Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,339 --> 00:00:07,149
-Previously on
"Brilliant Minds"...
2
00:00:07,150 --> 00:00:09,742
-I want to make sure that when
patients come into our hospital,
3
00:00:09,743 --> 00:00:10,977
they have someone who has
4
00:00:10,978 --> 00:00:12,879
the patient's
best interests at heart.
5
00:00:12,880 --> 00:00:15,448
-I did report Dr. Pierce, but
she and I - we cleared the air.
6
00:00:15,449 --> 00:00:17,317
Can we do the same?
-No.
7
00:00:17,318 --> 00:00:19,886
-I'm pretty sure we said
we wouldn't do this at work.
8
00:00:19,887 --> 00:00:22,656
-And I'm pretty sure
you're the one who started it.
9
00:00:22,723 --> 00:00:24,816
-Josh?
-Oh.
10
00:00:24,850 --> 00:00:29,187
-I want the fancy apartment, the
nursery, the sleepless nights.
11
00:00:29,188 --> 00:00:31,255
I don't think you know
who you want it with.
12
00:00:31,256 --> 00:00:32,983
-Where is it? Sofia's file.
13
00:00:32,984 --> 00:00:34,800
What, are you hiding it
from me, or - or -
14
00:00:34,801 --> 00:00:37,029
Where is it?
-You made up a patient
15
00:00:37,095 --> 00:00:39,373
you could save.
-It is my job to keep you safe
16
00:00:39,374 --> 00:00:41,507
and direct your course
of treatment, motivated by -
17
00:00:41,508 --> 00:00:43,008
-Your patients' deep pockets.
18
00:00:43,009 --> 00:00:44,710
Hudson Oaks isn't the problem.
You are.
19
00:00:44,711 --> 00:00:47,539
-On my watch, Dr. Wolf stays
on as head of neuro.
20
00:00:47,606 --> 00:00:51,251
And if my stance costs me
the role of chief, so be it.
21
00:00:51,318 --> 00:00:53,520
-Oliver, you have a visitor.
22
00:00:53,554 --> 00:00:54,821
-What's on the agenda?
23
00:00:54,822 --> 00:00:56,038
What's the first thing
you want to do?
24
00:00:56,039 --> 00:00:57,808
-I want to get Josh back.
25
00:00:59,226 --> 00:01:01,756
[ Ray LaMontagne's
"Step Into Your Power" plays ]
26
00:01:03,230 --> 00:01:05,832
-New habits are hard to form.
27
00:01:05,866 --> 00:01:09,002
It's said it takes just 21 days
for one to set.
28
00:01:09,102 --> 00:01:11,004
-? You can have it ?
-In the brain,
29
00:01:11,071 --> 00:01:13,507
change happens
almost immediately.
30
00:01:13,640 --> 00:01:16,610
Synapses alter within minutes
of a new behavior.
31
00:01:16,677 --> 00:01:20,030
-? If you want it ?
-After hours, neural circuits
32
00:01:20,063 --> 00:01:22,482
recognize and expect
the new behavior,
33
00:01:22,549 --> 00:01:25,185
even as we struggle
to weave this new normal
34
00:01:25,285 --> 00:01:27,621
into our daily routines.
35
00:01:27,688 --> 00:01:29,314
-? Step into your power ?
36
00:01:29,381 --> 00:01:32,025
-After weeks,
the brain's structure changes,
37
00:01:32,059 --> 00:01:34,820
pathways strengthening.
-? Step into your power ?
38
00:01:34,821 --> 00:01:37,563
-But even though the brain
has adjusted to this change,
39
00:01:37,564 --> 00:01:40,158
our bodies need time
to catch up.
40
00:01:40,258 --> 00:01:42,519
[ Oven dings ]
41
00:01:45,472 --> 00:01:47,274
Yes, I bake now.
42
00:01:47,341 --> 00:01:49,409
Dr. Adler suggested
I pick up a new hobby.
43
00:01:49,476 --> 00:01:51,044
-Mm.
-Hey.
44
00:01:51,045 --> 00:01:52,903
You'll get yours tomorrow.
These are for Hector and Otto.
45
00:01:52,904 --> 00:01:55,081
I'm dropping them by Hudson Oaks
on my way to work.
46
00:01:55,082 --> 00:01:57,012
-It's a shame
Hector's still in there.
47
00:01:57,013 --> 00:01:58,584
He was on track
to be discharged.
48
00:01:58,585 --> 00:02:01,722
I'll have to go check on him.
49
00:02:01,755 --> 00:02:05,792
So, how you feeling
about going back to work?
50
00:02:05,859 --> 00:02:08,228
-Oh, ready.
Um, finally starting
51
00:02:08,229 --> 00:02:10,830
to feel like myself again.
-Well, I'm proud of you, Wolf.
52
00:02:10,831 --> 00:02:14,067
It's not easy re-entering the
world after something like this.
53
00:02:14,101 --> 00:02:16,795
And it's normal to be nervous.
54
00:02:16,862 --> 00:02:19,890
-Oh, no. Uh, it's not that.
55
00:02:21,274 --> 00:02:22,743
It's Josh.
56
00:02:22,744 --> 00:02:24,644
I keep thinking about him
coming to visit me.
57
00:02:24,645 --> 00:02:26,445
And he's checked in with me
since I've been out.
58
00:02:26,446 --> 00:02:28,707
It seems like
he still has feelings.
59
00:02:28,774 --> 00:02:29,983
But what if he doesn't?
60
00:02:29,984 --> 00:02:31,450
What if he just
feels bad for me?
61
00:02:31,451 --> 00:02:34,488
What if -
-What if you just ask him?
62
00:02:34,554 --> 00:02:36,590
-You're right.
-I'm always right.
63
00:02:36,656 --> 00:02:38,592
[ Chuckles ]
64
00:02:38,593 --> 00:02:40,292
-Tell me what's going on
at the hospital.
65
00:02:40,293 --> 00:02:42,229
What did I miss?
-Uh, Kinney's still
66
00:02:42,329 --> 00:02:43,497
little Ms. Do It All.
67
00:02:43,498 --> 00:02:45,398
Porter's been
on his best behavior
68
00:02:45,399 --> 00:02:47,033
ever since your mother
put the fear of God into him.
69
00:02:47,034 --> 00:02:49,535
Uh, Silva thinks the
hyperbaric chamber is haunted,
70
00:02:49,536 --> 00:02:52,339
but he won't go into details.
Oh, and...
71
00:02:53,473 --> 00:02:55,759
...Thorne and I
are sleeping together.
72
00:02:57,235 --> 00:02:58,612
[ Spoon clatters ]
73
00:02:58,745 --> 00:03:01,048
-Carol...
-[ Laughs ]
74
00:03:01,148 --> 00:03:04,351
-...how absolutely dare you
not tell me that?
75
00:03:04,418 --> 00:03:06,803
-Well, you literally had
a mental breakdown.
76
00:03:06,837 --> 00:03:10,223
-That is no excuse.
-Besides, it's been fun
77
00:03:10,323 --> 00:03:13,293
having this dirty little secret.
78
00:03:13,427 --> 00:03:15,629
-So...
79
00:03:15,696 --> 00:03:17,597
is it good?
80
00:03:17,698 --> 00:03:19,825
-Oh, honey.
81
00:03:19,826 --> 00:03:23,302
[ Indistinct shouting ]
-Come on, chica.
82
00:03:23,303 --> 00:03:26,264
You gonna order or what?
-Yo, bro, I love you,
83
00:03:26,331 --> 00:03:28,108
but don't rush me, yeah?
84
00:03:28,175 --> 00:03:31,011
Um, yeah,
I'll have a small coffee.
85
00:03:31,078 --> 00:03:33,714
And no bottom grounds.
Your girl wants a fresh pot.
86
00:03:33,780 --> 00:03:36,483
-I got you.
-I can only get two!
87
00:03:36,583 --> 00:03:37,943
Get your own!
88
00:03:38,009 --> 00:03:39,152
-It's gonna be $4 even.
89
00:03:39,186 --> 00:03:41,321
-$4 for a small cup of coffee?
90
00:03:41,322 --> 00:03:42,780
What do I look like, a tourist?
91
00:03:42,781 --> 00:03:44,624
-Best prices in the city
these days.
92
00:03:44,724 --> 00:03:46,159
You living under a rock?
93
00:03:46,193 --> 00:03:48,854
-Yo, I asked for a small coffee.
94
00:03:48,855 --> 00:03:50,963
You're giving me a Big Gulp.
-You ordered a small.
95
00:03:50,964 --> 00:03:53,683
I gave you a small.
Give me a break, lady!
96
00:03:53,717 --> 00:03:54,935
Next.
97
00:03:55,035 --> 00:03:57,571
-Yeah, can I get a cappuccino?
Um...
98
00:03:57,637 --> 00:04:00,540
[ Horn honks ]
[ Indistinct conversations ]
99
00:04:00,607 --> 00:04:07,714
??
100
00:04:07,781 --> 00:04:15,722
??
101
00:04:15,789 --> 00:04:24,055
??
102
00:04:25,132 --> 00:04:33,473
??
103
00:04:33,540 --> 00:04:36,042
[ Elevator dings ]
104
00:04:36,076 --> 00:04:38,311
[ Indistinct speaking over PA ]
105
00:04:38,378 --> 00:04:40,614
[ Indistinct conversations ]
106
00:04:44,618 --> 00:04:47,345
[ Laughter ]
107
00:04:47,445 --> 00:04:50,056
-Morning, Dr. Wolf.
-[ Chuckling ] Hey, there he is!
108
00:04:50,090 --> 00:04:52,284
-Welcome back.
-Welcome back, Dr. Wolf.
109
00:04:52,285 --> 00:04:53,425
-Hey, what do you got there?
110
00:04:53,426 --> 00:04:55,395
-Oh, I baked these last night.
111
00:04:55,495 --> 00:04:57,605
Just a small thank-you
to the department
112
00:04:57,664 --> 00:05:01,301
for holding down the fort
in my absence.
113
00:05:01,368 --> 00:05:03,770
-You want one?
-Oh! [ Chuckles ]
114
00:05:03,837 --> 00:05:05,272
-Mmm!
