All language subtitles for Batman.The.Brave.and.the.Bold.S02E06.Sidekicks.Assemble.1080p.BluRay.DD2.0.x264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,966 --> 00:00:08,593 - WE HAVE TO ACT FAST. 2 00:00:08,801 --> 00:00:11,346 THAT METEOR IS ON A COLLISION COURSE WITH EARTH. 3 00:00:11,554 --> 00:00:12,764 - THIS IS OUTRAGEOUS! 4 00:00:12,972 --> 00:00:16,184 - SOMETHING TELLS ME SHADOW THIEF IS BEHIND THIS. 5 00:00:16,392 --> 00:00:18,895 - JEEPERS. WHAT DO YOU THINK THEY'RE TALKING ABOUT? 6 00:00:19,103 --> 00:00:20,480 - CAN'T TELL. TOO FAR AWAY. 7 00:00:20,688 --> 00:00:22,774 STAY PUT. I'M GOING TO MOVE IN CLOSER. 8 00:00:23,983 --> 00:00:25,485 - YOU'RE NOT THE BOSS OF ME. 9 00:00:25,693 --> 00:00:28,112 WHY DON'T YOU STAY PUT AND I'LL MOVE IN CLOSER? 10 00:00:28,321 --> 00:00:30,406 - FORGET IT, WATERBOY. 11 00:00:30,615 --> 00:00:33,201 - [BOTH GRUNTING] 12 00:00:33,409 --> 00:00:34,619 - UH, GUYS? 13 00:00:34,827 --> 00:00:36,287 - [GRUNTING CONTINUES] 14 00:00:36,496 --> 00:00:37,914 - GUYS? 15 00:00:38,122 --> 00:00:39,999 GUYS! 16 00:00:40,208 --> 00:00:41,876 - [GRUNTS] 17 00:00:47,507 --> 00:00:51,094 - BECOMING A TRUE HERO REQUIRES DISCIPLINE AND TEAMWORK. 18 00:00:51,302 --> 00:00:53,805 YOU 3 SHOULD LEARN HOW TO FIGHT EVIL, 19 00:00:54,013 --> 00:00:55,682 NOT EACH OTHER. 20 00:01:05,817 --> 00:01:06,943 - [GROWLS] 21 00:01:07,151 --> 00:01:09,779 - ALPHA 6 FORMATION. LET'S MOVE. 22 00:01:09,988 --> 00:01:11,656 AQUALAD, STAY IN FORMATION. 23 00:01:11,864 --> 00:01:13,950 - I AM! YOU'RE THE ONE OUT OF POSITION. 24 00:01:14,158 --> 00:01:17,745 - UH, DID YOU SAY ALPHA 5 OR 6? 25 00:01:18,788 --> 00:01:21,541 - [GRUNTING] 26 00:01:26,629 --> 00:01:28,923 - [GRUNTING] 27 00:01:30,258 --> 00:01:31,884 - GOLLY! THAT WAS EXCITING. 28 00:01:32,093 --> 00:01:34,804 HEY, MAYBE WHEN WE GROW UP, WE CAN JOIN FORCES-- 29 00:01:35,013 --> 00:01:38,182 YOU KNOW, LIKE A REAL CRIME-FIGHTING TEAM. 30 00:01:38,391 --> 00:01:41,728 - THAT'S THE DUMBEST IDEA I'VE EVER HEARD. 31 00:01:45,440 --> 00:01:46,899 BESIDES, WHO'D BE IN CHARGE? 32 00:01:47,108 --> 00:01:48,443 - NOT YOU, BIRDBRAIN, THAT'S FOR SURE. 33 00:01:48,651 --> 00:01:50,236 - LIKE YOU'D DO A BETTER JOB? 34 00:01:50,445 --> 00:01:54,991 - I SAY WHOEVER TAKES DOWN THE MOST BAD GUYS GETS TO BE LEADER. 35 00:01:55,199 --> 00:01:56,784 WHAT DO YOU SAY? 36 00:01:56,993 --> 00:01:58,911 BOTH: BRING IT ON. 37 00:02:15,887 --> 00:02:18,598 - [GRUNTS] 38 00:02:21,059 --> 00:02:24,062 - [GRUNTING] 39 00:02:26,314 --> 00:02:27,398 - GEE WHIZ, ROBIN, THAT WAS JUST GREAT. 40 00:02:27,607 --> 00:02:29,150 - THANKS, SPEEDY, 41 00:02:29,359 --> 00:02:31,819 BUT IF THIS TEAM'S GOING TO TAKE ON REAL VILLAINS, 42 00:02:32,028 --> 00:02:33,905 WE'RE GOING TO NEED A LOT MORE PRACTICE. 