All language subtitles for Heartbreaker.2010.1ddd080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,620 --> 00:00:39,900 "Son of a preacher man" (Dusty Springfield) 2 00:01:11,100 --> 00:01:12,460 We will miss the bus. 3 00:01:12,620 --> 00:01:14,020 - We're on holiday! 4 00:01:14,820 --> 00:01:15,940 - I'll wait ... 5 00:01:16,100 --> 00:01:17,380 ... At the reception. 6 00:01:17,540 --> 00:01:18,700 - Fuck. 7 00:01:20,740 --> 00:01:22,180 - Hurry up. 8 00:01:23,060 --> 00:01:26,540 Promised you we would see the dunes together. 9 00:01:26,700 --> 00:01:28,700 - Okay. I promise, I promise .... 10 00:01:29,700 --> 00:01:32,100 You promised of not fattening! 11 00:01:32,940 --> 00:01:35,860 - The bus is already gone? He is five. 12 00:01:36,060 --> 00:01:39,540 - Sometimes he leaves before sometimes he goes after. 13 00:01:40,660 --> 00:01:43,380 - What? - The bus is already gone. 14 00:01:43,580 --> 00:01:48,140 - If you want to see Dunesme Dr. Chapuis go. 15 00:01:50,700 --> 00:01:52,980 - I'm exhausted. Go ahead without me. 16 00:01:53,140 --> 00:01:56,060 It pisses me off, but I will stay at the pool. 17 00:01:56,260 --> 00:01:59,940 Does it bother you, my heart? Tell me .... 18 00:02:00,100 --> 00:02:01,980 Eastern Music 19 00:02:11,100 --> 00:02:12,140 - Hello. 20 00:02:12,300 --> 00:02:14,900 - Excuse me .... - I'm in a hurry. 21 00:02:15,100 --> 00:02:17,140 - It's that .... - Is there an emergency? 22 00:02:17,300 --> 00:02:20,740 - You go to the dunes and as I missed the bus .... 23 00:02:23,540 --> 00:02:25,580 - You come or not? 24 00:02:25,740 --> 00:02:28,500 Music scary 25 00:02:47,300 --> 00:02:48,420 You are alone? 26 00:02:48,580 --> 00:02:49,740 - With my fiance. 27 00:02:49,900 --> 00:02:52,300 - It's paradise lovers here. 28 00:02:52,460 --> 00:02:57,180 I spent three months in a hospital Dar es Salaam. Sumptuous! 29 00:02:57,340 --> 00:02:59,020 Peter. - Florence. 30 00:03:10,180 --> 00:03:12,300 It is a poem in Brazil. 31 00:03:12,500 --> 00:03:13,900 - I speak it. - No. 32 00:03:14,060 --> 00:03:15,500 But you have been in Saldador. 33 00:03:15,660 --> 00:03:17,460 - How do you know that? 34 00:03:20,900 --> 00:03:22,020 - Magical, that corner. 35 00:03:22,220 --> 00:03:24,940 At night there's one atmosphere Eng e. That dance around. 36 00:03:25,180 --> 00:03:27,340 Small, old .... lncroyable. 37 00:03:27,500 --> 00:03:28,620 Well, honestly .... 38 00:03:28,780 --> 00:03:32,700 I was with a person prr frait that the hotel pool. 39 00:03:33,700 --> 00:03:35,540 I had to visit one. 40 00:03:35,700 --> 00:03:37,540 There's people like that. 41 00:03:37,700 --> 00:03:39,620 The world offers itself to them ... 42 00:03:39,820 --> 00:03:42,260 ... With all the generosity .... And they sound here .... 43 00:03:42,420 --> 00:03:43,940 They are treading water, ... 44 00:03:44,100 --> 00:03:46,060 ... Remain in tanks their certainties. 45 00:03:46,220 --> 00:03:48,980 That is mediocrity. It really gets me .... 46 00:03:49,140 --> 00:03:51,780 - I understand completely. 47 00:03:53,980 --> 00:03:56,500 Music mysterious 48 00:04:20,300 --> 00:04:21,380 - I'm sorry. 49 00:04:21,540 --> 00:04:25,020 - Do not worry, I am a teacher. 50 00:04:25,180 --> 00:04:27,980 - Qanoosh Ah! 51 00:04:31,140 --> 00:04:32,740 - I'm not Qanoosh. 52 00:04:32,900 --> 00:04:35,980 - Shut up. If you want sweets, you're Ganoosh. 53 00:04:39,220 --> 00:04:40,140 Peter. 54 00:04:40,300 --> 00:04:41,300 God be praised! 55 00:04:41,460 --> 00:04:42,100 - Hi Gisele. 56 00:04:42,300 --> 00:04:44,340 Here Florence. We came together. 57 00:04:44,460 --> 00:04:46,020 - Magic. - Bashir and Moktar. 58 00:04:46,220 --> 00:04:48,340 - In great shape. Thanks to you. 59 00:04:49,500 --> 00:04:52,300 - Vaccines are in cartons. 60 00:04:52,460 --> 00:04:54,220 - Move you children. 61 00:04:55,420 --> 00:04:56,220 Thank you. 62 00:04:56,820 --> 00:04:59,180 You work with Peter? - No. 63 00:04:59,340 --> 00:05:01,220 I am a teacher. - Ah 64 00:05:01,700 --> 00:05:04,500 Somehow that 2b Siamese hung by the head. 65 00:05:04,740 --> 00:05:06,940 There's six months Peter has made. 66 00:05:07,060 --> 00:05:08,780 Doctors condemned them. 67 00:05:21,060 --> 00:05:22,380 - Oh dear. 68 00:05:22,540 --> 00:05:25,060 I am happy he found a girl. 69 00:05:25,260 --> 00:05:26,740 - It is not all. 70 00:05:26,900 --> 00:05:28,060 - It's obvious. 71 00:05:28,260 --> 00:05:30,460 - Oh no, I promise. 72 00:05:31,260 --> 00:05:34,900 - Long time it has not been so radiant. 73 00:05:35,460 --> 00:05:36,660 - How? 74 00:05:37,260 --> 00:05:39,140 - He told thee not? - No. 75 00:05:41,380 --> 00:05:44,820 - What time The contest wet t-shirts? 76 00:05:45,460 --> 00:05:46,100 Id. 77 00:06:15,580 --> 00:06:17,380 We will see the dunes? 78 00:06:17,540 --> 00:06:19,380 - You're not obliged, you know. 79 00:06:19,860 --> 00:06:21,380 - It is on familiar terms? 80 00:06:21,540 --> 00:06:23,860 "All the Right Reasons" (Rebecca Young) 81 00:06:24,020 --> 00:06:25,980 I always my promises. 82 00:07:03,940 --> 00:07:04,900 You're beautiful. 83 00:07:09,460 --> 00:07:11,580 - What translation of the poem? 84 00:07:14,660 --> 00:07:15,900 - I love your beauty. 85 00:07:16,060 --> 00:07:18,180 The light of your sympathy. 86 00:07:18,340 --> 00:07:21,780 Love delicious there was in your eyes. 87 00:07:24,660 --> 00:07:26,460 Oh, look! 88 00:07:26,620 --> 00:07:27,820 Diamond doves. 89 00:07:32,260 --> 00:07:33,620 Oh 90 00:07:48,980 --> 00:07:50,620 Excuse me forgiveness. 91 00:07:51,940 --> 00:07:53,980 Lots of memories .... 92 00:07:54,980 --> 00:07:56,380 Returning. 93 00:07:58,100 --> 00:08:00,380 Quick Music 94 00:08:00,540 --> 00:08:01,980 - Go! 95 00:08:02,100 --> 00:08:03,820 Go! - It's great. 96 00:08:03,980 --> 00:08:06,140 Tears, it works every time. 97 00:08:06,980 --> 00:08:08,100 - The take off. 98 00:08:08,940 --> 00:08:10,700 It will not. - Okay .... 99 00:08:10,860 --> 00:08:12,980 Not tire yourself, she kissed him. 100 00:08:16,820 --> 00:08:18,540 - Excuse me. 101 00:08:18,700 --> 00:08:20,660 I do not know what came over me. 102 00:08:20,820 --> 00:08:23,260 - Apologizing for what? From kissing me? 103 00:08:23,420 --> 00:08:25,580 You woke me up in Florence. 104 00:08:26,980 --> 00:08:30,100 It's been ages I've never felt so alive. 105 00:08:30,260 --> 00:08:31,300 Thanks to you. 106 00:08:32,140 --> 00:08:33,140 But .... 107 00:08:33,300 --> 00:08:36,580 For me it's too late. I am elsewhere. 108 00:08:36,820 --> 00:08:37,980 Too far. - I know. 109 00:08:38,140 --> 00:08:40,500 Gisele told me everything. 110 00:08:40,700 --> 00:08:42,620 Your divorce, your depression. 111 00:08:43,580 --> 00:08:45,580 - I can more fall in love. 112 00:08:45,980 --> 00:08:46,860 But you .... 113 00:08:47,460 --> 00:08:48,420 You. 114 00:08:49,700 --> 00:08:50,460 You. 115 00:08:50,580 --> 00:08:51,980 You deserve the best. 116 00:08:54,220 --> 00:08:55,460 - Thanks Peter. 117 00:08:56,700 --> 00:08:57,740 - What? 118 00:08:58,940 --> 00:09:00,220 - Thank you. 119 00:09:01,420 --> 00:09:02,300 That's it. 120 00:09:08,580 --> 00:09:10,940 - It's Good. It repackages. 121 00:09:11,100 --> 00:09:14,180 "All The Right Reasons " 122 00:09:47,940 --> 00:09:49,780 - You know our rules. 123 00:09:49,940 --> 00:09:51,860 - If it falls in his arms? 124 00:09:52,020 --> 00:09:53,340 - You will be reimbursed. 125 00:09:53,500 --> 00:09:54,860 - It's already happened? 126 00:09:56,660 --> 00:09:57,380 - Never. 127 00:09:57,540 --> 00:10:00,100 "America" (K'Naan) 128 00:10:14,980 --> 00:10:18,660 Together, there are three categories of women: ... 129 00:10:18,820 --> 00:10:21,660 ... The happy, the unfortunate who assume ... 130 00:10:21,820 --> 00:10:24,100 ... The unfortunate which do not admit it. 131 00:10:24,260 --> 00:10:27,540 This category is my stock in trade. 132 00:10:27,660 --> 00:10:31,580 My name is Alex Lippi. I am a professional couple breaker. 133 00:10:32,980 --> 00:10:34,380 Here is my team ... 134 00:10:34,540 --> 00:10:38,380 Melanie ... my sister and her husband Marc. 135 00:10:38,540 --> 00:10:42,820 These women come from everywhere. These are your mothers, your sisters, ... 136 00:10:42,980 --> 00:10:44,620 ... Your best friends. 137 00:10:44,820 --> 00:10:46,580 - It comes with an egoist. 138 00:10:46,700 --> 00:10:48,100 - My sister married brute. 139 00:10:48,260 --> 00:10:49,700 - My guardian lives with a jerk. 140 00:10:51,860 --> 00:10:54,100 - We exist for help. 141 00:10:54,260 --> 00:10:55,860 Our goal: to open their eyes. 142 00:10:56,020 --> 00:10:57,700 Our method: seduction. 143 00:10:57,860 --> 00:11:00,860 We do not break for couples racial or religious reasons. 144 00:11:01,020 --> 00:11:02,780 Alex does not sleep with its targets. 145 00:11:02,980 --> 00:11:05,060 - It opens their eyes by their legs. 146 00:11:06,860 --> 00:11:09,220 - Most important: ... 147 00:11:09,420 --> 00:11:12,420 ... Our only act if the wife is unhappy. 148 00:11:13,020 --> 00:11:14,740 - And to achieve our butts ... 