All language subtitles for Les Mille et Une Perversions de Felicia - TR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,550 --> 00:00:48,385 FELIC�A'NIN B�NB�R SAPIKLI�I 2 00:01:42,400 --> 00:01:44,500 Onun k�z�na Felicia ismini koymas� �ok garip. 3 00:01:45,501 --> 00:01:48,501 Ama arkada��n Vicky'nin deli dolu doldu�unu her zaman s�ylemi�imdir. 4 00:01:48,802 --> 00:01:51,602 Felicia...Bence gayet g�zel bir isim. 5 00:01:52,503 --> 00:01:54,403 Belki de, ama yine de sinir bozucu. 6 00:01:54,604 --> 00:01:57,404 Alt� y�ld�r hi� g�r��medi�in birinin bak�m�n� �stlenmek i�in burada bekliyorsun. 7 00:01:57,705 --> 00:02:00,005 Tabi ki t�m bunlar, harikulade Bayan Benson'un... 8 00:02:00,006 --> 00:02:02,306 orta karar depresyonunu tedavi etmek i�in �svi�re'de bir klini�e yatmas� y�z�nden. 9 00:02:08,200 --> 00:02:09,607 Ah! ��te orada! 10 00:02:15,508 --> 00:02:17,108 K�t� tahmin. 11 00:02:17,209 --> 00:02:18,809 Bak��lar� g�zeldi ama. 12 00:02:19,610 --> 00:02:21,010 Ah! ��te o! 13 00:02:24,711 --> 00:02:26,211 Felicia! 14 00:02:28,312 --> 00:02:30,612 -U�u�un g�zel ge�ti mi? -U�maktan nefret ediyorum. 15 00:02:30,913 --> 00:02:32,913 O halde burada oldu�una mutlu olmal�s�n. 16 00:02:34,214 --> 00:02:36,014 Hadi bakal�m, arabaya gidelim. 17 00:02:36,515 --> 00:02:38,115 Arabalardan nefret ederim. 18 00:02:38,816 --> 00:02:41,516 Ev fazla uzak say�lmaz. Deauville'e �ok yak�n. 19 00:02:42,717 --> 00:02:44,617 -Denize de �ok yak�nd�r. -Denizden nefret ederim. 20 00:02:46,718 --> 00:02:48,018 Hadi gidelim... 21 00:02:57,319 --> 00:02:58,919 Biraz s�k���k olabilir... 22 00:03:01,520 --> 00:03:05,020 �ki kad�n bir erke�e nazaran daha fazla yer kaplar. 23 00:03:06,321 --> 00:03:09,021 Eminim ���m�z birlikte �ok g�zel vakit ge�irece�iz. 24 00:03:09,722 --> 00:03:11,522 Buraya gelmeyi hi� istemedim. 25 00:03:50,023 --> 00:03:51,623 Buras� senin odan. 26 00:03:55,224 --> 00:03:56,924 Ho�una gitti mi? 27 00:03:59,825 --> 00:04:01,325 Banyosu nerede? 28 00:04:01,326 --> 00:04:02,826 Burada.... 29 00:04:07,127 --> 00:04:09,127 �� hafta birlikte idare edece�iz art�k. 30 00:04:10,328 --> 00:04:14,228 Oh g�zel... Ben gidip yemek haz�rlayay�m. 31 00:04:14,429 --> 00:04:16,429 ��leden sonra ikide dersin var. 32 00:04:31,830 --> 00:04:34,030 Bir yakalarsam, sana tecav�z edece�im. 33 00:05:20,631 --> 00:05:24,531 Do�ruymu�! Bir okul �ocu�u gibi ate�lisin,Paul. 34 00:05:47,632 --> 00:05:48,832 Oh, evet... 35 00:06:36,153 --> 00:06:37,400 Daha h�zl�... 36 00:06:40,134 --> 00:06:43,434 Daha h�zl�! Evet, evet! Daha h�zl�! 37 00:07:08,537 --> 00:07:09,837 Kurnazl�k yapma! 38 00:07:10,138 --> 00:07:11,338 Bekle bir dakika! 39 00:07:13,239 --> 00:07:14,739 ��ine bo�almak istiyorum. 40 00:07:15,840 --> 00:07:17,040 �kimiz birlikte! 41 00:11:32,842 --> 00:11:36,042 �ok sevimlisiniz, ama bu benim ���nc� alb�m�m�n kapa�� i�in.... 42 00:11:36,043 --> 00:11:37,443 ...tam olarak istedi�im �ey de�il. 43 00:11:38,244 --> 00:11:42,744 Oh pekala, ben ajans� arayaca��m. Art�k giyinebilirsiniz. 44 00:11:42,745 --> 00:11:44,245 Her �ey i�in te�ekk�rler. 45 00:11:47,946 --> 00:11:51,046 Ben ajans� ararken siz de k�yafetlerinizi de�i�tirebilirsiniz k�zlar. 46 00:11:51,847 --> 00:11:56,147 Lanet olsun! Bu sanat�� tayfas� hi�bir zaman ne istedi�ini bile bilmez zaten. 47 00:11:56,348 --> 00:11:58,648 �ok k�t� oldu. �ok tatl� biriydi halbuki. 48 00:11:59,349 --> 00:12:02,949 Bir ara beni ok�ay�nca onun lezbiyen oldu�unu sand�m. 49 00:12:03,250 --> 00:12:06,250 �� ve zevki kar��t�rmamak laz�m diyen sensin. 50 00:12:06,651 --> 00:12:09,151 Ne demi�ler, "En iyi plan...." 51 00:12:09,352 --> 00:12:10,352 Plan yapmamakt�r. 52 00:12:20,253 --> 00:12:23,353 Bu ger�ek galiba! Sana garanti ederim, o hi� de zavall� de�il. 53 00:12:24,154 --> 00:12:26,354 Hey! Delirdin mi sen? Ya i�eri gelirse? 54 00:12:26,655 --> 00:12:28,555 Telefonla konu�tu�unu duyabiliyorum. 55 00:12:29,056 --> 00:12:31,156 Telefonda konu�tu�u s�rece, tehlike yok demektir. 56 00:12:31,357 --> 00:12:34,157 -Ama bu do�ru de�il! -Oh, bo� versene! 57 00:12:38,358 --> 00:12:39,558 Art�k g�vendeyiz! 58 00:12:42,159 --> 00:12:46,109 E�er sahtelerse fark edilmez bile. Ger�eklerse de denemeye de�er. 59 00:12:47,260 --> 00:12:48,460 Dolapta biri var! 60 00:12:53,561 --> 00:12:54,761 B�rak beni! 61 00:12:57,662 --> 00:12:59,062 Ver onu bana! Ver onu dedim! 62 00:12:59,063 --> 00:13:01,663 Hay�r! E�er dokunursan�z ���l�k atar�m. 63 00:13:02,164 --> 00:13:05,764 �ok g�zel resimler �ektim! Gabrielle, bunlar� �ok sevecek. 64 00:13:06,005 --> 00:13:07,965 Pekala, ne istiyorsun? Kimsin sen? 65 00:13:08,166 --> 00:13:10,466 Ne isteyebilir ki? Onlarla ne yapacak ki? 66 00:13:10,467 --> 00:13:13,467 Hi� bir �ey....e�er... 67 00:13:13,568 --> 00:13:15,768 E�er ne? Ya �imdi ��k�p gelirse? 68 00:13:24,069 --> 00:13:25,569 Tehlike yok. 69 00:13:27,070 --> 00:13:28,070 Devam edin. Ne yapt���n�z� g�sterin bana. 70 00:13:28,071 --> 00:13:30,171 -Ne? -Sevi�in! 71 00:13:30,772 --> 00:13:33,272 -Bu k�z tam z�rdeli! -Hay�r...sadece merak ediyor! 72 00:13:33,573 --> 00:13:36,473 Sen de mi k�zlardan ho�lan�yorsun? Peki hi� iki kad�n� sevi�irken g�rmedin mi? 73 00:13:37,674 --> 00:13:38,874 �abuk olun! 74 00:13:38,975 --> 00:13:41,075 Bizi �ok zorluyorsun. B�yle olmaz. 75 00:13:41,276 --> 00:13:42,676 Hadi, yaparm�� gibi yap�n bari. 76 00:13:46,077 --> 00:13:48,177 Korkuyorum! 77 00:13:52,378 --> 00:13:56,178 Ba�lang�� olarak hi� fena say�lmaz. Hadi, acele edin! �abuk! 78 00:14:18,280 --> 00:14:20,480 Evet, i�te b�yle! 79 00:14:22,281 --> 00:14:24,581 -Seni k���k orospu! -L�tfen kabala�ma. 80 00:14:25,282 --> 00:14:28,582 Devam edin! Hadi! Nas�l oldu�unu g�sterin bana. 81 00:14:34,583 --> 00:14:36,083 �imdi yala onu! 82 00:14:37,184 --> 00:14:38,684 Devam et! yala onu! 83 00:14:40,685 --> 00:14:42,985 A�a�� in...kas�klar�n� yala! 84 00:15:25,186 --> 00:15:28,286 Acele edin! Her �eyi g�rmek istiyorum! 