-Oh!
115
00:05:05,338 --> 00:05:07,240
-Mmm. So good.
-Wow.
116
00:05:07,274 --> 00:05:09,309
-Oh, they're blueberry. So...
117
00:05:09,376 --> 00:05:12,145
-Mmm.
-Yeah.
118
00:05:12,212 --> 00:05:14,181
-Catch me up.
-We've been busy.
119
00:05:14,182 --> 00:05:16,307
Several new admits
this morning, and we have
120
00:05:16,308 --> 00:05:18,142
the files here for you.
-I would call your attention
121
00:05:18,143 --> 00:05:20,020
to Mr. Alberghetti
in room 303
122
00:05:20,021 --> 00:05:21,821
with Refractory Status
Epilepticus.
123
00:05:21,822 --> 00:05:24,890
We have him on a midazolam drip
and high-dose Levetiracetam.
124
00:05:24,891 --> 00:05:27,928
And then there's also Mrs. Smith
in 305 with GBS -
125
00:05:27,929 --> 00:05:29,995
her paralysis
seems to have plateaued,
126
00:05:29,996 --> 00:05:32,156
but we're checking forced vitals
every six hours.
127
00:05:32,157 --> 00:05:34,300
-You ordered a lot of tests.
-Dr. Kinney did not want
128
00:05:34,301 --> 00:05:36,061
to risk missing a single thing.
129
00:05:36,062 --> 00:05:38,137
-I just wanted everything
to run smoothly
130
00:05:38,138 --> 00:05:40,507
while you were gone.
131
00:05:40,508 --> 00:05:44,401
-Oh, we have one
good candidate for discharge -
132
00:05:44,402 --> 00:05:45,712
Mr. Miller in 315.
133
00:05:45,779 --> 00:05:48,748
His pain levels
are way down today.
134
00:05:48,815 --> 00:05:51,585
-Well, that sounds promising.
135
00:05:51,651 --> 00:05:53,153
Oh, um...
136
00:05:53,220 --> 00:05:55,210
keep up the good work.
[ Light laughter ]
137
00:05:55,247 --> 00:05:57,307
[ Indistinct conversations ]
138
00:05:57,340 --> 00:06:03,096
??
139
00:06:03,163 --> 00:06:05,799
-[ Breathes deeply ]
140
00:06:05,866 --> 00:06:07,500
-How did he seem to you?
141
00:06:07,567 --> 00:06:11,137
-Like he's suddenly BFFs with
Charlie but still hates my guts.
142
00:06:11,171 --> 00:06:13,761
-I just want Dr. Wolf to know
we have it under control.
143
00:06:13,807 --> 00:06:15,709
I mean, we're about
to be residents.
144
00:06:15,775 --> 00:06:17,644
But was I doing too much?
145
00:06:17,677 --> 00:06:19,646
-Oh, yeah. Probably.
146
00:06:19,713 --> 00:06:21,715
-Seriously?
147
00:06:24,618 --> 00:06:28,021
-Wolf.
148
00:06:28,088 --> 00:06:30,181
Hi.
149
00:06:31,524 --> 00:06:33,827
It's great to see you
back at work.
150
00:06:33,960 --> 00:06:36,329
-Um...
151
00:06:36,463 --> 00:06:38,932
-Uh, d-did you bake these?
152
00:06:38,999 --> 00:06:41,334
-Yes.
I figured I would
153
00:06:41,434 --> 00:06:43,904
return the favor from
when you brought me bagels.
154
00:06:46,206 --> 00:06:47,674
-Oh. Mmm.
155
00:06:47,807 --> 00:06:50,377
Oh, yeah, these are tasty.
156
00:06:50,443 --> 00:06:53,079
You know,
I'll save the rest for later.
157
00:06:54,714 --> 00:06:58,585
-I wanted to say thank you
for visiting me at Hudson Oaks.
158
00:06:58,586 --> 00:07:01,353
I'm sorry for everything
that happened before my episode.
159
00:07:01,354 --> 00:07:03,322
I know I put undue strain
on our friendship,
160
00:07:03,323 --> 00:07:05,249
and I was a problem
for you here at work.
161
00:07:05,250 --> 00:07:07,719
-You don't have anything
to apologize for.
162
00:07:08,759 --> 00:07:11,897
-Would you want to grab
dinner?
163
00:07:11,898 --> 00:07:15,201
-Dinner as in, um...
164
00:07:15,268 --> 00:07:18,038
-As in, a dinner party.
165
00:07:18,071 --> 00:07:20,040
You and Carol and me and others.
166
00:07:20,106 --> 00:07:22,542
I'll cook for everyone.
167
00:07:22,609 --> 00:07:24,210
Bring Beau.
168
00:07:24,277 --> 00:07:25,787
Obviously. [ Chuckles ]
-Okay.
169
00:07:25,879 --> 00:07:27,814
Um, you cook now?
-Yes.
170
00:07:27,815 --> 00:07:29,515
-[ Chuckles ]
[ Cellphone chimes, vibrates ]
171
00:07:29,516 --> 00:07:31,251
-Um...
172
00:07:31,284 --> 00:07:33,186
I am needed in the ED.
173
00:07:33,353 --> 00:07:40,076
??
174
00:07:40,110 --> 00:07:47,000
??
175
00:07:47,067 --> 00:07:49,002
-Sorry.
[ Indistinct conversations ]
176
00:07:49,069 --> 00:07:52,197
Hi.
[ Indistinct speaking over PA ]
177
00:07:52,263 --> 00:07:55,875
-Yeah, absence does not make
the heart grow fonder in the ED.
178
00:07:55,976 --> 00:07:57,426
-[ Chuckles ]
-Welcome back.
179
00:07:57,444 --> 00:07:59,646
Tell me what it was like
in there. Quiet?
180
00:07:59,647 --> 00:08:01,580
No festering wounds?
No faint smell of urine?
181
00:08:01,581 --> 00:08:02,816
-Peaceful. Serene.
182
00:08:02,817 --> 00:08:04,516
It would be art therapy
right now.
183
00:08:04,517 --> 00:08:06,318
-Man, I'd kill
for some art therapy time.
184
00:08:06,319 --> 00:08:09,021
-Dr. Wolf, I-I didn't realize
you'd been paged down, too.
185
00:08:09,022 --> 00:08:10,639
We can obviously handle this
if you want to have -
186
00:08:10,640 --> 00:08:12,592
-I'm good.
-I have anxious parents
187
00:08:12,593 --> 00:08:14,793
demanding to see the best
neurologist we got.
188
00:08:14,794 --> 00:08:16,964
So I'm sending all the
neurologists we got.
189
00:08:16,965 --> 00:08:18,964
Down here, we're just gonna
throw Wolf to the wolves
190
00:08:18,965 --> 00:08:21,668
on his first day back.
Good luck, Doc.
191
00:08:23,770 --> 00:08:25,605
-So, I've been texting
with, um -
192
00:08:25,606 --> 00:08:27,806
with my mom group,
and they have some theories.
193
00:08:27,807 --> 00:08:30,377
There's this case in Alabama,
194
00:08:30,477 --> 00:08:33,013
a brain tumor, uh,
that started as -
195
00:08:33,113 --> 00:08:35,006
-Why don't we start
with our names?
196
00:08:35,073 --> 00:08:39,319
-Um, I'm Fox.
Uh, this is my partner, Greer.
197
00:08:39,386 --> 00:08:42,522
And this is
the light of our life, Sage.
198
00:08:42,589 --> 00:08:45,258
Her cry is softer than usual.
And she's constipated.
199
00:08:45,325 --> 00:08:46,860
-I recently went back to work,
200
00:08:46,960 --> 00:08:49,730
but we gave very specific
instructions to the daycare
201
00:08:49,829 --> 00:08:51,331
to track her poops on the app.
202
00:08:51,332 --> 00:08:53,032
Is it possible that something
could have
203
00:08:53,033 --> 00:08:54,925
happened to her there, maybe -
-Better to let us
204
00:08:54,926 --> 00:08:56,769
do our assessment
without outside theories.
205
00:08:56,770 --> 00:08:58,170
-You really are
in the best hands,
206
00:08:58,171 --> 00:08:59,605
especially now
that Dr. Wolf's back.
207
00:08:59,606 --> 00:09:01,039
-[ Chuckles ]
-Back from where?
208
00:09:01,040 --> 00:09:02,674
-Oh, I was on a short leave
for a stay
209
00:09:02,675 --> 00:09:05,145
in a psychiatric facility,
but I am quite ready
210
00:09:05,146 --> 00:09:06,712
to be practicing medicine again.
211
00:09:06,713 --> 00:09:08,013
-Like a mental hospital?
-Okay.
212
00:09:08,014 --> 00:09:10,550
-How long have you
been constipated?
213
00:09:10,617 --> 00:09:12,877
-This all started
three days ago.
214
00:09:12,878 --> 00:09:14,520
-Well, this could be
benign changes
215
00:09:14,521 --> 00:09:16,113
related to her normal
growth patterns
216
00:09:16,114 --> 00:09:17,448
and new environment
at the daycare.
217
00:09:17,449 --> 00:09:18,824
But, Dr. Kinney, Dr. Porter,
let's do
218
00:09:18,825 --> 00:09:20,159
a full workup on Sage
to make sure
219
00:09:20,160 --> 00:09:22,362
we're not missing anything.
220
00:09:22,429 --> 00:09:24,798
[ Baby coos ]
221
00:09:24,864 --> 00:09:27,367
-Please just continue
to stay calm.
222
00:09:27,400 --> 00:09:30,061
I am almost finished.
Okay.
223
00:09:30,128 --> 00:09:32,539
No, Grandpa, not you.
No, no, no.
224
00:09:32,605 --> 00:09:34,274
Not you. Here.
225
00:09:34,340 --> 00:09:36,910
I like your fedora.
Nice profile.
226
00:09:36,976 --> 00:09:40,080
So, just - You sit down.
Don't hurt yourself, yeah?
227
00:09:40,146 --> 00:09:42,574
Look, I never hurt nobody
before,
228
00:09:42,640 --> 00:09:44,517
and I don't plan on starting
today,
229
00:09:44,551 --> 00:09:47,020
so let's all just be cool, okay?
