All language subtitles for The Furious þü½Úü«þ£+.cht

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,416 --> 00:01:17,500 睡著了 2 00:01:17,583 --> 00:01:19,583 在電視前等你回來 3 00:01:20,416 --> 00:01:21,250 你今晚會回來嗎? 4 00:01:21,416 --> 00:01:22,416 你今晚會回來嗎? 5 00:01:23,083 --> 00:01:24,666 還是我要自己睡 6 00:01:24,833 --> 00:01:26,726 還記得城裡那家麵攤嗎? 7 00:01:26,750 --> 00:01:27,000 記得那家麵攤嗎? 8 00:01:27,500 --> 00:01:29,100 那個看到我們吵架的小孩 9 00:01:29,833 --> 00:01:30,083 你說沒事 10 00:01:30,583 --> 00:01:30,916 只有你在吼 11 00:01:31,250 --> 00:01:31,642 沒回應 12 00:01:31,666 --> 00:01:33,266 沒回應 13 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 他不見了 14 00:01:37,416 --> 00:01:39,250 我把車停在他旁邊 15 00:01:39,416 --> 00:01:40,476 為什麼? 16 00:01:40,500 --> 00:01:41,559 觀眾 17 00:01:41,583 --> 00:01:44,250 我愛你納文但我得走了 18 00:01:44,416 --> 00:01:45,666 我已經看不到你了瑪蒂亞 19 00:01:46,083 --> 00:01:47,500 回家吧 20 00:01:48,083 --> 00:01:49,666 現場直播新聞 21 00:02:36,833 --> 00:02:37,833 闖入者 22 00:02:38,416 --> 00:02:39,416 她在這裡 23 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 快跑 24 00:03:11,333 --> 00:03:12,166 小傢伙 25 00:03:12,333 --> 00:03:13,333 快 26 00:04:17,083 --> 00:04:18,750 真是一團亂 27 00:04:19,333 --> 00:04:21,583 那孩子因你而死 28 00:04:22,833 --> 00:04:24,083 沒關係 29 00:04:24,250 --> 00:04:25,833 我會再找一個 30 00:04:25,916 --> 00:04:27,750 該死的我要遲到了 31 00:04:28,916 --> 00:04:29,916 我老婆在等我 32 00:04:30,083 --> 00:04:33,166 帶她下去 我要知道她在這裡幹嘛 33 00:05:15,750 --> 00:05:16,250 76 34 00:05:16,416 --> 00:05:17,416 76 35 00:05:47,750 --> 00:05:48,750 你要去哪裡 36 00:05:51,500 --> 00:05:52,916 去上班 37 00:05:53,000 --> 00:05:54,750 你可以再睡一下 38 00:05:59,333 --> 00:06:01,083 我可以跟你去嗎? 39 00:06:09,083 --> 00:06:10,750 大家早安 40 00:06:11,333 --> 00:06:11,726 假期結束了 41 00:06:11,750 --> 00:06:12,750 假期結束了 42 00:06:12,916 --> 00:06:14,583 我爸工作停不下來 43 00:06:14,666 --> 00:06:17,166 沒辦法一直陪著我 44 00:06:17,333 --> 00:06:21,309 但我現在長大了 已經不擔心了 46 00:06:22,666 --> 00:06:26,833 這就是萬事通的一天 47 00:06:27,916 --> 00:06:30,250 又不穿綁帶的鞋子 48 00:06:30,416 --> 00:06:31,833 你從來不聽我的話 49 00:06:33,166 --> 00:06:34,833 這是他的工具箱 50 00:06:49,583 --> 00:06:51,333 他有才華又帥氣 51 00:06:51,583 --> 00:06:52,750 手指像有魔法 55 00:06:55,750 --> 00:06:56,750 我兩天後回中國 56 00:06:57,333 --> 00:06:58,666 兩天後 57 00:06:58,833 --> 00:07:01,333 之後你就不能再鬧我了 58 00:07:01,416 --> 00:07:02,416 快 59 00:07:02,916 --> 00:07:03,916 爸 62 00:07:08,333 --> 00:07:10,000 小心你的傷口 63 00:07:10,166 --> 00:07:11,416 你真笨手笨腳 64 00:07:21,833 --> 00:07:22,583 謝謝 65 00:07:22,833 --> 00:07:23,666 謝謝 66 00:07:23,833 --> 00:07:24,916 再見 67 00:07:30,250 --> 00:07:31,833 生意怎麼樣? 68 00:07:33,083 --> 00:07:34,416 看看吧 69 00:07:36,500 --> 00:07:38,166 看起來不錯 70 00:07:38,833 --> 00:07:40,916 別數了全都給我 71 00:07:41,333 --> 00:07:43,166 快點 72 00:07:44,333 --> 00:07:46,666 欺負老人家真丟臉 73 00:07:47,500 --> 00:07:49,083 不關我們的事 74 00:07:50,166 --> 00:07:53,083 什麼都怕的話要怎麼活 75 00:07:56,500 --> 00:07:57,500 爸 76 00:07:59,000 --> 00:08:01,416 也許我不該走 77 00:08:02,833 --> 00:08:05,000 我想留下來幫你 78 00:08:05,583 --> 00:08:06,227 198 79 00:08:06,251 --> 00:08:09,059 我們可以跟奶奶一起住 80 00:08:09,083 --> 00:08:10,750 198 81 00:08:11,916 --> 00:08:12,916 芝加哥 82 00:09:00,666 --> 00:09:02,083 我有個好消息 83 00:09:02,333 --> 00:09:04,250 我在港口找到買家了 84 00:09:05,083 --> 00:09:06,083 有錢人 85 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 多少 86 00:09:13,083 --> 00:09:14,416 三很簡單 87 00:09:16,166 --> 00:09:17,166 三十 88 00:09:23,500 --> 00:09:24,500 幫我個忙 89 00:09:31,000 --> 00:09:32,500 我要見你老闆 90 00:09:34,083 --> 00:09:35,166 能幫我安排嗎? 