All language subtitles for ail-maniax-3-480p-v1x.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,868 --> 00:00:03,470 I came back 2 00:00:07,273 --> 00:00:08,675 Shit 3 00:00:26,226 --> 00:00:28,695 Put this love envelope on the shoe shelf it's shameful 4 00:00:28,828 --> 00:00:31,364 But the man who loves me must be graceful 5 00:00:31,564 --> 00:00:32,899 So I wanna forgive him 6 00:00:33,900 --> 00:00:36,169 I'lI say good-bye to Virgin 7 00:00:37,037 --> 00:00:37,370 It's funny 8 00:00:37,837 --> 00:00:38,371 It's funny 9 00:00:40,707 --> 00:00:41,908 What's this? 10 00:00:46,513 --> 00:00:48,114 What do you mean? 11 00:01:18,078 --> 00:01:22,882 Policewoman, nurse and girl student 12 00:01:23,616 --> 00:01:25,285 They're my preys 13 00:01:26,086 --> 00:01:27,487 I wanna hunt you 14 00:01:31,291 --> 00:01:36,629 Movie: Maniax 3 15 00:02:17,871 --> 00:02:20,540 What's wrong? Miss it's a beautifual night 16 00:02:21,141 --> 00:02:22,675 Nothing... 17 00:02:30,483 --> 00:02:33,219 Don't look at it 18 00:02:43,830 --> 00:02:45,698 You come here alone 19 00:02:45,899 --> 00:02:47,700 It's very suitable 20 00:02:49,369 --> 00:02:51,971 Welcome to Ruttish Satan paradise 21 00:02:53,373 --> 00:02:57,043 I borrow it from your working place 22 00:02:57,177 --> 00:02:59,379 It's a little small 23 00:02:59,846 --> 00:03:03,116 Mine? This minor stuf.. 24 00:03:03,249 --> 00:03:05,585 Don't look down others 25 00:03:15,261 --> 00:03:18,064 I will followyour orders 26 00:03:18,264 --> 00:03:20,667 Please return the picture to me 27 00:03:23,002 --> 00:03:25,071 A picture what're you talkin about? 28 00:03:25,271 --> 00:03:27,874 Don't make up ti it's ok 29 00:03:30,410 --> 00:03:32,612 I don't know what're you talking about it's not my business 30 00:03:32,745 --> 00:03:34,280 All are the same 31 00:03:34,414 --> 00:03:35,548 That's too bad stop it 32 00:03:35,682 --> 00:03:37,550 What's this? 33 00:03:38,351 --> 00:03:41,821 This is wireless shaking machine 34 00:03:43,089 --> 00:03:47,093 You're a ruttish woman it's a big shock 35 00:03:47,227 --> 00:03:49,495 No, it's not me 36 00:03:53,366 --> 00:03:55,034 I hate it 37 00:03:58,304 --> 00:03:59,973 It's very cute 38 00:04:01,774 --> 00:04:02,976 Who? 39 00:04:05,245 --> 00:04:07,580 It's your rival, right? 40 00:04:07,714 --> 00:04:09,115 Zhamou's boyfriend 41 00:04:09,315 --> 00:04:10,116 No, he's not 42 00:04:10,250 --> 00:04:12,785 Come here because you love me 43 00:04:12,986 --> 00:04:14,120 Look 44 00:04:14,787 --> 00:04:16,055 I don't like it 45 00:04:18,057 --> 00:04:19,592 I don't know about that man 46 00:04:23,062 --> 00:04:26,266 God damn, it's streaming out 47 00:04:26,399 --> 00:04:29,802 Free me I can't stand for this 48 00:04:30,470 --> 00:04:31,738 He's a funny guy 49 00:04:31,804 --> 00:04:33,873 Rape Zhamou 50 00:04:34,073 --> 00:04:35,074 Yes 51 00:04:40,280 --> 00:04:41,881 No 52 00:04:42,682 --> 00:04:44,150 Zhamou 53 00:04:47,020 --> 00:04:49,155 Let me look your breast 54 00:04:52,759 --> 00:04:56,296 Zhamou call me brother got it? 55 00:04:56,496 --> 00:04:57,630 No 56 00:04:58,631 --> 00:05:00,300 Call my brother 57 00:05:04,771 --> 00:05:06,973 Please brother no 58 00:05:07,106 --> 00:05:10,443 Scream it's an end monster 59 00:05:16,649 --> 00:05:19,319 It's the rottish woman with a strong smell 60 00:05:19,452 --> 00:05:22,989 How do you know this I care it 61 00:05:23,122 --> 00:05:26,326 I taste Zhamou fiirst you're the next 62 00:05:26,459 --> 00:05:27,794 It's not simple 63 00:05:33,466 --> 00:05:34,600 It's bad 64 00:05:37,270 --> 00:05:38,338 What? Only this level.. 