230
00:09:47,053 --> 00:09:49,080
[ Hostages murmuring agreement ]
231
00:09:49,147 --> 00:09:51,316
[ Sirens wailing ]
232
00:09:51,382 --> 00:09:55,395
Oh, no, no, no.
No, no, no, no!
233
00:09:55,428 --> 00:09:57,263
[ Telephone ringing ]
234
00:09:57,330 --> 00:09:59,232
No, stop moving!
[ Hostages gasp ]
235
00:09:59,299 --> 00:10:04,838
??
236
00:10:04,904 --> 00:10:07,106
How did you all get so little?
237
00:10:08,741 --> 00:10:10,376
[ Groaning lightly ]
238
00:10:10,410 --> 00:10:13,880
[ Ringing and sirens continue ]
239
00:10:13,947 --> 00:10:16,216
-Yeah?
-Take it easy in there, ma'am.
240
00:10:16,249 --> 00:10:18,743
We want everyone safe.
-I do, too.
241
00:10:18,776 --> 00:10:21,554
So just help me, dude.
-I will.
242
00:10:21,555 --> 00:10:23,780
What are your demands
in exchange for the hostages?
243
00:10:23,781 --> 00:10:26,017
-I - I - I...
244
00:10:26,084 --> 00:10:29,587
[ Breathing heavily ]
245
00:10:29,621 --> 00:10:31,798
I need a doctor.
246
00:10:33,666 --> 00:10:36,603
[ Indistinct conversations ]
-Excuse me.
247
00:10:36,636 --> 00:10:39,464
Carol. Hey.
248
00:10:39,531 --> 00:10:41,307
Hey.
You said you were gonna be here
249
00:10:41,308 --> 00:10:43,634
for my first day back.
-I got a call from my contact
250
00:10:43,635 --> 00:10:46,146
at Bronx PD.
There's a hostage situation
251
00:10:46,212 --> 00:10:47,805
at Bronx Savings & Trust.
252
00:10:47,872 --> 00:10:49,432
-You do bank robberies now?
253
00:10:49,433 --> 00:10:51,917
-The robber's panicking,
saying she's seeing tiny people.
254
00:10:51,918 --> 00:10:54,286
-Tiny people?
-They requested a psychiatrist.
255
00:10:54,287 --> 00:10:56,288
-Perceptual distortion
could be neuro.
256
00:10:56,289 --> 00:10:58,491
-Come on.
257
00:11:00,193 --> 00:11:02,620
-First day back.
258
00:11:04,631 --> 00:11:07,233
[ Sirens wailing ]
[ Indistinct conversations ]
259
00:11:07,333 --> 00:11:09,269
[ Police radio chatter ]
260
00:11:09,335 --> 00:11:12,138
-Yeah, let 'em through!
261
00:11:12,172 --> 00:11:15,942
-Hey, this way, Dr. Pierce,
Dr. Wolf.
262
00:11:15,975 --> 00:11:18,511
We got our suspect
on the hard line.
263
00:11:21,381 --> 00:11:24,350
We're in here.
264
00:11:28,555 --> 00:11:30,023
[ Door closes ]
265
00:11:30,123 --> 00:11:31,333
[ Static hisses ]
Ma'am...
266
00:11:31,391 --> 00:11:33,084
we have a doctor here.
267
00:11:33,085 --> 00:11:35,852
-This is Dr. Carol Pierce, head
of psychiatry at Bronx General.
268
00:11:35,853 --> 00:11:37,596
I'm here to help.
What's your name?
269
00:11:37,597 --> 00:11:40,033
-Alyssa. Alyssa.
My name is Alyssa.
270
00:11:40,099 --> 00:11:43,703
-Hi, Alyssa. Can you describe
for me what you're feeling?
271
00:11:43,770 --> 00:11:46,472
-Yeah, um, I feel scared.
272
00:11:46,606 --> 00:11:49,442
Everything looks...wrong.
273
00:11:49,542 --> 00:11:52,212
-Ask her if it looks wrong
all the time
274
00:11:52,213 --> 00:11:53,745
or if it's just sporadic.
-Okay.
275
00:11:53,746 --> 00:11:55,847
Alyssa, do things look
wrong all the time
276
00:11:55,848 --> 00:11:57,417
or just sometimes?
277
00:11:57,517 --> 00:11:59,711
-Yeah, it kind of goes, um...
278
00:11:59,777 --> 00:12:01,504
It kind of goes in and out.
279
00:12:01,537 --> 00:12:02,722
-Ask her if she
280
00:12:02,723 --> 00:12:04,423
feels out of place
in her own body.
281
00:12:04,424 --> 00:12:07,226
-Yo, who is that?
-That is my colleague.
282
00:12:07,293 --> 00:12:09,062
-I'm Dr. Wolf.
I'm a neurologist.
283
00:12:09,128 --> 00:12:13,232
-Yeah, yeah, everything feels
out of place in my body.
284
00:12:13,233 --> 00:12:15,267
I want him.
He knows what questions to ask.
285
00:12:15,268 --> 00:12:18,863
I need him in here now.
286
00:12:20,064 --> 00:12:22,242
-Me?
287
00:12:22,342 --> 00:12:24,694
Carol?
-I'll be right in your ear.
288
00:12:24,695 --> 00:12:26,878
We'll be able to pick up
any conversations from inside.
289
00:12:26,879 --> 00:12:28,615
-My priority is those hostages.
290
00:12:28,681 --> 00:12:31,351
-And his safety, I presume?
291
00:12:31,352 --> 00:12:33,085
Wolf, are you sure
you're up for this?
292
00:12:33,086 --> 00:12:35,088
You can say no.
-No. I'm fine.
293
00:12:35,154 --> 00:12:36,923
My priority is my patient.
294
00:12:37,023 --> 00:12:38,858
-She's an armed felon.
De-escalate.
295
00:12:38,925 --> 00:12:40,385
Get her to surrender.
296
00:12:40,386 --> 00:12:42,327
You got 15 minutes
until SWAT gets here.
297
00:12:42,328 --> 00:12:44,681
-Okay.
298
00:12:47,166 --> 00:12:50,103
-Wolf is all good, right?
299
00:12:50,169 --> 00:12:52,138
-Yeah.
300
00:12:52,205 --> 00:12:54,399
Never been better.
301
00:13:00,513 --> 00:13:02,173
-Okay.
302
00:13:02,273 --> 00:13:05,985
How do I know that you're not
just a cop dressed as a doctor?
303
00:13:06,085 --> 00:13:08,579
-I don't know.
Uh, I have the entire
304
00:13:08,580 --> 00:13:11,089
periodic table memorized
if you'd like a recitation?
305
00:13:11,090 --> 00:13:13,593
-What's number 207?
306
00:13:13,660 --> 00:13:16,929
-Trick question because
the table only goes to 118.
307
00:13:16,930 --> 00:13:19,289
But they are making
new discoveries all the time -
308
00:13:19,290 --> 00:13:20,967
-Okay, nerd.
309
00:13:21,067 --> 00:13:22,902
You're not a cop.
310
00:13:22,935 --> 00:13:24,737
[ Groans ]
311
00:13:24,804 --> 00:13:27,707
-It's been a rough morning
for me, too.
312
00:13:27,774 --> 00:13:29,475
It's my first day back at work
313
00:13:29,542 --> 00:13:32,178
since getting out of
a psychiatric facility.
314
00:13:32,245 --> 00:13:34,280
[ Sirens wailing ]
315
00:13:34,347 --> 00:13:37,183
-Hey, hey great job
de-escalating, Wolf.
316
00:13:37,250 --> 00:13:39,585
-10.
-Just a reminder -
317
00:13:39,619 --> 00:13:41,045
you got 10 minutes.
318
00:13:41,112 --> 00:13:42,855
-Oh, they gave me a
319
00:13:42,856 --> 00:13:44,589
crazy doctor?
-Well, you're the one
320
00:13:44,590 --> 00:13:47,160
who asked for me.
-[ Chuckling ] Oh, great.
321
00:13:47,226 --> 00:13:48,761
So now everybody's crazy.
322
00:13:48,828 --> 00:13:50,463
I'm crazy. You're crazy.
323
00:13:50,530 --> 00:13:53,366
-I think we're both
just trying our best, Alyssa.
324
00:13:53,433 --> 00:13:55,234
But it's easy
for people to judge.
325
00:13:55,335 --> 00:13:57,685
Let me help prove
that you're not what they say.
326
00:13:58,805 --> 00:14:02,592
May I do just a brief
physical exam?
327
00:14:04,911 --> 00:14:06,479
-Okay.
328
00:14:06,546 --> 00:14:09,682
Yo! Yo, how did that
fit in your pocket?!
329
00:14:10,616 --> 00:14:13,636
Drop it! Drop it!
-Okay. Okay, okay.
330
00:14:13,669 --> 00:14:16,606
Let's - Let's just talk.
331
00:14:19,759 --> 00:14:22,028
Can you tell me
about your tattoo?
332
00:14:22,128 --> 00:14:26,657
-Oh, I-I had it done just
before I got out of prison.
333
00:14:26,691 --> 00:14:28,301
I needed to, um,
334
00:14:28,434 --> 00:14:32,472
cover up some dumb-ass tattoos
for any chance at a job.
335
00:14:32,572 --> 00:14:34,807
It didn't work!
336
00:14:34,941 --> 00:14:36,492
It's -
337
00:14:36,526 --> 00:14:41,981
It's a reminder of what
is most precious in my life -
338
00:14:42,014 --> 00:14:44,817
my wife, Tess,
the mother of my kids,
339
00:14:44,851 --> 00:14:48,379
the - the queen of my heart.
340
00:14:48,446 --> 00:14:50,173
She waited for me.
341
00:14:50,206 --> 00:14:52,183
-My doctor says
when you go home,
342
00:14:52,216 --> 00:14:55,466
it's important to reconnect with
the things that make you happy.
343
00:14:56,496 --> 00:14:58,531
I have a guy
who waited for me, too.
344
00:14:58,532 --> 00:15:01,383
Well, he has a boyfriend, but
now I'm having a dinner party,
345
00:15:01,384 --> 00:15:03,686
and I don't know -
-Wolf, not the time.
