All language subtitles for Batman.The.Brave.and.the.Bold.S02E14.The.Siege.of.Starro.(Part.Two).1080p.BluRay.DD2.0.x264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,548 --> 00:00:08,384 - PREVIOUSLY ON "BATMAN: THE BRAVE AND THE BOLD"... 2 00:00:08,593 --> 00:00:11,638 - I HAVE ALREADY SUBDUED MOST OF YOUR ALLIES. 3 00:00:11,846 --> 00:00:15,308 SOON, THERE WILL BE NO HEROES LEFT TO DEFEND EARTH, 4 00:00:15,517 --> 00:00:18,311 AND STARRO SHALL CONQUER IT WITH EASE. 5 00:00:18,520 --> 00:00:20,647 YOUR PLANET WILL FALL, 6 00:00:20,855 --> 00:00:24,442 FOR THE STARRO INVASION HAS BEGUN. 7 00:00:24,651 --> 00:00:26,945 - STARRO LIVES... 8 00:00:27,153 --> 00:00:31,616 - THIS IS ALL THAT'S LEFT TO FIGHT THE GREATEST THREAT TO HUMANITY EVER? 9 00:00:31,824 --> 00:00:34,202 - VIXEN? HONEY? 10 00:00:34,410 --> 00:00:36,704 IT'S ME, B'WANIE. 11 00:00:36,913 --> 00:00:37,997 YOUR FIANCE? 12 00:00:38,206 --> 00:00:41,960 - STARRO CAME TO FEED ON MY WORLD. 13 00:00:42,126 --> 00:00:43,753 A BARGAIN WAS STRUCK, 14 00:00:43,920 --> 00:00:47,090 AND I AGREED TO BE HIS HERALD, 15 00:00:47,298 --> 00:00:48,883 TRACKING DOWN OTHER WORLDS 16 00:00:49,092 --> 00:00:51,970 ON WHICH THE CONQUEROR COULD FEED. 17 00:00:52,178 --> 00:00:52,971 - SHAZAM! 18 00:00:53,179 --> 00:00:54,055 - [GROANS] 19 00:00:54,264 --> 00:00:56,808 - IT'S OVER, HUNTER. 20 00:00:58,560 --> 00:01:02,230 - I HAVE A NEW WEAPON TO SPREAD DEATH AND DESTRUCTION 21 00:01:02,438 --> 00:01:05,650 ON A SCALE MY LATE MASTER NEVER DREAMED OF. 22 00:01:05,858 --> 00:01:08,403 - [GRUNTS] WHAT IS THIS WEAPON? 23 00:01:08,611 --> 00:01:09,862 - YOU. 24 00:01:10,071 --> 00:01:12,532 - [SCREAMS AND GRUNTS] 25 00:01:12,740 --> 00:01:15,952 - B'WANA BEAST! 26 00:01:16,536 --> 00:01:17,579 [GROANS] 27 00:01:19,664 --> 00:01:22,584 - [CHEERING] 28 00:01:24,335 --> 00:01:26,254 B'WANA BEAST: WHY IS IT THAT, FOR SO MANY HEROES, 29 00:01:26,421 --> 00:01:31,134 A LIFETIME BATTLING INJUSTICE WAS BORN FROM SOME TRAGIC LOSS? 30 00:01:31,342 --> 00:01:33,595 - [CHEERING CONTINUES] 31 00:01:35,138 --> 00:01:36,222 - [SNARLS] 32 00:01:36,431 --> 00:01:38,224 [GROWLS] 33 00:01:39,976 --> 00:01:43,521 - [GRUNTING] 34 00:01:43,730 --> 00:01:44,939 - [CHEERING] 35 00:01:45,148 --> 00:01:47,317 - [SCREAMS AND GRUNTS] 36 00:01:47,525 --> 00:01:50,028 - [CHEERING] 37 00:01:54,157 --> 00:01:55,742 - PERHAPS