65 00:05:38,538 --> 00:05:41,074 Don't scare people 66 00:05:41,808 --> 00:05:44,010 Don't believe it it's useless 67 00:05:44,143 --> 00:05:46,746 My clothes are broken 68 00:05:46,879 --> 00:05:50,883 Zhamou is blamed by her boss what can we do? 69 00:05:51,017 --> 00:05:52,685 Right? Zhamou 70 00:05:52,819 --> 00:05:53,019 No 71 00:05:58,558 --> 00:05:59,892 Brother 72 00:06:00,426 --> 00:06:01,761 She doesn't listen 73 00:06:01,894 --> 00:06:06,366 Wait there until your turn comes 74 00:06:17,043 --> 00:06:19,112 Ok, let's do it 75 00:06:21,514 --> 00:06:23,383 Still? 76 00:06:28,588 --> 00:06:31,924 Brother free me 77 00:06:37,463 --> 00:06:39,866 It's ready for me to go into 78 00:06:41,000 --> 00:06:42,802 No, stop 79 00:06:44,537 --> 00:06:47,540 The moment for the two lover's 80 00:06:47,673 --> 00:06:50,209 No stop please 81 00:06:53,679 --> 00:06:57,417 No, it hurts 82 00:06:59,085 --> 00:07:01,287 Go out out out 83 00:07:05,758 --> 00:07:09,095 Zhamou's is too tight 84 00:07:09,228 --> 00:07:11,297 I am shooting 85 00:07:13,699 --> 00:07:18,771 Exellent! I'll shoot here 86 00:07:21,040 --> 00:07:24,710 Stop No my stomach 87 00:08:04,083 --> 00:08:08,020 You can't snatch my dinner 88 00:08:11,357 --> 00:08:14,694 It's not reasonable 89 00:08:16,496 --> 00:08:18,431 You can't stand for it, right? 90 00:08:18,965 --> 00:08:20,099 Diyabie 91 00:08:20,233 --> 00:08:21,834 Yes, master 92 00:08:26,038 --> 00:08:29,509 Your virgin will be taken by me 93 00:08:29,642 --> 00:08:31,911 You should appreciate me 94 00:08:46,526 --> 00:08:47,527 How can you... 95 00:08:47,660 --> 00:08:51,264 How? It's good to be caressed by men 96 00:08:51,397 --> 00:08:53,199 No stop 97 00:08:53,866 --> 00:08:55,201 Let me do it 98 00:09:02,675 --> 00:09:06,879 Let me see a witch's clitoris 99 00:09:11,551 --> 00:09:14,086 Your smell is very strong 100 00:09:14,220 --> 00:09:15,755 Do you wash it often? 101 00:09:15,955 --> 00:09:18,891 Of course I do it everyday 102 00:09:19,025 --> 00:09:22,828 It's so sniffy the god don't want you 103 00:09:22,962 --> 00:09:27,567 But take it easy I am more excited about this 104 00:09:29,235 --> 00:09:30,770 It's coming in 105 00:09:32,104 --> 00:09:35,441 It's loose let me look 106 00:09:42,715 --> 00:09:43,649 No 107 00:09:57,730 --> 00:09:58,864 Stop, please 108 00:10:05,338 --> 00:10:07,740 I am not finished yet 109 00:10:07,873 --> 00:10:10,876 Now I wanna taste it 110 00:10:13,813 --> 00:10:16,816 No, it's too high 111 00:10:18,951 --> 00:10:23,623 No, I am falling HlI fall down 112 00:10:25,358 --> 00:10:26,692 If you don't wanna fall down 113 00:10:26,826 --> 00:10:30,630 Hold it tightly with my penis 114 00:10:31,631 --> 00:10:34,567 I never did it before 115 00:10:34,700 --> 00:10:37,169 So you can try it 116 