346
00:15:03,719 --> 00:15:07,273
-Yeah. To have someone
that cares that much for you -
347
00:15:07,340 --> 00:15:10,067
it is everything.
348
00:15:10,134 --> 00:15:12,470
And she makes me happy.
349
00:15:12,471 --> 00:15:14,413
You know, I just want to do
right by her, you know?
350
00:15:14,414 --> 00:15:16,532
-I know.
So - So let's get you
351
00:15:16,533 --> 00:15:18,383
back to your family
and let all these people
352
00:15:18,384 --> 00:15:20,086
get back to their loved ones.
353
00:15:20,087 --> 00:15:21,745
I don't think that you're here
to hurt anyone, right?
354
00:15:21,746 --> 00:15:24,315
-No. I-I was supposed to be
in and out.
355
00:15:24,316 --> 00:15:26,658
I had the money in my bag.
I should have been gone.
356
00:15:26,659 --> 00:15:28,920
But...
357
00:15:28,986 --> 00:15:31,364
I c-couldn't fit.
358
00:15:31,430 --> 00:15:33,533
-You couldn't fit where?
359
00:15:33,666 --> 00:15:35,735
-No, see,
I was trying to leave.
360
00:15:35,768 --> 00:15:38,504
And - And the door -
361
00:15:38,571 --> 00:15:41,232
it was too small, and I was -
362
00:15:41,265 --> 00:15:44,877
I was so big.
363
00:15:44,944 --> 00:15:47,280
What is wrong with me?
364
00:15:49,248 --> 00:15:51,484
[ Indistinct speaking over PA ]
365
00:15:51,551 --> 00:15:53,077
-So, you finished your exam?
366
00:15:53,078 --> 00:15:54,678
Did you figure out
what's wrong with her?
367
00:15:54,679 --> 00:15:57,423
Oh, Fox is, uh, gonna
put Sage down for a nap.
368
00:15:57,490 --> 00:15:59,926
She's on a strict schedule.
But I can -
369
00:15:59,927 --> 00:16:01,893
-No, that's fine.
You should keep to her schedule.
370
00:16:01,894 --> 00:16:04,020
Our initial exam showed
nothing too alarming,
371
00:16:04,021 --> 00:16:05,798
but her heart rate's
a little slow.
372
00:16:05,799 --> 00:16:08,200
-What does that mean?
-As of right now, it's unclear.
373
00:16:08,201 --> 00:16:10,236
We need to run some tests.
374
00:16:10,269 --> 00:16:12,338
-You guys are residents, right?
375
00:16:12,405 --> 00:16:15,241
Is there another doctor
that we could speak to?
376
00:16:15,308 --> 00:16:17,143
-We are fully qualified
377
00:16:17,144 --> 00:16:19,044
to give your daughter
the care she needs.
378
00:16:19,045 --> 00:16:21,113
-We'll send in a nurse
to take some blood.
379
00:16:21,180 --> 00:16:26,811
??
380
00:16:26,878 --> 00:16:28,271
We should page Wolf, right?
381
00:16:28,304 --> 00:16:30,723
Even if just for
the parents' peace of mind.
382
00:16:30,724 --> 00:16:33,458
-It's his first day back.
I don't want to overwhelm him.
383
00:16:33,459 --> 00:16:34,899
Uh, we kept the floor running
384
00:16:34,900 --> 00:16:36,428
since he's been gone,
haven't we?
385
00:16:36,429 --> 00:16:40,224
And since when do
you want to call Dr. Wolf?
386
00:16:40,324 --> 00:16:42,752
-Since when don't you want to?
387
00:16:44,570 --> 00:16:48,107
-Let's just prove to Wolf
that we've got this, okay?
388
00:16:48,207 --> 00:16:50,001
[ Door opens ]
389
00:16:50,067 --> 00:16:51,677
[ Indistinct conversations ]
390
00:16:51,744 --> 00:16:54,780
-Hi. Have a seat.
[ Door closes ]
391
00:16:54,847 --> 00:16:56,215
I'm Dr. Carol Pierce.
392
00:16:56,315 --> 00:16:58,251
Are you Tess?
-Yeah. Alyssa's my wife.
393
00:16:58,317 --> 00:17:00,286
I already told the cop that I -
394
00:17:00,319 --> 00:17:02,522
I saw this on the news, and...
395
00:17:02,622 --> 00:17:04,557
Oh, my God, I'm sorry.
-Okay, okay.
396
00:17:04,558 --> 00:17:06,491
Is there anything
you can tell us about her?
397
00:17:06,492 --> 00:17:07,793
-[ Sighs ]
398
00:17:07,794 --> 00:17:09,753
I know this is hard
to believe right now,
399
00:17:09,754 --> 00:17:11,464
but she'd never hurt anyone.
400
00:17:11,497 --> 00:17:13,199
She's really a gentle person.
401
00:17:13,266 --> 00:17:17,003
-Well, has she been exhibiting
any unusual behaviors?
402
00:17:17,004 --> 00:17:18,687
-She's been off.
She keeps saying
403
00:17:18,688 --> 00:17:22,708
things look weird, and her sense
of time is messed up.
404
00:17:22,709 --> 00:17:25,510
Last week, I come through
the door after a full shift,
405
00:17:25,511 --> 00:17:27,747
and Alyssa says,
"You never seem to leave
406
00:17:27,847 --> 00:17:30,449
without forgetting something,
do you?"
407
00:17:30,450 --> 00:17:32,717
Alyssa thought I'd been gone
for five minutes.
408
00:17:32,718 --> 00:17:35,488
It had been nine hours.
409
00:17:35,521 --> 00:17:38,758
[ Sighs ]
-Okay.
410
00:17:38,824 --> 00:17:41,427
[ Static hisses ]
Hey, Wolf, it sounds like
411
00:17:41,494 --> 00:17:44,497
Alyssa may be experiencing
pronounced time distortions.
412
00:17:44,630 --> 00:17:47,667
-And my Uncle Tommy -
well, actually, he's this guy
413
00:17:47,668 --> 00:17:49,701
who lives on a couch
outside of my apartment -
414
00:17:49,702 --> 00:17:51,295
and he says that I'm out of it.
415
00:17:51,362 --> 00:17:54,323
He says it's drugs,
but I never touch the stuff.
416
00:17:56,189 --> 00:18:01,313
What are you doing?
-I'm conducting an experiment.
417
00:18:01,314 --> 00:18:07,586
??
418
00:18:07,653 --> 00:18:10,423
Approximately how long
was I just marching?
419
00:18:10,489 --> 00:18:13,592
-I don't know.
Maybe 10 minutes?
420
00:18:16,729 --> 00:18:19,098
-I think I'm beginning
to understand
421
00:18:19,165 --> 00:18:21,767
how you're experiencing
the world.
422
00:18:24,170 --> 00:18:27,807
It's so hard when your brain
deceives you,
423
00:18:27,907 --> 00:18:30,710
when - when you see things
that aren't there.
424
00:18:30,843 --> 00:18:38,884
??
425
00:18:38,918 --> 00:18:42,413
It can make you feel so alone.
426
00:18:45,191 --> 00:18:50,963
Like an alien in a world
where everyone else is normal.
427
00:18:53,933 --> 00:18:55,935
-[ Breathes deeply ]
428
00:18:56,002 --> 00:19:00,272
??
429
00:19:00,306 --> 00:19:02,375
[ Sobbing ]
430
00:19:02,441 --> 00:19:04,727
-But you don't have to be
alone here, Alyssa.
431
00:19:06,679 --> 00:19:08,681
I'm with you.
432
00:19:08,781 --> 00:19:10,783
-[ Exhales heavily ]
433
00:19:10,850 --> 00:19:20,493
??
434
00:19:20,559 --> 00:19:22,278
[ Gunshot ]
[ Hostages gasping ]
435
00:19:22,311 --> 00:19:23,763
-Wolf?
436
00:19:23,796 --> 00:19:26,390
Wolf, what the hell
is going on in there?
437
00:19:26,490 --> 00:19:28,459
[ Body thuds ]
438
00:19:31,062 --> 00:19:33,672
-She's been shot.
We need an ambulance now.
439
00:19:35,955 --> 00:19:39,577
-40-year-old female
shot in the upper chest.
440
00:19:39,578 --> 00:19:40,979
BP 140 over 80,
normal heart rate,
441
00:19:40,980 --> 00:19:42,313
good lung sounds bilaterally.
442
00:19:42,314 --> 00:19:43,648
-You two moonlighting
as medics now?
443
00:19:43,649 --> 00:19:45,517
-Expect a small-caliber
entry and exit.
444
00:19:45,518 --> 00:19:46,951
-Can we get 100 mics of fent
drawn up?
445
00:19:46,952 --> 00:19:48,620
-You heard the doc.
100 of fent now.
446
00:19:48,621 --> 00:19:50,890
I need a 3-0 silk
and some 4x4's.
447
00:19:50,891 --> 00:19:52,590
What the hell happened
out there?
448
00:19:52,591 --> 00:19:54,325
-[ Groans ]
-Yo, I need her uncuffed now.
449
00:19:54,326 --> 00:19:55,627
We're in a hospital, not a jail.
450
00:19:55,628 --> 00:19:57,897
-Either way,
that's our next stop.
451
00:19:57,930 --> 00:20:00,366
-[ Groans ]
-Stand by.
452
00:20:01,667 --> 00:20:03,527
-Come on!
453
00:20:03,594 --> 00:20:07,198
-Hey, hey. She's lucky
it was a patch-up job.
454
00:20:07,199 --> 00:20:09,574
Single, small-caliber bullet
went through and through.
455
00:20:09,575 --> 00:20:12,044
No major injury.
She's neuro's problem now.
456
00:20:12,045 --> 00:20:14,204
-Yeah, well, NYPD wants her
to be their problem.
457
00:20:14,205 --> 00:20:15,648
-Absolutely not.
458
00:20:15,649 --> 00:20:17,816
I suspect that her
unique neurologic pathology
459
00:20:17,817 --> 00:20:19,351
is both acute and worsening.
460
00:20:19,352 --> 00:20:21,453
She needs an emergent workup,
or she could die.