149 00:11:15,300 --> 00:11:16,420 ... All are good. 150 00:11:16,580 --> 00:11:19,900 Gospel 151 00:11:32,300 --> 00:11:33,900 - What's up? 152 00:11:51,940 --> 00:11:54,540 - Men lndividual St. Robert Ferre. 153 00:12:34,980 --> 00:12:37,700 - Excuse me, I do not know what came over me. 154 00:12:37,900 --> 00:12:39,500 - Apologizing for what? 155 00:12:39,660 --> 00:12:41,020 Kissing me? 156 00:12:43,860 --> 00:12:46,020 It's an eternity fai I've never felt so alive. 157 00:12:46,180 --> 00:12:47,380 Thanks to you. 158 00:12:50,980 --> 00:12:52,260 I am elsewhere. 159 00:12:52,420 --> 00:12:53,700 Too far. 160 00:12:53,860 --> 00:12:55,500 I can more fall in love. 161 00:12:55,700 --> 00:12:57,100 But you .... 162 00:12:57,260 --> 00:12:58,580 You. 163 00:12:59,180 --> 00:13:00,140 You. 164 00:13:01,860 --> 00:13:03,980 You deserve the best. 165 00:13:04,100 --> 00:13:05,140 - Thank you Thomas. 166 00:13:05,340 --> 00:13:06,700 - Thank Cesario. 167 00:13:08,460 --> 00:13:09,620 - Thank you Tony. 168 00:13:10,420 --> 00:13:12,540 - What? - Thank you. That's it. 169 00:13:12,700 --> 00:13:15,020 Music romantic 170 00:13:33,620 --> 00:13:35,060 - Goodbye, sir. 171 00:13:35,660 --> 00:13:37,740 - It's not your girlfriend? - Huh? 172 00:13:41,020 --> 00:13:42,060 Damn! 173 00:13:45,340 --> 00:13:47,740 Do Q'est you doing here? 174 00:13:47,860 --> 00:13:50,380 But it's good. I'm happy. 175 00:13:50,540 --> 00:13:51,260 It .... 176 00:13:52,620 --> 00:13:53,660 What? 177 00:13:53,820 --> 00:13:55,620 - How was the Lapland? 178 00:14:00,180 --> 00:14:01,380 - Cold. 179 00:14:01,900 --> 00:14:02,900 Very cold. 180 00:14:03,380 --> 00:14:04,900 - You remember Olivia? 181 00:14:05,060 --> 00:14:07,780 - Very good. We had dinner at her house. 182 00:14:07,900 --> 00:14:08,700 - Exactly. 183 00:14:08,860 --> 00:14:10,940 She saw you at the airport Marrakech. 184 00:14:11,100 --> 00:14:11,780 - Huh? 185 00:14:11,940 --> 00:14:13,060 Impossible. 186 00:14:13,180 --> 00:14:14,180 - Hi Karen. 187 00:14:14,340 --> 00:14:16,540 - I called the CNRS. No Alex Lippi. 188 00:14:16,700 --> 00:14:17,300 - Huh? 189 00:14:17,500 --> 00:14:18,900 It's a joke? 190 00:14:19,060 --> 00:14:19,900 - Stop! 191 00:14:20,060 --> 00:14:22,260 Your business is with the babysitter. 192 00:14:22,500 --> 00:14:23,500 I want my keys. 193 00:14:23,660 --> 00:14:25,180 - But Flo .... Karine. 194 00:14:25,380 --> 00:14:26,260 Let me explain. 195 00:14:26,420 --> 00:14:27,980 - I'm listening! 196 00:14:28,140 --> 00:14:30,940 - I have no right to say what I do. 197 00:14:33,540 --> 00:14:35,380 I'm on a mission for the State. 198 00:14:35,540 --> 00:14:36,700 For France. 199 00:14:36,860 --> 00:14:39,220 Perhaps there we are listening. 200 00:14:39,380 --> 00:14:41,220 I can not mix thee. 201 00:14:41,380 --> 00:14:43,220 You understand Flo .... Karine? 202 00:14:45,300 --> 00:14:47,220 - You did not see coming. 203 00:14:50,860 --> 00:14:52,300 - Sold for 4000. 204 00:14:52,500 --> 00:14:57,180 We turn next to Lot 42. Miss expert, please. 205 00:14:57,740 --> 00:15:02,300 - It consists of an imperial Chateau Haut-Brion 1989. 206 00:15:02,500 --> 00:15:05,380 Premier Grand Cru Classe Pessac-Leognan. 207 00:15:05,540 --> 00:15:06,820 A lot exceptional. 208 00:15:06,980 --> 00:15:08,300 Perfectly preserved. 209 00:15:08,460 --> 00:15:10,900 A complex wine with lot of depth. 210 00:15:11,100 --> 00:15:12,860 His balance is remarkable. 211 00:15:15,620 --> 00:15:17,580 Next 8000. 8500 .... 212 00:15:19,820 --> 00:15:22,060 500. The phone please. 213 00:15:22,220 --> 00:15:22,980 10000. 214 00:15:26,460 --> 00:15:28,860 Music sweet 215 00:15:39,180 --> 00:15:40,540 - Why are you here? 216 00:15:46,180 --> 00:15:48,660 - It was the favorite wine your mother. 217 00:15:48,820 --> 00:15:49,580 - And then? 218 00:15:49,740 --> 00:15:53,300 - You leave me to participate the expense of your marriage ... 219 00:15:53,460 --> 00:15:56,580 Let me offer you ... few bottles. 220 00:15:57,460 --> 00:16:01,220 - I will accept your money when it will just selling flowers. 221 00:16:03,180 --> 00:16:05,060 - Well, my darling. 222 00:16:05,220 --> 00:16:06,540 It's your wedding. 223 00:16:06,700 --> 00:16:08,340 - Mmm. 224 00:16:08,500 --> 00:16:09,500 I gotta go. 225 00:16:12,180 --> 00:16:14,740 If you want to come, I understand. 226 00:16:21,780 --> 00:16:24,020 - You know where Room Rodin? 227 00:16:29,140 --> 00:16:31,620 - It's been how long? - 13 years. 228 00:16:31,780 --> 00:16:33,140 I've brought it. 229 00:16:33,340 --> 00:16:35,460 I found it my mother. 230 00:16:39,140 --> 00:16:42,380 All this for a defeat. Your father has had trouble. 231 00:16:42,540 --> 00:16:44,260 - 3 days in a coma calms. 232 00:16:44,420 --> 00:16:46,900 - A great man. Severe, but fair. 233 00:16:47,060 --> 00:16:48,660 - Especially severe. 234 00:16:48,860 --> 00:16:50,140 - And your mother? 235 00:16:50,300 --> 00:16:52,060 - It takes care of his cats. 236 00:16:56,100 --> 00:16:58,900 daughter of flowers wholesaler. - 30 years, 1 m 65. 237 00:16:59,060 --> 00:17:00,780 Report to the father confrontational. 238 00:17:00,940 --> 00:17:04,500 She is athletic and hates injustice. 239 00:17:04,660 --> 00:17:06,580 - I have not lied 're safe. 240 00:17:07,500 --> 00:17:08,940 It is her boyfriend. 241 00:17:12,180 --> 00:17:14,300 - Ll I need more time. 242 00:17:14,460 --> 00:17:16,020 - Impossible. - Why? 243 00:17:16,220 --> 00:17:17,700 - Within 10 days they marry. 244 00:17:17,860 --> 00:17:19,500 Quick Music 245 00:17:19,660 --> 00:17:24,140 - Before starting a mission I do my research. 246 00:18:06,180 --> 00:18:07,420 - Oh! 247 00:18:13,940 --> 00:18:15,220 - It smells bad. 248 00:18:16,220 --> 00:18:17,620 - It's a garbage. 249 00:18:17,820 --> 00:18:19,140 - The Mission! 250 00:18:19,300 --> 00:18:20,620 - I know. Oh l l . 251 00:18:20,780 --> 00:18:21,860 - The guidebook. 252 00:18:22,020 --> 00:18:25,300 If God were to choose a couple recreate humanity, it would be them. 253 00:18:25,500 --> 00:18:26,900 - Just this. Graffons a bit. 254 00:18:28,260 --> 00:18:30,700 I've never seen anyone love like that. 255 00:18:30,860 --> 00:18:34,700 He wrote her letters fragrant after 3 years of relationship. 256 00:18:34,860 --> 00:18:37,820 Perfume mails, is more complicated! 257 00:18:39,060 --> 00:18:41,380 ... His faults? 258 00:18:41,540 --> 00:18:44,780 He leaves major Oxford to 26 years. 259 00:18:47,780 --> 00:18:50,780 ... And create a bank food that feeds ... 260 00:18:50,980 --> 00:18:53,260 ... 10 million children. - Its flaws! 261 00:18:53,420 --> 00:18:55,460 - I read what is written. 262 00:18:55,620 --> 00:18:57,500 - We want to defect. 263 00:18:59,780 --> 00:19:01,020 - His faults .... 264 00:19:01,180 --> 00:19:03,140 I have something. 265 00:19:03,300 --> 00:19:04,420 He has a jet. 266 00:19:06,900 --> 00:19:09,260 That does not mean that the pilot. 267 00:19:09,460 --> 00:19:12,060 This is not a lack of knowledge fly his jet. 268 00:19:12,220 --> 00:19:12,980 No? 269 00:19:13,140 --> 00:19:15,580 Music in suspense 270 00:19:29,100 --> 00:19:33,060 A fairly standard meet in the middle ... 271 00:19:38,020 --> 00:19:40,940 Since then, they spin true love. 272 00:19:47,380 --> 00:19:50,220 - He asked what? - A doggie bag. 273 00:19:50,540 --> 00:19:52,820 - He urchins in the wallet. 274 00:19:52,980 --> 00:19:55,740 The clip! He brings his crouton bread. 275 00:19:55,900 --> 00:19:57,780 - A real stingy. - Yeah. 276 00:19:57,940 --> 00:20:00,500 How long torque to explode? 277 00:20:00,660 --> 00:20:02,380 - I know. Two hours? 278 00:20:02,540 --> 00:20:05,700 - I know my job. There's always something wrong. 279 00:20:25,940 --> 00:20:27,260 - You parades. 280 00:20:27,420 --> 00:20:31,620 - Do not start. With good preparation no woman resists me. 281 00:20:31,780 --> 00:20:33,980 - It is this fear of failure .... 282 00:20:34,140 --> 00:20:35,100 - Nothing to see. 283 00:20:35,260 --> 00:20:37,420 It is a question principle. 284 00:20:37,580 --> 00:20:39,620 - You're not in love like that? 285 00:20:39,780 --> 00:20:41,500 - Aucn concern at this level. 286 00:20:43,340 --> 00:20:45,220 - Glad to see you again. 287 00:20:48,460 --> 00:20:49,660 - Why? 288 00:20:49,820 --> 00:20:52,540 - It is bankrupt and you go to buy ... 289 00:20:59,980 --> 00:21:02,980 And I have to do emptying the truck. 290 00:21:03,140 --> 00:21:04,220 Why! 291 00:21:04,380 --> 00:21:05,380 - I have not put tomatoes. 292 00:21:05,540 --> 00:21:06,900 - It's very good like that. 293 00:21:09,180 --> 00:21:11,140 It is privatizing the Sacred Heart. 294 00:21:11,300 --> 00:21:14,620 That's bullshit. - We are artists. 295 00:21:14,780 --> 00:21:17,900 - Mozart is not an opera with an accordion. 296 00:21:18,060 --> 00:21:20,380 - You suck! 297 00:21:20,540 --> 00:21:21,380 - It's you. 298 00:21:21,540 --> 00:21:23,620 Liking It to the Don Juan. 299 00:21:23,780 --> 00:21:25,380 I have no privacy. 