Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,440 --> 00:00:41,380
You better start working on your batting
average.
2
00:00:41,680 --> 00:00:42,680
180 sucks.
3
00:00:43,200 --> 00:00:44,260
I am trying.
4
00:00:45,040 --> 00:00:48,680
Are you? Mm -hmm. I think you spend more
time staring at me.
5
00:00:48,980 --> 00:00:49,980
I don't.
6
00:00:50,060 --> 00:00:52,580
I don't like people staring at my
private parts.
7
00:00:53,380 --> 00:00:54,380
I'm not staring.
8
00:00:56,760 --> 00:00:58,000
I'm telling the coach.
9
00:00:58,460 --> 00:00:59,840
This is getting retarded.
10
00:01:10,410 --> 00:01:11,550
What's going on, Princess?
11
00:01:12,810 --> 00:01:15,130
Brittany's staring at me lustfully in
the locker room.
12
00:01:17,670 --> 00:01:21,650
I'm sure that's not what happened.
What's going on? What makes you think
13
00:01:21,650 --> 00:01:23,390
she was lustfully staring at you?
14
00:01:24,070 --> 00:01:25,570
I looked at her eyes.
15
00:01:26,390 --> 00:01:29,270
Maybe she was, like, molesting me with
them.
16
00:01:30,950 --> 00:01:34,930
I'm sure it was an exaggeration. What
happened? No, she was staring at my
17
00:01:34,930 --> 00:01:35,809
private part.
18
00:01:35,810 --> 00:01:37,470
She was staring at your private part.
19
00:01:37,680 --> 00:01:42,340
You know, like, I just got out of the
shower, and my nipples were hard, and
20
00:01:42,340 --> 00:01:43,940
were totally reflected in her eyes.
21
00:01:44,680 --> 00:01:48,360
Look, we're all in the locker room naked
together all the time.
22
00:01:49,680 --> 00:01:51,840
It's really no big deal. This is making
me uncomfortable.
23
00:01:52,440 --> 00:01:55,560
I'm not the only one. The other girls
are thinking she's a lesbian, too.
24
00:01:57,600 --> 00:01:58,600
Look.
25
00:01:59,240 --> 00:02:00,540
She was staring at me.
26
00:02:04,139 --> 00:02:07,900
I'm sure it really wasn't all that
serious. It's not cool. Look, if you
27
00:02:07,900 --> 00:02:10,900
take care of it, I'm going to take it to
my parents, and the parents will take
28
00:02:10,900 --> 00:02:13,920
it to Ms. Summer, and Summer's going to
take it to the board. Okay, okay, okay,
29
00:02:14,220 --> 00:02:15,780
okay. All right, calm down.
30
00:02:16,000 --> 00:02:17,860
It doesn't have to go this far, all
right?
31
00:02:18,600 --> 00:02:20,560
Look, you go get dressed.
32
00:02:21,040 --> 00:02:23,500
Let her know to sit there and wait. I'm
going to come talk to her.
33
00:02:23,820 --> 00:02:24,820
You go home.
34
00:02:25,080 --> 00:02:26,380
Forget about it.
35
00:02:26,780 --> 00:02:29,360
Relax, okay? I'll take care of it. Why
don't you do something?
36
00:02:29,680 --> 00:02:31,560
I will. Get out of here. I'll see you
tomorrow.
37
00:02:39,690 --> 00:02:40,690
I can't believe she did that.
38
00:02:42,430 --> 00:02:43,430
Get off the phone.
39
00:02:45,030 --> 00:02:45,829
Who's that?
40
00:02:45,830 --> 00:02:46,830
Let me call you later.
41
00:02:49,070 --> 00:02:50,029
Who is it?
42
00:02:50,030 --> 00:02:51,030
It's a friend.
43
00:02:52,970 --> 00:02:53,970
Telling her my measurements?
44
00:02:54,130 --> 00:02:57,270
I may not like people staring at me, but
I sure don't like them talking about me
45
00:02:57,270 --> 00:02:59,830
either. And this box is coming here to
talk to you.
46
00:03:00,230 --> 00:03:01,450
She said you're not allowed to leave.
