Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,050 --> 00:00:40,690
I don't know. I'm struggling with math.
2
00:00:41,130 --> 00:00:43,450
It's so hard. I just can't click.
3
00:00:43,930 --> 00:00:48,350
I know, I know. Just don't worry about
it, though. I mean, and you're so good
4
00:00:48,350 --> 00:00:49,630
spelling. You are the champ.
5
00:00:50,310 --> 00:00:53,830
And you're great in English and history
and everything else. So don't stress
6
00:00:53,830 --> 00:00:54,509
about it.
7
00:00:54,510 --> 00:00:57,910
Everybody's had a hard time with math at
some point. So don't worry about it. I
8
00:00:57,910 --> 00:01:00,090
just don't understand it. I know. It's
so hard.
9
00:01:00,790 --> 00:01:01,970
Maybe we could talk to Mr.
10
00:01:02,190 --> 00:01:04,050
Stevens about getting you some tutor
help.
11
00:01:04,430 --> 00:01:06,430
Really? Yes. I think that would be a
good idea.
12
00:01:07,120 --> 00:01:10,140
Oh my gosh, that would help my wife.
Yeah, I don't like seeing you stressed
13
00:01:10,140 --> 00:01:10,979
like this.
14
00:01:10,980 --> 00:01:12,040
Yeah, it's really hard.
15
00:01:12,320 --> 00:01:14,080
It's so much pressure.
16
00:01:15,860 --> 00:01:19,340
Well, there's something else I wanted to
talk to you about.
17
00:01:20,420 --> 00:01:21,199
What's that?
18
00:01:21,200 --> 00:01:23,020
I need to wean myself off of garlic.
19
00:01:25,120 --> 00:01:28,280
That was weird. I still have the taste
of vomit in my mouth.
20
00:01:29,060 --> 00:01:30,060
Okay.
21
00:01:30,920 --> 00:01:36,220
So, I found a site where other moms and
daughters meet other moms and daughters.
22
00:01:37,580 --> 00:01:40,920
And I was thinking this would be a good
way for you to broaden your horizons and
23
00:01:40,920 --> 00:01:42,220
meet some more mature people.
24
00:01:44,440 --> 00:01:49,060
I guess it would be nice to meet people
outside my school. I think so, because
25
00:01:49,060 --> 00:01:54,260
some of your friends are really immature
and silly and do crazy little pranks.
26
00:01:54,520 --> 00:01:55,660
I think it would be good for you.
27
00:01:55,940 --> 00:01:56,940
You might be right.
28
00:01:57,900 --> 00:01:58,900
I think so.
29
00:01:59,200 --> 00:02:00,260
It's safe, right?
30
00:02:00,600 --> 00:02:01,600
Yes, of course.
31
00:02:01,800 --> 00:02:06,360
I'm not going to put you in an unsafe
area or situation, so don't worry about
32
00:02:06,360 --> 00:02:07,360
it.
33
00:02:07,440 --> 00:02:09,919
So can I post a picture of you and I on
there?
34
00:02:10,860 --> 00:02:11,860
I guess so.
35
00:02:11,920 --> 00:02:12,920
Okay. Good.
36
00:02:13,460 --> 00:02:16,480
All right. Well, why don't you get
dressed and ready for school?
37
00:02:16,760 --> 00:02:18,200
And I'll see you later, okay?
38
00:02:18,420 --> 00:02:20,440
Okay. Okay. And I'll call Mr. Steven.
39
00:02:20,800 --> 00:02:23,260
Okay. Okay? That's great. Thank you,
Mom. You're welcome.
40
00:02:31,210 --> 00:02:32,670
But I'm a little bit nervous.
41
00:02:32,910 --> 00:02:36,090
I don't know if that's okay. Don't
worry, mom. It's going to be okay.
42
00:02:37,030 --> 00:02:38,030
Hi!
43
00:02:38,630 --> 00:02:39,630
How are you?
44
00:02:40,850 --> 00:02:43,230
Thank you. Thank you.
45
00:02:44,270 --> 00:02:45,270
Salute.
46
00:02:46,810 --> 00:02:47,890
I'm glad you're here.
47
00:02:48,370 --> 00:02:52,270
Thank you for having us. Of course. This
is my beautiful daughter, Sarah.
48
00:02:52,770 --> 00:02:54,210
Nice to meet you.
49
00:02:54,790 --> 00:02:56,430
Jenna. Nice to meet you.
50
00:02:57,430 --> 00:02:59,570
Why do kids have such beautiful blue
eyes?
51
00:03:01,489 --> 00:03:06,510
No. No, actually, this is my daughter.
She got her beautiful blue eyes from her
52
00:03:06,510 --> 00:03:07,830
dad. Okay.
53
00:03:08,950 --> 00:03:10,490
And then I have a good old daughter.
54
00:03:11,630 --> 00:03:14,330
Okay. She's a little bit of a handful,
so let's not talk about her.
55
00:03:15,150 --> 00:03:16,590
Let's talk about this beautiful girl.
56
00:03:18,050 --> 00:03:21,790
She is the spelling bee champ at school.
57
00:03:22,030 --> 00:03:23,030
I'm so proud of her.
58
00:03:23,810 --> 00:03:28,850
Tell me about your mom. She loves to
read. She actually writes a bit of
59
00:03:29,870 --> 00:03:31,010
So, you know.
60
00:03:31,230 --> 00:03:32,750
Wow, that's awesome.
61
00:03:33,090 --> 00:03:38,110
Yeah, I love her poetry. Maybe you guys
can, you know, share some of your
62
00:03:38,110 --> 00:03:39,110
brains.
63
00:03:39,690 --> 00:03:40,690
That's a good idea.