300 00:21:25,540 --> 00:21:26,340 Mat! 301 00:21:26,500 --> 00:21:28,220 How well? 302 00:21:28,380 --> 00:21:30,700 - 20 back to 0. - You'll have them tomorrow. 303 00:21:40,060 --> 00:21:42,180 I eat it Move .... 304 00:21:45,260 --> 00:21:47,940 - Te break. He speaks no French. 305 00:21:48,100 --> 00:21:49,020 Not depart. 306 00:21:50,580 --> 00:21:52,660 I brought Serbia. 307 00:21:52,820 --> 00:21:54,780 He was dog fights. 308 00:21:54,940 --> 00:21:56,700 He adored fight cons pit bulls. 309 00:21:56,860 --> 00:21:58,620 - Okay. 310 00:22:02,740 --> 00:22:05,380 I need an extension. 20000. 311 00:22:05,540 --> 00:22:08,780 - Alex, forget it! And you got a week ... 312 00:22:08,940 --> 00:22:10,820 ... For 30,000 you owe me. 313 00:22:10,980 --> 00:22:12,900 - How? It's not settled? 314 00:22:13,100 --> 00:22:15,340 Have not been Maurice? 315 00:22:15,500 --> 00:22:16,860 He gave you a call? 316 00:22:17,060 --> 00:22:18,500 It's too stupid! 317 00:22:18,660 --> 00:22:19,780 Me, I call it. 318 00:22:29,300 --> 00:22:30,900 - If you pay me not ... 319 00:22:31,060 --> 00:22:34,780 ... So I'll ruin your that your mother will not recognize. 320 00:22:35,220 --> 00:22:36,340 - Okay. 321 00:22:43,940 --> 00:22:46,020 Quick Music 322 00:22:53,460 --> 00:22:55,100 Dutour? 323 00:22:55,260 --> 00:22:57,420 - It's Okay, I accept. Is 50,000. 324 00:23:21,660 --> 00:23:22,900 - Everything OK? 325 00:23:23,060 --> 00:23:24,220 - Yes, thank you. 326 00:23:24,420 --> 00:23:25,820 - We will deliver at the hotel. 327 00:23:25,980 --> 00:23:29,060 The tailored satin arrive tomorrow. 328 00:23:29,260 --> 00:23:32,660 A problem? - I find my bag. 329 00:23:41,620 --> 00:23:43,420 A beautiful bag like this. 330 00:23:43,580 --> 00:23:45,380 - Who are you? 331 00:23:45,540 --> 00:23:47,700 - Your father hired me. I'm your bodyguard. 332 00:23:47,900 --> 00:23:49,860 - You seem a little light. 333 00:23:50,020 --> 00:23:52,220 - Efficiency not measured in the middle. 334 00:23:53,460 --> 00:23:54,500 - It's me. 335 00:23:54,700 --> 00:23:57,300 - Stop! 336 00:23:57,460 --> 00:23:59,660 What is this guy? 337 00:23:59,820 --> 00:24:02,820 Your guy has been blown. What is this tacky? 338 00:24:02,980 --> 00:24:05,540 - Make it's him. 339 00:24:06,580 --> 00:24:08,860 - What is it like? 340 00:24:09,020 --> 00:24:11,940 ... Brown, 1 m 75. Bleached teeth. 341 00:24:12,100 --> 00:24:14,700 Costume Hick, shoes Hick .... 342 00:24:14,860 --> 00:24:15,620 - It's him. 343 00:24:15,780 --> 00:24:17,380 - What is it? 344 00:24:17,540 --> 00:24:19,180 ... need a bodyguard. 345 00:24:20,820 --> 00:24:21,820 - Pass it to me. 346 00:24:24,220 --> 00:24:25,220 - I listen. 347 00:24:27,260 --> 00:24:28,140 - Yes, sir. 348 00:24:28,300 --> 00:24:29,860 - You are a genius. 349 00:24:30,020 --> 00:24:31,580 - Absolutely. 350 00:24:37,860 --> 00:24:39,940 You 're still under my protection. 351 00:24:40,100 --> 00:24:41,260 Is not negotiable. 352 00:24:48,820 --> 00:24:51,660 - I'll double it gives you and you leave. 353 00:24:51,820 --> 00:24:53,500 He'll know nothing. 354 00:24:53,660 --> 00:24:55,580 How much do you want? 355 00:24:55,740 --> 00:24:56,940 - It's embarrassing. 356 00:24:59,820 --> 00:25:01,700 - You do not money? 357 00:25:01,860 --> 00:25:04,940 And an affair with a woman about to get married? 358 00:25:05,740 --> 00:25:08,260 We do this in the fitting room. 359 00:25:08,420 --> 00:25:11,660 I did not put panties on. You just have to lift my dress. 360 00:25:13,140 --> 00:25:15,460 You think you principles? 361 00:25:15,620 --> 00:25:17,020 You're like others. 362 00:25:17,180 --> 00:25:19,060 A terrified footman by my father. 363 00:25:19,220 --> 00:25:21,300 Hello? 364 00:25:23,780 --> 00:25:25,780 - She lies. She breeches. 365 00:25:25,940 --> 00:25:28,380 Music hectic 366 00:25:51,100 --> 00:25:52,260 My costume .... 367 00:25:52,420 --> 00:25:55,940 It is my costume. Paul Smith. 368 00:26:23,540 --> 00:26:24,700 Magne now. 369 00:26:24,860 --> 00:26:26,980 - It's Good. Fileoi the grid. 370 00:26:29,580 --> 00:26:31,180 I never enough time. 371 00:26:34,380 --> 00:26:35,460 - You damn what? 372 00:26:35,620 --> 00:26:36,540 It happens! 373 00:26:37,500 --> 00:26:38,140 - Quick. 374 00:26:38,300 --> 00:26:39,420 - Wait. 375 00:26:43,580 --> 00:26:44,380 - Hello. 376 00:26:45,260 --> 00:26:46,300 - Hello. 377 00:26:53,380 --> 00:26:54,380 - Miss ... 378 00:26:54,540 --> 00:26:56,780 ... I am your provision. 379 00:26:56,940 --> 00:26:58,540 - Thank you. - Excellent stay. 380 00:26:58,700 --> 00:26:59,860 And congratulations. 381 00:27:00,020 --> 00:27:01,420 - Thank you. 382 00:27:12,220 --> 00:27:14,180 Music 383 00:27:46,060 --> 00:27:47,180 - Just to say ... 384 00:27:47,340 --> 00:27:49,420 I hold ... this room. 385 00:27:51,620 --> 00:27:54,860 It's good, she hates me. It continues. 386 00:27:55,020 --> 00:27:56,940 - In the kind poor guy .... - You're the top! 387 00:27:57,700 --> 00:27:59,300 - Too much. 388 00:27:59,460 --> 00:28:01,100 Quick Music 389 00:28:21,460 --> 00:28:23,580 - 10 km 750. 390 00:28:23,740 --> 00:28:25,260 Nothing. 391 00:28:25,420 --> 00:28:27,620 Especially a racing driver. 392 00:28:29,660 --> 00:28:31,940 I'm beginning to master character. 393 00:28:32,100 --> 00:28:33,660 Did you see the combination? 394 00:28:33,820 --> 00:28:35,900 I updated sponsors. 395 00:28:36,500 --> 00:28:37,740 It does not? 396 00:28:37,940 --> 00:28:41,420 (Accent Milan) Matteo, he raced .... 397 00:28:41,580 --> 00:28:43,700 Pole position your side. 398 00:28:43,860 --> 00:28:45,740 Spaghetti Bolognese. 399 00:28:45,900 --> 00:28:49,020 - If one day we must win the daughter of Alain Prost ... 400 00:28:49,180 --> 00:28:51,860 ... I will consider this option. - Okay. 401 00:28:52,020 --> 00:28:54,180 - Go back to your computer They chained. 402 00:28:58,180 --> 00:28:59,540 - Fuck the bitch. 403 00:29:00,380 --> 00:29:02,660 Look at me this little ass. 404 00:29:10,020 --> 00:29:10,780 - Big pig. 405 00:29:10,940 --> 00:29:12,380 - It's his fault. 406 00:29:12,540 --> 00:29:16,260 Fan of George Michael, she knows by heart Darty Dancing. 407 00:29:16,420 --> 00:29:18,220 More sensitivity right shoulder. 408 00:29:18,380 --> 00:29:19,460 It's a joke? 409 00:29:19,620 --> 00:29:22,020 - And she eats Roquefort the small already. 410 00:29:22,180 --> 00:29:24,380 - Wow, the dingo! In small already. 411 00:29:24,540 --> 00:29:26,380 - There's that too listening. 412 00:29:26,540 --> 00:29:30,620 In 98 to 20 years it passes the entrance examination at HEC. 413 00:29:30,780 --> 00:29:34,220 There she goes without explanation. 414 00:29:34,380 --> 00:29:37,420 It reappeared a year after and studied enology. 415 00:29:37,580 --> 00:29:38,860 - It's interesting. 416 00:29:39,020 --> 00:29:40,780 She did what? 417 00:29:40,940 --> 00:29:41,980 Even his father. 418 00:29:42,140 --> 00:29:43,620 - Person knows. 419 00:29:43,780 --> 00:29:46,420 "The Time of My Life" (Darty Dancing) 420 00:30:06,020 --> 00:30:06,900 - Good day. 421 00:30:07,740 --> 00:30:09,140 - It has drawn. 422 00:30:09,300 --> 00:30:10,420 (Strong) Alex! 423 00:30:10,620 --> 00:30:12,060 She was drawn. - Shit! 424 00:30:12,660 --> 00:30:14,340 My shoes! 425 00:30:15,460 --> 00:30:17,340 Fuck. - Your headset. 426 00:30:21,260 --> 00:30:22,940 - Where are Miss Van der Beck? 427 00:30:23,100 --> 00:30:24,140 - I know. 428 00:30:24,340 --> 00:30:25,580 - Shit! 429 00:30:28,660 --> 00:30:30,780 Quick Music 430 00:30:37,380 --> 00:30:39,340 - What brand? 431 00:30:47,340 --> 00:30:49,260 This is not your mother up there? 432 00:30:49,780 --> 00:30:51,780 - Hey! - Lucas, your bike. 433 00:30:51,940 --> 00:30:54,140 - Very good bike. 434 00:30:58,340 --> 00:30:59,740 - I. To the opera. 435 00:31:08,980 --> 00:31:10,300 - Where is she? 436 00:31:11,940 --> 00:31:15,100 - I see you. 437 00:31:15,260 --> 00:31:17,540 - Wait, I'm looking. 438 00:31:17,700 --> 00:31:19,540 I. I. 439 00:31:19,700 --> 00:31:21,780 It is in port. Go! 440 00:31:54,380 --> 00:31:55,580 - Ouch 441 00:31:55,740 --> 00:31:58,540 Music soothed 442 00:32:00,900 --> 00:32:02,500 - Hello. - Hello. 443 00:32:12,180 --> 00:32:14,940 - We get rid of me like that. 444 00:32:33,020 --> 00:32:36,260 Your father pays me to ensure your safety. 445 00:32:36,420 --> 00:32:38,940 Whether you like it or not. 446 00:32:39,140 --> 00:32:42,180 In 10 years, I never treated like that. 447 00:32:42,980 --> 00:32:44,940 If you want more of me ... 448 00:32:45,660 --> 00:32:46,700 ... Is 50,000. 449 00:32:46,900 --> 00:32:49,300 - Sorry! - 15 days in 2000: 30,000. 450 00:32:49,460 --> 00:32:52,380 Over 20,000 for breach of contract. 451 00:32:57,220 --> 00:32:59,820 - I knew that this trip you would think. 452 00:32:59,980 --> 00:33:02,540 And my father? - I say that I watched. 453 00:33:04,220 --> 00:33:05,260 All my wishes. 454 00:33:05,460 --> 00:33:06,580 - Thank you. 455 00:33:07,300 --> 00:33:09,460 Music slow 456 00:33:24,700 --> 00:33:26,020 Acceleration 457 00:33:42,660 --> 00:33:45,100 Music heroic 458 00:34:06,100 --> 00:34:07,340 - Very good, slap. 459 00:34:07,500 --> 00:34:08,460 Good. 460 00:34:08,620 --> 00:34:09,660 Good. 461 00:34:11,100 --> 00:34:12,860 Mellan, the bag. 462 00:34:13,180 --> 00:34:16,540 - It is a Hermes. Say you did not recover. 