All language subtitles for Batman.The.Brave.and.the.Bold.S01E08.Fall.of.the.Blue.Beetle.1080p.BluRay.DD2.0.x264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,519 --> 00:00:19,729 We've got company, Blue Beetle. 2 00:00:21,898 --> 00:00:23,441 Hey! 3 00:00:24,484 --> 00:00:25,485 Allow me. 4 00:00:26,945 --> 00:00:27,988 [GROANING] 5 00:00:28,279 --> 00:00:29,406 The BB gun fires a-- 6 00:00:29,656 --> 00:00:32,909 High-intensity pan-chromatic disorientation strobe. Nice. 7 00:00:33,159 --> 00:00:34,828 But what do you do about the»? 8 00:00:35,078 --> 00:00:38,415 [GAGGING] 9 00:00:38,707 --> 00:00:41,167 Nausea? Haven't quite licked that. 10 00:00:45,964 --> 00:00:47,882 [COUGHING] 11 00:00:49,718 --> 00:00:52,887 I used to carry knock-out pellets. They kept exploding on my belt. 12 00:00:53,138 --> 00:00:57,100 Tell me about it. Cost me a fortune to improve the casings. 13 00:01:06,317 --> 00:01:09,821 Deuterium-fluoride laser. Don't have problems with residual heat? 14 00:01:09,821 --> 00:01:12,282 SILVER AGE BLUE BEETLE: Got around it by adjusting its wavelength. 15 00:01:12,532 --> 00:01:15,285 Less powerful, but it gets the job clone. 16 00:01:25,170 --> 00:01:27,172 [ALARM BLARING] 17 00:01:43,646 --> 00:01:44,981 People just don't appreciate... 18 00:01:45,231 --> 00:01:47,984 ...the time and expense that goes into this high-tech gear. 19 00:01:48,234 --> 00:01:50,236 - They'd rather see fisticuffs. - True. 20 00:01:50,487 --> 00:01:52,489 Uppercuts and body slams are no substitute... 21 00:01:52,781 --> 00:01:55,200 ...for having the proper tools when it comes to crime fighting. 22 00:01:55,492 --> 00:01:56,868 [RUMBLING] 23 00:02:02,749 --> 00:02:04,626 But they are a whole lot more fun. 24 00:02:45,500 --> 00:02:47,627 YOUNG MAN: The careening starship plummets through... 25 00:02:48,044 --> 00:02:50,922 ...the Earth's atmosphere, pieces of its fuselage ripping off... 26 00:02:51,172 --> 00:02:53,258 ...before it crashes in a remote desert. 27 00:02:53,508 --> 00:02:55,593 With the life ebbing from his body... 28 00:02:55,593 --> 00:03:00,557 ...the alien orders his power ring to search the planet for a successor. 29 00:03:01,099 --> 00:03:05,520 The ring's energy searches the globe until it finds a man without fear. 30 00:03:05,812 --> 00:03:08,439 And a new hero is chosen. 31 00:03:09,274 --> 00:03:14,571 Wow, dude, that's amazingly stupid. 32 00:03:16,030 --> 00:03:19,492 That's the best you could come up with for the origin of the Green Lantern? 33 00:03:19,742 --> 00:03:20,785 Give me a break. 34 00:03:21,035 --> 00:03:22,787 What? What's wrong with my story? 35 00:03:23,037 --> 00:03:26,708 First of all, a dude without fear has a serious mental condition. 36 00:03:26,708 --> 00:03:29,210 And secondly, how does a ring choose someone? 37 00:03:29,460 --> 00:03:31,087 I don't know, it just does. 38 00:03:31,337 --> 00:03:33,715 No. What happened was some ordinary guy... 39 00:03:34,007 --> 00:03:35,675 ...just lucked into finding it. 40 00:03:35,675 --> 00:03:38,720 Everyone knows it's the ring that's special not the person. 41 00:03:38,720 --> 00:03:40,597 I mean, I could be the Green Lantern. 42 00:03:40,889 --> 00:03:43,349 No way, Paco. You know something? You're so wrong. 