Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,120 --> 00:01:02,100
up here, we passed the new Indian
restaurant.
2
00:01:02,420 --> 00:01:06,120
I can't remember the name. I don't know
if it's Taj Mahal or something. You know
3
00:01:06,120 --> 00:01:07,120
this Indian restaurant.
4
00:01:07,520 --> 00:01:11,800
Anyway, it reminded me, it's something
you absolutely have to go to.
5
00:01:12,040 --> 00:01:14,820
I've been there one time. I don't know
if you've been there yet.
6
00:01:15,120 --> 00:01:17,760
No, I haven't. No? Oh, good.
7
00:01:18,120 --> 00:01:20,160
They have the most wonderful lamb.
8
00:01:20,940 --> 00:01:24,700
You know what? I can't remember the
name. Van Dory or something.
9
00:01:24,960 --> 00:01:27,040
I don't even know. They have such odd
names.
10
00:01:27,320 --> 00:01:30,820
But they also have this wonderful bread,
the naan. Have you had the naan with
11
00:01:30,820 --> 00:01:33,980
all those little things that you can put
in? I have. Not there, but I have.
12
00:01:34,180 --> 00:01:38,740
Good. Anyway, this place is just great.
If you ever get the chance. I will
13
00:01:38,740 --> 00:01:41,220
definitely have to try it. I love you.
14
00:01:42,000 --> 00:01:43,380
I have to do that.
15
00:01:44,140 --> 00:01:46,760
I'll have to try it. I will have to try
it. Good.
16
00:01:48,160 --> 00:01:49,400
Maybe we can go together.
17
00:01:50,280 --> 00:01:51,280
Maybe.
18
00:01:52,160 --> 00:01:53,160
Hmm.
19
00:02:00,520 --> 00:02:01,520
So,
20
00:02:02,600 --> 00:02:08,139
um... Yeah?
21
00:02:08,900 --> 00:02:15,840
Any idea why your mom brought you
22
00:02:15,840 --> 00:02:16,840
up here today?
23
00:02:17,280 --> 00:02:18,740
Uh, no, not really.
24
00:02:19,160 --> 00:02:20,160
I thought she was sending me out.
25
00:02:20,820 --> 00:02:21,820
I don't know.
26
00:02:24,100 --> 00:02:29,680
Do you have any idea at
27
00:02:29,680 --> 00:02:35,140
all why your parents are getting a
divorce?
28
00:02:36,820 --> 00:02:41,320
I assume it's just they don't get along
anymore.
29
00:02:41,800 --> 00:02:42,920
That's what I thought, you know.
30
00:02:43,220 --> 00:02:45,560
Your mom hasn't discussed this with you
at all?
31
00:02:45,920 --> 00:02:47,580
No, she hasn't brought up anything.
32
00:02:48,200 --> 00:02:49,200
Really?
33
00:02:50,940 --> 00:02:55,400
You can't tell by the look at her face
that she's a little uncomfortable about
34
00:02:55,400 --> 00:02:58,960
it? Well, yeah, I mean, I'm kind of
uncomfortable about it.
35
00:02:59,460 --> 00:03:02,680
It's an awkward situation for anyone to
talk about, I think.
36
00:03:03,880 --> 00:03:04,880
Yeah.
37
00:03:05,900 --> 00:03:12,180
Well, there's a lot going on with your
mom.
38
00:03:13,140 --> 00:03:17,120
She's been exploring a different...
39
00:03:17,580 --> 00:03:24,500
side of herself and So it's been making
her a little bit uncomfortable with
40
00:03:24,500 --> 00:03:31,460
Her marriage and so she's decided to go
a
41
00:03:31,460 --> 00:03:37,120
little bit in a different direction
Which kind of
42
00:03:37,120 --> 00:03:41,340
Well
43
00:03:41,340 --> 00:03:48,180
Let's Let's just be a little more direct
in this.
44
00:03:51,960 --> 00:03:55,180
So you do know your mom loves you an
awful lot?
45
00:03:55,500 --> 00:03:57,180
Yeah. Yeah. Okay.
46
00:03:58,220 --> 00:04:03,300
So she brought you over here because
47
00:04:03,300 --> 00:04:08,860
she didn't want to take a chance of
alienating you in any way.
