All language subtitles for Speechless – Chаrlie Fᴏrde, Diаna Grаce_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,990 --> 00:00:25,230 No. Come on, stand up. 2 00:00:28,470 --> 00:00:33,570 You're so good at using your hand and fixing everything, but, like, what is 3 00:00:33,570 --> 00:00:34,570 this? 4 00:00:35,370 --> 00:00:38,250 Oh, my God, what a mess. 5 00:00:39,350 --> 00:00:44,990 I mean, you're 19 now, and your dad taught you how to do this properly, but 6 00:00:44,990 --> 00:00:47,210 guess you shouldn't have been up, eh? 7 00:00:49,230 --> 00:00:51,030 But when you dress this badly... 8 00:00:52,150 --> 00:00:53,150 Intervention is required. 9 00:00:55,590 --> 00:00:56,790 Oh, my gosh. 10 00:00:57,070 --> 00:00:59,330 All right. This is looking better. 11 00:01:00,630 --> 00:01:02,110 Call it down. 12 00:01:05,209 --> 00:01:09,530 Are you going to talk today? 13 00:01:09,930 --> 00:01:10,930 No. 14 00:01:12,890 --> 00:01:14,330 No words? That's fine. 15 00:01:23,790 --> 00:01:24,790 There we go. 16 00:01:26,430 --> 00:01:28,530 Oh, my God. I'm so sorry. 17 00:01:28,770 --> 00:01:29,770 Mom. 18 00:01:33,270 --> 00:01:34,910 Did you just talk? 19 00:01:36,270 --> 00:01:37,650 Did you just talk? 20 00:01:37,990 --> 00:01:39,990 Say something to me. Say something to Mommy. 21 00:01:43,530 --> 00:01:47,330 Please. Come on. I mean, you know how hard this has been for the last three 22 00:01:47,330 --> 00:01:48,510 years. You haven't said a word. 23 00:01:48,770 --> 00:01:51,630 And so, of course, I'm going to want to hear you talk again. 24 00:02:37,070 --> 00:02:42,850 No, actually, this is my third time seeking a therapist. 25 00:02:43,490 --> 00:02:45,670 I just don't know what to do anymore. 26 00:02:47,070 --> 00:02:50,010 I'm hoping you can build some kind of a connection with him, Lily. 27 00:02:52,650 --> 00:02:57,990 I... I just don't want to lose him. 28 00:03:03,570 --> 00:03:04,570 Okay. 29 00:03:07,420 --> 00:03:08,420 Okay. 30 00:03:10,620 --> 00:03:11,620 Yeah, okay. 31 00:03:13,480 --> 00:03:14,680 Awesome, I'll see you soon. 32 00:03:15,580 --> 00:03:17,840 Yeah, I'm really excited about this. 33 00:03:21,200 --> 00:03:22,800 Okay, alright, have a good day. 34 00:03:45,640 --> 00:03:48,700 Nice to meet you. You're Erin's stepmom? Yeah, I am. 35 00:03:49,300 --> 00:03:51,880 And the feeling is mutual. 36 00:03:53,040 --> 00:03:55,780 I mean, no pressure, but I'm really optimistic about all of this. 37 00:03:56,300 --> 00:03:59,360 Oh, here, let me take this for you. Oh, thank you. Come with me. 38 00:04:09,680 --> 00:04:10,680 Here, have a seat. 39 00:04:11,700 --> 00:04:12,820 Can I get you a drink? 40 00:04:13,340 --> 00:04:15,100 No, no, I'm fine, actually. 41 00:04:15,300 --> 00:04:16,660 Thank you, though. That's okay. 42 00:04:17,360 --> 00:04:18,880 Well, let me know if you want one. 43 00:04:19,740 --> 00:04:24,240 Well, like I said on the phone, Aaron broke once recently. 44 00:04:24,780 --> 00:04:28,920 And it was only the word mom, but it just left me feeling really hopeful. 