43 00:03:43,600 --> 00:03:46,853 People aren't handed out powers randomly, there's always a reason. 44 00:03:47,770 --> 00:03:51,149 Heroes are chosen because they're worthy to be heroes. 45 00:03:56,821 --> 00:04:01,367 PACO: Okay, so wanna make s'mores? 46 00:04:17,800 --> 00:04:19,344 Fools. 47 00:04:21,179 --> 00:04:25,725 Your bullets are useless against my awesome power to repel. 48 00:04:27,352 --> 00:04:29,145 You might try a new deodorant. 49 00:04:29,812 --> 00:04:31,606 Batman. 50 00:04:34,275 --> 00:04:37,654 Question: Do you think heroes are chosen or is it just dumb luck? 51 00:04:37,654 --> 00:04:39,948 Blue, not the best time. 52 00:04:46,412 --> 00:04:49,624 Come on. I just flew 1500 miles to ask it and the least you-- 53 00:04:49,874 --> 00:04:50,875 [BEEPING] 54 00:04:51,125 --> 00:04:54,754 Hi. Sorry, 1442. 55 00:04:54,754 --> 00:04:57,006 I'm kind of in the middle of something here. 56 00:04:57,257 --> 00:04:58,591 Dr. Polaris? Come on. 57 00:04:58,841 --> 00:05:02,262 You can take care of this guy in two seconds. You're just exercising. 58 00:05:03,263 --> 00:05:04,722 And this is important. 59 00:05:04,722 --> 00:05:07,433 Do you think I was chosen to replace the Blue Beetle... 60 00:05:07,684 --> 00:05:09,769 ...because we share the same heroic traits? 61 00:05:10,311 --> 00:05:14,816 There have been a lot of Blue Beetles, and you're nothing like the one I knew. 62 00:05:15,775 --> 00:05:17,151 [GRUNTS] 63 00:05:17,402 --> 00:05:18,486 You knew one? 64 00:05:19,028 --> 00:05:21,030 [BATMAN GRUNTING] 65 00:05:21,864 --> 00:05:22,949 [BEEPING] 66 00:05:31,916 --> 00:05:34,711 So you've been holding out on me this whole time? Dude, come on. 67 00:05:34,961 --> 00:05:36,587 Now is not the time, Jaime. 68 00:05:36,838 --> 00:05:40,550 - Give me the lowdown. - Leave it alone. 69 00:05:47,682 --> 00:05:50,351 Okay, then. Bye. 70 00:05:50,643 --> 00:05:52,145 Thanks a lot, Dark Knight. 71 00:05:52,812 --> 00:05:54,647 [BEEPING] 72 00:05:55,023 --> 00:05:56,232 What, an Internet search? 73 00:05:56,482 --> 00:05:59,944 It's not like the last Beetle's gonna have a fan page. 74 00:05:59,944 --> 00:06:03,740 Huh. Who knew? Hero of Hub City. 75 00:06:03,990 --> 00:06:07,076 I wonder what the weather's like there this time of year. 76 00:06:11,080 --> 00:06:14,459 There it is, Kord Enterprises. 77 00:06:16,586 --> 00:06:17,754 Okay, smarty armor... 78 00:06:18,004 --> 00:06:20,757 ...if there were, say, a secret lair under here... 79 00:06:20,757 --> 00:06:22,425 ...what would be the quickest way you--? 80 00:06:22,717 --> 00:06:24,886 [SCREAMING] 81 00:06:31,893 --> 00:06:33,728 No' no' 82 00:06:39,317 --> 00:06:40,318 [GRUNTS] 83 00:06:40,735 --> 00:06:42,487 [COUGHS] 84 00:06:42,779 --> 00:06:43,821 Gross. 85 00:06:44,072 --> 00:06:47,367 Suit, from now on I drive, got it? 86 00:06:52,830 --> 00:06:56,876 Wow, this is so cool. 87 00:06:58,628 --> 00:07:00,922 Feels like coming home. 88 00:07:02,965 --> 00:07:06,302 And apparently, no one's been home in a long time. 89 00:07:07,136 --> 00:07:08,846 Hola. 90 00:07:16,270 --> 00:07:17,522 Sweet ride. 91 00:07:26,364 --> 00:07:27,949 [MACHINE ACTIVATING] 92 00:07:32,203 --> 00:07:33,663 Trip log- 93 00:07:33,913 --> 00:07:36,707 These coordinates show the last place the Beetle flew to. 94 00:07:36,874 --> 00:07:38,251 You think he's still there? 