Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,080 --> 00:00:20,080
I'll take that.
2
00:00:20,560 --> 00:00:21,560
Thank you.
3
00:00:24,800 --> 00:00:25,800
Well, this is it.
4
00:00:26,300 --> 00:00:27,300
My home.
5
00:00:28,560 --> 00:00:31,620
It's probably a little bit smaller than
what I told you.
6
00:00:32,540 --> 00:00:35,760
It looks comfy, you know, like lifted.
7
00:00:36,420 --> 00:00:37,500
Yeah, yeah.
8
00:00:38,680 --> 00:00:39,960
Mom takes great pride in it.
9
00:00:41,380 --> 00:00:42,560
She's probably in the living room.
10
00:00:45,980 --> 00:00:46,980
Mom!
11
00:00:52,040 --> 00:00:53,820
Mom? Okay, this is weird.
12
00:00:54,260 --> 00:00:56,240
She's normally always waiting.
13
00:00:57,140 --> 00:01:00,520
Always. Ethan, it's fine. We just got
here. We're early.
14
00:01:01,280 --> 00:01:03,300
Mom, you knew we were coming.
15
00:01:03,940 --> 00:01:08,840
Ethan, why don't we just sit down,
relax? And you know what? We don't know
16
00:01:08,840 --> 00:01:12,380
she is. So how can we just sit down
and... I'm just nervous.
17
00:01:12,700 --> 00:01:13,598
It's okay.
18
00:01:13,600 --> 00:01:16,600
Yeah, I know. It's just... I really want
this to go well.
19
00:01:17,240 --> 00:01:20,300
She's my stepmom. She's done a lot for
me.
20
00:01:20,700 --> 00:01:21,700
I know.
21
00:01:22,960 --> 00:01:25,640
I know how much she took care of you
after your father passed.
22
00:02:24,780 --> 00:02:25,780
Good to see you.
23
00:02:26,100 --> 00:02:27,100
Hi.
24
00:02:27,260 --> 00:02:30,440
Hi. I didn't know you were here already.
I thought I had more time.
25
00:02:30,700 --> 00:02:32,300
Oh, no, it's fine. It's fine. We just
got here.
26
00:02:32,740 --> 00:02:34,360
Okay. I'm Lily.
27
00:02:34,720 --> 00:02:36,600
Hi, Lily. I'm Ethan's mom.
28
00:02:38,620 --> 00:02:43,120
Ethan, sweetie, why don't you take Lily
upstairs to our room?
29
00:02:43,380 --> 00:02:46,160
Yeah. I'll get dinner served.
30
00:02:46,380 --> 00:02:47,339
Sounds good.
31
00:02:47,340 --> 00:02:48,340
Okay. You ready?
32
00:02:48,980 --> 00:02:49,980
Smells good in here.
33
00:02:50,260 --> 00:02:51,360
It was nice meeting you.
34
00:02:51,880 --> 00:02:52,880
You too, dear.
35
00:03:19,609 --> 00:03:22,190
Well, it's so nice to finally have you
here, Lily.
36
00:03:22,410 --> 00:03:24,570
You know, Ethan talks about you all the
time.
37
00:03:25,070 --> 00:03:28,010
Yeah, it's nice to meet you too. He
always talks about you as well.
38
00:03:28,510 --> 00:03:30,170
See, I told you she's okay.
39
00:03:31,470 --> 00:03:34,130
Yeah, so, you know, I want to know
everything. I want to know...
40
00:03:35,320 --> 00:03:38,880
How you two met, what's your college
major, your favorite food, you know,
41
00:03:38,880 --> 00:03:40,220
hold back, tell me everything.
42
00:03:40,940 --> 00:03:46,620
Well, we met through some mutual
friends, and I studied occupational
43
00:03:47,120 --> 00:03:50,760
Oh, okay, so she's a smart and, like, a
caring girl.
44
00:03:51,860 --> 00:03:54,380
And always did have really good taste.
45
00:03:57,820 --> 00:03:59,800
So are you two the same age, then?
46
00:04:00,240 --> 00:04:02,480
No, Mom, Lily's a year older than me.
47
00:04:02,680 --> 00:04:04,060
She turns 22 in March.