45 00:04:29,480 --> 00:04:31,660 And honestly, that's the reason why I called you. 46 00:04:32,380 --> 00:04:34,300 This is wonderful to hear, really. 47 00:04:34,980 --> 00:04:37,680 Is he ready for me now? I'm happy to get started. 48 00:04:38,080 --> 00:04:39,700 Oh, um, yes. 49 00:04:40,430 --> 00:04:41,770 Yeah, right this way. 50 00:04:42,190 --> 00:04:43,290 Shall we bring this? 51 00:04:43,550 --> 00:04:44,550 Yes. Okay. 52 00:05:06,270 --> 00:05:07,530 Are you ready, Aaron? 53 00:05:07,750 --> 00:05:08,750 Miss Lily's here. 54 00:05:11,690 --> 00:05:12,690 Thank you. 55 00:05:14,990 --> 00:05:19,510 Hi Erin. 56 00:05:20,530 --> 00:05:21,870 It's nice to meet you. 57 00:05:24,750 --> 00:05:29,890 I hear you finally chose to speak after not speaking for a few years. 58 00:05:32,890 --> 00:05:36,810 Would you like to write your answers down in case it becomes too difficult 59 00:05:36,810 --> 00:05:37,810 today? 60 00:05:44,040 --> 00:05:45,040 Great. 61 00:06:27,080 --> 00:06:28,080 How's he doing? 62 00:06:32,800 --> 00:06:38,360 I'm not seeing any progression today, but it is just the first day. I wouldn't 63 00:06:38,360 --> 00:06:39,360 lose hope. 64 00:06:40,340 --> 00:06:46,200 Can I ask, what was the situation, the trigger leading up to him speaking that 65 00:06:46,200 --> 00:06:47,200 other day? 66 00:06:48,080 --> 00:06:54,920 Well, I was fixing his shirt, and I... It's kind of embarrassing 67 00:06:54,920 --> 00:06:55,879 to say. 68 00:06:55,880 --> 00:07:01,600 But I was rolling up his sleeve, and I went to turn back, and I 69 00:07:01,600 --> 00:07:08,040 kissed him, but not intentionally. It was more like I accidentally smacked his 70 00:07:08,040 --> 00:07:09,080 mouth with my lip. 71 00:07:10,260 --> 00:07:11,440 Oh, okay. 72 00:07:11,800 --> 00:07:13,780 Well, okay, yeah. 73 00:07:14,060 --> 00:07:17,680 I do have some theories as to what could be going on here. 74 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 You do? 75 00:07:19,020 --> 00:07:25,410 Yes. Being that you are not his biological mom... And you'd say he has 76 00:07:25,410 --> 00:07:26,570 his biological mother? 77 00:07:27,830 --> 00:07:28,830 Yeah, no. 78 00:07:29,190 --> 00:07:32,710 She gave up custody before he could even walk. 79 00:07:33,050 --> 00:07:34,630 And then his father died. 80 00:07:35,030 --> 00:07:39,090 And then it's just been him and I for a really long time. But honestly, 81 00:07:39,230 --> 00:07:41,050 everything went normal. He was a great student. 82 00:07:41,490 --> 00:07:44,590 And we talked about everything all the time. 83 00:07:44,870 --> 00:07:49,030 And then he kind of stopped talking just after I remarried. 84 00:07:50,670 --> 00:07:56,030 Do you think that he is simply lacking that motherly intimacy that he never got 85 00:07:56,030 --> 00:07:57,030 from her? 86 00:07:57,850 --> 00:08:04,850 Have you two been intimate with each other before? I mean, as a 87 00:08:04,850 --> 00:08:05,850 mother. 88 00:08:07,770 --> 00:08:09,870 I'm not sure. 89 00:08:17,690 --> 00:08:18,730 Don't be embarrassed. 