91 00:09:43,666 --> 00:09:44,250 待會見 92 00:09:44,583 --> 00:09:45,750 晚點見 93 00:09:51,666 --> 00:09:55,666 瑪蒂亞·范在直播中 提到幾起綁架案有關聯 94 00:09:55,750 --> 00:09:57,500 在她追蹤者面前 95 00:09:57,583 --> 00:10:01,250 就在她今年稍早失蹤之前 96 00:10:02,000 --> 00:10:04,083 警方將這些案件 97 00:10:04,250 --> 00:10:05,666 視為獨立事件 98 00:10:05,833 --> 00:10:07,250 但仔細看 99 00:10:07,333 --> 00:10:10,166 這些家庭的社經狀況 100 00:10:10,250 --> 00:10:13,000 還有孩子失蹤的區域 101 00:10:13,083 --> 00:10:14,809 再加上瑪蒂亞·范被通報失蹤 就能看出明顯關聯 102 00:10:14,833 --> 00:10:15,916 我在說的是 103 00:10:16,000 --> 00:10:17,500 有組織的行動 104 00:10:17,583 --> 00:10:18,583 針對兒童 105 00:10:18,750 --> 00:10:21,166 來自最弱勢的社區 106 00:10:42,333 --> 00:10:44,666 你得繼續練 107 00:10:44,833 --> 00:10:46,500 這是為你好 108 00:11:14,083 --> 00:11:15,500 我有個好消息 109 00:11:16,250 --> 00:11:18,166 找到買家了 110 00:11:19,333 --> 00:11:20,500 有錢人 111 00:11:28,666 --> 00:11:31,916 真悲哀 112 00:12:01,500 --> 00:12:04,250 剪短一點比較涼快 113 00:12:04,416 --> 00:12:06,166 不要那樣很醜 114 00:12:08,500 --> 00:12:09,500 親愛的 115 00:12:09,583 --> 00:12:12,333 短髮會更好看 116 00:12:12,750 --> 00:12:15,416 記得嗎?梅布爾幫你剪短過 117 00:12:15,583 --> 00:12:17,250 很適合你 118 00:12:17,416 --> 00:12:20,500 你小時候就喜歡短髮 119 00:12:20,666 --> 00:12:23,333 練功夫也方便 120 00:12:23,500 --> 00:12:24,333 我不要 121 00:12:24,500 --> 00:12:26,916 看起來像男生 122 00:12:29,083 --> 00:12:31,833 會保護自己比漂亮更重要 123 00:12:34,666 --> 00:12:37,250 我不可能永遠在身邊保護你 124 00:12:37,416 --> 00:12:40,166 就是這樣為什麼我不能留下來 125 00:12:42,500 --> 00:12:46,166 我練功夫只是因為可以跟你一起 126 00:12:46,833 --> 00:12:49,916 我根本不喜歡是為了陪你才練的 127 00:12:51,500 --> 00:12:53,916 你不能帶我一起回中國嗎? 128 00:13:01,583 --> 00:13:04,416 媽已經死了你也要拋棄我 129 00:13:16,916 --> 00:13:19,500 你從來就不愛我 130 00:13:23,166 --> 00:13:24,333 冷靜點 131 00:13:24,583 --> 00:13:27,000 她現在沒辦法聽你們說話 132 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 放輕鬆 133 00:13:29,166 --> 00:13:30,750 我知道我養過三個女兒 134 00:13:36,750 --> 00:13:37,750 他真的很煩 135 00:13:37,916 --> 00:13:38,916 他真的很煩 136 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 真的很煩 137 00:13:44,416 --> 00:13:45,750 你會說中文嗎? 138 00:13:45,833 --> 00:13:47,166 我妹妹被撞了 139 00:13:47,250 --> 00:13:48,583 她爸媽不在這裡 140 00:13:49,000 --> 00:13:50,083 可以幫我嗎? 141 00:13:50,250 --> 00:13:51,250 在哪 142 00:13:51,916 --> 00:13:52,916 那邊 143 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 跟我來 144 00:13:55,500 --> 00:13:57,416 我大女兒整天說工作忙 145 00:13:58,083 --> 00:13:59,666 連個對象都沒有 146 00:14:00,833 --> 00:14:02,166 二女兒 147 00:14:02,833 --> 00:14:04,166 我不知道她在哪 148 00:14:07,916 --> 00:14:08,916 - 那邊嗎? - 對 149 00:14:09,166 --> 00:14:10,166 直走 150 00:14:14,916 --> 00:14:15,916 慢一點 151 00:14:17,583 --> 00:14:19,000 你的腳還好嗎? 152 00:14:19,166 --> 00:14:20,750 嗯在這裡 153 00:14:26,166 --> 00:14:28,309 首頁 cinemacity.rip 聯絡 rgbteam@proton.me 154 00:14:28,333 --> 00:14:31,000 首頁 cinemacity.rip 聯絡 rgbteam@proton.me 155 00:14:34,166 --> 00:14:36,166 只有一個你是廢物嗎? 156 00:15:48,166 --> 00:15:48,560 把他放進帽子裡 157 00:15:48,584 --> 00:15:49,750 把他放進建築裡 158 00:16:54,833 --> 00:16:55,833 PIZZI SWO 159 00:17:02,000 --> 00:17:02,310 533 160 00:17:02,334 --> 00:17:03,750 7533 161 00:19:16,583 --> 00:19:17,583 爸 162 00:19:21,500 --> 00:19:22,500 爸 163 00:19:26,916 --> 00:19:28,000 抓住她 164 00:19:30,666 --> 00:19:31,916 爸 165 00:19:59,916 --> 00:20:01,083 快點 166 00:20:48,833 --> 00:20:49,833 你瘋了嗎? 167 00:20:50,000 --> 00:20:51,142 先生血滴到我的櫃檯了 168 00:20:51,166 --> 00:20:52,666 先生血滴到我的櫃檯了 169 00:20:53,083 --> 00:20:55,916 如果是車禍請去醫院 170 00:20:56,083 --> 00:20:57,083 我女兒被綁架了 171 00:20:59,583 --> 00:21:00,916 大光頭 172 00:21:05,666 --> 00:21:06,666 大光頭 173 00:21:06,750 --> 00:21:08,000 爆炸頭的男人 174 00:21:12,666 --> 00:21:14,500 藍色貨車747533 175 00:21:14,666 --> 00:21:16,333 報案的話 176 00:21:16,500 --> 00:21:17,583 請在那邊等 177 00:21:25,166 --> 00:21:27,083 監視器沒時間了 178 00:21:28,083 --> 00:21:30,333 總有時間的冷靜點 179 00:21:32,750 --> 00:21:33,750 不要再這樣了 180 00:21:34,083 --> 00:21:35,083 怎麼了 181 00:21:36,166 --> 00:21:37,500 綁架案 182 00:21:37,666 --> 00:21:39,250 我叫他等一下 183 00:21:42,166 --> 00:21:43,166 跟我來 184 00:21:46,083 --> 00:21:48,250 這裡怎麼了 185 00:21:54,250 --> 00:21:56,583 隊長他女兒被綁架了 186 00:21:56,750 --> 00:21:59,083 