64
00:03:40,890 --> 00:03:42,350
Yeah, come up with some good stuff.
65
00:03:42,790 --> 00:03:47,710
But, yeah, my mom came to visit from
Mexico, and I wanted to introduce her to
66
00:03:47,710 --> 00:03:52,050
some beautiful ladies who are getting
hit on in Mexico, but she has this
67
00:03:52,050 --> 00:03:56,890
horrible husband that she's trying to
get away from, and I really can't stand
68
00:03:56,890 --> 00:03:57,890
him.
69
00:03:59,400 --> 00:04:00,400
I'm sorry.
70
00:04:06,820 --> 00:04:10,020
She's nervous about him giving you the
junk.
71
00:04:13,320 --> 00:04:14,500
I'm sorry to hear that.
72
00:04:14,960 --> 00:04:16,620
Well, you're in good hands now.
73
00:04:19,079 --> 00:04:24,500
Oh, hi, Scarlett. This is my
stepdaughter, Scarlett. I was in the
74
00:04:24,500 --> 00:04:25,960
earlier. And my friend, Princess.
75
00:04:30,620 --> 00:04:31,860
What's going on here?
76
00:04:32,100 --> 00:04:35,360
Nothing. We're just... These aren't any
friends. We're just talking, having me
77
00:04:35,360 --> 00:04:37,720
met on Mother -Daughter Exchange Club.
What the fuck?
78
00:04:38,220 --> 00:04:41,420
And you're bringing Tara into Mother
-Daughter Exchange Club?
79
00:04:41,660 --> 00:04:44,560
Stop it! Quiet down over there, Scarlet.
You're being rude.
80
00:04:44,880 --> 00:04:49,640
Yeah, she's a good daughter. I overheard
you. I was in the kitchen. I'm not
81
00:04:49,640 --> 00:04:51,820
deaf. Just leave, Scarlet.
82
00:04:52,040 --> 00:04:53,040
Leave.
83
00:04:53,280 --> 00:04:54,360
I'm so sorry. No!
84
00:04:54,580 --> 00:04:58,800
I'm not gonna leave while this is
happening. Are you kidding me? Leave,
85
00:04:59,560 --> 00:05:00,560
Now!
86
00:05:04,650 --> 00:05:06,430
young lady. Go to the kitchen.
87
00:05:07,410 --> 00:05:09,290
Come on. Princess, please take her.
88
00:05:09,590 --> 00:05:10,590
Come on. Let's go.
89
00:05:13,130 --> 00:05:14,230
Yes, mommy.
90
00:05:16,410 --> 00:05:18,910
I'm sorry. Excuse me. Sure.
91
00:05:21,210 --> 00:05:22,210
I'm sorry.
92
00:05:22,890 --> 00:05:24,150
I'm really sorry.
93
00:05:26,330 --> 00:05:27,570
It's okay. It's okay.
94
00:05:27,810 --> 00:05:29,990
She'll get over it. I'm sorry about
that.
95
00:05:31,150 --> 00:05:32,150
Such a bitch.
96
00:05:32,550 --> 00:05:33,870
I just need to move out already.
97
00:05:35,520 --> 00:05:37,140
Hey, what was that?
98
00:05:37,400 --> 00:05:38,740
That was so rude.
99
00:05:39,720 --> 00:05:43,260
What was that? You're having mother
-daughter exchange club in her living
100
00:05:43,340 --> 00:05:45,220
You're acting like a brat, young lady.
101
00:05:46,040 --> 00:05:51,280
Hey, I told you. Look at me. I told you
it's over between us.
102
00:05:53,040 --> 00:05:54,060
You need to leave.
103
00:06:11,150 --> 00:06:15,230
Yeah, but my mom's been so great. Like,
we do things all the time. We like to go
104
00:06:15,230 --> 00:06:18,410
hiking together, and she cooks all the
time.
105
00:06:18,830 --> 00:06:20,190
Oh, my mom is such a great cook.
106
00:06:21,310 --> 00:06:22,310
It's important.
107
00:06:22,430 --> 00:06:25,750
Yeah. Are you saying nice things about
me? Yeah, Mommy.
108
00:06:26,670 --> 00:06:32,070
I'm so sorry. I'm so embarrassed about
my stepdaughter, Scarlett. I really
109
00:06:32,070 --> 00:06:33,630
apologize for that disruption.
110
00:06:33,910 --> 00:06:35,410
I'm so rude of her.
111
00:06:36,310 --> 00:06:38,410
But back to my...
112
00:06:39,240 --> 00:06:40,320
Angel over here.
113
00:06:42,700 --> 00:06:43,700
So?
114
00:06:44,720 --> 00:06:47,340
Anyway, I was just telling her that my
mother is such a great cook.
115
00:06:47,580 --> 00:06:50,500
You guys should maybe come over for
dinner sometime. She'll totally win you
116
00:06:50,500 --> 00:06:52,080
over. Sounds good.
117
00:06:53,320 --> 00:06:59,260
Your mom looks very sweet, very kind,
very loving.
118
00:06:59,600 --> 00:07:01,080
Yeah, she is very loving and caring.
119
00:07:01,420 --> 00:07:04,860
Yeah, she seems that way, and that's
what I want for my daughter.
120
00:07:05,240 --> 00:07:07,300
I want someone that will be very gentle.
121
00:07:08,410 --> 00:07:10,130
Just nice and slow for her.
122
00:07:10,450 --> 00:07:13,410
Okay. She doesn't have a whole lot of
experience.
123
00:07:13,910 --> 00:07:17,330
Okay, neither does my mom. Okay, good,
good.
124
00:07:18,090 --> 00:07:19,330
So how are you feeling?