48
00:04:09,120 --> 00:04:15,040
Okay. And she wanted a little help
expressing something.
49
00:04:16,079 --> 00:04:22,100
And she wanted me to help tell you her
new
50
00:04:22,100 --> 00:04:23,360
venture.
51
00:04:28,620 --> 00:04:33,300
This is her way of coming out to you.
52
00:04:36,140 --> 00:04:36,960
Like...
53
00:04:36,960 --> 00:04:44,000
Do
54
00:04:44,000 --> 00:04:44,859
you understand?
55
00:04:44,860 --> 00:04:48,240
She's... Do you understand what that
means?
56
00:04:48,780 --> 00:04:53,760
Yeah, I mean... Are you sure you
understand what that means?
57
00:04:54,060 --> 00:04:57,940
Yeah. That your mom likes girls.
58
00:04:59,180 --> 00:05:05,540
Yeah, that's... I don't even know how
to, like...
59
00:05:05,540 --> 00:05:12,380
It doesn't change anything. No, no, no,
this
60
00:05:12,380 --> 00:05:13,380
is like...
61
00:05:15,050 --> 00:05:16,050
You were married.
62
00:05:16,210 --> 00:05:19,370
I don't... Oh, gosh.
63
00:05:21,070 --> 00:05:25,390
But when I got married, it was so many
years ago.
64
00:05:25,650 --> 00:05:30,610
Yeah, and you guys recently just broke
up. Like, you're still living together.
65
00:05:30,610 --> 00:05:34,930
don't understand, like, how you just all
of a sudden have this happen.
66
00:05:36,310 --> 00:05:37,750
Okay, let me try to explain.
67
00:05:39,110 --> 00:05:41,930
I don't even know if I want to hear the
explanation for this.
68
00:05:46,280 --> 00:05:50,680
I thought it was a phase years ago
before I got married.
69
00:05:51,240 --> 00:05:55,760
So if it was a phase, then why'd you
even get married? Like, if you did, why?
70
00:05:55,760 --> 00:05:59,280
thought it would be done with it. I
thought once I had the husband. I don't
71
00:05:59,280 --> 00:06:04,160
really want to hear this. This is, like,
a little weird. Like, I don't know.
72
00:06:04,840 --> 00:06:09,200
I'm not ready to hear this, like, at
all. Why don't we take a little time and
73
00:06:09,200 --> 00:06:10,200
think?
74
00:06:10,800 --> 00:06:11,800
Yeah, yes.
75
00:06:11,940 --> 00:06:14,100
I don't really want to think right now.
76
00:06:15,080 --> 00:06:18,240
I have to be true to myself.
77
00:06:18,540 --> 00:06:22,200
I have to be true to myself. I've had
these feelings for so many years.
78
00:06:22,600 --> 00:06:24,180
Well, I don't even want to talk about
this.
79
00:06:24,700 --> 00:06:25,860
You've had these feelings.
80
00:06:26,300 --> 00:06:28,460
I don't think you should be telling me
this.
81
00:06:28,900 --> 00:06:29,900
It's just weird.
82
00:06:30,780 --> 00:06:31,900
You're with my dad.
83
00:06:32,160 --> 00:06:33,160
You're with a guy.
84
00:06:33,640 --> 00:06:35,120
I just don't understand.
85
00:06:35,520 --> 00:06:36,840
And I love your father.
86
00:06:37,400 --> 00:06:38,800
He's a wonderful man.
87
00:06:39,260 --> 00:06:40,260
He is.
88
00:06:40,520 --> 00:06:44,040
But my feelings for women...
89
00:06:44,350 --> 00:06:46,430
It's not fair to him. It's not fair to
me.
90
00:06:46,930 --> 00:06:50,070
We haven't had any kind of sexual
relationship.
91
00:06:50,310 --> 00:06:52,230
Can we not talk about this?
92
00:06:52,450 --> 00:06:55,230
Honey, it's part of life. Can we not
talk about that right now?
93
00:06:55,550 --> 00:06:56,289
It's part of life.
94
00:06:56,290 --> 00:06:59,770
I don't care if it's part of life. It's,
like, not a part of my life. I don't
95
00:06:59,770 --> 00:07:00,770
need to hear this.