43 00:02:34,113 --> 00:02:37,033 - TEAM? I THOUGHT YOU SAID THAT WAS A DUMB IDEA. 44 00:02:37,241 --> 00:02:40,078 - THAT'S BEFORE I BECAME LEADER. 45 00:03:31,045 --> 00:03:32,755 [BEEPING] 46 00:03:36,259 --> 00:03:38,594 [LIGHTS CLICK] - NICE OUTFITS. 47 00:03:38,803 --> 00:03:41,764 LOOKS LIKE YOU GUYS ARE DRESSED FOR A FUNERAL. 48 00:03:41,973 --> 00:03:44,600 - TOO BAD IT'S YOUR OWN. 49 00:03:47,854 --> 00:03:50,648 - [ALL GRUNTING] 50 00:04:03,953 --> 00:04:05,663 - HOLD IT RIGHT THERE. 51 00:04:05,872 --> 00:04:06,831 AQUAMAN: AQUALAD? 52 00:04:07,039 --> 00:04:08,416 GREEN ARROW: SPEEDY? - ROBIN, 53 00:04:08,624 --> 00:04:09,834 WHAT ARE YOU DOING HERE? 54 00:04:10,042 --> 00:04:11,335 - [GRUNTS] 55 00:04:11,544 --> 00:04:14,630 - KICKING BUTT. WHAT DOES IT LOOK LIKE? 56 00:04:14,839 --> 00:04:18,551 - THIS IS NO TIME FOR A TRAINING MISSION, ROBIN. 57 00:04:21,429 --> 00:04:24,265 - THESE ARE RA'S AL GHUL'S HENCHMEN. 58 00:04:26,267 --> 00:04:28,352 - RUN HOME NOW, AND WE'LL TELL YOU 59 00:04:28,561 --> 00:04:30,855 ALL ABOUT THIS ADVENTURE LATER. 60 00:04:32,940 --> 00:04:34,317 - [BOTH GRUNT] 61 00:04:34,525 --> 00:04:37,737 - WE WERE HANDLING THIS FINE TILL YOU GOT HERE. 62 00:04:37,945 --> 00:04:41,657 - NEPTUNE'S BEARD! THEY'RE GONE! 63 00:04:41,866 --> 00:04:43,242 - GEE, WHIZ. WE WERE ONLY TRYING TO-- 64 00:04:43,451 --> 00:04:46,704 - GET IN THE WAY? WELL, MISSION ACCOMPLISHED. 65 00:04:46,913 --> 00:04:49,332 - ROBIN, PERHAPS IT'S TIME WE COMPARED NOTES 66 00:04:49,540 --> 00:04:51,667 AT THE HALL OF JUSTICE. 67 00:04:56,756 --> 00:04:58,549 WITH THE AID OF HIS RIGHT-HAND MAN UBU 68 00:04:58,758 --> 00:05:01,594 AND DUTIFUL BUT DEVIOUS DAUGHTER TALIA, 69 00:05:01,803 --> 00:05:04,263 RA'S AL GHUL IS A FORCE TO BE RECKONED WITH. 70 00:05:04,472 --> 00:05:07,934 HE IS THE SINGLE MOST CUNNING ADVERSARY I HAVE EVER FACED 71 00:05:08,142 --> 00:05:09,602 AND WILL USE WHATEVER MEANS NECESSARY 72 00:05:09,811 --> 00:05:11,729 TO ACHIEVE HIS TWISTED ENVIRONMENTAL GOALS. 73 00:05:11,938 --> 00:05:14,941 - WHICH IS WHY WE'VE BEEN TRACKING HIS HENCHMEN FOR WEEKS. 74 00:05:15,149 --> 00:05:18,319 - WE'RE TIRED OF BEING TREATED LIKE SECOND-CLASS SUPERHEROES. 75 00:05:18,528 --> 00:05:21,239 - I THINK THAT'S A BIT OF AN EXAGGERATION. 76 00:05:21,447 --> 00:05:22,532 I'VE ALWAYS TREATED SPEEDY WELL. 77 00:05:22,740 --> 00:05:24,116 - [GROWLING] 78 00:05:24,325 --> 00:05:28,454 - QUICK, RETRIEVE MY BOW FROM THAT CROCODILE PIT! 79 00:05:30,540 --> 00:05:34,669 - ROBIN, THE JOURNEY FROM SIDEKICK TO HERO IS PAVED WITH-- 80 00:05:34,877 --> 00:05:36,254 - SAVE THE CLICHES, BATMAN. 81 00:05:36,462 --> 00:05:39,423 WE'VE PAID OUR DUES. WE WANT A REAL MISSION. 