48
00:04:05,040 --> 00:04:06,040
You're a Pisces?
49
00:04:06,160 --> 00:04:07,160
Yeah.
50
00:04:07,620 --> 00:04:10,460
You're always so empathic and caring.
51
00:04:12,060 --> 00:04:13,780
Do you want some more salads? Oh, yeah.
52
00:04:14,120 --> 00:04:15,120
Thank you.
53
00:04:20,899 --> 00:04:21,899
Oh, my gosh.
54
00:04:24,160 --> 00:04:29,140
Oh, I'm so sorry. It's my condition.
It's okay, Mom.
55
00:04:29,740 --> 00:04:34,320
Okay. Let me just... I'll be right back.
56
00:04:44,099 --> 00:04:45,099
Thanks, Mom.
57
00:04:46,320 --> 00:04:49,400
I'm going to make sure that you two have
everything you need, that you have
58
00:04:49,400 --> 00:04:51,180
enough pillows and you're warm enough.
59
00:04:53,940 --> 00:04:56,420
My boy sleeps best when he's tucked in.
60
00:05:03,220 --> 00:05:05,800
Sweet dreams, you two.
61
00:05:19,080 --> 00:05:20,520
Ian, can I say something?
62
00:05:21,660 --> 00:05:22,660
What is it?
63
00:05:23,400 --> 00:05:24,840
It's your mom.
64
00:05:25,820 --> 00:05:28,060
She pissed herself at dinner and then
left.
65
00:05:28,460 --> 00:05:29,460
Don't.
66
00:05:30,880 --> 00:05:31,880
I mean,
67
00:05:32,700 --> 00:05:38,040
you don't think it's weird? I mean, the
way she talked to you in the bed, she
68
00:05:38,040 --> 00:05:40,520
kissed you, like... Unbelievable. It's
not right.
69
00:05:40,940 --> 00:05:43,540
You're meeting her for the first time
and you're trying to turn it into
70
00:05:43,540 --> 00:05:45,600
something ugly? Oh my god, I'm not
twisting it into anything.
71
00:05:45,960 --> 00:05:47,760
Yeah, you are. She has a condition.
72
00:05:48,380 --> 00:05:49,860
You think she's that embarrassed enough
already?
73
00:05:50,700 --> 00:05:53,780
Instead of giving her grace, you're
saying you're trying to accuse her. I'm
74
00:05:53,780 --> 00:05:54,779
accusing her.
75
00:05:54,780 --> 00:05:55,780
You were.
76
00:05:58,340 --> 00:06:03,420
You're right. I guess I was just reading
too much into this, okay? Sorry.
77
00:06:03,640 --> 00:06:04,640
You were.
78
00:06:06,520 --> 00:06:12,580
I'm sorry. It was just a lot, okay? I
just want you to know how much I love
79
00:06:12,640 --> 00:06:13,640
okay?
80
00:06:26,750 --> 00:06:27,750
Not now.
81
00:06:28,210 --> 00:06:29,210
I'll let you know later.
82
00:06:30,530 --> 00:06:32,030
You really hurt me with what you said.
83
00:07:18,110 --> 00:07:19,530
Oh, that's your mother.
84
00:07:19,870 --> 00:07:21,970
Lily, don't look at it that way, please.
85
00:07:22,750 --> 00:07:24,390
Look at what way? This is disgusting.
86
00:07:24,910 --> 00:07:26,850
Stop. You're just going to make it
worse.
87
00:07:27,130 --> 00:07:28,130
Oh, my God.
88
00:07:28,670 --> 00:07:30,230
How can I make this worse?
89
00:07:31,030 --> 00:07:33,310
This is how I help her.
90
00:07:34,190 --> 00:07:36,630
Help her? By her sitting on your face?
91
00:07:37,030 --> 00:07:40,690
No, please don't be angry, okay? I'm so
sorry you had to see that. It's just I
92
00:07:40,690 --> 00:07:44,490
can't control it, and Ethan's the only
person who understands.
93
00:07:45,240 --> 00:07:46,600
See? She suffers.
94
00:07:47,120 --> 00:07:48,920
This is the only thing that will ease
her pain.
95
00:07:49,880 --> 00:07:50,880
That's all this is.
