Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,520
Hey, so... You scared the crap out of
me. My room. I didn't mean to scare you.
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,140
I'm sorry. I'm sorry. Your room? This
floor is supposed to be empty.
3
00:00:06,460 --> 00:00:10,400
Uh, no. The ward is a little quiet, but
there's a few of us still here.
4
00:00:10,640 --> 00:00:11,700
Oh, my God. Are you okay?
5
00:00:12,260 --> 00:00:14,720
Yeah, I'm fine. You're okay. I didn't
mean to scare you.
6
00:00:14,980 --> 00:00:17,220
I mean, well, you scared the crap out of
me.
7
00:00:17,440 --> 00:00:23,640
Oh. Oh. No, I actually haven't seen
anyone up here in a little while, so I'm
8
00:00:23,640 --> 00:00:25,000
little shocked seeing someone.
9
00:00:25,780 --> 00:00:30,260
So... Well, it needs to get cleaned, but
I was told that no one was going to be
10
00:00:30,260 --> 00:00:31,980
here. It's a little embarrassing.
11
00:00:32,240 --> 00:00:33,360
Oh, well, I'm sorry.
12
00:00:33,760 --> 00:00:34,760
What do you mean?
13
00:00:35,580 --> 00:00:37,120
Underwear, I should be a little
embarrassed.
14
00:00:37,460 --> 00:00:39,180
Are you okay? What's wrong with you?
15
00:00:39,480 --> 00:00:43,720
Oh, yeah, I had a car accident, so just
a lot of bruising.
16
00:00:44,060 --> 00:00:45,680
Oh, my God. Are you okay?
17
00:00:45,980 --> 00:00:48,840
Yeah, I know they got me on some of my
legs.
18
00:00:49,760 --> 00:00:52,300
I had some pinkies, so just relaxes.
19
00:00:54,170 --> 00:00:55,750
Nothing to share? No, I'm kidding.
20
00:00:56,810 --> 00:01:00,530
But, I mean, I see flowers. What do you
mean? There's nobody on the floor. No, I
21
00:01:00,530 --> 00:01:05,770
think that's a hospitality little
gesture of the hospital. I think they
22
00:01:05,770 --> 00:01:07,750
to everyone when they enter. I don't
know.
23
00:01:08,270 --> 00:01:11,990
No, I think they just did it because
they think you're cute.
24
00:01:12,190 --> 00:01:13,430
Oh, thank you.
25
00:01:15,050 --> 00:01:19,790
The standard hospital wardrobe?
26
00:01:22,090 --> 00:01:26,050
Well, it was supposed to be an empty
ward, and it's hot. They have to keep
27
00:01:26,050 --> 00:01:29,050
ward warm for the patients on the other
side.
28
00:01:29,350 --> 00:01:32,610
Right. No, I'm sorry. You look great.
29
00:01:34,250 --> 00:01:40,310
Stop it. You know, I don't see, you
know, too many people too often, you
30
00:01:40,310 --> 00:01:42,710
so it's been three weeks since I've been
in here.
31
00:01:43,690 --> 00:01:47,510
I'm sorry if I'm coming off as being a
little blusher. You look great.
32
00:01:48,270 --> 00:01:49,270
Thank you.
33
00:01:49,930 --> 00:01:51,750
Um, well, you know, you need to rest.
34
00:01:51,970 --> 00:01:53,910
You need to heal up. I'll get out of
here.
35
00:01:54,450 --> 00:01:55,450
Enjoy the company.
36
00:01:56,090 --> 00:01:57,090
That's it.
37
00:01:57,430 --> 00:02:01,170
I mean, I just started, but, I mean, I
am allowed to take a break.
38
00:02:02,330 --> 00:02:03,330
Nice.
39
00:02:03,630 --> 00:02:04,630
I'm Tyler.
40
00:02:04,650 --> 00:02:05,509
I'm Sheena.
41
00:02:05,510 --> 00:02:07,770
Sheena. Nice to meet you, Sheena. Nice
to meet you.
42
00:02:08,389 --> 00:02:10,570
So, uh, how long have you worked?
43
00:02:11,090 --> 00:02:12,090
I'm just kidding.
44
00:02:13,870 --> 00:02:16,670
So, really, they allowed you to do
anything?
45
00:02:17,370 --> 00:02:18,590
I mean, I...
46
00:02:18,840 --> 00:02:23,660
To answer your question, to start, I
mean, I had to pick up an extra shift to
47
00:02:23,660 --> 00:02:28,880
work, and I mean, I thought nobody would
catch me. It's really hot. I can't wear
48
00:02:28,880 --> 00:02:30,580
those scrubs. You're really hot.
49
00:02:31,620 --> 00:02:32,620
Stop.
