Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,764 --> 00:00:07,932
Haiz...
2
00:00:07,932 --> 00:00:09,600
Dammit...
3
00:00:09,600 --> 00:00:13,854
That old guy hasn't even replied to my messages since yesterday.
4
00:00:14,438 --> 00:00:17,191
I've obviously been using the name Melon all this time..
5
00:00:17,191 --> 00:00:20,027
But how the hell does he know my real name!?
6
00:00:20,027 --> 00:00:24,031
Let's play a lot more next time, Suika-chan.
7
00:00:24,532 --> 00:00:25,699
Aghhh...
8
00:00:25,699 --> 00:00:29,954
If he exposes my real name on
social media, I'm completely screwed!
9
00:00:29,954 --> 00:00:32,623
Sui-neechan!
10
00:00:32,623 --> 00:00:34,208
Hey!
11
00:00:34,208 --> 00:00:36,043
Oh, welcome back, Momone.
12
00:00:36,377 --> 00:00:37,962
Working part-time againtoday?
13
00:00:37,962 --> 00:00:39,213
Yeah, well...
14
00:00:39,213 --> 00:00:41,215
Something like that..
15
00:00:42,216 --> 00:00:45,469
Keep an eye on the house until Mom gets back, okay?
16
00:00:47,221 --> 00:00:49,557
Take care!
17
00:01:00,067 --> 00:01:03,821
#2: Momone Sex Education
#2
18
00:01:05,573 --> 00:01:08,659
By any chance, are you Suika-chan's younger sister?
19
00:01:09,326 --> 00:01:10,077
Huh?
20
00:01:10,744 --> 00:01:12,580
Yes, Iam.
21
00:01:12,580 --> 00:01:14,498
But who are you, mister?
22
00:01:14,498 --> 00:01:17,418
Ah, my name is Masuo..
23
00:01:17,418 --> 00:01:20,170
I'm just a friend of Suika-chan's.
24
00:01:20,170 --> 00:01:22,089
A friend of Sui-neechan's?
25
00:01:22,089 --> 00:01:25,092
Yesterday, your sister and I just hung out together.
26
00:01:25,092 --> 00:01:28,262
It turns out Suika-chan accidentally left something behind.
27
00:01:28,262 --> 00:01:32,516
I want to hand it to her personally,
so could I wait inside the house?
28
00:01:32,516 --> 00:01:35,102
Hmmmmm, okay!
29
00:01:35,102 --> 00:01:35,853
Sure!
30
00:01:35,853 --> 00:01:37,354
Then follow me, mister.
31
00:01:41,775 --> 00:01:42,526
I'm home!
32
00:01:42,526 --> 00:01:43,861
Sorry for the intrusion.
33
00:01:44,695 --> 00:01:45,779
Please come on in.
34
00:01:46,947 --> 00:01:47,531
Huh?
35
00:01:49,533 --> 00:01:51,785
Oh my god!
36
00:01:52,119 --> 00:01:52,870
Heh!?
37
00:01:52,870 --> 00:01:55,039
Everyone's tits are equally massive!
38
00:01:55,039 --> 00:01:57,791
This really is the best family in the world!
39
00:01:58,042 --> 00:02:00,461
Hey mister, what's wrong?
40
00:02:00,461 --> 00:02:02,296
Why are you crying?
41
00:02:02,880 --> 00:02:06,717
Momone-chan is such a kind girl.
42
00:02:06,717 --> 00:02:09,053
I only planned to check on things today..
43
00:02:09,470 --> 00:02:12,222
but since you're being so sweet to me..
44
00:02:12,473 --> 00:02:14,391
Whoa!
45
00:02:15,392 --> 00:02:19,229
My hands can't even hold these tits fully!
46
00:02:19,229 --> 00:02:22,066
Let me check your bra..
47
00:02:22,066 --> 00:02:23,067
No!
48
00:02:23,067 --> 00:02:25,986
W-Wait a minute, you're gonna stretch my clothes!
49
00:02:27,321 --> 00:02:29,573
No, this is unacceptable!
