All language subtitles for Study.Group.S01E02.1080p.VIKI.WEB-DL.KOR.AAC2.0.H.264.MSubs-ToonsHub_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:09,970
credits
2
00:00:12,990 --> 00:00:15,180
I'll do it.
3
00:00:15,180 --> 00:00:17,850
- What?
- I said I'll do it.
4
00:00:19,300 --> 00:00:23,100
I said I'll join your study group.
5
00:00:23,100 --> 00:00:24,800
Really?
6
00:00:43,300 --> 00:00:45,820
What are you guys doing?
7
00:00:48,320 --> 00:00:51,080
Wait, Inspector...
8
00:00:56,610 --> 00:01:00,080
Assault and arson.
9
00:01:02,150 --> 00:01:04,580
What's your name?
10
00:01:04,580 --> 00:01:07,360
Pardon? Me?
11
00:01:19,200 --> 00:01:20,840
Why are you here?
12
00:01:20,840 --> 00:01:24,200
What if you get blamed for being with me?
13
00:01:24,200 --> 00:01:26,300
Well...
14
00:01:28,010 --> 00:01:29,800
the team leader of the study group is captured, so-
15
00:01:29,800 --> 00:01:32,100
What?
16
00:01:32,780 --> 00:01:34,970
What leader?
17
00:01:34,970 --> 00:01:37,650
You're so easy.
18
00:01:40,300 --> 00:01:45,100
Well, here. I found them while cleaning the classroom.
19
00:01:45,960 --> 00:01:48,050
Thank you.
20
00:01:48,050 --> 00:01:49,730
Okay.
21
00:01:50,600 --> 00:01:52,200
Well, then.
22
00:01:57,350 --> 00:01:59,330
Well, I...
23
00:01:59,330 --> 00:02:02,760
- What?
- What you did in the training room yesterday...
24
00:02:02,760 --> 00:02:05,020
and in the classroom just now...
25
00:02:06,980 --> 00:02:08,870
I want to thank you for it.
26
00:02:09,750 --> 00:02:12,400
No need to thank me. We're friends.
27
00:02:12,400 --> 00:02:14,550
I gave you jellies and vitamins and...
28
00:02:14,550 --> 00:02:18,430
when you fell asleep in the library, I waited for you so you wouldn't be late for class.
29
00:02:18,430 --> 00:02:20,790
But no need to thank me for those.
30
00:02:22,090 --> 00:02:24,810
I didn't thank you for those things.
31
00:02:35,100 --> 00:02:38,800
I told you to think about what you did, and you're laughing?
32
00:02:40,360 --> 00:02:42,240
I'm sorry.
33
00:02:55,120 --> 00:02:57,020
Hey, hey, hey.
34
00:03:18,990 --> 00:03:20,540
Go, go. Go forward. Go.
35
00:03:20,540 --> 00:03:22,280
Go.
36
00:03:49,520 --> 00:03:53,320
There are problem students like him at every school.
37
00:03:53,320 --> 00:03:57,790
Don't worry so much. We'll hold a campus violence committee quickly
38
00:03:57,790 --> 00:04:00,690
and get him expelled.
39
00:04:00,690 --> 00:04:02,740
- Expelled?
- Vice Principal.
40
00:04:02,740 --> 00:04:05,100
A wrongdoing should be followed by a punishment.
41
00:04:05,100 --> 00:04:06,590
But getting him expelled is a bit-
42
00:04:06,590 --> 00:04:08,280
Be quiet.
43
00:04:08,280 --> 00:04:11,510
Summon his parents and prepare for the campus violence committee.
44
00:04:11,510 --> 00:04:13,500
Do you understand?
45
00:04:14,900 --> 00:04:18,100
Let's check out the Training Building since we didn't get there earlier.
46
00:04:28,330 --> 00:04:31,570
Isn't it the school that's actually at fault?
47
00:04:39,110 --> 00:04:41,050
Ms. Lee Han Gyeong.
48
00:04:41,050 --> 00:04:43,800
Did I hear you wrong just now?
49
00:04:43,800 --> 00:04:51,300
This school cares more about one inspector than its 600 students.
50
00:04:52,040 --> 00:04:54,970
Seriously. I can't believe this...
51
00:04:54,970 --> 00:04:58,800
You're making me look like a terrible person.
52
00:04:58,800 --> 00:05:00,900
He's the one who's bad. Him.
53
00:05:00,900 --> 00:05:03,620
He's like a thug who's violent in school.
54
00:05:03,620 --> 00:05:06,950
He had no choice because he was bullied and assaulted first.
55
00:05:06,950 --> 00:05:09,720
He used violence to stop the violence? Violence can't-
56
00:05:09,720 --> 00:05:13,550
Violence can't be justified. I agree with you.
57
00:05:13,550 --> 00:05:17,900
But as for what I have seen here for the last couple of days,
58
00:05:17,900 --> 00:05:19,960
I'm not so sure.
59
00:05:19,960 --> 00:05:22,600
Can students...
60
00:05:22,600 --> 00:05:28,370
even defend themselves without violence?
61
00:05:32,760 --> 00:05:35,240
You haven't changed, Ms. Lee Han Gyeong.
62
00:05:35,240 --> 00:05:39,180
You weren't the top scorer on the Teacher Certification Exam out of luck.
63
00:05:39,180 --> 00:05:40,690
Top scorer?
64
00:05:40,690 --> 00:05:42,970
Yes. I remember now.
65
00:05:42,970 --> 00:05:47,390
The top scorer on the Teacher Certification Exam last year, Lee Han Gyeong.
66
00:05:47,390 --> 00:05:51,900
But she didn't register for some reason, and the certification was canceled.
67
00:05:51,900 --> 00:05:55,400
That's you, Ms. Lee, right?