90 00:08:19,280 --> 00:08:20,720 It was a vague question anyway. 91 00:08:21,180 --> 00:08:27,820 Here, I suggest we recreate the situation that led to him speaking that 92 00:08:27,820 --> 00:08:28,820 day. 93 00:08:29,280 --> 00:08:31,360 Okay. Well, I mean, I'll try anything. 94 00:08:32,179 --> 00:08:33,179 Okay. 95 00:10:16,940 --> 00:10:17,940 Mama, please stop. 96 00:10:19,520 --> 00:10:21,080 What? What? 97 00:10:22,300 --> 00:10:25,180 It's just, I can't handle it anymore. 98 00:10:25,900 --> 00:10:27,540 This is going to destroy me. 99 00:10:28,320 --> 00:10:30,340 Wait, what do you mean? 100 00:10:30,600 --> 00:10:33,040 Like, stop the therapy or stop affection? 101 00:10:33,940 --> 00:10:34,940 Aaron, 102 00:10:35,920 --> 00:10:37,560 you've got to tell me what's going on. What is it? 103 00:11:12,650 --> 00:11:13,650 Hi, Erin. 104 00:11:13,670 --> 00:11:14,730 How are you feeling? 105 00:11:16,970 --> 00:11:19,230 Are you ready for our session today? 106 00:12:09,610 --> 00:12:10,610 How's it going? 107 00:12:11,190 --> 00:12:12,390 Things are the same. 108 00:12:13,370 --> 00:12:16,070 But I have an idea. 109 00:12:16,550 --> 00:12:22,470 Since he's not open to motherly intimacy from you right now, maybe he'll open up 110 00:12:22,470 --> 00:12:23,470 to a peer. 111 00:12:24,010 --> 00:12:25,070 I can try. 112 00:12:25,650 --> 00:12:30,750 And we might be able to get him to start talking and opening up more. 113 00:12:31,110 --> 00:12:36,430 I'm not 100 % sure. Do it. I think you should do it. Are you sure? 114 00:12:37,050 --> 00:12:39,490 Well, if you think he needs it, I want you to do it. 115 00:12:40,630 --> 00:12:42,390 Well, you're welcome to sit in. 116 00:12:43,170 --> 00:12:44,450 Maybe sit at a distance? 117 00:12:46,110 --> 00:12:47,510 Okay. Yeah, I will. 118 00:12:48,650 --> 00:12:49,650 Okay, great. 119 00:13:06,600 --> 00:13:07,600 Hi, Erin. 120 00:13:18,540 --> 00:13:25,140 Erin, your mom and I were talking, and we thought it might be beneficial 121 00:13:25,140 --> 00:13:29,780 for you to open up yourself to some affection from a peer. 122 00:13:31,300 --> 00:13:33,800 We thought that might help you start talking more. 123 00:13:39,600 --> 00:13:43,100 I'm just going to kiss you on the cheek. Is that okay? 124 00:14:28,780 --> 00:14:34,960 I think he's ready for your motherly affection now. 125 00:15:45,030 --> 00:15:46,310 I'm so sorry. 126 00:16:10,890 --> 00:16:12,050 Oh, my God, I'm so sorry. 127 00:16:12,530 --> 00:16:15,370 Oh, my God. Oh, my God, I don't know what came over him. I don't know what 128 00:16:15,370 --> 00:16:16,329 over me. 129 00:16:16,330 --> 00:16:20,270 I mean, I'm so sorry that you even saw. I don't know what happened. I was just 130 00:16:20,270 --> 00:16:22,870 in the moment. Oh, my God, I just, I don't know. 131 00:16:23,510 --> 00:16:25,130 Miss Henderson, please. 132 00:16:25,650 --> 00:16:26,810 These sort of things. 