96
00:07:51,920 --> 00:07:54,520
This isn't even pain, Ethan.
97
00:07:55,020 --> 00:07:56,140
This is... Yes, it is.
98
00:07:57,440 --> 00:08:00,220
Usually it only takes about five minutes
for her to release everything.
99
00:08:00,640 --> 00:08:01,860
Then her pain goes away.
100
00:08:02,220 --> 00:08:04,360
You can't expect me to accept this.
101
00:08:06,100 --> 00:08:07,100
I do.
102
00:08:08,880 --> 00:08:10,280
If you love me, you'll try.
103
00:08:12,340 --> 00:08:14,440
You said you wanted to be a therapist.
104
00:08:15,200 --> 00:08:16,200
To help people.
105
00:08:16,860 --> 00:08:22,940
Don't think of this as some perverted
thing. This is therapy.
106
00:08:24,320 --> 00:08:25,320
Thank you.
107
00:08:25,940 --> 00:08:28,580
Thank you both so much.
108
00:08:29,240 --> 00:08:30,960
I don't deserve you.
109
00:08:31,480 --> 00:08:35,140
Ethan, you are just the best stepson in
the whole entire world.
110
00:08:36,220 --> 00:08:41,400
Really, if you could just learn to
understand me too, I would be so
111
00:08:42,350 --> 00:08:44,970
I don't think that I can. Yes, you can.
112
00:08:45,950 --> 00:08:46,950
For me.
113
00:08:48,870 --> 00:08:49,870
For us.
114
00:08:53,030 --> 00:08:54,030
Okay.
115
00:08:56,230 --> 00:08:57,230
How can I help?
116
00:09:02,430 --> 00:09:03,430
Mom?
117
00:09:04,810 --> 00:09:05,810
Come here, sweetie.
118
00:09:23,020 --> 00:09:25,080
I really appreciate you doing this for
me.
119
00:09:27,500 --> 00:09:27,920
Should
120
00:09:27,920 --> 00:09:35,320
I
121
00:09:35,320 --> 00:09:36,620
do that too?
122
00:09:37,180 --> 00:09:40,980
Yeah, I think that's a good place to
start. Can you show me?
123
00:09:42,720 --> 00:09:44,180
She really works it when you do this.
124
00:09:48,660 --> 00:09:49,660
Oh, that's nice.
125
00:09:50,060 --> 00:09:52,500
Pressure just kind of starts to build up
a little bit.
126
00:10:44,520 --> 00:10:46,340
You are going to get all wet, you know
that?
127
00:10:46,600 --> 00:10:47,600
That's okay, I'm not.
128
00:10:48,800 --> 00:10:49,960
I'm just happy to see you.
129
00:11:18,300 --> 00:11:19,380
I don't
130
00:11:19,380 --> 00:11:28,340
know.
131
00:11:29,320 --> 00:11:32,040
Do you feel better now?
132
00:11:46,540 --> 00:11:52,900
That can help too.
133
00:12:19,930 --> 00:12:21,670
Oh, your little mouth. Oh my goodness.
134
00:12:21,890 --> 00:12:22,890
Kids these days.
135
00:12:24,530 --> 00:12:25,690
College students these days.
136
00:12:39,630 --> 00:12:42,470
Do you do anything for your mom? Yeah,
you like being a good boy.
137
00:12:44,090 --> 00:12:45,510
Oh, you're going
138
00:12:45,510 --> 00:12:53,430
to
139
00:12:53,430 --> 00:12:54,550
fit right in here, Lily.
140
00:13:12,390 --> 00:13:13,410
Just like that.
141
00:13:25,050 --> 00:13:26,390
That's so good, Bobby.
142
00:13:44,330 --> 00:13:46,410
Is this why you come home so often?
143
00:13:46,910 --> 00:13:48,010
That's part of the reason.
144
00:13:48,270 --> 00:13:49,910
I need a little help sometimes.
145
00:13:50,450 --> 00:13:54,850
I just need a little help sometimes. It
just gets to me so much when I go.
146
00:13:55,910 --> 00:13:57,950
It's so much easier when I go.
147
00:13:58,270 --> 00:13:59,270
Yeah.
148
00:14:01,050 --> 00:14:02,050
Oh, shit.