他有警徽和嫌犯的描述 187 00:22:04,333 --> 00:22:06,000 這不是報案單 188 00:22:07,333 --> 00:22:08,333 聽著 189 00:22:08,500 --> 00:22:10,416 我們這裡有程序 190 00:22:10,500 --> 00:22:12,083 這個我先收著 191 00:22:12,250 --> 00:22:15,083 有新進展會再聯絡你 192 00:22:24,833 --> 00:22:26,583 失蹤人口協尋 193 00:22:33,750 --> 00:22:36,083 警察局 服務與保護 194 00:23:14,083 --> 00:23:17,250 沒駕照沒工作經歷 195 00:23:17,333 --> 00:23:18,666 沒有前科 196 00:23:19,500 --> 00:23:21,333 像是憑空冒出來的 197 00:23:41,333 --> 00:23:42,583 大概是逃犯吧 198 00:23:55,333 --> 00:23:56,583 你是誰 199 00:24:32,833 --> 00:24:33,416 8月26日 王 20130 收據 200 00:24:33,750 --> 00:24:34,750 服務 王 8月26日 201 00:25:11,750 --> 00:25:12,750 揍他 202 00:25:34,416 --> 00:25:36,250 別跟老闆過不去 203 00:25:36,333 --> 00:25:37,750 他什麼都會答應的 204 00:25:37,833 --> 00:25:40,166 放輕鬆喝一杯享受一下美女 205 00:25:41,750 --> 00:25:43,500 觀眾嗨翻了 206 00:25:50,416 --> 00:25:52,083 起來大塊頭 207 00:25:53,333 --> 00:25:54,583 我有客人 208 00:26:12,000 --> 00:26:13,000 等一下 209 00:26:13,166 --> 00:26:14,250 你留下 210 00:26:25,000 --> 00:26:27,833 會像氣球一樣炸開 211 00:26:28,000 --> 00:26:30,750 兩拳就搞定 212 00:26:31,333 --> 00:26:33,083 把他釘在牆上了 213 00:26:36,666 --> 00:26:37,666 宋先生 214 00:26:38,166 --> 00:26:41,500 - 能讓我滿意的人 - 請坐 215 00:26:43,750 --> 00:26:44,750 所以 216 00:26:44,833 --> 00:26:46,083 你要 217 00:26:48,083 --> 00:26:50,166 週末要三十個 218 00:26:50,333 --> 00:26:51,500 更多 219 00:26:52,000 --> 00:26:53,500 大派對嗎? 220 00:26:53,666 --> 00:26:55,666 不是船工 221 00:26:56,500 --> 00:26:58,833 我合夥人在港口有生意 222 00:26:59,083 --> 00:27:00,250 三十個小孩 223 00:27:00,833 --> 00:27:02,583 那簡直是 224 00:27:02,750 --> 00:27:04,333 校車了 225 00:27:06,750 --> 00:27:08,166 我明白 226 00:27:08,916 --> 00:27:12,083 所以給你一個好價錢 227 00:27:13,916 --> 00:27:15,416 市價三倍 228 00:27:23,166 --> 00:27:25,500 現金美元 229 00:27:29,750 --> 00:27:30,416 現金 230 00:27:30,583 --> 00:27:32,000 美元 231 00:27:36,250 --> 00:27:38,250 我只有一個小要求 232 00:27:40,916 --> 00:27:42,583 我要自己挑 233 00:27:42,833 --> 00:27:44,833 那不行 234 00:27:45,333 --> 00:27:46,333 你知道 235 00:27:46,500 --> 00:27:48,666 漁業競爭很激烈 236 00:27:48,833 --> 00:27:49,833 我要最好的 237 00:27:50,083 --> 00:27:51,750 我得確認一下 238 00:27:53,250 --> 00:27:54,583 如果我沒理解錯 239 00:27:54,750 --> 00:27:56,000 你要來我這裡 240 00:27:56,666 --> 00:27:57,750 來我這裡 241 00:27:58,750 --> 00:28:00,750 像買菜一樣挑 242 00:28:00,916 --> 00:28:02,750 像逛菜市場 243 00:28:03,916 --> 00:28:05,250 然後之後再付錢 244 00:28:09,500 --> 00:28:10,500 你到底是誰 245 00:28:11,000 --> 00:28:12,000 你想要什麼 246 00:28:20,333 --> 00:28:22,166 如果你是來混的你是新人 247 00:28:22,333 --> 00:28:24,333 不然就是太蠢才會替我做事 248 00:28:29,916 --> 00:28:31,250 宋 249 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 我就直說了 250 00:28:34,250 --> 00:28:35,583 我只是個傳話的 251 00:28:38,500 --> 00:28:40,166 我合夥人在等我 252 00:28:40,666 --> 00:28:42,833 你在浪費我的時間 253 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 老闆 254 00:28:49,500 --> 00:28:50,666 他的時間 255 00:28:53,833 --> 00:28:55,250 你的時間 256 00:28:57,583 --> 00:28:58,666 你的時間 257 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 我喜歡你 258 00:29:04,083 --> 00:29:05,916 如果你想自己挑牛仔 259 00:29:06,000 --> 00:29:07,083 我帶你去 260 00:29:07,250 --> 00:29:08,416 成交 261 00:29:08,666 --> 00:29:09,666 再坐一下 262 00:29:13,250 --> 00:29:14,250 沒那麼快 263 00:29:14,500 --> 00:29:16,333 這是私人派對 264 00:29:17,416 --> 00:29:19,916 老兄要有邀請函才能進 265 00:29:20,083 --> 00:29:21,083 退後 266 00:29:21,250 --> 00:29:22,250 滾 267 00:29:32,916 --> 00:29:33,916 好 268 00:30:19,333 --> 00:30:21,500 救命抓住他 269 00:30:29,833 --> 00:30:31,083 他有槍 270 00:30:33,666 --> 00:30:34,666 快 271 00:30:34,833 --> 00:30:37,083 要錢嗎?