95 00:07:38,501 --> 00:07:40,878 What if he's stranded or injured or something? 96 00:07:41,170 --> 00:07:42,588 No, I'm not nuts. 97 00:07:42,839 --> 00:07:44,924 This could be the reason why I was chosen. 98 00:07:44,924 --> 00:07:47,885 Maybe the Beetle's in danger and I'm supposed to save him. 99 00:07:48,177 --> 00:07:50,388 Oh, yeah? Well, you know what? Who asked you? 100 00:08:02,775 --> 00:08:03,734 [BEEPING] 101 00:08:04,026 --> 00:08:05,945 Okay. I'm up, I'm "P- 102 00:08:06,237 --> 00:08:09,532 Approaching destination? There's nothing out here but water. 103 00:08:18,207 --> 00:08:19,208 [CHUCKLES] Oh. 104 00:08:19,459 --> 00:08:20,877 Cloaking screen. Well, that is cool. 105 00:08:21,085 --> 00:08:23,045 BATMAN [OVER SPEAKER]: Come in, Blue Beetle. 106 00:08:23,045 --> 00:08:25,715 Bats, not the best time. 107 00:08:25,965 --> 00:08:28,134 Look, I know I was short with you earlier. 108 00:08:28,384 --> 00:08:31,179 But there are things I'm not sure you're ready to deal with. 109 00:08:31,429 --> 00:08:33,931 Like there was a Blue Beetle before me named Ted Kord? 110 00:08:34,223 --> 00:08:36,726 Oh, yeah, and that's not all I found out. 111 00:08:36,976 --> 00:08:38,895 I'm on my way to his last known location. 112 00:08:38,895 --> 00:08:41,856 I'm going to find out why I became the Blue Beetle. 113 00:08:42,148 --> 00:08:43,524 It's something I need to do. 114 00:08:43,774 --> 00:08:47,111 You have no idea what you're getting yourself into. 115 00:08:47,361 --> 00:08:49,197 Teenagers. 116 00:08:56,204 --> 00:08:57,872 Whoever or whatever's down here... 117 00:08:58,122 --> 00:09:00,458 ...went to a lot of trouble to remain anonymous. 118 00:09:03,669 --> 00:09:05,004 [BEEPING] 119 00:09:05,004 --> 00:09:06,672 What? What's up? 120 00:09:29,862 --> 00:09:33,533 What are you doing? Each one of these is a miracle of science. 121 00:09:33,783 --> 00:09:35,701 They're unique, beyond value. 122 00:09:37,787 --> 00:09:39,497 Who are you? 123 00:09:39,830 --> 00:09:41,999 I'm Jaime Reyes, the new Blue Beetle. 124 00:09:42,500 --> 00:09:44,210 I came here to find the original. 125 00:09:44,502 --> 00:09:47,922 So you're my replacement. I thought you'd be taller. 126 00:09:48,923 --> 00:09:53,302 Welcome to Science Island. I'm Ted Kord, the Blue Beetle. 127 00:09:59,725 --> 00:10:02,937 BATMAN: From now on, no more kid partners. 128 00:10:03,896 --> 00:10:07,942 Of course, I guess the adult variety got me into just as many jams. 129 00:10:19,036 --> 00:10:21,956 - And you just gave the Scarab to him? - I loaned it to him. 130 00:10:22,206 --> 00:10:24,542 I thought maybe he could get it to work for me. 131 00:10:24,792 --> 00:10:27,461 I mean, he seemed so mild-mannered. 132 00:10:28,879 --> 00:10:31,841 No worries, buddy. It's my mess, I'll clean it up. 133 00:10:34,885 --> 00:10:38,222 I said you could borrow it. Borrow. 134 00:10:50,693 --> 00:10:51,652 Robotics experts. 135 00:10:52,028 --> 00:10:54,864 A table's never just a table with you guys, is it? 136 00:11:10,463 --> 00:11:13,007 We're finally gonna put that brain of yours to good use. 137 00:11:13,257 --> 00:11:16,719 Making license plates at Iron Heights prison. 