BECAUSE FOR MOST, 38 00:01:55,950 --> 00:01:57,619 THE NATURAL REACTION TO LOSS 39 00:01:57,827 --> 00:02:01,914 IS TO WALLOW IN ONE'S PAIN, 40 00:02:02,123 --> 00:02:03,958 TO LET IT EAT YOU UP. 41 00:02:04,125 --> 00:02:06,002 - [SNARLS] 42 00:02:06,169 --> 00:02:08,171 [ROARS] 43 00:02:11,007 --> 00:02:14,552 - BUT NOT FOR THOSE DESTINED FOR HEROIC GREATNESS. 44 00:02:16,179 --> 00:02:19,974 INSTEAD, TRAGEDY BECOMES AN OPPORTUNITY TO STAND UP, 45 00:02:20,183 --> 00:02:22,268 TAKE STOCK, AND DISCOVER 46 00:02:22,477 --> 00:02:24,771 WHAT THEY'RE REALLY MADE OF. 47 00:02:24,979 --> 00:02:30,234 FOR THEM, IT CAN BE TRANSFORMATIVE, ENERGIZING. 48 00:02:34,364 --> 00:02:38,368 AND WITH GROWTH COMES WISDOM. 49 00:02:38,576 --> 00:02:41,287 - [CHEERING] 50 00:02:41,496 --> 00:02:42,789 - [GRUNTING] 51 00:02:42,997 --> 00:02:46,959 - SO THE HERO CAN BOUNCE BACK STRONGER THAN BEFORE. 52 00:02:47,126 --> 00:02:50,046 [GRUNTS AND CHATTERS] 53 00:02:50,213 --> 00:02:52,423 [GRUNTS] 54 00:02:52,632 --> 00:02:54,258 A CHAMPION UNCAGED, 55 00:02:54,467 --> 00:02:58,346 NEVER AGAIN TO BE A PRISONER OF HIS DEMONS. 56 00:02:58,554 --> 00:03:00,807 - [CHEERING] 57 00:03:01,683 --> 00:03:03,059 - [GROANS] 58 00:03:03,267 --> 00:03:07,271 - I WISH TO FREE THE REAL YOU, B'WANA BEAST, 59 00:03:07,480 --> 00:03:09,482 TO UNLEASH THE AWESOME POWER 60 00:03:09,691 --> 00:03:13,236 IMPRISONED WITHIN THIS PITIFUL SHELL. 61 00:03:13,444 --> 00:03:17,949 ALL YOU NEED IS A LITTLE ENCOURAGEMENT. 62 00:03:18,157 --> 00:03:18,825 [BEEPS] 63 00:03:19,033 --> 00:03:21,327 - [SCREAMING] 64 00:04:08,833 --> 00:04:11,377 - [GROANS] HUH? 65 00:04:23,264 --> 00:04:27,393 - PLASTIC MAN, CHECK. HUNTRESS, CHECK. 66 00:04:27,602 --> 00:04:28,686 GREEN ARROW, CHECK. 67 00:04:28,895 --> 00:04:30,354 ALL PRESENT AND ACCOUNTED FOR-- 68 00:04:30,563 --> 00:04:32,565 THAT IS, EXCEPT FOR AQUAMAN. 69 00:04:32,774 --> 00:04:33,941 - GOOD WORK, CAPTAIN. 70 00:04:34,150 --> 00:04:35,651 - HEY. WE'RE MAKING GOOD PROGRESS 71 00:04:35,860 --> 00:04:37,320 WITH THE GENERAL POPULATION, SIR. 72 00:04:39,155 --> 00:04:42,909 BATMAN: AQUAMAN ISN'T THE ONLY ONE WHO'S MISSING. 73 00:04:44,535 --> 00:04:46,120 BUT RESCUING B'WANA HAS TO WAIT 74 00:04:46,329 --> 00:04:49,248 UNTIL EVERYTHING'S SECURE DOWN HERE. 75 00:04:53,419 --> 00:04:55,213 - YOU DON'T NEED TO DO THIS. 76 00:04:55,379 --> 00:04:56,714 YOU'RE FREE OF STARRO. 