96
00:07:01,210 --> 00:07:02,210
Sorry.
97
00:07:04,390 --> 00:07:09,930
I just, I thought maybe telling you,
you're the first person that knows about
98
00:07:09,930 --> 00:07:12,870
this. And I thought maybe telling you, I
would...
99
00:07:13,210 --> 00:07:19,210
get the support I need because you and
I, we have a relationship that will
100
00:07:19,210 --> 00:07:21,550
be severed by anybody or anything.
101
00:07:23,310 --> 00:07:27,370
Like, you had me. I came from you and a
man. That's weird.
102
00:07:28,090 --> 00:07:30,730
And we both love you and we always will.
103
00:07:30,950 --> 00:07:32,650
This does not affect you.
104
00:07:33,170 --> 00:07:34,710
This does not affect you.
105
00:07:34,950 --> 00:07:37,950
In fact, it'll probably make our
relationship better.
106
00:07:40,330 --> 00:07:44,450
This way I can be honest with you
completely honest. I don't have to hide
107
00:07:44,450 --> 00:07:48,310
anything anymore Let
108
00:07:48,310 --> 00:07:59,450
me
109
00:07:59,450 --> 00:08:01,110
go get my daughter shy though, okay
110
00:08:11,950 --> 00:08:13,770
I just think, I can't believe this right
now.
111
00:08:18,770 --> 00:08:20,590
Why would you do this to me?
112
00:08:25,770 --> 00:08:27,170
I'm just feeling good right now.
113
00:08:27,930 --> 00:08:34,470
So, how many women have you had sex
with?
114
00:08:34,970 --> 00:08:37,570
I've never been with a woman yet.
115
00:08:38,250 --> 00:08:39,250
I haven't.
116
00:08:39,820 --> 00:08:41,700
I haven't tried it. I've just had these
feelings.
117
00:08:43,539 --> 00:08:45,240
And I'm ready to explore them.
118
00:08:45,520 --> 00:08:47,500
How do you even know that you're a
lesbian?
119
00:08:47,760 --> 00:08:49,440
Like, if you've never even been with a
woman?
120
00:08:50,800 --> 00:08:53,780
I just know. When I'm with your father,
there's nothing.
121
00:08:54,100 --> 00:08:55,100
There is nothing.
122
00:08:57,060 --> 00:08:58,060
I'm sorry.
123
00:08:58,220 --> 00:08:59,340
I'm so sorry.
124
00:09:06,660 --> 00:09:08,000
Hi, I'm Shayla.
125
00:09:11,080 --> 00:09:17,700
This is Raven and her daughter Adriana.
Hi Adriana. And she is
126
00:09:17,700 --> 00:09:19,800
just coming out to her daughter.
127
00:09:20,060 --> 00:09:26,320
And so I thought it might help if you
could explain your experience
128
00:09:26,320 --> 00:09:29,380
living with me.
129
00:09:30,520 --> 00:09:34,240
Well, me and my mom have an amazing
relationship.
130
00:09:34,820 --> 00:09:36,380
I pretty much grew up.
131
00:09:39,210 --> 00:09:43,470
I pretty much grew up in a lifestyle
where I've always known that she was a
132
00:09:43,470 --> 00:09:49,610
lesbian and it's never affected me in a
negative way or anything like that. So I
133
00:09:49,610 --> 00:09:54,830
don't know what kind of feelings you're
having, but she's your mom. Like you
134
00:09:54,830 --> 00:09:58,810
should support her. That's just my
opinion, but whatever.
135
00:10:06,810 --> 00:10:08,310
I'm just uncomfortable with this.
136
00:10:09,320 --> 00:10:12,060
It's okay. We've been married for 14
years.
137
00:10:14,140 --> 00:10:17,260
Oh, sweetheart, please. I need you to
understand.
138
00:10:23,960 --> 00:10:30,800
It takes people a long time, sometimes,
to know what their sexuality is.
139
00:10:32,560 --> 00:10:36,800
And some of us know from the very
beginning.
140
00:10:39,150 --> 00:10:42,290
And that doesn't mean that you have to
be comfortable with it right now.
141
00:10:43,510 --> 00:10:44,850
But she is your mom.