85 00:15:29,487 --> 00:15:30,687 Yala! 86 00:15:31,088 --> 00:15:33,088 Yala! Devam et, ye bitir onu! 87 00:15:48,689 --> 00:15:50,289 Ayaklar�m� yala! 88 00:15:51,650 --> 00:15:54,590 Evet...i�te istedi�im bu. 89 00:15:57,890 --> 00:16:00,090 Dilin....�ok tatl�ym��! 90 00:16:02,791 --> 00:16:03,991 Evet. 91 00:16:11,092 --> 00:16:12,392 Nazik�e... 92 00:16:15,793 --> 00:16:16,993 Evet. 93 00:16:20,294 --> 00:16:21,594 Oh, dilin �ok g�zel... 94 00:16:22,953 --> 00:16:25,093 Alo? Siz misiniz efendim? 95 00:16:25,994 --> 00:16:27,294 Rahats�z etmiyorum ya? 96 00:16:27,995 --> 00:16:30,895 Okulda olanlar i�in sizden �z�r dilemek istiyordum. 97 00:16:31,796 --> 00:16:33,396 Bu �ok aptalcayd�. 98 00:16:33,797 --> 00:16:39,697 Evet,evet. Sak�ncas� yoksa pazar g�n� amcamla beraber gelebilir miyim? 99 00:16:40,398 --> 00:16:43,898 Oh...te�ekk�r ederim, profes�r. Te�ekk�r ederim, Paul! 100 00:16:45,199 --> 00:16:49,099 -B�t�n gece bunun hayalini kuraca��m. -Elbette, elbette. Ho��a kal�n! 101 00:16:54,600 --> 00:16:58,200 -Yanl�� numara m�, a�k�m? -Brigitte' ti tatl�m. 102 00:17:02,501 --> 00:17:07,001 O k�z i�in �ok �z�l�yorum. K�z resmen k�rk�t�k a��k sana! 103 00:17:07,502 --> 00:17:09,002 Bo� ver! 104 00:17:09,503 --> 00:17:11,103 O hala k���k bir �ocuk! 105 00:17:11,104 --> 00:17:15,804 Oh, k���k bir �ocuk mu? Seni d���nerek mast�rbasyon yapt���ndan eminim. 106 00:17:16,405 --> 00:17:18,805 ��renci oldu�umda ben de �yle yapard�m. 107 00:17:18,806 --> 00:17:22,506 Ben de okulda ki profes�r�me a��kt�m o zamanlar. 108 00:17:22,507 --> 00:17:24,307 Bu y�ntemi ben de kullan�rd�m! 109 00:17:26,308 --> 00:17:29,208 Bana bundan hi� bahsetmemi�tim, seni k���k sap�k seni! 110 00:17:30,109 --> 00:17:32,109 �imdi, ceza olarak... 111 00:17:33,410 --> 00:17:34,910 ...bunu nas�l yapt���n� bana g�stereceksin! 112 00:17:35,010 --> 00:17:39,010 Hay�r! Beni o nevrotik �ocukluk g�nlerime d�nd�rmeyeceksin, de�il mi? 113 00:17:39,511 --> 00:17:41,311 �ok e�lenceli olurdu. �yle de�il mi? 114 00:17:41,412 --> 00:17:44,782 Hi� yoktan iyiydi. Seni tan�yana kadar tabi! 115 00:17:45,083 --> 00:17:48,683 Neden sen de o adam olmuyorsun, bu seni de rahatlat�r. 116 00:17:49,584 --> 00:17:52,684 -A�k�m, istersen sen de onunla deneyebilirsin... -Kiminle? 117 00:17:52,985 --> 00:17:55,685 K���k Brigitte elbette ki. Ba�ka kim olacak? 118 00:17:59,686 --> 00:18:02,686 Bunu yapmana izin verebilirim, Paul, ��nk� seni �ok seviyorum! 119 00:18:03,487 --> 00:18:07,500 ��nk� sana kar�� sonsuz g�venim var! 120 00:18:08,400 --> 00:18:12,088 ��nk� sadece istediklerimizi yapmakta �zg�r olursak a�k�m�z devam edebilir. 121 00:18:12,589 --> 00:18:14,289 Bu �ok g�zel olurdu , Gaby... 122 00:18:15,190 --> 00:18:18,990 ama benim i�in �zg�rl�k sadece sen demek! 123 00:18:19,491 --> 00:18:21,291 Seninle her �eyi payla�abilirim. 124 00:18:22,792 --> 00:18:24,592 Bunu biliyorsun! 125 00:18:25,393 --> 00:18:33,093 Evet, biliyorum. Ama bir g�n, 126 00:18:33,094 --> 00:18:39,094 ...diyelim ki gen� ve g�zel bir k�z y�z�nden bana kar�� a�k�n bitti.... 127 00:18:40,195 --> 00:18:41,895 Delisin sen! 128 00:18:43,296 --> 00:18:45,196 Sana ne oldu b�yle, Gaby? 129 00:18:45,497 --> 00:18:49,397 Sadece evlili�imizin onuncu y�l�nda kocam�n nas�l olaca�� geldi akl�ma..... 130 00:18:49,998 --> 00:18:55,598 Tekrar ediyorum, benim i�in sadece tek bir kad�n var. Ve o tek sevdi�im kad�n sensin! 131 00:18:59,899 --> 00:19:03,999 O zaman....sev beni! 132 00:19:04,500 --> 00:19:06,900 Beni ne kadar sevdi�ini g�ster bana! 133 00:19:14,151 --> 00:19:16,001 �ok g��l�s�n.... 134 00:19:17,802 --> 00:19:19,002 Can�n� yak�yor muyum? 135 00:19:19,303 --> 00:19:23,103 �nemli de�il, �ok g�zel bir his! Evet....ac�t can�m�! 136 00:19:23,603 --> 00:19:25,703 A�k�m....ac�t can�m�! 137 00:19:46,104 --> 00:19:47,304 Oh, evet... 138 00:19:50,905 --> 00:19:52,105 Oh, Paul... 139 00:20:18,706 --> 00:20:20,506 Bu neydi? 140 00:20:21,157 --> 00:20:23,557 -Bir ses duydun mu? -Ne gibi? 141 00:20:37,958 --> 00:20:40,758 -Ne oldu, Paul? -Yok bir �ey... 142 00:20:46,859 --> 00:20:51,759 Eskiden sevi�irken hi� ka��p gitmezdin. Bunu sadece su�luluk psikoloji olanlar yapar! 143 00:20:51,860 --> 00:20:53,360 Felicia olabilir mi? 144 00:20:58,461 --> 00:21:00,861 Felicia' m�? Bak...burada kimse yok! 145 00:21:01,962 --> 00:21:04,162 Felicia'n�n bizimle ne ilgisi olabilir ki? 146 00:21:04,263 --> 00:21:06,563 Evli �iftlerin sevi�ti�ini bilecek ya�ta o. 147 00:21:07,064 --> 00:21:10,764 Bir fikrim var, Paul. D��ar�da hava �ok g�zel. 148 00:21:10,765 --> 00:21:12,965 Dolunayda ��km��. Hadi d��ar� ��kal�m... 149 00:21:13,666 --> 00:21:17,766 -Bekle! Sen ciddi olamazs�n,a�k�m. -Gayet ciddiyim. �nan bana! 150 00:21:18,167 --> 00:21:23,587 Neden sadece bu oda, b�t�n d�nya bizim de�il mi? 151 00:28:19,087 --> 00:28:20,287 A�k�m.... 152 00:28:48,387 --> 00:28:50,287 Oh, a�k�m....bana ne yap�yorsun b�yle?! 153 00:29:09,088 --> 00:29:10,288 Oh...sunu sevdim. 154 00:29:15,589 --> 00:29:16,889 Evet...ok�a beni! 155 00:29:35,991 --> 00:29:37,291 Evet, ok�a beni! 156 00:29:54,992 --> 00:29:57,292 A�z�na ol onu! 157 00:30:06,093 --> 00:30:11,493 Evet...dilini kullan. 158 00:30:11,994 --> 00:30:15,494 Oh, bu �ok g�zel. Yala beni... 159 00:30:19,294 --> 00:30:20,894 Evet...a�k�m.... 160 00:30:21,805 --> 00:30:23,295 ��te b�yle... 161 00:30:33,996 --> 00:30:35,296 Evet...i�te b�yle! 162 00:30:41,997 --> 00:30:44,497 Hepsini al.... 163 00:31:05,298 --> 00:31:07,298 Am�n� yalamak istiyorum... 164 00:31:10,099 --> 00:31:11,299 �ok g�zel... 165 00:31:26,698 --> 00:31:28,598 Oh,evet...bu �ok g�zel! 166 00:31:42,599 --> 00:31:44,199 Oh, �ok g�zel! 167 00:32:05,300 --> 00:32:09,300 -Memelerimi hisset... -Oh,evet... memelerin avucumda! 168 00:32:11,401 --> 00:32:15,301 -Bu ho�una gidiyor mu? -Oh, evet a�k�m....harikulade! 