68
00:05:56,480 --> 00:05:58,780
I'll become a school teacher.
69
00:05:58,780 --> 00:06:01,970
Someone who has a good influence on students.
70
00:06:01,970 --> 00:06:04,570
That kind of a teacher.
71
00:06:04,570 --> 00:06:09,550
So, how are you planning to fix this school's problem?
72
00:06:13,420 --> 00:06:15,810
Even though she was the top scorer,
73
00:06:15,810 --> 00:06:18,050
what could a rookie substitute teacher do-
74
00:06:18,050 --> 00:06:19,680
A study group.
75
00:06:19,680 --> 00:06:21,030
A study group?
76
00:06:21,030 --> 00:06:22,770
Yes, a study group.
77
00:06:22,770 --> 00:06:27,000
Forming a study group was his idea.
78
00:06:27,000 --> 00:06:30,600
I'll work hard on creating it with him.
79
00:06:31,680 --> 00:06:34,560
Inspector, let's stop this meaningless conversation and-
80
00:06:34,560 --> 00:06:37,340
It's a good idea. A study group.
81
00:06:37,340 --> 00:06:39,300
Inspector.
82
00:06:39,300 --> 00:06:41,400
Vice Principal,
83
00:06:41,400 --> 00:06:44,140
the student wants to study. Is that a problem?
84
00:06:44,140 --> 00:06:48,370
I just noticed faulty fire alarms and cigarette butts on the floor...
85
00:06:48,370 --> 00:06:52,190
♫ ♫
86
00:06:52,190 --> 00:06:54,720
♫ ♫
87
00:06:54,720 --> 00:06:57,230
♫ ♫
88
00:06:57,230 --> 00:06:59,970
♫ ♫
89
00:06:59,970 --> 00:07:02,080
[Study - Join if you want to study!]
90
00:07:02,080 --> 00:07:04,720
[Hwang Min Hyun]
91
00:07:04,720 --> 00:07:06,520
[Han Ji Eun]
92
00:07:06,520 --> 00:07:08,940
[Cha Woo Min]
93
00:07:08,940 --> 00:07:14,200
♫ ♫
94
00:07:14,200 --> 00:07:17,680
♫ ♫
95
00:07:17,680 --> 00:07:19,220
[Lee Jong Hyun]
96
00:07:19,220 --> 00:07:21,350
[Shin Su Hyun]
97
00:07:21,350 --> 00:07:23,720
[Yoon Sang Jung / Gong Do Yu]
98
00:07:23,720 --> 00:07:29,110
♫ ♫
99
00:07:29,110 --> 00:07:34,010
[Study Group]
100
00:07:48,310 --> 00:07:50,200
Ga Min,
101
00:07:50,200 --> 00:07:52,500
it's 6:34.
102
00:07:54,670 --> 00:07:56,500
Thank you.
103
00:08:07,420 --> 00:08:10,100
Ga Min,
104
00:08:10,100 --> 00:08:13,200
wake up. Time to get ready for school.
105
00:08:19,070 --> 00:08:21,970
Today's another day to study hard.
106
00:08:42,140 --> 00:08:44,240
Se Hyeon.
107
00:08:44,240 --> 00:08:45,470
What?
108
00:08:45,470 --> 00:08:49,290
It's our first time running into each other here, right?
109
00:08:49,290 --> 00:08:51,030
I suppose.
110
00:08:52,090 --> 00:08:54,320
You look a mess.
111
00:08:54,320 --> 00:08:56,160
Did you see a doctor?
112
00:08:56,160 --> 00:08:57,880
Don't overreact.
113
00:08:57,880 --> 00:09:01,600
Why not? We're in a study group together.
114
00:09:01,600 --> 00:09:03,930
Come on.
115
00:09:03,930 --> 00:09:06,290
Be quiet.
116
00:09:12,100 --> 00:09:14,600
By the way,
117
00:09:14,600 --> 00:09:17,000
did the inspector really approve it?
118
00:09:17,000 --> 00:09:18,600
Yes.
119
00:09:19,700 --> 00:09:23,440
It's a study group acknowledged by the Education Department.
120
00:09:23,440 --> 00:09:25,790
That's not hard for you, right?
121
00:09:25,790 --> 00:09:28,100
That's why you were so confident, right?
122
00:09:28,100 --> 00:09:30,450
Yes, I can do it.
123
00:09:30,450 --> 00:09:32,820
I wish you good luck, then.
124
00:09:32,820 --> 00:09:34,760
The moment the study group gets canceled,
125
00:09:34,760 --> 00:09:37,300
your contract will be terminated, too.
126
00:09:37,300 --> 00:09:40,200
Thank you, Vice Principal.
127
00:09:44,790 --> 00:09:47,220
I'm curious.
128
00:09:47,220 --> 00:09:51,240
Would you be able to say naive things like a study group
129
00:09:51,240 --> 00:09:54,790
even after experiencing this school more?
130
00:09:54,790 --> 00:09:56,470
Five students in two weeks?
131
00:09:56,470 --> 00:10:00,620
Yes. That way, he'd acknowledge it as an official club.
132
00:10:01,730 --> 00:10:03,250
We're screwed.
133
00:10:03,250 --> 00:10:05,400
Why? You don't think we could?
134
00:10:05,400 --> 00:10:10,370
Well, you want us to find three more students who want to study, not just one.
135
00:10:10,370 --> 00:10:14,860
Guys, there's a saying that goes...
136
00:10:14,860 --> 00:10:18,250
What was it? The quote by Napoleon.
137
00:10:18,250 --> 00:10:20,490
"My unhappiness today is the revenge of time once..."
138
00:10:20,490 --> 00:10:22,450
No, not that one. The other one.