50
00:02:32,920 --> 00:02:33,920
Thank you.
51
00:02:36,560 --> 00:02:37,560
Wow.
52
00:02:38,340 --> 00:02:40,040
Injured and still a charmer.
53
00:02:40,300 --> 00:02:41,300
Yeah, of course.
54
00:02:41,760 --> 00:02:44,980
No, it's just been a while, and I'm
taken aback by your beauty.
55
00:02:46,220 --> 00:02:50,640
Such a smooth talker, you, but I'm sorry
to let you down, but you're a little
56
00:02:50,640 --> 00:02:51,640
young for my taste.
57
00:02:52,320 --> 00:02:55,400
Really? Too young for your taste?
58
00:02:56,240 --> 00:02:57,380
I mean,
59
00:02:58,280 --> 00:03:02,380
age is a mystery for me, but you look
like quite the young stud there.
60
00:03:02,780 --> 00:03:04,980
Come on, what does age have anything to
do with it?
61
00:03:06,580 --> 00:03:07,900
Well, I mean... You're an adult.
62
00:03:10,700 --> 00:03:14,420
Experience. I mean, you know, we just
get better with age.
63
00:03:16,230 --> 00:03:17,670
Oh, wow.
64
00:03:18,110 --> 00:03:20,170
Quite a complicated system we are.
65
00:03:24,770 --> 00:03:26,090
Oh, my goodness.
66
00:03:26,330 --> 00:03:29,770
Wow. Come on. You are getting fresh
there, mister.
67
00:03:30,050 --> 00:03:31,050
Do you like it?
68
00:03:31,630 --> 00:03:33,810
I mean, you need to heal.
69
00:03:35,390 --> 00:03:39,510
I think you could help me. No, I hope
you must be working miracles.
70
00:03:39,710 --> 00:03:42,310
Yeah. I think you're helping.
71
00:03:42,550 --> 00:03:43,550
Oh, what?
72
00:03:44,840 --> 00:03:45,840
I can't.
73
00:03:45,860 --> 00:03:48,660
Really? What if your nurse comes to
check you?
74
00:03:49,300 --> 00:03:50,300
Maybe later.
75
00:03:51,940 --> 00:03:55,080
I wish I'd gone to school for that or
else I wouldn't be mopping floors.
76
00:03:56,540 --> 00:03:58,420
Come on, hang out with me for a little
bit.
77
00:03:59,780 --> 00:04:00,780
Wow.
78
00:04:03,400 --> 00:04:04,400
Yep.
79
00:04:07,540 --> 00:04:11,580
I just, I don't want to hurt you.
80
00:04:11,880 --> 00:04:13,920
Oh, you're not hurting me. You're doing
me a solid.
81
00:04:16,080 --> 00:04:18,079
Were we lonely in here? I was.
82
00:04:18,620 --> 00:04:19,620
Oh, my.
83
00:04:19,839 --> 00:04:21,420
Well, of course. Cheer me up a little
bit.
84
00:04:21,720 --> 00:04:22,720
Oh,
85
00:04:22,840 --> 00:04:23,860
my.
86
00:04:27,380 --> 00:04:33,860
Do you like that? I mean, it's been a
while since we've been, you know. I
87
00:04:33,860 --> 00:04:36,220
we're both on the same level. Why don't
you come up here?
88
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
Oh.
89
00:04:38,420 --> 00:04:39,420
No, no, no.
90
00:04:39,840 --> 00:04:41,920
You can help me. Come on, come here.
91
00:04:42,300 --> 00:04:44,440
I need some medicine both of us.
92
00:04:49,200 --> 00:04:49,800
Are
93
00:04:49,800 --> 00:05:00,620
you
94
00:05:00,620 --> 00:05:02,240
sure? Are you sure?
95
00:05:06,990 --> 00:05:10,970
Just be quiet, though, so the other
board doesn't hear this. No, no, no, I
96
00:05:10,970 --> 00:05:12,330
want anyone else to come in the room.
97
00:05:37,610 --> 00:05:38,890
How do I get this off?
98
00:05:40,310 --> 00:05:42,590
I mean it's pretty hot in here
99
00:06:06,280 --> 00:06:07,079
You can't.
100
00:06:07,080 --> 00:06:08,080
You can't.
101
00:06:50,340 --> 00:06:52,280
Oh my god. It's okay. It's okay. No.
102
00:07:40,400 --> 00:07:41,400
Oh my god, oh my god.
103
00:08:12,099 --> 00:08:13,600
Oh, yes.
104
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Hospital food sucks.
105
00:09:23,560 --> 00:09:24,740
That would be it.
106
00:09:24,960 --> 00:09:26,740
The young ones are doing these.