殺了他 272 00:30:37,250 --> 00:30:38,250 殺了這混蛋 273 00:30:44,666 --> 00:30:45,333 老闆 274 00:30:45,416 --> 00:30:47,333 有人帶槍 275 00:30:50,750 --> 00:30:52,000 不是我的錯 276 00:30:52,166 --> 00:30:53,916 殺了那個白癡 277 00:30:55,166 --> 00:30:56,166 宋先生 278 00:33:58,666 --> 00:33:59,666 該死的 279 00:34:24,166 --> 00:34:25,583 晚安混蛋 280 00:34:34,166 --> 00:34:35,750 你他媽的 281 00:35:42,166 --> 00:35:43,166 你是誰 282 00:35:46,916 --> 00:35:48,000 很好 283 00:37:20,250 --> 00:37:21,250 等等 284 00:37:24,250 --> 00:37:25,333 我跟他們不是一夥的 285 00:37:29,083 --> 00:37:30,583 你在找人 286 00:37:32,166 --> 00:37:33,250 我也是 287 00:37:37,250 --> 00:37:38,750 我們該走了 288 00:37:43,583 --> 00:37:45,083 我不能給你 289 00:37:49,250 --> 00:37:51,083 但可以一起看 290 00:37:51,416 --> 00:37:52,583 好嗎? 291 00:38:15,666 --> 00:38:18,000 你為一個叛徒擔保 292 00:38:19,083 --> 00:38:20,583 拜託老闆 293 00:38:21,583 --> 00:38:23,166 來吧小傢伙 294 00:38:27,916 --> 00:38:29,833 看你爸怎麼死 295 00:38:31,583 --> 00:38:33,583 知道規矩殺了他 296 00:38:33,750 --> 00:38:34,750 不好意思 297 00:38:34,916 --> 00:38:35,583 老闆 298 00:38:35,833 --> 00:38:36,750 不好意思 299 00:38:36,833 --> 00:38:38,500 別殺我 300 00:38:38,750 --> 00:38:40,416 我不知道他是誰 301 00:38:40,750 --> 00:38:42,333 我不想死 302 00:38:51,000 --> 00:38:52,083 站住 303 00:39:03,916 --> 00:39:06,583 我想幫你為什麼騙我 304 00:39:11,583 --> 00:39:12,809 跟你的朋友在一起回答我 305 00:39:12,833 --> 00:39:13,873 為什麼 306 00:39:18,500 --> 00:39:19,833 為了巧克力 307 00:39:20,083 --> 00:39:21,833 就為了巧克力 308 00:39:22,000 --> 00:39:23,500 他們不會放你走的 309 00:39:24,250 --> 00:39:26,416 以為能回家嗎?白癡 310 00:39:29,750 --> 00:39:31,083 你才是白癡 311 00:39:31,250 --> 00:39:33,166 裝好人結果害死自己 312 00:39:33,333 --> 00:39:34,583 不是我的錯 313 00:39:42,750 --> 00:39:44,083 安靜點 314 00:39:44,250 --> 00:39:45,833 別打了 315 00:39:48,250 --> 00:39:49,583 住手 316 00:39:49,916 --> 00:39:50,916 待在這裡 317 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 住手 318 00:39:56,750 --> 00:39:59,083 我爸說要教訓叛亂分子 319 00:39:59,333 --> 00:40:00,666 夠了你已經長大了 320 00:40:00,833 --> 00:40:03,083 你爸希望能活著把他們運走 321 00:40:03,166 --> 00:40:04,250 活著 322 00:40:17,333 --> 00:40:20,250 搞砸了兩個月的心血 323 00:40:20,500 --> 00:40:22,250 你可以說點什麼 324 00:40:24,083 --> 00:40:26,166 別再耍花招了 325 00:40:26,833 --> 00:40:27,833 你是怎樣 326 00:40:28,666 --> 00:40:29,750 啞巴嗎? 327 00:40:42,166 --> 00:40:43,250 你認識他 328 00:40:47,416 --> 00:40:50,083 宋小時候被抓 329 00:40:50,166 --> 00:40:51,416 被丟上擂台 330 00:40:51,583 --> 00:40:53,333 給人取樂 331 00:41:01,833 --> 00:41:02,833 宋先生 332 00:41:03,416 --> 00:41:04,750 你也認識他 333 00:41:12,083 --> 00:41:13,083 跟我來 334 00:41:15,750 --> 00:41:17,166 小心這團亂 335 00:41:17,333 --> 00:41:19,416 這裡快變成我第二個家了 336 00:41:25,833 --> 00:41:28,250 宋先生是人販子 337 00:41:30,000 --> 00:41:31,833 我太太是記者 338 00:41:32,833 --> 00:41:35,333 這是他調查到的 339 00:41:38,833 --> 00:41:41,000 她在調查期間失蹤了 340 00:41:42,583 --> 00:41:44,166 她叫瑪蒂亞 341 00:41:51,833 --> 00:41:52,833 可以嗎? 342 00:42:02,500 --> 00:42:03,500 雨 343 00:42:05,083 --> 00:42:07,083 生日快樂爸 344 00:42:18,833 --> 00:42:21,666 女記者採訪後失蹤 345 00:42:21,916 --> 00:42:25,000 我還沒看完她留下的資料 346 00:42:25,583 --> 00:42:27,916 她知道宋在策劃綁架 347 00:42:28,083 --> 00:42:29,726 她知道宋在策劃綁架 348 00:42:29,750 --> 00:42:33,250 他評估買家的同時轉移孩子 349 00:42:38,500 --> 00:42:39,750 什麼 350 00:42:41,000 --> 00:42:42,333 怎麼了 351 00:42:51,333 --> 00:42:52,833 同一輛貨車 352 00:43:03,666 --> 00:43:05,250 到處送貨 353 00:43:06,666 --> 00:43:09,833 隔熱層有隔音效果 354 00:43:10,416 --> 00:43:13,166 工廠離這裡一小時走 355 00:43:20,166 --> 00:43:22,000 兩袋冰 356 00:43:33,250 --> 00:43:34,916 這一切光明正大 357 00:43:36,250 --> 00:43:37,333 你在幹嘛 358 00:43:37,583 --> 00:43:39,333 就算有一百個也一樣 359 00:43:39,500 --> 00:43:41,916 如果想再見到女兒就別衝動 360 00:43:42,083 --> 00:43:43,166 我們等 361 00:43:44,083 --> 00:43:45,083 沒時間了 362 00:43:45,833 --> 00:43:46,833 你有什麼建議 363 00:44:03,500 --> 00:44:05,083 東虛西實 364 00:44:12,750 --> 00:44:13,750 AB-222 365 00:44:25,833 --> 00:44:26,833 滾開 366 00:45:21,333 --> 00:45:22,573 德勒說禁止進入 367 00:46:10,250 --> 00:46:11,333 人渣 368 00:46:11,750 --> 00:46:12,083 去死 369 00:46:12,250 --> 00:46:13,250 去死 370 00:46:19,500 --> 00:46:20,250 這裡是我家 371 00:46:20,416 --> 00:46:20,833 這裡是我家 