139
00:10:22,450 --> 00:10:23,790
"If you wish to be a success in the world,
140
00:10:23,790 --> 00:10:25,300
- promise everything, deliver nothing."
- No, no.
141
00:10:25,300 --> 00:10:28,200
- "My height is the shortest on the ground, but-"
- Yes.
142
00:10:28,200 --> 00:10:31,210
"The word 'impossible' is not in my dictionary."
143
00:10:34,370 --> 00:10:37,530
I was expecting something special.
144
00:10:37,530 --> 00:10:39,310
Yun Ga Min, Kim Se Hyeon,
145
00:10:39,310 --> 00:10:45,160
don't you want to prove the Vice Principal wrong for not believing in us?
146
00:10:45,160 --> 00:10:48,180
Yes, I do, but is it realistically-
147
00:10:48,180 --> 00:10:49,730
We can do it.
148
00:10:49,730 --> 00:10:52,440
We can find the study group members.
149
00:10:52,440 --> 00:10:55,600
[Study]
- Study?
- Study?
150
00:10:55,600 --> 00:10:57,130
Who's this crazy person?
151
00:10:57,130 --> 00:11:00,300
F***. I want to crack my head and skip a class. Agree?
152
00:11:00,300 --> 00:11:02,550
- Agree.
- Agree.
153
00:11:02,550 --> 00:11:05,950
♫ ♫
154
00:11:05,950 --> 00:11:07,660
Se Hyeon.
155
00:11:07,660 --> 00:11:10,430
Yes? What?
156
00:11:12,310 --> 00:11:14,970
We'll get five members easily.
157
00:11:15,730 --> 00:11:17,900
You think so?
158
00:11:19,010 --> 00:11:22,260
What if more than 10 students apply?
159
00:11:22,260 --> 00:11:23,720
Should it be first come, first served?
160
00:11:23,720 --> 00:11:26,810
Or the ones with higher grades?
161
00:11:26,810 --> 00:11:29,880
Shouldn't you get removed first by that rule?
162
00:11:29,880 --> 00:11:32,500
♫ ♫
163
00:11:32,500 --> 00:11:34,800
First come, first served would be good.
164
00:11:39,970 --> 00:11:43,200
Hello? This is Yun Ga Min, the leader of Yuseong Technical High's study group.
165
00:11:43,200 --> 00:11:45,600
You want to join the study group?
166
00:11:46,530 --> 00:11:47,870
What grade and what class are you in?
167
00:11:47,870 --> 00:11:49,550
This is Chu Ho Jin, Class 7, 12th Grade.
168
00:11:49,550 --> 00:11:52,800
Class 7, 12th Grade. Chu...
169
00:11:52,800 --> 00:11:55,000
I want to confess my love to a girl from a school nearby.
170
00:11:55,000 --> 00:11:57,600
I'm too embarrassed to tell anyone.
171
00:11:57,600 --> 00:12:00,890
Would you be able to give me advice?
172
00:12:10,800 --> 00:12:14,600
It's been less than three hours since we put up the poster.
173
00:12:17,960 --> 00:12:19,940
Are you Yun Ga Min?
174
00:12:19,940 --> 00:12:21,520
I heard the rumor.
175
00:12:21,520 --> 00:12:23,730
[Ranking No. 3 in 10th grade]
176
00:12:25,240 --> 00:12:27,220
It's dangerous.
177
00:12:27,220 --> 00:12:29,590
Cut the bullshit. Did he eat the devil's fruit?
178
00:12:29,590 --> 00:12:30,960
Why would flame come out of his foot?
179
00:12:30,960 --> 00:12:34,150
I saw it myself. He's f***ing strong.
180
00:12:34,150 --> 00:12:35,750
Lee Hyeon Wu was swinging a piece of metal.
181
00:12:35,750 --> 00:12:39,070
But Yun Ga Min or whatever was shooting flame off his foot.
182
00:12:39,070 --> 00:12:41,010
Anyway, it was f***ing crazy.
183
00:12:41,010 --> 00:12:42,390
You'll get f***ed at this rate.
184
00:12:42,390 --> 00:12:46,100
Cut the bullshit. I can smell that loser from here.
185
00:12:46,100 --> 00:12:48,220
Move. Whatever.
186
00:12:55,260 --> 00:12:57,100
Are you Yun Ga Min?
187
00:12:57,100 --> 00:12:59,500
I heard the rumor.
188
00:12:59,500 --> 00:13:02,290
Someone finally heard the rumor.
189
00:13:04,790 --> 00:13:06,380
Nice to meet you.
190
00:13:06,380 --> 00:13:08,170
Hold on.
191
00:13:11,540 --> 00:13:13,520
The application forms were...
192
00:13:13,520 --> 00:13:15,670
They were here.
193
00:13:21,360 --> 00:13:23,510
It was here...
194
00:13:28,570 --> 00:13:30,560
Just one moment.
195
00:13:40,600 --> 00:13:43,650
Wow, he won't even get up.
196
00:13:43,650 --> 00:13:45,210
Huh?
197
00:13:48,970 --> 00:13:50,160
[Application Form]
198
00:13:52,190 --> 00:13:54,940
He's getting up now.
199
00:13:54,940 --> 00:13:57,500
I'll get you a new one from the locker.
200
00:14:06,040 --> 00:14:07,100
Did he pass out?
201
00:14:07,100 --> 00:14:08,790
Did you see him hitting his head with the door?
202
00:14:08,790 --> 00:14:12,030
Wow, what a crazy bastard.
203
00:14:15,620 --> 00:14:17,160
Huh?
204
00:14:18,310 --> 00:14:20,030
Why...
205
00:14:24,820 --> 00:14:26,480
His nose is bleeding.
206
00:14:29,940 --> 00:14:32,750
Are you okay? Wake up.
