All language subtitles for Criminal Minds s19e05 Friendly Fire.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,170 --> 00:00:07,866 Previously on Criminal Minds: Evolution... 2 00:00:07,867 --> 00:00:10,841 -They will let anybody up on the sixth floor now, huh? -(chuckling) 3 00:00:10,842 --> 00:00:11,907 MILLIKEN: Alvez and I 4 00:00:11,908 --> 00:00:13,676 are retired Army grunts. 5 00:00:13,812 --> 00:00:15,206 We met in the ARC Program. 6 00:00:15,342 --> 00:00:17,046 The Army Recovery Care Program. 7 00:00:17,181 --> 00:00:19,551 We help ill and injured service members 8 00:00:19,687 --> 00:00:21,853 reintegrate into civilian life. 9 00:00:21,854 --> 00:00:23,480 -(whimpers) -DOCTOR: The tumor's spread. 10 00:00:23,481 --> 00:00:25,080 There's nothing else we can do. 11 00:00:25,182 --> 00:00:26,621 (crying) 12 00:00:26,723 --> 00:00:28,289 I'm sorry. 13 00:00:28,358 --> 00:00:31,221 Hey. Sorry to interrupt. Do you have a second? 14 00:00:31,323 --> 00:00:32,688 If you'll excuse me. 15 00:00:32,689 --> 00:00:34,495 Did you notice how he checked you out? 16 00:00:34,496 --> 00:00:36,626 You look like his wife who just left him. 17 00:00:36,728 --> 00:00:38,900 GARRITY: Welcome to The Sicarius Files. 18 00:00:39,035 --> 00:00:40,806 I'm your host, Brian Garrity. 19 00:00:40,874 --> 00:00:42,967 My guest, the Sicarius Killer himself, 20 00:00:43,069 --> 00:00:45,044 Elias Voit. 21 00:00:46,203 --> 00:00:47,772 Whoa! 22 00:00:48,678 --> 00:00:49,848 (grunts) 23 00:00:49,950 --> 00:00:51,880 Saved you a whole bunch of fan letters. 24 00:00:53,293 --> 00:00:56,417 VOIT: It's sad how pathetic I am. 25 00:00:56,418 --> 00:00:58,055 But you know who's even more pathetic? 26 00:00:58,056 --> 00:01:00,087 Someone who makes a show about it. 27 00:01:00,189 --> 00:01:02,425 And anyone who listens to it. 28 00:01:02,426 --> 00:01:05,231 LEWIS: Lance Kingston is the one who took those photos. 29 00:01:05,232 --> 00:01:07,567 -But he's not the guy who sent it to you. -Turns out 30 00:01:07,568 --> 00:01:09,198 your fan stole them. 31 00:01:09,301 --> 00:01:11,291 VOIT: Lance, he's just a means to an end. 32 00:01:11,363 --> 00:01:13,238 He's a sacrificial pawn. 33 00:01:13,340 --> 00:01:14,799 ? ? 34 00:01:17,674 --> 00:01:19,837 ? ? 35 00:01:35,696 --> 00:01:37,726 (pants) Perimeter breached. 36 00:01:37,795 --> 00:01:38,894 Ground floor. 37 00:01:38,996 --> 00:01:40,897 One casualty. Outer corridor. 38 00:01:40,966 --> 00:01:42,699 BARLOW: Do you have visual? 39 00:01:42,768 --> 00:01:44,369 (breathing heavily) 40 00:01:44,437 --> 00:01:45,830 Negative. 41 00:01:51,105 --> 00:01:53,574 You motherfuckers! 42 00:01:54,913 --> 00:01:57,039 HELM: Reload! Reload! 43 00:02:00,619 --> 00:02:02,012 On my lead. 44 00:02:02,013 --> 00:02:03,118 Moving. 45 00:02:03,119 --> 00:02:04,218 HELM: Agents under fire. 46 00:02:04,219 --> 00:02:05,449 We need backup immediately. 47 00:02:05,450 --> 00:02:06,500 BARLOW: Copy. 48 00:02:06,627 --> 00:02:08,424 Backup's on the way. 49 00:02:11,159 --> 00:02:13,594 WOMAN: No. (crying) 50 00:02:14,634 --> 00:02:16,093 MILLIKEN: Shut up. 51 00:02:16,195 --> 00:02:18,394 Shut... up. 52 00:02:18,395 --> 00:02:19,605 WOMAN: Please, don't. 53 00:02:19,606 --> 00:02:22,335 (crying continues) 54 00:02:22,470 --> 00:02:24,936 Hey, you take one more fucking step... 55 00:02:24,937 --> 00:02:25,976 Hmm? 56 00:02:25,977 --> 00:02:27,672 Easy, now. We want to help. 57 00:02:27,673 --> 00:02:29,738 -I don't want to die. -No one's gonna get hurt. 58 00:02:29,739 --> 00:02:31,815 Don't you fucking lie to her. 59 00:02:31,816 --> 00:02:33,084 Sir, just put the gun down. 60 00:02:33,085 --> 00:02:35,581 -Look, what's your name? -Fuck you! 61 00:02:35,650 --> 00:02:39,220 That's my name. Why you keeping them from me? 62 00:02:39,221 --> 00:02:41,091 -Keeping what from you, sir? -My meds! 63 00:02:41,092 --> 00:02:43,953 -I need my goddamn meds. -Okay. 64 00:02:44,055 --> 00:02:46,958 Okay, put the gun down, let the woman go, and I... 65 00:02:47,027 --> 00:02:48,596 Hey! 66 00:02:49,466 --> 00:02:51,831 You think I don't fucking see you over there? 67 00:02:51,933 --> 00:02:53,062 Huh? 68 00:02:54,370 --> 00:02:56,134 You want this little lady to die? 69 00:02:56,203 --> 00:02:57,503 No! Sir, sir. 70 00:02:57,605 --> 00:03:00,371 -We do not. -Then give me my goddamn meds! 71 00:03:00,473 --> 00:03:01,811 BARLOW: Agent Lowell, 72 00:03:01,880 --> 00:03:03,179 is target acquired? 73 00:03:03,281 --> 00:03:06,416 -Negative. -Reposition. Acquire target. 74 00:03:07,986 --> 00:03:09,496 -(woman moans) -HELM: Miss, 75 00:03:09,546 --> 00:03:11,480 what's your name? 76 00:03:11,582 --> 00:03:13,184 -Melissa... -Don't! 77 00:03:13,286 --> 00:03:16,120 Don't talk to her! 78 00:03:16,121 --> 00:03:19,093 -You talk to me! -Command, target has been acquired. 79 00:03:19,094 --> 00:03:21,125 You understand?! 80 00:03:21,193 --> 00:03:23,193 Oh-ho-ho! 81 00:03:23,329 --> 00:03:24,629 I have the shot. 82 00:03:24,630 --> 00:03:26,734 This guy over here, huh? This guy over here, 83 00:03:26,735 --> 00:03:28,600 he wants to kill me so bad that he can taste it. 84 00:03:28,601 --> 00:03:30,273 Except, what if he misses, hmm? 85 00:03:30,375 --> 00:03:32,743 -And this little one takes the hit. -Sir? 86 00:03:32,878 --> 00:03:34,402 Enough of this bullshit. 87 00:03:34,538 --> 00:03:36,205 Okay? Enough! 88 00:03:36,340 --> 00:03:37,907 Okay? 89 00:03:38,009 --> 00:03:40,717 I'm gonna count to three, and either you get me 90 00:03:40,718 --> 00:03:44,155 -my goddamn meds or I'm gonna blow her fucking head off. -Please, no. No. 91 00:03:44,156 --> 00:03:45,656 BARLOW: Lowell, you're clear. 92 00:03:45,657 --> 00:03:47,292 Send it. 93 00:03:48,387 --> 00:03:49,559 MILLIKEN: Okay? 94 00:03:49,661 --> 00:03:50,719 One. 95 00:03:50,720 --> 00:03:52,557 WOMAN: Just give him what he wants! 96 00:03:52,558 --> 00:03:54,527 -Two. -Sir, you kill her, 97 00:03:54,528 --> 00:03:56,227 -we kill you! -BARLOW: Take the shot. 98 00:03:56,228 --> 00:03:57,599 Three! 99 00:03:59,902 --> 00:04:02,065 (panting) 100 00:04:04,075 --> 00:04:06,575 What the fuck? What the fuck? 101 00:04:07,439 --> 00:04:08,911 I took the shot. 102 00:04:09,046 --> 00:04:11,081 Holy shit. What'd you do? 103 00:04:11,183 --> 00:04:13,045 Abort, abort! Abort the exercise! 104 00:04:13,147 --> 00:04:15,446 (bell rings) 105 00:04:15,548 --> 00:04:17,822 That was a live fucking round. 106 00:04:17,924 --> 00:04:20,325 -Holy shit. -Get O'Connor. 107 00:04:21,189 --> 00:04:22,239 HELM: O'Connor! 108 00:04:22,323 --> 00:04:24,329 We need medical. Stat! 109 00:04:25,623 --> 00:04:27,525 Secure your weapons now. 110 00:04:27,627 --> 00:04:29,862 -Magazine check. -I got blanks. 111 00:04:31,395 --> 00:04:33,262 Same. 112 00:04:33,397 --> 00:04:34,669 Billy? 113 00:04:35,974 --> 00:04:37,533 Billy, we're unarmed. 114 00:04:37,635 --> 00:04:39,707 Okay? Put down the gun. 115 00:04:40,780 --> 00:04:42,504 Talk to us, Billy. 116 00:04:42,606 --> 00:04:44,811 Medical's coming. 117 00:04:48,281 --> 00:04:49,816 He's dead. 118 00:04:53,221 --> 00:04:54,592 I took the shot. 119 00:04:54,593 --> 00:04:57,161 -MAN (over radio): Security. -Initiate lockdown. 120 00:04:57,162 --> 00:04:58,923 Now. We have an active shooter. 121 00:04:58,992 --> 00:05:01,496 This is not a drill. I repeat, this is not a drill. 122 00:05:01,631 --> 00:05:03,792 -Copy. -HELM: Billy, in about 30 seconds, 123 00:05:03,793 --> 00:05:05,266 the real deal is barreling in here, 124 00:05:05,267 --> 00:05:06,733 and they will kill you. 125 00:05:06,734 --> 00:05:08,467 Hey, you don't want any more blood on your hands, 126 00:05:08,468 --> 00:05:10,137 do you, Billy? Please. 127 00:05:10,239 --> 00:05:11,838 Hand me that weapon. 128 00:05:13,144 --> 00:05:15,908 Let me help you, Billy, okay? 129 00:05:17,078 --> 00:05:18,779 Hey. 130 00:05:25,783 --> 00:05:27,418 I don't fucking get it, man. 131 00:05:27,487 --> 00:05:29,586 (handcuffs clicking) 132 00:05:29,655 --> 00:05:32,221 Hey, what were you thinking? 133 00:05:33,163 --> 00:05:35,532 I had... I had the shot. 134 00:05:38,706 --> 00:05:40,162 I took the shot. 135 00:05:40,163 --> 00:05:42,369 ANNOUNCER (over P.A.): Attention, all personnel. 136 00:05:42,370 --> 00:05:44,270 This is an emergency. 137 00:05:44,372 --> 00:05:46,035 You are under lockdown. 138 00:05:46,138 --> 00:05:48,670 Remain in your location until further notice. 139 00:05:48,772 --> 00:05:50,344 This is not a drill. 140 00:05:50,446 --> 00:05:52,682 I repeat, this is not a drill. 141 00:05:52,817 --> 00:05:55,013 ? ? 142 00:06:00,856 --> 00:06:03,362 ALVEZ: "We cannot grow when we are in shame, 143 00:06:03,464 --> 00:06:07,666 and we can't use shame to change ourselves or others." 144 00:06:07,735 --> 00:06:09,131 Bren� Brown. 145 00:06:09,200 --> 00:06:12,170 So, Tom Milliken was shot? 146 00:06:12,272 --> 00:06:14,829 During a training exercise for selectees 147 00:06:14,931 --> 00:06:16,469 from the Hostage Rescue Team. 148 00:06:16,537 --> 00:06:18,439 An exercise with live rounds? 149 00:06:18,440 --> 00:06:19,871 Well, there's a lot to unpack here, 150 00:06:19,872 --> 00:06:21,539 which is why Rebecca has asked the BAU 151 00:06:21,540 --> 00:06:22,638 to get eyes on it. 152 00:06:22,740 --> 00:06:24,000 God, does Alvez know yet? 153 00:06:24,049 --> 00:06:25,510 He's on scene with JJ. 154 00:06:25,511 --> 00:06:27,043 -(sighs) -(ringtone playing) 155 00:06:27,044 --> 00:06:29,183 Tom Milliken was like family to him. 156 00:06:29,252 --> 00:06:30,852 -Oh. -(phone beeps) 157 00:06:30,954 --> 00:06:34,354 Brian, what have I told you about phone calls on Saturdays? 