47
00:03:03,250 --> 00:03:04,510
I can't believe you did that.
48
00:03:14,609 --> 00:03:15,609
Hey, Coach, I'm leaving.
49
00:03:15,870 --> 00:03:17,130
Make sure she gets the message.
50
00:03:19,090 --> 00:03:21,670
Yes, I'm going to talk to her. I got it.
Get out of here.
51
00:03:31,630 --> 00:03:32,630
Hey.
52
00:03:33,390 --> 00:03:34,390
How's it going?
53
00:03:34,630 --> 00:03:35,630
I'm fine. Yeah?
54
00:03:36,070 --> 00:03:37,070
Good effort today.
55
00:03:37,770 --> 00:03:38,770
Thanks for trying.
56
00:03:38,850 --> 00:03:39,970
I know. I know.
57
00:03:40,870 --> 00:03:43,790
Listen, Princess just came and spoke
with me.
58
00:03:44,250 --> 00:03:48,930
Yeah. The, uh, she said it. She made her
feel a little uncomfortable that you
59
00:03:48,930 --> 00:03:52,890
were looking at her. And she was
threatening to go to her parents and the
60
00:03:52,890 --> 00:03:55,610
and everything else. And I calmed her
down because we don't want any of those
61
00:03:55,610 --> 00:03:56,509
issues again.
62
00:03:56,510 --> 00:03:58,510
But why don't you tell me what happened?
63
00:03:59,210 --> 00:04:04,210
Well, I really wasn't staring at her
that much. I just had a couple of
64
00:04:05,150 --> 00:04:06,150
Okay.
65
00:04:08,690 --> 00:04:11,650
A couple of glances. So, um...
66
00:04:13,550 --> 00:04:15,090
Are you having issues with your
boyfriend?
67
00:04:15,590 --> 00:04:17,190
I don't have a boyfriend.
68
00:04:17,950 --> 00:04:18,950
Uh -huh.
69
00:04:19,670 --> 00:04:23,350
You know, when girls on the softball
team, they kind of get a reputation for,
70
00:04:23,370 --> 00:04:27,750
you know, being into girls and
everything else, and that can sometimes
71
00:04:27,750 --> 00:04:28,890
people feel uncomfortable.
72
00:04:29,630 --> 00:04:32,530
Are they okay with you? I mean, what do
you think? How do you feel?
73
00:04:33,130 --> 00:04:34,830
I don't know how I feel.
74
00:04:35,170 --> 00:04:36,170
I'm kind of confused.
75
00:04:37,210 --> 00:04:38,210
I understand.
76
00:04:39,190 --> 00:04:41,670
Look, probably isn't the place to talk
about this anyway.
77
00:04:42,470 --> 00:04:43,470
I'm going to go to my office.
78
00:04:44,130 --> 00:04:47,790
It'll make you feel better. Why don't
you come back to my place? We can talk.
79
00:04:47,790 --> 00:04:52,730
can share a little insight with you and
maybe help you figure some things out.
80
00:04:53,950 --> 00:04:54,950
No, is that okay?
81
00:04:55,110 --> 00:04:56,110
Mm -hmm. All right.
82
00:04:56,690 --> 00:04:58,250
You get dressed. I'll be in my office.
83
00:04:58,650 --> 00:04:59,650
Okay. All right.
84
00:05:04,690 --> 00:05:07,550
And I'm glad that you trusted me enough
to come and talk with me about this.
85
00:05:08,210 --> 00:05:10,550
It's kind of a little serious situation
that we have.
86
00:05:10,770 --> 00:05:11,770
Yeah.
87
00:05:12,590 --> 00:05:17,990
A lot of the girls are feeling
uncomfortable because they feel like you
88
00:05:17,990 --> 00:05:22,710
leaning more towards, you know, the
lesbian side of things. And it makes a
89
00:05:22,710 --> 00:05:26,270
of girls feel uncomfortable in that
setting.
90
00:05:26,830 --> 00:05:30,010
Especially when they're kind of unsure
about their own sexuality anyway.
