587
02:21:33,320 --> 02:21:36,580
Why did you go this far?
1588
02:21:44,080 --> 02:21:45,220
What do you call this a boyfriend?
1589
02:21:51,290 --> 02:21:58,170
Sister, please have lots of sex when you become a member of society.
1590
02:21:58,310 --> 02:21:59,710
Congratulations on your graduation. .
120237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.