00:10:38,638 --> 00:10:40,640 Please bite me 117 00:10:47,246 --> 00:10:50,249 A virgin's vagina is very tight 118 00:10:50,383 --> 00:10:52,451 No, it's early 119 00:10:52,518 --> 00:10:55,454 No, I am falling down 120 00:10:58,190 --> 00:11:00,326 Please, let me go 121 00:11:02,128 --> 00:11:04,196 It's very tight 122 00:11:04,330 --> 00:11:06,532 Good, that's it 123 00:11:09,201 --> 00:11:14,140 I wanna snatch another virgin for your efforts 124 00:12:00,453 --> 00:12:03,456 Is it good! Feel it Raysou 125 00:12:15,067 --> 00:12:16,869 Fine it's very delicious 126 00:12:17,002 --> 00:12:19,605 It's the best taste I never had before 127 00:12:47,700 --> 00:12:49,168 After a good meal 128 00:12:49,301 --> 00:12:51,637 I'll come to torture you 129 00:12:51,771 --> 00:12:52,371 No 130 00:12:59,712 --> 00:13:02,915 Relax! Or it'll hurt 131 00:13:14,326 --> 00:13:17,663 This betrays god's expectation 132 00:13:19,598 --> 00:13:23,002 wanna change you possessed with divine power 133 00:13:23,135 --> 00:13:26,472 As an evil woman 134 00:13:28,140 --> 00:13:32,678 No 135 00:13:53,365 --> 00:13:56,035 I won't lose it 136 00:13:56,635 --> 00:13:58,637 I can't lose 137 00:14:00,573 --> 00:14:01,707 What? 138 00:14:09,315 --> 00:14:12,718 He has a god's blood 139 00:14:15,187 --> 00:14:18,457 How can a man have Ruttish Satan's power like me 140 00:14:21,594 --> 00:14:24,396 I have lived for thousands of years 141 00:14:26,065 --> 00:14:28,801 Master 142 00:14:29,668 --> 00:14:32,738 How come? It's so poor 143 00:14:42,014 --> 00:14:43,949 Bad! What? 144 00:15:21,787 --> 00:15:23,188 Good morning, Amily 145 00:15:23,389 --> 00:15:25,724 Luther Father 146 00:15:25,858 --> 00:15:27,593 Welcome 147 00:15:27,726 --> 00:15:30,262 Are you busy? 148 00:15:30,396 --> 00:15:32,064 I cam come next time 149 00:15:32,197 --> 00:15:34,199 No, this is ok 150 00:15:34,333 --> 00:15:37,937 The guests are always right 151 00:15:38,070 --> 00:15:42,207 It's a belief in my store 152 00:15:43,342 --> 00:15:45,544 I clean it at once 153 00:15:51,150 --> 00:15:53,085 Are you all right? 154 00:15:54,553 --> 00:15:56,422 It's hurt 155 00:16:00,693 --> 00:16:01,961 God damn 156 00:16:05,431 --> 00:16:08,634 Luther Father what happened today? 157 00:16:08,767 --> 00:16:10,769 I want a candle 158 00:16:10,903 --> 00:16:13,772 Candles I have various kinds of candles 159 00:16:13,906 --> 00:16:18,177 I want a thick, big and red one 160 00:16:18,577 --> 00:16:23,115 We have it in the depository 161 00:16:23,248 --> 00:16:26,852 Wait a moment bring it immediately 162 00:16:35,127 --> 00:16:39,798 Hunt Witches at Night 163 00:16:41,467 --> 00:16:44,470 I don't know It's not our goods 164 00:16:44,737 --> 00:16:47,673 You still wanna cheat us? 165 00:16:47,806 --> 00:16:52,544 You adore a witch who worships Satan 166 00:16:54,613 --> 00:16:57,950 No, I am not a witch 167 00:16:58,083 --> 00:17:00,285 It's so poor 168 00:17:00,486 --> 00:17:03,889 God forgive this man 169 00:17:06,492 --> 00:17:07,893 Ok, I got it 170 00:17:08,627 --> 00:17:11,497 Since you resist this 171 00:17:12,231 --> 00:17:14,299 Prove it if you can 172 00:17:24,043 --> 00:17:27,579 Well Yours are exposed 173 