169 00:32:16,802 --> 00:32:20,902 Oh, evet, devam et! 170 00:32:31,101 --> 00:32:33,901 Oh,evet...biraz daha yala! 171 00:32:42,802 --> 00:32:44,602 Dilinle yala beni... 172 00:32:57,604 --> 00:32:59,304 ��ine girmek istiyorum... 173 00:33:00,505 --> 00:33:04,905 Oh, evet....gir i�ime! Hadi gir! 174 00:33:06,806 --> 00:33:09,006 Sert ve h�zl�ca becer beni! 175 00:33:09,305 --> 00:33:12,305 �ok ac�mas�z olman� istiyorum! 176 00:33:12,306 --> 00:33:13,506 A�k�m... 177 00:33:19,306 --> 00:33:20,706 ��imde hissedebiliyorum seni! 178 00:33:21,607 --> 00:33:27,807 �ok sert sik beni! En derine sok! 179 00:33:31,308 --> 00:33:32,708 Oh, a�k�m.... 180 00:33:34,909 --> 00:33:36,509 -Sok! -Oh evet! 181 00:33:36,610 --> 00:33:38,410 Oh, sok i�eri! 182 00:33:38,511 --> 00:33:42,111 B�yle �ok g�zel! Nerdeyse bo�alaca��m... 183 00:33:46,512 --> 00:33:48,152 Oh, evet...devam et! 184 00:33:49,253 --> 00:33:50,453 Oh, daha sert... 185 00:33:50,454 --> 00:33:51,754 �ok g�zel! 186 00:33:51,955 --> 00:33:53,155 Oh, a�k�m... 187 00:34:00,156 --> 00:34:01,556 Oh, ben geliyorum! 188 00:34:03,557 --> 00:34:05,557 -Buraya m�? -Oh, evet... 189 00:34:13,054 --> 00:34:16,254 Bitiri�i i�imdeyken yapamad�n. Bo�almama �ok az kalm��t�! 190 00:34:20,255 --> 00:34:23,255 Daha fazla dayanamazd�m. 191 00:34:24,156 --> 00:34:26,356 En az iki kere bo�al�r gibi oldum! 192 00:34:39,657 --> 00:34:42,357 -Sana yard�m edebilir miyim? -Parmaklar�n�n yanmas�ndan ho�lan�yorsan olabilir. 193 00:34:42,358 --> 00:34:44,158 Olsun, bu �nemli de�il. 194 00:34:44,359 --> 00:34:45,759 �unu uzatsana. 195 00:34:45,960 --> 00:34:49,260 �u Felicia, k�z ger�ekten garip! �ok sorunlu bir k�z. 196 00:34:49,561 --> 00:34:52,261 Ke�ke onun i�in bir �eyler yapabilsek. 197 00:34:52,362 --> 00:34:54,862 Ben Paul'u uyarm��t�m. Zamane gen�leriyle u�ra�mak hi� kolay i� de�il. 198 00:34:55,063 --> 00:34:56,763 Ronnie bile �yle, onunla nas�l ba�a ��kaca��m�z� biz de bilmiyoruz. 199 00:34:56,764 --> 00:34:58,364 �stelik onunla 18 y�ld�r beraberiz! 200 00:34:58,565 --> 00:35:02,065 O y�zden bir ka� g�nd�r tan�d���n bir k�z i�in �okta umutlu olmamal�s�n. 201 00:35:02,066 --> 00:35:03,466 �u o mu? 202 00:35:06,367 --> 00:35:08,967 Felicia! Hadi in a�a��ya, kuzu haz�r. 203 00:35:08,968 --> 00:35:10,468 (Topunuzun am�na koyay�m) 204 00:35:10,469 --> 00:35:11,869 Kuzulardan nefret ederim! 205 00:35:12,070 --> 00:35:14,070 -Kimler ac�kt� bakal�m? -Ben! 206 00:35:14,071 --> 00:35:15,871 -Ben �ok fena ac�kt�m! -Gelin al�n bakal�m! 207 00:35:15,872 --> 00:35:17,672 -A�l�ktan �l�yorum! -�ok g�zel! 208 00:35:19,073 --> 00:35:21,973 -Bu Ronnie i�in.... -Bir tane daha fena olmazd�! 209 00:35:22,074 --> 00:35:24,574 -Fena olmaz m�yd�! -Evet! 210 00:35:25,075 --> 00:35:27,375 Ben bir tane sosis alay�m! 211 00:35:29,776 --> 00:35:32,876 Alb�m nas�l gidiyor, Gabrielle? Bu aralar bitirece�im demi�tim. 212 00:35:33,277 --> 00:35:35,277 Arad���m �eyi hen�z bulamad�m. 213 00:35:35,278 --> 00:35:38,278 Belki de ne arad���n� sen de bilmiyorsundur. 214 00:35:38,279 --> 00:35:42,079 Hay�r, biliyorum! Biraz daha safl�k istiyorum. 215 00:35:42,480 --> 00:35:44,480 Basit. Klasik. 216 00:35:44,781 --> 00:35:46,781 Hem modern hem de �l�ms�z bir �eyler istiyorum. 217 00:35:47,182 --> 00:35:49,682 �ok b�y�k kelimeler bunlar biliyorum. Kula�a biraz aptalca geliyor. 218 00:35:50,083 --> 00:35:51,883 Sen de istiyor musun ,a�k�m? 219 00:35:52,484 --> 00:35:55,084 Dur, anlad�m. Ama, safl�k ne? 220 00:35:55,585 --> 00:35:58,885 Ger�ekten g�n�m�z piyasas�nda bunun i� yapaca��na inan�yor musun? 221 00:35:59,386 --> 00:36:01,886 Evet...bu nas�l sundu�una ba�l� biraz. 222 00:36:02,387 --> 00:36:05,987 Yapmac�k olmayan, samimi.... ama duygusal da olmayan. 223 00:36:06,338 --> 00:36:08,138 Tek ihtiyac�m do�ru bir model bulmak. 224 00:36:08,939 --> 00:36:11,239 Sana gen� bir �ocuk tavsiye edebilir miyim? 225 00:36:11,540 --> 00:36:13,340 Gen� Adonis? 226 00:36:13,741 --> 00:36:16,341 Ayn� Tadzio gibi, "Venedik'te �l�m" de ki �u ergen �ocuk. 227 00:36:17,042 --> 00:36:18,442 Evet...olabilir. 228 00:36:19,543 --> 00:36:24,243 Ama Felicia burada oldu�u s�rece, bu i�lere konsantre olaca��m� sanm�yorum, Pierre. 229 00:36:24,744 --> 00:36:27,444 -O zaman bir �nce ondan kurtul. -Ke�ke bu kadar kolay olsayd�, dostum! 230 00:36:32,645 --> 00:36:34,445 Daha �nce hi� bir k�zla birlikte oldun mu? 231 00:36:34,446 --> 00:36:36,846 -�aka m� yap�yorsun? Onlarcas�yla. -G�zel miydi? 232 00:36:36,847 --> 00:36:38,947 Bazen evet, bazen hay�r. 233 00:36:39,448 --> 00:36:42,648 Uyuma ba�l�. Bunu s�yledi�im i�in beni ba���la... 234 00:36:45,749 --> 00:36:47,549 ....ama tenin beni benden ald�! 235 00:36:48,350 --> 00:36:53,350 G�rd�n m�? Bir an yumu�ac�k. Sonra, bow, bir kaya gibi sertle�iyor! 236 00:36:54,451 --> 00:36:56,451 -Kendini �ok kas�yorsun bence! -�yle mi? 237 00:36:57,752 --> 00:37:00,152 Devam et, bak. Meme u�lar�n gittik�e sertle�iyor! 238 00:37:00,283 --> 00:37:01,883 Hisset onlar�! Hadi... 239 00:37:03,784 --> 00:37:06,084 -Sen de bunu istemez misin? -Hay�r! 240 00:37:07,985 --> 00:37:09,785 Ama sen istersen bana dokunabilirsin... 241 00:37:09,786 --> 00:37:11,286 Kendin yapam�yor musun? 242 00:37:15,487 --> 00:37:17,987 -Lanet olsun! Onu bulam�yorum! -Neyi? 243 00:37:18,088 --> 00:37:21,488 Zilini. Gonca g�l�n�. Klitorisin, aptal! 244 00:37:24,689 --> 00:37:26,389 Ya ben de yoksa? 245 00:37:27,090 --> 00:37:30,190 Her k�zda vard�r! Burada i�te! Buldum onu! 246 00:37:34,652 --> 00:37:36,792 -Bir �ey hissediyor musun? -Hay�r. 247 00:37:37,393 --> 00:37:41,093 O zaman �p beni. Hay�r, burada olmaz,aptal! 248 00:37:44,994 --> 00:37:46,194 Sorun yok...devam et! 249 00:38:21,095 --> 00:38:22,395 Devam et...yala onu. 250 00:38:51,696 --> 00:38:52,896 Oh, evet... 251 00:38:59,297 --> 00:39:00,497 Devam et... 252 00:39:01,498 --> 00:39:02,898 Devam et, seni aptal! 