461
00:20:21,454 --> 00:20:22,954
-I have the commissioner
up in arms
462
00:20:22,955 --> 00:20:24,689
about why one
of our non-trauma attendings
463
00:20:24,690 --> 00:20:26,190
entered an active crime scene.
464
00:20:26,191 --> 00:20:28,026
You could have been shot.
-But I wasn't.
465
00:20:28,027 --> 00:20:29,628
Besides, she had a plastic gun.
466
00:20:29,729 --> 00:20:32,832
-[ Sighs ] I will talk to PD,
but medically she's cleared.
467
00:20:32,865 --> 00:20:36,168
They can take her at any time.
468
00:20:36,235 --> 00:20:39,538
-Alyssa has such an odd
presentation of symptoms.
469
00:20:39,572 --> 00:20:41,740
What are you thinking?
470
00:20:42,975 --> 00:20:44,910
-Um...
471
00:20:45,010 --> 00:20:48,047
I believe Alyssa
has Todd's Syndrome,
472
00:20:48,080 --> 00:20:49,348
otherwise known as -
473
00:20:49,448 --> 00:20:51,817
-Alice in Wonderland Syndrome?
-Exactly.
474
00:20:51,818 --> 00:20:53,651
It's a rare
neurological condition
475
00:20:53,652 --> 00:20:55,154
which distorts perception.
476
00:20:55,155 --> 00:20:57,080
Some say Lewis Carroll himself
suffered from it.
477
00:20:57,081 --> 00:20:59,023
-He figured out a nice way
to monetize it.
478
00:20:59,024 --> 00:21:00,759
-The psychedelic
color palette alone
479
00:21:00,760 --> 00:21:03,687
suggests metachromopsia,
altered color perception.
480
00:21:03,754 --> 00:21:07,233
When Alice drinks
the "Drink Me" potion,
481
00:21:07,234 --> 00:21:10,026
she shrinks, perceiving
everything around her as giant,
482
00:21:10,027 --> 00:21:11,729
otherwise known as macropsia.
483
00:21:11,762 --> 00:21:15,074
Also why Alyssa believed I could
bludgeon her with my penlight.
484
00:21:15,174 --> 00:21:17,535
When Alice
eats the "Eat Me" cake,
485
00:21:17,536 --> 00:21:20,512
she grows big, perceiving all
the other characters as small.
486
00:21:20,513 --> 00:21:21,814
Micropsia.
-Micropsia.
487
00:21:21,815 --> 00:21:23,515
-That explains
the tiny hostages.
488
00:21:23,516 --> 00:21:24,949
-The Cheshire Cat has
a habit of appearing
489
00:21:24,950 --> 00:21:26,218
right in Alice's face,
490
00:21:26,219 --> 00:21:28,019
demonstrating
pelopsia and teleopsia,
491
00:21:28,020 --> 00:21:30,622
distortions where objects appear
closer or further away
492
00:21:30,623 --> 00:21:31,991
than they actually are.
493
00:21:32,057 --> 00:21:36,195
And finally, our famously tardy
White Rabbit.
494
00:21:36,262 --> 00:21:38,792
-Suggesting a faulty
perception of time itself,
495
00:21:38,793 --> 00:21:40,523
which explains why
she didn't know the difference
496
00:21:40,524 --> 00:21:42,133
between five minutes
and nine hours.
497
00:21:42,134 --> 00:21:44,235
-Unfortunately, this syndrome
is only a symptom.
498
00:21:44,236 --> 00:21:45,937
If we don't isolate
the root cause,
499
00:21:45,938 --> 00:21:47,372
we risk not being able to treat
Alyssa.
500
00:21:47,373 --> 00:21:49,040
-It could be a brain mass,
a tumor,
501
00:21:49,041 --> 00:21:50,375
focal seizures, infection.
502
00:21:50,376 --> 00:21:51,710
-I'll run imaging and labs
503
00:21:51,777 --> 00:21:54,104
and get started
on her medical history.
504
00:21:56,715 --> 00:21:58,250
-Silva!
505
00:21:58,251 --> 00:22:00,318
Next time one of my department
heads leaves for a bank robbery,
506
00:22:00,319 --> 00:22:02,220
I'd appreciate a heads-up.
-Do you think perhaps
507
00:22:02,221 --> 00:22:04,056
it's Wolf going
to a bank robbery
508
00:22:04,089 --> 00:22:06,091
that's got you so riled up?
509
00:22:06,092 --> 00:22:07,725
-If any of my employees
put themselves
510
00:22:07,726 --> 00:22:09,460
in harm's way like that,
I'd be worried for their safety.
511
00:22:09,461 --> 00:22:11,063
-Oh, sure, of course you would.
512
00:22:11,064 --> 00:22:12,897
But would you have said
any employee's name
513
00:22:12,898 --> 00:22:15,251
in the hyperbaric chamber?
514
00:22:16,493 --> 00:22:17,995
Ow!
515
00:22:18,062 --> 00:22:19,371
-I said what now?
516
00:22:19,372 --> 00:22:20,997
-Well, when you were
on the brink of death,
517
00:22:20,998 --> 00:22:22,540
just outside the pearly gates
of heaven,
518
00:22:22,541 --> 00:22:24,309
uttering your very last,
carefully chosen,
519
00:22:24,310 --> 00:22:26,636
heartfelt words, you looked up
at your current boyfriend
520
00:22:26,637 --> 00:22:29,098
and you said
your ex-boyfriend's name.
521
00:22:31,617 --> 00:22:33,852
-[ Sighs heavily ]
522
00:22:35,579 --> 00:22:36,956
Why would I have done that?
523
00:22:36,989 --> 00:22:40,025
-'Cause you love him.
[ Chuckles ]
524
00:22:44,163 --> 00:22:47,700
-Well, Josh certainly had
some strong feelings
525
00:22:47,701 --> 00:22:49,292
about you going into
the bank heist.
526
00:22:49,293 --> 00:22:50,869
-Yeah, I make things complicated
for him.
527
00:22:50,870 --> 00:22:54,106
-Hey, need I remind you he
fought to get you back?
528
00:22:54,107 --> 00:22:56,241
Have you talked to him yet
about your feelings?
529
00:22:56,242 --> 00:22:57,701
-Yes. Sort of.
530
00:22:57,702 --> 00:22:59,644
Uh, I invited him and Beau
to a dinner party
531
00:22:59,645 --> 00:23:01,337
to which
he hasn't officially RSVP'd,
532
00:23:01,338 --> 00:23:03,273
but is apparently something
I'm doing.
533
00:23:03,274 --> 00:23:04,683
And you are coming.
-Oh!
534
00:23:04,717 --> 00:23:06,552
A bank robbery
and a dinner party.
535
00:23:06,619 --> 00:23:09,221
[ Chuckles ]
That's quite the first day back.
536
00:23:10,756 --> 00:23:12,625
What's wrong?
537
00:23:12,626 --> 00:23:14,792
-Everyone keeps telling me
how much they love my muffins.
538
00:23:14,793 --> 00:23:16,423
-Okay.
-Well, I don't think they
539
00:23:16,424 --> 00:23:17,662
actually like my muffins.
540
00:23:17,663 --> 00:23:19,131
I think they're managing me.
541
00:23:19,132 --> 00:23:20,890
They're afraid that
if they say the wrong thing,
542
00:23:20,891 --> 00:23:22,433
I'll snap and end up
back at Hudson Oaks.
543
00:23:22,434 --> 00:23:24,361
-Oh, not me.
I didn't even get a muffin.
544
00:23:24,362 --> 00:23:26,237
-You were worried about me
earlier, too.
545
00:23:26,238 --> 00:23:28,740
-About you going into an armed
hostage situation?
546
00:23:28,741 --> 00:23:31,477
Yes, I was.
547
00:23:31,577 --> 00:23:33,245
[ Chuckles ]
548
00:23:33,312 --> 00:23:35,139
Look, people might
be acting weird.
549
00:23:35,140 --> 00:23:37,482
Or you might just be
expecting them to act weird.
550
00:23:37,483 --> 00:23:39,084
Or both.
551
00:23:39,184 --> 00:23:41,453
Either way,
you got to give it time.
552
00:23:41,487 --> 00:23:45,457
You have to adjust, and
they have to adjust to you, too.
553
00:23:45,524 --> 00:23:48,160
[ Computer beeps ]
554
00:23:48,260 --> 00:23:49,695
Well, that's a surprise.
555
00:23:49,762 --> 00:23:52,756
That CT scan is...
-Completely normal.
556
00:23:52,856 --> 00:23:54,258
That's interesting.
557
00:23:54,325 --> 00:23:56,368
I'll have to talk to Alyssa
again
558
00:23:56,369 --> 00:23:58,161
and figure out
what I've been missing.
559
00:23:58,162 --> 00:24:01,040
[ Cellphone chimes, vibrates ]
Oh.
560
00:24:01,073 --> 00:24:02,766
Oh, it's the baby. I got to go.
561
00:24:02,767 --> 00:24:04,575
By the way,
your dirty little secret
562
00:24:04,576 --> 00:24:09,315
is also invited to dinner,
so spread the word.
563
00:24:09,381 --> 00:24:11,408
[ Door opens ]
[ Monitor beeping ]
564
00:24:11,442 --> 00:24:12,952
-Oh, my God.
[ Cart rattling ]
565
00:24:12,953 --> 00:24:14,786
What's wrong with her?
-Dr. Wolf's got this.
566
00:24:14,787 --> 00:24:17,723
-Excuse me. Excuse me.
567
00:24:17,823 --> 00:24:19,416
Hi. It's okay.
568
00:24:19,417 --> 00:24:21,459
Eyes vibrating rapidly
and rhythmically.
569
00:24:21,460 --> 00:24:22,928
[ Baby cries ]
I know. I know.
570
00:24:22,962 --> 00:24:24,102
Horizontal nystagmus.
571
00:24:24,103 --> 00:24:25,254
Has this ever happened
before?
572
00:24:25,255 --> 00:24:26,757
-No, never.
573
00:24:26,758 --> 00:24:28,933
-Focal exam findings?
-Mild generalized tone loss.
574
00:24:28,934 --> 00:24:30,703
-And CT?