207
00:14:32,750 --> 00:14:37,200
Wow, he's slapping someone who passed out. Isn't that too much?
208
00:14:40,430 --> 00:14:43,530
The guy who beat up Lee Hyeon Wu. That bastard is f***ing evil.
209
00:14:43,530 --> 00:14:44,970
Why? Did something happen again?
210
00:14:44,970 --> 00:14:46,070
Hey.
211
00:14:46,070 --> 00:14:49,760
No. 3 was dragged to the library like a dog
212
00:14:49,760 --> 00:14:51,940
and got beat up with "The Rules of Mathematics."
213
00:14:51,940 --> 00:14:54,100
And he hit his head with a planter.
214
00:14:54,100 --> 00:14:57,410
And with a second planter, too.
215
00:14:57,410 --> 00:14:58,920
- He was hospitalized.
- Hospitalized?
216
00:14:58,920 --> 00:15:01,530
He was hospitalized.
217
00:15:01,530 --> 00:15:03,060
By the way,
218
00:15:03,060 --> 00:15:06,250
did our school have a library?
219
00:15:08,390 --> 00:15:11,810
That kid from yesterday didn't contact you, either, right?
220
00:15:12,850 --> 00:15:15,620
I don't think he came to school today.
221
00:15:16,950 --> 00:15:20,500
The first applicant is suddenly sick? How sad.
222
00:15:20,500 --> 00:15:23,900
I said he wasn't an applicant.
223
00:15:31,350 --> 00:15:33,390
- What?
- I need to do things differently.
224
00:15:33,390 --> 00:15:35,620
- How?
- If waiting doesn't get us anyone,
225
00:15:35,620 --> 00:15:37,460
we should look ourselves.
226
00:15:37,460 --> 00:15:39,060
Look for what?
227
00:15:41,730 --> 00:15:44,150
The eyes that yearn to study.
228
00:15:44,150 --> 00:15:45,530
My question is,
229
00:15:45,530 --> 00:15:48,410
why does he beat someone up in the library, not the rooftop?
230
00:15:48,410 --> 00:15:50,700
The rooftop is classic.
231
00:15:50,700 --> 00:15:53,300
The library is huge and the sound echos.
232
00:15:53,300 --> 00:15:55,690
Right.
233
00:15:55,690 --> 00:15:57,520
So what, you idiot?
234
00:15:57,520 --> 00:15:59,800
Gosh, you dumbass.
235
00:15:59,800 --> 00:16:01,870
I can't stand you.
236
00:16:01,870 --> 00:16:07,240
He wants to hear the opponent's moaning with a surround system.
237
00:16:07,240 --> 00:16:10,590
Wow, what a f***ing monster.
238
00:16:10,590 --> 00:16:12,160
He really is a psycho.
239
00:16:12,160 --> 00:16:14,880
He's out of his mind.
240
00:16:14,880 --> 00:16:16,730
Hey, hey, hey.
241
00:16:20,200 --> 00:16:21,810
The ramen is...
242
00:16:21,810 --> 00:16:24,370
The clear-eyed ones are always the craziest ones.
243
00:16:24,370 --> 00:16:28,510
Who does he want for his study group or whatever?
244
00:16:28,510 --> 00:16:30,880
Someone who wants to study, I'm sure. It's a study group.
245
00:16:30,880 --> 00:16:32,760
No one wants to study at this school.
246
00:16:32,760 --> 00:16:34,730
- I know, you f***er.
- You son of a bitch.
247
00:16:34,730 --> 00:16:37,040
He wants bastards who refuse to study
248
00:16:37,040 --> 00:16:40,250
so he could torture them by making them study.
249
00:16:40,250 --> 00:16:42,310
- Who refuses to study?
- That makes sense.
250
00:16:42,310 --> 00:16:44,370
- You get it, right?
- I'm screwed. I should pat my hair down.
251
00:16:44,370 --> 00:16:48,520
Take your stupid clothes off first.
252
00:17:21,600 --> 00:17:24,700
Let's go. There's no one here.
253
00:17:25,930 --> 00:17:27,130
F***.
254
00:17:27,130 --> 00:17:28,860
That f***er.
255
00:17:28,860 --> 00:17:32,030
- You almost got screwed.
- Are you okay?
256
00:17:32,030 --> 00:17:33,950
He's asking for help, isn't he?
257
00:17:33,950 --> 00:17:35,540
Doesn't he look f***ing tortured?
258
00:17:35,540 --> 00:17:38,330
- I know.
- F***.
259
00:17:38,330 --> 00:17:41,760
I almost was forced to join his study group.
260
00:17:55,950 --> 00:17:58,770
- Hey.
- What? What? What?
261
00:18:13,330 --> 00:18:14,650
How strange.
262
00:18:14,650 --> 00:18:17,210
It's obvious.
263
00:18:17,210 --> 00:18:21,170
You can't find anyone who wants to study at this school.
264
00:18:23,100 --> 00:18:24,900
It's not that.
265
00:18:26,400 --> 00:18:28,800
I don't see anyone at all.
266
00:18:37,970 --> 00:18:40,770
Huh? Park Geon Yeop?
267
00:18:40,770 --> 00:18:42,160
Do you know him?
268
00:18:42,160 --> 00:18:45,040
Yes, we're middle school classmates.
269
00:18:45,040 --> 00:18:48,400
He left for the US to study in 7th grade. When did he come back?
270
00:18:48,400 --> 00:18:50,800
He studied in the US?
271
00:18:50,800 --> 00:18:53,260
Hey, hey, hey! Don't mess with him!
272
00:18:53,260 --> 00:18:55,190
Shit.
273
00:18:59,340 --> 00:19:01,370
I heard you came from the US.
274
00:19:01,370 --> 00:19:03,500
You must speak English well.