253 00:39:41,199 --> 00:39:43,099 Oh, evet...evet... 254 00:39:46,799 --> 00:39:47,999 Evet, evet! 255 00:40:15,203 --> 00:40:18,203 Neredeyse bo�alaca��m! 256 00:40:40,108 --> 00:40:41,608 Bu m�thi�ti! 257 00:40:43,109 --> 00:40:45,609 -Sence? -Ben hi� bir �ey hissetmedim. 258 00:40:53,560 --> 00:40:54,760 Hi� bir �ey mi hissetmedin? 259 00:40:55,361 --> 00:40:57,361 -Demek hi� bir �ey.O halde �ok a��k. -Neymi� o? 260 00:40:58,062 --> 00:40:59,462 Sen frijitsin! 261 00:41:01,063 --> 00:41:03,263 -Bu ciddi bir �ey mi? -Hem de �ok ciddi! 262 00:41:03,864 --> 00:41:06,764 Ne yaz�k! Harika bir v�cudun var ama sen hala bakiresin. 263 00:41:06,865 --> 00:41:11,805 Bakire mi? ben mi? Kendi ad�na konu� sen! �bne! Sap�k! D�nme! 264 00:41:12,606 --> 00:41:14,606 Tanr�m! Sen de di�erlerinden farks�zs�n! 265 00:41:14,607 --> 00:41:17,807 -Senden de nefret ediyorum! -O kadar k�zma! Bundan kurtulabilirsin. 266 00:41:25,008 --> 00:41:26,508 Felicia! 267 00:41:31,209 --> 00:41:35,009 Bu hafta ilk kez bu kadar mutlu g�rd�m seni. 268 00:41:36,510 --> 00:41:38,310 �stelik �ok g�zel g�r�n�yorsun. 269 00:41:38,911 --> 00:41:41,811 -Bana poz vermeye ne dersin? -Nas�l verildi�ini bilmiyorum ki. 270 00:41:42,212 --> 00:41:43,612 Bilmemen daha iyi! 271 00:41:43,613 --> 00:41:48,413 -Nas�l yapaca��m peki? -Akl�na s�radan bir �ey getireceksin. 272 00:41:49,214 --> 00:41:52,314 �i�ekler ve g�ne�, sana ilham verecektir. 273 00:42:28,015 --> 00:42:31,915 -Ne yap�yorsun , Felicia? -Poz veriyorum. 274 00:42:31,916 --> 00:42:35,616 Onu g�rebiliyorum. Ama bu poz pek ho� de�il, tatl�m. 275 00:42:35,617 --> 00:42:39,617 -�irkin oldu�umu mu d���n�yorsun? -Hay�r, �irkin de�ilsin. Ama bu iyi niyetli bir �al��ma... 276 00:43:04,518 --> 00:43:06,718 �lk deneme i�in hi� fena say�lmazs�n. 277 00:43:17,619 --> 00:43:22,019 -Bug�n arad���m modeli buldum, Paul -Kimmi� o ? 278 00:43:30,920 --> 00:43:33,220 Fena de�il...hi� fena de�il. 279 00:43:34,221 --> 00:43:37,521 -Hepsi bu mu? -Daha ne duymay� bekliyordun? 280 00:43:37,522 --> 00:43:40,022 Tavanlara t�rman�p, duvarda y�r�meye ba�lamam� m�? 281 00:43:43,623 --> 00:43:45,923 D�r�st olaca��m, hepsi ger�ekten �ok g�zel. 282 00:43:46,624 --> 00:43:49,624 S�ra d��� ifadeler yakalam��s�n ve bu kesinlikle yeni bir tarz. 283 00:43:50,325 --> 00:43:52,325 En az�ndan onu biraz g�l�msetebilmi�sin! 284 00:43:52,326 --> 00:43:53,826 Birazc�k g�lm��.... 285 00:43:55,827 --> 00:43:58,427 -Felicia, ekme�i uzat, l�tfen. -Paul...kilona dikkat etmelisin! 286 00:43:59,728 --> 00:44:02,128 Ekmeksiz yemek yiyemem ben. 287 00:44:03,529 --> 00:44:05,229 Felicia, l�tfen.... 288 00:44:16,930 --> 00:44:19,930 G�n boyu benimleyken �ok keyifliydi! 289 00:44:20,031 --> 00:44:21,631 Nereye gidiyorsun? 290 00:44:22,132 --> 00:44:24,332 Ba�ard���m �eyin yok olup olmad���ndan emin olmaya. 291 00:44:24,333 --> 00:44:26,033 Seni parma��nda oynatmaya �al���yor, tatl�m. 292 00:44:26,034 --> 00:44:27,534 E�er bu oyuna gelirsen, o .... 293 00:44:33,435 --> 00:44:35,435 -Felicia...tatl�m? -Hay�r! 294 00:44:43,936 --> 00:44:47,936 Kimse beni sevmiyor. ��nk� �ok �irkinim. 295 00:44:48,037 --> 00:44:49,237 �irret biriyim... 296 00:44:53,288 --> 00:44:54,688 Tatl�m... 297 00:44:55,589 --> 00:44:58,489 ...b�yle d���nme. Ben seni seviyorum. 298 00:44:58,890 --> 00:45:00,290 Hem de �ok... 299 00:45:02,791 --> 00:45:07,291 �yi geceler �p�c��� verip, ninnide s�yledin mi? 300 00:45:20,792 --> 00:45:22,292 Sorun ne , Gabby? 301 00:45:22,853 --> 00:45:24,693 Yok bir �ey. Neden sordun? 302 00:45:25,494 --> 00:45:28,294 Bilmem. Bu gece biraz farkl� gibisin. 303 00:45:30,995 --> 00:45:33,995 Bu iyi mi yoksa k�t� m� bilmiyorum. Ama kesinlikle tahrik edici! 304 00:45:34,196 --> 00:45:37,396 Resimlere bakarken, Felicia ile yatt���n�za dair bir his olu�tu bende. 305 00:45:38,557 --> 00:45:40,097 Yoksa onunla... 306 00:45:40,648 --> 00:45:42,748 Ne sa�ma bir d���nce! 307 00:45:43,349 --> 00:45:47,049 �kinizi izlerken, �ey hissediyorum... Nas�l diyeyim? 308 00:45:49,150 --> 00:45:50,350 K�skan�. 309 00:45:50,901 --> 00:45:52,351 Aptal aptal konu�ma. 310 00:45:54,252 --> 00:45:57,052 Bu gece sana a��k ba�ka bir adam gibiyim. 311 00:45:57,653 --> 00:46:02,553 Bu gece...bu gece b�yle hissediyorum... 312 00:46:28,604 --> 00:46:30,654 Kendini ok�aman� istiyorum. 313 00:46:32,355 --> 00:46:33,655 Ben yan�ndayken. 314 00:46:35,256 --> 00:46:40,256 Ben de arkadan seni seni ok�ayaca��m. Benim i�in bunu yapar m�s�n? 315 00:46:57,807 --> 00:47:01,007 Bu �ok tahrik edici,a�k�m. �imdiden �slanmaya ba�lad�n... 316 00:47:03,909 --> 00:47:07,909 Kendine bir bak. �ok g�zelsin, a�k�m. 317 00:47:09,010 --> 00:47:12,210 Sana nas�l dokundu�umu izle. �imdi bunu kendin yap. 318 00:47:15,011 --> 00:47:16,811 Nas�l �sland���n� kendin hisset. 319 00:47:17,512 --> 00:47:18,812 �ok g�zel hissedeceksin... 320 00:48:02,012 --> 00:48:03,212 Oh ,evet. 321 00:48:06,513 --> 00:48:10,013 Oh, a�k�m...yala beni. 322 00:48:11,414 --> 00:48:13,014 Evet, oray� yala. 323 00:48:14,715 --> 00:48:16,215 Bu �ok g�zel... 324 00:48:18,716 --> 00:48:20,516 Beni sikti�ini hayal ediyorum, Paul. 325 00:48:20,917 --> 00:48:22,117 �ncekilerden farkl� bu! 326 00:48:23,918 --> 00:48:25,718 Sikin beni s�r�ls�klam ediyor! 327 00:48:27,219 --> 00:48:29,719 Devam et! Devam et! 328 00:48:33,118 --> 00:48:34,618 �ok g�zelsin! 329 00:48:35,819 --> 00:48:37,219 Kendine bir bak! 330 00:48:44,921 --> 00:48:47,121 Devam et...devam et, izle beni! 331 00:48:47,322 --> 00:48:48,522 �zle beni! 332 00:48:49,723 --> 00:48:52,823 Ben...geliyorum...geliyorum... 333 00:49:40,225 --> 00:49:44,425 Yala beni �imdi! Oh...oras� de�il! 334 00:49:47,026 --> 00:49:48,826 Oh, izle beni... 335 00:49:49,327 --> 00:49:51,427 Hay�r! Kes �unu! Seni kaltak! 336 00:49:52,388 --> 00:49:54,928 Sorun ne? Bunlar� sen s�yl�yordun... 