158 00:06:34,456 --> 00:06:36,589 Emily, I wouldn't trouble you 159 00:06:36,724 --> 00:06:38,594 were it not of the utmost importance. 160 00:06:38,725 --> 00:06:41,656 I have, in my possession, evidence 161 00:06:41,758 --> 00:06:43,397 of a pre-crime. 162 00:06:43,499 --> 00:06:45,201 What the fuck is a "pre-crime"? 163 00:06:45,303 --> 00:06:47,236 -Is that Tara? -Hi, Brian. 164 00:06:47,237 --> 00:06:48,708 PRENTISS: What's with this 165 00:06:48,709 --> 00:06:50,300 pre-crime? 166 00:06:50,301 --> 00:06:52,478 It's the thing that happens before one commits said crime. 167 00:06:52,479 --> 00:06:55,511 No, I get the term. What is it you think you have? 168 00:06:55,579 --> 00:06:58,542 Oh, dare I say, a manifesto, of sorts. 169 00:06:58,644 --> 00:07:00,545 Addressed to me by a fan. 170 00:07:00,614 --> 00:07:01,946 It says, and here I quote, 171 00:07:02,048 --> 00:07:05,422 "Some may call me a fan, but He must call me God." 172 00:07:05,524 --> 00:07:08,454 And since this same declaration is typed 173 00:07:08,556 --> 00:07:10,022 over and over again like... 174 00:07:10,023 --> 00:07:12,796 Do you remember Jack Nicholson's character in The Shining? 175 00:07:12,797 --> 00:07:15,627 Like, he starts to go wacko and he types this one sentence 176 00:07:15,628 --> 00:07:16,859 over and over and over. 177 00:07:16,927 --> 00:07:18,767 "All work and no play makes..." 178 00:07:18,768 --> 00:07:21,474 -Yeah, I've seen the movie. -Well, you should see this. 179 00:07:21,475 --> 00:07:24,868 Not only has he repeatedly typed his affirmation, 180 00:07:24,937 --> 00:07:27,411 but he's also printed it into shapes. 181 00:07:27,514 --> 00:07:31,380 The whole thing is so wackadoodle, it's like- 182 00:07:31,449 --> 00:07:33,646 and admittedly, I'm no profiler- 183 00:07:33,748 --> 00:07:35,949 he's clearly itching to do no good. 184 00:07:36,824 --> 00:07:38,150 Where are you? 185 00:07:38,252 --> 00:07:39,520 Not far. 186 00:07:39,622 --> 00:07:42,126 Literally around the proverbial corner. 187 00:07:42,127 --> 00:07:43,926 You really should take a look-see. 188 00:07:43,927 --> 00:07:46,296 Okay, I'll have a visitor's pass waiting for you. 189 00:07:46,297 --> 00:07:47,893 God, when it rains, it pours. 190 00:07:47,894 --> 00:07:49,795 Okay, look, Dave and I can handle this for you. 191 00:07:49,796 --> 00:07:51,228 -Thank you. -(phone chimes) 192 00:07:51,229 --> 00:07:52,805 Yeah, I have to get to the training facility. 193 00:07:52,806 --> 00:07:54,330 Yeah, yeah. 194 00:07:54,465 --> 00:07:56,935 MILLIKEN: ...or I'm gonna blow her fucking head off. 195 00:07:56,936 --> 00:07:59,208 -One! -WOMAN: Just give him 196 00:07:59,310 --> 00:08:00,608 -what he wants! -Two! 197 00:08:00,710 --> 00:08:02,675 HELM: Sir, you kill her, we kill you! 198 00:08:02,676 --> 00:08:04,540 -Three! -Who else knows? -(gunshot) 199 00:08:04,541 --> 00:08:07,152 (sighs) With the lockdown, we're on a need-to-know basis. 200 00:08:07,153 --> 00:08:08,848 Director, A.G., president. 201 00:08:08,984 --> 00:08:12,287 I'd say the news blackout holds another 24 hours. 202 00:08:12,355 --> 00:08:13,555 But it's not like we have 203 00:08:13,556 --> 00:08:14,654 a lot of friends in this administration. 204 00:08:14,655 --> 00:08:16,294 An agent-on-agent incident 205 00:08:16,295 --> 00:08:18,364 like this is exactly the kind of pretext 206 00:08:18,365 --> 00:08:20,697 that they can use to gut the department. 207 00:08:21,295 --> 00:08:22,800 Peter. 208 00:08:22,903 --> 00:08:25,102 I am so sorry. 209 00:08:25,171 --> 00:08:26,732 It's still hard to believe. 210 00:08:26,733 --> 00:08:28,272 Uh, Emily, this is Peter O'Connor, 211 00:08:28,273 --> 00:08:29,593 Milliken's chief of staff. 212 00:08:29,640 --> 00:08:31,805 Tom spoke very highly of you and your team. 213 00:08:31,873 --> 00:08:34,345 He brought you a case recently, didn't he? 214 00:08:34,447 --> 00:08:37,107 He did. An equivocal death investigation. 215 00:08:37,175 --> 00:08:39,877 And, incredibly, he's now the subject of one. 216 00:08:40,012 --> 00:08:42,311 Well, not so equivocal, I'm afraid. 217 00:08:42,312 --> 00:08:44,523 Agent Selectee Billy Lowell fired the fatal shot. 218 00:08:44,524 --> 00:08:47,182 His weapon was the only one with live rounds. 219 00:08:47,284 --> 00:08:49,822 Yes, that seems evident. However, officially, 220 00:08:49,823 --> 00:08:51,691 there still needs to be a determination 221 00:08:51,692 --> 00:08:53,457 of homicide or accidental death. 222 00:08:53,526 --> 00:08:54,762 Of course. 223 00:08:54,763 --> 00:08:57,093 I know it's been a while since I was in training, 224 00:08:57,094 --> 00:08:59,031 but is it common now for H.R.T. 225 00:08:59,032 --> 00:09:01,733 to conduct an exercise with actors and real weapons? 226 00:09:01,734 --> 00:09:04,405 Uh, no, it's not common. 227 00:09:04,507 --> 00:09:06,077 But Tom had his own methodology. 228 00:09:06,179 --> 00:09:07,675 And carte blanche from up top. 229 00:09:07,777 --> 00:09:10,139 If he wanted to do something, he did it. 230 00:09:10,241 --> 00:09:12,483 In this case, he felt that the selectees 231 00:09:12,586 --> 00:09:15,477 were in need of a far more "real world" experience. 232 00:09:15,546 --> 00:09:19,687 So, did this exercise include the entire selectee class? 233 00:09:19,789 --> 00:09:22,093 No, just Agents Helm, Barlow and Lowell. 234 00:09:22,195 --> 00:09:23,523 They were a three-man unit. 235 00:09:23,524 --> 00:09:25,025 PRENTISS: Well, Agent Lowell 236 00:09:25,026 --> 00:09:27,059 is already in custody, but we are going to need 237 00:09:27,060 --> 00:09:29,365 to interview Agents Helm and Barlow, as well. 238 00:09:29,467 --> 00:09:31,432 -Sure. -Has the medical examiner 239 00:09:31,534 --> 00:09:33,104 taken possession of the body? 240 00:09:33,239 --> 00:09:35,169 Uh, he's doing that right now. 241 00:09:35,238 --> 00:09:37,103 Excuse me. 242 00:09:44,246 --> 00:09:45,740 Luke. 243 00:09:45,876 --> 00:09:47,784 I need a minute. 244 00:09:49,448 --> 00:09:52,923 I tried to tell him that maybe he should sit this one out. 245 00:09:53,026 --> 00:09:54,758 Yeah. (sighs) 246 00:09:58,329 --> 00:09:59,763 (elevator bell dings) 247 00:10:00,627 --> 00:10:02,096 LEWIS: Brian. 248 00:10:02,231 --> 00:10:03,468 Tara. 249 00:10:03,603 --> 00:10:07,538 Well, I- what a delight it is to see you again. 250 00:10:07,539 --> 00:10:09,807 -Uh, where's Emily? -ROSSI: She thought it best 251 00:10:09,808 --> 00:10:13,304 that Tara and I took a look at what you've got. 252 00:10:14,409 --> 00:10:16,447 Okay. Um... 253 00:10:16,448 --> 00:10:18,617 the thing is, given our previous history, 254 00:10:18,618 --> 00:10:20,646 wouldn't it be better if Tara and I were to... 255 00:10:20,647 --> 00:10:23,512 No. This way. 256 00:10:29,989 --> 00:10:32,063 LEWIS: "Some may call me a fan, 257 00:10:32,165 --> 00:10:35,329 but He must call me God." 258 00:10:35,431 --> 00:10:36,699 What'd I tell you? 259 00:10:36,700 --> 00:10:38,698 (imitating Danny Torrance): Redrum. Redrum. 260 00:10:38,699 --> 00:10:39,932 When did you get this? 261 00:10:39,933 --> 00:10:41,601 -(normal voice): Yesterday. -Yesterday? 262 00:10:41,602 --> 00:10:43,202 I opened it today. 263 00:10:44,306 --> 00:10:46,475 Uh, oh. 264 00:10:46,577 --> 00:10:49,308 Postmark Kensington, Pennsylvania. 265 00:10:50,111 --> 00:10:52,401 You guys have seen this before, haven't you? 266 00:10:53,110 --> 00:10:54,844 Would you give us a second? 267 00:10:54,979 --> 00:10:56,985 Don't touch anything. 268 00:11:02,662 --> 00:11:05,891 It's virtually identical to what he sent to Voit. 269 00:11:05,993 --> 00:11:07,864 But why does he send it to Garrity? 270 00:11:08,699 --> 00:11:10,698 He is listening to Garrity's podcast. 271 00:11:10,833 --> 00:11:13,434 But the message still goes to Voit. 272 00:11:13,536 --> 00:11:14,800 Kowtowing son of a bitch 273 00:11:14,902 --> 00:11:18,202 even capitalized the "H" in "He." 274 00:11:18,203 --> 00:11:20,479 Conveying some kind of godlike status to Voit. 275 00:11:20,480 --> 00:11:24,175 A status that this guy wants to share. 276 00:11:24,277 --> 00:11:27,209 Okay, so, what? He's trying to prod Garrity 277 00:11:27,210 --> 00:11:29,111 into getting Voit back on his podcast? 278 00:11:29,112 --> 00:11:30,522 He hopes, on bended knee, 279 00:11:30,624 --> 00:11:32,914 that, what, Voit's gonna call him a god, too? 280 00:11:32,987 --> 00:11:36,189 Yeah, old god crowns the new one. 281 00:11:37,021 --> 00:11:38,763 What are you thinking? 282 00:11:39,961 --> 00:11:42,701 You're not gonna like it, but, um... 283 00:11:45,371 --> 00:11:47,438 ...we need to take this to Voit. 284 00:11:47,540 --> 00:11:49,373 Of course we need to take it to Voit. 285 00:11:49,508 --> 00:11:51,078 I know we need to take it to Voit. 286 00:11:51,201 --> 00:11:52,909 Wait, why would I not like that? 287 00:11:52,910 --> 00:11:54,745 You're the one that doesn't want to be around the guy. 288 00:11:54,746 --> 00:11:56,681 But you're the one who has to make sure 289 00:11:56,750 --> 00:12:00,075 that Garrity doesn't feel that we're shining him on. 290 00:12:00,177 --> 00:12:02,212 We're completely shining him on. 291 00:12:02,213 --> 00:12:03,919 But we can't let him share what he knows. 292 00:12:03,920 --> 00:12:06,151 Yeah, you're right. I know it. I know. 293 00:12:06,220 --> 00:12:08,650 I just... just because I look like the guy's ex 294 00:12:08,718 --> 00:12:11,428 doesn't mean that I have to be the go-to strategy here. 295 00:12:11,529 --> 00:12:14,590 Okay, I'm open to another. 