77 00:04:56,923 --> 00:04:59,050 HE CAN'T HURT YOUR WORLD ANYMORE. 78 00:04:59,258 --> 00:05:02,762 - IS THAT WHY YOU THINK I WORKED FOR HIM? NO. 79 00:05:02,970 --> 00:05:06,724 MY BARGAIN WITH STARRO WASN'T TO SAVE MY PEOPLE. 80 00:05:06,933 --> 00:05:09,310 KLARAMAR WAS A PEACE-LOVING PLANET, 81 00:05:09,519 --> 00:05:12,063 AND AS A HUNTER, I WAS AN OUTCAST. 82 00:05:12,271 --> 00:05:17,193 MY BARGAIN WAS FOR STARRO TO DESTROY MY WORLD. 83 00:05:17,401 --> 00:05:19,237 AND NOW, THE HUNT CONTINUES 84 00:05:19,445 --> 00:05:22,240 AS I TRANSFORM YOU FROM A SAD JOKE 85 00:05:22,448 --> 00:05:26,452 INTO THE MOST FEARED FORCE IN THIS UNIVERSE. 86 00:05:26,661 --> 00:05:28,496 THIS WILL CHANNEL YOUR POWER 87 00:05:28,704 --> 00:05:34,085 SO THAT IT MIGHT BE USED FOR MORE THAN CREATING CHILDISH AMUSEMENTS. 88 00:05:34,252 --> 00:05:36,671 - YOU WANT TO MAKE ME A WEAPON? 89 00:05:36,838 --> 00:05:39,090 NOT GOING TO HAPPEN. 90 00:05:39,298 --> 00:05:41,259 [GRUNTING] 91 00:05:42,927 --> 00:05:45,596 - [BOTH GRUNTING] 92 00:05:50,852 --> 00:05:54,564 - [ROARS AND CHATTERS] 93 00:05:54,772 --> 00:05:56,899 - [BOTH GRUNT] 94 00:05:59,485 --> 00:06:03,155 - BRING OUT THE BEAST! 95 00:06:03,364 --> 00:06:06,242 [GRUNTING] 96 00:06:06,450 --> 00:06:07,952 AAH! 97 00:06:08,160 --> 00:06:11,038 [GRUNTS AND GROANS] 98 00:06:11,247 --> 00:06:13,249 - [BOTH GRUNT] 99 00:06:23,634 --> 00:06:27,471 - AHH. THERE YOU ARE, AQUAMAN. 100 00:06:29,432 --> 00:06:31,309 GOT A LIVE ONE, PEOPLE. 101 00:06:32,184 --> 00:06:34,812 [SCREAMS AND GRUNTS] 102 00:06:35,938 --> 00:06:37,189 - [GRUNTS] 103 00:06:37,398 --> 00:06:41,402 - I SHALL SMASH IN YOUR STARLESS FACE. 104 00:06:41,611 --> 00:06:44,238 [GRUNTS] 105 00:06:49,201 --> 00:06:51,245 [THUMPS] 106 00:06:55,082 --> 00:06:56,083 - [EXHALES] 107 00:06:56,250 --> 00:06:59,754 - [GRUNTS] AAH! 108 00:07:25,321 --> 00:07:28,491 - THE SIEVE OF STARRO ISN'T OVER! 109 00:07:28,699 --> 00:07:30,868 FROM A SINGLE HEALTHY SPORE, 110 00:07:31,077 --> 00:07:35,957 STARRO WILL RISE AGAIN TO FEED ON YOUR WORLD! 111 00:07:36,123 --> 00:07:37,249 AND THIS TIME, 112 00:07:37,416 --> 00:07:40,086 THERE WILL BE NO STOPPING-- 113 00:07:40,252 --> 00:07:41,754 [SCREAMS] 114 00:07:41,921 --> 00:07:43,881 [GROANS] 115 00:07:50,304 --> 00:07:52,848 - YOU'RE UNWORTHY OF YOUR GIFT. 116 00:07:53,057 --> 00:07:57,353 RELINQUISH IT TO ME AND END THIS TORMENT. 