50
00:02:29,573 --> 00:02:32,660
So Momone-chan isn't wearing a bra?
51
00:02:32,660 --> 00:02:36,330
W-Well, it's because my breasts don't fit into any bra..
52
00:02:36,330 --> 00:02:37,748
the shop clerk told me so.
53
00:02:37,748 --> 00:02:39,416
They really said that?
54
00:02:40,084 --> 00:02:41,752
N-No, you can't do that!
55
00:02:41,752 --> 00:02:43,921
Don't do anything naughty, mister!
56
00:02:44,171 --> 00:02:45,422
No!
57
00:02:45,422 --> 00:02:48,425
Jeez, you just love teasing me!
58
00:02:53,013 --> 00:02:55,432
You're such a perverted old man!
59
00:02:58,769 --> 00:02:59,770
Huh?
60
00:02:59,770 --> 00:03:01,939
M-Mister...
61
00:03:02,356 --> 00:03:06,944
Since you have the nerve to
stimulate my cock to get this hard..
62
00:03:06,944 --> 00:03:10,197
I'll have to give you a proper punishment.
63
00:03:10,197 --> 00:03:12,282
Don't pull my shirt up!
64
00:03:12,282 --> 00:03:13,951
You can't do that!
65
00:03:13,951 --> 00:03:16,787
T-This is so embarrassing!
66
00:03:17,538 --> 00:03:20,040
Grope them directly really makes a difference.
67
00:03:20,040 --> 00:03:23,210
It feels like your tits and my hands are melting together.
68
00:03:23,210 --> 00:03:25,379
No, my nipples are too ticklish!
69
00:03:25,379 --> 00:03:28,882
Jeez, I don't like having my tits squeezed!
70
00:03:28,882 --> 00:03:33,470
You say that, but every time I
squeeze them, your body shivers and reacts.
71
00:03:33,470 --> 00:03:36,306
N-No way that's true!
72
00:03:36,306 --> 00:03:37,474
Look, look...
73
00:03:37,474 --> 00:03:40,310
The tips of your nipples are your most sensitive spot!
74
00:03:40,310 --> 00:03:43,147
Squeeze your nipples like this!
75
00:03:43,647 --> 00:03:45,232
W-What is this!?
76
00:03:45,482 --> 00:03:46,900
I'm so scared...
77
00:03:46,900 --> 00:03:48,235
Please stop, mister.
78
00:03:48,235 --> 00:03:49,737
It's useless.
79
00:03:49,737 --> 00:03:53,240
Momone-chan keeps seducing
me with that cute look of yours..
80
00:03:53,240 --> 00:03:54,074
H-Huh?
81
00:03:54,074 --> 00:03:58,912
so my cock is throbbingand swollen like it's about to explode.
82
00:03:59,747 --> 00:04:02,082
Why did it turn out like this?
83
00:04:02,082 --> 00:04:07,337
If Momone-chan takes it all with your
own body you'll definitelyunderstand.
84
00:04:07,337 --> 00:04:08,255
Don't...
85
00:04:08,255 --> 00:04:10,507
You can't touch me down there!
86
00:04:10,507 --> 00:04:11,592
Stopit!
87
00:04:11,592 --> 00:04:15,179
Momone-chan is already completely ready too.
88
00:04:15,179 --> 00:04:17,264
Oh my god...
89
00:04:18,015 --> 00:04:20,517
Allow me to fuck you!
90
00:04:20,517 --> 00:04:22,269
Take this!
91
00:04:26,774 --> 00:04:29,526
Cumming so intensely on your very first time.
92
00:04:29,526 --> 00:04:31,862
You're a natural.
93
00:04:35,866 --> 00:04:38,368
Mister, please don't...
94
00:04:38,952 --> 00:04:40,204
It's too overwhelming..
95
00:04:40,204 --> 00:04:43,791
Momone-chan's pussy is so warm and feels amazing.
96
00:04:46,293 --> 00:04:48,045
Nom nom...
97
00:04:48,045 --> 00:04:50,130
I'm gonna stretch your tits out!