296 00:12:15,433 --> 00:12:16,599 I don't have another. 297 00:12:16,735 --> 00:12:19,028 Look, I'm not asking you to babysit him. 298 00:12:19,130 --> 00:12:21,405 Just, uh, tell him to go home 299 00:12:21,507 --> 00:12:23,699 and wait for further instructions. 300 00:12:23,767 --> 00:12:28,076 Let him feel like he's part of some special investigation. 301 00:12:28,940 --> 00:12:30,509 He trusts you. 302 00:12:30,577 --> 00:12:31,906 (sighs) 303 00:12:32,009 --> 00:12:34,082 (sighs) Fine. 304 00:12:36,696 --> 00:12:41,788 We really appreciate you bringing this to our attention. 305 00:12:41,789 --> 00:12:44,092 You free later tonight? 306 00:12:44,093 --> 00:12:45,925 Excuse me? 307 00:12:45,926 --> 00:12:48,030 Free. For, like, dinner, drinks? 308 00:12:48,031 --> 00:12:50,635 I mean, I know the timing isn't great, in the middle of 309 00:12:50,636 --> 00:12:52,368 a hunt for a serial killer and all. 310 00:12:52,437 --> 00:12:53,970 I'm married, Brian. 311 00:12:55,174 --> 00:12:56,975 When did... 312 00:12:57,077 --> 00:12:58,407 Mazel tov. 313 00:12:58,509 --> 00:12:59,637 -Thank you. -Yeah. 314 00:12:59,739 --> 00:13:01,044 Lucky guy. 315 00:13:01,146 --> 00:13:02,781 Gal. 316 00:13:04,017 --> 00:13:05,279 Oh. 317 00:13:05,381 --> 00:13:06,613 Yeah. 318 00:13:06,715 --> 00:13:08,618 So, let's focus here. 319 00:13:08,720 --> 00:13:12,147 Brian, the BAU needs you to help us start 320 00:13:12,283 --> 00:13:14,721 a special covert investigation. 321 00:13:14,790 --> 00:13:16,288 -Covert? -That is right. 322 00:13:16,390 --> 00:13:20,259 So, what were gonna need you to do is go home... now 323 00:13:20,361 --> 00:13:22,771 and wait for this unsub to reach out to you again. 324 00:13:22,772 --> 00:13:24,733 And when they do, you're gonna call me, 325 00:13:24,734 --> 00:13:26,398 and we'll proceed from there. 326 00:13:28,074 --> 00:13:29,339 Call you. 327 00:13:29,474 --> 00:13:31,671 Yes, that's-that's right. 328 00:13:31,806 --> 00:13:33,372 I don't have your number. 329 00:13:34,271 --> 00:13:36,280 I'll give you my work number. 330 00:13:36,382 --> 00:13:38,509 It's the switchboard. 331 00:13:54,467 --> 00:13:56,527 Do you want to talk about it? 332 00:13:59,871 --> 00:14:02,699 It's not good to constipate emotions. 333 00:14:03,502 --> 00:14:06,240 I don't know why I just said it like that. Um... 334 00:14:09,012 --> 00:14:12,649 But, come on, I don't have to tell you. 335 00:14:12,751 --> 00:14:14,621 That the deeper you push down grief, 336 00:14:14,720 --> 00:14:16,846 the more painful it's gonna become. 337 00:14:16,949 --> 00:14:18,551 You just did. 338 00:14:18,687 --> 00:14:19,820 Just did what? 339 00:14:19,922 --> 00:14:22,286 You said you're not gonna tell me, 340 00:14:22,388 --> 00:14:24,258 -and then you did. -Oh, don't deflect. 341 00:14:24,295 --> 00:14:26,191 I... 342 00:14:26,293 --> 00:14:29,729 Just, it would be good to talk to somebody 343 00:14:29,831 --> 00:14:32,367 who is in tune with you. 344 00:14:32,469 --> 00:14:34,070 Namely moi. 345 00:14:35,868 --> 00:14:37,271 I see you. 346 00:14:38,101 --> 00:14:39,769 I really do. 347 00:14:39,871 --> 00:14:41,771 I know. 348 00:14:41,873 --> 00:14:43,277 You do. 349 00:14:51,689 --> 00:14:53,481 I know what you're going to say. 350 00:14:53,550 --> 00:14:55,557 That, uh, I'm too close to Milliken, 351 00:14:55,558 --> 00:14:56,857 that I can't be impartial. 352 00:14:56,858 --> 00:14:58,787 You're on the case. 353 00:15:00,991 --> 00:15:04,867 Now, I only want to remind you, go where the evidence takes you. 354 00:15:04,969 --> 00:15:07,133 Don't get out over your skis on this one 355 00:15:07,134 --> 00:15:09,364 because of your relationship with the victim. 356 00:15:09,365 --> 00:15:11,041 Tyler's waiting for you. 357 00:15:12,211 --> 00:15:13,406 Thanks. 358 00:15:17,415 --> 00:15:19,247 (door opens) 359 00:15:32,059 --> 00:15:34,264 -One! -Just give him 360 00:15:34,400 --> 00:15:35,623 what he wants! 361 00:15:35,624 --> 00:15:37,568 -Two! -Sir, you kill her, we kill you! 362 00:15:37,569 --> 00:15:39,333 -Three! -(gunshot) 363 00:15:44,540 --> 00:15:45,834 Why? 364 00:15:49,072 --> 00:15:50,740 Three! 365 00:15:54,880 --> 00:15:56,988 Why? 366 00:16:00,421 --> 00:16:02,992 You know we're gonna sit here and watch this 367 00:16:03,094 --> 00:16:06,855 over and over until you answer my question. 368 00:16:09,763 --> 00:16:11,827 I had... 369 00:16:13,801 --> 00:16:15,534 Excuse me? 370 00:16:17,234 --> 00:16:19,637 I had the shot. 371 00:16:20,527 --> 00:16:23,780 Yeah, I had the shot. I took the shot. 372 00:16:23,781 --> 00:16:26,182 Yeah, you sure as fuck did. 373 00:16:30,420 --> 00:16:33,130 Why do you think Agent Lowell refuses to say anything 374 00:16:33,189 --> 00:16:35,522 except, "I had the shot. I took the shot."? 375 00:16:36,325 --> 00:16:39,157 -Like it's some kind of mantra. -Jesus Christ. 376 00:16:39,260 --> 00:16:40,890 It... it's something Milliken was 377 00:16:40,962 --> 00:16:42,496 hammering into our heads. 378 00:16:42,631 --> 00:16:43,892 What? 379 00:16:43,893 --> 00:16:47,170 So, Milliken designed this no-win H.R.T. scenario, 380 00:16:47,171 --> 00:16:50,569 where the hostage taker, he can't be taken alive. 381 00:16:50,671 --> 00:16:53,470 Now, Billy, Joey and I were on the same team together, 382 00:16:53,471 --> 00:16:55,145 so we'd each have a go at running point. 383 00:16:55,146 --> 00:16:57,478 You mean, being the guy taking the kill shot? 384 00:16:57,547 --> 00:16:59,276 Yeah. 385 00:16:59,344 --> 00:17:01,183 Joey and I, we had no problem. 386 00:17:01,184 --> 00:17:03,351 We could run through this thing with our eyes closed. 387 00:17:03,352 --> 00:17:05,782 Especially since we were handling your standard 388 00:17:05,783 --> 00:17:08,457 laser pistols and aiming at target dummies, 389 00:17:08,560 --> 00:17:10,190 but... (sighs) 390 00:17:10,292 --> 00:17:12,342 I don't know what was going on with Billy. 391 00:17:13,162 --> 00:17:16,126 Every single time, he couldn't do it. 392 00:17:16,195 --> 00:17:18,063 He'd just freeze up. 393 00:17:18,199 --> 00:17:20,168 Which totally set off Milliken. 394 00:17:20,236 --> 00:17:22,704 (chuckles) I've seen Milliken's short fuse 395 00:17:22,806 --> 00:17:24,066 up close and personal. 396 00:17:24,202 --> 00:17:25,636 It's not pretty. 397 00:17:25,738 --> 00:17:29,270 Hey, that was his job, was to get agents field ready. 398 00:17:29,372 --> 00:17:30,872 Yeah, no doubt. 399 00:17:30,974 --> 00:17:34,746 That's why Billy was driving Milliken batshit crazy. 400 00:17:34,848 --> 00:17:36,615 (sighs) 401 00:17:37,589 --> 00:17:40,084 Agent Lowell. 402 00:17:40,186 --> 00:17:41,917 Why the hesitation? 403 00:17:42,019 --> 00:17:45,263 Lives are on the line here, son. You do understand that? 404 00:17:45,365 --> 00:17:46,415 Yes. Yeah. 405 00:17:46,416 --> 00:17:47,763 MILLIKEN: If you want to watch, 406 00:17:47,764 --> 00:17:49,232 buy a ticket. 407 00:17:51,868 --> 00:17:53,898 Yes, sir. Sir, but... 408 00:17:54,001 --> 00:17:55,532 No more excuses. 409 00:17:55,601 --> 00:18:00,408 If you have the shot, you take the shot. 410 00:18:00,409 --> 00:18:02,238 Yes. 411 00:18:02,239 --> 00:18:04,074 Yes, what? 412 00:18:04,176 --> 00:18:06,150 -Yes, sir. -No. 413 00:18:06,917 --> 00:18:09,049 No, say it. "I have the shot, 414 00:18:09,118 --> 00:18:10,415 -I take the shot." -I have... 415 00:18:10,416 --> 00:18:12,122 -I have the shot... -I have the shot... 416 00:18:12,123 --> 00:18:14,886 -...I take the shot. -...I take the shot. 417 00:18:14,989 --> 00:18:16,325 I take the shot. 418 00:18:17,254 --> 00:18:19,090 All right. 419 00:18:19,192 --> 00:18:20,692 Let's run it again. 420 00:18:21,767 --> 00:18:23,961 BARLOW: Yeah. We ran it 421 00:18:24,097 --> 00:18:26,368 again and again. 422 00:18:26,369 --> 00:18:28,672 And that's when we went from using the dummy targets 423 00:18:28,673 --> 00:18:29,872 to role players. 424 00:18:29,940 --> 00:18:33,606 Laser pistols to actual guns. 425 00:18:34,513 --> 00:18:35,806 With blanks. 426 00:18:37,049 --> 00:18:40,749 But upping the ante did not help Billy. 427 00:18:40,818 --> 00:18:44,385 He was fucking hopeless. 428 00:18:44,386 --> 00:18:46,114 I mean, personally, I thought it was only gonna be 429 00:18:46,115 --> 00:18:48,858 a matter of time before he completely lost his shit. 430 00:18:48,961 --> 00:18:50,928 Being reprimanded is one thing... 431 00:18:51,030 --> 00:18:53,693 Oh, it went way beyond being reprimanded. 432 00:18:53,795 --> 00:18:55,958 (panting) 433 00:18:57,969 --> 00:18:59,631 Lowell, you are clear. Send it. 434 00:18:59,733 --> 00:19:02,035 -One! -Just give him what he wants, please. 435 00:19:02,137 --> 00:19:03,433 -Two! -Take the shot. 436 00:19:03,535 --> 00:19:05,069 Sir, you kill her, we kill you. 437 00:19:05,171 --> 00:19:06,705 (crying): No! 438 00:19:07,910 --> 00:19:08,976 Take the shot. 439 00:19:09,111 --> 00:19:10,647 -Three! -(trigger clicks) 440 00:19:10,749 --> 00:19:12,407 -(bell rings) -(sighs) 441 00:19:12,509 --> 00:19:16,319 Goddamn it! Goddamn it. 442 00:19:17,449 --> 00:19:19,019 Are you fucking kidding me? 443 00:19:19,155 --> 00:19:21,353 You got another hostage killed. 444 00:19:21,455 --> 00:19:23,685 What the actual fuck do I have to do 445 00:19:23,821 --> 00:19:26,464 to get it through your thick skull, huh? 446 00:19:26,533 --> 00:19:27,759 I have the shot. 447 00:19:29,866 --> 00:19:31,565 Should I take it? 448 00:19:33,802 --> 00:19:35,135 You... 449 00:19:35,204 --> 00:19:37,538 -you take the shot. -Bingo. 450 00:19:39,843 --> 00:19:41,740 Run it again. 