463 00:34:16,740 --> 00:34:17,900 - The bag! 464 00:34:18,060 --> 00:34:19,500 - You're boring! 465 00:34:20,060 --> 00:34:21,060 Hey 466 00:34:22,460 --> 00:34:23,620 - Oh shit. 467 00:34:24,540 --> 00:34:25,380 Well, uh .... 468 00:34:39,500 --> 00:34:40,820 - You okay? 469 00:34:41,580 --> 00:34:42,460 You're bleeding. 470 00:34:43,860 --> 00:34:45,140 - Oh yeah. 471 00:34:45,500 --> 00:34:46,300 Nothing. 472 00:34:46,460 --> 00:34:48,220 And you? - Okay. 473 00:34:48,380 --> 00:34:49,580 - Thank you. 474 00:34:51,620 --> 00:34:53,620 - It's me thank you. 475 00:35:00,020 --> 00:35:01,700 Shall we? 476 00:35:02,660 --> 00:35:04,820 Soft music 477 00:35:24,780 --> 00:35:26,140 - Excusezoi. 478 00:35:26,300 --> 00:35:27,100 Expliquezoi. 479 00:35:27,260 --> 00:35:31,140 You are maid valet, waitress .... 480 00:35:31,300 --> 00:35:32,460 Who are you? 481 00:35:32,620 --> 00:35:37,140 - Exactly. Do you feel happy I ask no increase. 482 00:35:37,300 --> 00:35:38,460 Good morning. 483 00:35:38,620 --> 00:35:40,540 - Hello Miss Van der Beck. 484 00:35:42,100 --> 00:35:45,460 Music 485 00:35:47,100 --> 00:35:48,300 - He must signal. 486 00:35:49,060 --> 00:35:50,860 - Pardon? - A signal. 487 00:35:51,020 --> 00:35:53,580 You shout a word and coming. 488 00:35:55,540 --> 00:35:58,380 I know my job. ll need a signal. 489 00:35:58,540 --> 00:36:00,340 - Purse. 490 00:36:00,500 --> 00:36:01,380 - Huh? 491 00:36:01,540 --> 00:36:03,500 - Purse. Is the signal. 492 00:36:04,300 --> 00:36:05,580 - It's a joke? 493 00:36:05,740 --> 00:36:07,660 - No. You better? 494 00:36:19,420 --> 00:36:23,940 The program is loaded. Officer coconut clams. 495 00:36:24,100 --> 00:36:25,140 It begins ... 496 00:36:29,380 --> 00:36:32,180 "Wake Me Up Before You Go-Go" (Wham!) 497 00:37:14,020 --> 00:37:15,420 - Excusezoi. 498 00:37:45,580 --> 00:37:46,820 - You like it? 499 00:37:46,980 --> 00:37:48,900 - It's splendid. 500 00:37:49,060 --> 00:37:50,420 Excusezoi. 501 00:37:52,540 --> 00:37:53,340 Yes? 502 00:37:56,700 --> 00:37:59,020 - I would go faster if you told me everything. 503 00:37:59,180 --> 00:38:03,820 - Ie? 504 00:38:04,420 --> 00:38:05,820 - I pay you to act. 505 00:38:05,980 --> 00:38:08,020 Not ask questions. 506 00:38:09,420 --> 00:38:11,140 - It is very clear. 507 00:38:19,020 --> 00:38:21,460 Fast Music 508 00:38:21,620 --> 00:38:23,140 - Shit! 509 00:38:26,900 --> 00:38:28,060 - I cry ... 510 00:38:28,220 --> 00:38:29,420 ... And he falls down. 511 00:38:33,460 --> 00:38:34,900 - It's not easy. 512 00:38:36,060 --> 00:38:37,300 - It's not easy. 513 00:38:37,500 --> 00:38:39,020 - It will be very difficult. 514 00:38:39,180 --> 00:38:41,820 - Difficult. - It's a pain in the ass! 515 00:38:41,980 --> 00:38:42,780 - Boring. 516 00:38:42,940 --> 00:38:46,500 - What are you complaining? You found the work too easy. 517 00:38:46,660 --> 00:38:48,220 - We will run air conditioning. 518 00:38:48,380 --> 00:38:50,380 We'll see if she cares yet my mouth. 519 00:38:50,540 --> 00:38:53,420 - You have a tendency to drop the arms .... 520 00:39:01,860 --> 00:39:03,180 I do my job. 521 00:39:08,140 --> 00:39:09,580 I hear you. 522 00:39:09,780 --> 00:39:13,100 I tell you my air conditioning was initiated. 523 00:39:13,260 --> 00:39:15,180 That Blocked. It is very cold. 524 00:39:15,340 --> 00:39:18,580 - I send a repairman immediately. 525 00:39:22,140 --> 00:39:23,100 - Hey! 526 00:39:28,420 --> 00:39:29,820 - Mark. - Yeah? 527 00:39:29,980 --> 00:39:31,940 - It's a promotion. Assure. 528 00:39:32,140 --> 00:39:33,940 - Looks like a real plumber, right? 529 00:39:36,460 --> 00:39:37,420 - Hello. 530 00:39:38,500 --> 00:39:40,060 (Accent Polish) - Hello. 531 00:39:42,380 --> 00:39:44,260 - What story? 532 00:39:44,420 --> 00:39:47,300 He had a wig out? - No. 533 00:39:47,460 --> 00:39:49,820 You told him to limp? - No. 534 00:39:49,980 --> 00:39:51,980 - It has hit the road alone. 535 00:39:52,140 --> 00:39:53,620 - No problem. Repair any. 536 00:39:53,780 --> 00:39:55,380 - What is that accent? 537 00:39:55,580 --> 00:39:56,860 - It tires me! 538 00:40:05,460 --> 00:40:07,980 Madam, I beg not speak. 539 00:40:08,140 --> 00:40:09,980 Problems. A week here .... 540 00:40:10,180 --> 00:40:12,380 If I have from Poland. 541 00:40:12,540 --> 00:40:14,700 Finish work. Me grandchildren. 542 00:40:14,860 --> 00:40:17,260 You say nothing, but me problems. 543 00:40:17,420 --> 00:40:18,580 Issues paper. 544 00:40:18,740 --> 00:40:20,340 Problems boss .... 545 00:40:21,020 --> 00:40:21,860 - A problem? 546 00:40:23,020 --> 00:40:24,540 - No. 547 00:40:25,300 --> 00:40:26,940 - I have no problem. I manage. 548 00:40:27,100 --> 00:40:28,940 - It's cold, right? 549 00:40:30,420 --> 00:40:31,220 - No problem. 550 00:40:31,380 --> 00:40:35,940 - I can not tell you why but I need another room. 551 00:40:37,660 --> 00:40:40,420 ... The hotel is full. It is no more rooms. 552 00:40:40,620 --> 00:40:41,700 Excellent evening. 553 00:40:41,860 --> 00:40:43,780 - Thank you. Goodbye. 554 00:40:47,380 --> 00:40:49,340 - I leave you my room. 555 00:40:49,500 --> 00:40:51,340 I'll sleep in the car. 556 00:40:52,340 --> 00:40:54,660 - Nope. This is ridiculous .... 557 00:40:54,820 --> 00:40:57,300 Take the couch. You will not snore. 558 00:40:57,460 --> 00:40:58,540 - No. 559 00:40:59,780 --> 00:41:01,260 - What is it? - Nothing. 560 00:41:03,020 --> 00:41:04,300 - It's not shameful. 561 00:41:04,460 --> 00:41:06,420 It's one of my films preferred. 562 00:41:06,580 --> 00:41:09,020 - Really? - Yes, I swear. 563 00:41:09,580 --> 00:41:11,500 - I saw you art films. 564 00:41:12,500 --> 00:41:14,660 - I saw you action movies. 565 00:41:19,140 --> 00:41:20,980 - We can see if you want. 566 00:41:21,820 --> 00:41:23,660 - Well .... If you want to. 567 00:41:32,740 --> 00:41:34,180 - Hold the position. 568 00:41:34,340 --> 00:41:35,580 No .... 569 00:41:36,820 --> 00:41:39,300 Music sweet 570 00:41:46,900 --> 00:41:48,060 - Love this time. 571 00:41:48,220 --> 00:41:49,980 - Me too. 572 00:41:53,580 --> 00:41:54,940 *- We go? *- Okay. 573 00:41:59,740 --> 00:42:01,940 - Again thank you for children. 574 00:42:02,100 --> 00:42:04,180 I finish work soon. 575 00:42:05,180 --> 00:42:07,060 - Thank you. - Mmm. 576 00:42:11,420 --> 00:42:13,740 - I'm tired. I'm going to bed. 577 00:42:13,900 --> 00:42:16,940 That bother you? - No, I understand. 578 00:43:05,300 --> 00:43:06,420 - What are you doing? 579 00:43:07,940 --> 00:43:09,780 - Uh .... Nothing. 580 00:43:10,660 --> 00:43:11,740 I make a round. 581 00:43:14,420 --> 00:43:16,380 To see .... If all goes well. 582 00:43:18,780 --> 00:43:21,380 Relax huh? 583 00:43:23,540 --> 00:43:24,420 - Yes. 584 00:43:26,860 --> 00:43:28,140 Slept well? 585 00:43:28,540 --> 00:43:31,380 - Yes, thank you. - I ordered breakfast. 586 00:43:31,540 --> 00:43:32,220 - Thank you. 587 00:43:32,420 --> 00:43:33,740 - I expect down? 588 00:43:42,940 --> 00:43:45,220 It sickened by some. I love it. 589 00:43:54,060 --> 00:43:56,860 - It was well done yesterday? 590 00:43:57,020 --> 00:43:58,580 I left before. 591 00:43:58,780 --> 00:44:00,300 That's good, no? 592 00:44:00,860 --> 00:44:03,500 Disoi if you find that I do too. 593 00:44:03,700 --> 00:44:05,700 I'm open criticism. 594 00:44:05,860 --> 00:44:07,740 I was not formalized. 595 00:44:07,900 --> 00:44:10,540 I feel that was good. 596 00:44:10,700 --> 00:44:12,460 To have done my taf .... 597 00:44:12,620 --> 00:44:15,180 Chupee " (Cocoon) 598 00:44:21,620 --> 00:44:24,620 - It's ridiculous. I feel to be Madonna. 599 00:44:24,780 --> 00:44:26,460 - No, but normally .... 600 00:44:26,620 --> 00:44:29,380 I have to respect a safe distance. 601 00:44:58,420 --> 00:45:00,700 - You have secured perimeter? 602 00:45:02,020 --> 00:45:02,860 - Look .... 603 00:45:03,020 --> 00:45:04,220 To believe Menton is. 604 00:45:04,380 --> 00:45:05,860 And then Cap Martin is. 605 00:45:06,700 --> 00:45:08,340 - Y'avait a good restaurant. 606 00:45:08,500 --> 00:45:10,100 - Both brother. 607 00:45:10,260 --> 00:45:11,580 - Exactly. 608 00:45:11,740 --> 00:45:14,020 It's amazing that you know. 609 00:45:14,180 --> 00:45:17,180 - I went with my mother for his birthday. 610 00:45:20,780 --> 00:45:22,620 It goes there. 611 00:45:24,460 --> 00:45:25,660 She is gone. 612 00:45:39,900 --> 00:45:42,420 - I'm sorry. 613 00:45:42,580 --> 00:45:43,620 - Not .... 614 00:45:43,780 --> 00:45:45,740 It's me .... Sorry. 615 00:45:45,900 --> 00:45:47,300 Excusezoi. 616 00:45:49,500 --> 00:45:50,740 Look. 617 00:45:50,900 --> 00:45:52,820 You see Point? 618 00:45:53,620 --> 00:45:55,820 - No. - Look at my finger. 619 00:45:56,580 --> 00:45:57,660 There! 620 00:45:58,260 --> 00:46:00,340 - I went too with my mother. 621 00:46:03,820 --> 00:46:04,900 We go? 622 00:46:05,060 --> 00:46:06,300 I have an appointment. 