133 00:16:27,390 --> 00:16:29,310 Mom, I'm in love with you. 134 00:16:30,610 --> 00:16:31,610 What? 135 00:16:35,270 --> 00:16:37,170 I've been in love with you for so long. 136 00:16:38,070 --> 00:16:39,830 Even since before you married Dad. 137 00:16:40,560 --> 00:16:46,860 And then after he died, I felt like I betrayed him. We remarried. 138 00:16:47,080 --> 00:16:50,560 I just couldn't hide my feelings anymore. 139 00:16:52,120 --> 00:16:53,580 I felt so guilty. 140 00:16:55,080 --> 00:17:01,860 I tried to hide my feelings away, but the guilt, it 141 00:17:01,860 --> 00:17:03,860 just got so overwhelming. 142 00:17:06,590 --> 00:17:10,190 Wait, what's happening? I think he's having a panic attack. Well, then do 143 00:17:10,190 --> 00:17:11,190 something. You're a therapist. 144 00:18:30,570 --> 00:18:31,570 I've always wanted you. 145 00:18:32,330 --> 00:18:33,570 I knew, sweetie. 146 00:18:34,510 --> 00:18:35,830 I wanted you too. 147 00:18:44,270 --> 00:18:45,270 Owen, 148 00:18:48,750 --> 00:18:52,290 we shouldn't. We shouldn't have a married woman. 149 00:18:52,650 --> 00:18:53,830 And not to mention your mother. 150 00:19:57,420 --> 00:19:58,700 It's okay, sweetie. She knows what she's doing. 151 00:19:59,300 --> 00:20:00,300 Oh, God. 152 00:20:07,300 --> 00:20:08,300 Do you want to touch it? 153 00:20:28,780 --> 00:20:29,780 Put your hand on it. 154 00:20:33,780 --> 00:20:34,180 Oh, 155 00:20:34,180 --> 00:20:42,220 baby. 156 00:20:43,980 --> 00:20:46,780 Oh, my God. I love you. I need to wake up. 157 00:20:48,340 --> 00:20:49,560 I've missed your voice. 158 00:21:00,650 --> 00:21:01,650 Go there. 159 00:21:02,450 --> 00:21:03,770 Just like that. 160 00:21:34,460 --> 00:21:35,680 Is that better, baby? 161 00:21:40,760 --> 00:21:46,940 Would you like one hand, baby, or two? 162 00:22:08,419 --> 00:22:09,800 See how good he's doing? 163 00:22:10,380 --> 00:22:11,380 Yeah. 164 00:22:11,760 --> 00:22:13,260 I'm so proud of you, baby. 165 00:22:18,280 --> 00:22:19,280 Oh, God. 166 00:22:19,780 --> 00:22:21,400 I just want to make sure I'm talking to you. 167 00:22:22,460 --> 00:22:24,360 Thank you, Mommy. Is that good? 168 00:22:24,760 --> 00:22:28,040 Yes. Thank you. Oh, my God. I can't believe how much you're talking. 169 00:22:34,510 --> 00:22:36,130 You're a fucking miracle worker. 170 00:22:36,750 --> 00:22:38,470 What's up, Anush? Oh, my God. 171 00:22:39,530 --> 00:22:40,990 Well, we could use our mouth. 172 00:22:41,810 --> 00:22:42,810 Oh, really? 173 00:22:43,270 --> 00:22:46,050 Really. You might have to show me first. 174 00:23:41,209 --> 00:23:43,270 Good baby, don't miss this one as well 175 00:24:06,320 --> 00:24:07,179 I love you, too. 176 00:24:07,180 --> 00:24:08,760 I love you, too. 177 00:24:09,120 --> 00:24:13,300 I love you, too. I love you, too. I love you, 178 00:24:13,300 --> 00:24:16,380 too. 179 00:28:04,940 --> 00:28:06,680 I want you to undress your mother. 180 00:28:07,720 --> 00:28:11,980 I think we all need to get naked. 