372 00:46:21,083 --> 00:46:22,083 這裡是我家 373 00:46:22,583 --> 00:46:23,583 他媽的 374 00:46:27,416 --> 00:46:28,416 吃這個去死吧 375 00:46:33,083 --> 00:46:34,083 我本來在休假 376 00:46:53,250 --> 00:46:53,666 又是你 377 00:46:53,916 --> 00:46:54,916 又是你 378 00:47:01,333 --> 00:47:02,333 該死 379 00:47:02,583 --> 00:47:02,833 找到了嗎? 380 00:47:03,083 --> 00:47:04,083 找到了嗎? 381 00:47:07,750 --> 00:47:08,750 東虛西實 382 00:47:50,833 --> 00:47:51,833 383 00:51:41,583 --> 00:51:42,666 住手 384 00:51:46,416 --> 00:51:47,416 夠了 385 00:51:54,250 --> 00:51:55,333 你瘋了嗎? 386 00:51:56,583 --> 00:51:58,583 這是我們唯一的線索 387 00:52:00,416 --> 00:52:02,583 殺了他也找不到你女兒 388 00:52:05,250 --> 00:52:07,416 她可能還活著 389 00:52:16,333 --> 00:52:17,750 方向是對的 390 00:52:21,583 --> 00:52:24,250 聽你聽到女兒的心跳 391 00:52:26,000 --> 00:52:27,750 取名字了嗎? 392 00:52:29,166 --> 00:52:30,166 米萊 393 00:52:30,666 --> 00:52:31,916 意思是未來 394 00:52:34,916 --> 00:52:36,250 寶寶米萊 395 00:52:37,500 --> 00:52:38,500 抱歉 396 00:52:39,833 --> 00:52:40,416 什麼事 397 00:52:40,666 --> 00:52:42,833 你女婿的工廠有衝突 398 00:52:43,083 --> 00:52:45,333 宋不接電話 399 00:52:45,833 --> 00:52:47,833 不一個找女兒的中國人 400 00:52:48,416 --> 00:52:50,833 另一個還沒確認身份 401 00:52:51,000 --> 00:52:53,166 老頭想知道哪裡出錯 402 00:52:53,333 --> 00:52:55,416 你當面跟他解釋 403 00:52:55,583 --> 00:52:56,833 你們信任我 404 00:52:57,000 --> 00:52:59,916 我對這責任很重視 405 00:53:00,000 --> 00:53:01,833 工廠是空的 406 00:53:01,916 --> 00:53:05,583 俱樂部被闖之後我就轉移了貨 407 00:53:05,750 --> 00:53:07,666 死了人 408 00:53:07,833 --> 00:53:09,750 但沒損失任何值錢的 409 00:53:10,083 --> 00:53:11,500 你的投資很安全 410 00:53:12,250 --> 00:53:15,083 額外成本會從我利潤扣 411 00:53:17,666 --> 00:53:20,916 我只為家族利益著想 412 00:53:26,583 --> 00:53:27,583 這白癡 413 00:53:28,083 --> 00:53:29,333 太魯莽了 414 00:53:57,000 --> 00:53:58,000 看這傢伙 415 00:54:09,666 --> 00:54:12,166 得讓他保持清醒我來處理 416 00:54:25,833 --> 00:54:27,250 宋 417 00:54:28,583 --> 00:54:31,083 我調查你幾個月了 418 00:54:32,166 --> 00:54:33,916 我什麼都知道 419 00:54:34,333 --> 00:54:34,833 聽著 420 00:54:35,000 --> 00:54:35,333 聽著 421 00:54:35,750 --> 00:54:37,416 我朋友只想找回女兒 422 00:54:37,750 --> 00:54:38,916 如果你不說 423 00:54:42,083 --> 00:54:44,083 所有人都會知道你是誰 424 00:54:45,000 --> 00:54:46,666 還有你的錢從哪來 425 00:54:49,166 --> 00:54:51,250 就算我饒你一命 426 00:54:51,916 --> 00:54:53,666 你也活不了多久 427 00:54:55,083 --> 00:54:57,333 你是記者嗎? 428 00:54:59,916 --> 00:55:00,916 你知道 429 00:55:01,500 --> 00:55:03,916 上一個假裝記者的婊子 430 00:55:04,083 --> 00:55:06,500 下場如何嗎? 431 00:55:09,250 --> 00:55:11,416 你們惹到 432 00:55:12,583 --> 00:55:14,333 很麻煩的人了 433 00:55:16,000 --> 00:55:17,500 你說什麼 434 00:55:20,166 --> 00:55:21,166 是她嗎? 435 00:55:23,166 --> 00:55:24,750 是她嗎? 436 00:55:30,333 --> 00:55:31,916 告訴我你知道什麼 437 00:55:32,000 --> 00:55:33,166 我什麼都不知道 438 00:55:35,333 --> 00:55:37,500 告訴我你對她知道多少 439 00:55:37,666 --> 00:55:38,666 完全不知道 440 00:55:39,333 --> 00:55:40,416 完全不知道 441 00:55:51,750 --> 00:55:53,416 我真的什麼都不知道 442 00:56:13,166 --> 00:56:15,000 我聽過她 443 00:56:15,500 --> 00:56:17,666 從蛇窩那些人那裡聽說的 444 00:56:20,916 --> 00:56:22,916 真正的殺手那是哪裡 445 00:56:38,083 --> 00:56:39,083 跟朋友 446 00:56:41,666 --> 00:56:44,250 我們不可能逃出去 447 00:56:46,750 --> 00:56:48,250 我會再試一次 448 00:56:50,833 --> 00:56:51,916 別把我捲進去 449 00:56:52,333 --> 00:56:54,166 如果被看到我們這樣做 450 00:56:54,333 --> 00:56:55,750 會被折磨到死 451 00:56:57,416 --> 00:56:59,000 我願意冒險 452 00:57:00,333 --> 00:57:02,250 你覺得我沒試過嗎? 453 00:57:02,416 --> 00:57:03,666 看看我的腳 454 00:57:07,250 --> 00:57:08,500 你不想逃嗎? 455 00:57:08,666 --> 00:57:11,250 逃去哪我沒有家 456 00:57:14,583 --> 00:57:17,416 我親眼看到他們殺了我全家 457 00:57:27,500 --> 00:57:27,726 如果有機會 458 00:57:27,750 --> 00:57:28,750 如果有機會 459 00:57:29,666 --> 00:57:31,416 找到方法逃出去 460 00:57:31,583 --> 00:57:33,416 你可以來我家 461 00:57:34,416 --> 00:57:35,916 你瘋了 462 00:58:02,750 --> 00:58:04,166 準備好船 463 00:58:04,500 --> 00:58:06,500 我半小時後到 464 00:58:14,583 --> 00:58:16,416 你要去哪裡宋先生 465 00:58:20,333 --> 00:58:22,750 你提到船是要去碼頭嗎? 