98
00:04:50,130 --> 00:04:52,382
No!
99
00:04:52,382 --> 00:04:54,051
Don't suck on my tits anymore!
100
00:04:54,051 --> 00:04:56,887
My nipples are being stretched out, no!
101
00:04:56,887 --> 00:04:57,805
Stop!
102
00:04:58,472 --> 00:04:59,223
Let me go!
103
00:04:59,223 --> 00:05:01,642
Nooooo!
104
00:05:02,226 --> 00:05:04,561
Come here, come here!
105
00:05:06,647 --> 00:05:08,732
It hurts, it hurts so much!
106
00:05:08,732 --> 00:05:11,652
I can't take it anymore, please let me go!
107
00:05:11,652 --> 00:05:14,404
Sui-neechan.. H-Help me!
108
00:05:14,404 --> 00:05:16,740
Momone-chan is so light and easy to lift up.
109
00:05:16,740 --> 00:05:21,161
These twin tails make perfect handlebars too.
110
00:05:22,663 --> 00:05:24,748
Mister, I begyou...
111
00:05:24,748 --> 00:05:27,251
P-Please spare me!
112
00:05:28,669 --> 00:05:32,506
Alright, now it's time to explore your nipples.
113
00:05:33,590 --> 00:05:35,843
Your finger is going inside my tit!
114
00:05:39,179 --> 00:05:41,598
As expected of family.
115
00:05:41,598 --> 00:05:46,103
I knew your nipple holes would look exactly the same.
116
00:05:47,187 --> 00:05:51,108
I don't want you digging into my tits anymore!
117
00:05:51,108 --> 00:05:53,193
I-I'm gonna go crazy!
118
00:05:53,193 --> 00:05:56,613
Look, if I keep kneading your tits like this..
119
00:05:56,613 --> 00:06:00,534
you'll gradually start feeling intense pleasure.
120
00:06:02,786 --> 00:06:05,122
Something inside me is welling up..
121
00:06:05,122 --> 00:06:07,958
S-Something deep inside my stomach is about to come out..
122
00:06:07,958 --> 00:06:09,209
No,it'snot.
123
00:06:09,209 --> 00:06:11,461
Momone-chan is about to cum.
124
00:06:11,461 --> 00:06:13,130
Let's cum together, okay?
125
00:06:13,380 --> 00:06:13,630
Cum?
126
00:06:13,881 --> 00:06:14,715
Cum?
127
00:06:14,715 --> 00:06:16,133
I don't know..
128
00:06:16,133 --> 00:06:18,218
I don't know what cumming means..
129
00:06:18,969 --> 00:06:20,804
Mister, I can't hold it in anymore!
130
00:06:20,804 --> 00:06:23,807
Come on, cum for me! I'm gonna cum too!
131
00:06:23,807 --> 00:06:25,142
I'm cumming...
132
00:06:25,893 --> 00:06:28,145
I'm cumming!
133
00:06:28,145 --> 00:06:30,314
Momone is cumming!
134
00:06:33,150 --> 00:06:33,400
I'mmumm!
135
00:06:37,988 --> 00:06:40,574
Momone-chan, how was it?
136
00:06:40,574 --> 00:06:42,743
Did it feel good?
137
00:06:42,743 --> 00:06:44,328
I don't know...
138
00:06:44,745 --> 00:06:47,247
How do your nipples feel right now?
139
00:06:47,247 --> 00:06:50,667
They feel kind of hot and tingly..
140
00:06:50,667 --> 00:06:53,170
I don't really know either.
141
00:06:54,004 --> 00:06:58,592
Then shall we continue our studies again tomorrow?
142
00:06:58,842 --> 00:07:02,429
I'll come pick you up in front of your apartment building.
143
00:07:07,100 --> 00:07:09,102
Tomorrow?
144
00:07:21,114 --> 00:07:25,452
My two daughters, why are they both acting so strange?
145
00:07:29,623 --> 00:07:33,210
Suika is just glued to her phone and looks irritated.