125
00:07:21,810 --> 00:07:22,810
Good.
126
00:07:25,170 --> 00:07:27,930
Mommy's right here, so you have nothing
to worry about.
127
00:07:28,890 --> 00:07:29,890
Thank you.
128
00:07:30,110 --> 00:07:33,430
I just want you to feel comfortable and
you're in a safe place.
129
00:07:35,320 --> 00:07:37,820
I can ask you if I have any questions.
Of course.
130
00:07:38,420 --> 00:07:40,520
Of course. Thanks, Mom. Of course.
131
00:07:40,860 --> 00:07:46,740
Is your mom ready?
132
00:07:46,960 --> 00:07:47,799
Yes, she is.
133
00:07:47,800 --> 00:07:48,920
Yes? Okay.
134
00:07:49,500 --> 00:07:50,500
Good.
135
00:07:52,200 --> 00:07:53,200
It's going to be all right.
136
00:07:53,440 --> 00:07:54,880
So don't worry at all.
137
00:07:55,440 --> 00:07:56,620
Mommy's going to be right here.
138
00:07:57,520 --> 00:07:58,519
Thank you.
139
00:07:58,520 --> 00:07:59,520
Of course.
140
00:07:59,840 --> 00:08:00,840
I love you, Mom.
141
00:08:01,040 --> 00:08:02,040
I love you, too.
142
00:08:05,310 --> 00:08:06,310
you
143
00:12:32,360 --> 00:12:33,360
Awww.
144
00:13:01,699 --> 00:13:02,699
Thank you.
145
00:46:53,439 --> 00:46:54,240
Do you
146
00:46:54,240 --> 00:47:03,720
think
147
00:47:03,720 --> 00:47:05,060
Gali is going to come back here?
148
00:47:05,420 --> 00:47:06,700
She really freaks me out.
149
00:47:07,360 --> 00:47:09,540
No, don't worry about that. I took care
of that.
150
00:47:09,820 --> 00:47:10,980
Nothing to worry about.
151
00:47:11,320 --> 00:47:18,040
Okay. I'm curious. You mentioned earlier
about being with a more
152
00:47:18,040 --> 00:47:19,220
experienced woman.
153
00:47:20,400 --> 00:47:26,480
Yeah. I mean, I haven't been with one
yet, but I was thinking she'd have to
154
00:47:26,500 --> 00:47:29,700
you know, experienced to teach me about,
you know, all the good things of
155
00:47:29,700 --> 00:47:34,060
lesbian sex, dominant, and I'd have to
be somebody I don't know in my personal
156
00:47:34,060 --> 00:47:36,790
life. I was thinking of my dad's
secretary.
157
00:47:38,650 --> 00:47:39,650
I don't know.
158
00:47:39,730 --> 00:47:44,750
I don't know if that's the best idea for
you. That could really cause some
159
00:47:44,750 --> 00:47:45,750
problems for your dad.
160
00:47:46,710 --> 00:47:48,010
I guess, right?
161
00:47:48,390 --> 00:47:54,330
Yeah. I've got a room here with a lock
on it, so Scarlett will not be able to
162
00:47:54,330 --> 00:47:55,330
come in.
163
00:47:56,190 --> 00:47:57,490
How does that sound?
164
00:47:58,550 --> 00:47:59,550
Um...
165
00:48:03,790 --> 00:48:04,790
I'm not sure.
166
00:48:05,990 --> 00:48:09,290
Well, let's just go over there and talk.
167
00:48:11,230 --> 00:48:12,230
Okay.
168
00:48:21,570 --> 00:48:26,510
Don't be scared.
169
00:48:27,230 --> 00:48:28,230
I won't bite.
170
00:48:29,630 --> 00:48:30,690
Unless you want me to.
171
00:48:33,290 --> 00:48:34,290
Get comfortable.
172
00:48:43,590 --> 00:48:47,330
You're such a pretty girl. Thank you.
173
00:48:52,490 --> 00:48:59,230
I'm relieved and excited that you want
to explore this
174
00:48:59,230 --> 00:49:02,770
with someone more mature like myself.
175
00:49:08,830 --> 00:49:11,970
I'm glad that I get to explore with
somebody as beautiful as you.
176
00:49:37,000 --> 00:49:38,000
What makes you uncomfortable?
177
00:49:38,040 --> 00:49:39,040
You let me know.
178
00:49:39,420 --> 00:49:40,420
Okay.
179
00:49:42,380 --> 00:49:48,160
I just want you to have a really
comfortable, good experience.
180
00:49:49,660 --> 00:49:51,900
I'm comfortable with a little
nervousness.
181
00:49:54,700 --> 00:49:57,640
Maybe a massage would help?
182
00:49:58,400 --> 00:49:59,780
Okay. Relax you a little?
183
00:50:00,000 --> 00:50:00,799
Sure.
184
00:50:00,800 --> 00:50:01,800
Okay.
185
00:50:25,720 --> 00:50:26,720
That's it. Thank you.
186
00:51:30,000 --> 00:51:32,840
I don't want to get oil on this dress.
187
00:51:33,140 --> 00:51:36,060
Do you mind if I put it down a little
bit?
188
00:52:18,280 --> 00:52:19,280
That was delicious.
189
00:52:24,480 --> 00:52:27,460
You felt a little cramp.
190
00:52:28,620 --> 00:52:30,400
No, from your hand thigh.
191
00:53:06,090 --> 00:53:07,090
That's so good.
192
00:53:09,850 --> 00:53:11,490
Yeah, just for you to touch me.
193
00:55:06,520 --> 00:55:08,820
A little more comfortable.
194
00:56:23,880 --> 00:56:24,880
Why are you?