275
00:19:03,500 --> 00:19:05,400
Do you want to join our study group?
276
00:19:05,400 --> 00:19:07,000
Study group?
277
00:19:07,000 --> 00:19:08,680
Yes.
278
00:19:11,200 --> 00:19:13,700
You look confident.
279
00:19:13,700 --> 00:19:19,130
Or do you not care about people around you getting hurt?
280
00:19:29,990 --> 00:19:31,700
Good job.
281
00:19:31,700 --> 00:19:33,650
See you tomorrow.
282
00:19:42,730 --> 00:19:44,150
The call is not going through.
283
00:19:44,150 --> 00:19:47,460
You'll be connected to the voicemail after the beep...
284
00:19:48,290 --> 00:19:50,420
[Lee Hyeon Wu - Class 4, 10th Grade]
285
00:19:53,210 --> 00:19:56,810
[Lee Hyeon Wu - Student Transcript]
286
00:20:21,320 --> 00:20:23,060
[50% discount coupon for Vita Study's online lecture!]
287
00:20:29,550 --> 00:20:31,860
Must we form a study group?
288
00:20:31,860 --> 00:20:33,900
Why don't you just go to academies?
289
00:20:33,900 --> 00:20:37,700
Daechi-dong, Mok-dong, and Noryangjin. I've been everywhere.
290
00:20:37,700 --> 00:20:40,060
There are online lectures, too.
291
00:20:40,060 --> 00:20:43,060
Jeon Seung Jae, Choi Chi Yeol, Jeon Jong Ryeol...
292
00:20:43,060 --> 00:20:45,430
Okay.
293
00:20:45,430 --> 00:20:47,250
I'm sorry.
294
00:20:49,210 --> 00:20:54,240
By the way, shouldn't you play sports instead of studying with your physique?
295
00:20:54,240 --> 00:20:56,370
Sports?
296
00:20:56,370 --> 00:20:59,120
I only play sports to build stamina for studying.
297
00:20:59,120 --> 00:21:01,070
I know. That's why you started,
298
00:21:01,070 --> 00:21:04,300
but you could do that instead if you're gifted.
299
00:21:05,340 --> 00:21:08,140
But I prefer studying.
300
00:21:16,000 --> 00:21:19,900
What? Aren't you too obviously disappointed?
301
00:21:19,900 --> 00:21:22,570
We don't have a single applicant.
302
00:21:24,180 --> 00:21:25,920
Let's go out.
303
00:21:26,720 --> 00:21:29,700
- Pardon?
- You need to switch things up sometimes.
304
00:21:29,700 --> 00:21:31,400
Let's go.
305
00:21:37,350 --> 00:21:38,960
Ga Min.
306
00:21:38,960 --> 00:21:40,640
How about this one?
307
00:21:40,640 --> 00:21:41,750
I have this book at home.
308
00:21:41,750 --> 00:21:43,580
- Really?
- Yes.
309
00:21:43,580 --> 00:21:46,160
- How about this one?
- That, too.
310
00:21:46,160 --> 00:21:48,160
Ga Min, how about this?
311
00:21:50,580 --> 00:21:53,300
♫ ♫
312
00:21:53,300 --> 00:21:56,720
♫ ♫
313
00:21:56,720 --> 00:21:58,770
Se Hyeon, how about this one?
314
00:21:58,770 --> 00:22:00,380
I like all of them.
315
00:22:00,380 --> 00:22:01,870
Wow.
316
00:22:01,870 --> 00:22:03,970
What are you doing there?
317
00:22:07,420 --> 00:22:09,810
No, it's nothing.
318
00:22:09,810 --> 00:22:11,190
- Thank you.
- Thank you.
319
00:22:11,190 --> 00:22:12,960
Thank you for this food.
320
00:22:12,960 --> 00:22:15,580
- Let's eat.
- Bon appetit.
321
00:22:16,800 --> 00:22:18,330
It's so tasty.
322
00:22:18,330 --> 00:22:20,000
It's good.
323
00:22:20,860 --> 00:22:22,470
Can I pick three?
324
00:22:22,470 --> 00:22:25,500
Yes. They look tasty. Pick some.
325
00:22:25,500 --> 00:22:27,900
Are there usually this many?
326
00:22:27,900 --> 00:22:31,510
I'll have the rice and chocolate...
327
00:22:38,400 --> 00:22:40,430
By the way, Ga Min, I have a question.
328
00:22:40,430 --> 00:22:44,580
Why do you buy so many pens?
329
00:22:49,610 --> 00:22:54,160
This pen has nice cornering. It's for math since it's good for numbers.
330
00:22:54,160 --> 00:22:56,580
This is for dictating teachers since it doesn't bleed.
331
00:22:56,580 --> 00:22:58,790
This blue one is good for your memories because it boosts serotonin.
332
00:22:58,790 --> 00:23:04,280
And this is a new one. It has a nice balance. I want to try it.
333
00:23:06,150 --> 00:23:09,220
What are you, a pen expert?
334
00:23:10,260 --> 00:23:11,680
What kind of pen do you use?
335
00:23:11,680 --> 00:23:13,210
Me?
336
00:23:14,100 --> 00:23:16,700
I use the Monami pen that cost 300 won.
337
00:23:16,700 --> 00:23:20,340
Monami pen that costs 300 won.
338
00:23:22,300 --> 00:23:24,200
That was the secret.
339
00:23:24,200 --> 00:23:27,190
It feels sincere and grounded somehow.
340
00:23:27,190 --> 00:23:29,300
It's like the Gungseo font.
341
00:23:29,300 --> 00:23:31,800
I should've gotten that, too.
342
00:23:33,790 --> 00:23:35,560
What a shame.
343
00:23:37,630 --> 00:23:42,850
By the way, why did you come to Yuseong when you were the top scorer?