-Negative.
575
00:24:30,769 --> 00:24:32,104
-DC the crash cart.
576
00:24:32,137 --> 00:24:34,373
Silva, request B-IG
from the pharmacy.
577
00:24:34,406 --> 00:24:36,800
I need all drips stopped
immediately.
578
00:24:36,867 --> 00:24:39,244
-Doctor, what are you doing?
579
00:24:39,278 --> 00:24:42,106
-I'm saving your baby's life.
580
00:24:47,811 --> 00:24:49,722
-Botulism?
How did this happen?
581
00:24:49,723 --> 00:24:52,190
-Well, it's possible
to get botulism from food.
582
00:24:52,191 --> 00:24:55,461
Sage more likely got it
from soil or dust
583
00:24:55,462 --> 00:24:57,495
that had some of the bacteria
spores on it.
584
00:24:57,496 --> 00:24:59,964
-Luckily, it's entirely
treatable with antitoxin.
585
00:24:59,965 --> 00:25:02,793
-Could it be something
from daycare -
586
00:25:02,826 --> 00:25:04,876
I mean, or worse, our house?
-It happens.
587
00:25:04,962 --> 00:25:07,272
We may never know
where it came from.
588
00:25:07,339 --> 00:25:08,807
-[ Scoffs ]
589
00:25:08,907 --> 00:25:10,509
-We read all of the books.
590
00:25:10,510 --> 00:25:12,076
W-We bought the best car seat.
591
00:25:12,077 --> 00:25:13,779
We baby-proofed our house.
592
00:25:13,879 --> 00:25:15,247
Wh-
593
00:25:15,314 --> 00:25:18,016
What more can we do?
594
00:25:22,112 --> 00:25:26,150
-I cannot believe I got shot.
595
00:25:26,151 --> 00:25:28,259
I'm not trying to brag,
but I'm actually pretty good
596
00:25:28,260 --> 00:25:30,028
at this whole bank robbery
thing.
597
00:25:30,129 --> 00:25:32,331
-Mm.
-Look, I tried to find a job,
598
00:25:32,364 --> 00:25:35,100
but the babies applied
to a fancy private school,
599
00:25:35,167 --> 00:25:36,960
Uncle Tommy needed a new couch,
600
00:25:36,961 --> 00:25:39,837
the little girl Gigi from next
door, she got her bike stolen,
601
00:25:39,838 --> 00:25:42,641
and Tess is working three jobs.
602
00:25:42,708 --> 00:25:45,010
No one would hire me.
603
00:25:45,110 --> 00:25:48,138
So I went back
to what I do best.
604
00:25:48,205 --> 00:25:52,418
I know I didn't go about it
the right way, but...
605
00:25:52,484 --> 00:25:55,120
I wanted to be the provider.
606
00:25:55,187 --> 00:25:57,506
And I was getting away with it.
607
00:25:57,539 --> 00:25:58,849
Yo...
608
00:25:58,882 --> 00:26:00,993
I got savings.
-Uh, you should definitely
609
00:26:01,060 --> 00:26:02,986
not tell me about that.
-Right.
610
00:26:02,987 --> 00:26:05,388
-But today was different, right?
You've never had one of these
611
00:26:05,389 --> 00:26:09,101
Alice in Wonderland disturbances
on previous...jobs?
612
00:26:09,168 --> 00:26:12,404
-Never like today.
Mnh-mnh.
613
00:26:14,331 --> 00:26:16,275
My body -
614
00:26:16,341 --> 00:26:19,845
it doesn't even feel right.
615
00:26:19,878 --> 00:26:24,842
I feel like I am taking up...
616
00:26:24,908 --> 00:26:28,011
this whole room.
617
00:26:28,078 --> 00:26:33,525
??
618
00:26:33,625 --> 00:26:37,096
-I'm sorry, Alyssa, that
must be really disorienting.
619
00:26:38,096 --> 00:26:41,725
-Honestly,
it's been a lot worse lately.
620
00:26:43,001 --> 00:26:46,905
Ever since I got out of prison,
something has been off.
621
00:26:47,039 --> 00:26:49,007
The house is smaller
than I remember.
622
00:26:49,041 --> 00:26:51,101
And the kids are taller
than me now.
623
00:26:51,201 --> 00:26:53,237
And everything
is just moving so fast.
624
00:26:53,270 --> 00:26:57,182
[ Monitor beeping ]
[ Indistinct speaking over PA ]
625
00:26:57,249 --> 00:26:59,218
[ Sighs ]
626
00:26:59,318 --> 00:27:02,955
I used to think serving time was
the hardest thing I'd ever do.
627
00:27:04,756 --> 00:27:08,285
And then I got out.
628
00:27:08,385 --> 00:27:10,462
-[ Sighs ]
629
00:27:11,964 --> 00:27:13,699
-Hey, nice work, Kinney.
630
00:27:13,700 --> 00:27:15,600
It's not every day you save
an adorable baby.
631
00:27:15,601 --> 00:27:18,202
My friends over at Southgate
said there's been an uptick
632
00:27:18,203 --> 00:27:21,273
in infant botulism cases.
-Really?
633
00:27:21,306 --> 00:27:24,543
-Yeah. Apparently, some bougie
formula had a major recall.
634
00:27:24,576 --> 00:27:26,545
Oh, to be a fly on the wall
635
00:27:26,546 --> 00:27:28,462
in one of those
Park Slope mom groups.
636
00:27:28,463 --> 00:27:30,482
Drama in its purest form.
637
00:27:33,752 --> 00:27:36,655
[ Indistinct conversations ]
638
00:27:43,987 --> 00:27:46,097
-Dr. Dang,
I've been meaning to talk to you
639
00:27:46,098 --> 00:27:48,000
regarding you reporting
Dr. Pierce.
640
00:27:48,133 --> 00:27:51,495
Uh, my behavior was
unprofessional and unkind.
641
00:27:51,628 --> 00:27:53,105
You didn't deserve it.
642
00:27:53,106 --> 00:27:54,964
I was not in a good place
at the time,
643
00:27:54,965 --> 00:27:56,742
but that is no excuse.
644
00:27:56,808 --> 00:27:58,010
I'm sorry.
645
00:27:58,143 --> 00:28:00,145
-[ Sighs ] Oh, my God,
you have no idea
646
00:28:00,212 --> 00:28:02,147
how good it feels
to hear you say that.
647
00:28:02,148 --> 00:28:03,948
I-I could barely sleep
last night
648
00:28:03,949 --> 00:28:06,299
worrying you'd come back here
still hating me.
649
00:28:06,351 --> 00:28:07,978
[ Chuckles ]
650
00:28:08,011 --> 00:28:11,481
-Oh, I could never hate you.
[ Chuckles ]
651
00:28:12,341 --> 00:28:14,276
-Would it be unprofessional
to hug?
652
00:28:17,020 --> 00:28:20,232
[ Elevator dings ]
[ Elevator doors open ]
653
00:28:20,299 --> 00:28:21,800
[ Clears throat ]
654
00:28:21,867 --> 00:28:24,828
It's nice to have you back,
Dr. Wolf.
655
00:28:24,861 --> 00:28:27,839
Seems like Hudson Oaks
was good for you.
656
00:28:27,840 --> 00:28:29,740
Are you gonna turn into
one of those
657
00:28:29,741 --> 00:28:32,661
pamphlet-wielding spokespeople?
-Ah, it's doubtful.
658
00:28:32,694 --> 00:28:36,048
Hudson Oaks is
a good facility with a staff
659
00:28:36,114 --> 00:28:38,383
for whom
I am incredibly grateful.
660
00:28:38,517 --> 00:28:41,086
Except for Dr. Amelia Frederick.
661
00:28:41,153 --> 00:28:42,621
-What do you mean?
662
00:28:42,654 --> 00:28:44,289
-Well, I don't know exactly.
663
00:28:44,356 --> 00:28:46,825
Maybe I'm just
being paranoid, but...
664
00:28:46,826 --> 00:28:49,393
I think she may be taking
advantage of the patients there.
665
00:28:49,394 --> 00:28:50,796
-Please.
-I'm sorry.
666
00:28:50,829 --> 00:28:53,398
It's out of my hands.
It's out of my hands.
667
00:28:55,267 --> 00:28:57,352
-Oh. Excuse me.
-Yeah.
668
00:28:57,386 --> 00:29:05,235
??
669
00:29:05,335 --> 00:29:06,895
-They're gonna take Alyssa in,
670
00:29:06,903 --> 00:29:09,715
transfer her care to
the department of corrections.
671
00:29:09,815 --> 00:29:12,367
-I waited seven years
to get Alyssa back.
672
00:29:12,401 --> 00:29:13,986
And now this.
673
00:29:14,052 --> 00:29:16,880
[ Voice breaking ] Why does it
always have to be so hard?
674
00:29:18,523 --> 00:29:21,059
-Was it easier
when she was inside?
675
00:29:21,126 --> 00:29:22,294
-No.
676
00:29:22,361 --> 00:29:25,422
I mean,
sometimes it feels that way.
677
00:29:25,555 --> 00:29:28,383
At least I didn't have to worry
so much, you know?
678
00:29:29,251 --> 00:29:32,204
And since Alyssa's been home,
she's gone all the time.
679
00:29:32,271 --> 00:29:36,908
She is so caught up
in trying to provide for us.
680
00:29:36,975 --> 00:29:41,280
All I really want is to snuggle
on the couch and...
681
00:29:41,413 --> 00:29:46,084
[sighs] you know,
argue over basketball and...
682
00:29:46,118 --> 00:29:48,286
do the dishes together.
683
00:29:50,155 --> 00:29:53,625
I just want her.
684
00:29:53,759 --> 00:29:56,411
And now I'm losing her again.
685
00:29:56,445 --> 00:29:58,630
When we just got her back.
686
00:29:59,398 --> 00:30:02,634
[ Alarm blaring ]
687
00:30:07,039 --> 00:30:09,224
-Alyssa?
688
00:30:10,942 --> 00:30:12,744
-Alyssa?!
-Ahh!
689
00:30:12,778 --> 00:30:14,980
-Alyssa...
690
00:30:16,415 --> 00:30:19,151
I need a rapid
response team, stat!