337 00:49:59,500 --> 00:50:01,100 Can�m� ac�tt�n! 338 00:50:12,351 --> 00:50:15,201 -Alo, kimsiniz acaba? -Tahmin et... 339 00:50:15,902 --> 00:50:18,502 Paul,a�k�m! Ne oldu? 340 00:50:18,503 --> 00:50:20,403 -Tahmin et... -Bilmiyorum. 341 00:50:20,704 --> 00:50:25,204 �ok g�zel haberlerim var sana! Sana bu sabah bir �ey s�ylemeyi unuttum. 342 00:50:25,405 --> 00:50:27,005 Neymi� o? S�ylesene! 343 00:50:27,706 --> 00:50:32,306 Seni d�nden daha �ok, yar�ndansa daha az seviyorum! 344 00:50:45,607 --> 00:50:47,007 Felicia nerede? 345 00:50:47,108 --> 00:50:50,608 Bilmiyorum, umurumda da de�il. Bug�n sadece yeterince g�rd�m onu. 346 00:51:00,409 --> 00:51:02,709 Erotik sanata d��k�n m�s�n, Gabby? 347 00:51:05,710 --> 00:51:08,610 Burada ki �eyler s�radan. Tam aksine, a�k�m. 348 00:51:14,911 --> 00:51:16,511 Parti hala k�p�rdanamad�! 349 00:51:17,312 --> 00:51:19,112 Evet, hakl�s�n. Neredeyse uyuyaca��m. 350 00:51:49,513 --> 00:51:51,613 -Tatl� bir �ift! -Evet... 351 00:51:52,014 --> 00:51:53,714 Ama Paul'e bir bak! 352 00:51:56,315 --> 00:51:58,715 Felicia sadece �� haftad�r burada. O kadar zarar vermi� olamaz. 353 00:51:58,916 --> 00:52:01,216 �yle mi? Bahse var m�s�n? 354 00:52:32,317 --> 00:52:34,117 Kap�y� kilitlemeyi unuttum. 355 00:52:36,868 --> 00:52:38,968 -Gabby? -Ne oldu, tatl�m? 356 00:52:40,569 --> 00:52:43,469 Kabus g�rd�m. Yaln�z ba��ma korkuyorum. 357 00:52:44,070 --> 00:52:47,370 -Gelebilir miyim? -Elbette,Felicia. ��eri gel! 358 00:52:50,471 --> 00:52:52,771 Gece yar�s�ndan sonra bile �zelimiz kalmad� art�k! 359 00:52:53,502 --> 00:52:56,272 -Seni g�rmeye gelmedim. Gabby'e geldim. -Gabby ya da ben, ikisi de ayn� kap�ya ��kar. 360 00:52:56,273 --> 00:52:57,573 -Hay�r! -Evet! 361 00:52:59,074 --> 00:53:00,474 Ne istiyorsun? 362 00:53:03,005 --> 00:53:05,475 -Ne istiyormu�? -Burada uyumak. 363 00:53:05,976 --> 00:53:08,576 -Bir bu eksikti! -Bu iyi olacak... 364 00:53:08,977 --> 00:53:10,477 Sen delirdin mi, Gabby? 365 00:53:12,378 --> 00:53:13,578 Ben ne olaca��m? 366 00:53:31,579 --> 00:53:33,779 Ate�le oyun olmaz, Gaby! 367 00:53:38,480 --> 00:53:40,280 �zin verirsen bir �ey yapmak istiyorum. 368 00:53:43,931 --> 00:53:45,931 Bu g�l gibiyim. 369 00:53:47,932 --> 00:53:53,032 �ok nazik olaca��m. Sen bana kar�� ac�mas�z olursan... 370 00:53:53,433 --> 00:53:55,233 ...ben de sana kar�� �yle olaca��m. 371 00:54:39,434 --> 00:54:40,634 Bu ho�una gitti mi? 372 00:54:40,735 --> 00:54:43,735 -Ne hissettin? -Sadece zevk, a�k�m. 373 00:54:58,736 --> 00:55:02,036 �imdi benim i�in....benim i�in...benim i�in! 374 00:55:13,337 --> 00:55:14,637 �imdi s�ra sende... 375 00:55:20,037 --> 00:55:23,237 Ben de ayn� zevki tatmak istiyorum. Benim de mutlu olmak hakk�m! 376 00:55:23,338 --> 00:55:26,038 Sevi� benimle, Gabby! 377 00:55:26,139 --> 00:55:28,039 Tamam, tatl�m, nas�l istersen. 378 00:56:24,340 --> 00:56:25,840 Oh, Gabby.... 379 00:56:52,840 --> 00:56:54,340 Oh...seni seviyorum! 380 00:56:54,841 --> 00:56:56,241 Seni seviyorum! 381 00:56:56,842 --> 00:56:59,242 Oh, evet' Evet! 382 00:57:09,542 --> 00:57:11,442 Oh, �ok g�zel! Evet! 383 00:57:11,943 --> 00:57:14,043 Oh, Gabby! Evet! 384 00:57:15,443 --> 00:57:17,443 Evet! ��te bu! 385 00:57:19,744 --> 00:57:20,944 Bu �ok g�zel! 386 00:57:39,245 --> 00:57:41,345 Oh , evet...Yala beni! 387 00:57:41,646 --> 00:57:43,046 Oh, evet, Gabby! 388 00:57:51,247 --> 00:57:52,447 Evet...i�te bu! 389 00:57:53,848 --> 00:57:55,048 Oh, �ok g�zel! 390 00:58:03,144 --> 00:58:05,544 Oh, Tanr�m...Bo�al�yorum! 391 00:58:16,845 --> 00:58:19,445 Sana tap�yorum...sana tap�yorum! 392 00:58:19,761 --> 00:58:23,751 Bo�al�rken �lecekmi�im gibi hissettim! 393 00:58:23,752 --> 00:58:28,652 E�er beni yalarsan ben senin gibi bo�alaca��m. 394 00:58:37,053 --> 00:58:42,253 �imdi sen....bu zevki sen de bana vereceksin! 395 00:58:51,154 --> 00:58:52,454 Oh, evet... 396 00:58:53,355 --> 00:58:55,655 Bedenimi hisset! 397 00:58:56,256 --> 00:58:57,656 Ok�a beni! 398 00:59:05,554 --> 00:59:07,054 Bunu sevdim... 399 00:59:14,355 --> 00:59:16,055 Yala amc���m�... 400 00:59:17,556 --> 00:59:18,756 Oh, evet! 401 00:59:29,755 --> 00:59:30,955 Dilin.... 402 00:59:31,656 --> 00:59:33,656 Oh....dilin ate� gibi! 403 00:59:36,057 --> 00:59:37,657 Evet, her yerimi yala! 404 00:59:46,258 --> 00:59:47,758 Oh, dilin.... 405 00:59:53,359 --> 00:59:54,559 ��te tam oras�! 406 01:00:04,560 --> 01:00:06,460 Oh, evet...�ok g�zel! 407 01:00:07,161 --> 01:00:08,361 Dilin... 408 01:00:08,862 --> 01:00:10,662 Oh,evet...i�te oras�! Tam oras�! 409 01:00:11,563 --> 01:00:12,763 �ok g�zel... 410 01:00:13,364 --> 01:00:15,064 �ok g�zel, a�k�m! 411 01:00:15,861 --> 01:00:17,661 Oh, evet...devam et! 412 01:00:23,162 --> 01:00:24,662 Oh, �ok g�zel! 413 01:00:27,963 --> 01:00:30,763 Evet....devam et, devam et! 414 01:00:31,864 --> 01:00:33,564 Biraz daha... 415 01:00:47,765 --> 01:00:48,965 Birlikte mi? 416 01:00:50,568 --> 01:00:52,968 Evet , ikimiz ayn� anda yapaca��z... 417 01:01:14,569 --> 01:01:15,869 Yala beni, Gabby! 418 01:01:20,370 --> 01:01:24,270 Evet...�ok g�zel tad�n var! 419 01:01:30,371 --> 01:01:32,071 Evet...�ok g�zel! 420 01:01:39,872 --> 01:01:43,672 Oh, sak�n durma! Devam et! 421 01:01:44,673 --> 01:01:49,573 Dilinle! Evet...i�te b�yle! 422 01:01:49,574 --> 01:01:50,774 �ok g�zel! 423 01:02:01,375 --> 01:02:05,075 Oh, evet...bu harika! 424 01:02:12,476 --> 01:02:13,676 Devam et! 425 01:02:21,587 --> 01:02:22,977 �ok az kald�! 426 01:02:40,755 --> 01:02:42,655 Paul�u �zmemeye �al��. 427 01:02:46,356 --> 01:02:47,556 S�z m�? 428 01:02:47,757 --> 01:02:49,157 Melek gibi ol.... 429 01:02:49,658 --> 01:02:51,858 Benim i�in yap....tamam m�? 430 01:02:51,959 --> 01:02:54,159 S�rf senin i�in. S�z veriyorum, Gabby! 431 01:03:10,060 --> 01:03:12,960 -Ne zamandan beri sigara i�iyorsun sen? -�u andan itibaren! 432 01:03:18,561 --> 01:03:20,161 K�p�rdama, olur mu? 433 01:03:20,302 --> 01:03:22,162 Elini titreten sensin, Paul. 434 01:03:22,563 --> 01:03:23,763 Ben mi titretiyorum yani? 435 01:03:28,564 --> 01:03:29,764 Te�ekk�r ederim. 