451 00:19:45,008 --> 00:19:47,845 And don't think I'm not ready for your D.O.R. 452 00:19:49,247 --> 00:19:51,520 (bell rings) 453 00:19:51,622 --> 00:19:53,048 Let's go! 454 00:19:54,823 --> 00:19:57,156 D.O.R. 455 00:19:57,258 --> 00:19:59,122 You know what that stands for. 456 00:19:59,225 --> 00:20:00,858 I know you do. 457 00:20:02,701 --> 00:20:05,533 Drop on request. 458 00:20:08,135 --> 00:20:09,566 Hey, I get it. 459 00:20:09,702 --> 00:20:12,335 All right? Milliken's kicking your ass, 460 00:20:12,437 --> 00:20:14,839 threatening your future. 461 00:20:16,046 --> 00:20:17,748 You couldn't take it anymore. 462 00:20:17,850 --> 00:20:19,707 What else you gonna do, right? 463 00:20:19,843 --> 00:20:23,650 I shot him, but I-I didn't kill him. 464 00:20:24,722 --> 00:20:27,251 Hey! Billy! 465 00:20:27,386 --> 00:20:30,085 Stop fucking with me. 466 00:20:31,721 --> 00:20:33,756 We're going through your locker. 467 00:20:33,858 --> 00:20:36,396 Once we match the bullets in your stash 468 00:20:36,531 --> 00:20:38,601 with the ones that were in the magazine... 469 00:20:38,737 --> 00:20:40,532 I had blanks. 470 00:20:40,601 --> 00:20:43,171 Just like everybody else. I swear to God. 471 00:20:43,240 --> 00:20:45,309 -But, clearly, you didn't. -I know! 472 00:20:47,978 --> 00:20:49,536 I don't understand. 473 00:20:49,605 --> 00:20:51,412 Milliken, he-he 474 00:20:51,514 --> 00:20:53,684 handed out the guns himself. And the blanks. 475 00:20:53,715 --> 00:20:56,479 And we double-checked everything before we started. 476 00:20:56,480 --> 00:20:57,847 You're saying you were using 477 00:20:57,848 --> 00:20:59,051 Milliken's weapons and fake ammo? 478 00:20:59,052 --> 00:21:00,185 Yes. 479 00:21:00,287 --> 00:21:01,516 -Stop lying! -I'm not. 480 00:21:01,584 --> 00:21:03,921 Check it. I swear. 481 00:21:09,233 --> 00:21:11,993 Agent Lowell, during the exercise, 482 00:21:12,095 --> 00:21:14,639 this no-win scenario involved an active shooter 483 00:21:14,774 --> 00:21:16,140 in a business office. 484 00:21:16,141 --> 00:21:17,937 But your fellow selectees mentioned that Milliken 485 00:21:17,938 --> 00:21:20,707 had gone a bit off-script, making himself out to be this... 486 00:21:20,708 --> 00:21:22,938 Crazy guy being denied his medication. Yeah. 487 00:21:24,645 --> 00:21:27,117 Were you or any of the selectees aware 488 00:21:27,219 --> 00:21:29,449 of Milliken's own use of antidepressants? 489 00:21:30,757 --> 00:21:32,048 Had he mentioned it? 490 00:21:32,924 --> 00:21:34,490 Hey, hang on a second. 491 00:21:35,326 --> 00:21:39,088 I want to talk to you in the other room. 492 00:21:46,399 --> 00:21:47,598 What are you doing? 493 00:21:47,700 --> 00:21:50,038 Tom told me he was taking citalopram. 494 00:21:50,140 --> 00:21:52,337 So what? It's not relevant. 495 00:21:52,439 --> 00:21:54,042 Luke, of course it's relevant. 496 00:21:54,043 --> 00:21:55,443 Tom's behavior seems as if 497 00:21:55,444 --> 00:21:56,979 it were becoming increasingly erratic. 498 00:21:56,980 --> 00:21:58,314 No, it sounds like 499 00:21:58,416 --> 00:22:00,609 you're looking for an excuse, not a motive. 500 00:22:00,677 --> 00:22:02,716 PRENTISS: Luke, Tyler. 501 00:22:03,690 --> 00:22:05,019 Where are we? 502 00:22:05,154 --> 00:22:06,288 We got no confession, 503 00:22:06,390 --> 00:22:08,683 but we're looking at intentional homicide. 504 00:22:08,819 --> 00:22:10,327 I'm not sure it wasn't suicide. 505 00:22:10,328 --> 00:22:12,297 -Suicide? What are you taking about? -Listen to me. 506 00:22:12,298 --> 00:22:14,264 If those guns were under Milliken's control, 507 00:22:14,265 --> 00:22:15,924 and if his behavior was affected, 508 00:22:15,925 --> 00:22:17,735 either by misuse of prescriptions 509 00:22:17,736 --> 00:22:19,299 or ignoring them, then it's possible... 510 00:22:19,300 --> 00:22:21,201 No, it's not possible. 511 00:22:21,202 --> 00:22:22,702 It's absolutely not possible. 512 00:22:22,703 --> 00:22:26,375 Ballistics came back on the recovered bullet. 513 00:22:26,477 --> 00:22:29,237 It does match Milliken's own service weapon. 514 00:22:32,345 --> 00:22:33,649 GREEN: Yeah. 515 00:22:33,718 --> 00:22:35,319 And... 516 00:22:35,388 --> 00:22:37,953 I think he wanted Agent Lowell to take that shot. 517 00:22:38,022 --> 00:22:39,423 ALVEZ: You think? 518 00:22:40,287 --> 00:22:41,818 Tom spent his life 519 00:22:41,920 --> 00:22:44,395 helping vets with mental health struggles. 520 00:22:44,530 --> 00:22:47,180 -He would never take his own life. -PRENTISS: Hold on. 521 00:22:47,224 --> 00:22:51,559 As I see it right now, you have two viable theories. 522 00:22:51,695 --> 00:22:54,372 Get it down to one. 523 00:23:01,801 --> 00:23:05,874 MAN (over P.A.): Strike team to landing 224. 524 00:23:05,875 --> 00:23:07,218 Strike team to landing 224. 525 00:23:07,286 --> 00:23:09,618 LEWIS: So, you think it's another test? 526 00:23:11,551 --> 00:23:13,323 Yeah, but not just for us. 527 00:23:13,324 --> 00:23:15,624 He's gauging the levels of his own restraint. 528 00:23:15,625 --> 00:23:17,821 And you think that's why he sent it to Garrity 529 00:23:17,822 --> 00:23:19,387 -and not to you. -For some reason, 530 00:23:19,388 --> 00:23:22,628 he's trying to slow himself down, and if he can't, 531 00:23:22,629 --> 00:23:24,664 it's gonna cost somebody else their life. 532 00:23:24,665 --> 00:23:27,638 Assuming he hasn't killed already. 533 00:23:27,740 --> 00:23:29,336 He may have. 534 00:23:29,439 --> 00:23:31,836 And now he wants to be called God 535 00:23:31,938 --> 00:23:34,836 because he feels he has the power to show mercy. 536 00:23:34,939 --> 00:23:36,937 To choose who lives and who dies. 537 00:23:37,039 --> 00:23:38,772 -Mm-hmm. -ROSSI: But not before 538 00:23:38,874 --> 00:23:40,374 you pass him the torch. 539 00:23:40,476 --> 00:23:44,179 That's why he capitalizes the "H" when he references you. 540 00:23:44,315 --> 00:23:47,582 Without your seal of approval, he won't feel that, um, 541 00:23:47,684 --> 00:23:50,217 special something. 542 00:23:50,353 --> 00:23:54,121 That may be another reason to send it to Garrity. 543 00:23:54,189 --> 00:23:56,059 Trying to get me on the podcast again. 544 00:23:56,101 --> 00:23:59,365 Yeah, that's not gonna happen. 545 00:23:59,467 --> 00:24:01,732 Okay, but maybe if he heard 546 00:24:01,834 --> 00:24:04,308 someone else's voice on the podcast, 547 00:24:04,309 --> 00:24:06,475 it would engage him enough so that he gets 548 00:24:06,476 --> 00:24:08,645 careless enough to reveal himself. 549 00:24:08,714 --> 00:24:10,277 Okay. 550 00:24:10,379 --> 00:24:12,715 -Who are you thinking? -Me. 551 00:24:12,817 --> 00:24:14,408 Yes. 552 00:24:15,314 --> 00:24:16,819 No. 553 00:24:17,589 --> 00:24:20,458 If he's my fan, he's trying to walk in my footsteps, 554 00:24:20,459 --> 00:24:22,951 which means he's read every single one of your books. 555 00:24:22,952 --> 00:24:24,585 Hey, they're not how-to books. 556 00:24:24,721 --> 00:24:27,330 He respects you. 557 00:24:27,331 --> 00:24:29,259 You led the team that led to my capture. 558 00:24:29,260 --> 00:24:32,433 If he hears your voice live on Brian's podcast, 559 00:24:32,568 --> 00:24:34,536 I don't know how he can not reach out. 560 00:24:34,638 --> 00:24:38,509 You are the only person he might surrender to. 561 00:24:41,703 --> 00:24:43,173 I mean... 562 00:24:44,742 --> 00:24:46,616 ...because he trusts you. 563 00:24:47,514 --> 00:24:48,679 You know I'm right. 564 00:24:48,747 --> 00:24:50,688 Otherwise, you wouldn't be here. 565 00:24:50,756 --> 00:24:52,446 (sighs) 566 00:24:57,787 --> 00:24:58,925 (knocks on door) 567 00:24:59,061 --> 00:25:00,153 Hey. 568 00:25:00,255 --> 00:25:02,065 -Sorry to interrupt. -Not a problem. 569 00:25:02,858 --> 00:25:03,925 What do you need? 570 00:25:04,061 --> 00:25:06,194 In reviewing the incident reports, 571 00:25:06,195 --> 00:25:08,472 we weren't able to find one describing Milliken 572 00:25:08,473 --> 00:25:10,767 pulling his service weapon on Agent Lowell. 573 00:25:10,903 --> 00:25:12,533 I wish I could say I'm surprised. 574 00:25:12,608 --> 00:25:15,105 -Was a report filed? -Not to me, but 575 00:25:15,207 --> 00:25:18,547 I am now hearing rumors that many anonymous reports 576 00:25:18,548 --> 00:25:20,613 sent to the Office of Professional Responsibility 577 00:25:20,614 --> 00:25:21,877 may have been slow-rolled. 578 00:25:21,878 --> 00:25:24,251 Friends in high places? 579 00:25:24,320 --> 00:25:26,447 It's all hearsay, right? 580 00:25:26,448 --> 00:25:28,960 All I know from personal experience 581 00:25:28,961 --> 00:25:30,992 is he got results. 582 00:25:30,993 --> 00:25:33,654 If he passed you, you were the best of the best. 583 00:25:33,655 --> 00:25:36,695 So, you're saying they were willing to look the other way 584 00:25:36,797 --> 00:25:39,496 if he crossed the line now and again? 585 00:25:39,632 --> 00:25:41,334 You're saying that. 586 00:25:41,436 --> 00:25:43,266 But I wouldn't disagree. 587 00:25:49,672 --> 00:25:52,374 ? ? 588 00:25:56,715 --> 00:25:58,095 (billiard balls clacking) 589 00:25:58,113 --> 00:26:00,252 (sighs) It's this new class. 590 00:26:00,354 --> 00:26:01,489 Killing me. 591 00:26:01,591 --> 00:26:04,092 It's triggering all my old habits. 592 00:26:04,161 --> 00:26:06,425 I'm just not... 593 00:26:06,527 --> 00:26:07,793 -I don't know. -No. 594 00:26:07,862 --> 00:26:10,757 You don't get to end on, "I don't know." 595 00:26:10,859 --> 00:26:12,198 Talk to me. 596 00:26:12,300 --> 00:26:13,760 It's Cindy. 597 00:26:13,863 --> 00:26:15,232 She's not happy. 