107
00:09:26,980 --> 00:09:27,839
Oh, yeah.
108
00:09:27,840 --> 00:09:30,000
Oh, my.
109
00:09:32,500 --> 00:09:33,500
Oh,
110
00:09:33,760 --> 00:09:35,900
fuck. Oh, my God.
111
00:09:36,400 --> 00:09:43,320
Oh, my ex -husband never did that with
his
112
00:09:43,320 --> 00:09:45,060
tongue. Oh, wow.
113
00:09:46,120 --> 00:09:47,120
Oh, wow.
114
00:10:01,910 --> 00:10:04,010
Oh my God.
115
00:10:25,870 --> 00:10:27,350
Spread it over both hands, baby.
116
00:10:27,570 --> 00:10:28,369
Come here.
117
00:10:28,370 --> 00:10:29,450
Get it on there.
118
00:10:32,270 --> 00:10:39,010
Oh, fuck,
119
00:10:39,310 --> 00:10:40,310
fuck, fuck, fuck.
120
00:10:40,490 --> 00:10:41,630
Yes, yes, yes, yes, yes.
121
00:10:41,970 --> 00:10:42,970
Yes, yeah.
122
00:10:46,290 --> 00:10:47,610
Oh, fuck.
123
00:10:48,130 --> 00:10:49,170
Can I fuck you, Sheena?
124
00:11:56,640 --> 00:11:57,760
I hope
125
00:11:57,760 --> 00:12:13,220
this
126
00:12:13,220 --> 00:12:14,380
isn't against Doctor's orders.
127
00:12:14,940 --> 00:12:15,940
Oh, no.
128
00:12:16,200 --> 00:12:18,000
Oh, my God.
129
00:12:18,580 --> 00:12:19,640
Oh, fuck.
130
00:12:20,460 --> 00:12:21,940
Oh, my God.
131
00:12:22,420 --> 00:12:23,640
Oh, my God.
132
00:13:16,460 --> 00:13:19,260
Oh, my
133
00:13:19,260 --> 00:13:25,960
God.
134
00:13:28,260 --> 00:13:30,480
Oh, my God.
135
00:14:05,180 --> 00:14:06,700
Fuck, fuck, fuck.
136
00:14:07,460 --> 00:14:08,460
Oh,
137
00:14:10,400 --> 00:14:15,540
you gotta appreciate the endurance.
138
00:14:16,140 --> 00:14:17,140
Wow.
139
00:15:40,730 --> 00:15:47,110
You're getting better already.
140
00:15:50,300 --> 00:15:51,300
prescribes.
141
00:16:23,760 --> 00:16:25,060
Oh, my God.
142
00:16:26,100 --> 00:16:27,100
Yes,
143
00:16:34,280 --> 00:16:35,600
yes, yes, yes.
144
00:16:35,900 --> 00:16:37,620
Oh, my fucking God.
145
00:17:25,360 --> 00:17:32,020
Oh my god.
146
00:17:32,320 --> 00:17:34,180
Wherever I could get friction on you.
147
00:17:52,830 --> 00:17:53,870
Oh my God!
148
00:21:45,719 --> 00:21:48,740
Little... That little rabbit just keeps
going and coming.
149
00:21:50,500 --> 00:21:54,700
What have I been missing out with the
young one?
150
00:21:55,560 --> 00:21:56,560
Yeah.
151
00:21:57,540 --> 00:22:04,500
Oh my God, you're
152
00:22:04,500 --> 00:22:05,980
going to get another one for me, huh?
153
00:22:06,220 --> 00:22:07,660
Yes, you're going to wreck that pussy.
154
00:22:59,279 --> 00:23:02,360
Oh my God.
155
00:23:18,480 --> 00:23:19,520
Oh, my God.
156
00:23:20,380 --> 00:23:25,100
Oh, my God. Oh, my God.
157
00:23:25,780 --> 00:23:26,780
Oh,
158
00:23:29,520 --> 00:23:30,520
my God.
159
00:23:36,880 --> 00:23:38,740
You know what? I have some more for you.
160
00:23:39,020 --> 00:23:41,120
What? Oh, my God.
161
00:23:41,680 --> 00:23:43,260
Oh, wow.
162
00:23:43,700 --> 00:23:45,080
The young ones do it.
163
00:23:45,570 --> 00:23:47,550
Oh my god, they just keep going.
164
00:24:19,360 --> 00:24:22,920
Sorry, can I take some more? Oh my God,
please, yes. We need to sit together.
165
00:24:23,040 --> 00:24:24,600
Cover me, huh? We need to sit together.
166
00:24:24,960 --> 00:24:26,340
Oh, yeah, just like that.
167
00:24:27,180 --> 00:24:28,180
Oh, yeah.
10715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.