195
00:59:19,150 --> 00:59:24,310
Do you mind if I just put my hair in
there?
196
00:59:27,830 --> 00:59:30,210
I could have very easily.
197
01:00:01,680 --> 01:00:03,660
Would you like me to massage your back a
bit?
198
01:01:17,670 --> 01:01:19,570
It's such a tiny waist.
199
01:04:26,140 --> 01:04:27,300
Mmm, polka dot.
200
01:04:29,100 --> 01:04:31,180
You like to make polka dots? I do.
201
01:11:32,080 --> 01:11:33,080
Thank you.
202
01:11:33,320 --> 01:11:34,320
So fun.
203
01:15:22,990 --> 01:15:24,230
She's so hot.
204
01:15:43,190 --> 01:15:48,770
Yes, I am.
205
01:15:49,890 --> 01:15:51,030
Okay, you too.
206
01:15:58,280 --> 01:15:59,280
Thank you.
207
01:19:36,630 --> 01:19:38,800
Mm -hmm
208
01:19:58,870 --> 01:20:00,010
You're not sweet.
209
01:20:00,990 --> 01:20:03,830
I'm sweet. I think you're not sweet.
210
01:26:32,970 --> 01:26:33,970
Thank you.
211
01:27:18,990 --> 01:27:20,170
Mm -hmm.
212
01:28:39,500 --> 01:28:40,880
Oh, fuck.
213
01:28:55,950 --> 01:28:56,950
Thank you.
214
01:31:06,150 --> 01:31:07,370
I want to
215
01:31:07,370 --> 01:31:18,970
kiss
216
01:31:18,970 --> 01:31:19,970
you too.
217
01:31:33,230 --> 01:31:34,230
Bye. Bye.
218
01:34:11,950 --> 01:34:12,950
Thank you.
219
01:35:44,880 --> 01:35:46,880
You're welcome, you're welcome
220
01:36:58,680 --> 01:37:02,400
You've got this nearly turned me in
front of me.
221
01:37:06,990 --> 01:37:08,650
You know what? I've been eyeing this.
Ow.
222
01:38:05,610 --> 01:38:07,070
I know, me too.
223
01:38:22,420 --> 01:38:23,560
Cheers, let's get up here.
224
01:38:37,060 --> 01:38:41,380
Feels good, doesn't it?
225
01:38:52,240 --> 01:38:53,420
Not my face, is it?
226
01:39:29,640 --> 01:39:32,440
Oh, no.
227
01:40:17,270 --> 01:40:19,390
um um
228
01:41:56,910 --> 01:41:58,570
I worship you. I love you.
229
01:42:01,470 --> 01:42:02,470
I love you.
230
01:44:16,240 --> 01:44:19,040
oh oh
231
01:44:19,040 --> 01:44:24,340
oh
232
01:44:57,520 --> 01:44:58,520
Hmm.
233
01:49:00,130 --> 01:49:01,450
I like you.
234
01:50:40,360 --> 01:50:41,440
You are amazing.
235
01:50:41,760 --> 01:50:42,760
I am.
236
01:51:09,580 --> 01:51:10,580
You hungry?
237
01:51:10,860 --> 01:51:11,860
Yes, actually.
238
01:51:12,620 --> 01:51:13,980
I would love some lunch.
239
01:51:14,540 --> 01:51:16,580
I'll make you something. What are you
thinking?
240
01:51:17,140 --> 01:51:18,180
What are you hungry for?
241
01:51:18,420 --> 01:51:19,640
I don't even really know.
242
01:51:19,920 --> 01:51:25,560
But you know what? Actually, before we
get into that, you know that girl from
243
01:51:25,560 --> 01:51:27,300
Longdale that I've been texting?
244
01:51:27,700 --> 01:51:31,260
Yeah, I know which one. Yeah, I just
texted her, and I'm trying to meet up
245
01:51:31,260 --> 01:51:34,060
her, and it turns out that they're
almost here on the weekend.
246
01:51:34,460 --> 01:51:36,340
So I'm thinking maybe this Saturday.
247
01:51:37,400 --> 01:51:40,500
We could do something. That would
actually be perfect because your dad's
248
01:51:40,500 --> 01:51:41,299
out golfing.
249
01:51:41,300 --> 01:51:43,200
Yes. So we could do that?
250
01:51:43,620 --> 01:51:44,620
Perfectly. Yes.
251
01:51:44,640 --> 01:51:45,740
Let's do it. Okay, let's do it.
252
01:51:46,080 --> 01:51:48,340
Okay. For lunch, what do you want?
253
01:51:49,380 --> 01:51:51,240
I don't know. Can I have pancakes for
lunch?
254
01:51:51,600 --> 01:51:53,640
Pancakes for lunch? No, you know you
can't have pancakes.
255
01:51:53,980 --> 01:51:54,980
Why not?
256
01:51:57,080 --> 01:52:01,360
Well, we live in Songville, and there's
only about 100 people.
257
01:52:09,480 --> 01:52:11,240
ladies of her persuasion.
258
01:52:11,540 --> 01:52:12,540
Persuasion.
259
01:52:13,100 --> 01:52:19,400
So we figured if Casey wants to be
social and meet some other young ladies,
260
01:52:19,400 --> 01:52:21,380
we're going to have to go to the bigger
town.
261
01:52:22,060 --> 01:52:29,020
About two weeks ago, we went to
Thornhill and meet Marie, is
262
01:52:29,020 --> 01:52:32,820
her name, I believe, and that didn't
quite work out.
263
01:52:33,240 --> 01:52:38,920
So I thought the Mother -Daughter
Exchange Club would be great for her.