82 00:05:39,632 --> 00:05:41,926 - I SUPPOSE YOU'VE EARNED A CHANCE TO PROVE YOURSELVES. 83 00:05:42,134 --> 00:05:46,764 THEREFORE, I'M GOING TO LET YOU TAKE YOUR PICK BETWEEN 2 MISSIONS. 84 00:05:46,973 --> 00:05:51,435 RA'S AL GHUL IS PLANNING ANOTHER ASSAULT USING AN ENVIRONMENTAL WEAPON. 85 00:05:51,644 --> 00:05:53,104 THE INFRARED SATELLITES HAVE PICKED UP 86 00:05:53,312 --> 00:05:55,690 ABNORMAL SOLAR CELL ACTIVITY FROM THIS ISLAND 87 00:05:55,898 --> 00:05:57,859 20 MILES OFFSHORE FROM COAST CITY, 88 00:05:58,067 --> 00:06:01,153 A POSSIBLE INDICATOR OF HIS BASE OF OPERATIONS. 89 00:06:01,362 --> 00:06:04,532 THERE HAVE ALSO BEEN SOME MINOR SEISMIC SHIFTS RECORDED 90 00:06:04,740 --> 00:06:06,576 ON AN UNPOPULATED ISLAND NEARBY, 91 00:06:06,784 --> 00:06:09,203 BUT THE INTEL ON THAT LOCATION IS WEAK AT BEST. 92 00:06:09,412 --> 00:06:10,788 - YOU ARE SO PREDICTABLE, BATMAN. 93 00:06:10,997 --> 00:06:12,540 - EXCUSE ME? 94 00:06:12,748 --> 00:06:15,293 - YOU'RE TRYING TO TRICK ME INTO PICKING THE FIRST MISSION, 95 00:06:15,501 --> 00:06:17,003 WHICH SOUNDS ALL COOL AND DANGEROUS, 96 00:06:17,211 --> 00:06:18,629 BUT IS PROBABLY A WASTE OF TIME, 97 00:06:18,838 --> 00:06:22,174 INSTEAD OF THE SECOND MISSION, WHICH SOUNDS TOTALLY BORING 98 00:06:22,383 --> 00:06:25,094 BUT IS THE ONE THAT SECRETLY KICKS BUTT. 99 00:06:25,303 --> 00:06:26,971 - SAY...WHAT? 100 00:06:27,179 --> 00:06:28,514 - WELL, I'VE GOT NEWS FOR YOU, BATS. 101 00:06:28,723 --> 00:06:31,350 I'M NOT FALLING FOR YOUR LITTLE BAIT-AND-SWITCH. 102 00:06:31,559 --> 00:06:33,728 - I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 103 00:06:33,936 --> 00:06:36,731 - YEAH, RIGHT. WE'LL TAKE THE SECOND ISLAND-- 104 00:06:36,939 --> 00:06:38,482 YOU KNOW, THE BORING ONE? 105 00:06:38,691 --> 00:06:42,236 COME ON, GUYS. LET'S MOVE. 106 00:06:46,365 --> 00:06:47,491 [INSECTS CHIRPING] 107 00:06:47,700 --> 00:06:49,619 - GOLLY! OUR FIRST REAL SOLO MISSION. 108 00:06:49,827 --> 00:06:50,912 I'M EXCITED. AREN'T YOU EXCITED? 109 00:06:51,120 --> 00:06:52,705 - YEAH, THRILLED. 110 00:06:52,914 --> 00:06:55,499 HEY, GENIUS, ARE YOU SURE YOU PICKED THE RIGHT ISLAND? 111 00:06:55,708 --> 00:06:58,377 - FISH BOY, IF THERE'S ONE THING I KNOW, 112 00:06:58,586 --> 00:07:00,504 IT'S HOW BATMAN THINKS. 113 00:07:02,381 --> 00:07:07,053 - IF THERE'S ONE THING I KNOW, IT'S HOW ROBIN THINKS. 114 00:07:07,261 --> 00:07:08,721 - YOU KNEW FROM THE OUTSET 115 00:07:08,930 --> 00:07:11,724 THAT ROBIN WOULD ASSUME YOU WERE TRYING TO TRICK HIM. 116 00:07:11,933 --> 00:07:13,517 - WHICH IS WHY I WAS COMPLETELY HONEST 117 00:07:13,726 --> 00:07:15,311 IN MY DESCRIPTION OF THE TWO MISSIONS. 