598 00:26:16,174 --> 00:26:18,000 Come on, you guys... 599 00:26:18,102 --> 00:26:20,501 -you've been through worse. -I know. 600 00:26:22,339 --> 00:26:24,843 That's the thing with getting older and wiser. 601 00:26:24,979 --> 00:26:27,209 You start to realize you don't have to spend 602 00:26:27,210 --> 00:26:29,279 the rest of your life putting up with shit. 603 00:26:29,280 --> 00:26:31,547 Oh, so you-you think you're putting up with... 604 00:26:31,682 --> 00:26:32,732 No, not me. 605 00:26:32,825 --> 00:26:33,875 Cindy. 606 00:26:33,886 --> 00:26:35,283 -Oh. -Come on, she has spent 607 00:26:35,352 --> 00:26:38,222 the better part of her life dealing with mine. 608 00:26:40,023 --> 00:26:41,625 You guys going to counseling? 609 00:26:41,694 --> 00:26:43,733 Yeah, twice a week. 610 00:26:45,200 --> 00:26:46,968 Still... 611 00:26:47,037 --> 00:26:48,669 it's me. 612 00:26:48,738 --> 00:26:51,340 I don't know what the hell is going on. 613 00:26:51,442 --> 00:26:52,942 I'm bringing work home with me. 614 00:26:52,943 --> 00:26:55,277 I'm barking orders at her like she's one of my trainees. 615 00:26:55,278 --> 00:26:56,911 It is bad, Luke. 616 00:26:58,750 --> 00:27:02,375 Look, a wise man once told me that it's one thing 617 00:27:02,511 --> 00:27:05,318 to identify the problem, and it's another thing 618 00:27:05,420 --> 00:27:06,548 to do the work. 619 00:27:06,650 --> 00:27:07,884 Words. 620 00:27:08,020 --> 00:27:10,958 Yeah, until you put them into action. 621 00:27:12,491 --> 00:27:14,254 I just... 622 00:27:14,390 --> 00:27:17,494 don't know what I would do without her. 623 00:27:17,562 --> 00:27:18,834 You know? 624 00:27:22,507 --> 00:27:25,676 Look, maybe you need some time off. 625 00:27:30,247 --> 00:27:31,440 You're empty. 626 00:27:32,943 --> 00:27:35,510 -Want another? -No. 627 00:27:36,517 --> 00:27:37,952 No, I'm good. 628 00:27:38,847 --> 00:27:40,222 Come on. 629 00:27:40,324 --> 00:27:42,616 One more round. On me. 630 00:27:44,343 --> 00:27:46,363 Sure. 631 00:27:46,364 --> 00:27:48,831 Attaboy. That's the spirit. 632 00:28:03,905 --> 00:28:05,544 (sighs) 633 00:28:05,646 --> 00:28:06,945 Hey, so it looks like 634 00:28:07,047 --> 00:28:10,820 we have to reinterview all the selectees. 635 00:28:13,288 --> 00:28:15,055 You okay? 636 00:28:17,954 --> 00:28:20,192 It's not fair. 637 00:28:21,397 --> 00:28:22,933 Death rarely is. 638 00:28:23,035 --> 00:28:24,834 Not death. 639 00:28:26,598 --> 00:28:28,068 Grief. 640 00:28:33,804 --> 00:28:35,372 I'm sorry. 641 00:28:36,705 --> 00:28:39,346 You're the last person I should be saying that to. 642 00:28:39,448 --> 00:28:41,478 No, I... I get it. 643 00:28:41,580 --> 00:28:42,876 Ah, I... 644 00:28:43,712 --> 00:28:46,302 I don't want you to think that I'm trying to compare 645 00:28:46,385 --> 00:28:49,520 what you went through to what I'm going through. 646 00:28:49,655 --> 00:28:51,588 Luke, stop. 647 00:28:51,691 --> 00:28:53,926 I understand. 648 00:28:54,028 --> 00:28:56,899 Everyone experiences grief in their own way. 649 00:28:57,965 --> 00:29:00,330 I mean, Jesus, it's been over a year, 650 00:29:00,465 --> 00:29:05,706 and not a day goes by where I don't see Will's eyes 651 00:29:05,808 --> 00:29:08,240 or his sense of humor in the boys. 652 00:29:09,273 --> 00:29:12,541 It's, um... it's, uh, fucking brutal. 653 00:29:14,186 --> 00:29:16,549 Grief is not kind. 654 00:29:16,684 --> 00:29:19,350 Or rational or-or fair. 655 00:29:20,753 --> 00:29:22,691 But trust me, 656 00:29:22,827 --> 00:29:27,158 if you don't give yourself the space to feel, 657 00:29:27,260 --> 00:29:30,526 if you cut yourself off from those feelings... 658 00:29:32,095 --> 00:29:33,661 ...it gets way worse. 659 00:29:35,370 --> 00:29:36,972 Yeah. 660 00:29:37,900 --> 00:29:39,238 So? 661 00:29:40,207 --> 00:29:46,080 What can we do to give you the space you need? 662 00:29:50,679 --> 00:29:52,909 I thought I could take the lead on this case, 663 00:29:52,949 --> 00:29:55,116 but I, uh... 664 00:29:55,218 --> 00:29:57,390 I need you and Tyler to... 665 00:29:57,493 --> 00:29:59,227 have my back. 666 00:29:59,329 --> 00:30:00,798 We got you. 667 00:30:04,059 --> 00:30:05,334 We got you. 668 00:30:05,402 --> 00:30:07,027 ALVEZ: Thanks. 669 00:30:07,096 --> 00:30:08,938 (door closes) 670 00:30:15,899 --> 00:30:21,579 JJ: Agent Barlow, apart from his actions during training, 671 00:30:21,580 --> 00:30:24,290 what else can you tell us about Milliken's behavior? 672 00:30:24,291 --> 00:30:27,182 I didn't really spend any time with him 673 00:30:27,183 --> 00:30:29,453 outside of the exercises. 674 00:30:29,555 --> 00:30:33,586 What about before briefings or after training exercises? 675 00:30:33,587 --> 00:30:35,830 Maybe you checked in during his office hours? 676 00:30:35,831 --> 00:30:38,330 Well, yeah, sometimes, I guess. 677 00:30:38,331 --> 00:30:41,266 I suppose it was true that he was all 678 00:30:41,267 --> 00:30:43,100 fire and brimstone during the training, 679 00:30:43,101 --> 00:30:45,799 but lately, when he was alone... 680 00:30:47,611 --> 00:30:49,506 ...it started to get weird. 681 00:30:50,775 --> 00:30:52,146 How so? 682 00:30:53,744 --> 00:30:56,953 Well, I went to see him about this procedural question. 683 00:30:58,984 --> 00:31:00,346 And I walked in there. 684 00:31:00,448 --> 00:31:02,285 He was sitting behind his desk. 685 00:31:02,387 --> 00:31:04,887 And he didn't see me, but I saw him. 686 00:31:04,989 --> 00:31:07,055 (Milliken crying) 687 00:31:07,157 --> 00:31:09,823 And he was... crying. 688 00:31:13,299 --> 00:31:15,132 HELM: Yeah, Joey told me about it. 689 00:31:15,234 --> 00:31:17,670 He said he was, like, ugly crying. 690 00:31:17,805 --> 00:31:19,238 It didn't make any sense. 691 00:31:19,340 --> 00:31:22,335 I mean, yeah, we were prepping for our next eval, 692 00:31:22,437 --> 00:31:23,944 but it was a low-stress day. 693 00:31:24,046 --> 00:31:26,543 Clearly, something got under his skin. 694 00:31:28,652 --> 00:31:29,983 Let me tell you something. 695 00:31:30,085 --> 00:31:32,412 I've known Tom Milliken for over 20 years. 696 00:31:32,514 --> 00:31:33,784 -I've never... -Look, Luke... 697 00:31:33,822 --> 00:31:35,120 ...never once seen him cry. 698 00:31:35,189 --> 00:31:37,352 Yeah, well, neither have I, technically. 699 00:31:37,454 --> 00:31:39,429 Okay? It's just what Joey told me. 700 00:31:39,498 --> 00:31:40,828 Joey also couldn't tell us 701 00:31:40,829 --> 00:31:42,694 what was troubling Agent Milliken. 702 00:31:42,695 --> 00:31:44,231 Can you? 703 00:31:45,228 --> 00:31:47,029 Okay, not for sure. 704 00:31:47,131 --> 00:31:49,801 There was a rumor... 705 00:31:49,903 --> 00:31:51,535 his wife was leaving him. 706 00:31:52,574 --> 00:31:53,707 Cindy? Nah. 707 00:31:53,809 --> 00:31:56,336 -Is that his wife? -Yeah. 708 00:31:56,438 --> 00:31:58,671 Look, like I said, I can't say 709 00:31:58,672 --> 00:32:01,015 100% for certain that his wife was leaving him, 710 00:32:01,016 --> 00:32:03,712 it was just something I overheard. 711 00:32:05,291 --> 00:32:07,056 Are you okay? 712 00:32:16,367 --> 00:32:17,597 (chuckles) 713 00:32:17,699 --> 00:32:19,134 (knock on door) 714 00:32:21,030 --> 00:32:22,534 Cindy. 715 00:32:22,636 --> 00:32:23,868 Luke. 716 00:32:23,970 --> 00:32:25,342 It's good to see you. 717 00:32:25,444 --> 00:32:28,110 -I'm so sorry. -Mm. 718 00:32:33,347 --> 00:32:35,814 We took this the day he retired from the Army. 719 00:32:35,916 --> 00:32:37,449 (laughs softly) Yeah. 720 00:32:38,557 --> 00:32:41,183 Yeah, I remember those days. 721 00:32:41,285 --> 00:32:43,316 New deployment every six months. 722 00:32:43,418 --> 00:32:45,123 Long phone calls home. 723 00:32:45,225 --> 00:32:47,387 -Or no phone calls for weeks. -Yeah. 724 00:32:47,489 --> 00:32:48,895 CINDY: After he retired, 725 00:32:48,896 --> 00:32:50,494 he said we'd finally settle down. 726 00:32:50,495 --> 00:32:53,333 Buy a house, stop moving from base to base. 727 00:32:54,396 --> 00:32:57,369 You know, he told me that 728 00:32:57,438 --> 00:33:01,238 the best decision he ever made was joining the FBI. 729 00:33:01,340 --> 00:33:03,173 Said it felt like you two finally... 730 00:33:03,241 --> 00:33:05,744 Finally had time for each other. 731 00:33:05,879 --> 00:33:07,545 -Yeah. -Right. 732 00:33:08,784 --> 00:33:13,121 Sometimes the people that help others the most, 733 00:33:13,122 --> 00:33:16,620 they just can't seem to help themselves. 734 00:33:17,860 --> 00:33:19,755 I'm not sure what you mean. 735 00:33:23,426 --> 00:33:24,986 Cindy, the BAU is in the process 736 00:33:24,987 --> 00:33:27,233 of putting the pieces together of what happened, 737 00:33:27,234 --> 00:33:29,733 and some information has come to light 738 00:33:29,802 --> 00:33:34,875 that suggest Tom might have been acting out self-destructively. 739 00:33:34,943 --> 00:33:38,213 That, uh, maybe he was suicidal. 740 00:33:39,108 --> 00:33:40,747 Tom? 741 00:33:40,849 --> 00:33:42,079 Okay, who told you that? 742 00:33:42,148 --> 00:33:43,948 I'm not at liberty to say. 743 00:33:44,050 --> 00:33:46,121 Absolutely not, Luke. 744 00:33:46,122 --> 00:33:48,384 And I'm not just saying that because I'm his wife. 745 00:33:48,385 --> 00:33:51,590 Cindy, were you leaving him? 746 00:33:51,659 --> 00:33:53,125 Wow. 747 00:33:53,227 --> 00:33:56,466 I-I wouldn't ask if I didn't have to. 748 00:33:56,602 --> 00:33:57,967 I-I don't even believe it. 749 00:33:58,069 --> 00:34:01,201 It's just that one of Tom's trainees saw him 750 00:34:01,303 --> 00:34:05,274 here in his office, alone, crying hysterically. 