142
00:10:45,830 --> 00:10:49,410
But beyond that, she's a human being.
143
00:10:49,970 --> 00:10:51,510
And she has her own feelings.
144
00:10:54,290 --> 00:10:55,890
And she has a life beyond you.
145
00:10:56,630 --> 00:10:58,870
And you are going to have your own too.
146
00:11:02,370 --> 00:11:04,690
So you might want to cut her a little
bit of a break.
147
00:11:14,990 --> 00:11:21,790
I was kind of thinking this might be a
little bit of a good
148
00:11:21,790 --> 00:11:24,050
opportunity for you as well.
149
00:11:24,810 --> 00:11:25,810
Me?
150
00:11:26,790 --> 00:11:29,970
I thought I came down here to talk about
them, not me.
151
00:11:30,910 --> 00:11:31,910
I know.
152
00:11:36,330 --> 00:11:38,210
Mom, what are you talking about?
153
00:11:40,010 --> 00:11:45,270
Um, you... You have that tone of voice
that can tell you're... You're thinking
154
00:11:45,270 --> 00:11:48,490
something crazy right now. What are you
wanting from me? No, I'm not really.
155
00:11:49,230 --> 00:11:50,230
Nothing's crazy.
156
00:11:51,050 --> 00:11:53,930
You've always wanted to explore your
sexuality.
157
00:11:54,450 --> 00:11:56,990
Now might be a really good time.
158
00:11:59,510 --> 00:12:02,250
But Mom, I just met her.
159
00:12:04,950 --> 00:12:09,810
I know her, and I'm comfortable with
her, and I'm sure you will be too.
160
00:12:14,830 --> 00:12:16,570
Do I have a choice in this situation?
161
00:12:20,570 --> 00:12:21,570
That means no.
162
00:25:37,930 --> 00:25:38,930
Thank you.
163
00:32:27,159 --> 00:32:28,740
Oh my god.
164
00:32:29,220 --> 00:32:30,220
Really?
165
00:33:34,860 --> 00:33:35,860
Bye.
166
00:55:57,610 --> 00:56:01,150
See, this is all very natural.
167
00:56:02,050 --> 00:56:07,910
And two women together is an amazingly
beautiful thing.
168
00:56:13,470 --> 00:56:14,910
I don't care.
169
00:56:15,550 --> 00:56:16,890
You think so?
170
00:56:17,490 --> 00:56:18,490
Yeah.
171
00:56:36,460 --> 00:56:43,220
It's the art of touching a body and
sharing the emotion
172
00:56:43,220 --> 00:56:44,780
that goes along with it.
173
00:56:48,480 --> 00:56:51,040
Come on. Why don't you come with me?
174
00:56:52,480 --> 00:56:58,400
And I can tell you a little bit more
about it.
175
00:57:10,890 --> 00:57:14,270
Why don't you just kind of come up here
with me?
176
00:57:14,630 --> 00:57:15,630
Okay.
177
00:57:17,130 --> 00:57:21,990
Let me stroke that pretty little hair of
yours.
178
00:58:03,630 --> 00:58:04,630
you
179
01:05:11,120 --> 01:05:12,120
mm -hmm
180
01:11:36,620 --> 01:11:37,620
Oh, boy.
181
01:17:05,290 --> 01:17:06,530
Are you feeling it? Yeah.
182
01:17:27,010 --> 01:17:29,590
It's such a pretty little towel right
there.
183
01:17:30,930 --> 01:17:31,930
Don't stop.
184
01:17:38,320 --> 01:17:38,799
That's it.
185
01:17:38,800 --> 01:17:42,240
Nice and tight. Oh yeah.
186
01:18:07,870 --> 01:18:08,930
I don't know.
187
01:19:16,810 --> 01:19:18,990
Oh, you're so good at that.
188
01:20:14,560 --> 01:20:17,800
Oh my god. Oh my god.
189
01:24:33,260 --> 01:24:34,260
Oh my god.
190
01:27:45,960 --> 01:27:47,240
Oh my god.
191
01:28:13,900 --> 01:28:14,960
Did you like that?
192
01:28:15,240 --> 01:28:17,200
Yeah. Yes.
193
01:28:18,040 --> 01:28:20,380
Oh, no. Oh, God.