344
00:23:42,850 --> 00:23:46,780
I know. You could've gone to a better school.
345
00:23:51,510 --> 00:23:53,840
The thing is...
346
00:23:55,020 --> 00:23:58,850
A lot of crazy things happened to me then.
347
00:23:58,850 --> 00:24:02,980
So, I forgot to register.
348
00:24:02,980 --> 00:24:04,140
How cool.
349
00:24:04,140 --> 00:24:06,270
Yes, totally.
350
00:24:06,270 --> 00:24:09,410
Anyway, since we switched things up today,
351
00:24:09,410 --> 00:24:13,130
let's not give up on the study group and work harder.
352
00:24:13,130 --> 00:24:14,150
Okay.
353
00:24:14,150 --> 00:24:16,090
Fighting.
354
00:24:16,090 --> 00:24:18,160
- Fighting!
- Fighting!
355
00:24:27,450 --> 00:24:29,730
What's this doing here?
356
00:24:31,900 --> 00:24:33,900
What?
357
00:24:33,900 --> 00:24:35,170
It's gone.
358
00:24:35,170 --> 00:24:37,660
What? What is?
359
00:24:38,620 --> 00:24:41,100
My book must've gotten into Ms. Lee's bag.
360
00:24:41,100 --> 00:24:43,600
You can get it back tomorrow.
361
00:24:48,300 --> 00:24:51,600
What? What book was it?
362
00:24:51,600 --> 00:24:53,640
I heard you have a curfew.
363
00:24:53,640 --> 00:24:55,510
Right.
364
00:25:04,990 --> 00:25:06,050
Here it is.
365
00:25:06,050 --> 00:25:08,790
[Yun Ga Min, Class 4, 10th Grade]
366
00:25:37,830 --> 00:25:39,960
You came, Ms. Lee.
367
00:25:40,750 --> 00:25:42,610
Hyeon Wu.
368
00:25:53,500 --> 00:25:55,170
[Missed Call - Ms. Lee]
369
00:26:00,580 --> 00:26:02,600
Hyeon Wu,
370
00:26:02,600 --> 00:26:04,300
what are you doing right now?
371
00:26:04,300 --> 00:26:07,100
We want to join the study group, too.
372
00:26:07,840 --> 00:26:10,600
You told me to visit anytime.
373
00:26:10,600 --> 00:26:13,200
This isn't what I meant.
374
00:26:14,600 --> 00:26:15,700
Maybe not?
375
00:26:15,700 --> 00:26:17,450
I don't...
376
00:26:18,220 --> 00:26:20,580
want to report you to the police. Leave.
377
00:26:20,580 --> 00:26:22,180
Let's talk at school tomorrow.
378
00:26:22,180 --> 00:26:24,310
By the way, Ms. Lee,
379
00:26:27,500 --> 00:26:29,620
I'd die if I just left like this.
380
00:26:29,620 --> 00:26:31,900
Hyeon Wu,
381
00:26:31,900 --> 00:26:34,850
I'm starting to get angry right now.
382
00:26:34,850 --> 00:26:37,230
- So-
- Ms. Lee,
383
00:26:37,230 --> 00:26:40,560
you came to our school a few days ago.
384
00:26:40,560 --> 00:26:43,670
What did you do that you already got a target on your back?
385
00:26:43,670 --> 00:26:45,240
I got a target on my back?
386
00:26:45,240 --> 00:26:47,550
Who else?
387
00:26:49,990 --> 00:26:53,630
No way. You really don't know.
388
00:26:53,630 --> 00:26:56,230
What do I not know?
389
00:26:57,130 --> 00:26:59,140
- I'm talking about Han Ul.
- Han Ul?
390
00:26:59,140 --> 00:27:02,250
Han Ul told me to stop you from teaching.
391
00:27:02,250 --> 00:27:05,270
But I don't know what I'm supposed to do.
392
00:27:05,270 --> 00:27:07,580
Could you tell me?
393
00:27:17,200 --> 00:27:18,500
[Yun Ga Min, Class 4, 10th Grade]
394
00:27:20,920 --> 00:27:22,340
The call is not going through.
395
00:27:22,340 --> 00:27:25,070
You'll be connected to the voicemail after the beep.
396
00:27:25,070 --> 00:27:27,710
Once you're connected, there will be...
397
00:27:50,900 --> 00:27:52,500
Ms. Lee,
398
00:27:53,460 --> 00:27:57,500
do you know why people are scared even though the police are around?
399
00:27:57,500 --> 00:28:02,200
Because the police come when everything is over.
400
00:28:03,700 --> 00:28:05,900
What? Who-
401
00:28:07,590 --> 00:28:09,480
What the hell!
402
00:28:09,480 --> 00:28:11,890
Hey, you bastard!
403
00:28:22,440 --> 00:28:24,490
Son of a bitch!
404
00:28:54,860 --> 00:28:57,200
You're the one by the drum, right?
405
00:28:57,200 --> 00:28:59,000
Geon Yeop.
406
00:29:03,160 --> 00:29:05,670
How did you know to come here?
407
00:29:06,800 --> 00:29:08,700
There he is.
408
00:29:50,240 --> 00:29:52,280
Hey.
409
00:29:52,280 --> 00:29:54,240
Give me your phone.
410
00:29:59,840 --> 00:30:02,280
Hey, I found them!
411
00:30:10,950 --> 00:30:13,530
Hey, guys,
412
00:30:13,530 --> 00:30:17,110
let's calm down and-
413
00:30:20,950 --> 00:30:22,900
I'm sorry, Ms. Lee.
414
00:30:22,900 --> 00:30:25,400
I should've told you sooner.
415
00:30:25,400 --> 00:30:29,580
He's a ruthless bastard who beats his teachers and women.