117 00:07:57,561 --> 00:08:00,481 - [SCREAMING] 118 00:08:06,070 --> 00:08:08,447 - NOW, THE ULTIMATE HUNT BEGINS. 119 00:08:08,656 --> 00:08:14,078 WHERE THE PLANETS THEMSELVES SHALL BE MY PREY. 120 00:08:18,958 --> 00:08:20,543 - [GASPS] - HOW ARE YOU FEELING, CHUM? 121 00:08:20,710 --> 00:08:24,213 - A BIT DRAINED, BUT NEVER BETTER. 122 00:08:24,380 --> 00:08:25,840 - THEN LET'S GET TO WORK. 123 00:08:26,048 --> 00:08:28,426 B'WANA'S WAITED LONG ENOUGH. 124 00:08:53,659 --> 00:08:57,455 - [ROARS] 125 00:08:57,663 --> 00:08:59,999 - HOLY MOLEY. 126 00:09:05,588 --> 00:09:08,466 - [ROARS] 127 00:09:08,674 --> 00:09:10,301 - ANY IDEA HOW THOSE DEAD SPORES MANAGED TO MERGE 128 00:09:10,509 --> 00:09:12,386 INTO THE WORLD'S SCARIEST PARADE FLOAT? 129 00:09:12,595 --> 00:09:16,307 - IT'S WHAT FACELESS HUNTER MEANT ABOUT B'WANA BEAST BEING A WEAPON. 130 00:09:16,515 --> 00:09:20,102 - NO WORRIES. I'VE GOT THIS ONE. 131 00:09:20,853 --> 00:09:22,521 - SHAZAM! 132 00:09:22,730 --> 00:09:25,316 - [GROANS] 133 00:09:25,524 --> 00:09:27,985 [GROWLING] - HUH? 134 00:09:29,487 --> 00:09:31,572 [SCREAMS] 135 00:09:31,781 --> 00:09:34,033 - [GROWLING] 136 00:09:44,585 --> 00:09:47,963 - IT'S TURNING TOWERS INTO GIANT TUNING FORKS? GREAT. 137 00:09:48,130 --> 00:09:50,341 - IF HE SETS OFF ENOUGH OF THESE TUNING FORKS, 138 00:09:50,549 --> 00:09:52,093 HE COULD CREATE A VIBRATIONAL WAVE 139 00:09:52,301 --> 00:09:55,387 STRONG ENOUGH TO DECIMATE THE CITY. 140 00:09:55,596 --> 00:09:57,139 - SOON, B'WANA BEAST, 141 00:09:57,348 --> 00:10:00,434 YOU WILL BEAR WITNESS AS EARTH'S SHATTERED CRUST 142 00:10:00,643 --> 00:10:04,396 BECOMES THE SHINING JEWEL OF MY TROPHY COLLECTION. 143 00:10:04,605 --> 00:10:05,773 - [GROANS] NO. 144 00:10:05,981 --> 00:10:08,818 I WON'T LET YOU DESTROY EARTH. 145 00:10:10,694 --> 00:10:12,530 [SCREAMS] 146 00:10:12,738 --> 00:10:15,574 - [GROWLS] 147 00:10:15,783 --> 00:10:17,243 [ROARS] 148 00:10:17,451 --> 00:10:20,579 - HAVE AT THEE, MONSTER! 149 00:10:24,875 --> 00:10:26,919 [SCREAMS] 150 00:10:27,086 --> 00:10:29,380 [GROANS] 151 00:10:40,307 --> 00:10:42,184 - [GRUNTS] 152 00:10:42,393 --> 00:10:45,020 [GROWLING] 153 00:10:49,942 --> 00:10:52,611 - [GREEN LANTERNS SCREAMING] 154 00:10:56,198 --> 00:10:58,951 [ALL SCREAM] 155 00:11:00,244 --> 00:11:02,413 - [ROARS] 156 00:11:03,706 --> 00:11:05,875 - [SCREAMS] 157 00:11:06,041 --> 00:11:08,460 [GROANS] 158 00:11:11,797 --> 00:11:13,174 - LISTEN, EVERYONE. 