138 00:11:41,410 --> 00:11:44,955 - Looks like he had a contingency plan. - Good thing we have our own. 139 00:11:44,955 --> 00:11:47,583 - Hit robots, make fall down? - That's the one. 140 00:11:57,426 --> 00:11:58,886 Your setup's amazing. 141 00:11:59,178 --> 00:12:00,930 The whole world could be just like it. 142 00:12:01,180 --> 00:12:04,016 No poverty or pollution or want. 143 00:12:04,016 --> 00:12:06,936 As the Blue Beetle I could only help one person at a time. 144 00:12:07,186 --> 00:12:08,646 I came to this island... 145 00:12:08,896 --> 00:12:11,315 ...to harness the amazing technology of the Scarab... 146 00:12:11,565 --> 00:12:13,943 ...to benefit all mankind. 147 00:12:14,443 --> 00:12:18,072 If humanity would just work together, we could do anything. 148 00:12:18,322 --> 00:12:21,283 Instead of wallowing in petty feuds and obscene greed... 149 00:12:21,534 --> 00:12:23,160 ...we could be- 150 00:12:24,787 --> 00:12:27,498 Sorry, I get a little carried away sometimes. 151 00:12:27,790 --> 00:12:31,085 Now, there's something I'd like to show you. 152 00:12:35,840 --> 00:12:37,007 These are my helpers. 153 00:12:37,258 --> 00:12:39,218 They will do the farming to feed the poor. 154 00:12:39,468 --> 00:12:41,095 The building to house the homeless. 155 00:12:41,345 --> 00:12:45,057 A vast tireless workforce just waiting to be powered... 156 00:12:45,057 --> 00:12:48,436 ...by the awesome energy of the Blue Scarab. 157 00:12:49,103 --> 00:12:51,272 About the Scarab. 158 00:12:51,522 --> 00:12:53,441 Why me? Why did I get it? 159 00:12:54,358 --> 00:12:57,570 I dream of a perfect world, but I can't do it alone. 160 00:12:57,862 --> 00:13:00,030 I sent out my Scarab in search of an ally... 161 00:13:00,030 --> 00:13:02,825 ...programmed it to seek someone of great virtue. 162 00:13:03,159 --> 00:13:06,203 Someone worthy to inherit the mantle of the Blue Beetle. 163 00:13:07,121 --> 00:13:09,957 And it found you. 164 00:13:11,000 --> 00:13:12,877 Will you help me? 165 00:13:33,189 --> 00:13:35,524 [MACHINES ACTIVATING] 166 00:13:36,400 --> 00:13:38,360 I wish Batman would've told me all this. 167 00:13:39,069 --> 00:13:41,405 Batman. He's an old chum of mine. 168 00:13:41,655 --> 00:13:45,451 Don't take it personally, he's not much of a talker as I recall. 169 00:13:45,701 --> 00:13:47,995 Tell me about it. Mostly he just grunts. 170 00:13:48,537 --> 00:13:50,706 [BOTH LAUGH] 171 00:13:56,587 --> 00:14:00,007 A new age of peace and prosperity for all begins in the morning. 172 00:14:01,008 --> 00:14:02,760 Good night. 173 00:14:08,933 --> 00:14:10,976 All unassigned drones on defense perimeter. 174 00:14:11,268 --> 00:14:13,854 Protocol: Batman. 175 00:14:39,922 --> 00:14:42,299 Just think, I'm part of all of this. 176 00:14:43,300 --> 00:14:44,927 [JAIME GRUNTS] 177 00:14:45,302 --> 00:14:48,180 Oh. Sorry, little guy. I spilled your... 178 00:14:48,347 --> 00:14:49,890 [BUZZING] 179 00:14:50,182 --> 00:14:52,101 ...bullets? 180 00:14:54,395 --> 00:14:57,106 It's probably nothing, right? 