118 00:07:15,519 --> 00:07:17,396 OUR YOUNG WARDS WILL BE INVESTIGATING 119 00:07:17,605 --> 00:07:19,565 A COMPLETELY UNINHABITED ISLAND... 120 00:07:19,774 --> 00:07:21,192 [HISSING] 121 00:07:21,400 --> 00:07:22,693 - WHILE WE'LL BE INFILTRATING 122 00:07:22,902 --> 00:07:25,947 RA'S AL GHUL'S SECRET HEADQUARTERS. 123 00:07:27,156 --> 00:07:29,492 - IMPRESSIVE PLOY, OLD CHUM. 124 00:07:29,700 --> 00:07:30,701 WOULDN'T YOU SAY, ARROW? 125 00:07:30,910 --> 00:07:33,663 - I WOULD, IF I UNDERSTOOD IT. 126 00:07:33,871 --> 00:07:35,831 SERIOUSLY, MY HEAD HURTS. 127 00:07:36,040 --> 00:07:37,875 [GRUNTS] 128 00:07:41,504 --> 00:07:43,923 - [ALL GRUNTING] 129 00:07:46,342 --> 00:07:48,511 - [ROARS] 130 00:07:49,553 --> 00:07:51,055 - WELCOME, DETECTIVE. 131 00:07:51,263 --> 00:07:54,934 A SHAME I CAN'T BE THERE TO GREET YOU MYSELF. 132 00:07:55,142 --> 00:07:56,727 - THEN THE KIDS-- - YOU MEAN-- 133 00:07:56,936 --> 00:08:01,107 - THEY CHOSE THE RIGHT ISLAND. 134 00:08:01,315 --> 00:08:03,442 - YOU KNOW, YOU STINK AT PICKING MISSIONS. 135 00:08:03,651 --> 00:08:06,779 THIS PLACE IS A TOTAL WASTE OF... 136 00:08:10,658 --> 00:08:12,243 - THIS... 137 00:08:12,451 --> 00:08:13,119 - IS... 138 00:08:13,327 --> 00:08:16,455 BOYS: AWESOME! 139 00:08:25,548 --> 00:08:26,716 - WELL, WELL, WELL. 140 00:08:26,924 --> 00:08:28,175 LOOK WHO'S FLOWN THE NEST-- 141 00:08:28,384 --> 00:08:30,803 A CUTE LITTLE BIRDIE AND HIS PLAYMATES. 142 00:08:31,012 --> 00:08:32,388 - HELLO, TALIA. 143 00:08:32,596 --> 00:08:35,725 I SEE YOU'RE STILL AS EVIL AS YOUR POWER-MAD FATHER. 144 00:08:35,933 --> 00:08:39,937 - CAN WE STOP FLIRTING AND JUST FIGHT? 145 00:08:42,023 --> 00:08:44,358 - [GRUNTING] 146 00:09:03,294 --> 00:09:05,087 - [GRUNTS] 147 00:09:05,296 --> 00:09:07,840 - [GRUNTING] 148 00:09:15,139 --> 00:09:16,682 - [GRUNTING] 149 00:09:16,891 --> 00:09:19,477 - [GRUNTING] 150 00:09:25,900 --> 00:09:27,818 - [BOTH GRUNT] 151 00:09:28,027 --> 00:09:30,821 - [ROARS] 152 00:09:31,739 --> 00:09:33,324 - [GRUNTS] 153 00:09:35,117 --> 00:09:36,702 - [ALL GRUNT] 154 00:09:36,911 --> 00:09:38,329 - [ROARS] 155 00:09:43,918 --> 00:09:47,421 - ALPHA 6 FORMATION, NOW! 156 00:09:47,630 --> 00:09:49,256 AQUAMAN, STAY IN FORMATION! 157 00:09:49,465 --> 00:09:50,674 - I AM, OLD CHUM! 158 00:09:50,883 --> 00:09:52,343 YOU'RE THE ONE OUT OF POSITION. 159 00:09:52,551 --> 00:09:55,471 - WAIT. DID YOU SAY ALPHA 5 OR 6? 160 00:09:55,679 --> 00:09:57,890 - [BOTH GRUNTING] 161 00:10:04,897 --> 00:10:07,399 - [BOTH GRUNT] 162 00:10:07,608 --> 00:10:10,444 ALL: OH, YEAH! 163 00:10:11,737 --> 00:10:13,239 - OR NOT. 164 00:10:13,447 --> 00:10:15,741 - [ALL COUGH] 165 00:10:19,995 --> 00:10:22,790 - IMPRESSIVE DISPLAY, BOY WONDER. 