751 00:34:05,343 --> 00:34:06,802 Oh. 752 00:34:06,904 --> 00:34:12,181 One man sees another man crying, and so he must be suicidal? 753 00:34:13,577 --> 00:34:15,447 Luke, you're a behavioral profiler. 754 00:34:15,477 --> 00:34:17,120 You should know better. 755 00:34:22,887 --> 00:34:27,988 I know Tom was struggling with how much he was hurting you. 756 00:34:29,994 --> 00:34:31,435 Yes. 757 00:34:31,503 --> 00:34:33,092 Yes, 30-plus years 758 00:34:33,194 --> 00:34:37,106 of Tom burying his feelings was killing our relationship. 759 00:34:37,208 --> 00:34:40,836 But Tom was nothing if not "never say die," right? 760 00:34:42,880 --> 00:34:45,306 I mean, he found a new therapist, 761 00:34:45,408 --> 00:34:47,212 he got on new medication, 762 00:34:47,213 --> 00:34:48,818 and finally he was getting in touch 763 00:34:48,819 --> 00:34:50,446 with his emotions, his truth. 764 00:34:50,515 --> 00:34:52,445 And yes, recently, it made him cry, 765 00:34:52,547 --> 00:34:53,983 which was good for him. 766 00:34:54,085 --> 00:34:55,884 And for us. 767 00:34:57,126 --> 00:34:59,091 So, you weren't getting a divorce? 768 00:34:59,194 --> 00:35:00,861 As long as he was doing the work, 769 00:35:00,963 --> 00:35:03,199 I was never gonna leave him. 770 00:35:04,868 --> 00:35:07,060 And I made sure he knew that. 771 00:35:09,144 --> 00:35:13,474 Well, so, then, as far as you're concerned, 772 00:35:13,475 --> 00:35:18,071 the only thing Tom was having trouble with was work? 773 00:35:19,041 --> 00:35:23,216 For men like Tom, who felt a profound responsibility 774 00:35:23,318 --> 00:35:26,051 to prepare the next generation of warriors, 775 00:35:26,153 --> 00:35:27,990 he had a hard time deciding 776 00:35:28,092 --> 00:35:31,227 whether he wanted to be loved or feared. 777 00:35:34,598 --> 00:35:36,393 I loved him. 778 00:35:36,495 --> 00:35:39,664 I'm not sure many others would agree. 779 00:35:40,496 --> 00:35:42,402 And with this last class, 780 00:35:42,504 --> 00:35:45,167 he told me that the best lesson he could give them 781 00:35:45,269 --> 00:35:46,770 was to drop them. 782 00:35:46,771 --> 00:35:49,241 That's why that young man decided 783 00:35:49,242 --> 00:35:51,478 to take Tom's life, isn't it? 784 00:35:53,913 --> 00:35:56,109 Isn't it? 785 00:36:01,417 --> 00:36:02,548 (knocking on door) 786 00:36:02,617 --> 00:36:04,922 Hey. Y-You got a minute? 787 00:36:05,025 --> 00:36:06,289 Yeah, of course. 788 00:36:06,391 --> 00:36:07,923 All right. Look, I've been... 789 00:36:09,564 --> 00:36:12,601 ...doing like we said and following the evidence, 790 00:36:12,736 --> 00:36:13,970 where it takes me. 791 00:36:14,105 --> 00:36:18,265 And obviously Lowell shot Tom, and, uh... 792 00:36:18,401 --> 00:36:19,602 (scoffs softly) 793 00:36:19,737 --> 00:36:23,369 ...he neither accidentally nor intentionally 794 00:36:23,472 --> 00:36:25,208 took his life. 795 00:36:25,310 --> 00:36:27,679 -So, suicide? -No. 796 00:36:27,680 --> 00:36:31,183 And I don't know why I didn't think about this 797 00:36:31,184 --> 00:36:32,979 from the start, but... 798 00:36:32,980 --> 00:36:35,719 although Tom was fixated on Lowell's shortcomings, 799 00:36:35,720 --> 00:36:38,010 he would've held his whole unit accountable. 800 00:36:38,125 --> 00:36:39,960 All for one, one for all. 801 00:36:40,062 --> 00:36:41,821 That kind of bond is everything. 802 00:36:41,923 --> 00:36:43,596 And if Tom was threatening D.O.R., 803 00:36:43,664 --> 00:36:46,902 he was threatening to drop all three agent selectees, 804 00:36:47,005 --> 00:36:49,037 including Agents Barlow and Helm. 805 00:36:49,139 --> 00:36:52,165 So, you think one or both of them... 806 00:36:52,267 --> 00:36:56,602 Intentionally slipped Lowell a magazine with live rounds. 807 00:36:57,405 --> 00:37:00,580 Lowell's history with Tom would make him the perfect fall guy. 808 00:37:00,581 --> 00:37:03,150 If that didn't work, they had a plan B. 809 00:37:03,151 --> 00:37:04,977 Milliken's erratic behavior 810 00:37:05,079 --> 00:37:07,680 would suggest the possibility of suicide. 811 00:37:07,782 --> 00:37:09,559 Either way, they were covered. 812 00:37:09,661 --> 00:37:11,255 (sighs) Until now. 813 00:37:11,324 --> 00:37:13,558 No, until we can prove it. 814 00:37:13,660 --> 00:37:17,323 We only have an hour before the news breaks. 815 00:37:17,425 --> 00:37:19,192 Luke. 816 00:37:21,166 --> 00:37:22,536 Good work. 817 00:37:31,211 --> 00:37:32,741 Your theory makes sense. 818 00:37:32,742 --> 00:37:34,781 But based on our interviews, I'm not sure 819 00:37:34,782 --> 00:37:37,881 Barlow and Helm are capable of that level of deception. 820 00:37:37,983 --> 00:37:42,519 I know, but I think that there's a way to find out for sure. 821 00:37:42,621 --> 00:37:44,626 We should give Lowell a cognitive. 822 00:37:44,627 --> 00:37:47,056 -That's right. -GREEN: His trauma is keeping him from telling us 823 00:37:47,057 --> 00:37:50,558 exactly what happened before and during that exercise. 824 00:37:50,627 --> 00:37:52,301 -You should do it. -No. 825 00:37:52,436 --> 00:37:55,069 -Luke... -Look, he and I got off on the wrong foot. 826 00:37:55,070 --> 00:37:56,469 He's not gonna be able to relax. 827 00:37:56,470 --> 00:37:57,933 GREEN: You don't think your presence 828 00:37:57,934 --> 00:37:59,235 won't put him right back in the mindset? 829 00:37:59,236 --> 00:38:00,339 I do. 830 00:38:00,474 --> 00:38:03,643 We'll be right here if you need us. 831 00:38:04,608 --> 00:38:06,947 No, I don't want to do that. 832 00:38:07,049 --> 00:38:08,616 -Agent Lowell... -No. 833 00:38:08,617 --> 00:38:11,019 You've been trying to trick me into confessing from the jump. 834 00:38:11,020 --> 00:38:14,247 Look, Billy, I'm sorry. 835 00:38:16,122 --> 00:38:17,521 I'm sorry. 836 00:38:17,623 --> 00:38:20,992 Okay? I-I want to be honest with you. 837 00:38:21,128 --> 00:38:22,656 Agent Milliken- 838 00:38:22,758 --> 00:38:26,297 Tom and I were very close. 839 00:38:26,366 --> 00:38:29,031 He was like family, and... 840 00:38:30,038 --> 00:38:31,768 (sighs) Look. 841 00:38:31,871 --> 00:38:35,809 Hearing some of the things that he said and did, 842 00:38:35,911 --> 00:38:37,270 it was hard. 843 00:38:38,677 --> 00:38:41,648 Because of that, I wasn't fair to you. 844 00:38:44,315 --> 00:38:46,081 I apologize. 845 00:38:48,187 --> 00:38:49,722 All right. 846 00:38:51,057 --> 00:38:54,962 ALVEZ: Now, look, if you're willing to do what we call 847 00:38:55,064 --> 00:38:57,324 a cognitive interview, 848 00:38:57,393 --> 00:39:02,963 I believe that that could really help us determine what happened. 849 00:39:03,031 --> 00:39:05,441 And together, we can find the truth. 850 00:39:09,042 --> 00:39:10,611 Okay. 851 00:39:12,674 --> 00:39:14,440 How do we start? 852 00:39:14,542 --> 00:39:15,709 (sighs) 853 00:39:15,811 --> 00:39:18,047 Wh-Why'd you join the FBI? 854 00:39:21,519 --> 00:39:23,723 Growing up, I, um... 855 00:39:25,392 --> 00:39:27,529 ...never thought I was enough. 856 00:39:28,658 --> 00:39:30,466 Dad made sure of that. 857 00:39:31,300 --> 00:39:33,601 I needed to prove something to him. 858 00:39:34,400 --> 00:39:37,099 So, I applied to the FBI. 859 00:39:37,875 --> 00:39:39,808 (laughs): And... 860 00:39:39,910 --> 00:39:41,543 I got accepted. 861 00:39:43,047 --> 00:39:45,107 My dad couldn't believe it. 862 00:39:46,508 --> 00:39:48,376 But... 863 00:39:48,478 --> 00:39:50,176 you know... 864 00:39:50,245 --> 00:39:52,852 then with the expectations, everything just... 865 00:39:52,954 --> 00:39:54,457 Grew? 866 00:39:57,123 --> 00:39:58,692 Yeah. 867 00:39:58,693 --> 00:40:02,098 Especially when I decided to go out 868 00:40:02,099 --> 00:40:03,994 for the Hostage Rescue Team. 869 00:40:05,463 --> 00:40:07,635 That's when I... 870 00:40:09,474 --> 00:40:12,706 ...started having panic attacks for the first time. 871 00:40:14,269 --> 00:40:16,679 And Agent Milliken wasn't sympathetic to that. 872 00:40:16,714 --> 00:40:18,041 He was. 873 00:40:19,147 --> 00:40:22,342 And... wasn't. 874 00:40:23,120 --> 00:40:25,653 Jekyll and Hyde, you know? 875 00:40:26,449 --> 00:40:28,717 He, uh... 876 00:40:28,819 --> 00:40:32,125 recommended a counselor, but... 877 00:40:32,227 --> 00:40:34,925 he kept coming back to... 878 00:40:34,994 --> 00:40:38,666 at the end of the day, nobody has time for my shit. 879 00:40:39,498 --> 00:40:41,328 "Lives were on the line." 880 00:40:42,138 --> 00:40:44,006 But you didn't quit. 881 00:40:44,142 --> 00:40:46,072 I still had something to prove. 882 00:40:46,174 --> 00:40:48,203 To your father? 883 00:40:49,109 --> 00:40:50,480 Yeah. 884 00:40:52,174 --> 00:40:56,717 And Agent Milliken reminded you of him? 885 00:40:59,647 --> 00:41:01,249 He did. 886 00:41:03,259 --> 00:41:05,891 Every time he would, uh... 887 00:41:06,690 --> 00:41:07,763 ...he would yell at me, 888 00:41:07,865 --> 00:41:09,589 I could... 889 00:41:09,692 --> 00:41:11,660 I could hear 890 00:41:11,762 --> 00:41:14,299 my dad's voice, and it would- 891 00:41:14,401 --> 00:41:16,772 literally, it would- 892 00:41:16,875 --> 00:41:19,036 make me shake. 893 00:41:22,639 --> 00:41:23,903 All right, Billy. 894 00:41:24,005 --> 00:41:26,606 I want you to close your eyes. 895 00:41:26,675 --> 00:41:28,078 All right? 896 00:41:31,012 --> 00:41:33,182 All right, take a deep breath. 897 00:41:36,024 --> 00:41:38,323 (exhales) 898 00:41:38,425 --> 00:41:40,453 All right, let's go back. 899 00:41:41,896 --> 00:41:45,927 All right, Agent Milliken hands out the weapons. 