149
00:14:05,830 --> 00:14:06,910
Oh, shit.
150
00:14:17,000 --> 00:14:17,979
I'll show them.
151
00:14:17,980 --> 00:14:24,460
Oh, shit.
152
00:14:48,620 --> 00:14:49,620
Mm -hmm.
153
00:15:37,380 --> 00:15:39,500
There's going to be a lot more as I've
been back in a while.
154
00:16:14,380 --> 00:16:15,380
That's you.
155
00:20:56,030 --> 00:21:02,110
I think that I like lubing up your
coffee. I don't mind that.
156
00:21:30,920 --> 00:21:33,840
My fucking pants. Uh -huh. Uh -huh.
157
00:22:29,159 --> 00:22:31,940
I thought you looked like such a nice
girl.
158
00:22:33,290 --> 00:22:35,150
I thought you were such a nice girl.
159
00:22:36,250 --> 00:22:40,490
You are certainly very nice. I thought
you were such a nice girl, but you're a
160
00:22:40,490 --> 00:22:41,930
very nice girl, aren't you?
161
00:22:42,910 --> 00:22:44,270
You're like being helpful.
162
00:22:45,350 --> 00:22:47,110
You're like being helpful.
163
00:22:47,410 --> 00:22:49,330
You're like making people feel good.
164
00:24:24,320 --> 00:24:25,320
Help me out.
165
00:26:00,700 --> 00:26:02,560
Tell me how she tastes.
166
00:26:03,800 --> 00:26:08,220
She tastes like a very sweet girl.
Because that's what she is.
167
00:26:11,010 --> 00:26:12,030
Oh my gosh.
168
00:26:13,130 --> 00:26:17,610
Oh my gosh. Oh my gosh. I
169
00:26:17,610 --> 00:26:24,490
don't think I can. She's just sucking it
170
00:26:24,490 --> 00:26:25,490
down.
171
00:27:20,620 --> 00:27:21,700
See, that's right where it is.
172
00:27:29,720 --> 00:27:30,080
Good
173
00:27:30,080 --> 00:27:42,400
job.
174
00:27:59,520 --> 00:28:00,520
Thank you.
175
00:28:33,420 --> 00:28:34,660
Do you feel what she is?
176
00:28:36,300 --> 00:28:39,980
Oh, my God. Oh, fuck, yeah.
177
00:28:42,600 --> 00:28:43,600
Spit on it.
178
00:28:47,060 --> 00:28:49,000
You got to keep your pussy nice and
warm.
179
00:29:10,120 --> 00:29:11,120
Oh my god.
180
00:30:45,580 --> 00:30:46,980
Thank you. Thank you.
181
00:32:03,999 --> 00:32:06,800
um um
182
00:36:41,550 --> 00:36:42,368
Oh fuck.
183
00:36:42,370 --> 00:36:43,370
Oh my god.
184
00:39:12,090 --> 00:39:18,990
Oh my god. Oh my god. Oh my
185
00:39:18,990 --> 00:39:20,130
god.
186
00:39:23,230 --> 00:39:24,230
Fuck.
187
00:40:07,140 --> 00:40:07,640
I want
188
00:40:07,640 --> 00:40:21,240
you
189
00:40:21,240 --> 00:40:22,300
to get everything out buddy.
190
00:40:26,650 --> 00:40:28,970
Thank you.
191
00:41:41,320 --> 00:41:42,320
Don't snap like that.
192
00:42:10,440 --> 00:42:11,440
Hey, John.
193
00:44:54,990 --> 00:44:55,990
refugee.
194
00:46:12,200 --> 00:46:13,200
You're so gross.
195
00:46:13,640 --> 00:46:14,960
I know.
196
00:46:15,500 --> 00:46:18,000
Nice. You're also the tightest person.
Thank you.
197
00:46:48,200 --> 00:46:51,180
Can you guys release your pain on me at
the same time?
198
00:47:27,580 --> 00:47:30,320
I don't want to feel it from past the
toe. I want to be gently pleased.
199
00:48:31,020 --> 00:48:33,320
You are such a sweet girl, you knew
that.
200
00:48:33,920 --> 00:48:35,860
You could not have chosen better.
13025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.