691
00:30:21,240 --> 00:30:25,122
-Every time I see one of these,
I'm still grossed out
692
00:30:25,123 --> 00:30:26,424
knowing it's all pus in there.
693
00:30:26,425 --> 00:30:28,117
-Abscesses like this
are notoriously
694
00:30:28,118 --> 00:30:29,994
challenging to diagnose,
but Alyssa's fever-induced
695
00:30:29,995 --> 00:30:32,997
syncope was the clue to order
a contrast-enhanced CT scan,
696
00:30:32,998 --> 00:30:35,266
which lit up the bacteria
in her temporal lobe.
697
00:30:35,267 --> 00:30:36,634
It almost certainly explains
698
00:30:36,635 --> 00:30:39,004
Alyssa's
Alice in Wonderland Syndrome.
699
00:30:39,071 --> 00:30:41,631
Dr. Dang, how would
you like to treat this?
700
00:30:42,908 --> 00:30:45,610
-We'll start her
on a course of antibiotics.
701
00:30:45,744 --> 00:30:47,312
But part of the treatment
702
00:30:47,313 --> 00:30:50,005
is also finding the original
source of the infection.
703
00:30:50,006 --> 00:30:52,750
-Mm, because an abscess in the
brain never starts in the brain.
704
00:30:52,751 --> 00:30:54,251
-It's usually
in the valves of the heart,
705
00:30:54,252 --> 00:30:56,855
but her echocardiogram
is normal.
706
00:30:58,315 --> 00:31:00,926
-Her heart.
707
00:31:01,026 --> 00:31:04,129
-You're not listening to me.
We have to do this.
708
00:31:04,162 --> 00:31:05,797
-That is out of the question.
709
00:31:05,831 --> 00:31:08,692
Can we not...do this right now?
710
00:31:08,759 --> 00:31:11,069
-What is going on?
711
00:31:11,136 --> 00:31:12,904
-I'm quitting my job
to stay home.
712
00:31:12,905 --> 00:31:14,972
-No, you're not quitting.
You love your job.
713
00:31:14,973 --> 00:31:17,241
-How can I trust anyone
to keep our baby safe?
714
00:31:17,242 --> 00:31:19,292
-I understand
that this has been scary,
715
00:31:19,344 --> 00:31:20,979
but the treatment is working.
716
00:31:21,012 --> 00:31:22,647
Sage is going to be just fine.
717
00:31:22,648 --> 00:31:24,532
-But we don't know
where it came from.
718
00:31:24,533 --> 00:31:26,984
-Actually, it turns out
there's been a small outbreak
719
00:31:26,985 --> 00:31:28,778
of babies with botulism
in the city
720
00:31:28,779 --> 00:31:31,223
linked to a high-end
formula brand.
721
00:31:34,518 --> 00:31:38,563
Have there been any changes
in feeding recently?
722
00:31:38,564 --> 00:31:40,931
-Oh, no, it's all my fault.
-Oh, my God. Oh, my God.
723
00:31:40,932 --> 00:31:43,068
I'm so sorry.
724
00:31:44,369 --> 00:31:46,338
It was so hard to pump at work.
725
00:31:46,371 --> 00:31:49,533
I was afraid that I wasn't...
726
00:31:49,566 --> 00:31:52,903
getting enough,
and I know that we agreed,
727
00:31:52,969 --> 00:31:57,499
but I wanted to make sure
that Sage was healthy, so...
728
00:32:00,218 --> 00:32:03,814
...I-I-I supplemented
with formula.
729
00:32:03,914 --> 00:32:06,558
-La Formule Am�lie?
-La Formule Am�lie.
730
00:32:07,559 --> 00:32:11,087
-I was feeding her in the
middle of the night one time.
731
00:32:11,154 --> 00:32:15,759
She needed more,
and I couldn't bear to wake you.
732
00:32:15,826 --> 00:32:17,402
I looked up the best brand.
733
00:32:17,469 --> 00:32:20,105
-Yeah, yeah, it's top-rated.
It's French!
734
00:32:21,873 --> 00:32:23,909
Oh, my God,
did we poison our baby?
735
00:32:23,975 --> 00:32:27,446
-No, no, an outbreak like this
is exceedingly rare.
736
00:32:27,447 --> 00:32:29,780
As your baby's doctor,
I can say that formula
737
00:32:29,781 --> 00:32:31,883
is completely healthy.
738
00:32:31,917 --> 00:32:34,611
But some things
are out of our control.
739
00:32:34,678 --> 00:32:36,721
Kids get sick all the time.
740
00:32:36,722 --> 00:32:38,622
-How are we supposed
to live with that?
741
00:32:38,623 --> 00:32:40,592
-From what I can see,
742
00:32:40,659 --> 00:32:44,796
it seems like you both
want to be perfect parents.
743
00:32:46,164 --> 00:32:48,633
But the truth is,
there's no such thing.
744
00:32:48,936 --> 00:32:51,869
You knew your baby well enough
745
00:32:51,870 --> 00:32:53,740
to notice that something
was wrong,
746
00:32:53,805 --> 00:32:57,058
and you made sure
to get Sage the help she needed.
747
00:32:58,802 --> 00:33:00,779
That's what matters.
748
00:33:00,846 --> 00:33:05,934
??
749
00:33:05,967 --> 00:33:08,812
-[ Inhales deeply,
clears throat ]
750
00:33:08,879 --> 00:33:10,755
[ Indistinct conversations ]
751
00:33:10,756 --> 00:33:12,723
-If you came here for a quickie,
I don't have time,
752
00:33:12,724 --> 00:33:14,926
but I can make time.
-[ Laughs ]
753
00:33:14,993 --> 00:33:16,928
-[ Laughs ] I mean...
754
00:33:16,962 --> 00:33:19,831
-I-I actually came to invite you
755
00:33:19,931 --> 00:33:22,834
to a dinner party
at Wolf's house tomorrow.
756
00:33:22,835 --> 00:33:24,835
-None of those words
make any sense together.
757
00:33:24,836 --> 00:33:26,104
-[ Laughs ]
758
00:33:26,137 --> 00:33:29,341
-Would this be, like...
as your date?
759
00:33:29,407 --> 00:33:32,177
-Uh, more like
he needs bodies at the table
760
00:33:32,244 --> 00:33:33,879
for a harebrained scheme.
-Okay.
761
00:33:33,880 --> 00:33:35,312
-Mm-hmm.
-Now it's making some sense.
762
00:33:35,313 --> 00:33:37,516
-[ Chuckles ]
-All right.
763
00:33:37,582 --> 00:33:40,101
-Um...
-Hmm?
764
00:33:42,245 --> 00:33:44,689
-Did you want to come
as my date?
765
00:33:44,756 --> 00:33:47,959
I mean, that's a big step,
but...
766
00:33:47,960 --> 00:33:49,627
I don't want you to think
you're some kind of
767
00:33:49,628 --> 00:33:52,030
dirty little secret
or something.
768
00:33:52,031 --> 00:33:56,066
-Talking like that
is gonna get you in trouble.
769
00:33:56,067 --> 00:33:58,336
-[ Chuckles ]
770
00:33:58,403 --> 00:34:00,005
-We're solid.
771
00:34:00,071 --> 00:34:03,208
But I'm not sure it's time to
let the whole hospital know yet.
772
00:34:03,275 --> 00:34:05,143
-Agreed.
773
00:34:05,144 --> 00:34:07,044
-I'll try to behave myself
at dinner.
774
00:34:07,045 --> 00:34:09,948
But all bets are off if you
can't keep your hands off me.
775
00:34:10,048 --> 00:34:12,550
And you know how you do.
-I do.
776
00:34:14,444 --> 00:34:17,556
-You better - You better move.
-[ Chuckles ]
777
00:34:21,026 --> 00:34:23,461
-You got this in prison, right?
778
00:34:23,528 --> 00:34:25,931
-Yeah, right before I got out.
779
00:34:25,932 --> 00:34:27,364
If you're interested,
I can get you
780
00:34:27,365 --> 00:34:29,059
a friends and family discount.
781
00:34:29,060 --> 00:34:31,468
-A dirty environment,
unsterilized equipment.
782
00:34:31,469 --> 00:34:34,139
This is very likely
the initial infection
783
00:34:34,239 --> 00:34:36,709
that allowed bacteria
to travel into your brain.
784
00:34:37,309 --> 00:34:39,210
-I knew something was wrong,
baby.
785
00:34:39,244 --> 00:34:40,845
-I know,
but I got it to show you
786
00:34:40,946 --> 00:34:43,615
how important you are to me,
to show you that things
787
00:34:43,616 --> 00:34:45,215
were gonna be different
when I got out.
788
00:34:45,216 --> 00:34:47,552
And, well, look where it got me.
789
00:34:47,586 --> 00:34:49,287
Back at the same place.
790
00:34:49,288 --> 00:34:51,146
-We all make a wrong turn
sometimes,
791
00:34:51,147 --> 00:34:54,259
end up in places
we don't want to be.
792
00:34:54,326 --> 00:34:58,046
So you do it differently
next time.
793
00:34:58,079 --> 00:35:01,032
-Yeah.
794
00:35:01,066 --> 00:35:05,387
-Next time, no tattoos,
no bank jobs.
795
00:35:05,420 --> 00:35:07,672
Just me.
796
00:35:07,739 --> 00:35:10,408
-That's all I ever wanted,
you idiot.
797
00:35:10,475 --> 00:35:16,781
??
798
00:35:16,848 --> 00:35:19,751
[ Wheels rattling ]
[ Police radio chatter ]
799
00:35:19,784 --> 00:35:21,853
[ Handcuffs clinking ]
800
00:35:22,020 --> 00:35:28,760
??
801
00:35:28,827 --> 00:35:35,800
??
802
00:35:41,906 --> 00:35:44,275
-I won't lie.
We're still scared.
803
00:35:44,309 --> 00:35:48,079
But, uh, we are moving forward
with honesty and intention.
804
00:35:48,113 --> 00:35:49,447
-Great. That's good.
805
00:35:49,481 --> 00:35:51,808
[ Baby cries ]
-Shh, shh, shh.