166 00:10:22,998 --> 00:10:26,210 THE DETECTIVE HAS TRAINED YOU WELL. 167 00:10:26,418 --> 00:10:28,462 - [GROANS] 168 00:10:28,671 --> 00:10:31,715 - [ROARS] 169 00:10:36,846 --> 00:10:38,472 - [GRUNTS] 170 00:10:41,559 --> 00:10:44,103 [BEEPING] 171 00:10:44,311 --> 00:10:46,856 - HUH? 172 00:10:47,064 --> 00:10:49,650 [BUZZES] 173 00:10:49,859 --> 00:10:52,778 [MACHINERY WHIRRING] 174 00:10:53,612 --> 00:10:54,864 - BLINDED BY GREED 175 00:10:55,072 --> 00:10:57,074 AND CONSUMED BY THE CULTURE OF EXCESS, 176 00:10:57,283 --> 00:11:01,579 MANKIND HAS RAVAGED THE PLANET'S RESOURCES TO THE BREAKING POINT. 177 00:11:01,787 --> 00:11:06,167 BUT THIS CHLOROCHANNON WILL RETURN THE MECCAS OF POLLUTION 178 00:11:06,375 --> 00:11:07,877 BACK TO THEIR NATURAL STATE. 179 00:11:08,085 --> 00:11:11,005 THE FIRST TO FALL WILL BE COAST CITY, 180 00:11:11,213 --> 00:11:14,216 BUT THEIR FATE NEED NOT BE YOUR OWN, ROBIN. 181 00:11:14,425 --> 00:11:15,801 THE DETECTIVE SENT YOU HERE 182 00:11:16,010 --> 00:11:17,928 BECAUSE HE THOUGHT NOTHING OF YOUR ABILITIES. 183 00:11:18,137 --> 00:11:21,473 HE WILL NEVER SEE YOU AS HIS WORTHY SUCCESSOR. 184 00:11:21,682 --> 00:11:25,686 BUT MY EMPIRE COULD BE YOURS. 185 00:11:25,895 --> 00:11:27,521 - [GASPS] 186 00:11:29,815 --> 00:11:31,984 - MY DAUGHTER IS A CAPABLE WARRIOR. 187 00:11:32,193 --> 00:11:35,529 UNFORTUNATELY, A SHARP TONGUE AND A STRONG WILL 188 00:11:35,738 --> 00:11:39,575 ARE NO SUBSTITUTE FOR A MALE HEIR. 189 00:11:39,783 --> 00:11:40,910 JOIN ME, ROBIN. 190 00:11:41,118 --> 00:11:42,870 BECOME THE SON I NEVER HAD, 191 00:11:43,078 --> 00:11:47,249 AND TOGETHER, WE SHALL RESTORE PARADISE ON EARTH. 192 00:11:47,458 --> 00:11:49,919 - GEE, LET ME THINK. 193 00:11:50,127 --> 00:11:51,503 UH, NO. 194 00:11:51,712 --> 00:11:55,716 - UBU, GRIND THEM INTO FERTILIZER. 195 00:11:55,925 --> 00:11:57,801 [BEEPS] 196 00:12:01,347 --> 00:12:04,225 - DID HE SAY...FERTILIZER? 197 00:12:04,433 --> 00:12:07,853 - RELAX, SPEEDY. HE JUST SAID THAT TO SCARE US. 198 00:12:08,062 --> 00:12:09,813 [WHIRS] 199 00:12:11,148 --> 00:12:13,692 [WHIRRING] 200 00:12:15,986 --> 00:12:18,906 - WELL, BY GOLLY, IT'S WORKING. 201 00:12:20,366 --> 00:12:22,117 - [GRUNTS] 202 00:12:25,162 --> 00:12:27,456 - [GRUNTS] 203 00:12:29,917 --> 00:12:32,419 - RA'S AL GHUL'S GOT QUITE A GREEN THUMB. 204 00:12:32,628 --> 00:12:34,421 - I THINK I SHALL CALL THIS ADVENTURE 205 00:12:34,630 --> 00:12:38,926 "THE TIME BATMAN SENT US TO THE WRONG ISLAND." 206 00:12:40,010 --> 00:12:42,846 [WHIRRING] 207 00:12:43,055 --> 00:12:45,474 - [ALL SCREAM] 208 00:12:45,683 --> 00:12:47,768 [ALL GRUNT] 209 00:12:48,602 --> 00:12:50,521 [ALL GROAN] 210 00:12:51,897 --> 00:12:55,359 - IF YOU WANT TO LIVE, FOLLOW ME. 211 00:12:59,071 --> 00:13:00,739 - SHE'S SO INTO ME. 212 00:13:02,283 --> 00:13:04,368 - DON'T FLATTER YOURSELF, LITTLE BIRDIE. 