159 00:11:13,382 --> 00:11:16,218 THIS CREATURE HAS ENHANCED POWER-DRAINING ABILITIES. 160 00:11:16,427 --> 00:11:17,511 - [ROARS] 161 00:11:17,720 --> 00:11:20,097 - [ALL SCREAMING] 162 00:11:31,192 --> 00:11:33,527 - [ROARS] 163 00:11:35,112 --> 00:11:36,989 [GRUNTS] 164 00:11:47,708 --> 00:11:50,544 - [ALL SCREAM] 165 00:11:50,711 --> 00:11:54,965 - I'VE CALCULATED THAT 3 OF THESE TUNING FORKS VIBRATING SYMPATHETICALLY 166 00:11:55,174 --> 00:11:56,800 WILL DESTROY THE EASTERN SEABOARD. 167 00:11:57,009 --> 00:12:00,221 - FIRESTORM, YOUR OVERFEEDING TRICK WORKED BEFORE. 168 00:12:13,442 --> 00:12:15,361 - [SNARLS] 169 00:12:15,569 --> 00:12:17,071 [GROWLS] 170 00:12:17,279 --> 00:12:18,572 - [SCREAMS] 171 00:12:20,199 --> 00:12:24,161 - IT'S SUCKING EVERYONE DRY! WHAT DO WE DO? 172 00:12:25,037 --> 00:12:26,121 - [GRUNTS] 173 00:12:26,330 --> 00:12:28,540 - BOOSTER, YOU'RE NEEDED. 174 00:12:34,505 --> 00:12:35,881 - ARE YOU SURE THEY'RE HERE? 175 00:12:36,090 --> 00:12:37,424 - POSITIVE, SIR. 176 00:12:37,633 --> 00:12:40,052 THIS IS THE LAB OF PROFESSOR WILLIAM MILTON MAGNUS, 177 00:12:40,261 --> 00:12:43,055 CREATOR OF THE ONLY BEINGS THAT THE SPORE CREATURE 178 00:12:43,264 --> 00:12:45,432 CAN'T SIPHON ENERGY FROM-- 179 00:12:45,641 --> 00:12:48,394 THE METAL MEN. 180 00:12:48,602 --> 00:12:52,231 - DOC MAGNUS? WE NEED THE HELP OF YOUR METAL MEN. 181 00:12:53,607 --> 00:12:55,401 - AND THEY WANTED TO HELP, TOO, 182 00:12:55,609 --> 00:13:00,614 UNTIL I REPROGRAMMED THEIR MINDS TO ONLY SERVE STARRO. 183 00:13:00,823 --> 00:13:04,827 IRON, GOLD, LEAD, 184 00:13:05,035 --> 00:13:08,122 PLATINUM, MERCURY-- 185 00:13:08,330 --> 00:13:11,208 SCRAP THESE INTRUDERS. 186 00:13:16,672 --> 00:13:19,425 - SKEET! THEY'RE YOUR PEOPLE. TALK TO THEM! 187 00:13:19,633 --> 00:13:21,593 - I'LL GIVE IT MY BEST SHOT, SIR. 188 00:13:21,802 --> 00:13:24,680 [ELECTRICITY CRACKLES] 189 00:13:26,682 --> 00:13:29,810 - [SNARLS] 190 00:13:33,731 --> 00:13:35,524 [GROWLS] 191 00:13:35,733 --> 00:13:38,402 - [SCREAMS] 192 00:13:43,574 --> 00:13:45,617 - [GROANS] 193 00:13:45,826 --> 00:13:47,911 - [GROANS] 194 00:13:49,621 --> 00:13:52,791 - [SNARLS] 195 00:13:58,339 --> 00:14:00,591 [ROARS] 196 00:14:01,717 --> 00:14:03,844 - [BOTH GRUNT] 197 00:14:10,726 --> 00:14:13,312 - [GROANING] 198 00:14:16,190 --> 00:14:17,232 - [GRUNTS] 199 00:14:17,441 --> 00:14:18,734 - I'M BACK! 200 00:14:18,942 --> 00:14:23,113 AND I'VE BROUGHT FRIENDS. 