00:17:27,713 --> 00:17:29,715 This is... 174 00:17:29,848 --> 00:17:31,050 It's shameful 175 00:17:31,183 --> 00:17:32,718 Don't look, no 176 00:17:34,920 --> 00:17:36,588 Don't look at it 177 00:17:41,393 --> 00:17:45,664 The rope you sold to me is very strong 178 00:17:45,864 --> 00:17:48,801 You're so bad 179 00:17:49,535 --> 00:17:51,870 How can you do with it? 180 00:17:52,337 --> 00:17:56,675 You look so cute but you have hair here 181 00:17:59,344 --> 00:18:01,814 Don't you shave it? 182 00:18:02,748 --> 00:18:04,083 But... 183 00:18:04,216 --> 00:18:05,884 Though nobody sees it 184 00:18:06,018 --> 00:18:08,420 You should clean it 185 00:18:08,554 --> 00:18:11,557 It's a woman's etiquette 186 00:18:12,825 --> 00:18:13,425 It hurts 187 00:18:13,559 --> 00:18:15,227 Luther Father it hurts 188 00:18:15,360 --> 00:18:17,429 I am sorry, Amily 189 00:18:17,563 --> 00:18:20,632 I won't let you feel hurt forgive me 190 00:18:24,570 --> 00:18:25,370 That is... 191 00:18:25,571 --> 00:18:29,775 Right? Do you have candles? 192 00:18:29,908 --> 00:18:31,310 How come? 193 00:18:31,443 --> 00:18:33,445 It's very convenient 194 00:18:36,715 --> 00:18:38,784 How? Burn the hair 195 00:18:38,917 --> 00:18:41,720 It's less hurtful than plucking hair 196 00:18:41,920 --> 00:18:44,189 It's scalding 197 00:18:44,923 --> 00:18:48,393 It's not easy 198 00:18:51,263 --> 00:18:53,732 Let me look here 199 00:18:57,603 --> 00:19:00,672 By the way try the butt 200 00:19:00,806 --> 00:19:04,276 It's hard for one man 201 00:19:08,013 --> 00:19:09,148 What? 202 00:19:12,284 --> 00:19:16,021 No, it hurts hurts alot 203 00:19:17,022 --> 00:19:18,891 No, Luther Father 204 00:19:19,024 --> 00:19:22,027 Don't do it. I can't endure it 205 00:19:22,761 --> 00:19:25,364 I wanna peepee 206 00:19:33,505 --> 00:19:34,439 Well.. 207 00:19:34,573 --> 00:19:38,310 If you do this before us you lose your etiquette 208 00:19:39,645 --> 00:19:41,713 I am sorry Luther Father 209 00:19:43,182 --> 00:19:47,386 So the fire is burn out 210 00:19:47,653 --> 00:19:49,521 It's good as well 211 00:19:49,655 --> 00:19:53,725 There're still many candles 212 00:19:54,459 --> 00:19:57,863 No, don't torture me 213 00:19:57,996 --> 00:20:02,734 No, if you admit you're a witch 214 00:20:04,336 --> 00:20:08,407 I got it I am a witch 215 00:20:08,607 --> 00:20:11,543 I am a real witch 216 00:20:24,756 --> 00:20:28,760 Luther Father thank you very much 217 00:20:41,506 --> 00:20:44,443 No no stop please 218 00:20:44,576 --> 00:20:47,112 No no stop it 219 00:20:48,046 --> 00:20:51,049 No save me Luther Father 220 00:20:54,853 --> 00:20:58,590 No no no 221 00:21:05,931 --> 00:21:07,666 It hurts 222 00:21:10,269 --> 00:21:12,337 Take it out Luther Father 223 00:21:24,082 --> 00:21:26,218 That man can't stand for this 224 00:21:26,351 --> 00:21:28,620 Catch these sperms carefully 225 00:21:30,022 --> 00:21:32,958 Luther Father, no no 226 00:21:36,428 --> 00:21:39,698 He saves many sperms in these days 227 00:21:48,106 --> 00:21:53,245 God damn, he shot inside 228 00:22:05,390 --> 00:22:07,192 No 229 00:22:21,473 --> 00:22:26,278 Work hard or you'll suffer more 230 00:22:46,698 --> 00:22:48,166 What? 231 00:22:56,842 --> 00:22:57,576 Why? 232 00:22:57,709 --> 00:22:59,177 How can't you control it? 233 00:23:00,512 --> 00:23:03,048 Or there's a god 234 00:23:34,212 --> 00:23:36,014 Are you all right? 