181 00:28:12,320 --> 00:28:13,320 Oh, okay. 182 00:28:17,340 --> 00:28:19,340 Oh my God, you're excited, baby. 183 00:28:41,900 --> 00:28:42,960 Are you sure about this? 184 00:28:43,580 --> 00:28:44,580 I'm sure. 185 00:28:44,640 --> 00:28:46,580 It's working, isn't it? Yeah. 186 00:28:48,060 --> 00:28:50,840 Okay. I'm going to take Mommy's panties off. 187 00:29:35,430 --> 00:29:36,870 I mean, I don't blame him. 188 00:29:38,910 --> 00:29:42,130 Maybe grab his hand and put it on your pussy. 189 00:29:43,350 --> 00:29:44,350 Okay. 190 00:30:16,580 --> 00:30:20,240 Do you feel how wet she is? 191 00:30:21,160 --> 00:30:22,700 It's because of you, baby. 192 00:30:27,740 --> 00:30:30,060 Oh, my God, it's so hot. 193 00:30:31,260 --> 00:30:35,020 I think he's ready. 194 00:30:35,260 --> 00:30:36,360 Ready for what? 195 00:30:37,300 --> 00:30:38,660 The final step. 196 00:30:41,060 --> 00:30:42,360 What's the final step? 197 00:30:47,950 --> 00:30:49,030 Do you feel comfortable, baby? 198 00:30:49,410 --> 00:30:50,570 Yes. Are you sure? 199 00:30:50,890 --> 00:30:51,689 I'm fine. 200 00:30:51,690 --> 00:30:52,589 Are you sure? 201 00:30:52,590 --> 00:30:53,429 I'm ready. 202 00:30:53,430 --> 00:30:55,090 Don't tell your mother, for the love of God. 203 00:31:19,560 --> 00:31:22,300 How should I do for him? 204 00:31:22,780 --> 00:31:25,380 Should I lie down? What should I do? 205 00:31:26,640 --> 00:31:28,680 Well, we might try with the lying down. 206 00:31:29,060 --> 00:31:30,060 Okay. 207 00:31:30,760 --> 00:31:35,940 So you two can be more intimate facing each other. Okay. You can look into each 208 00:31:35,940 --> 00:31:36,940 other's eyes. 209 00:31:50,030 --> 00:31:51,210 You're going to go nice and slow. 210 00:31:52,290 --> 00:31:53,290 Oh, wow. 211 00:31:53,350 --> 00:31:56,150 Oh, my God. Just work it in. 212 00:31:58,290 --> 00:32:00,090 Oh, my God. You feel so good. 213 00:32:00,490 --> 00:32:04,090 You feel so much better than I thought you would feel. 214 00:32:52,940 --> 00:32:55,160 You can use faith, Ellie. Oh, my God. Maybe you should do it. 215 00:34:49,449 --> 00:34:54,210 wanted me to watch him and I never got the chance to. 216 00:34:54,949 --> 00:34:59,730 But I just, I think that I would really like to do that with you, baby. 217 00:35:00,990 --> 00:35:02,530 Can I watch you? 218 00:35:02,950 --> 00:35:03,950 Yeah. 219 00:35:04,970 --> 00:35:07,330 Is that okay with you, Lily? 220 00:35:07,590 --> 00:35:09,610 Of course, if you think that'll be helpful. 221 00:35:09,910 --> 00:35:10,910 I think so. 222 00:35:44,170 --> 00:35:45,170 I think I do. 223 00:35:47,450 --> 00:35:48,630 Oh, my God. 224 00:35:49,010 --> 00:35:50,010 Oh, 225 00:35:52,290 --> 00:35:54,950 baby, you look so good coming in and out like that. 226 00:35:56,010 --> 00:36:00,510 Oh, my God. 227 00:36:02,970 --> 00:36:08,170 You look so fucking good. 228 00:36:08,430 --> 00:36:09,430 Do you like it? 229 00:36:10,190 --> 00:36:11,730 God, you're so hot. 230 00:36:18,120 --> 00:36:20,600 Oh, my God. That's what's helped me, baby. 231 00:36:21,020 --> 00:36:26,960 Oh, yeah. I'm so glad that I found you. The therapist is so good. 232 00:36:27,680 --> 00:36:28,680 Oh, 233 00:36:30,480 --> 00:36:32,860 my God. The therapist is so fucking good for him. 234 00:36:33,200 --> 00:36:35,260 Oh, my God. 235 00:36:35,940 --> 00:36:41,700 My methods are definitely working. 