146
00:07:33,210 --> 00:07:36,630
While Momone is always daydreaming and spaced out.
147
00:07:42,803 --> 00:07:44,638
See you tomorrow..
148
00:07:45,222 --> 00:07:47,057
Hey, Mom!
149
00:07:47,057 --> 00:07:48,642
NEWS W-What is it, Momone?
150
00:07:48,892 --> 00:07:51,228
Tomorrow, I want to attend a..
151
00:07:51,228 --> 00:07:53,146
How should I put it..
152
00:07:53,146 --> 00:07:55,732
Study group with my friends..
153
00:07:55,732 --> 00:07:57,150
Would that be okay?
154
00:07:57,818 --> 00:08:02,072
Oh my, studying hard even on
a day off, you're such a good girl.
155
00:08:02,072 --> 00:08:03,907
Take care on your way there.
156
00:08:03,907 --> 00:08:06,326
Yes, I will.
157
00:08:10,831 --> 00:08:13,083
Welcome to my house!
158
00:08:13,083 --> 00:08:16,336
We're going to study here today!
159
00:08:16,336 --> 00:08:19,423
Wow, it's quite anold-fashioned house, huh?
160
00:08:21,341 --> 00:08:22,926
Oh boy...
161
00:08:23,677 --> 00:08:25,846
A loli girl with massive tits!
162
00:08:26,513 --> 00:08:29,099
She smells incredibly sweet too.
163
00:08:29,099 --> 00:08:32,936
To think such a miraculous
creature actually exists in this world..
164
00:08:32,936 --> 00:08:35,188
My cock is rock hard already!
165
00:08:35,188 --> 00:08:36,106
Well...
166
00:08:36,106 --> 00:08:38,108
W-Who are these people?
167
00:08:38,108 --> 00:08:42,446
They're my friends and we all love tits.
168
00:08:42,446 --> 00:08:46,199
Today they'll be joining the
study session with Momone-chan.
169
00:08:48,285 --> 00:08:50,203
U-Um...
170
00:08:50,203 --> 00:08:51,955
I look forward to your support.
171
00:08:52,956 --> 00:08:56,543
Then first of all, why don't you flash your tits?
172
00:08:56,543 --> 00:08:57,961
Yes, okay.
173
00:08:59,129 --> 00:09:00,380
Woohoo!
174
00:09:00,380 --> 00:09:02,466
Holy crap, they're fucking huge!
175
00:09:02,632 --> 00:09:05,886
The sheer impact of these massive bare tits is no joke!
176
00:09:06,636 --> 00:09:08,972
I'm a little embarrassed..
177
00:09:08,972 --> 00:09:10,057
Incredible!
178
00:09:10,057 --> 00:09:13,727
They're even bigger than the big-breasted fanart I usually drool over.
179
00:09:14,227 --> 00:09:15,395
But Masuo-san...
180
00:09:15,395 --> 00:09:18,482
Can we really do that kind of thing in real life?
181
00:09:18,482 --> 00:09:19,566
Yeah, exactly.
182
00:09:19,566 --> 00:09:22,486
You only ever see that brutal stuff in hardcore doujins.
183
00:09:24,154 --> 00:09:25,822
Of course we can, boys.
184
00:09:25,822 --> 00:09:29,993
I've gotta share the ultimate
experience with my bros, right?
185
00:09:30,327 --> 00:09:31,078
Oh-ho...
186
00:09:31,244 --> 00:09:31,745
Oh-ho...
187
00:09:32,329 --> 00:09:33,997
Look, see inside here.
188
00:09:33,997 --> 00:09:35,999
This stretched-out nipple hole.
189
00:09:35,999 --> 00:09:41,088
T-This is what our circle calls a fuckable nipple!
190
00:09:41,088 --> 00:09:42,923
No!
191
00:09:42,923 --> 00:09:46,676
Doing that makes my tits feel all tingly again, mister!
192
00:09:47,344 --> 00:09:48,595
Momone-chan...
193
00:09:48,595 --> 00:09:50,931
Do you remember what we did yesterday?