235 00:23:49,428 --> 00:23:50,896 No 236 00:23:54,633 --> 00:23:57,369 A woman takes a bath in the forest 237 00:23:58,236 --> 00:24:00,172 Feel itchy? 238 00:24:00,305 --> 00:24:02,641 Let me comfort you 239 00:24:03,308 --> 00:24:06,445 No stop please 240 00:24:06,578 --> 00:24:09,648 Well, you're juicy 241 00:24:09,781 --> 00:24:11,917 Desire something? 242 00:24:21,259 --> 00:24:24,596 God damn stop it! 243 00:24:24,729 --> 00:24:27,999 You can't come back if you make love with me 244 00:24:28,133 --> 00:24:29,935 What do you mean? 245 00:24:30,068 --> 00:24:33,538 It's very dangerous to you 246 00:24:36,274 --> 00:24:37,943 What's this? 247 00:24:38,009 --> 00:24:39,611 Shit 248 00:24:41,012 --> 00:24:44,549 No no stop it 249 00:24:44,950 --> 00:24:46,952 No, stop 250 00:24:56,695 --> 00:25:00,298 Bingo I met the best woman 251 00:25:01,633 --> 00:25:03,835 No, you can't... 252 00:25:06,838 --> 00:25:09,174 You're so bad 253 00:25:09,307 --> 00:25:10,775 No... 254 00:25:14,246 --> 00:25:17,716 Right that's fine good job 255 00:25:24,189 --> 00:25:26,725 What? You're... 256 00:25:26,925 --> 00:25:29,127 I can't stop it 257 00:25:29,995 --> 00:25:33,064 What? My body.. 258 00:25:33,198 --> 00:25:36,668 It's your fault burn my body 259 00:25:40,338 --> 00:25:43,341 I am powerless 260 00:25:43,475 --> 00:25:46,811 Exellent! I can feel your energy 261 00:25:47,012 --> 00:25:49,281 Give me more 262 00:25:49,414 --> 00:25:50,815 That's so great 263 00:25:51,016 --> 00:25:55,687 Yours are different from other men 264 00:26:00,692 --> 00:26:02,227 What? 265 00:26:03,895 --> 00:26:04,963 It's strange 266 00:26:05,096 --> 00:26:06,565 The power is endless 267 00:26:06,698 --> 00:26:09,034 And it's more and more 268 00:26:13,572 --> 00:26:15,240 What's this energy? 269 00:26:15,373 --> 00:26:17,509 Or you're... 270 00:26:18,710 --> 00:26:21,446 I... can't 271 00:26:21,646 --> 00:26:21,980 I... can't 272 00:26:54,412 --> 00:26:58,016 Are you a human? 273 00:26:58,149 --> 00:27:00,619 Yes, I am Ruttish Satan 274 00:27:00,752 --> 00:27:05,490 You came from another world 275 00:27:05,624 --> 00:27:07,492 We met before 276 00:27:07,626 --> 00:27:11,029 And it's called God's descendants 277 00:27:12,430 --> 00:27:16,434 I am not a human? 278 00:27:23,908 --> 00:27:25,644 You wanna leave? 279 00:27:26,978 --> 00:27:28,580 Where're you going? 280 00:27:28,713 --> 00:27:29,981 I don't know 281 00:27:30,115 --> 00:27:32,317 Not here 282 00:27:34,586 --> 00:27:36,921 Bring me with you 283 00:27:39,190 --> 00:27:43,061 I feel extremely satisfied as I make love with you 284 00:27:43,194 --> 00:27:45,597 I don't want other women 285 00:27:46,264 --> 00:27:52,537 If you possess me you don't need other's energy any more 286 00:28:03,481 --> 00:28:05,150 Thank you 287 00:28:08,953 --> 00:28:11,956 Ok, let's go 288 00:28:46,191 --> 00:28:48,727 Where's Luther Father? 289 00:28:48,860 --> 00:28:50,729 He won't be here forever 17318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.