264
01:52:39,340 --> 01:52:43,520
I'm a little nervous about her going to
the big cities by herself. I don't blame
265
01:52:43,520 --> 01:52:50,500
you. Yeah, yeah. So MDEC was perfect for
us because, you know, then
266
01:52:50,500 --> 01:52:52,540
I can come with her to make sure she's
safe.
267
01:52:52,820 --> 01:52:54,960
Yeah. Yeah. I understand completely.
268
01:52:55,400 --> 01:52:57,760
And that's what brought us to the site.
269
01:52:58,240 --> 01:53:01,060
So, Mom, why didn't it work out?
270
01:53:01,520 --> 01:53:03,140
Oh, why didn't it work out, sweetie?
271
01:53:03,580 --> 01:53:04,580
Don't worry.
272
01:53:08,460 --> 01:53:12,600
because she was paying attention to
Maureen more than I was. Wait, what?
273
01:53:13,500 --> 01:53:15,600
I wouldn't say that.
274
01:53:15,940 --> 01:53:21,280
What happened? They were all on each
other. Maureen had her hand on Mom's leg
275
01:53:21,280 --> 01:53:27,100
and Mom was enjoying it. You're over it.
She's over it. No, I'm not. And then I
276
01:53:27,100 --> 01:53:32,800
see Maureen's hand go up her dress with
her boobies hanging out and then I know
277
01:53:32,800 --> 01:53:36,600
she got some action then because her
eyes lit up like dinner plates.
278
01:53:38,730 --> 01:53:42,910
Really? Oh, so interesting. So wait, she
went with you?
279
01:53:43,190 --> 01:53:44,330
Yes. On the date?
280
01:53:44,690 --> 01:53:49,670
For, like, chaperoning, right? Well, it
turned into her date.
281
01:53:50,470 --> 01:53:54,130
Oh, that's an over. She's dramatic.
282
01:53:54,910 --> 01:53:57,370
Wait, no, come on. I want to know. I
want to know.
283
01:53:58,470 --> 01:53:59,449
I want to know.
284
01:53:59,450 --> 01:54:01,610
I want to know. I want to know. I want
to know. I want to know. I want to know.
285
01:54:01,610 --> 01:54:02,549
I want to know. I want to know. I want
to know. I want to know.
286
01:54:02,550 --> 01:54:04,330
I want to know.
287
01:54:05,370 --> 01:54:06,790
I want to know.
288
01:54:07,740 --> 01:54:09,920
We can just, like, go in the other room
and you can tell me the whole story.
289
01:54:10,760 --> 01:54:12,800
I really want to know. Come on, let's
go.
290
01:54:13,320 --> 01:54:14,640
Let's go in the other room here.
291
01:54:14,960 --> 01:54:19,580
Hey, like, how did she get on with it?
Did she just, like, go for it? Or did
292
01:54:19,580 --> 01:54:21,480
she, like, did she call me about it at
first?
293
01:54:22,200 --> 01:54:23,620
I want to know everything.
294
01:54:27,640 --> 01:54:33,240
I am... I am so sorry. I can't believe
Jodi did that.
295
01:54:33,460 --> 01:54:34,460
It's okay.
296
01:54:34,540 --> 01:54:35,760
It's Mom, too.
297
01:54:39,500 --> 01:54:40,520
I feel so bad for you.
298
01:54:41,780 --> 01:54:47,300
You came all the way out here and... I'm
just in kind of disbelief she managed
299
01:54:47,300 --> 01:54:48,360
to do it again.
300
01:54:50,000 --> 01:54:51,000
Wow.
301
01:55:01,360 --> 01:55:03,500
Come on, come on, sit on my bed.
302
01:55:05,900 --> 01:55:06,900
So...
303
01:55:07,760 --> 01:55:08,760
I want to know everything.
304
01:55:10,720 --> 01:55:12,020
Everything? Everything.
305
01:55:12,380 --> 01:55:16,060
Like, did she flirt with you right away?
Did she, like, see you and just be
306
01:55:16,060 --> 01:55:17,240
like, you could tell?
307
01:55:17,520 --> 01:55:20,580
Or was she kind of coy about it at
first? Was it slow?
308
01:55:21,720 --> 01:55:26,700
She still hates us from the beginning. I
don't think that she believed that I
309
01:55:26,700 --> 01:55:28,680
was Casey's mother.
310
01:55:29,720 --> 01:55:30,720
Really? Yeah.
311
01:55:31,480 --> 01:55:33,460
She thought she was getting a threesome
or something?
312
01:55:34,800 --> 01:55:36,300
Apparently, which...
313
01:55:36,760 --> 01:55:42,000
You know, it was not my intention,
but... It was. I bet you wore something
314
01:55:42,000 --> 01:55:43,000
that, too, didn't you?
315
01:55:43,100 --> 01:55:44,520
Well, I wanted to look nice.
316
01:55:45,660 --> 01:55:49,000
That's, like, really nice, though.
That's, like, sexy nice.
317
01:55:49,340 --> 01:55:53,000
Well, on the farm, I don't, you know,
get a chance to wear sexy clothes very
318
01:55:53,000 --> 01:55:57,680
often, and we were going to the big
city, so I wanted to, you know, dress up
319
01:55:57,680 --> 01:55:58,579
little bit.
320
01:55:58,580 --> 01:56:02,320
So how did it go? Was she, like, sitting
across from you or next to you?
321
01:56:02,720 --> 01:56:03,820
Oh, just so.
322
01:56:04,650 --> 01:56:05,568
It's so awkward.
323
01:56:05,570 --> 01:56:07,410
Come on. I just want to know.
324
01:56:08,010 --> 01:56:10,610
It's interesting. I've never heard
something like that before.