806
00:35:51,875 --> 00:35:55,854
I never thought I would be
so happy to hear her crying.
807
00:35:55,920 --> 00:35:57,147
-Where's her paci?
808
00:35:57,148 --> 00:35:58,956
-It's over here.
It's in her diaper bag.
809
00:35:58,957 --> 00:36:01,059
[ Crying continues ]
810
00:36:01,092 --> 00:36:02,819
Can you hold her?
811
00:36:02,919 --> 00:36:05,330
[ Crying continues ]
812
00:36:07,999 --> 00:36:10,293
[ Baby coos ]
She likes you.
813
00:36:11,828 --> 00:36:13,963
[ Baby coos ]
-Hmm.
814
00:36:17,834 --> 00:36:20,879
-? Hey, little babe ?
815
00:36:20,945 --> 00:36:24,816
? Don't you cry ?
-Old habits die hard.
816
00:36:24,916 --> 00:36:27,977
Which can make us feel like
we'll never change,
817
00:36:28,011 --> 00:36:30,255
never become the person
we want to be.
818
00:36:30,355 --> 00:36:37,228
-? There's a light
at the end of the tunnel ?
819
00:36:37,295 --> 00:36:40,198
? We can be worry-free ?
-But we don't have to change
820
00:36:40,265 --> 00:36:43,802
everything about ourselves.
-? Just take it from me ?
821
00:36:43,835 --> 00:36:45,970
-We can stay true to who we are
822
00:36:46,071 --> 00:36:49,307
while adding and improving
upon the foundation.
823
00:36:49,407 --> 00:36:52,243
-? Let me tell you now, child ?
824
00:36:52,277 --> 00:36:55,939
? 'Cause this world
was made for dreaming ?
825
00:36:56,005 --> 00:36:59,117
? This world was made for you ?
826
00:36:59,184 --> 00:37:02,854
? This world
made for believing ?
827
00:37:02,887 --> 00:37:05,623
? In all the things
you're gonna do ?
828
00:37:05,724 --> 00:37:09,194
? Now, honey child ?
829
00:37:09,227 --> 00:37:13,031
? Let me tell you now, child ?
830
00:37:13,064 --> 00:37:16,292
? Oh, honey child ?
831
00:37:16,359 --> 00:37:19,804
? Let me tell you now, child ?
832
00:37:19,904 --> 00:37:26,678
? Oh, honey child ?
833
00:37:26,711 --> 00:37:30,206
? Let me tell you, child ?
[ Knock on door ]
834
00:37:30,240 --> 00:37:32,684
-[ Chuckles ]
835
00:37:32,750 --> 00:37:35,044
-Hey, Josh.
-Hey.
836
00:37:36,888 --> 00:37:40,225
-Welcome.
Uh, there's beer and wine.
837
00:37:40,258 --> 00:37:41,559
Oh, hey, where's Beau?
838
00:37:41,659 --> 00:37:43,194
-Uh, he couldn't make it.
839
00:37:43,228 --> 00:37:46,222
Something smells great.
-It's sausages.
840
00:37:49,968 --> 00:37:51,436
-Just sausages?
841
00:37:51,437 --> 00:37:52,936
Nothing else?
Not even sauerkraut?
842
00:37:52,937 --> 00:37:55,190
-He's your bestie.
843
00:37:56,508 --> 00:37:59,110
-Okay,
these are porcini gruy�re.
844
00:37:59,210 --> 00:38:01,312
-Wow.
-Uh, Fennel Thyme,
845
00:38:01,379 --> 00:38:04,107
Spicy Italian,
and Garlic Paprika.
846
00:38:04,207 --> 00:38:06,317
-Mm-hmm.
-My butcher makes them in house.
847
00:38:06,351 --> 00:38:09,587
[ Soft orchestral music
playing ]
848
00:38:09,687 --> 00:38:12,490
Okay. Go. Uh, bon app�tit.
849
00:38:12,557 --> 00:38:14,784
-The jokes just write
themselves.
850
00:38:14,851 --> 00:38:16,027
-I'm overwhelmed.
851
00:38:16,060 --> 00:38:17,929
-I can't stop thinking about
852
00:38:17,962 --> 00:38:19,898
that baby botulism case.
853
00:38:19,931 --> 00:38:21,533
I cannot believe I missed that.
854
00:38:21,599 --> 00:38:23,626
-Yes, you did miss a diagnosis,
855
00:38:23,627 --> 00:38:25,169
but that's why you have
an attending.
856
00:38:25,170 --> 00:38:26,770
Remember earlier in the year
when I said
857
00:38:26,771 --> 00:38:28,907
"Never worry alone"?
858
00:38:28,973 --> 00:38:32,802
As someone who did not take
his own advice, hear me on this.
859
00:38:32,869 --> 00:38:34,604
Nobody's perfect.
860
00:38:34,637 --> 00:38:36,807
Everybody needs to ask for help
sometimes.
861
00:38:36,814 --> 00:38:39,067
There is no shame in it.
862
00:38:40,618 --> 00:38:43,254
Um, I wanted to say thank you
863
00:38:43,354 --> 00:38:45,557
for welcoming me back
to Bronx General.
864
00:38:45,657 --> 00:38:47,992
For being here tonight.
865
00:38:48,092 --> 00:38:51,287
Supporting me
through a hard time.
866
00:38:53,031 --> 00:38:55,900
It feels so good to be back.
To be with my patients.
867
00:38:55,967 --> 00:38:59,304
To be working
alongside each of you.
868
00:38:59,404 --> 00:39:01,739
But I want you to know...
869
00:39:01,773 --> 00:39:04,834
you don't have to walk
on eggshells around me.
870
00:39:04,835 --> 00:39:06,944
I am so grateful
to be surrounded by colleagues
871
00:39:06,945 --> 00:39:08,946
who care about me enough
to protect my feelings.
872
00:39:08,947 --> 00:39:12,175
But if you don't like
my muffins,
873
00:39:12,176 --> 00:39:14,518
you can tell me.
-Look, Dr. Wolf, let's just say,
874
00:39:14,519 --> 00:39:17,755
if you weren't a doctor, you
definitely wouldn't be a baker.
875
00:39:17,856 --> 00:39:19,824
-Yeah.
[ Laughter ]
876
00:39:19,924 --> 00:39:23,728
-Okay, well, here's hoping
I might make an okay chef.
877
00:39:23,761 --> 00:39:25,163
Cheers.
-Cheers.
878
00:39:25,263 --> 00:39:27,031
-Cheers.
879
00:39:27,098 --> 00:39:28,866
-Cheers.
880
00:39:31,469 --> 00:39:33,104
[ Indistinct conversations ]
881
00:39:33,105 --> 00:39:35,772
-I've been thinking about
what you said about Hudson Oaks.
882
00:39:35,773 --> 00:39:37,934
And I've settled on
what I want to focus on
883
00:39:38,001 --> 00:39:39,611
for my grant project.
884
00:39:39,612 --> 00:39:41,511
I don't think you're being
paranoid.
885
00:39:41,512 --> 00:39:43,006
I was in inpatient care once,
886
00:39:43,039 --> 00:39:46,484
and I know how vulnerable
I was in there.
887
00:39:46,584 --> 00:39:49,254
I want to investigate
Amelia Frederick.
888
00:39:49,287 --> 00:39:51,823
-Really?
-If someone is exploiting
889
00:39:51,923 --> 00:39:55,053
that system, it could be really
dangerous for those patients.
890
00:39:56,527 --> 00:39:58,813
-Then let's put a stop to it.
891
00:40:01,727 --> 00:40:07,037
-You know, I have to admit I
wasn't sure about Domestic Wolf.
892
00:40:07,038 --> 00:40:09,841
But the new you
is something to behold.
893
00:40:09,842 --> 00:40:11,875
-I'm just trying
some different things.
894
00:40:11,876 --> 00:40:13,378
-Muffins, sausages.
895
00:40:13,379 --> 00:40:15,237
Maybe you'll branch
into a vegetable next.
896
00:40:15,238 --> 00:40:18,241
-Oh, God, is it weird
that I only served sausages?
897
00:40:18,242 --> 00:40:20,083
I literally just threw
a sausage party.
898
00:40:20,084 --> 00:40:22,553
-Yeah. If they didn't know
you were gay before...
899
00:40:22,654 --> 00:40:24,422
-Okay.
900
00:40:24,522 --> 00:40:26,224
It's a learning experience.
901
00:40:26,257 --> 00:40:27,859
Baby steps.
902
00:40:27,959 --> 00:40:31,896
I'm just trying to be more open
to what the world has to offer.
903
00:40:31,996 --> 00:40:34,432
More honest
about what it is that I need.
904
00:40:36,926 --> 00:40:40,204
-In the spirit of honesty
[clears throat]
905
00:40:40,205 --> 00:40:42,673
it wasn't just that Beau
couldn't make it tonight.
906
00:40:42,674 --> 00:40:44,742
We're, uh, taking a break.
907
00:40:44,776 --> 00:40:46,477
[ Silverware clatters ]
908
00:40:46,511 --> 00:40:48,579
-Um...
909
00:40:48,680 --> 00:40:51,716
I'm so sorry to hear that.
910
00:40:51,816 --> 00:40:55,853
Um, why a break?
911
00:40:55,887 --> 00:40:58,856
-Beau thinks I still have
feelings for you.
912
00:40:58,923 --> 00:41:01,592
[ Melody Gardot's "Morning Sun"
plays ]
913
00:41:01,693 --> 00:41:05,096
-Well, what do you think?
914
00:41:05,196 --> 00:41:08,257
-I'm...
915
00:41:08,291 --> 00:41:12,537
figuring it out.
916
00:41:12,603 --> 00:41:15,707
Baby steps.
-? Oh, honey child ?
917
00:41:15,807 --> 00:41:19,369
? Let me tell you now, child ?
918
00:41:19,435 --> 00:41:25,850
? Oh, honey child ?
919
00:41:25,917 --> 00:41:28,111
? Let me tell you, child ?
920
00:41:35,226 --> 00:41:44,602
??
921
00:41:44,736 --> 00:41:54,203
??
922
00:41:54,370 --> 00:42:04,355
??
923
00:42:04,405 --> 00:42:08,955
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.