466 00:58:26,583 --> 00:58:28,083 你對那個啞巴說了什麼 467 00:58:42,750 --> 00:58:44,583 冷凍貨車在那邊 468 00:59:09,833 --> 00:59:11,166 找另一個入口 469 00:59:28,833 --> 00:59:29,833 站住 470 00:59:34,250 --> 00:59:36,083 你現在要帶走孩子嗎? 471 00:59:39,166 --> 00:59:41,750 他們在問你親愛的 472 00:59:41,916 --> 00:59:43,416 下來 473 00:59:47,916 --> 00:59:48,916 來 474 00:59:49,000 --> 00:59:50,000 快 475 00:59:50,333 --> 00:59:51,416 這裡太大了 476 00:59:51,666 --> 00:59:53,333 我們逃不掉的 477 00:59:53,750 --> 00:59:54,750 白癡 478 00:59:55,250 --> 00:59:56,333 快來 479 01:00:12,833 --> 01:00:13,833 大家好 480 01:00:45,416 --> 01:00:45,642 我叫納文 481 01:00:45,666 --> 01:00:46,666 我叫納文 482 01:00:48,250 --> 01:00:51,000 最近我在瑪蒂亞的帳號發文 483 01:00:51,333 --> 01:00:55,083 我正在一個叫蛇窩的地方直播 484 01:00:55,666 --> 01:00:58,333 瑪蒂亞發現那裡關著孩子 485 01:00:59,000 --> 01:01:00,333 我想她也在那裡 486 01:01:01,250 --> 01:01:03,833 如果你們在看這個直播 487 01:01:04,000 --> 01:01:05,333 請分享出去 488 01:01:05,583 --> 01:01:08,250 我們需要更多人來揭發 489 01:01:08,416 --> 01:01:09,666 幕後主使者 490 01:01:09,916 --> 01:01:10,750 隊長 491 01:01:10,916 --> 01:01:12,750 隊長你看這個 492 01:01:18,333 --> 01:01:19,583 不可能 493 01:01:53,750 --> 01:01:54,833 爸 494 01:01:57,750 --> 01:01:59,166 抱歉 495 01:02:16,083 --> 01:02:17,750 我們得走了 496 01:02:18,250 --> 01:02:19,250 他們來了 497 01:02:19,416 --> 01:02:20,583 快 498 01:02:25,000 --> 01:02:26,666 我去帶其他人 499 01:02:28,916 --> 01:02:30,750 那麼多人 500 01:02:31,750 --> 01:02:33,583 被困在這裡 501 01:02:34,083 --> 01:02:35,416 他們會死 502 01:02:35,583 --> 01:02:37,000 都是我的錯 503 01:02:43,000 --> 01:02:44,000 雨天 504 01:02:44,416 --> 01:02:44,809 做得好 505 01:02:44,833 --> 01:02:45,226 做得好 506 01:02:45,250 --> 01:02:46,250 做得好 507 01:02:46,333 --> 01:02:47,666 他們在哪 508 01:02:48,416 --> 01:02:49,833 在樓上房間 509 01:02:51,250 --> 01:02:53,500 接下來交給我 510 01:02:54,166 --> 01:02:56,416 回家好嗎? 511 01:03:00,166 --> 01:03:01,250 我留下 512 01:03:02,000 --> 01:03:03,583 你的任務結束了 513 01:03:05,833 --> 01:03:07,250 快逃 514 01:03:10,083 --> 01:03:11,083 快走 515 01:03:12,583 --> 01:03:14,333 蛇窩有闖入者 516 01:03:14,500 --> 01:03:15,916 快來 517 01:03:28,833 --> 01:03:29,833 他們在哪 518 01:03:30,083 --> 01:03:31,083 那裡 519 01:03:32,750 --> 01:03:33,833 跟我來 520 01:03:34,583 --> 01:03:35,059 這邊 521 01:03:35,083 --> 01:03:36,083 這邊 522 01:03:44,916 --> 01:03:45,916 亞東 523 01:03:49,416 --> 01:03:50,666 你們在幹嘛 524 01:03:51,500 --> 01:03:52,750 退後 525 01:03:52,916 --> 01:03:55,666 影片顯示這裡關著孩子 526 01:03:55,750 --> 01:03:56,750 我看到了 527 01:03:56,916 --> 01:03:58,333 媽的 528 01:03:59,000 --> 01:04:01,666 停止行動清空街道 529 01:04:07,333 --> 01:04:08,333 搖滾 530 01:04:09,416 --> 01:04:10,416 停 531 01:04:12,916 --> 01:04:13,166 警察 532 01:04:13,250 --> 01:04:13,726 散開 533 01:04:13,750 --> 01:04:14,750 散開 534 01:04:17,333 --> 01:04:18,333 隊長 535 01:04:18,583 --> 01:04:19,666 你在開玩笑嗎? 536 01:04:59,083 --> 01:05:00,083 搖滾 537 01:05:00,416 --> 01:05:01,583 他們在樓上 538 01:05:01,833 --> 01:05:03,583 GL 539 01:05:08,166 --> 01:05:09,583 準備好要走了 540 01:05:17,666 --> 01:05:19,416 這邊走 541 01:05:53,083 --> 01:05:54,500 先生我們回來了 542 01:06:42,916 --> 01:06:45,416 樓上還有跟我來 543 01:06:56,416 --> 01:06:58,166 雷尼等等 544 01:06:59,666 --> 01:07:01,583 快點快 545 01:07:01,916 --> 01:07:02,666 跑 546 01:07:02,833 --> 01:07:03,833 快 547 01:07:04,000 --> 01:07:05,000 小心 548 01:07:05,083 --> 01:07:06,083 待在一起 549 01:07:07,000 --> 01:07:08,083 你本來逃掉了 550 01:07:08,250 --> 01:07:09,666 為什麼回來 551 01:07:10,000 --> 01:07:11,166 我不會丟下朋友 552 01:07:12,916 --> 01:07:14,083 你沒有家人 553 01:07:14,250 --> 01:07:15,583 但我們可以做朋友 554 01:07:15,666 --> 01:07:16,666 走吧 555 01:07:18,333 --> 01:07:19,333 你真笨 556 01:07:19,500 --> 01:07:21,166 你們全都太笨了 557 01:08:03,500 --> 01:08:04,500 POL 558 01:08:07,750 --> 01:08:09,166 怎麼辦 559 01:08:09,250 --> 01:08:10,250 我怎麼下去 560 01:08:10,666 --> 