900 00:41:46,029 --> 00:41:48,037 He demonstrates that the magazines 901 00:41:48,139 --> 00:41:51,205 are loaded with blanks, correct? 902 00:41:51,340 --> 00:41:53,967 LOWELL: Yes, he does. 903 00:41:54,035 --> 00:41:57,110 But Joey, Owen and me, we... 904 00:41:57,212 --> 00:41:58,944 we double-check. 905 00:42:08,818 --> 00:42:10,787 And what happens next? 906 00:42:10,889 --> 00:42:14,555 We started the exercise and, uh... 907 00:42:14,691 --> 00:42:16,325 Are you sure? 908 00:42:16,427 --> 00:42:18,392 Yes. 909 00:42:21,062 --> 00:42:23,837 Okay, Billy, close your eyes. 910 00:42:30,172 --> 00:42:33,081 Now, Agent Milliken barks at you guys 911 00:42:33,216 --> 00:42:34,812 to get locked and loaded, 912 00:42:34,914 --> 00:42:37,884 to get your ass started with the exercise. 913 00:42:39,585 --> 00:42:41,618 Goddamn it, Lowell! 914 00:42:41,753 --> 00:42:43,917 Lives are on the line here, son. 915 00:42:44,019 --> 00:42:46,094 You can't hack it, people die. 916 00:42:46,196 --> 00:42:47,993 It's as simple as that. 917 00:42:48,760 --> 00:42:50,210 -Hey! -(fingers snapping) 918 00:42:50,264 --> 00:42:51,891 Look at me! 919 00:42:51,960 --> 00:42:54,129 You think this is abuse? 920 00:42:54,231 --> 00:42:58,068 You can't handle me, you can't handle this job! 921 00:42:58,137 --> 00:43:00,772 But I guess the Bureau needs its desk jockeys, too. 922 00:43:00,874 --> 00:43:03,937 You want to watch, buy a ticket. Otherwise... 923 00:43:04,072 --> 00:43:05,774 LOWELL: I hear my dad. 924 00:43:05,909 --> 00:43:08,283 ...no more fucking excuses. 925 00:43:08,386 --> 00:43:11,483 LOWELL: And I start to shake. 926 00:43:11,585 --> 00:43:14,887 You take the shot. Understand? 927 00:43:14,989 --> 00:43:17,488 -LOWELL: I start getting sick... -Run it again. 928 00:43:17,590 --> 00:43:19,156 ...and I can't stop. 929 00:43:20,230 --> 00:43:21,726 (retching, coughing) 930 00:43:21,795 --> 00:43:23,699 -I throw up. -(distant coughing) 931 00:43:24,500 --> 00:43:26,669 ALVEZ: What does Milliken do? 932 00:43:27,437 --> 00:43:29,166 LOWELL: You know, he was pissed. 933 00:43:29,966 --> 00:43:32,768 I mean, everyone was pissed. 934 00:43:32,870 --> 00:43:35,408 Joey and Owen, they were like, 935 00:43:35,477 --> 00:43:39,209 "Jesus, here we go again." 936 00:43:41,483 --> 00:43:43,719 All right, what happens now? 937 00:43:45,813 --> 00:43:47,415 Then I... 938 00:43:48,688 --> 00:43:51,025 ...felt a hand on my back. 939 00:43:51,160 --> 00:43:52,659 Whose hand? 940 00:43:52,761 --> 00:43:55,197 O'CONNOR: It's okay. You got this, Billy. 941 00:43:55,333 --> 00:43:57,498 -(coughing) -It was O'Connor. 942 00:43:57,600 --> 00:43:59,559 -Milliken's chief of staff? -Yes. 943 00:44:02,269 --> 00:44:03,596 (sighs) 944 00:44:05,176 --> 00:44:07,204 I remember now. He... 945 00:44:08,972 --> 00:44:10,809 He did this pat down on me. 946 00:44:10,911 --> 00:44:12,901 -Okay, Billy. You got this. -(coughing) 947 00:44:20,519 --> 00:44:21,569 You dropped. 948 00:44:21,687 --> 00:44:22,782 LOWELL: Oh, shit. 949 00:44:22,850 --> 00:44:24,386 Thanks. 950 00:44:28,627 --> 00:44:30,832 Jesus Christ. 951 00:44:35,132 --> 00:44:36,865 I thought he was trying to help me. 952 00:44:36,967 --> 00:44:38,668 HELM: Reload! Reload! 953 00:44:38,770 --> 00:44:40,534 LOWELL: I-I... 954 00:44:41,708 --> 00:44:43,108 I don't understand. Wh... 955 00:44:45,041 --> 00:44:47,079 Why would he do that to me? 956 00:44:47,879 --> 00:44:49,583 ALVEZ: All that mattered to him 957 00:44:49,718 --> 00:44:51,716 was finding someone to take the fall. 958 00:44:51,819 --> 00:44:53,921 But I pulled the goddamn trigger. 959 00:44:53,922 --> 00:44:57,418 It's just gonna be my word against his. 960 00:44:57,419 --> 00:44:59,586 Who's gonna b- Who's gonna believe me? 961 00:45:06,163 --> 00:45:07,766 -Thanks, Peter. -Not a problem. 962 00:45:07,902 --> 00:45:10,070 But you did get those reports I sent? 963 00:45:10,172 --> 00:45:11,222 We did. 964 00:45:11,275 --> 00:45:12,541 Turns out, there's, uh, 965 00:45:12,610 --> 00:45:14,504 another item we need to take a look at. 966 00:45:14,606 --> 00:45:16,512 What's that? 967 00:45:16,614 --> 00:45:19,509 We think Agent Milliken kept a journal. 968 00:45:19,611 --> 00:45:21,179 In his safe. 969 00:45:21,180 --> 00:45:23,050 REBECCA: When his wife was here collecting his belongings, 970 00:45:23,051 --> 00:45:26,914 she said that you weren't around to open it for her. 971 00:45:27,050 --> 00:45:29,121 No, but I can grab it now. 972 00:45:32,658 --> 00:45:34,830 (keypad beeping) 973 00:45:44,771 --> 00:45:47,539 Uh, I'm not seeing a journal. 974 00:45:47,608 --> 00:45:49,746 Can you step aside? 975 00:46:03,392 --> 00:46:04,927 Peter O'Connor, 976 00:46:04,995 --> 00:46:07,885 you're under arrest for the murder of Agent Tom Milliken. 977 00:46:07,927 --> 00:46:09,487 Wh-What the fuck are you doing? 978 00:46:09,488 --> 00:46:11,467 Ballistics confirmed that Agent Milliken 979 00:46:11,468 --> 00:46:12,834 was killed by his own bullet. 980 00:46:12,835 --> 00:46:14,231 The ammunition he used was always kept 981 00:46:14,232 --> 00:46:16,266 -right here in this safe. -(handcuffs click) 982 00:46:16,267 --> 00:46:17,967 Cindy said her husband and one other person 983 00:46:17,968 --> 00:46:19,301 had that combination. 984 00:46:19,302 --> 00:46:21,172 -You were that other person. -This is crazy. 985 00:46:21,173 --> 00:46:22,840 I've given everything I have to this man. 986 00:46:22,841 --> 00:46:24,005 JJ: We can see that. 987 00:46:24,006 --> 00:46:25,439 But you couldn't help yourself. 988 00:46:25,440 --> 00:46:27,209 You pointed us in the direction of OPR. 989 00:46:27,210 --> 00:46:28,882 All those anonymous complaints. 990 00:46:28,984 --> 00:46:32,082 One of which was for a selectee who got D.O.R.'d 991 00:46:32,184 --> 00:46:34,615 and, one week later, took his own life. 992 00:46:35,557 --> 00:46:38,324 JJ: Matthew O'Connor. 993 00:46:38,427 --> 00:46:39,820 Your brother. 994 00:46:39,956 --> 00:46:41,323 And nobody cared, 995 00:46:41,425 --> 00:46:44,024 so you had to take matters into your own hands. 996 00:46:44,159 --> 00:46:46,334 OPR is a fucking joke. 997 00:46:46,335 --> 00:46:47,637 What's the goddamn point? 998 00:46:47,638 --> 00:46:49,538 The rules are never applied equally. 999 00:46:49,539 --> 00:46:50,968 Someone always gets special treatment. 1000 00:46:50,969 --> 00:46:52,938 Your brother deserved better. 1001 00:46:52,939 --> 00:46:55,037 And Milliken got exactly what he deserved. 1002 00:46:55,038 --> 00:46:56,637 And what about Billy? 1003 00:46:57,580 --> 00:46:59,508 He didn't deserve any of this. 1004 00:47:00,846 --> 00:47:02,885 Get him out of here. 1005 00:47:09,019 --> 00:47:11,154 Test one, test two. Test. 1006 00:47:11,223 --> 00:47:15,521 "How can a clam cram a clean, cream can?" 1007 00:47:15,623 --> 00:47:19,592 Well, if I may say, your script is solid, 1008 00:47:19,593 --> 00:47:21,800 but I'd like to propose a few tiny punch-ups. 1009 00:47:21,801 --> 00:47:23,231 Like, maybe a couple more 1010 00:47:23,333 --> 00:47:25,300 bumpers to my commercial breaks... 1011 00:47:25,301 --> 00:47:26,973 No. You stick to the words on the page. 1012 00:47:26,974 --> 00:47:29,368 Hey. We've gone over this before. 1013 00:47:29,470 --> 00:47:31,206 Can you honestly not comprehend 1014 00:47:31,308 --> 00:47:33,238 the gravity of what we're doing here? 1015 00:47:33,251 --> 00:47:35,048 I can, and I do. 1016 00:47:35,150 --> 00:47:37,884 But, seriously, if this guy's a fan of the podcast, 1017 00:47:37,885 --> 00:47:39,952 he'll probably be able to tell the difference 1018 00:47:39,953 --> 00:47:41,983 between me and "entrapment me." 1019 00:47:42,052 --> 00:47:43,625 It's not entrapment. 1020 00:47:43,727 --> 00:47:46,053 -You know what I mean. -LEWIS: Brian. 1021 00:47:46,155 --> 00:47:47,891 We're all set here. Okay? 1022 00:47:47,993 --> 00:47:49,664 And you're gonna do great. 1023 00:47:49,733 --> 00:47:51,423 Right now, when we're on the air, 1024 00:47:51,424 --> 00:47:53,403 we're hoping that the scripted words there 1025 00:47:53,404 --> 00:47:54,667 will entice this man 1026 00:47:54,736 --> 00:47:56,067 -to call in. -And then, 1027 00:47:56,203 --> 00:47:58,313 we need to keep him on the line long enough 1028 00:47:58,334 --> 00:47:59,806 either to track his location... 1029 00:47:59,908 --> 00:48:02,741 Or get a decent slice of profile. 1030 00:48:02,843 --> 00:48:04,646 I do know. You did tell me. 1031 00:48:04,748 --> 00:48:07,406 Hey. We also told you if you deviate 1032 00:48:07,542 --> 00:48:09,648 one syllable from this script here, 1033 00:48:09,750 --> 00:48:11,516 somebody could die. 1034 00:48:11,619 --> 00:48:13,219 Are we clear? 1035 00:48:14,081 --> 00:48:15,755 Crystal. 1036 00:48:15,857 --> 00:48:17,817 Now let's make podcast history. 1037 00:48:19,950 --> 00:48:22,693 (indistinct radio chatter) 1038 00:48:22,694 --> 00:48:24,626 Whoa. 1039 00:48:26,634 --> 00:48:27,930 Hello, Brian. 1040 00:48:28,032 --> 00:48:29,428 Special guest appearance? 1041 00:48:29,429 --> 00:48:30,834 LEWIS: He's just here to observe. 1042 00:48:30,835 --> 00:48:32,305 Ignore him. 1043 00:48:32,441 --> 00:48:33,665 I mean it. 1044 00:48:33,767 --> 00:48:36,642 Do not say one word about him being here. 1045 00:48:36,777 --> 00:48:38,043 GARRITY: Okay, but... 1046 00:48:38,044 --> 00:48:39,750 wouldn't it make more sense for the guy 1047 00:48:39,751 --> 00:48:41,741 to just be able to talk directly to him? 1048 00:48:41,752 --> 00:48:45,317 No more questions. Stay on script. 1049 00:48:49,116 --> 00:48:50,166 Penelope? 