436 01:03:30,065 --> 01:03:31,665 Ne zamandan beri bana te�ekk�r etmeye ba�lad�n? 437 01:03:32,066 --> 01:03:33,766 Sigaram� yakmaya ba�lad���ndan beri. 438 01:03:43,567 --> 01:03:45,667 Duman�n� bana �fleme. Ba�ka yana �fle. 439 01:03:45,768 --> 01:03:47,168 Sigaram� tekrar yakman laz�m. 440 01:03:48,169 --> 01:03:52,469 �unu yapmay� b�rak! T�m g�n�m� bununla harcayamam. Bu ka��tlar� bug�n halletmem laz�m. 441 01:04:00,470 --> 01:04:02,270 Ne oldu? Ben de k�lot giyiyorum. 442 01:04:02,271 --> 01:04:04,401 Ama bunu herkese g�stermek zorunda de�ilsin. 443 01:04:05,402 --> 01:04:07,502 Birincisi, ben herkese g�stermiyorum. 444 01:04:07,803 --> 01:04:10,503 Ayr�cal�k sahibi birisi oldu�uma sevindim! 445 01:04:10,504 --> 01:04:11,904 Sevindim....ama �a��rd�m da! 446 01:04:11,905 --> 01:04:15,305 �kinci olarak, kimse seni bakman i�in zorlam�yor, Paul. 447 01:04:18,206 --> 01:04:22,206 ���nc� olarakta, senin i�in k�lodumu ��kar�yorum! 448 01:04:22,207 --> 01:04:24,507 Ayr�ca bunun i�in efor harcamana gerek yok! 449 01:04:28,458 --> 01:04:32,258 Geri gel ve al �unu! K�lotunu �ylece burnuma sokup gidemezsin! 450 01:05:01,859 --> 01:05:04,659 Ne zamandan beri �i�eyi kafaya dikmeye ba�lad�n, Felicia? 451 01:05:06,899 --> 01:05:08,099 Salata i�ren� olmu�! 452 01:05:09,300 --> 01:05:10,600 Bunda ne var.... 453 01:05:10,801 --> 01:05:12,901 Ne koydun bu salatan�n i�ine b�yle? 454 01:05:17,202 --> 01:05:20,702 Ayr�ca korkun� g�r�n�yorsun! Ayn� Parisli koro k�zlar� gibisin! 455 01:05:21,253 --> 01:05:23,053 Ve bu bir iltifat de�ildi! 456 01:05:30,154 --> 01:05:31,954 Ayyy! Aya��m burkuldu! 457 01:05:32,305 --> 01:05:33,505 Oynatma... 458 01:05:34,006 --> 01:05:35,506 Dur bir bakay�m. 459 01:05:37,907 --> 01:05:39,807 -B�yle ac�yor mu? -Evet! 460 01:05:40,808 --> 01:05:42,808 Tutun bana, seni ta��yal�m. 461 01:05:42,909 --> 01:05:44,109 ��te gidiyoruz... 462 01:05:51,510 --> 01:05:53,910 -�ok ac�yor mu? Evet, hem de �ok! 463 01:06:01,911 --> 01:06:03,711 Biraz daha yukar�s�... 464 01:06:03,912 --> 01:06:05,112 Biraz daha... 465 01:06:06,413 --> 01:06:08,413 O zaman sorun bilekte de�il. 466 01:06:08,514 --> 01:06:10,714 Hay�r...bald�rlar�m. 467 01:06:10,815 --> 01:06:12,315 Kal�alar�mda olabilir... 468 01:06:12,716 --> 01:06:14,216 Belki de siyatiktir? 469 01:06:15,617 --> 01:06:19,617 -Hala can�n�n ac�d���na emin misin? -Hay�r....aksine. Bu g�zel geldi. 470 01:06:26,718 --> 01:06:28,718 Ayyy! Can�m� yak�yorsun! 471 01:06:42,420 --> 01:06:45,920 Art�k daha iyi hissediyor olmal�s�n! Kan dola��m�n� harekete ge�irdim, g�rd�n m�? 472 01:06:53,421 --> 01:06:55,221 Neden b�ylesin k���k kaltak! 473 01:06:55,422 --> 01:06:57,422 Kar�mdan sonra s�ra bende mi? 474 01:06:57,423 --> 01:07:01,723 Bu asla i�e yaramaz! D�nyada ki son k�z bile olsan, asla seni sikmezdim! 475 01:07:01,724 --> 01:07:03,524 Ben sadece �aka yapm��t�m... 476 01:07:05,925 --> 01:07:08,125 Sadece �aka! �aka! 477 01:07:15,126 --> 01:07:16,926 Sadece �aka! 478 01:07:17,127 --> 01:07:18,927 Sak�n bunu bir daha yapma! 479 01:07:25,528 --> 01:07:28,728 Paul! Seni seviyorum! 480 01:07:29,729 --> 01:07:32,129 Seni seviyorum! 481 01:07:35,030 --> 01:07:40,030 Oh, �ld�m! G�ne� �ok yak�c�...Resmen pi�tim! 482 01:07:40,031 --> 01:07:43,831 Sen hi� merak etme! Ben yeme�i ve masay� haz�rlar�m.... 483 01:07:43,832 --> 01:07:45,832 Sana tap�yorum can�m kocam benim! 484 01:07:51,033 --> 01:07:53,033 Neden bana �yle bak�yorsun? 485 01:07:57,334 --> 01:07:58,734 Bu ne kibarl�k b�yle... 486 01:08:00,235 --> 01:08:03,035 Oh...�te yandan... Felicia ile iyi miydiniz bug�n? 487 01:08:03,136 --> 01:08:05,536 -Evet, elbette. -Bir �ey olmad� m�? 488 01:08:05,637 --> 01:08:06,837 Hay�r... 489 01:08:09,938 --> 01:08:11,338 Selam, Gabby! 490 01:08:17,339 --> 01:08:20,339 Paul, bug�n gayet iyi ge�indi�iniz s�yledi. Al bakal�m, bu sana. 491 01:08:20,340 --> 01:08:21,540 Te�ekk�r ederim... 492 01:08:23,741 --> 01:08:25,541 O beni tokatlad�. 493 01:08:26,242 --> 01:08:30,342 Tokatlad� m�? -Galiba onu biraz sinirlendirdim. 494 01:08:30,943 --> 01:08:33,743 O da bu y�zden olsa gerek ete�imi kald�r�p, k�lodumu ��kard�. 495 01:08:33,744 --> 01:08:37,344 Giydi�im sar� k�lotumla dalga ge�ti. 496 01:08:38,245 --> 01:08:40,145 Benim k���k bir fahi�e gibi davrand���m� s�yledi. 497 01:08:41,246 --> 01:08:43,046 Sonra da beni tokatlad�. 498 01:08:43,647 --> 01:08:46,947 -Sonra da... -Sonra ne? Ne yapt� sana? 499 01:08:47,248 --> 01:08:50,248 �ey, sonra...biz... 500 01:08:50,949 --> 01:08:52,449 Buna inanm�yorum! 501 01:08:53,250 --> 01:08:58,350 �zg�n�m, Gabby. Her �ey �ok h�zl� oldu, tecav�z gibiydi. 502 01:09:00,951 --> 01:09:02,751 Bana k�zg�n m�s�n? 503 01:09:02,852 --> 01:09:05,552 Herkes hakl�. Ben hi� iyi bir k�z de�ilim. 504 01:09:06,053 --> 01:09:08,853 -Dedi�im gibi, k���k orospunun tekiyim. -Kes sesini! 505 01:09:09,854 --> 01:09:11,754 Tamamd�r....art�k yeme�e ge�ebiliriz! 506 01:09:12,455 --> 01:09:15,655 ��te harika bir salata. Zehirsiz, Felicia bu sabah kendi elleriyle yapt�. 507 01:09:20,806 --> 01:09:22,806 Felicia sana ne anlatt�? 508 01:09:23,207 --> 01:09:24,707 Her �eyi.... 509 01:09:24,708 --> 01:09:27,008 Tokad� ve sonras�nda olanlar�! 510 01:09:27,609 --> 01:09:30,109 Rahat b�rak beni! �kinize de iyi geceler! 511 01:09:34,260 --> 01:09:35,860 Her �eyi mi? Mesela ne gibi? 512 01:09:37,161 --> 01:09:38,361 Ne gibi dedim? 513 01:09:38,362 --> 01:09:40,662 Beni tokatlad���n�! Ve beni taciz etti�ini! 514 01:09:41,063 --> 01:09:42,563 Bu seni rahatlatacaksa yap! 515 01:09:51,564 --> 01:09:53,364 �yi geceler, muhabbet ku�lar�... 516 01:09:56,565 --> 01:10:00,465 -Ne yap�yorsun? -Senin yapt���n�, ben de �yle hissediyorum,Paul. 517 01:10:01,466 --> 01:10:04,966 -Bak, yemin ederim... -Hani anlatacak bir �ey yoktu? 518 01:10:04,967 --> 01:10:07,467 Tabi ,yalan s�ylemendense bunu tercih ederim! 