91
00:05:30,550 --> 00:05:36,450
Yeah. And I know it's all kind of new
and crazy for you, but how do you feel?
92
00:05:36,450 --> 00:05:38,430
mean, have you had these experiences
before?
93
00:05:40,070 --> 00:05:41,390
Girl experiences?
94
00:05:42,850 --> 00:05:44,250
Yeah, kind of.
95
00:05:45,590 --> 00:05:48,570
But you've never really had a real
serious situation.
96
00:05:48,890 --> 00:05:49,890
No.
97
00:05:50,310 --> 00:05:51,310
I see.
98
00:05:51,510 --> 00:05:58,190
I see what's going on. When I was your
age, I had a very
99
00:05:58,190 --> 00:06:03,610
similar scenario. I was new to a city
and didn't have a lot of friends or no
100
00:06:03,610 --> 00:06:04,610
that I could really turn to.
101
00:06:05,570 --> 00:06:09,490
And I had a friend who was able to...
102
00:06:12,110 --> 00:06:16,390
Kind of help guide me through the
difficult things that I was feeling and
103
00:06:16,390 --> 00:06:17,910
give me something to relate to.
104
00:06:19,770 --> 00:06:21,150
That's what I'm looking for.
105
00:06:21,890 --> 00:06:22,890
Yeah.
106
00:06:24,210 --> 00:06:27,650
I know it's scary.
107
00:06:29,070 --> 00:06:31,730
And I know you must be very confused.
108
00:06:32,130 --> 00:06:33,370
I'm very confused, yeah.
109
00:06:36,570 --> 00:06:39,830
How about you come with me into the
other room.
110
00:06:43,660 --> 00:06:45,860
We'll kind of explore a little bit about
what you're feeling.
111
00:06:48,540 --> 00:06:49,540
Okay.
112
00:06:49,800 --> 00:06:51,180
Yeah, is that okay? Yeah.
113
00:07:12,690 --> 00:07:13,690
Don't be nervous.
114
00:07:14,030 --> 00:07:15,710
I am, just a little bit.
115
00:07:21,590 --> 00:07:23,210
You're here because you wanted to be.
116
00:07:24,010 --> 00:07:25,010
Yeah.
117
00:07:25,450 --> 00:07:26,790
Just a little bit.
118
00:07:49,160 --> 00:07:50,160
You okay?
119
00:07:50,200 --> 00:07:51,200
Yeah.
120
00:08:50,830 --> 00:08:51,830
What is it?
121
00:10:09,699 --> 00:10:11,940
I'm a little bit nervous.
122
00:10:12,760 --> 00:10:13,840
Are you okay?
123
00:10:14,520 --> 00:10:21,420
I don't want you to do anything you
124
00:10:21,420 --> 00:10:22,420
don't want to do.
125
00:11:10,510 --> 00:11:11,510
So beautiful.
126
00:12:14,030 --> 00:12:15,570
Mm -hmm
127
00:14:36,160 --> 00:14:38,960
One day...
128
00:15:35,470 --> 00:15:36,470
Is that okay?
129
00:15:36,730 --> 00:15:37,730
Yeah.
130
00:15:37,930 --> 00:15:39,190
Do you like that?
131
00:15:39,530 --> 00:15:41,950
Yeah. More than a long time.
132
00:15:43,590 --> 00:15:44,590
Idiot.
133
00:20:43,660 --> 00:20:44,660
Yes.
134
00:24:01,040 --> 00:24:02,420
Do you like the taste of your pussy?
135
00:24:02,800 --> 00:24:03,800
Mm -hmm.
136
00:24:04,320 --> 00:24:07,120
Do you like my pussy?
137
00:31:37,340 --> 00:31:38,700
You too?
138
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
Yeah.
139
00:32:55,790 --> 00:32:57,570
You want to give him a high five, baby?
140
00:32:57,910 --> 00:32:58,910
Mm -hmm.
141
00:33:35,880 --> 00:33:36,880
Bye. Bye.
142
00:35:13,580 --> 00:35:14,580
Have you done that before?
143
00:46:49,300 --> 00:46:51,700
Thank you.
9825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.