201 00:14:23,989 --> 00:14:26,700 - METAL MEN, ATTACK! 202 00:14:28,494 --> 00:14:30,412 - [ROARS] 203 00:14:30,621 --> 00:14:31,955 - AAH! 204 00:14:33,624 --> 00:14:34,792 - [ROARS] 205 00:14:34,958 --> 00:14:36,085 - MISSION ACCOMPLISHED. 206 00:14:36,251 --> 00:14:38,128 - THE METAL MEN WILL SLOW HIM DOWN, 207 00:14:38,295 --> 00:14:41,840 BUT THE ONLY SURE WAY TO STOP HIM IS TO FIND B'WANA BEAST. 208 00:14:42,049 --> 00:14:44,051 [BEEPS] 209 00:14:58,524 --> 00:15:01,443 - EARTH WILL BE BUT THE FIRST TO FALL 210 00:15:01,652 --> 00:15:04,446 AS I CARVE MY PATH OF DESTRUCTION. 211 00:15:04,655 --> 00:15:06,198 [ALARM BEEPING] 212 00:15:07,825 --> 00:15:12,413 - BATMAN MIGHT HAVE SOMETHING TO SAY ABOUT THAT. 213 00:15:19,378 --> 00:15:21,797 [ALARM BEEPING] 214 00:15:34,435 --> 00:15:36,437 [ALARM BEEPS] 215 00:15:51,285 --> 00:15:52,411 - BATMAN! 216 00:15:52,619 --> 00:15:56,790 - RESISTANCE, YOU SEE, IS FUTILE. 217 00:16:21,523 --> 00:16:23,942 - [GROANING] 218 00:16:24,651 --> 00:16:25,277 - [GRUNTING] 219 00:16:27,404 --> 00:16:32,326 - DID YOU TRULY THINK YOU COULD BOARD MY VESSEL UNDETECTED? 220 00:16:32,534 --> 00:16:34,745 - [GRUNTS] 221 00:16:38,290 --> 00:16:40,250 [GRUNTS] 222 00:16:41,376 --> 00:16:43,420 - [BOTH GRUNT] 223 00:16:49,176 --> 00:16:50,886 - [GRUNTS] 224 00:16:52,971 --> 00:16:56,058 - [GRUNTS] 225 00:17:09,905 --> 00:17:12,741 - THIS IS NOT LOOKING GOOD, SKEETS. 226 00:17:13,575 --> 00:17:15,327 - DON'T WORRY. 227 00:17:15,536 --> 00:17:19,414 THE METAL MEN HAVE ONE MORE TRICK LEFT UP THEIR SLEEVE. 228 00:17:31,635 --> 00:17:33,136 - MEET ALLOY, 229 00:17:33,345 --> 00:17:35,389 THE ULTIMATE METAL MAN. 230 00:17:36,390 --> 00:17:38,934 - HOLD IT, STARZILLA. 231 00:17:41,937 --> 00:17:44,314 - [BOTH GRUNTING] 232 00:17:46,567 --> 00:17:48,277 - [GRUNTS] 233 00:17:48,485 --> 00:17:51,363 - [GRUNTS] 234 00:17:51,572 --> 00:17:54,032 - [BOTH GRUNTING] 235 00:18:15,929 --> 00:18:17,431 [GRUNTS] 236 00:18:21,518 --> 00:18:23,228 YOU WERE A WORTHY FOE, BATMAN. 237 00:18:23,437 --> 00:18:26,315 YOUR HEAD SHALL OCCUPY A PLACE OF HONOR 238 00:18:26,523 --> 00:18:29,568 IN MY HALL OF VANQUISHED HEROES. 