519 01:10:09,868 --> 01:10:12,768 O seks manya�� k�zla benim aramda olanlar hakk�nda ona m� inanacaks�n yani? 520 01:10:12,869 --> 01:10:15,069 Onu tokatlad�n m� tokatlamad�n m�? 521 01:10:15,070 --> 01:10:17,570 -Evet, ama.... -Sonras�nda ba�ka �eyler de olmu�. 522 01:10:18,071 --> 01:10:20,071 �yle de�il mi? Bir �eyleri gizlemek ister gibisin! 523 01:10:20,072 --> 01:10:21,872 Ve bu �ey benim katlanamayaca��m bir �ey! 524 01:10:23,273 --> 01:10:26,173 En az�ndan bana anlatma cesaretini g�stermeni beklerdim. 525 01:10:26,224 --> 01:10:28,224 K�z bundan son derece utan�yor! 526 01:10:29,325 --> 01:10:32,925 Yapman gerekeni yapt�n! �imdi kendinle gurur duyuyor musun? 527 01:10:37,926 --> 01:10:40,726 Gabby...izin ver izah edeyim! 528 01:10:48,177 --> 01:10:51,177 Zahmet etmeseydin. A� de�ilim, siz de ge� kalacaks�n�z. 529 01:10:51,478 --> 01:10:55,578 Felicia hen�z haz�r de�il. Elbiselerini topluyor. 530 01:10:57,279 --> 01:10:59,079 Bizimle gelmek istemedi�ine emin misin,Paul? 531 01:11:02,480 --> 01:11:07,180 �kimizin hallerine bir bak,Paul. Burada surat asman� gereken ki�i benim. 532 01:11:08,481 --> 01:11:11,781 Pekala. Madem �yle, devam et o zaman. 533 01:11:17,382 --> 01:11:21,782 �ahane olmu�sun, tatl�m! Bu elbise seni �ok sevimli g�stermi�. 534 01:11:21,783 --> 01:11:23,583 Ayn� eksik etek kaltaklar gibi olmu�.... 535 01:11:23,984 --> 01:11:27,084 Kes art�k �unu, Paul! Hadi, Felicia! 536 01:11:51,085 --> 01:11:52,885 -Sen miydin? -Benim! 537 01:11:53,286 --> 01:11:55,886 -Neden geri d�nd�n? -Sebebi a��k de�il mi? 538 01:11:56,087 --> 01:11:57,287 Senin i�in... 539 01:11:58,608 --> 01:12:00,408 Zaman�n� bo�a harc�yorsun! 540 01:12:00,509 --> 01:12:02,409 Hi� sanm�yorum,Paul. 541 01:12:56,210 --> 01:12:58,210 -Bu kadar yeter, Felicia! -Oh....Paul! 542 01:12:59,311 --> 01:13:02,311 Evet...Oh,Paul! 543 01:13:34,712 --> 01:13:37,012 Paul...Seni seviyorum! 544 01:13:38,013 --> 01:13:39,213 Seni seviyorum! 545 01:13:39,614 --> 01:13:42,414 -Kes sesini! -Seni seviyorum,Paul! 546 01:13:42,915 --> 01:13:44,115 Kes sesini! 547 01:13:44,116 --> 01:13:45,416 Kapat �eneni, kaltak! 548 01:13:46,117 --> 01:13:48,117 Paul...yap �unu! 549 01:13:49,118 --> 01:13:50,318 Becer beni! 550 01:13:51,318 --> 01:13:52,618 Oh, evet...Paul! 551 01:13:57,020 --> 01:13:58,820 Senin de istedi�ini biliyorum! 552 01:13:58,821 --> 01:14:01,621 Becer beni! Hadi .... 553 01:14:02,622 --> 01:14:03,822 Evet... 554 01:14:05,723 --> 01:14:07,323 Oh, evet...i�te b�yle! 555 01:14:07,574 --> 01:14:08,824 Ac�t can�m�! 556 01:14:10,025 --> 01:14:12,525 Paul...�ok g�zel! 557 01:14:13,326 --> 01:14:14,526 Oh...devam et! 558 01:14:15,627 --> 01:14:17,627 Paul....becer beni! 559 01:14:18,528 --> 01:14:20,028 �stiyorum, Paul! 560 01:14:23,329 --> 01:14:24,729 �ok fena istiyorum... 561 01:14:24,930 --> 01:14:26,130 Sak�n durma! 562 01:14:27,831 --> 01:14:30,531 Biraz daha! Oh,evet, Paul! 563 01:14:30,932 --> 01:14:32,132 Durma! 564 01:14:32,133 --> 01:14:33,333 Becer beni! 565 01:14:34,834 --> 01:14:36,534 Oh, Paul! Ayy! 566 01:14:40,635 --> 01:14:42,635 Yapt�m i�te....bunu sen istedin! 567 01:14:43,036 --> 01:14:44,236 Kusura bakma... 568 01:14:44,436 --> 01:14:46,336 Oh....ac�d�! �ok ac�d�! 569 01:14:49,037 --> 01:14:50,237 ��te b�yle! 570 01:14:50,838 --> 01:14:52,038 Kusura bakma... 571 01:14:52,139 --> 01:14:53,339 �imdi becer ! 572 01:14:53,340 --> 01:14:55,740 G�t�me sok! G�t�me! 573 01:15:54,937 --> 01:15:56,437 Beni ba���la... 574 01:16:01,938 --> 01:16:03,138 Neden? 575 01:16:03,639 --> 01:16:05,439 Bu affedilemez bir �ey. 576 01:16:06,140 --> 01:16:07,640 Ben istedim bunu. 577 01:16:08,771 --> 01:16:10,441 Ama bu �ekilde olmamal�yd�. 578 01:16:10,542 --> 01:16:12,342 Sorun de�il. 579 01:16:18,743 --> 01:16:20,943 -�ok ac�d� m� can�n? -Hay�r. 580 01:16:22,444 --> 01:16:23,844 �zg�n�m. 581 01:16:28,345 --> 01:16:30,645 -Benden korkmana gerek yok. -Korkmuyorum. 582 01:16:31,446 --> 01:16:32,846 �stiyorum. 583 01:16:33,447 --> 01:16:35,947 -Neyi? -Sikini! 584 01:16:37,148 --> 01:16:38,348 Tekrar... 585 01:17:05,349 --> 01:17:08,649 -Felicia, sen tam bir... -��lg�n! Biliyorum. 586 01:17:10,650 --> 01:17:12,150 Ama hala bir bakireyim! 587 01:17:12,451 --> 01:17:14,251 Ba�la! Neden duruyorsun? 588 01:17:14,472 --> 01:17:16,552 Fahi�e demi�tin bana! Sadece k���k bir fahi�e... 589 01:17:22,153 --> 01:17:23,753 Ver onu bana! 590 01:17:25,054 --> 01:17:26,754 L�tfen ver onu bana! 591 01:17:28,355 --> 01:17:31,055 Sok onu i�ime! Sok onu i�ime! 592 01:20:02,826 --> 01:20:04,456 Yapma! 593 01:20:06,857 --> 01:20:08,357 Bu ho�una gidiyor mu? 594 01:20:09,458 --> 01:20:14,058 Bir daha yapma. Bu kadar yetmedi mi daha? 595 01:20:28,260 --> 01:20:31,160 -Sence bizi g�rm�� m�d�r? -Bu gecelik bu kadar yaramazl�k yeter! 596 01:20:31,161 --> 01:20:32,461 Hadi y�r�! 597 01:20:39,812 --> 01:20:41,012 Gabrielle... 598 01:20:45,613 --> 01:20:47,713 Dokunma bana! Senden nefret ediyorum! 599 01:20:48,914 --> 01:20:50,214 Ben seni seviyorum! 600 01:20:54,115 --> 01:20:56,115 -Seninle konu�mal�y�z! -Art�k �ok ge�! 601 01:20:57,116 --> 01:21:00,216 -Bu ak�am bir �ey oldu! -Oh, �yle mi? Bu m�mk�n de�il. 602 01:21:00,217 --> 01:21:01,817 Felicia ile aram�zda! 603 01:21:02,018 --> 01:21:05,418 -Sana anlatmal�y�m, ��nk�.... -Te�ekk�r ederim,ama l�tfen detaylar� almayay�m. 604 01:21:07,019 --> 01:21:10,719 Sak�ncas� yoksa, a�k sular�n�zla bat�rd���n�z bu havlular� atar m�s�n? 605 01:21:11,620 --> 01:21:13,420 D�zenli olmay� �ok istedi�ini biliyorsun. 606 01:21:14,321 --> 01:21:15,521 Gabby... 607 01:21:16,422 --> 01:21:17,622 Hay�r! 608 01:21:20,023 --> 01:21:21,223 Defol! 609 01:21:34,224 --> 01:21:37,474 Paul, neden her �eyi �ylece b�rak�p gitmiyoruz?! 610 01:21:38,875 --> 01:21:41,175 Hi� kimse bu gerek�eyi umursamaz. 611 01:22:00,976 --> 01:22:02,276 Hat�rl�yor musun? 612 01:22:06,377 --> 01:22:08,177 Bu gece beni g�rmek ister miydin? 