623 00:46:09,940 --> 00:46:11,820 Married? - Single. 624 00:46:11,980 --> 00:46:14,540 - Ah I'm not surprised. 625 00:46:14,700 --> 00:46:16,700 - You can tell? - It feels. 626 00:46:16,860 --> 00:46:19,380 Your wife would have said after Roquefort ... 627 00:46:19,540 --> 00:46:21,180 ... Need to brush your teeth. 628 00:46:21,380 --> 00:46:22,820 Incidentally, you snore. 629 00:46:22,980 --> 00:46:23,700 - You too. 630 00:46:26,220 --> 00:46:27,300 .... 631 00:46:32,340 --> 00:46:33,540 - Sophie? 632 00:46:34,140 --> 00:46:35,380 - Hi, Juliet. 633 00:46:35,540 --> 00:46:36,900 - It's good. Let her go. 634 00:46:48,140 --> 00:46:49,380 - Who is it? 635 00:46:49,540 --> 00:46:52,660 - His childhood friend. Why you were not aware? 636 00:46:52,820 --> 00:46:55,380 This is the brothel. One is to pick up. 637 00:46:55,580 --> 00:46:56,900 Navy Cancels land. 638 00:46:57,060 --> 00:47:00,140 - Too bad. We learned your names to the dolphins. 639 00:47:00,340 --> 00:47:02,940 And the coffee? - That we care. 640 00:47:03,940 --> 00:47:06,380 - And in my room I said ... 641 00:47:06,540 --> 00:47:08,260 ... Sophie? you must choose. 642 00:47:08,420 --> 00:47:11,340 Either you go t'exploser to Mykonos. 643 00:47:11,500 --> 00:47:16,060 Let the bullshit stops you and you join your friend exeilleure. 644 00:47:16,220 --> 00:47:17,660 .... 645 00:47:17,820 --> 00:47:19,580 Guess what I chose? 646 00:47:20,420 --> 00:47:21,140 What? 647 00:47:21,740 --> 00:47:22,860 - Thy breast. 648 00:47:23,020 --> 00:47:25,180 You could have warned me. 649 00:47:25,340 --> 00:47:28,740 In addition, there's more room. The hotel is full. 650 00:47:28,900 --> 00:47:31,500 - Room 514, next to Miss Van der Beck. 651 00:47:31,700 --> 00:47:32,380 - By cons .... 652 00:47:32,580 --> 00:47:34,140 I lost mine .... 653 00:47:34,300 --> 00:47:36,340 Card. - Oh yeah. 654 00:47:36,540 --> 00:47:39,820 - I'm so glad to see you. 655 00:47:47,740 --> 00:47:49,020 - You okay? 656 00:47:49,220 --> 00:47:50,420 - No, it will not. 657 00:47:50,580 --> 00:47:52,740 I ants in the cat. 658 00:47:56,340 --> 00:47:58,460 Alex, you eat us? 659 00:48:00,700 --> 00:48:03,540 He has work and me to organize a wedding. 660 00:48:04,420 --> 00:48:07,860 "Nocturne in E flat major, Op 9, No. 2" (Chopin) 661 00:48:20,620 --> 00:48:25,180 A blend Sauvignon Semillon- be perfect with lobster. 662 00:48:25,380 --> 00:48:27,820 - Really? Perfect with lobster. 663 00:48:30,100 --> 00:48:31,300 - Everything OK? 664 00:48:31,460 --> 00:48:33,020 - It's really delicious. 665 00:48:33,220 --> 00:48:35,420 - This will be even better for the big night. 666 00:48:35,580 --> 00:48:38,100 - Well yes. Because there is medium-bof. 667 00:48:41,180 --> 00:48:42,460 - Turn around. 668 00:48:47,540 --> 00:48:49,140 Turn around! 669 00:48:49,780 --> 00:48:51,180 About Love it protects? 670 00:48:59,260 --> 00:49:00,780 It's quite annoying. 671 00:49:00,940 --> 00:49:02,180 - It's a bit boring. 672 00:49:02,340 --> 00:49:05,260 - I'll move the car. I have for 10 minutes. 673 00:49:06,740 --> 00:49:07,900 Ouch - Sorry. 674 00:49:08,060 --> 00:49:09,700 I am awfully sorry 675 00:49:09,860 --> 00:49:10,900 - It's nothing! 676 00:49:11,060 --> 00:49:13,020 - You scalded? 677 00:49:13,220 --> 00:49:14,540 We're on it. 678 00:49:14,700 --> 00:49:16,700 Sit. - Okay, okay. 679 00:49:16,860 --> 00:49:18,300 - Very good, sir. 680 00:49:19,220 --> 00:49:20,340 - You okay? 681 00:49:20,500 --> 00:49:21,940 - It's Good. I felt nothing. 682 00:49:22,420 --> 00:49:26,540 A motorcycle knocked me down. I lost any sensitivity in the thigh. 683 00:49:26,700 --> 00:49:28,820 - I have the same thing shoulder. 684 00:49:28,980 --> 00:49:30,060 A fall of skiing. 685 00:49:30,220 --> 00:49:32,220 - You make me walk! 686 00:49:32,380 --> 00:49:34,260 - I assure you. That's incredible. 687 00:49:34,420 --> 00:49:36,420 - If I plant a fork ... 688 00:49:37,860 --> 00:49:39,100 - Once I put ... 689 00:49:39,260 --> 00:49:40,340 Shirt ... with a pin. 690 00:49:42,780 --> 00:49:43,980 - The bitch! 691 00:49:44,140 --> 00:49:45,580 She was wrong Leg. 692 00:49:45,740 --> 00:49:46,860 - Sorry! 693 00:49:48,980 --> 00:49:49,980 You feel nothing? 694 00:49:50,140 --> 00:49:52,060 (Voice White) - Nothing. 695 00:49:52,260 --> 00:49:54,540 - It's crazy the human body. 696 00:49:55,060 --> 00:49:56,020 - Mmm! 697 00:50:00,020 --> 00:50:01,300 - Are you sick? 698 00:50:01,460 --> 00:50:02,300 - No. 699 00:50:02,460 --> 00:50:04,140 I diet. 700 00:50:04,300 --> 00:50:05,780 It turns lousy? 701 00:50:05,980 --> 00:50:08,020 - No. - Please. 702 00:50:08,180 --> 00:50:09,060 - No. 703 00:50:09,220 --> 00:50:11,260 - You're becoming boring! 704 00:50:11,420 --> 00:50:14,300 - I have opera tickets. Chopin recital. 705 00:50:14,460 --> 00:50:15,220 - Mmm. 706 00:50:18,260 --> 00:50:21,260 - Yes? Yes, Alex. 707 00:50:21,980 --> 00:50:23,620 No problem. 708 00:50:23,780 --> 00:50:25,980 You had a hard day .... 709 00:50:26,900 --> 00:50:30,700 Never call my father. This is not to denounce you. 710 00:50:31,860 --> 00:50:33,460 Relax. 711 00:50:35,580 --> 00:50:36,820 - Tomorrow. 712 00:50:49,060 --> 00:50:50,260 What? 713 00:50:51,180 --> 00:50:52,900 - Well .... Nothing. 714 00:50:53,940 --> 00:50:56,020 - Si What's up? 715 00:50:56,180 --> 00:50:57,540 - There's nothing. 716 00:50:57,740 --> 00:51:00,580 "Ballade no.1 in G minor, Op.23" (Chopin) 717 00:51:24,780 --> 00:51:26,140 - Hey! 718 00:51:26,300 --> 00:51:27,500 (Annoyed) - What? 719 00:51:27,660 --> 00:51:29,900 - Look. Third. 720 00:51:35,620 --> 00:51:37,500 I told him no where they went. 721 00:51:38,260 --> 00:51:39,580 - Let's see. 722 00:51:42,380 --> 00:51:43,460 You know what? 723 00:51:43,660 --> 00:51:46,140 I'm going to type if it bothers you not. 724 00:51:46,540 --> 00:51:48,220 - Why it bother me? 725 00:51:48,420 --> 00:51:50,220 - Gender, thee hast thought not. 726 00:51:50,420 --> 00:51:51,380 - You're sick! 727 00:51:51,540 --> 00:51:53,500 - You're getting boring! 728 00:51:53,660 --> 00:51:54,940 - Shh! 729 00:52:08,380 --> 00:52:10,540 - It's not his style. 730 00:52:10,700 --> 00:52:13,460 - You bet! It stinks ass. 731 00:52:14,860 --> 00:52:15,580 - I swear. 732 00:52:15,780 --> 00:52:18,820 I spent the night in his room. He regarded me not. 733 00:52:19,380 --> 00:52:20,740 - How? 734 00:52:20,900 --> 00:52:22,900 - My air conditioning was wanton .... 735 00:52:23,060 --> 00:52:24,940 In short, who cares? 736 00:53:18,380 --> 00:53:20,460 - Did she not let the eye. 737 00:53:20,620 --> 00:53:23,540 - This evening, I packed. Tomorrow we are in Paris. 738 00:53:26,300 --> 00:53:28,940 Music sweet 739 00:53:41,380 --> 00:53:42,780 - What's up? 740 00:53:42,940 --> 00:53:44,180 - There's nothing. 741 00:53:45,460 --> 00:53:46,380 What? 742 00:55:09,980 --> 00:55:11,980 - My air conditioning is broken. 743 00:55:12,140 --> 00:55:14,060 I can sleep here? - No. 744 00:55:14,220 --> 00:55:16,100 It's not possible! 745 00:55:16,260 --> 00:55:18,780 No, it really not yet. 746 00:55:19,580 --> 00:55:20,900 - It's hot! 747 00:55:21,060 --> 00:55:22,020 - Yeah, but .... 748 00:55:22,180 --> 00:55:22,820 No. 749 00:55:22,980 --> 00:55:24,020 It .... 750 00:55:24,180 --> 00:55:25,940 Oh no, no, no. 751 00:55:26,100 --> 00:55:28,580 I have many things to do. I can not. 752 00:55:28,740 --> 00:55:29,820 Wait. 753 00:55:30,540 --> 00:55:32,300 This is not the time. 754 00:55:32,460 --> 00:55:34,260 It must I work. 755 00:55:34,420 --> 00:55:36,780 I gotta go take a shower. 756 00:55:36,980 --> 00:55:38,820 I'll go. - Wait .... 757 00:55:39,020 --> 00:55:40,500 I'll clean. 758 00:55:40,660 --> 00:55:41,700 - No. Wait. 759 00:55:45,460 --> 00:55:47,700 "Back in Town" (Lzia) 760 00:55:55,420 --> 00:55:58,460 Tonton, quickly. There's another Nympho in my room. 761 00:55:59,740 --> 00:56:01,740 It look now. Find a way. 762 00:56:01,900 --> 00:56:03,860 - Come, come. 763 00:56:04,020 --> 00:56:05,420 - No, no .... 764 00:56:06,500 --> 00:56:07,900 - Come l . 765 00:56:10,380 --> 00:56:11,660 - I have not time. 766 00:56:30,220 --> 00:56:31,940 But .... You're sick! 767 00:56:32,100 --> 00:56:34,340 - You said all means are good. 768 00:56:34,500 --> 00:56:35,780 Mind! 769 00:56:43,060 --> 00:56:46,060 Fuck. It is good, eh? 770 00:56:46,220 --> 00:56:47,980 You think? 771 00:56:48,540 --> 00:56:49,940 You've seen it. 772 00:56:50,100 --> 00:56:51,620 - You let her not out. 773 00:56:51,780 --> 00:56:53,180 - Do not worry. 774 00:57:12,140 --> 00:57:12,940 - Yes? 775 00:58:01,940 --> 00:58:03,820 It happened. It became complicated. 776 00:58:05,060 --> 00:58:07,420 - An advance or stop all. 777 00:58:13,860 --> 00:58:18,020 - I'm on a big contract. I will money in three days. Call Frank. 778 00:58:19,220 --> 00:58:20,580 Not now! 779 00:58:21,420 --> 00:58:22,580 Hey 780 00:58:22,740 --> 00:58:23,500 Hey 781 00:58:23,660 --> 00:58:24,700 - Frank? 782 00:58:32,780 --> 00:58:33,420 Tomorrow! 