213 00:13:04,576 --> 00:13:06,328 I'M DOING THIS FOR ME, NOT YOU. 214 00:13:06,537 --> 00:13:08,706 I COULDN'T RISK THAT THIS DEATH TRAP MIGHT CONVINCE YOU 215 00:13:08,914 --> 00:13:10,457 TO CHANGE YOUR MIND AND JOIN HIM. 216 00:13:10,666 --> 00:13:13,794 TAKING OVER THE FAMILY BUSINESS IS MY DESTINY. 217 00:13:14,003 --> 00:13:15,421 I INTEND TO CLAIM IT. 218 00:13:15,629 --> 00:13:18,424 I SUGGEST YOU DO THE SAME, BOY WONDER. 219 00:13:18,632 --> 00:13:20,759 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 220 00:13:20,968 --> 00:13:24,513 - DON'T YOU THINK IT'S TIME TO STOP LIVING IN THE BAT'S SHADOW 221 00:13:24,722 --> 00:13:27,641 AND BE YOUR OWN MAN? 222 00:13:31,520 --> 00:13:32,479 OH, AND ROBIN? 223 00:13:32,688 --> 00:13:33,897 - YES, TALIA? 224 00:13:34,106 --> 00:13:38,360 - IF I EVER SEE YOU AGAIN, YOU'RE A DEAD MAN. 225 00:13:41,989 --> 00:13:43,907 - WOW. THAT WAS BRUTAL. 226 00:13:44,116 --> 00:13:46,201 - JEEPERS. [CHUCKLES] I'LL SAY. 227 00:13:46,410 --> 00:13:48,787 - CAN WE JUST GET MOVING? 228 00:13:48,996 --> 00:13:50,914 [GROUND RUMBLES] - OH! 229 00:14:03,969 --> 00:14:06,096 - THAT MADMAN! 230 00:14:07,681 --> 00:14:12,186 - POSEIDON'S TRIDENT, A FLYING ISLAND! 231 00:14:34,333 --> 00:14:38,837 - IT IS TIME FOR HUMANITY TO MEET ITS MASTER. 232 00:14:39,046 --> 00:14:40,672 [BEEPS] 233 00:14:41,590 --> 00:14:43,675 [WHIRS] 234 00:14:53,185 --> 00:14:56,605 - [SCREAMING] - [ROARS] 235 00:15:01,902 --> 00:15:04,613 - [ROARING] - [SCREAMING] 236 00:15:07,616 --> 00:15:09,743 [GLASS BREAKS] 237 00:15:11,328 --> 00:15:12,746 - THAT'S JUST WRONG. 238 00:15:12,955 --> 00:15:14,832 IF WE DON'T SHUT THAT CANNON DOWN, 239 00:15:15,040 --> 00:15:18,335 EVERYBODY IN COAST CITY'S GOING TO BE PLANT FOOD. 240 00:15:18,544 --> 00:15:20,170 [BEEPING] - WE'VE GOT TO HURRY. 241 00:15:20,379 --> 00:15:22,589 THAT FLYING ISLAND IS DESTROYING COAST CITY. 242 00:15:22,798 --> 00:15:23,841 - GIVE IT TO ME STRAIGHT, BATS. 243 00:15:24,049 --> 00:15:26,802 DO YOU THINK THE KIDS ARE GOING TO BE OK? 244 00:15:37,646 --> 00:15:40,107 - [ALL GRUNTING] 245 00:15:51,743 --> 00:15:53,203 [BEEPS] 246 00:15:53,412 --> 00:15:54,580 - IT'S NOT WORKING! 247 00:15:54,788 --> 00:15:57,624 - MAYBE YOU'RE NOT DOING IT RIGHT. 248 00:15:58,459 --> 00:16:00,461 - I JUST DID THAT. - UH, GUYS? 249 00:16:00,669 --> 00:16:02,087 IT LOOKS LIKE THE CANNON'S BEING CONTROLLED 250 00:16:02,296 --> 00:16:04,256 BY A REMOTE POWER MODULE USING AN ADVANCED FORM 251 00:16:04,465 --> 00:16:07,092 OF WIRELESS ENERGY TRANSFER. 252 00:16:07,885 --> 00:16:09,261 WHAT CAN I SAY? 253 00:16:09,470 --> 00:16:10,262 I PLAY A LOT OF VIDEO GAMES. 