613 01:22:09,078 --> 01:22:11,078 -Evet... -Ne istersem yapacak m�s�n? 614 01:22:16,779 --> 01:22:19,079 -Ne istersem yapacak m�s�n? -Evet. 615 01:22:37,580 --> 01:22:38,780 Gel... 616 01:22:50,281 --> 01:22:52,881 -Bu ne Felicia? -Ne istersem yapacak m�s�n? 617 01:22:53,182 --> 01:22:54,382 Senin i�in.... 618 01:22:56,703 --> 01:22:57,900 Felicia? 619 01:22:58,884 --> 01:23:00,284 -Sen misin? -Senin ki. 620 01:23:05,505 --> 01:23:06,705 Evet. 621 01:23:07,006 --> 01:23:08,500 Ne istersen yapaca��m. 622 01:23:09,307 --> 01:23:10,687 Seni seviyorum. 623 01:23:23,488 --> 01:23:24,888 Oh...yala beni! 624 01:23:26,889 --> 01:23:29,989 Evet...i�te bu! 625 01:23:33,700 --> 01:23:35,190 �ok kibars�n... 626 01:23:43,092 --> 01:23:46,192 Oh, Felicia, a�k�m. 627 01:23:54,023 --> 01:23:55,423 Dokunu�lar�n �ok nazik... 628 01:23:57,124 --> 01:23:58,924 Oh...�ok g�zel! 629 01:24:00,325 --> 01:24:01,525 Oh, evet... 630 01:24:03,026 --> 01:24:04,626 Devam et! 631 01:24:06,227 --> 01:24:08,427 Hi� durman� istemiyorum! 632 01:24:10,028 --> 01:24:11,828 �ok g�zelsin! 633 01:24:35,200 --> 01:24:36,400 Sen... 634 01:24:37,001 --> 01:24:38,201 Evet! 635 01:24:45,530 --> 01:24:47,630 Hat�rla...bana bir s�z vermi�tin! 636 01:24:52,231 --> 01:24:54,231 Ba���la beni, Gabby. Hata yapt�m. 637 01:24:54,432 --> 01:24:57,332 Affet beni. Bu gece burada kal. 638 01:24:57,633 --> 01:25:00,133 -Ya Felicia? -O da. 639 01:25:01,004 --> 01:25:02,834 Neden? 640 01:25:03,935 --> 01:25:05,535 �kinizi de birlikte istiyorum! 641 01:25:47,535 --> 01:25:49,235 Birbirinize bak�n. 642 01:26:01,436 --> 01:26:03,436 Hep b�yle bir �eyi hayal etmi�tim. 643 01:26:06,437 --> 01:26:08,837 Oh, evet....am�m� ok�amaya devam et! 644 01:26:10,538 --> 01:26:12,838 Evet....ok�ay�n birbirinizi. 645 01:26:13,439 --> 01:26:15,039 -�ok g�zel.... -Evet! 646 01:26:22,237 --> 01:26:23,637 Oh, evet....Gabby! 647 01:26:28,139 --> 01:26:29,339 Evet, i�te b�yle! 648 01:27:32,740 --> 01:27:33,940 Oh ,evet... 649 01:27:37,941 --> 01:27:39,441 Oh, evet, Gabby... 650 01:27:43,042 --> 01:27:44,442 Bunu sevdim! 651 01:27:55,540 --> 01:27:56,840 Evet...hepsini al! 652 01:28:10,845 --> 01:28:12,845 Oh, a�z�na bay�l�yorum... 653 01:28:13,946 --> 01:28:15,146 Oh,evet...daha h�zl�, l�tfen! 654 01:28:21,147 --> 01:28:22,747 Evet...Felicia! 655 01:28:31,848 --> 01:28:35,248 Oh, Paul...yala amc���m�, Paul! 656 01:28:37,049 --> 01:28:39,049 Oh, evet..dilinle! Evet, Paul! 657 01:28:39,050 --> 01:28:40,850 Bunu yapmana bay�l�yorum! 658 01:28:43,651 --> 01:28:45,051 Bunu yapmay� seviyorum... 659 01:28:48,652 --> 01:28:51,552 -Oh, Gabby.... ��l� �ok daha iyi. -Oh, evet... 660 01:28:52,053 --> 01:28:54,453 Sikini i�imde istiyorum... 661 01:28:56,252 --> 01:28:58,452 -Yerle�tir, Gabby! -Sikin ta� gibi sertle�mi�! 662 01:29:01,653 --> 01:29:03,453 Oh,evet...hepsini istiyorum! 663 01:29:05,454 --> 01:29:06,854 Oh...�ok sert' 664 01:29:08,855 --> 01:29:11,355 Oh, sik beni...sik! 665 01:29:16,756 --> 01:29:19,156 -Seni yalayabilir miyim, Felicia? -Evet! 666 01:29:19,557 --> 01:29:21,057 Amc���m�n tad�n� be�endin mi,Paul? 667 01:29:21,158 --> 01:29:23,158 -En g�zeli b�yle de�il mi? -��l�... 668 01:29:23,359 --> 01:29:25,059 ikiliden her zaman iyidir, Felicia! 669 01:29:40,560 --> 01:29:41,760 Oh..ikinizde harikas�n�z! 670 01:29:42,661 --> 01:29:43,761 -Becer beni! -�ok g�zel! 671 01:29:49,562 --> 01:29:51,062 Oh, bo�almama az kald�... 672 01:29:58,363 --> 01:29:59,763 Ben bir kalta��m! 673 01:30:11,964 --> 01:30:13,264 Oh,evet...buna bay�l�yorum! 674 01:30:56,365 --> 01:30:57,565 Oh,Paul... 675 01:30:58,866 --> 01:31:00,066 Gir i�ime, Paul... 676 01:31:01,367 --> 01:31:02,767 Gir i�ime, a�k�m... 677 01:31:03,268 --> 01:31:04,568 Ver onu bana! 678 01:31:05,369 --> 01:31:07,869 -Oh, i�te bu! -�imdi beni, Paul! 679 01:31:07,870 --> 01:31:11,570 -�ok kibars�n, Paul! -Oh, ben de istiyorum! 680 01:31:16,971 --> 01:31:18,471 Oh, evet..sok i�ime! 681 01:31:22,272 --> 01:31:23,872 Oh, �ok g�zel! 682 01:31:29,873 --> 01:31:31,373 -Oh, evet! -�ok g�zel, Paul! 683 01:31:31,774 --> 01:31:32,974 Sok onu i�ime! 684 01:31:46,575 --> 01:31:47,775 Oh, evet...sik beni! 685 01:31:48,076 --> 01:31:50,776 Oh, �ok fena azd�m! Bo�al�yorum... 686 01:31:51,377 --> 01:31:52,577 Bo�al�yorum! 687 01:32:02,478 --> 01:32:04,878 -Biraz sana...biraz da sana! -Oh,evet! 688 01:32:09,379 --> 01:32:10,579 Oh, a�k�m! 689 01:32:21,969 --> 01:32:24,269 Felicia! U�a��n� ka��rmak istemezsin! 690 01:32:25,370 --> 01:32:28,570 Sorun yok, o geceyi sadece ���m�z biliyoruz. 691 01:32:29,671 --> 01:32:31,271 Peki bundan sonra ne olacak, Gabby? 692 01:32:32,172 --> 01:32:36,872 Sonras� m�? Bilmiyorum. San�r�m ben de biraz aptalla�t�m. 693 01:33:02,013 --> 01:33:03,413 Ho��akal, Felicia. 694 01:33:05,614 --> 01:33:08,014 Ho��a kal, Paul... Her �ey i�in te�ekk�r ederim. 695 01:33:09,715 --> 01:33:13,015 -Ho��a kal, Gabby! -Ho��a kal, tatl�m. 696 01:33:26,616 --> 01:33:30,316 Arkas�nda �ok �ey b�rakt�. En az�ndan y�re�ini. 697 01:33:31,117 --> 01:33:33,317 Sadece bir an�. 698 01:33:34,218 --> 01:33:36,018 hayal etti�imiz her �eydi, Gabby! 699 01:33:37,319 --> 01:33:43,219 Belki de birilerine ihtiyac�m�z vard�r. Hayat�m�z� tamamlay�c� birileri. 700 01:33:43,820 --> 01:33:45,620 Buna ger�ekten inan�yor musun,Paul? 701 01:33:55,121 --> 01:33:56,821 �imdi ne yap�yoruz? Nereye gidelim? 702 01:33:58,222 --> 01:33:59,622 Deauville 'mi d�n�yoruz? 703 01:34:02,921 --> 01:34:04,721 Affedersiniz, beni de b�rakabilir misiniz? 704 01:34:10,152 --> 01:34:11,352 Evet... 705 01:34:14,323 --> 01:34:17,423 Belki biraz s�k��abiliriz, ama bu ���m�ze de yeter. 706 01:34:17,624 --> 01:34:19,224 �yle de�il mi,hayat�m? 707 01:34:27,925 --> 01:34:29,325 Deauville 'e mi gidiyorsunuz? 708 01:34:29,526 --> 01:34:31,026 Sen nereye istersen! 53924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.