01:08:12,500 太高了 561 01:08:15,250 --> 01:08:16,250 快 562 01:08:16,750 --> 01:08:18,500 用這個 563 01:08:21,916 --> 01:08:22,916 抓緊 564 01:08:25,833 --> 01:08:27,333 抓緊 565 01:08:45,500 --> 01:08:46,500 好 566 01:09:02,333 --> 01:09:03,333 小心 567 01:09:07,500 --> 01:09:08,333 我們可以幫他們 568 01:09:08,416 --> 01:09:09,833 救孩子 569 01:09:10,000 --> 01:09:12,500 快點先救孩子 570 01:09:19,416 --> 01:09:20,416 換你 571 01:09:25,250 --> 01:09:26,500 快 572 01:09:49,583 --> 01:09:52,166 你們什麼都不做 一點用都沒有 573 01:09:52,250 --> 01:09:54,833 膽小鬼去救他們啊 574 01:09:55,000 --> 01:09:56,833 這些可憐的孩子 575 01:09:56,916 --> 01:09:58,392 警察 576 01:09:58,416 --> 01:10:00,666 第一二小隊跟我來 577 01:10:00,916 --> 01:10:03,333 我已經禁止你們這麼做了 578 01:10:03,416 --> 01:10:04,916 別視而不見 579 01:10:06,500 --> 01:10:07,833 帶走她 580 01:10:16,750 --> 01:10:16,977 警察 581 01:10:17,001 --> 01:10:18,833 莎夏這是命令 582 01:10:19,416 --> 01:10:20,309 收到 583 01:10:20,333 --> 01:10:21,333 警察 584 01:10:24,583 --> 01:10:24,916 100 585 01:10:25,500 --> 01:10:26,142 POLIC 586 01:10:26,166 --> 01:10:27,166 隊長警察 587 01:10:30,916 --> 01:10:31,559 亞東我 588 01:10:31,583 --> 01:10:32,583 亞東 589 01:10:39,583 --> 01:10:41,000 看好出口 590 01:10:41,083 --> 01:10:43,083 跟我來這邊快 591 01:11:15,000 --> 01:11:17,416 來換你了 592 01:11:19,750 --> 01:11:20,833 走吧 593 01:11:21,000 --> 01:11:22,250 你幫了我 594 01:11:22,416 --> 01:11:23,833 這是我欠你的 595 01:11:25,750 --> 01:11:27,666 外面見 596 01:11:27,750 --> 01:11:29,333 快走 597 01:12:32,250 --> 01:12:34,250 雨天你還好嗎? 598 01:12:48,500 --> 01:12:49,500 小心 599 01:13:04,666 --> 01:13:05,916 不准動 600 01:13:07,583 --> 01:13:09,583 放下武器馬上 601 01:13:26,916 --> 01:13:28,333 揍得好混蛋 602 01:13:28,416 --> 01:13:29,583 把他趕出我們的街道 603 01:13:29,750 --> 01:13:30,750 趕他走 604 01:13:32,666 --> 01:13:33,833 隊長 605 01:13:34,666 --> 01:13:36,750 在裡面找到那個女人了嗎? 606 01:13:39,250 --> 01:13:41,130 她就是調查這案的記者 607 01:13:48,583 --> 01:13:54,750 今日焦點新聞 西區住宅大樓爆發騷亂 608 01:13:54,833 --> 01:13:57,166 該大樓位於西區 609 01:13:57,250 --> 01:13:59,250 為大亨坤泰洛所有 610 01:13:59,333 --> 01:14:01,333 突發新聞 公司發表聲明 611 01:14:01,500 --> 01:14:04,000 承諾將徹底調查 612 01:14:04,166 --> 01:14:05,166 事發原因 613 01:14:08,250 --> 01:14:09,250 誰 614 01:14:12,750 --> 01:14:13,750 來了 615 01:14:31,000 --> 01:14:32,333 爸在找你 616 01:14:32,583 --> 01:14:34,500 他所有合夥人都在 617 01:14:34,666 --> 01:14:35,750 怎麼了 618 01:14:36,000 --> 01:14:37,583 一切都很好 619 01:14:37,750 --> 01:14:39,250 我去找你 620 01:14:57,833 --> 01:14:59,250 你要見我 621 01:15:01,833 --> 01:15:04,333 隊長要來逮捕你 622 01:15:04,500 --> 01:15:06,333 我們得保持風度 623 01:15:06,500 --> 01:15:08,583 我以父親的身份告訴你 624 01:15:09,083 --> 01:15:10,500 你真讓我噁心 625 01:15:10,583 --> 01:15:12,500 槍或毒品 626 01:15:12,750 --> 01:15:14,250 我還能理解 627 01:15:14,500 --> 01:15:15,916 但孩子 628 01:15:18,333 --> 01:15:22,916 有錢時我是家族一員 一出事就 629 01:15:23,500 --> 01:15:25,083 我讓你噁心嗎? 630 01:15:25,583 --> 01:15:28,000 老闆我跟你說過 631 01:15:28,166 --> 01:15:30,333 這是一顆爛棋子 632 01:15:30,416 --> 01:15:31,750 現在 633 01:15:31,916 --> 01:15:33,666 我得收拾你的爛攤子 634 01:15:52,000 --> 01:15:53,000 你們瘋了 635 01:15:57,083 --> 01:15:58,666 放開我我是警察 636 01:16:14,250 --> 01:16:15,666 我接納了你 637 01:16:17,000 --> 01:16:18,000 把女兒給了你 638 01:17:03,333 --> 01:17:04,333 為什麼 639 01:17:06,333 --> 01:17:07,500 為什麼 640 01:17:14,333 --> 01:17:19,250 首頁 cinemacity.rip 聯絡 rgbteam@proton.me 641 01:18:03,250 --> 01:18:04,583 隊長一杯咖啡 642 01:18:04,833 --> 01:18:05,833 謝謝 643 01:18:07,250 --> 01:18:09,083 王先生這是你的筆錄 644 01:18:10,083 --> 01:18:11,666 如果確認無誤 645 01:18:11,916 --> 01:18:13,500 請在下方簽名 646 01:18:16,000 --> 01:18:16,833 我可以確認 647 01:18:17,000 --> 01:18:19,250 你是出於正當防衛 648 01:18:19,416 --> 01:18:21,583 但明天早上交保之前 649 01:18:21,666 --> 01:18:25,000 我不能放你走 650 01:18:25,166 --> 01:18:26,333 你明白嗎? 651 01:18:26,833 --> 01:18:28,166 我們會照顧你女兒 652 01:18:38,833 --> 01:18:39,833 你是誰 653 01:18:45,833 --> 01:18:48,750 只是一個父親 