194
01:28:28,060 --> 01:28:29,060
Thanks.
195
01:28:33,760 --> 01:28:34,760
Oh,
196
01:28:35,500 --> 01:28:36,500
no.
197
01:28:47,760 --> 01:28:48,760
Yeah.
198
01:30:21,470 --> 01:30:24,210
Did you hear who Bobby's taking to the
game on Saturday?
199
01:30:24,650 --> 01:30:25,650
No, who?
200
01:30:26,210 --> 01:30:27,510
Sherry. Oh, really?
201
01:30:27,970 --> 01:30:28,970
Weird.
202
01:30:30,330 --> 01:30:31,770
Do you want to go to the game?
203
01:30:32,010 --> 01:30:33,630
No. It's going to be boring.
204
01:30:36,750 --> 01:30:37,750
What are you doing?
205
01:30:38,310 --> 01:30:39,550
I don't know yet.
206
01:30:39,930 --> 01:30:40,930
No.
207
01:30:41,110 --> 01:30:42,710
I've had something in mind.
208
01:30:43,790 --> 01:30:49,750
Like? Well, I was on, um... I was on the
Mother -Daughter Exchange Club.
209
01:30:50,530 --> 01:30:51,530
Oh.
210
01:30:51,870 --> 01:30:53,230
Really? And?
211
01:30:54,250 --> 01:30:55,270
I don't know what I thought.
212
01:30:55,510 --> 01:30:57,170
There's a picture on there. Yeah.
213
01:30:58,510 --> 01:30:59,510
I know.
214
01:31:00,170 --> 01:31:03,230
Hey, you did tell me your mom was that
hot. She's got that big black... Oh my
215
01:31:03,230 --> 01:31:05,310
gosh. Ew. Please don't talk about my
mom.
216
01:31:06,070 --> 01:31:07,070
Are they real?
217
01:31:07,320 --> 01:31:09,260
Well, yeah, they're real. Oh, my God.
218
01:31:10,120 --> 01:31:11,120
Yeah.
219
01:31:11,980 --> 01:31:12,980
You're crazy.
220
01:31:13,240 --> 01:31:14,340
We should have a confetti.
221
01:31:15,020 --> 01:31:17,300
No. I'm not doing that. Mom, my mom's
hot.
222
01:31:17,580 --> 01:31:18,580
You'd be my mom?
223
01:31:18,820 --> 01:31:19,699
Uh, no.
224
01:31:19,700 --> 01:31:22,340
I would not be your mom. You're a little
too wild for me.
225
01:31:23,780 --> 01:31:24,780
Come on.
226
01:31:25,140 --> 01:31:26,140
You're crazy.
227
01:31:26,820 --> 01:31:27,820
What's wrong with my mom?
228
01:31:30,140 --> 01:31:31,540
I just want to work. I don't know.
229
01:31:31,800 --> 01:31:32,800
It's weird.
230
01:31:33,380 --> 01:31:34,640
Why? Just because she's my mom?
231
01:31:35,980 --> 01:31:37,280
Yeah, definitely that.
232
01:31:37,560 --> 01:31:38,720
That's a big part.
233
01:31:40,540 --> 01:31:46,540
You met my stepmom?
234
01:31:47,160 --> 01:31:48,160
No.
235
01:31:49,200 --> 01:31:50,500
Listen, that wouldn't be rude.
236
01:31:50,760 --> 01:31:51,760
No.
237
01:31:53,140 --> 01:31:55,140
I don't know. That would probably be
kind of weird.
238
01:31:55,480 --> 01:31:57,540
I wonder if my stepmom's busy on
Saturday.
239
01:31:57,800 --> 01:32:00,880
Oh my gosh, you're not doing this. I
might make plans now.
240
01:32:01,740 --> 01:32:03,200
No, you already told me you're free.
241
01:32:06,160 --> 01:32:07,320
She's hot. You like her.
242
01:32:08,680 --> 01:32:09,680
Okay,
243
01:32:10,060 --> 01:32:12,160
so if we're all free on Saturday, you
gotta bring your mom.
244
01:32:12,480 --> 01:32:13,480
Girl, are you crazy?
245
01:32:13,700 --> 01:32:14,700
Yeah, I'm not.