325
01:56:11,030 --> 01:56:16,470
Well, Casey and I sat down across from
each other, and then she sat next to me,
326
01:56:16,590 --> 01:56:20,490
and she just heard Sarah all the way
over.
327
01:56:21,530 --> 01:56:27,510
It was very flattering, but, you know, a
bit awkward at the same time.
328
01:56:27,870 --> 01:56:32,550
Was she, like, staring you down, like,
looking straight at your boobs and,
329
01:56:32,550 --> 01:56:33,550
running up and down?
330
01:56:34,240 --> 01:56:36,660
She was looking a lot at the cleavage.
331
01:56:37,080 --> 01:56:43,740
You know, on the farm, I
332
01:56:43,740 --> 01:56:46,240
haven't had sex for a really long time.
333
01:56:46,580 --> 01:56:52,620
Really? So, yeah, and I've never really
been with a woman before or thought
334
01:56:52,620 --> 01:56:57,560
about being with a woman before, but I
have to admit, I enjoyed her attention.
335
01:56:57,800 --> 01:57:03,080
She got you, didn't she? She was, like,
totally making you wonder about sex with
336
01:57:03,080 --> 01:57:03,869
a woman.
337
01:57:03,870 --> 01:57:08,590
I would say, yeah, she definitely piqued
my curiosity.
338
01:57:09,070 --> 01:57:11,770
So when she was sitting next to you, did
she try, like, any under -the -table
339
01:57:11,770 --> 01:57:15,570
action? Oh, no. Was she, like, doing
that sort of thing?
340
01:57:16,910 --> 01:57:23,130
She was just, like, playing on your leg.
She did inch her hands up my thigh.
341
01:57:23,630 --> 01:57:25,290
Like, did she get all the way in there?
342
01:57:25,610 --> 01:57:28,210
She did get her finger in there.
343
01:57:28,830 --> 01:57:30,030
In there? Like, how far?
344
01:57:31,040 --> 01:57:35,520
Well, inside of my panties, so she could
feel how moist I was. Oh my gosh, she
345
01:57:35,520 --> 01:57:39,500
got in your panties. Brushed against my
clit, but that's when I was like, ooh,
346
01:57:39,580 --> 01:57:41,020
my eyes lit up.
347
01:57:41,520 --> 01:57:42,700
That's when you got excited.
348
01:57:43,220 --> 01:57:44,780
Yeah, it was exciting.
349
01:57:45,120 --> 01:57:46,120
That's when you got excited.
350
01:57:46,460 --> 01:57:49,260
She's like all the way in here, and
she's like going right for your clit.
351
01:57:50,380 --> 01:57:52,660
Yeah, that's how it happened.
352
01:57:53,120 --> 01:57:55,180
Was she there a long time, or was it
just like a brush?
353
01:57:55,700 --> 01:57:57,400
It was just for a brush.
354
01:57:58,139 --> 01:57:59,560
Oh my god, I would go with torture.
355
01:57:59,900 --> 01:58:01,080
Like, just a brush.
356
01:58:01,400 --> 01:58:03,780
And you'd be just so excited. And then
she's just gone.
357
01:58:04,260 --> 01:58:10,640
The whole situation, it was dumbfounded.
I was excited
358
01:58:10,640 --> 01:58:13,520
and a bit confused.
359
01:58:14,080 --> 01:58:18,360
And it felt awkward because Casey, my
daughter, was there.
360
01:58:18,660 --> 01:58:20,340
And, you know.
361
01:58:21,280 --> 01:58:23,320
I don't think she cares that much.
362
01:58:25,800 --> 01:58:28,440
You've got to be so frustrated right
now.
363
01:58:28,660 --> 01:58:30,120
You're so excited.
364
01:58:30,660 --> 01:58:32,320
And then, like, just nothing.
365
01:58:33,500 --> 01:58:34,600
Why don't you lay down?
366
01:58:35,460 --> 01:58:37,160
Oh, she said lay down. I just want to
show you something.
367
01:58:37,520 --> 01:58:38,520
Oh, okay.
368
01:58:39,140 --> 01:58:40,660
A little bit unusual.
369
01:58:42,100 --> 01:58:43,100
Lay down.
370
01:58:43,980 --> 01:58:45,600
Okay. Close your eyes.
371
01:58:47,040 --> 01:58:48,040
Relax.
372
01:58:49,740 --> 01:58:51,420
Okay. I'm going to take you back there.
373
01:58:53,320 --> 01:58:54,900
So she's sitting next to you.
374
01:58:55,300 --> 01:58:58,700
I'm sure she's got her thighs pressed up
right against your thighs.
375
01:58:59,260 --> 01:59:00,260
Yeah.
376
01:59:00,920 --> 01:59:03,540
Rubbing a little bit. That would be
accurate.
377
01:59:04,520 --> 01:59:06,600
And she just starts at your knee.
378
01:59:07,020 --> 01:59:08,400
Maybe little circles.
379
01:59:09,280 --> 01:59:12,320
Kind of slowly inching her hand up.
380
01:59:13,560 --> 01:59:15,920
And up to make sure you're okay with it.
381
01:59:17,060 --> 01:59:18,500
Going even higher.
382
01:59:18,780 --> 01:59:21,840
Yeah. Until she's right at your panties.
383
01:59:23,520 --> 01:59:25,960
She just plays with your panties a
little bit.
384
01:59:27,120 --> 01:59:28,640
Yeah, kind of like that.
385
01:59:30,040 --> 01:59:34,500
And she goes in and on the outside she
just brushes the clit.
386
01:59:35,800 --> 01:59:39,120
Yeah, I would say that would be a very
accurate description.
387
01:59:39,480 --> 01:59:41,060
And then slips right inside.