254 00:16:10,471 --> 00:16:11,638 - CAN YOU SHUT IT DOWN? 255 00:16:11,847 --> 00:16:14,141 - GEE, WILLIKERS. I CAN GIVE IT A TRY. 256 00:16:14,349 --> 00:16:18,353 - WE'LL HAVE TO MANUALLY STEER THE SHIP AWAY FROM THE CITY. 257 00:16:21,857 --> 00:16:23,859 - UH-OH. 258 00:16:24,067 --> 00:16:26,695 - HOLD YOUR POSITIONS. UBU'S MINE. 259 00:16:26,904 --> 00:16:29,114 [GRUNTING] 260 00:16:35,412 --> 00:16:37,748 [GRUNTING] 261 00:16:42,002 --> 00:16:45,255 - BEHOLD, A GARDEN OF EDEN ON EARTH. 262 00:16:45,464 --> 00:16:49,718 - FUNNY. ALL I SEE IS A BIG WEED THAT NEEDS TO BE WHACKED. 263 00:16:49,927 --> 00:16:54,181 - DETECTIVE. YOU ARE A MOST PERSISTENT THORN IN MY SIDE. 264 00:16:54,389 --> 00:16:56,099 - LONG TIME NO SEE, RA'S. 265 00:16:56,308 --> 00:16:58,727 - I'D PREFER IT TO BE LONGER-- 266 00:16:58,936 --> 00:17:02,105 SHALL WE SAY, ETERNITY? 267 00:17:04,274 --> 00:17:06,276 - [BOTH GRUNTING] 268 00:17:06,485 --> 00:17:09,488 - YOU SURE YOU DON'T NEED A HAND? 269 00:17:09,696 --> 00:17:11,198 - SHUT UP AND STEER! 270 00:17:11,406 --> 00:17:14,743 I GOT THIS! [GRUNTING] 271 00:17:14,952 --> 00:17:17,579 - [UBU GRUNTS] 272 00:17:19,456 --> 00:17:21,875 [ELECTRICAL CRACKLING] 273 00:17:22,834 --> 00:17:25,712 - [GRUNTS AND GROANS] 274 00:17:25,921 --> 00:17:27,381 - [GRUNTS] 275 00:17:30,717 --> 00:17:33,762 - [BOTH GRUNTING] 276 00:17:49,903 --> 00:17:51,697 - AAH! 277 00:17:53,240 --> 00:17:53,991 [GRUNTS] 278 00:17:54,199 --> 00:17:55,450 - LOOK, I CAN HELP. 279 00:17:55,659 --> 00:17:59,705 - JUST KEEP TURNING. I'VE GOT AN IDEA. 280 00:18:04,167 --> 00:18:06,003 [GRUNTING] 281 00:18:15,470 --> 00:18:16,763 GOTCHA. 282 00:18:16,972 --> 00:18:19,933 - [GRUNTS AND GROANS] 283 00:18:20,142 --> 00:18:21,059 - SIT, UBU, SIT. 284 00:18:21,685 --> 00:18:22,936 ANY LUCK, SPEEDY? 285 00:18:23,145 --> 00:18:25,355 - CAN'T SEEM TO OVERRIDE THE CANNON'S REMOTE POWER MODULE. 286 00:18:25,564 --> 00:18:28,066 - WHAT ABOUT SHORT CIRCUITING THE FIRING MECHANISM? 287 00:18:28,275 --> 00:18:29,359 - THAT COULD WORK. 288 00:18:29,568 --> 00:18:31,945 - YOU'RE ACTUALLY AGREEING WITH ME? 289 00:18:32,154 --> 00:18:33,989 - AT LEAST UNTIL WE GET OUT OF HERE ALIVE. 290 00:18:34,197 --> 00:18:35,782 WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO, FRY IT? 291 00:18:35,991 --> 00:18:40,746 - FREEZE IT! CRYOGENIC ARROWS AT YOUR SERVICE. 292 00:18:42,789 --> 00:18:45,792 - 1, 2, 3. 293 00:18:47,085 --> 00:18:48,629 - [GROWLS] 294 00:18:48,837 --> 00:18:50,964 - [BOTH GRUNT] 295 00:18:55,385 --> 00:18:58,305 [WHIRRING SLOWS AND STOPS] 296 00:18:58,513 --> 00:18:59,640 - NO! - LOOKS LIKE 297 00:18:59,848 --> 00:19:01,850 YOUR MACHINE'S BEEN NEUTRALIZED, RA'S. 298 00:19:02,059 --> 00:19:02,809 IT'S OVER. 299 00:19:03,018 --> 00:19:04,770 - FAR FROM IT, DETECTIVE. 