194
00:09:50,931 --> 00:09:55,102
The time you put your cock between my thighs?
195
00:09:55,352 --> 00:09:58,105
Right, that's called having sex.
196
00:09:58,105 --> 00:09:59,856
H-Havingsex?
197
00:10:02,692 --> 00:10:06,780
And now, we're gonna put our
cocks inside Momone-chan's nipples.
198
00:10:06,780 --> 00:10:10,033
In that case, what should we call this act?
199
00:10:10,033 --> 00:10:15,038
Breast... Nipple... Fucking...Having sex..
200
00:10:15,038 --> 00:10:17,374
Or maybe titsex?
201
00:10:17,374 --> 00:10:20,127
Buzz buzz! Completely wrong!
202
00:10:20,127 --> 00:10:23,880
The correct answer is nipplefuck!
203
00:10:23,880 --> 00:10:25,799
Holy shit, this is driving me insane!
204
00:10:25,799 --> 00:10:27,551
Nipplefuck is the absolute best!
205
00:10:27,551 --> 00:10:29,302
I knew it was this!
206
00:10:29,302 --> 00:10:32,055
When you nipplefuck, you gotta pump brutally!
207
00:10:34,975 --> 00:10:38,395
Momone's head is completely spinning!
208
00:10:38,395 --> 00:10:40,814
Nipplefuck feels way too good!
209
00:10:40,814 --> 00:10:45,402
Momone-chanis feelingit
so much she's making such a slutty face!
210
00:10:45,402 --> 00:10:49,739
Seeing that face makes me want to cum so badly!
211
00:10:50,490 --> 00:10:52,909
I'm about to cum!
212
00:10:52,909 --> 00:10:54,494
Momone-chan, you cum too.
213
00:10:54,494 --> 00:10:56,580
Momone, cum for us!
214
00:10:56,580 --> 00:10:59,416
I-I-I'm cumming!
215
00:10:59,416 --> 00:11:01,418
I'm cumminggggggg!
216
00:11:01,918 --> 00:11:04,254
Wow, it's still gushing out..
217
00:11:04,254 --> 00:11:06,256
I can't stop cumming.
218
00:11:09,092 --> 00:11:11,928
I thought my cock was gonna melt inside.
219
00:11:14,097 --> 00:11:19,519
Whoops, a double nipplefuck
was a bit too intense for you, huh?
220
00:11:19,769 --> 00:11:22,522
Masuo-san, is the girl gonna be okay?
221
00:11:22,522 --> 00:11:25,108
Yeah, she's fine, don't worry about it.
222
00:11:25,108 --> 00:11:26,776
Hey, Momone-chan..
223
00:11:27,527 --> 00:11:29,863
C-Cock...
224
00:11:30,697 --> 00:11:32,365
Cock...
225
00:11:32,782 --> 00:11:34,701
Acock...
226
00:11:35,035 --> 00:11:37,287
Cock!
227
00:11:37,871 --> 00:11:40,457
Now Momone understands everything.
228
00:11:40,457 --> 00:11:45,045
The cock sliding in and out makes my whole body tingle..
229
00:11:45,045 --> 00:11:48,215
and doing this feels incredibly good!
230
00:11:48,215 --> 00:11:51,134
Momone loves being made to feel good.
231
00:11:51,134 --> 00:11:54,804
If you misters pump it deeper
in and out, I want to nipplefuck more.
232
00:11:54,804 --> 00:11:58,225
In that case, we'll just have to reward you.
233
00:12:01,478 --> 00:12:03,563
The cock is going inside!
234
00:12:03,563 --> 00:12:05,398
I love it, I love it so much!
235
00:12:05,398 --> 00:12:08,151
I love cock, I love having sex!
236
00:12:08,151 --> 00:12:11,738
I really love having sex with you misters!
237
00:12:11,738 --> 00:12:14,241
Really? Then give me a kiss.
238
00:12:15,075 --> 00:12:16,576
Okay.
239
00:12:22,916 --> 00:12:28,672
Momone's tits are about to be completely wrecked!