246
01:32:15,460 --> 01:32:16,460
I like it.
247
01:32:16,660 --> 01:32:17,660
You are.
248
01:32:19,560 --> 01:32:20,560
Okay?
249
01:32:20,700 --> 01:32:21,700
Maybe.
250
01:32:22,400 --> 01:32:24,040
Okay, say okay. Okay.
251
01:32:24,540 --> 01:32:26,460
Alright, I'll find out when my stepmom's
busy.
252
01:32:26,740 --> 01:32:28,300
Alright. She's hot.
253
01:32:29,400 --> 01:32:30,400
Okay.
254
01:32:30,560 --> 01:32:32,420
She hasn't done it before, so you, uh...
255
01:32:33,720 --> 01:32:34,720
Oh, my God.
256
01:32:35,520 --> 01:32:37,120
You didn't know anything about the club.
257
01:32:37,340 --> 01:32:38,340
I'm a newbie.
258
01:32:38,900 --> 01:32:40,980
Well, you'll have to pretend like you
know what you're doing.
259
01:32:41,780 --> 01:32:42,780
Pretend, maybe.
260
01:32:45,440 --> 01:32:47,280
I can tell you've been out sunbathing.
261
01:32:47,680 --> 01:32:51,520
Oh, yeah, I know. I didn't mean to get
quite so crispy.
262
01:32:52,780 --> 01:32:53,780
Well,
263
01:32:55,080 --> 01:32:57,100
maybe you wouldn't be so crispy if you
weren't out there naked.
264
01:32:57,980 --> 01:33:00,400
Hey, I wasn't naked, okay? I was just
topless.
265
01:33:00,780 --> 01:33:03,420
Uh -huh. I knew it. Why don't you invite
me over here?
266
01:33:03,820 --> 01:33:05,100
You know what? No.
267
01:33:05,520 --> 01:33:12,060
You've got a staring problem as it is. I
think next time I'm fully
268
01:33:12,060 --> 01:33:14,740
clothed sunbathing, I'll invite you
over, okay?
269
01:33:16,560 --> 01:33:21,080
All right. So what's going on with you?
So what's going on? Are you still
270
01:33:21,080 --> 01:33:25,940
seeing, was it Marie and Kelly? Are you
still seeing those girls?
271
01:33:26,540 --> 01:33:29,520
Not, I haven't seen them in a while.
They're just a little.
272
01:33:31,280 --> 01:33:32,460
I don't know, a little crazy.
273
01:33:32,940 --> 01:33:35,540
Really? I think Kelly was, like, getting
into some drugs.
274
01:33:36,160 --> 01:33:37,160
Oh. Yeah.
275
01:33:37,420 --> 01:33:38,420
Marvelous. No.
276
01:33:38,560 --> 01:33:41,960
All right. Well, then you did the right
thing. I'm glad you're not hanging out
277
01:33:41,960 --> 01:33:44,840
with those guys. Really? That's so sad.
Oh, my gosh.
278
01:33:45,340 --> 01:33:46,340
Yeah. All right.
279
01:33:46,540 --> 01:33:49,880
Moved on. I have new friends. Or made a
couple new friends. Well, that's good.
280
01:33:50,040 --> 01:33:53,100
Yeah. I've never had a problem with
that. So tell me about your friends.
281
01:33:53,940 --> 01:33:56,260
Um, well, uh,
282
01:33:57,140 --> 01:33:59,700
there's one friend I'm hanging out with
probably this weekend.
283
01:34:00,110 --> 01:34:02,670
Her name's Adriana. Really, really cool,
really smart girl.
284
01:34:03,090 --> 01:34:04,250
Doing really good in school.
285
01:34:04,650 --> 01:34:08,390
Yeah? Yeah. That's great. She sounds
great. I'm so happy to hear that you've
286
01:34:08,390 --> 01:34:10,930
some friends with it going on, you know?
Yeah.
287
01:34:11,150 --> 01:34:14,350
We're supposed to hang out on Saturday,
but I'm having my carpets cleaned and,
288
01:34:14,350 --> 01:34:19,610
you know, like, figured out if we want
to go over to her house because her
289
01:34:19,610 --> 01:34:21,770
staying with her, but... Hmm.