783 00:58:36,700 --> 00:58:37,900 - Prevents the face. 784 00:58:38,900 --> 00:58:40,260 Oh 785 00:58:42,820 --> 00:58:43,460 Thank you. 786 00:58:55,100 --> 00:58:56,100 - M lan. 787 00:58:57,140 --> 00:58:57,980 - You crazy what? 788 00:58:58,180 --> 00:58:59,740 - I started early. 789 00:58:59,900 --> 00:59:01,500 You go where? - I know. 790 00:59:01,660 --> 00:59:02,700 Go get Mark. He is ... 791 00:59:02,860 --> 00:59:03,860 - Oh? 792 00:59:04,060 --> 00:59:05,340 Music frantic 793 00:59:07,180 --> 00:59:08,660 - At the airport. 794 00:59:26,300 --> 00:59:27,060 - Who are you? 795 00:59:28,180 --> 00:59:31,140 (Italian accent) - You cried out my name all night. 796 00:59:31,340 --> 00:59:32,620 I'm Matteo. 797 00:59:35,660 --> 00:59:38,300 We'll make love to make you back the memory. 798 00:59:38,460 --> 00:59:41,900 - Damn, I need a coffee. 799 00:59:42,700 --> 00:59:44,020 Disoi .... 800 00:59:44,180 --> 00:59:47,060 Is rotten here. We will also kiss? 801 00:59:49,380 --> 00:59:51,540 I swear there's nothing at all. 802 00:59:51,700 --> 00:59:54,340 - I do not know. We must go. 803 00:59:54,500 --> 00:59:55,540 - Tiensoi it. 804 00:59:57,140 --> 00:59:58,700 You and me for Life. 805 01:00:03,060 --> 01:00:05,220 - Are you completely stupid! 806 01:00:05,380 --> 01:00:06,780 - It should not come out. 807 01:00:08,340 --> 01:00:10,420 Quick Music 808 01:00:19,660 --> 01:00:21,460 - Do not leave .... - Pardon? 809 01:00:21,620 --> 01:00:24,780 - You can not get married on a whim. 810 01:00:24,940 --> 01:00:26,100 Must think. 811 01:00:26,260 --> 01:00:28,780 - I walk my marriage 2 days. Nothing. 812 01:00:28,980 --> 01:00:32,060 - Las Vegas is not for you. It's overrated. 813 01:00:32,220 --> 01:00:34,900 A two marriages it ends in divorce. 814 01:00:35,780 --> 01:00:37,060 - Thank you. 815 01:00:37,220 --> 01:00:39,060 Goodbye, Alex. 816 01:00:39,220 --> 01:00:44,700 Music sweet 817 01:00:44,860 --> 01:00:47,260 Acceleration 818 01:00:52,980 --> 01:00:54,700 - You damn what? 819 01:00:54,860 --> 01:00:55,540 Oh 820 01:00:55,700 --> 01:00:57,820 Bravo. 821 01:00:57,980 --> 01:00:59,660 This small grain crazy .... 822 01:00:59,820 --> 01:01:02,060 He must dare it .... 823 01:01:02,260 --> 01:01:03,740 - Thank you. We must go. 824 01:01:03,900 --> 01:01:04,940 - Yeah. 825 01:01:05,140 --> 01:01:07,140 At the same time .... At the same time .... 826 01:01:08,420 --> 01:01:09,900 It will hurt your parents. 827 01:01:10,100 --> 01:01:13,700 I got married 2 years ago without inviting them. 828 01:01:13,900 --> 01:01:15,620 They are not given away. 829 01:01:15,780 --> 01:01:17,340 And then .... 830 01:01:17,780 --> 01:01:18,660 They are dead. 831 01:01:36,260 --> 01:01:37,500 - Bye, Alex. 832 01:01:45,140 --> 01:01:47,420 Music sad 833 01:01:52,020 --> 01:01:54,580 - Or you are in or is the shit! 834 01:01:54,740 --> 01:01:57,820 It has never failed and you shit on it. 835 01:01:57,980 --> 01:01:59,460 You suck! 836 01:01:59,620 --> 01:02:01,020 You suck! 837 01:02:12,100 --> 01:02:14,980 music regained hope. 838 01:02:38,500 --> 01:02:39,380 A problem? 839 01:02:39,540 --> 01:02:41,340 - You will deposit me town. 840 01:03:12,580 --> 01:03:13,860 - It happened what? 841 01:03:14,820 --> 01:03:17,700 - Take care of you my security, I manage my privacy. 842 01:03:26,580 --> 01:03:29,220 I understand nothing. He goes what? 843 01:03:29,380 --> 01:03:31,660 - I'll explain later. 844 01:03:43,380 --> 01:03:46,220 Not worth the wait. We'll manage. 845 01:03:51,460 --> 01:03:52,580 ... You are not gone? 846 01:03:59,180 --> 01:04:00,820 - He was deflated. 847 01:04:01,020 --> 01:04:03,300 I'm not surprised. It looks boring. 848 01:04:06,940 --> 01:04:09,020 ... You're becoming like him. 849 01:04:12,820 --> 01:04:14,860 Music sweet 850 01:04:22,060 --> 01:04:24,180 Nope. Do not cry. 851 01:04:33,780 --> 01:04:35,660 I'm glad you're here. 852 01:04:42,140 --> 01:04:44,940 I told you not forgotten, you know. 853 01:04:50,860 --> 01:04:52,100 - Excuse me! 854 01:04:53,620 --> 01:04:54,500 A problem? 855 01:04:54,700 --> 01:04:55,900 - A problem? 856 01:04:56,660 --> 01:04:59,180 It Hits 50 problems! 857 01:04:59,340 --> 01:05:01,580 - Pardon? - You are responsible? 858 01:05:01,740 --> 01:05:04,220 I am the Vice President Merchandising. 859 01:05:04,420 --> 01:05:06,380 You've done the training? - Yes. 860 01:05:06,540 --> 01:05:07,980 - Your name? - Sandrine. 861 01:05:08,140 --> 01:05:10,900 - But Sandrine is anything here! 862 01:05:11,060 --> 01:05:13,140 Looks Halle aux Vetements. 863 01:05:13,300 --> 01:05:16,260 Do we have to face facts: it is zero! 864 01:05:16,420 --> 01:05:19,300 We have ten shots behind on our target. 865 01:05:19,460 --> 01:05:20,660 - You suggest what? 866 01:05:22,340 --> 01:05:23,740 - There is no safety net. 867 01:05:23,940 --> 01:05:25,900 It's not displease me. I can do it. 868 01:05:26,060 --> 01:05:29,260 - With her boyfriend in the legs is impossible. 869 01:05:29,420 --> 01:05:31,740 - No. It was wrong about it. 870 01:05:31,900 --> 01:05:33,940 - I had the same intuition .... 871 01:05:34,100 --> 01:05:36,940 - It is a dormant volcano. It is in perpetual control. 872 01:05:37,100 --> 01:05:39,940 She lies to everyone and elleeme. 873 01:05:40,100 --> 01:05:41,540 - It makes you a common point. 874 01:05:41,700 --> 01:05:42,900 Two big mythos. 875 01:05:45,060 --> 01:05:47,460 - What I can do First .... 876 01:05:47,620 --> 01:05:49,100 - You do nothing. 877 01:05:49,620 --> 01:05:51,260 I'll wake volcano. 878 01:05:51,420 --> 01:05:53,500 - C'es Well, that. Wake the volcano. 879 01:05:56,620 --> 01:05:58,580 What's up? 880 01:05:58,740 --> 01:05:59,580 - Nothing. 881 01:05:59,740 --> 01:06:03,380 "The Time of My Life" (Darty Dancing) 882 01:06:11,100 --> 01:06:13,580 Say, the first time M lan you saw, you .... 883 01:06:13,780 --> 01:06:15,420 - I fell in love. 884 01:06:15,620 --> 01:06:18,380 - Immediately. - It has been obvious. 885 01:06:18,580 --> 01:06:20,300 I directly knew. 886 01:06:20,500 --> 01:06:23,540 I had a frozen smile. I'll explain it. 887 01:06:26,380 --> 01:06:27,500 - Do not you do that? 888 01:06:28,980 --> 01:06:32,060 It's not a smile, is a head of pr. 889 01:06:32,260 --> 01:06:35,620 I told you well briefed for your first appointment. 890 01:06:35,780 --> 01:06:37,540 - I had not slept all night. 891 01:06:37,700 --> 01:06:41,260 I directly connected. Dual-core processor. 892 01:06:41,420 --> 01:06:43,780 It's you or me? - You. 893 01:06:43,980 --> 01:06:45,060 It worked. 894 01:06:45,620 --> 01:06:47,100 She died of laughter. 895 01:06:47,260 --> 01:06:50,580 - Fortunately, or you would not have thought of the job. 896 01:06:50,740 --> 01:06:52,340 Huh? - Yeah. 897 01:06:59,900 --> 01:07:01,140 - Good .... 898 01:07:01,660 --> 01:07:03,380 There's still work. 899 01:07:14,300 --> 01:07:16,260 - I asked martini without olives. 900 01:08:05,740 --> 01:08:06,980 Music sad 901 01:08:32,380 --> 01:08:33,060 - Good .... 902 01:08:34,700 --> 01:08:36,420 I'll go eat. 903 01:08:36,580 --> 01:08:39,140 - Well yes, is not false. 904 01:08:39,340 --> 01:08:40,900 It's a good idea. 905 01:08:41,780 --> 01:08:43,540 - Yeah? 906 01:08:46,820 --> 01:08:48,780 - You're not hungry? - No. 907 01:08:48,980 --> 01:08:51,220 I will finish my settings ... 908 01:08:51,380 --> 01:08:53,300 ... Or we'll never finish. 909 01:09:24,580 --> 01:09:25,940 - It's dead. 910 01:09:29,180 --> 01:09:31,140 Marriage Tomorrow is .... 911 01:09:31,300 --> 01:09:33,580 - We could kidnap her. 912 01:09:34,060 --> 01:09:35,180 Huh? 913 01:09:35,340 --> 01:09:37,020 - Yeah .... - No? 914 01:09:47,940 --> 01:09:49,140 - Damn! 915 01:10:06,780 --> 01:10:07,620 - Lnsomnie. 916 01:10:08,300 --> 01:10:09,300 - Same. 917 01:10:11,780 --> 01:10:13,580 - Excusezoi today. 918 01:10:14,100 --> 01:10:15,460 - No, it .... 919 01:10:15,860 --> 01:10:17,660 - If I .... 920 01:10:17,860 --> 01:10:19,620 This marriage all that .... 921 01:10:19,820 --> 01:10:21,260 I am on my nerves. 922 01:10:23,060 --> 01:10:24,500 - Want to walk? 923 01:10:27,820 --> 01:10:28,980 - Why not. 924 01:10:30,500 --> 01:10:31,380 - I get down. 925 01:10:39,660 --> 01:10:41,500 - You're on you? - Yeah. 926 01:10:41,660 --> 01:10:43,300 - You do not want us? - No. 927 01:10:43,460 --> 01:10:45,260 - No headset? - No. 928 01:10:45,420 --> 01:10:47,540 Tonight I improvise. Alone! 929 01:10:49,500 --> 01:10:51,140 - What do we do? 930 01:10:52,140 --> 01:10:52,780 - I'm coming. 931 01:10:54,740 --> 01:10:56,780 Welcome Monte-Carlo Bay. 932 01:11:00,020 --> 01:11:02,780 Thank you. 933 01:11:04,900 --> 01:11:06,300 - Good evening. 934 01:11:11,300 --> 01:11:13,660 "Wake Me Up Before You Go-Go" (Wham!) 935 01:11:19,580 --> 01:11:21,460 Where we going? - I know. 936 01:11:21,620 --> 01:11:23,060 But here we go. 937 01:11:34,060 --> 01:11:35,620 There's a bar there. 938 01:11:35,780 --> 01:11:37,300 Voila. 939 01:11:37,460 --> 01:11:38,740 Warning! 940 01:11:38,940 --> 01:11:40,300 Shh. It's good. 941 01:11:40,460 --> 01:11:42,260 Come here. It happens. 