416
00:30:34,350 --> 00:30:36,100
Come at me.
417
00:30:36,100 --> 00:30:38,400
Instead, be ready to die.
418
00:30:44,890 --> 00:30:46,960
[Yun Ga Min, Class 4, 10th Grade]
419
00:30:50,420 --> 00:30:52,490
Hey, they got them!
420
00:31:02,250 --> 00:31:04,380
Who's this bastard?
421
00:31:05,590 --> 00:31:08,440
I think I've seen him somewhere.
422
00:31:25,530 --> 00:31:28,790
I remember that bastard.
423
00:31:28,790 --> 00:31:31,390
You're Park Geon Yeop from Segyeong Middle School, right?
424
00:31:31,390 --> 00:31:33,180
Do you know him?
425
00:31:33,180 --> 00:31:35,790
You know him, too. He was all over the news.
426
00:31:35,790 --> 00:31:37,400
When he was in middle school?
427
00:31:37,400 --> 00:31:40,000
Don't you remember the random murder?
428
00:31:41,640 --> 00:31:42,910
Geez Louise!
429
00:31:42,910 --> 00:31:45,980
I remembered when he squirmed after getting punched in the left abdomen.
430
00:31:45,980 --> 00:31:47,910
He was stabbed there.
431
00:31:53,050 --> 00:31:55,250
Kick him.
432
00:32:02,480 --> 00:32:04,760
Stop!
433
00:32:17,300 --> 00:32:19,500
What's this?
434
00:32:21,480 --> 00:32:23,720
Ms. Lee, are you okay?
435
00:32:23,720 --> 00:32:25,490
Let go.
436
00:32:27,620 --> 00:32:29,200
Hey, don't get scared.
437
00:32:29,200 --> 00:32:31,800
He can't fight all of us-
438
00:33:34,740 --> 00:33:37,810
Where did he go this time?
439
00:33:45,150 --> 00:33:46,930
[Work-out: Nunchaku training]
440
00:33:46,930 --> 00:33:49,330
Nunchaku?
441
00:34:10,420 --> 00:34:11,740
♫ We the backpackers ♫
442
00:34:11,740 --> 00:34:14,240
♫ Strong resolutions packed in our backpacks ♫
443
00:34:14,240 --> 00:34:15,560
♫ We the backpackers ♫
444
00:34:15,560 --> 00:34:16,790
♫ We the backpackers ♫
445
00:34:16,790 --> 00:34:18,500
♫ We're backpackers even if our shoes wear out ♫
446
00:34:18,500 --> 00:34:20,480
♫ We're backpackers ♫
447
00:34:20,480 --> 00:34:22,090
♫ I always start without fear ♫
448
00:34:22,090 --> 00:34:23,450
♫ I'm barefoot from the beginning ♫
449
00:34:23,450 --> 00:34:26,900
♫ My eyes see it, they're no bagpipes ♫
450
00:34:26,900 --> 00:34:28,570
Fight!
451
00:34:28,570 --> 00:34:29,780
♫ You don't know the basics, stupid ♫
452
00:34:29,780 --> 00:34:31,880
♫ I'm ready to fight ♫
453
00:34:31,880 --> 00:34:36,140
♫ ♫
454
00:34:36,140 --> 00:34:38,640
♫ ♫
455
00:34:38,640 --> 00:34:41,230
♫ ♫
456
00:34:41,230 --> 00:34:42,100
♫ We the backpackers ♫
457
00:34:42,100 --> 00:34:44,550
♫ Strong resolutions packed in our backpacks ♫
458
00:34:44,550 --> 00:34:47,700
♫ We're the backpackers, yeah ♫
459
00:34:47,700 --> 00:34:51,300
It's hard to train with them because they're poorly made.
460
00:35:01,880 --> 00:35:04,010
Are you okay, Ms. Lee?
461
00:35:07,310 --> 00:35:09,520
Did you get injured-
462
00:35:16,460 --> 00:35:18,560
I heard you know about that case.
463
00:35:18,560 --> 00:35:19,960
We can't end things this way, then.
464
00:35:19,960 --> 00:35:22,500
What are you saying, you f***er?
465
00:35:22,500 --> 00:35:26,240
Geon Yeop, please. Stop.
466
00:35:26,240 --> 00:35:27,510
Try to remember.
467
00:35:27,510 --> 00:35:30,110
You must've heard something because you're Pi Han Ul's underling.
468
00:35:30,110 --> 00:35:31,220
I don't know! F***.
469
00:35:31,220 --> 00:35:33,350
You opened Ms. Lee's door with this, huh?
470
00:35:33,350 --> 00:35:35,380
I'm thinking of opening your mouth with this.
471
00:35:35,380 --> 00:35:36,730
Hey! Stop him!
472
00:35:36,730 --> 00:35:38,920
Watch your teeth.
473
00:35:41,920 --> 00:35:43,620
- That's enough.
- Let go.
474
00:35:43,620 --> 00:35:46,870
I don't know why you're so angry, but you're going too far.
475
00:35:46,870 --> 00:35:48,660
That's enough, you said?
476
00:35:48,660 --> 00:35:51,980
How could I? My mom died.
477
00:35:53,710 --> 00:35:55,070
So, don't interfere and leave.
478
00:35:55,070 --> 00:35:56,750
Don't let go! F***!
479
00:35:56,750 --> 00:35:59,050
- Let go!
- Don't!
480
00:36:33,170 --> 00:36:35,360
Ms. Lee,
481
00:36:35,360 --> 00:36:39,300
do whatever you want to do with those guys who ran away.
482
00:36:39,300 --> 00:36:41,000
Fair punishment?
483
00:36:41,000 --> 00:36:43,670
Don't believe in that kind of stuff.