290
01:34:23,210 --> 01:34:24,210
Maybe we'll come over here.
291
01:34:24,630 --> 01:34:25,730
Why don't we all hang out?
292
01:34:27,120 --> 01:34:31,220
Well, I guess they're cool people,
right? They're good people. Yeah, really
293
01:34:31,220 --> 01:34:35,500
cool. And her mom is really sweet, and
we can probably invite her mom over.
294
01:34:35,880 --> 01:34:36,880
But you'd like her.
295
01:34:37,720 --> 01:34:40,880
Yeah, that sounds great. Yeah, okay. Go
ahead. Invite them over. Do you want to
296
01:34:40,880 --> 01:34:44,700
eat? Should I make something to eat?
Well, we might come over, like, earlier,
297
01:34:44,740 --> 01:34:46,940
probably around, like, I don't know, a
little after lunch.
298
01:34:47,260 --> 01:34:47,978
Oh, okay.
299
01:34:47,980 --> 01:34:50,140
So just, like, get a couple bottles of
wine, maybe.
300
01:34:50,360 --> 01:34:51,420
Yeah. All right.
301
01:34:52,000 --> 01:34:53,000
Alright, cool.
302
01:34:53,240 --> 01:34:53,679
That's great.
303
01:34:53,680 --> 01:34:56,340
Your friend Adriana and her mother.
304
01:34:57,040 --> 01:34:58,040
Okay.
305
01:34:58,920 --> 01:35:00,180
Sounds good. Alright.
306
01:35:01,320 --> 01:35:03,040
So you're getting your carpets cleaned.
307
01:35:03,380 --> 01:35:04,380
Yeah.
308
01:35:07,280 --> 01:35:11,100
Alright. Yeah, thank you. Check them
out. I just got them actually.
309
01:35:11,500 --> 01:35:14,740
I don't know what this store is called.
It's a new one, but they're like 20
310
01:35:14,740 --> 01:35:15,740
bucks.
311
01:35:25,330 --> 01:35:26,990
What was the name of that store?
312
01:35:27,890 --> 01:35:31,630
It was pretty something like pretty
heels or pretty feet. I think it made
313
01:35:31,630 --> 01:35:32,650
feet. Pretty feet.
314
01:35:35,690 --> 01:35:37,190
They're comfy too. They're awesome.
315
01:35:37,490 --> 01:35:39,330
Is it by chesties in the mall?
316
01:35:40,010 --> 01:35:43,750
It is actually right next door to
Chessie's. You don't buy your bras at
317
01:35:43,750 --> 01:35:49,390
Chessie's. I do. I did walk by there.
One store had all the mannequins with
318
01:35:49,390 --> 01:35:50,550
biggest boobs.
319
01:35:50,830 --> 01:35:53,250
Yeah, they're making those mannequins
with the biggest boobs.
320
01:35:54,190 --> 01:35:55,190
Well,
321
01:35:56,210 --> 01:35:57,210
lucky you guys.
322
01:35:57,250 --> 01:35:58,250
I mean, come on here.
323
01:35:58,730 --> 01:36:01,130
Obviously, I don't take after my mom.
324
01:36:01,370 --> 01:36:03,470
Oh, honey, you're perfect the way you
are.
325
01:36:03,890 --> 01:36:04,890
It's perfect.
326
01:36:05,330 --> 01:36:06,350
Thank you.
327
01:36:07,110 --> 01:36:10,670
Princess? What do we talk about the
staring problem, sweetie?
328
01:36:11,730 --> 01:36:14,590
We're going to make Anastasia
uncomfortable, okay?
329
01:36:16,610 --> 01:36:17,850
It's fine. It's fine.
330
01:36:18,750 --> 01:36:20,870
Adriana, have you seen your mom's boobs
naked lately?
331
01:36:21,170 --> 01:36:22,650
Oh, my God, girl.
332
01:36:22,890 --> 01:36:24,430
Please don't start that.
333
01:36:24,710 --> 01:36:25,710
I'm sorry.
334
01:36:26,310 --> 01:36:28,890
Please don't start that. She has a
little problem with impulse control.
335
01:36:29,890 --> 01:36:33,810
You know what? Our drinks are empty. Why
don't we go fill them?