654 01:19:15,666 --> 01:19:16,750 爸 655 01:19:55,416 --> 01:19:57,416 我們救了很多孩子 656 01:19:59,250 --> 01:20:01,583 因為你選擇回來 657 01:20:02,833 --> 01:20:03,916 謝謝 658 01:20:06,000 --> 01:20:08,333 我太太失蹤那晚打給我 659 01:20:08,500 --> 01:20:10,416 我們吵架了她就走了 660 01:20:10,500 --> 01:20:12,833 我想離開這個國家 661 01:20:13,583 --> 01:20:16,916 找個安靜的地方建立家庭 662 01:20:17,416 --> 01:20:19,666 主要是想躲起來 663 01:20:20,583 --> 01:20:21,916 她想的 664 01:20:22,083 --> 01:20:24,166 只有失蹤的孩子 665 01:20:24,500 --> 01:20:28,000 她走之後我才發現她快成功了 666 01:20:28,250 --> 01:20:30,416 等我再找到她 667 01:20:33,750 --> 01:20:35,416 希望她能原諒我 668 01:20:49,166 --> 01:20:50,500 做得不錯 669 01:20:51,333 --> 01:20:52,666 我能升職嗎? 670 01:21:08,083 --> 01:21:09,166 老闆 671 01:21:09,833 --> 01:21:11,083 五分鐘 672 01:21:46,333 --> 01:21:47,333 該死 673 01:21:47,416 --> 01:21:50,166 越快修好越好 674 01:21:52,083 --> 01:21:54,333 我去檢查保險絲 675 01:23:17,083 --> 01:23:18,333 別出聲 676 01:23:20,333 --> 01:23:21,500 我爸 677 01:23:21,916 --> 01:23:23,083 我去看看 678 01:23:23,166 --> 01:23:25,000 你們不准出聲 679 01:23:25,166 --> 01:23:26,166 待在這裡 680 01:23:35,750 --> 01:23:36,750 鑰匙 681 01:23:36,916 --> 01:23:38,083 試著接住 682 01:23:46,666 --> 01:23:47,666 等等 683 01:23:51,250 --> 01:23:52,333 我要拉了 684 01:24:08,000 --> 01:24:09,000 站住 685 01:24:11,916 --> 01:24:12,916 我說站住 686 01:24:15,666 --> 01:24:16,916 放下武器 687 01:25:27,416 --> 01:25:29,916 你就是那個不說話的中國人吧 688 01:25:30,250 --> 01:25:31,666 終於見到了 689 01:25:33,583 --> 01:25:35,250 我本來要當爸爸了 690 01:25:36,833 --> 01:25:38,333 是你們奪走了這一切 691 01:26:29,833 --> 01:26:30,833 快 692 01:26:38,166 --> 01:26:39,166 快點 693 01:30:07,000 --> 01:30:09,000 你殺了我爸 694 01:31:43,416 --> 01:31:44,416 你爸 695 01:31:45,833 --> 01:31:47,333 你認真的嗎? 696 01:31:47,416 --> 01:31:49,250 你真的以為那個牛仔 697 01:31:49,500 --> 01:31:51,000 是你爸嗎? 698 01:31:55,166 --> 01:31:56,583 你不是他兒子 699 01:31:57,166 --> 01:31:58,500 給我記清楚 700 01:32:23,833 --> 01:32:24,916 混蛋 701 01:35:38,916 --> 01:35:40,666 那個知名女記者 702 01:35:41,750 --> 01:35:43,583 是你送的戒指嗎? 703 01:35:44,500 --> 01:35:46,750 她有一雙漂亮的眼睛 704 01:35:47,166 --> 01:35:48,500 她死得 705 01:35:48,583 --> 01:35:50,583 非常慢 706 01:35:54,000 --> 01:35:55,250 想要嗎? 707 01:35:56,083 --> 01:35:57,583 來拿啊 708 01:35:59,916 --> 01:36:01,000 來 709 01:36:01,166 --> 01:36:02,333 來啊 710 01:38:22,166 --> 01:38:23,500 朋友 711 01:38:24,833 --> 01:38:26,166 我找到她了 712 01:38:28,500 --> 01:38:29,500 我找到她了 713 01:39:41,916 --> 01:39:44,083 你也會親眼看著女兒死 714 01:39:44,833 --> 01:39:46,166 那種折磨的痛苦 715 01:39:53,083 --> 01:39:54,583 雷尼你還好嗎? 716 01:40:03,666 --> 01:40:05,416 這就是你的命運 717 01:40:10,916 --> 01:40:12,083 認命吧 718 01:42:18,333 --> 01:42:19,333 爸 719 01:42:26,083 --> 01:42:27,083 夠了 720 01:42:27,166 --> 01:42:28,666 別再掙扎了 721 01:43:04,583 --> 01:43:05,416 爸 722 01:43:05,583 --> 01:43:06,583 先生 723 01:43:09,250 --> 01:43:11,666 我們要一起練功夫醒醒 724 01:43:12,333 --> 01:43:13,583 留下來陪我們 725 01:43:14,583 --> 01:43:16,083 先生醒醒 726 01:43:16,250 --> 01:43:17,250 別死 727 01:43:28,333 --> 01:43:29,333 跟你的朋友在一起 728 01:43:52,333 --> 01:43:53,416 聽著 729 01:43:55,750 --> 01:43:57,500 我得回家 730 01:44:01,416 --> 01:44:03,833 去找我老婆和女兒 731 01:44:16,166 --> 01:44:17,166 再見 732 01:44:40,666 --> 01:44:41,666 爸 733 01:44:42,166 --> 01:44:43,916 先生爸 734 01:44:48,750 --> 01:44:49,833 爸 735 01:45:30,416 --> 01:45:33,750 紀念納文與瑪蒂亞 736 01:45:41,583 --> 01:45:44,583 我們瓦解了整個販運網絡 737 01:45:44,916 --> 01:45:47,416 但我還不知道你叫什麼名字? 738 01:45:48,500 --> 01:45:50,083 我神秘的朋友 739 01:46:08,333 --> 01:46:09,583 王 740 01:46:38,583 --> 01:46:40,833 如果我們有勇氣改變 741 01:46:41,583 --> 01:46:43,416 就能改變世界 742 01:46:43,916 --> 01:46:45,083 王偉 743 01:46:59,833 --> 01:47:01,833 你真漂亮 744 01:47:08,250 --> 01:47:09,250 爸 745 01:47:11,000 --> 01:47:13,166 可以跟我說你的故事嗎? 746 01:47:29,750 --> 01:47:31,750 當我遇見你媽的時候41556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.