300 00:19:04,978 --> 00:19:07,773 THERE ARE STILL THOUSANDS OF GALLONS OF CHLOROPLAST STORED 301 00:19:07,981 --> 00:19:09,316 IN DEEP RESERVE 302 00:19:09,524 --> 00:19:13,278 THAT WILL LEVEL THE CITY WHEN THE SHIP SELF-DESTRUCTS. 303 00:19:13,487 --> 00:19:14,821 [WHIRRING AND RUMBLING] 304 00:19:15,030 --> 00:19:16,406 [ALARM BLARING] 305 00:19:16,615 --> 00:19:19,117 - INITIATE SELF-DESTRUCT SEQUENCE-- 306 00:19:19,326 --> 00:19:20,827 - THIS PLACE IS GONNA BLOW! 307 00:19:21,036 --> 00:19:23,538 - INITIATING SELF-DES-- 308 00:19:40,097 --> 00:19:42,307 [WHALES SING] 309 00:20:18,969 --> 00:20:21,263 - [BOTH GRUNT] 310 00:20:26,226 --> 00:20:27,602 [EXPLOSION] 311 00:20:27,811 --> 00:20:30,856 - [BOTH GRUNTING] 312 00:20:39,948 --> 00:20:41,283 - GOOD-BYE, DETECTIVE. 313 00:20:41,491 --> 00:20:45,620 YOURS WILL BE A VALIANT END, INDEED. 314 00:20:50,709 --> 00:20:55,172 - THAT'S NOT NORMAL FOR A FLYING ISLAND, IS IT? 315 00:21:04,264 --> 00:21:06,641 - OUTRAGEOUS. 316 00:21:09,728 --> 00:21:12,230 - DON'T BE SO HARD ON YOURSELF, OLD CHUM. 317 00:21:12,439 --> 00:21:15,859 JUST THINK OF HIM AS THE BIG ONE THAT GOT AWAY. 318 00:21:16,067 --> 00:21:18,653 AND EVEN BAD DEEDS CAN RESULT IN SOME GOOD-- 319 00:21:18,862 --> 00:21:20,489 THE DESTRUCTION OF THAT CANNON HAS GIVEN 320 00:21:20,697 --> 00:21:23,408 THE SEA LIFE OFF COAST CITY A CHANCE AT RENEWAL. 321 00:21:23,617 --> 00:21:26,369 - AND THE KIDS DID OK ON THEIR OWN. 322 00:21:26,578 --> 00:21:28,246 - SPEAK OF THE DEVILFISH. 323 00:21:28,455 --> 00:21:29,623 CONGRATULATIONS, LAD. 324 00:21:29,831 --> 00:21:32,667 ALL OF ATLANTIS SHALL KNOW OF YOUR HEROICS, 325 00:21:32,876 --> 00:21:34,503 AND I SHALL CALL THIS ADVENTURE-- 326 00:21:34,711 --> 00:21:38,173 - "THE TIME AQUALAD FINALLY GOT SOME WELL-DESERVED CREDIT"? 327 00:21:38,381 --> 00:21:39,800 - UM...OK. 328 00:21:40,008 --> 00:21:41,676 - HEY, LISTEN, KID. 329 00:21:41,885 --> 00:21:44,596 I'M SORRY ABOUT ALL THE LOUSY STUFF I MADE YOU DO. 330 00:21:44,805 --> 00:21:46,515 GUESS I'VE BEEN A LITTLE OUT OF LINE. 331 00:21:46,723 --> 00:21:50,644 - AW, JEEPERS, ARROW. YOU HAVEN'T BEEN OUT OF LINE. 332 00:21:50,852 --> 00:21:52,687 YOU'VE BEEN A JERK. 333 00:21:52,896 --> 00:21:56,191 - AQUALAD, SPEEDY, WHERE'S ROBIN? 334 00:21:56,399 --> 00:21:59,027 - ROBIN'S LEFT THE BUILDING. 335 00:22:01,988 --> 00:22:03,615 YOU'VE TRAINED ME WELL, BATMAN, 336 00:22:03,824 --> 00:22:06,201 BUT FROM NOW ON, I MAKE MY OWN DECISIONS, 337 00:22:06,409 --> 00:22:09,621 CALL MY OWN SHOTS, AND MY NEW NAME IS... 338 00:22:09,830 --> 00:22:11,665 - NIGHTWING. - HEY-- 339 00:22:11,873 --> 00:22:16,127 ACTUALLY, THAT'S NOT BAD. THANKS. 23605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.