388
01:59:42,280 --> 01:59:45,820
And just grazes it inside the panties.
389
01:59:46,360 --> 01:59:50,020
That's all you got from her, wasn't it?
Yeah, that was where it ended. Just a
390
01:59:50,020 --> 01:59:51,020
brief.
391
01:59:51,470 --> 01:59:53,150
What she wanted to do. Keep your eyes
closed.
392
01:59:53,350 --> 01:59:54,470
Okay. Keep your eyes closed.
393
01:59:56,630 --> 01:59:58,690
Spread your legs a little bit. Okay.
394
01:59:59,750 --> 02:00:05,030
What she wanted to do is keep her hand
in there.
395
02:00:06,350 --> 02:00:08,150
Oh. Like that.
396
02:00:09,710 --> 02:00:12,830
And she wanted to kiss you.
397
02:00:13,470 --> 02:00:14,790
Like this.
398
02:00:32,799 --> 02:00:36,460
I wasn't expecting that. You weren't
expecting it.
399
02:00:36,720 --> 02:00:38,520
We're in our red clothes, just relaxed.
400
02:00:39,220 --> 02:00:40,620
Very nice, though.
401
02:00:48,020 --> 02:00:52,560
Maybe she wanted to just peel down that
dress just enough.
402
02:00:52,800 --> 02:00:54,280
She gets a little more boob.
403
02:00:58,000 --> 02:01:00,080
Get you back to your house where it's
private.
404
02:01:03,660 --> 02:01:06,240
Get a handful of those gorgeous breasts.
405
02:01:08,060 --> 02:01:10,240
Can you just play with them a little
bit?
406
02:01:11,760 --> 02:01:12,760
Okay.
407
02:01:13,480 --> 02:01:14,780
Can you kiss them?
408
02:01:19,400 --> 02:01:24,840
Can we get on top of you?
409
02:01:26,940 --> 02:01:28,940
Do you feel how gorgeous those breasts
feel?
410
02:01:31,540 --> 02:01:32,560
Oh wow.
411
02:01:55,980 --> 02:01:58,780
She just wanted to sit right in between
you. It's gorgeous. Oh, yeah.
412
02:01:59,020 --> 02:02:00,560
Feel how good they feel.
413
02:02:30,620 --> 02:02:32,360
I like it with your eyes closed.
414
02:02:33,040 --> 02:02:36,860
It makes me feel like you're so helpless
and I can just do whatever I want to
415
02:02:36,860 --> 02:02:37,860
do.
416
02:02:39,640 --> 02:02:40,640
Very exciting.
417
02:03:08,430 --> 02:03:09,710
I love your lips.
418
02:03:10,230 --> 02:03:12,630
Your lips are very nice as well.
419
02:03:18,130 --> 02:03:22,970
She looks nice and gentle through the
panties at first.
420
02:03:25,650 --> 02:03:26,970
She's so cute.
421
02:03:27,410 --> 02:03:28,730
Nice and excited.
422
02:04:13,110 --> 02:04:15,830
I haven't been tucked in a long time.
423
02:04:16,310 --> 02:04:20,990
She's on. Make sure you enjoy this. I am
enjoying it.
424
02:04:44,170 --> 02:04:45,170
I love you.
425
02:05:45,000 --> 02:05:46,500
I want to see those panties come off
now.
426
02:05:46,760 --> 02:05:47,960
Oh my
427
02:05:47,960 --> 02:05:54,040
gosh.
428
02:05:55,720 --> 02:05:58,140
She missed out. You have a beautiful
vagina.
429
02:06:13,040 --> 02:06:15,240
Be very light and tease you a little
more.
430
02:06:58,800 --> 02:06:59,800
I know.
431
02:08:49,260 --> 02:08:50,260
Thanks a lot.
432
02:10:01,320 --> 02:10:02,320
You're very good at that.
433
02:10:02,440 --> 02:10:03,500
You like that?
434
02:10:04,580 --> 02:10:09,160
You look so hot when you're having fun.
435
02:10:12,140 --> 02:10:12,780
I
436
02:10:12,780 --> 02:10:26,120
don't
437
02:10:26,120 --> 02:10:27,880
know if I can get completely out of
this.
438
02:10:30,570 --> 02:10:31,570
I don't know if I want to do it.
439
02:10:32,750 --> 02:10:33,750
Okay.
440
02:11:15,920 --> 02:11:18,760
The boys must have loved you. You've got
a really tight pussy.
441
02:11:20,520 --> 02:11:21,700
Thank you.
442
02:12:22,600 --> 02:12:23,600
Bye.
443
02:14:53,419 --> 02:14:55,080
I love you so much.
444
02:15:09,000 --> 02:15:11,440
Thank you.
445
02:17:57,129 --> 02:17:58,350
I don't know how to spin you.
446
02:20:42,440 --> 02:20:45,220
It's like light touches and you're like,
I like it all.
447
02:20:51,780 --> 02:20:57,020
There's like so much of them I can just
like, use my whole arm.
448
02:21:08,440 --> 02:21:10,520
You've never looked at pussy before,
have you?
449
02:21:12,430 --> 02:21:13,430
I have not.
450
02:21:13,790 --> 02:21:17,790
This is my first experience with a
woman.
451
02:21:18,370 --> 02:21:20,670
I think I'm going to show you how to
lick my pussy.
452
02:21:21,210 --> 02:21:23,010
Okay. I would like to learn.
453
02:21:23,830 --> 02:21:24,830
Come here.
454
02:21:57,840 --> 02:21:58,840
Get warmed up.
455
02:22:00,180 --> 02:22:01,180
Oh, yeah.