942 01:11:42,420 --> 01:11:43,060 - Yeah. 943 01:11:43,220 --> 01:11:45,420 - There must step over. 944 01:11:45,580 --> 01:11:47,220 Stepping over the bar. 945 01:11:47,820 --> 01:11:48,780 Okay. 946 01:11:50,220 --> 01:11:51,060 We descend . 947 01:11:55,460 --> 01:11:56,100 So? 948 01:11:56,260 --> 01:11:57,340 - It's a swimming pool. 949 01:11:58,580 --> 01:11:59,660 - Not exactly. 950 01:12:11,500 --> 01:12:12,980 You like it? 951 01:12:13,740 --> 01:12:14,740 - It bathes? 952 01:12:15,820 --> 01:12:16,740 - No. 953 01:12:23,300 --> 01:12:24,100 Damn! 954 01:12:24,260 --> 01:12:25,820 Hurry, hurry. 955 01:12:33,020 --> 01:12:34,460 - I'm hungry. 956 01:12:35,620 --> 01:12:37,020 - I know place. 957 01:12:37,180 --> 01:12:40,100 "Ho capito che ti amo" (Wilma Goichi) 958 01:12:41,780 --> 01:12:42,940 Carlo! 959 01:12:43,100 --> 01:12:45,380 - No, I close. It is not possible. 960 01:12:45,540 --> 01:12:47,380 - Wait .... - The cook is gone. 961 01:12:47,540 --> 01:12:49,500 - It's me who cooks. 962 01:12:49,660 --> 01:12:51,620 - No. - But everything is closed. 963 01:12:53,380 --> 01:12:54,540 She is hungry. 964 01:13:16,180 --> 01:13:18,220 - It can be eaten hot. 965 01:13:22,660 --> 01:13:24,460 I added a little mint. 966 01:13:27,780 --> 01:13:28,860 - It's delicious. 967 01:13:30,340 --> 01:13:32,100 - Ah Married within the year. 968 01:13:34,660 --> 01:13:36,300 The last drop .... 969 01:13:38,060 --> 01:13:40,260 - Tomorrow. Souhaitezoi else. 970 01:13:43,780 --> 01:13:45,580 - A Belle love story. 971 01:13:58,260 --> 01:14:00,820 - You did what more fool for love? 972 01:14:06,500 --> 01:14:07,460 - In the sixth ... 973 01:14:07,620 --> 01:14:10,420 I fell in love ... a girl in my class. 974 01:14:10,580 --> 01:14:12,460 Agnes, the daughter the French teacher. 975 01:14:12,620 --> 01:14:14,540 To please her I had registered ... 976 01:14:14,700 --> 01:14:16,660 ... The theater workshop. 977 01:14:17,260 --> 01:14:20,340 At the end of the year we played Tristan and Isolde. 978 01:14:20,500 --> 01:14:21,260 I was Tristan. 979 01:14:21,740 --> 01:14:24,500 - She played lseut. - Yes. 980 01:14:27,060 --> 01:14:28,460 After the show, ... 981 01:14:29,420 --> 01:14:31,060 ... For the hello ... 982 01:14:31,340 --> 01:14:32,620 ... I made my statement. 983 01:14:33,580 --> 01:14:36,300 On stage before the whole room. 984 01:14:44,020 --> 01:14:45,260 - And then? 985 01:14:46,940 --> 01:14:47,980 - Nothing. 986 01:14:51,060 --> 01:14:52,300 She loved it. 987 01:14:52,460 --> 01:14:55,420 I took the shame front of everyone. 988 01:14:56,140 --> 01:14:59,940 I quit the theater and asked to change college. 989 01:15:14,180 --> 01:15:15,300 - Excusezoi. 990 01:15:17,940 --> 01:15:20,260 Hello? 991 01:15:35,660 --> 01:15:39,060 "The Time of My Life" (Darty Dancing) 992 01:17:33,380 --> 01:17:35,460 - No Merit is my favorite movie. 993 01:17:35,620 --> 01:17:37,540 - It's crazy that you love. 994 01:17:37,700 --> 01:17:40,660 - The princess trapped who loves the bad boy .... 995 01:17:40,820 --> 01:17:42,860 Too bad, but I like it. 996 01:17:43,020 --> 01:17:45,340 - You have nothing included in the film. 997 01:17:45,900 --> 01:17:47,140 - Why? 998 01:17:47,620 --> 01:17:50,660 - This is crazy is the animal side, sexual. 999 01:17:50,820 --> 01:17:52,260 is wild. 1000 01:17:53,220 --> 01:17:54,140 - Yeah. 1001 01:17:54,540 --> 01:17:56,460 It's true. Is on. 1002 01:17:57,140 --> 01:17:58,580 Seen from this angle. 1003 01:17:59,740 --> 01:18:00,420 Mmm. 1004 01:18:10,660 --> 01:18:12,740 - You are on vacation here? 1005 01:18:14,780 --> 01:18:17,020 I work in finance. 1006 01:18:17,140 --> 01:18:19,740 I run a food bank provides ... 1007 01:18:19,900 --> 01:18:23,180 Food ... 2 million children. 1008 01:18:23,340 --> 01:18:25,780 - It's great. - Yes, that's great. 1009 01:18:25,940 --> 01:18:28,260 But I draw very little glory. 1010 01:18:28,820 --> 01:18:30,540 My great pride, my wife. 1011 01:18:34,140 --> 01:18:35,540 The love of my life. 1012 01:18:36,740 --> 01:18:40,460 - So, health your wife. 1013 01:18:45,100 --> 01:18:46,180 - Oh! 1014 01:18:49,100 --> 01:18:50,340 He is strong. 1015 01:18:51,860 --> 01:18:54,740 ... I am also married an exceptional person. 1016 01:18:54,940 --> 01:18:57,220 In fact, it is a race car driver ... 1017 01:18:57,460 --> 01:18:59,060 ... Milan. 1018 01:18:59,220 --> 01:19:00,460 - Oh! 1019 01:19:00,620 --> 01:19:02,380 Little Lucky girl. 1020 01:19:04,020 --> 01:19:05,820 Have you ever thought to deceive? 1021 01:19:05,980 --> 01:19:07,460 - Oh that .... 1022 01:19:07,780 --> 01:19:08,700 Yes. 1023 01:19:08,820 --> 01:19:09,540 With you. 1024 01:19:14,780 --> 01:19:16,380 - You could wrong? 1025 01:19:17,740 --> 01:19:18,420 - No. 1026 01:19:18,580 --> 01:19:21,420 If I'm wrong with you, since we're married, ... 1027 01:19:21,580 --> 01:19:23,500 ... I'm not mistaken. - That changes nothing. 1028 01:19:23,660 --> 01:19:25,700 It's super hard what you say. 1029 01:19:27,500 --> 01:19:29,700 Come see you got something. 1030 01:19:29,860 --> 01:19:31,180 Go ahead, approach. 1031 01:19:48,220 --> 01:19:52,460 - I would not have dreamed better as burial of a young girl. 1032 01:19:52,620 --> 01:19:53,860 Thank you. 1033 01:19:57,780 --> 01:19:59,420 Although I feel with you. 1034 01:20:00,180 --> 01:20:03,060 You do not impress me. You are yourself. 1035 01:20:03,260 --> 01:20:06,860 No lie without artifice. 1036 01:20:07,220 --> 01:20:09,500 But I do not know much about you. 1037 01:20:11,620 --> 01:20:12,900 - It's not true. 1038 01:20:13,060 --> 01:20:16,340 I told you my greatest humiliation. 1039 01:20:16,540 --> 01:20:18,340 You, you have said nothing. 1040 01:20:24,740 --> 01:20:26,780 - The day I was received at HEC, ... 1041 01:20:26,980 --> 01:20:29,620 ... I went out to celebrate that Sophie. 1042 01:20:29,780 --> 01:20:31,780 See a concert of the Boston Rats. 1043 01:20:33,100 --> 01:20:36,740 Nobody knows. A group of independent metal. 1044 01:20:36,940 --> 01:20:40,060 It was the first place. They had been drinking heavily. 1045 01:20:41,380 --> 01:20:44,420 The singer brought us up dance. 1046 01:20:46,340 --> 01:20:48,940 The evening I slept with him. 1047 01:20:49,100 --> 01:20:51,740 The next day, we went on a tour with them. 1048 01:20:53,060 --> 01:20:54,660 I was crazy about him. 1049 01:20:55,700 --> 01:20:57,260 It was around the world. 1050 01:20:57,460 --> 01:20:59,780 They were singers groupies .... 1051 01:20:59,940 --> 01:21:04,340 After a while, it was more but only J'm'en not care. 1052 01:21:04,500 --> 01:21:06,660 It lasted almost a year. 1053 01:21:09,740 --> 01:21:12,140 And Mom is dead .... 1054 01:21:14,460 --> 01:21:16,540 I was not there for his funeral. 1055 01:21:19,140 --> 01:21:22,060 My father has never forgiven me and me either. 1056 01:21:27,820 --> 01:21:29,140 What's up? 1057 01:21:29,300 --> 01:21:31,140 - Nothing. Why? 1058 01:21:31,300 --> 01:21:33,140 - I know you .... 1059 01:21:35,260 --> 01:21:36,860 Take it badly. 1060 01:21:37,020 --> 01:21:39,460 You just a head .... 1061 01:21:41,260 --> 01:21:42,380 - Con. 1062 01:21:44,140 --> 01:21:45,260 - Yes. 1063 01:21:46,380 --> 01:21:47,540 Exactly. 1064 01:21:52,380 --> 01:21:54,460 - Me too I am with you. 1065 01:22:08,900 --> 01:22:11,340 Music sweet 1066 01:22:18,780 --> 01:22:21,140 - I have said. Is a pro. 1067 01:22:54,460 --> 01:22:55,900 - Thank you. 1068 01:22:59,060 --> 01:23:00,380 - He does what? 1069 01:23:01,940 --> 01:23:03,500 - He is stupid! 1070 01:23:12,060 --> 01:23:13,740 - True what you said. 1071 01:23:13,900 --> 01:23:16,780 Once it thickens, it deflates. 1072 01:23:16,940 --> 01:23:18,620 - It has nothing to do. 1073 01:23:19,420 --> 01:23:22,300 - You can explain what are you doing? 1074 01:23:22,460 --> 01:23:24,140 - It is my plan. 1075 01:23:24,660 --> 01:23:28,300 - There was a problem. - Do you still see clearly? 1076 01:23:28,460 --> 01:23:30,940 - It's not the time us release. 1077 01:23:31,100 --> 01:23:32,420 - You have much. 1078 01:23:33,580 --> 01:23:34,580 Go .... 1079 01:23:35,820 --> 01:23:36,940 - Vas-y 1080 01:23:37,500 --> 01:23:41,940 Music sweet 1081 01:24:13,100 --> 01:24:15,860 - Sophie. 1082 01:24:41,060 --> 01:24:42,460 - Thank you. 1083 01:24:42,620 --> 01:24:45,740 - Jonathan If you request I was with you. 1084 01:24:46,580 --> 01:24:47,940 - The bitch! 1085 01:24:48,100 --> 01:24:49,900 You were with that? 1086 01:24:51,100 --> 01:24:51,940 - Alex. 1087 01:24:52,100 --> 01:24:54,020 - Did you jackasses? 1088 01:24:54,180 --> 01:24:55,340 - No. 1089 01:24:56,340 --> 01:24:57,660 No. 1090 01:24:58,140 --> 01:25:00,060 - You will not make crap? 1091 01:25:00,220 --> 01:25:01,820 - What are you talking about? 1092 01:25:01,980 --> 01:25:05,380 - Your man is the prince charming and is rolling in. 1093 01:25:05,580 --> 01:25:09,940 First you get married and after steps you everything that moves. 