240
00:12:29,339 --> 00:12:30,507
Wait a minute, hold on!
241
00:12:30,507 --> 00:12:33,760
It's a bit unfair for just the
two of you to have all the fun, right?
242
00:12:34,094 --> 00:12:38,014
Momone-chan, there are two more cocks right here.
243
00:12:38,014 --> 00:12:39,766
Let us fuck you too.
244
00:12:41,184 --> 00:12:42,352
Huh!?
245
00:12:43,270 --> 00:12:46,273
My pussy is already filled up.
246
00:12:46,273 --> 00:12:48,275
There's only this spot left..
247
00:12:48,275 --> 00:12:49,526
Is this okay?
248
00:12:49,526 --> 00:12:51,695
Momone-chan is the absolute best!
249
00:12:53,029 --> 00:12:55,949
Oh my, I'm so happy!
250
00:12:56,533 --> 00:12:59,202
That's a perfect score answer right there!
251
00:13:01,288 --> 00:13:03,456
Now this is a real nipplefuck!
252
00:13:03,456 --> 00:13:06,710
Your pussy-nipples are the absolute best!
253
00:13:06,710 --> 00:13:08,128
That's right...
254
00:13:08,128 --> 00:13:10,547
Pounding all three holes at the exact same time!
255
00:13:10,547 --> 00:13:11,881
What a magnificent sight!
256
00:13:13,133 --> 00:13:17,887
Moving both her head and tongue, this girl learns so fast!
257
00:13:18,471 --> 00:13:21,891
Then I can't lose either!
258
00:13:22,225 --> 00:13:25,145
Now I'm gonna show you my true power!
259
00:13:32,152 --> 00:13:34,654
Her blowjob skills are amazing too!
260
00:13:35,322 --> 00:13:40,744
Look, our cocks are driving
crazy with pleasure because of you too!
261
00:13:40,744 --> 00:13:44,331
As expected, my eyes didn't deceive me.
262
00:13:44,331 --> 00:13:46,333
Momone-chan is a total genius!
263
00:13:46,333 --> 00:13:50,420
A genius at making men's cocks feel good!
264
00:13:52,255 --> 00:13:55,425
This is awesome!
265
00:14:00,764 --> 00:14:04,517
I'm so glad Momone went to study on her own initiative.
266
00:14:04,517 --> 00:14:07,103
I'll have to cook her favorite dish tonight.
267
00:14:07,103 --> 00:14:08,521
Oh?
268
00:14:08,521 --> 00:14:11,691
Oh my, did she already message
me that she's on her way home?
269
00:14:14,444 --> 00:14:15,111
Huh!?
270
00:14:16,029 --> 00:14:17,947
What the hell is this!?
271
00:14:25,538 --> 00:14:28,208
M-Momone, why are you..
272
00:14:34,714 --> 00:14:37,133
T-This man...
273
00:14:38,218 --> 00:14:40,637
M-Masuo-san!?
274
00:14:44,808 --> 00:14:47,227
(3.5W)
275
00:15:10,500 --> 00:15:10,750
R
276
00:15:14,087 --> 00:15:14,337
R
277
00:15:14,504 --> 00:15:16,339
Dragon Case
278
00:15:20,093 --> 00:15:20,593
TAE
279
00:15:21,928 --> 00:15:22,178
$
280
00:15:23,430 --> 00:15:24,431
staff
281
00:15:24,514 --> 00:15:24,931
staff
TAB
282
00:15:25,515 --> 00:15:27,350
TAB
*
KaneHara
283
00:15:31,020 --> 00:15:32,856
art dragons
284
00:15:38,361 --> 00:15:40,196
Back Dragon
285
00:15:43,867 --> 00:15:45,702
F-AH-POT
286
00:15:46,286 --> 00:15:46,703
HQA
287
00:15:57,213 --> 00:15:58,882
STUDIOM's
288
00:16:11,561 --> 00:16:16,483
An Emotion Project / Translated by: Mitsuyoshi
19731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.