456
02:22:03,240 --> 02:22:04,240
Oh,
457
02:22:05,900 --> 02:22:12,880
yeah. Do you like that? Yeah, I like
that foam on that. I really like that.
458
02:22:14,440 --> 02:22:15,960
Oh, yeah.
459
02:22:20,060 --> 02:22:21,060
Oh, yeah.
460
02:22:38,320 --> 02:22:39,320
Oh, yeah.
461
02:22:40,020 --> 02:22:41,020
Oh,
462
02:22:42,600 --> 02:22:43,640
now put a finger in.
463
02:22:44,600 --> 02:22:45,600
Like that.
464
02:22:46,380 --> 02:22:47,660
Oh, yeah, like that.
465
02:22:48,940 --> 02:22:50,260
No, just like that.
466
02:22:51,040 --> 02:22:52,040
Oh,
467
02:22:55,900 --> 02:22:56,900
yeah.
468
02:24:30,630 --> 02:24:31,790
Oh, I like the poem.
469
02:24:32,810 --> 02:24:33,810
Yeah.
470
02:24:34,790 --> 02:24:37,250
Well, that could make me come again if
you do that.
471
02:25:32,840 --> 02:25:35,400
good at that. Are you sure that's your
first time?
472
02:25:35,700 --> 02:25:36,700
I am.
473
02:25:36,860 --> 02:25:38,240
You're talented.
474
02:25:38,780 --> 02:25:40,340
Thank you. You're a good teacher.
475
02:26:20,430 --> 02:26:21,910
I like those poops in my face.
476
02:29:41,740 --> 02:29:44,120
I wish you just love girls now, don't
you?
477
02:29:45,940 --> 02:29:48,600
I think I do.
478
02:29:50,600 --> 02:29:53,660
I think my daughter has the right idea.
479
02:29:54,640 --> 02:29:56,220
She does have the right idea.
480
02:30:02,920 --> 02:30:07,660
These boobs look even more beautiful
from down here.
481
02:30:14,450 --> 02:30:15,450
Thank you.
482
02:31:04,700 --> 02:31:10,600
I look so disappointed.
483
02:31:11,500 --> 02:31:15,240
Maybe just a little, you know, this is
the second time she's done this. Second
484
02:31:15,240 --> 02:31:16,240
time?
485
02:31:20,080 --> 02:31:24,220
Well, I kind of, I can kind of
understand how you feel.
486
02:31:24,620 --> 02:31:25,680
I'm a little frustrated.
487
02:31:26,560 --> 02:31:31,380
Jody's dad, he's been pretty neglectful,
so
488
02:31:31,380 --> 02:31:37,860
it's been, I don't know. You know, you
crave that intimacy.
489
02:31:38,760 --> 02:31:42,820
Just, it's kind of lonely, you know?
490
02:31:43,020 --> 02:31:45,900
Yeah. You want to feel so compassionate
or something.
491
02:31:46,400 --> 02:31:47,400
Yeah.
492
02:31:47,720 --> 02:31:48,720
Maybe.
493
02:31:55,619 --> 02:31:57,260
I don't want you to be disappointed.
494
02:31:57,740 --> 02:32:01,620
So maybe this is something I've never
done before.
495
02:32:02,920 --> 02:32:09,580
Maybe we can go back to my bedroom and
just maybe try hugging
496
02:32:09,580 --> 02:32:11,260
and kissing.
497
02:32:11,700 --> 02:32:14,280
Nothing else. Just hugging and kissing.
498
02:32:15,840 --> 02:32:18,120
Well, kissing is all you can do.
499
02:32:19,210 --> 02:32:22,550
Just kissing, maybe hugging, and we
won't go beyond that.
500
02:32:22,750 --> 02:32:27,730
I mean, I've never done anything with a
girl before.
501
02:32:28,830 --> 02:32:30,990
Well, thank you for both of us. Yeah.
502
02:32:32,070 --> 02:32:33,970
It's better than nothing at this point.
503
02:32:35,170 --> 02:32:38,070
Yeah. I feel so bad today. It came a
long way.
504
02:32:40,030 --> 02:32:41,030
Wow.
505
02:33:15,420 --> 02:33:16,760
You're pretty bad, huh?
506
02:33:18,419 --> 02:33:19,980
Thank you.
507
02:33:21,080 --> 02:33:21,860
I'm
508
02:33:21,860 --> 02:33:36,220
not
509
02:33:36,220 --> 02:33:37,400
sure where to start here.
510
02:33:38,080 --> 02:33:42,120
You're so pretty.
511
02:33:42,560 --> 02:33:43,560
Thank you.
512
02:34:18,960 --> 02:34:20,480
It's pretty in the glass.
513
02:34:47,100 --> 02:34:53,420
That was pretty nice.
514
02:35:36,560 --> 02:35:37,560
Okay.
515
02:39:44,780 --> 02:39:45,780
Thank you.
516
02:43:16,400 --> 02:43:17,400
Thank you.
517
02:44:46,380 --> 02:44:47,560
Your nipples are running.
518
02:45:04,360 --> 02:45:05,620
Perky little nipple.
519
02:53:38,220 --> 02:53:39,220
Thank you.
520
02:57:18,890 --> 02:57:19,890
Okay.
521
03:00:28,460 --> 03:00:29,460
Thank you.
522
03:15:01,640 --> 03:15:02,640
Heh.
523
03:17:05,660 --> 03:17:08,460
um um
524
03:17:31,980 --> 03:17:32,980
Mm hmm.
525
03:18:45,320 --> 03:18:46,320
Uh huh.
526
03:20:52,570 --> 03:20:53,570
Thank you.
527
03:26:06,540 --> 03:26:09,340
Thank you.
528
03:27:31,020 --> 03:27:32,020
Thank you.
36141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.