236 00:36:45,830 --> 00:36:48,650 Baby, you look so sexy when you look like that. 237 00:36:49,270 --> 00:36:52,290 Oh, my God. 238 00:36:52,790 --> 00:36:54,250 Be a good man to her. 239 00:36:55,930 --> 00:36:56,930 Yeah. 240 00:37:34,730 --> 00:37:35,930 I can't. 241 00:37:37,410 --> 00:37:39,810 I can't actually speak this time. 242 00:37:40,050 --> 00:37:44,690 Yeah? It's just out of... I know. Sometimes it's just that. 243 00:37:45,110 --> 00:37:46,590 I don't want you to go backwards, baby. 244 00:37:47,250 --> 00:37:48,250 Oh, 245 00:37:49,130 --> 00:37:56,130 it turns me on every time you talk the more you talk the more I'm done 246 00:37:56,130 --> 00:37:57,130 again. 247 00:37:57,410 --> 00:38:00,870 I think it's going to make me calm. 248 00:38:01,810 --> 00:38:04,910 Really? Oh, my God, baby. Yes, please. 249 00:38:05,750 --> 00:38:06,750 Oh, 250 00:38:08,250 --> 00:38:09,750 my God. 251 00:38:14,190 --> 00:38:15,290 please please please please 252 00:39:05,260 --> 00:39:06,920 Are you ready for this? 253 00:39:57,550 --> 00:39:59,270 It feels so good. 254 00:43:02,670 --> 00:43:08,850 inside you, I think will open up all avenues of communication and 255 00:43:08,850 --> 00:43:11,350 should solve the problem all together. 256 00:43:11,970 --> 00:43:14,570 Really? Yeah. I've never heard of that. 257 00:43:15,050 --> 00:43:18,090 I mean, have you heard of anything I've been doing? 258 00:43:18,810 --> 00:43:21,270 True. It's very unorthodox. 259 00:43:22,690 --> 00:43:23,690 Okay. 260 00:44:01,960 --> 00:44:05,360 Just like that. Just like that. Just like that. 261 00:44:05,580 --> 00:44:06,760 Yes, yes. 262 00:44:39,630 --> 00:44:40,630 Maybe you taste so good. 263 00:44:46,450 --> 00:44:48,650 Oh my God, I love watching you fuck. 264 00:44:49,410 --> 00:44:51,050 Why don't you fuck us some more? 265 00:44:51,710 --> 00:44:53,390 Yeah, you want to fuck Lily? 266 00:44:54,030 --> 00:44:56,090 Yeah, how about Mommy helps you this time? 267 00:44:56,670 --> 00:44:57,670 Yeah. 268 00:44:57,930 --> 00:45:00,070 Whatever, Miss Lily bends over and... 269 00:45:15,760 --> 00:45:16,760 Oh my God. 270 00:45:18,840 --> 00:45:23,580 Good job, 271 00:45:24,080 --> 00:45:31,060 baby. Good 272 00:45:31,060 --> 00:45:32,720 job. That's it. 273 00:45:33,060 --> 00:45:39,180 Oh my God, he's such a man. 274 00:45:41,260 --> 00:45:43,760 Tell me how she feels. 275 00:45:44,040 --> 00:45:45,040 Yeah? 276 00:45:49,660 --> 00:45:50,860 She wants? 277 00:45:51,460 --> 00:45:52,800 She what? 278 00:45:54,220 --> 00:45:55,400 Good boy. 279 00:45:56,280 --> 00:45:58,320 You're such a good boy, baby. 280 00:45:58,620 --> 00:45:59,980 You keep talking to us. 281 00:46:01,420 --> 00:46:06,080 You're so sexy when people talk, especially when they're fucking. 