484
00:36:44,370 --> 00:36:47,690
I'm telling you this because you remind me of my mom.
485
00:36:56,510 --> 00:36:59,000
You wanted me in your study group, right?
486
00:36:59,000 --> 00:37:00,800
Huh?
487
00:37:00,800 --> 00:37:03,400
- Yeah.
- Wake up.
488
00:37:03,400 --> 00:37:05,660
This is Yuseong Technical High.
489
00:37:19,600 --> 00:37:22,010
Hey, Ga Min.
490
00:37:23,210 --> 00:37:24,760
Here.
491
00:37:28,070 --> 00:37:31,360
Ms. Lee, are you sure you'll be okay?
492
00:37:31,360 --> 00:37:33,200
Yes.
493
00:37:33,200 --> 00:37:36,500
Don't worry about me. Go home and study.
494
00:37:36,500 --> 00:37:38,300
And...
495
00:37:39,200 --> 00:37:41,910
you know we still have plenty of time, right?
496
00:37:47,670 --> 00:37:51,680
["As You Think, So Shall You Become." - Bruce Lee]
497
00:38:39,140 --> 00:38:41,120
[112*]
(Number for police in Korea)
498
00:38:47,400 --> 00:38:49,620
Ms. Lee,
499
00:38:49,620 --> 00:38:51,810
It's Hun Jae.
500
00:38:51,810 --> 00:38:53,460
Please open the door.
501
00:38:53,460 --> 00:38:56,010
I need to tell you something.
502
00:39:09,830 --> 00:39:13,930
Ms. Lee, Could you forgive me just once?
503
00:39:13,930 --> 00:39:16,170
I'm sorry.
504
00:39:16,970 --> 00:39:18,680
Han Ul made me do it.
505
00:39:18,680 --> 00:39:21,480
He'd kill me if I didn't listen to him.
506
00:39:22,690 --> 00:39:25,620
I'm so sorry. Please forgive me just once.
507
00:39:25,620 --> 00:39:27,420
Please.
508
00:39:27,420 --> 00:39:29,380
I'm sorry.
509
00:39:36,400 --> 00:39:38,200
Fine.
510
00:39:39,600 --> 00:39:42,800
But I want to ask you something.
511
00:39:43,870 --> 00:39:46,360
[Yuseong Technical High School]
512
00:39:46,360 --> 00:39:48,680
[Get five members in two weeks. 1. Yun Ga Min. 2. Kim Se Hyeon]
513
00:39:50,100 --> 00:39:53,100
There are only a few days left now.
514
00:40:10,980 --> 00:40:13,170
Don't give up. We can do it.
515
00:40:13,170 --> 00:40:15,900
Geez, you scared me.
516
00:40:21,360 --> 00:40:23,650
What do we do?
517
00:40:26,000 --> 00:40:33,070
credits
518
00:40:35,390 --> 00:40:37,040
- This is it, right?
- Yes.
519
00:40:37,040 --> 00:40:38,290
You're sure, right?
520
00:40:38,290 --> 00:40:40,090
I'm telling you.
521
00:40:46,030 --> 00:40:47,420
Do you want to do it?
522
00:40:47,420 --> 00:40:48,890
It obviously has to be you.
523
00:40:48,890 --> 00:40:50,310
No, you can go, too.
524
00:40:50,310 --> 00:40:53,100
It's okay. Go before I change my mind.
525
00:40:53,100 --> 00:40:56,200
Right. Before you change your mind.
526
00:40:57,530 --> 00:40:59,250
By the way, what was the name again?
527
00:40:59,250 --> 00:41:02,050
Ji Woo. Lee Ji Woo.
528
00:41:07,000 --> 00:41:10,500
Oh, didn't I tell you?
529
00:41:10,500 --> 00:41:12,750
Yuseong Technical High is...
530
00:41:15,000 --> 00:41:17,110
co-ed.
531
00:41:20,510 --> 00:41:22,680
[Study Group]
532
00:41:22,680 --> 00:41:25,290
♫ ♫
533
00:41:25,290 --> 00:41:27,340
♫ ♫
534
00:41:27,340 --> 00:41:30,060
♫ ♫
535
00:41:30,060 --> 00:41:33,470
♫ ♫
536
00:41:33,470 --> 00:41:35,720
♫ ♫
537
00:41:35,720 --> 00:41:41,070
♫ ♫
538
00:41:41,070 --> 00:41:42,930
♫ ♫
539
00:41:42,930 --> 00:41:45,490
♫ ♫
540
00:41:45,490 --> 00:41:47,900
♫ ♫
541
00:41:47,900 --> 00:41:50,370
♫ ♫
542
00:41:50,370 --> 00:41:53,880
♫ ♫
543
00:41:53,880 --> 00:41:58,280
♫ ♫
544
00:41:58,280 --> 00:42:00,840
♫ ♫
545
00:42:00,840 --> 00:42:03,160
♫ ♫
546
00:42:03,160 --> 00:42:05,760
♫ ♫
547
00:42:05,760 --> 00:42:08,180
♫ ♫
548
00:42:08,180 --> 00:42:10,890
♫ ♫
549
00:42:10,890 --> 00:42:13,350
♫ ♫
550
00:42:13,350 --> 00:42:15,820
♫ ♫
551
00:42:15,820 --> 00:42:18,280
♫ ♫
552
00:42:18,280 --> 00:42:22,670
♫ ♫
553
00:42:24,630 --> 00:42:28,540
♫ ♫
554
00:42:28,540 --> 00:42:31,280
♫ ♫
555
00:42:31,280 --> 00:42:33,520
♫ ♫
556
00:42:33,520 --> 00:42:36,020
♫ ♫
557
00:42:36,020 --> 00:42:39,180
♫ ♫
38318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.