181 00:15:03,612 --> 00:15:05,656 [FOOTSTEPS THUDDING] 182 00:15:14,874 --> 00:15:16,000 Oh, man. 183 00:15:26,802 --> 00:15:29,179 No. No, no. 184 00:15:33,058 --> 00:15:35,144 [SCREEN BEEPING] 185 00:15:36,061 --> 00:15:37,062 [BEEPING] 186 00:15:37,313 --> 00:15:40,149 Call Bats? Yeah, that's just what I was thinking. 187 00:15:40,149 --> 00:15:41,775 [GASPS] 188 00:15:42,818 --> 00:15:44,862 Batman won't be taking any calls. 189 00:15:45,654 --> 00:15:46,655 [GRUNTS] 190 00:15:46,947 --> 00:15:49,909 Thanks to your timely warning, I was prepared for his arrival. 191 00:15:51,785 --> 00:15:52,745 [GRUNTING] 192 00:15:56,206 --> 00:15:58,000 The problem with being a beetle... 193 00:15:58,292 --> 00:16:01,754 ...is that people are always pulling off your wings. 194 00:16:05,299 --> 00:16:07,676 [GRUNTING AND GROANING] 195 00:16:08,677 --> 00:16:10,262 Goodbye, Jaime. 196 00:16:10,512 --> 00:16:12,640 [SCREAMS] 197 00:16:12,932 --> 00:16:16,352 Can't move. Uhn! Uhn! 198 00:16:17,686 --> 00:16:19,480 Sure you can. 199 00:16:21,231 --> 00:16:22,524 Aah. Batman. 200 00:16:22,816 --> 00:16:25,319 Battle drones, initiate attack sequence. 201 00:16:26,737 --> 00:16:29,573 No missiles in the lab, please. 202 00:16:38,666 --> 00:16:40,793 I wouldn't. 203 00:16:46,507 --> 00:16:48,884 All that stuff about making a better world... 204 00:16:49,134 --> 00:16:50,552 ...and I fell for it. 205 00:16:50,552 --> 00:16:53,597 Oh, no. I'm completely sincere about that. 206 00:16:53,597 --> 00:16:56,767 War, conflict, strife, they'll all vanish... 207 00:16:57,059 --> 00:17:00,646 ...with humanity under the absolute control of one single leader. 208 00:17:00,646 --> 00:17:03,315 Mankind will flourish as I eliminate any-- 209 00:17:03,607 --> 00:17:04,692 Freedom. 210 00:17:04,692 --> 00:17:07,653 It's a small price to pay. Now... 211 00:17:07,653 --> 00:17:09,780 ...if you'll excuse me. 212 00:17:10,322 --> 00:17:14,243 So the old Beetle turns out to be a crazy megalomaniac. 213 00:17:14,493 --> 00:17:17,663 - Whoops. - That man isn't Ted Kord. 214 00:17:17,663 --> 00:17:20,624 It's Jarvis Kord, Ted's uncle. 215 00:17:20,958 --> 00:17:24,378 BATMAN: Ted was a brilliant scientist who promised his mentor, Dan Garrett... 216 00:17:24,628 --> 00:17:26,547 ...to carry on the mantle of the Blue Beetle. 217 00:17:27,756 --> 00:17:30,551 But Ted couldn't get the Scarab to work. 218 00:17:31,677 --> 00:17:33,721 Instead he used guts and technical ingenuity... 219 00:17:33,971 --> 00:17:37,266 ...to battle crime as the new Blue Beetle. 220 00:17:38,851 --> 00:17:42,813 His only mistake was trusting his uncle to unlock mysteries of the Blue Scarab. 221 00:17:43,063 --> 00:17:45,441 Jarvis was unhinged. 222 00:17:45,691 --> 00:17:47,943 He used the alien technology of the Scarab... 223 00:17:48,193 --> 00:17:50,946 ...to create an army of super androids. 224 00:17:52,740 --> 00:17:56,827 An army that he planned to unleash on Hub City using a rocket ship. 225 00:17:57,327 --> 00:18:00,289 Ted didn't like that. Neither did I. 226 00:18:01,540 --> 00:18:02,791 [TIMER BEEPING] 227 00:18:03,083 --> 00:18:04,668 We had to get the Scarab away from Jarvis... 228 00:18:04,835 --> 00:18:07,004 ...and stop his invasion at the same time. 229 00:18:07,796 --> 00:18:09,339 Can't override the launch. 