1050 00:48:50,253 --> 00:48:51,858 Okay, Emily. Ready when you are. 1051 00:48:51,960 --> 00:48:54,293 Standing by to trace incoming calls. 1052 00:48:55,631 --> 00:48:56,731 (theme music plays) 1053 00:48:56,800 --> 00:48:58,664 Welcome to a very special episode 1054 00:48:58,799 --> 00:48:59,998 of The Sicarius Files. 1055 00:49:00,134 --> 00:49:02,902 We are coming to you live from the FBI, 1056 00:49:02,971 --> 00:49:05,466 and we are joined by renowned author 1057 00:49:05,568 --> 00:49:09,308 and supervisory special agent David Rossi. 1058 00:49:11,945 --> 00:49:13,515 Thanks for being here, David. 1059 00:49:13,617 --> 00:49:15,882 Thanks for having me, Brian. 1060 00:49:15,883 --> 00:49:17,952 GARRITY: This is a live episode, folks, 1061 00:49:17,953 --> 00:49:19,713 so don't be shy. We're taking calls, 1062 00:49:19,714 --> 00:49:21,689 and you can find our number at the official 1063 00:49:21,690 --> 00:49:23,521 Sicarius Files website. 1064 00:49:23,657 --> 00:49:25,357 So, David, 1065 00:49:25,358 --> 00:49:28,227 there's so much to talk about with your storied career, 1066 00:49:28,228 --> 00:49:30,897 but for our purposes, we'll focus solely 1067 00:49:30,999 --> 00:49:33,429 on Elias Voit, the Sicarius Killer. 1068 00:49:33,497 --> 00:49:36,464 I'd like to start at, well, the beginning. 1069 00:49:36,533 --> 00:49:39,541 So, tell me, when were you first made aware 1070 00:49:39,643 --> 00:49:41,503 of Dr. Tara Lewis's discovery 1071 00:49:41,605 --> 00:49:44,307 of the buried shipping container in Yakima County? 1072 00:49:44,308 --> 00:49:45,681 CALLER: Uh, my question for Agent Rossi 1073 00:49:45,682 --> 00:49:47,182 has to do with Benjamin Reeves. 1074 00:49:47,183 --> 00:49:49,419 Is it true that Reeves basically helped Voit... 1075 00:49:49,420 --> 00:49:51,285 CALLER 2: Somebody once told me that Second Street is, like, 1076 00:49:51,286 --> 00:49:53,515 the most common street name in America, but... 1077 00:49:53,516 --> 00:49:55,422 ROSSI: So, in that surveillance video 1078 00:49:55,423 --> 00:50:00,128 from the hardware store, um, while I couldn't I.D. Voit, 1079 00:50:00,196 --> 00:50:04,127 I was able to see him reaching into his back pocket, 1080 00:50:04,195 --> 00:50:06,728 trying to mute his cell phone. 1081 00:50:06,729 --> 00:50:09,063 CALLER 3: Which then led you to conduct a trace 1082 00:50:09,064 --> 00:50:11,837 of cell phone calls to and from that region of the country? 1083 00:50:11,838 --> 00:50:13,069 Yes, that's right. 1084 00:50:13,171 --> 00:50:14,934 Thanks for your call, Oliver. 1085 00:50:15,036 --> 00:50:18,744 So, um, you run that trace and you get hundreds of calls 1086 00:50:18,879 --> 00:50:20,079 you have to go through, 1087 00:50:20,080 --> 00:50:22,085 but since you know the timing of the calls, 1088 00:50:22,086 --> 00:50:24,911 you were able to pretty much zero in on Seattle. 1089 00:50:24,912 --> 00:50:27,583 -ROSSI: That's right, because... -And I will pause you there, 1090 00:50:27,584 --> 00:50:29,086 because we are getting another caller. 1091 00:50:29,087 --> 00:50:31,554 Uh, hi. You are live 1092 00:50:31,656 --> 00:50:35,260 on the air with Brian Garrity and SSA David Rossi. 1093 00:50:35,362 --> 00:50:38,326 With whom do we have the pleasure of speaking? 1094 00:50:38,394 --> 00:50:40,366 KINGSTON: Call me God. 1095 00:50:49,944 --> 00:50:52,272 Okay. We will call you God. 1096 00:50:52,374 --> 00:50:54,611 Do you have a question? 1097 00:50:54,612 --> 00:50:57,984 KINGSTON: Why Sicarius spiders? 1098 00:50:57,985 --> 00:50:59,349 GARRITY: The spiders... 1099 00:50:59,350 --> 00:51:01,155 Okay, Emily. I've isolated the phone line. 1100 00:51:01,156 --> 00:51:04,286 -Can you get a trace? -Uh, not exactly. 1101 00:51:04,287 --> 00:51:05,653 Is he running countermeasures? 1102 00:51:05,654 --> 00:51:07,359 He is definitely a student of Voit's. 1103 00:51:07,360 --> 00:51:09,195 Okay, I want you to keep the phone line open 1104 00:51:09,196 --> 00:51:11,158 but pause the live stream right now. 1105 00:51:11,227 --> 00:51:12,325 Okay, yeah. 1106 00:51:12,427 --> 00:51:13,660 ...the Sicarius case. 1107 00:51:13,729 --> 00:51:15,795 Uh, as a fan of the podcast, of course, 1108 00:51:15,796 --> 00:51:18,102 you are familiar with Elias Voit's testimony 1109 00:51:18,103 --> 00:51:19,303 regarding the spiders. 1110 00:51:19,304 --> 00:51:20,807 KINGSTON: Let David Rossi answer. 1111 00:51:20,808 --> 00:51:22,236 Why Sicarius? 1112 00:51:22,371 --> 00:51:25,074 I-I recognize that voice. 1113 00:51:25,176 --> 00:51:27,010 It's Lance Kingston. 1114 00:51:27,079 --> 00:51:29,574 But he can't be our guy. 1115 00:51:29,710 --> 00:51:31,281 No, he's not. He's his hostage. 1116 00:51:31,282 --> 00:51:32,655 ROSSI: Clearly, you're not satisfied 1117 00:51:32,656 --> 00:51:34,688 with Voit's own answer. 1118 00:51:34,790 --> 00:51:36,084 (keyboard clicking) 1119 00:51:36,220 --> 00:51:38,058 KINGSTON: I am not. 1120 00:51:38,160 --> 00:51:40,392 Were the Sicarius spiders part of Voit's 1121 00:51:40,494 --> 00:51:43,564 counterintelligence training in interrogation tactics? 1122 00:51:44,565 --> 00:51:48,200 Uh, in a previous episode, I described how I embellished 1123 00:51:48,302 --> 00:51:50,671 certain aspects of The Sicarius Files 1124 00:51:50,773 --> 00:51:52,265 for dramatic purposes. 1125 00:51:52,401 --> 00:51:54,602 The fact is, I lied. 1126 00:51:54,737 --> 00:51:58,874 Elias Voit has nothing to do with the FBI 1127 00:51:58,943 --> 00:52:02,542 and is not associated with any government agency or program. 1128 00:52:02,611 --> 00:52:04,751 Are you saying Voit is unique? 1129 00:52:04,853 --> 00:52:08,080 He's rare but not unique. 1130 00:52:08,923 --> 00:52:12,161 Much like yourself. 1131 00:52:14,897 --> 00:52:17,595 Are you trying to profile me? 1132 00:52:19,861 --> 00:52:22,165 Oh, I, uh, I couldn't even if I wanted to, 1133 00:52:22,267 --> 00:52:24,629 because I'm not speaking to you. 1134 00:52:24,765 --> 00:52:28,271 I'm speaking to Lance Kingston, 1135 00:52:28,373 --> 00:52:31,239 the man you're holding captive. 1136 00:52:31,341 --> 00:52:33,545 (breathing heavily) 1137 00:52:34,949 --> 00:52:36,850 Penelope, talk to me. 1138 00:52:36,952 --> 00:52:39,012 I'm so close. I am so, so close. 1139 00:52:39,013 --> 00:52:41,484 -We don't have much more time. -Okay. I know, I know. 1140 00:52:41,485 --> 00:52:42,990 ROSSI: And I know the reason 1141 00:52:43,092 --> 00:52:45,142 why you're still holding Lance captive 1142 00:52:45,224 --> 00:52:46,544 and using him as your proxy 1143 00:52:46,592 --> 00:52:51,393 is Lance's death will satisfy nothing for you. 1144 00:52:51,495 --> 00:52:53,294 KINGSTON: Ramona Havener. 1145 00:52:53,430 --> 00:52:55,395 ROSSI: What about her? 1146 00:52:55,497 --> 00:52:56,863 Voit spared her life, 1147 00:52:56,864 --> 00:52:58,632 and her testimony led to his conviction. 1148 00:52:58,633 --> 00:52:59,953 Oh, he didn't spare Ramona. 1149 00:52:59,954 --> 00:53:01,572 He turned her over to Arthur Kiel, 1150 00:53:01,573 --> 00:53:04,912 whom he knew would abuse and strangle her. 1151 00:53:05,014 --> 00:53:07,243 -But Arthur Kiel did not. -No. 1152 00:53:07,312 --> 00:53:10,116 Because we found her first. 1153 00:53:10,185 --> 00:53:12,683 Why didn't Voit kill her himself? 1154 00:53:15,792 --> 00:53:18,854 Well, that was, um... 1155 00:53:19,657 --> 00:53:22,323 ...that was because Ramona reminded him 1156 00:53:22,425 --> 00:53:25,091 of his ex-wife Sydney. 1157 00:53:27,002 --> 00:53:28,667 Okay, I got him. I got him. 1158 00:53:28,668 --> 00:53:31,868 He's at the Stash-All Storage facility in Richmond, Virginia. 1159 00:53:31,869 --> 00:53:33,967 It's a garage unit being rented by Lance Kingston. 1160 00:53:33,968 --> 00:53:35,909 The Stash-All Storage, Richmond, Virginia. 1161 00:53:35,910 --> 00:53:36,910 Yeah, I'm on it. 1162 00:53:36,911 --> 00:53:38,273 GARRITY: God? 1163 00:53:38,375 --> 00:53:40,375 Are you still with us? 1164 00:53:40,477 --> 00:53:42,178 KINGSTON: Is he there? 1165 00:53:42,314 --> 00:53:45,045 -Is who here? -Voit. 1166 00:53:50,692 --> 00:53:52,559 No. 1167 00:53:52,661 --> 00:53:55,155 (panting) 1168 00:53:55,224 --> 00:53:57,398 ? ? 1169 00:54:02,167 --> 00:54:03,767 (metal scrapes) 1170 00:54:04,699 --> 00:54:07,034 -(sizzling) -(screaming) 1171 00:54:08,737 --> 00:54:10,307 -(gasps) -KINGSTON: Oh, God, 1172 00:54:10,375 --> 00:54:11,775 -tell him! -What the... 1173 00:54:12,681 --> 00:54:14,215 Lance? 1174 00:54:14,317 --> 00:54:16,487 -No, don't... Stop, stop, stop! -(sizzling) 1175 00:54:16,488 --> 00:54:19,016 -Brian. -For fuck's sake, tell him! Is he there?! 1176 00:54:19,017 --> 00:54:20,320 Please! 1177 00:54:20,389 --> 00:54:23,184 Tell him! He's gonna kill me! (sobbing) 1178 00:54:23,286 --> 00:54:25,220 (stammers) 1179 00:54:25,322 --> 00:54:26,494 Yes, he's here! 1180 00:54:26,596 --> 00:54:27,646 No. 1181 00:54:27,657 --> 00:54:29,227 KINGSTON: No, no, no, no. 1182 00:54:29,329 --> 00:54:31,061 -(sizzling) -No, stop! Stop! 1183 00:54:31,163 --> 00:54:32,701 GARRITY: Lance? 1184 00:54:32,803 --> 00:54:34,435 He's, uh- Voit is here. 1185 00:54:34,570 --> 00:54:37,306 -Elias Voit is here. You can talk to him. -(screaming) 1186 00:54:38,773 --> 00:54:40,441 Oh, God. 1187 00:54:43,374 --> 00:54:45,447 What just happened? 1188 00:54:45,549 --> 00:54:47,778 (sighs) 1189 00:54:52,989 --> 00:54:55,357 You just caused a man's death. 1190 00:54:55,407 --> 00:54:59,957 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 83343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.