1094 01:25:10,100 --> 01:25:13,140 In your place is what I would do. 1095 01:25:15,860 --> 01:25:17,900 threatening Music 1096 01:25:18,060 --> 01:25:19,460 - Uh .... 1097 01:25:19,620 --> 01:25:21,780 It is a mistake .... Error. 1098 01:25:38,620 --> 01:25:40,420 - You're less proud great con. 1099 01:25:46,060 --> 01:25:48,820 Music sweet 1100 01:27:16,380 --> 01:27:17,100 - Wait. 1101 01:27:27,700 --> 01:27:29,660 You woke me up Juliet. 1102 01:27:32,060 --> 01:27:35,460 It's been ages I've never felt so alive. 1103 01:27:35,980 --> 01:27:38,500 Thanks to you. But for me .... 1104 01:27:38,660 --> 01:27:40,420 - Me too I feel alive. 1105 01:27:40,580 --> 01:27:42,540 - Wait, laisseoi finish. 1106 01:27:43,900 --> 01:27:46,340 But for me it's too late. 1107 01:27:46,500 --> 01:27:49,380 I am also I'm too far. 1108 01:27:51,500 --> 01:27:52,900 - I cancel the wedding. 1109 01:27:58,620 --> 01:27:59,740 - Good .... 1110 01:28:01,580 --> 01:28:03,140 Forget what I said. 1111 01:28:03,980 --> 01:28:07,100 We had a very good evening was good. 1112 01:28:07,260 --> 01:28:09,260 But it stops there. 1113 01:28:14,540 --> 01:28:16,780 Music sad 1114 01:28:34,980 --> 01:28:37,260 Yes? 1115 01:28:37,460 --> 01:28:40,620 - Yes. 1116 01:28:40,780 --> 01:28:44,340 - Okay. What will she do? 1117 01:28:52,420 --> 01:28:53,780 - I do not care. 1118 01:29:02,660 --> 01:29:04,780 We packed up, is completed. 1119 01:29:05,860 --> 01:29:07,420 What? 1120 01:29:07,580 --> 01:29:10,020 - Who is it? - Who's who? 1121 01:29:10,460 --> 01:29:12,020 - Who is it? 1122 01:29:12,180 --> 01:29:13,060 - Who? 1123 01:29:13,220 --> 01:29:15,180 - Him there. Who is he? 1124 01:29:15,780 --> 01:29:17,020 - Oh shit .... 1125 01:29:18,740 --> 01:29:19,820 He died? 1126 01:29:20,380 --> 01:29:21,260 - Not yet. 1127 01:29:22,420 --> 01:29:24,020 (Upset) - Who is he, 1128 01:29:24,900 --> 01:29:26,780 Stop playing with this thing, damn! 1129 01:29:26,940 --> 01:29:29,300 - Are you okay! What the hell? 1130 01:29:29,460 --> 01:29:31,380 - What? 1131 01:29:31,540 --> 01:29:32,940 A thank you it's nice. 1132 01:29:33,140 --> 01:29:34,900 threatening Music 1133 01:29:35,100 --> 01:29:35,700 Oh 1134 01:30:03,220 --> 01:30:04,060 Son of a bitch! 1135 01:30:04,220 --> 01:30:06,460 Quick Music 1136 01:30:15,940 --> 01:30:17,420 - You owe them how? - Many. 1137 01:30:17,580 --> 01:30:19,620 - Are you serious! - I know. 1138 01:30:36,620 --> 01:30:39,140 Music sad 1139 01:31:29,820 --> 01:31:32,300 - I'm sorry for photos. 1140 01:31:39,580 --> 01:31:41,820 - You got nothing to prove to myself, you know. 1141 01:31:44,020 --> 01:31:47,540 In the 10 years since the death of your mother I understand. 1142 01:31:47,700 --> 01:31:49,540 You're a serious woman out there. 1143 01:31:49,700 --> 01:31:51,460 You make a career beautiful. 1144 01:31:52,540 --> 01:31:53,580 However, ... 1145 01:31:53,780 --> 01:31:58,060 ... I not understand what you want prove it by marrying Jonathan. 1146 01:31:59,020 --> 01:32:00,300 I have nothing against him. 1147 01:32:00,460 --> 01:32:04,740 Is a great guy, intelligent, brilliant. 1148 01:32:04,900 --> 01:32:06,780 Probably very nice. 1149 01:32:07,540 --> 01:32:09,500 But you're bored. 1150 01:32:30,140 --> 01:32:31,420 - Excusezoi. 1151 01:33:21,220 --> 01:33:24,540 "The story of the impossible" (Peter Von Poe hl) 1152 01:33:28,900 --> 01:33:31,700 - As a couple there Three categories of women. 1153 01:33:31,860 --> 01:33:34,620 The happy the unfortunate who assume ... 1154 01:33:34,780 --> 01:33:37,180 ... The unfortunate which do not admit it. 1155 01:33:37,340 --> 01:33:39,380 This category is my stock in trade. 1156 01:33:39,540 --> 01:33:41,300 We exist for help. 1157 01:33:41,460 --> 01:33:45,060 Our job: Breaking the couple. Our goal: to open their eyes. 1158 01:33:45,220 --> 01:33:47,060 Our method: seduction. 1159 01:33:47,220 --> 01:33:50,700 But beware we break the couple, not their heart. 1160 01:33:50,900 --> 01:33:55,740 My name is Alex Lippi and it's my heart that I broke. 1161 01:34:07,980 --> 01:34:09,740 - I'm happy returned. 1162 01:34:10,980 --> 01:34:13,140 Find our little lives. - Yeah. 1163 01:34:13,340 --> 01:34:14,020 And you? 1164 01:34:14,180 --> 01:34:17,500 You'll find what? Your little lies ... 1165 01:34:20,540 --> 01:34:22,380 - Thank you. 1166 01:34:22,980 --> 01:34:24,500 This is unfortunate anyway. 1167 01:34:24,660 --> 01:34:26,620 Once a girl you like. 1168 01:34:26,780 --> 01:34:28,260 - And yeah. But .... 1169 01:34:28,420 --> 01:34:29,340 - She what? 1170 01:34:30,140 --> 01:34:31,620 The what, Alex? 1171 01:34:32,500 --> 01:34:34,620 How was last night? 1172 01:34:34,820 --> 01:34:35,500 - A dream. 1173 01:34:36,580 --> 01:34:39,020 - It's not serious. With your beautiful face ... 1174 01:34:46,260 --> 01:34:48,300 So anyway .... 1175 01:34:51,180 --> 01:34:52,980 True what Dad said. 1176 01:34:54,260 --> 01:34:56,220 Once this is difficult defiles you. 1177 01:35:00,700 --> 01:35:02,540 - You make me shit with it. 1178 01:35:02,700 --> 01:35:04,660 I am not scroll! 1179 01:35:04,820 --> 01:35:05,940 Make shit! 1180 01:35:06,140 --> 01:35:07,940 - I said nothing, me. 1181 01:35:08,140 --> 01:35:09,340 - Shit! 1182 01:35:09,740 --> 01:35:10,620 Damn! 1183 01:35:10,780 --> 01:35:12,980 - I did not even open. - Go! 1184 01:35:39,460 --> 01:35:42,620 I will find the woman of my life. 1185 01:35:42,780 --> 01:35:44,060 - I have no money on me. 1186 01:36:01,060 --> 01:36:04,940 - How much does a guy ready to take shots fork? 1187 01:36:05,740 --> 01:36:07,500 - It's free. 1188 01:36:07,700 --> 01:36:09,180 He refused money. 1189 01:36:12,140 --> 01:36:16,580 At the exit there's one car with the keys in the ignition. 1190 01:36:20,780 --> 01:36:22,220 If. 1191 01:36:41,900 --> 01:36:43,340 - Oh no! 1192 01:37:31,500 --> 01:37:34,820 - I hate blue cheese. I had never seen Darty Dancing. 1193 01:37:34,980 --> 01:37:37,860 To me, George Michael is a shit singer. 1194 01:37:38,020 --> 01:37:39,660 My thigh works well. 1195 01:37:39,820 --> 01:37:43,380 I do not know if I am good enough for you. 1196 01:37:43,540 --> 01:37:45,380 I have no jet. 1197 01:37:45,540 --> 01:37:48,340 I have no apartment, I live in my office .... 1198 01:37:48,500 --> 01:37:52,060 I do not know how I'm going to if I can not see you every day. 1199 01:37:52,980 --> 01:37:53,980 So .... 1200 01:38:37,420 --> 01:38:38,860 - I believe it. 1201 01:38:39,060 --> 01:38:41,980 I do not understand they've done that. 1202 01:38:42,140 --> 01:38:43,940 - That's life. 1203 01:38:47,020 --> 01:38:49,300 - I'm here. 1204 01:39:09,540 --> 01:39:11,940 - He will never it was my money. 1205 01:39:12,140 --> 01:39:12,780 - Never. 1206 01:39:12,940 --> 01:39:15,140 - He is a little cunt. 1207 01:39:15,300 --> 01:39:18,020 - Do not talk like that the friend of my daughter! 1208 01:39:36,140 --> 01:39:38,340 - A little help? - Yes. 1209 01:39:42,580 --> 01:39:45,340 - Watch A stray dog. 1210 01:39:47,860 --> 01:39:50,220 ... In disreputable neighborhoods. 1211 01:39:56,860 --> 01:39:57,740 - What the hell? 1212 01:39:57,900 --> 01:40:01,300 - There's lots of memories dating. 1213 01:40:02,940 --> 01:40:05,100 I never felt so alive. 1214 01:40:05,260 --> 01:40:07,260 You woke me up Corinne. 1215 01:40:07,420 --> 01:40:08,500 You're awake ... 1216 01:40:08,660 --> 01:40:10,140 Things ... very buried. 1217 01:40:10,300 --> 01:40:11,660 - Wait .... 1218 01:40:11,860 --> 01:40:13,740 - I have trouble fall in love. 1219 01:40:13,900 --> 01:40:15,380 And then I swear .... 1220 01:40:15,540 --> 01:40:16,380 - Lacheoi! 1221 01:40:16,540 --> 01:40:17,580 - You deserve better. 1222 01:40:17,740 --> 01:40:19,900 - You're hurting me. You frighten me. 1223 01:40:20,060 --> 01:40:21,740 Lacheoi! 1224 01:40:24,180 --> 01:40:25,220 - What a bitch! 1225 01:40:25,420 --> 01:40:27,260 You deserve a good person. 1226 01:40:30,940 --> 01:40:32,500 So? 1227 01:40:32,660 --> 01:40:35,380 - Well .... The text is not bad. 1228 01:40:35,540 --> 01:40:38,380 - It took, then she escaped. 1229 01:40:38,540 --> 01:40:40,180 I tried .... - Yeah. 1230 01:40:40,340 --> 01:40:43,460 - I felt it sent me the trick. 1231 01:40:43,860 --> 01:40:45,180 I do not know. 1232 01:40:45,340 --> 01:40:48,220 She must have thought .... J'e went too loud? 1233 01:40:48,380 --> 01:40:50,180 - Not .... Anyway .... 1234 01:40:50,340 --> 01:40:51,860 - Have you thought I'd finish? 1235 01:40:52,020 --> 01:40:55,780 I have no recoil. I saw the situation. 1236 01:40:56,660 --> 01:41:01,140 I thought I got to cry. It was not. It made me unsettled. 1237 01:41:01,300 --> 01:41:04,100 - It repackages darling. Shall we? 1238 01:41:04,260 --> 01:41:06,540 - Too bad. I was at a fifrelin. 1239 01:41:06,700 --> 01:41:09,420 - Block on it. It's over. 1240 01:41:09,580 --> 01:41:12,940 It repackages. - It is a failure. Should the cash. 1241 01:41:13,540 --> 01:41:16,580 "The Joker" (Steve Miller Band) 1242 01:44:40,940 --> 01:44:44,100 Subtitles: C.M.C. 79927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.