282 00:46:35,990 --> 00:46:37,030 Good job. 283 00:46:37,670 --> 00:46:39,890 Do you feel it starting to clench on you? 284 00:46:40,530 --> 00:46:43,150 Yeah. Go ahead. 285 00:46:43,730 --> 00:46:46,230 Good. Good. That's how you do it, baby. 286 00:46:47,370 --> 00:46:48,790 Right there. 287 00:46:49,110 --> 00:46:51,230 Right there? Did you do a good job? 288 00:48:01,840 --> 00:48:02,840 Good job, babe. 289 00:48:05,260 --> 00:48:07,640 How hard is my son in love? 290 00:48:08,080 --> 00:48:10,340 Oh, he's so fucking hard. 291 00:48:10,940 --> 00:48:16,820 You want to pat him or suffer? It's just right. It's perfect. 292 00:48:18,400 --> 00:48:25,080 I feel like you've got a bigger comedy than we had 293 00:48:25,080 --> 00:48:26,080 yesterday. 294 00:49:13,790 --> 00:49:14,790 Oh, 295 00:49:17,990 --> 00:49:23,730 my God. 296 00:49:24,530 --> 00:49:28,110 Slapping your comment up, Lizzie. I fucking love it. 297 00:49:52,529 --> 00:49:53,529 You're going to come? 298 00:49:53,590 --> 00:49:54,589 You're going to come? 299 00:49:54,590 --> 00:49:58,430 Go ahead. Go ahead, baby. Go, baby. Go, baby. Go, baby. Keep going. 300 00:49:58,710 --> 00:49:59,710 Keep going. 301 00:49:59,730 --> 00:50:00,730 Keep going. 302 00:50:00,810 --> 00:50:01,810 Oh, my God. 303 00:50:01,990 --> 00:50:02,990 Oh, my God. 304 00:50:03,310 --> 00:50:04,390 I want to see it. 305 00:50:04,870 --> 00:50:07,730 I want to see it. I didn't get to see it before. I want to see it all over. 306 00:50:08,590 --> 00:50:10,630 Yeah. Oh, my God. That's it. 307 00:50:11,950 --> 00:50:12,950 That's it. That's it. 308 00:50:12,970 --> 00:50:14,210 That's it. That's it. That's it. That's it. 309 00:50:15,190 --> 00:50:19,390 Oh, my God. 310 00:50:20,330 --> 00:50:22,470 I can feel your body as you die. 311 00:50:22,730 --> 00:50:27,530 Come for me. Come for me. Come for me, baby. 312 00:50:27,910 --> 00:50:29,310 I want to see it come over. 313 00:50:29,710 --> 00:50:31,310 I want to see it. 314 00:50:55,560 --> 00:50:57,740 I can't wait to hear you say you're coming. 315 00:50:58,920 --> 00:51:01,040 I love it. I love when you talk. 316 00:51:01,820 --> 00:51:04,340 Oh, my God. I love when you talk so much. 317 00:51:05,040 --> 00:51:06,240 Oh, my God. 318 00:51:06,880 --> 00:51:08,280 Oh, my God. 319 00:51:09,860 --> 00:51:10,860 That's it, baby. 320 00:51:11,000 --> 00:51:12,620 That's it, baby. Fuck that pussy. 321 00:51:12,820 --> 00:51:13,980 Oh, fuck. Yes, 322 00:51:15,160 --> 00:51:16,540 yes, yes, yes, yes, yes, yes. 323 00:51:56,140 --> 00:51:57,140 Please, Mommy. 324 00:51:57,320 --> 00:51:58,420 Can we be together? 325 00:51:59,000 --> 00:52:00,000 Please. 326 00:52:00,240 --> 00:52:03,480 I won't let the guilt take over me anymore. 327 00:52:07,500 --> 00:52:08,500 Okay, sweetie. 328 00:52:08,680 --> 00:52:10,500 As long as you don't shut me out again. 329 00:52:11,760 --> 00:52:12,760 Okay, Mommy. 330 00:52:15,840 --> 00:52:22,740 I knew it would 331 00:52:22,740 --> 00:52:23,740 work. 21508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.