230 00:18:09,631 --> 00:18:12,509 I have an idea. Just not sure it's a good one. 231 00:18:21,643 --> 00:18:22,728 [GRUNTS] 232 00:18:46,502 --> 00:18:48,420 [GRUNTING] 233 00:18:49,505 --> 00:18:51,298 BATMAN: Ted made the ultimate sacrifice. 234 00:18:51,590 --> 00:18:52,758 And in doing so... 235 00:18:52,758 --> 00:18:55,302 ...made sure the Scarab fell into the right hands. 236 00:18:55,969 --> 00:18:57,471 Your hands, Jaime. 237 00:18:57,721 --> 00:18:59,807 Ted didn't make it? 238 00:19:00,057 --> 00:19:02,476 I wasn't sure you were ready to know about this. 239 00:19:02,726 --> 00:19:04,311 Our work is dangerous. 240 00:19:04,561 --> 00:19:08,107 And not all hero stories have happy endings. 241 00:19:08,690 --> 00:19:12,111 Ted made his choice. But now you're the Blue Beetle. 242 00:19:12,402 --> 00:19:13,862 What will yours be? 243 00:19:13,862 --> 00:19:14,822 [MACHINE WHIRRING] 244 00:19:21,912 --> 00:19:22,913 [BEEPING] 245 00:19:23,163 --> 00:19:24,957 For once, suit, we're in agreement. 246 00:19:25,833 --> 00:19:26,708 [GRUNTS] 247 00:19:31,588 --> 00:19:32,714 Oh' just great. 248 00:19:32,714 --> 00:19:34,716 All island-based units, priority command... 249 00:19:34,967 --> 00:19:36,635 ...destroy Batman and Blue Beetle. 250 00:19:39,138 --> 00:19:42,349 Aah! Nice throw, but the countdown can't be stopped. 251 00:19:42,641 --> 00:19:46,353 And your failure ushers in a new era for mankind-- 252 00:19:48,814 --> 00:19:51,275 There's another way. The armor can get me inside. 253 00:19:51,525 --> 00:19:53,569 I can override the safeties on the reactor. 254 00:19:53,819 --> 00:19:55,737 BATMAN: Destroy the island before the launch. 255 00:19:55,988 --> 00:19:58,448 Not bad. Do it. 256 00:19:58,782 --> 00:19:59,783 [ACTIVATING] 257 00:20:00,033 --> 00:20:02,870 One problem. Getting off before the big bang. 258 00:20:02,870 --> 00:20:05,831 - How much time will we have? - Yeah. We should run. 259 00:20:27,269 --> 00:20:28,937 Go. Don't wait for me. 260 00:20:29,229 --> 00:20:31,148 Oh, sure. Let me carry the megalomaniac. 261 00:20:31,398 --> 00:20:32,441 My hands are free. 262 00:20:47,956 --> 00:20:49,374 [GRUNTS] 263 00:21:05,974 --> 00:21:08,435 [GRUNTS THEN GROANS] 264 00:21:27,913 --> 00:21:30,457 This baby came fully loaded. Who knew? 265 00:21:30,749 --> 00:21:33,377 - I told you not to wait for me. - Yeah, right. 266 00:21:47,224 --> 00:21:50,060 I locked Jarvis in the can. Hope you don't have to go. 267 00:21:51,311 --> 00:21:54,731 Look, I'm sorry I got all hung up on the Beetle history lesson. 268 00:21:55,023 --> 00:21:58,860 I wanted so badly to have been chosen to be this hero instead of lucking into it. 269 00:21:59,152 --> 00:22:01,571 I guess I was an idiot to fall for Kord's story... 270 00:22:01,822 --> 00:22:03,115 ...about me being special. 271 00:22:03,365 --> 00:22:04,866 The Scarab did choose. 272 00:22:05,117 --> 00:22:07,911 It let you access its powers. Not Ted. 273 00:22:08,161 --> 00:22:10,539 But being chosen doesn't make you a hero. 274 00:22:10,998 --> 00:22:12,749 What you choose does. 275 00:22:13,000 --> 00:22:17,087 I just wanna do the right thing. Like Ted would've clone. 276 00:22:18,463 --> 00:22:20,882 BATMAN: Spoken like a true hero. 20776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.