239 00:18:33,530 --> 00:18:36,408 - [GRUNTING] 240 00:18:59,640 --> 00:19:01,224 - [GASPS] 241 00:19:05,145 --> 00:19:08,523 - [GROANS] 242 00:19:08,732 --> 00:19:10,734 [GRUNTS] 243 00:19:18,241 --> 00:19:19,993 - [GRUNTS] 244 00:19:20,202 --> 00:19:21,662 [GASPS] 245 00:19:23,497 --> 00:19:25,207 - [BOTH GRUNT] 246 00:19:26,875 --> 00:19:31,588 - THERE'S NO POINT IN CONTINUING THIS STRUGGLE. 247 00:19:31,755 --> 00:19:34,049 B'WANA BEAST WORKS FOR ME. 248 00:19:34,257 --> 00:19:35,592 EARTH'S FATE IS SEALED. 249 00:19:35,801 --> 00:19:37,135 - [GRUNTS] 250 00:19:37,344 --> 00:19:41,515 - I WARNED YOU I COULD COUNTER ANY WEAPON YOU POSSESS. 251 00:19:41,723 --> 00:19:46,353 - RIGHT. GOOD THING I BORROWED ONE OF YOURS. 252 00:19:47,979 --> 00:19:49,815 - [ROARS] 253 00:19:50,023 --> 00:19:51,400 AAH! 254 00:19:51,608 --> 00:19:53,985 - B'WANA, CAN YOU CONTROL THAT CREATURE? 255 00:19:54,194 --> 00:19:55,404 - [GRUNTS] 256 00:19:55,612 --> 00:19:59,157 IF YOU CAN GET ME CLOSER TO THAT MONSTER. 257 00:20:04,204 --> 00:20:06,748 [GRUNTS] CAN'T GIVE UP. 258 00:20:06,957 --> 00:20:09,459 TOO MANY DEPENDING ON ME. 259 00:20:09,626 --> 00:20:11,002 - YOU'RE TEARING YOURSELF APART. 260 00:20:11,169 --> 00:20:13,547 - [GRUNTS] THAT'S THE PLAN. 261 00:20:13,755 --> 00:20:15,924 [GRUNTS] 262 00:20:16,133 --> 00:20:19,302 [GROANS] 263 00:20:19,511 --> 00:20:21,972 [GROANING] 264 00:20:35,444 --> 00:20:38,280 - [SCREAMING] 265 00:20:39,322 --> 00:20:40,407 - B'WANA! 266 00:20:40,615 --> 00:20:43,827 - BATMAN... [GRUNTS] 267 00:20:44,035 --> 00:20:46,246 TELL VIXEN I LOVE HER. 268 00:20:46,455 --> 00:20:48,206 [GROANS] 269 00:20:57,507 --> 00:21:00,302 - [GROANS AND GASPS] 270 00:21:09,728 --> 00:21:11,938 - WOW! I KNEW YOU'D DO IT. 271 00:21:12,147 --> 00:21:13,315 YOU KICKED ITS BUTT. 272 00:21:13,523 --> 00:21:15,150 - I SHALL CALL THIS ADVENTURE 273 00:21:15,358 --> 00:21:21,239 "THE TIME THE C-LIST HEROES BARELY HELPED SAVE THE DAY." 274 00:21:38,590 --> 00:21:42,093 - OHH. [WEEPS] 275 00:22:11,289 --> 00:22:16,211 B'WANA BEAST: SO, BEING A HERO ISN'T ALL IT'S CRACKED UP TO BE. 276 00:22:16,378 --> 00:22:17,671 BUT YOU KNOW WHAT? 277 00:22:17,838 --> 00:22:21,091 I'D DO IT ALL OVER AGAIN. [CHUCKLES] 278 00:22:21,299 --> 00:22:24,010 IN A HUMMINGBIRD'S HEARTBEAT. 17909

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.