336
01:36:34,150 --> 01:36:35,150
Okay, sure.
337
01:36:35,270 --> 01:36:36,510
I could use another one.
338
01:36:36,940 --> 01:36:43,320
oh okay um sweetie kitchen that way
where you go
339
01:36:43,320 --> 01:36:50,060
oh my god please don't tell me she's
gonna go do naughty things to my mom oh
340
01:36:50,060 --> 01:36:56,140
my god wow what an afternoon this is
turning out to be um
341
01:36:56,140 --> 01:37:02,300
i'm sorry yeah because once she has a
glass of wine she gets a little i
342
01:37:02,300 --> 01:37:03,300
had enough
343
01:37:07,430 --> 01:37:08,610
Would you want some more wine?
344
01:37:08,830 --> 01:37:11,050
Yeah, let's do it. Okay, sure.
345
01:37:11,270 --> 01:37:14,550
Was this one okay? I mean, I think I've
got a Merlot in there. Yeah, no, this is
346
01:37:14,550 --> 01:37:15,550
perfect. Okay.
347
01:37:18,450 --> 01:37:19,730
Yeah, let's get a bottle.
348
01:37:19,930 --> 01:37:21,150
All right, let's do it.
349
01:37:32,590 --> 01:37:34,090
Get over it. Okay.
350
01:37:37,800 --> 01:37:39,120
I should take off my shoes now.
351
01:37:39,680 --> 01:37:41,320
Let me do it. Okay.
352
01:37:47,360 --> 01:37:48,500
You have that smile.
353
01:37:50,920 --> 01:37:52,040
It's a pretty shoe.
354
01:37:52,320 --> 01:37:53,320
Thank you.
355
01:37:58,160 --> 01:38:00,620
Getting distracted, aren't I? You are.
356
01:38:11,730 --> 01:38:13,170
That's way more comfortable.
357
01:38:15,310 --> 01:38:16,950
You're hot. Thank you.
358
01:38:18,110 --> 01:38:20,290
I saw your pictures on MDEC.
359
01:38:20,550 --> 01:38:21,550
Uh -huh.
360
01:38:22,030 --> 01:38:24,290
And I liked those. You did?
361
01:38:24,510 --> 01:38:25,510
Yeah.
362
01:38:25,790 --> 01:38:30,050
And I didn't know if they were fake or
real, but... They'll be real. They are.
363
01:38:30,470 --> 01:38:32,710
I think they'll be much prettier in
person.
364
01:38:33,070 --> 01:38:34,410
I don't know. You'll have to judge.
365
01:38:35,470 --> 01:38:36,470
Can I?
366
01:38:36,570 --> 01:38:37,850
You can, yes.
367
01:38:38,690 --> 01:38:39,690
You can.
368
01:38:40,880 --> 01:38:46,820
Just be gentle You're so beautiful
369
01:43:50,560 --> 01:43:51,880
No. Look at you.
370
01:43:53,800 --> 01:43:55,660
I'm going to torture you and make you
leave it on.
371
01:43:56,020 --> 01:43:57,020
No.
372
01:43:58,760 --> 01:43:59,760
It's easier.
373
01:44:30,959 --> 01:44:33,000
Trash. Cat trash?
374
01:44:33,260 --> 01:44:34,260
Yeah.
375
01:47:05,800 --> 01:47:06,800
Thank you.
376
01:48:11,020 --> 01:48:13,140
We're just having a bra melt once in a
while. We are.
377
01:48:16,340 --> 01:48:18,980
I want to look good on you.
378
01:48:19,260 --> 01:48:20,260
Look good?
379
01:48:20,400 --> 01:48:21,400
Yeah.
380
01:48:22,200 --> 01:48:23,200
Adorable.
381
01:49:19,950 --> 01:49:22,870
Are you turned on or are they always
hard like this? I'm turned on.
382
01:51:46,320 --> 01:51:47,340
You tease me so hard.
383
02:02:41,290 --> 02:02:42,290
Thank you.
384
02:04:42,510 --> 02:04:44,070
Oh, yeah.
385
02:05:17,290 --> 02:05:18,290
Oh yeah yeah yeah.
386
02:07:02,350 --> 02:07:03,350
Thank you.
387
02:08:13,930 --> 02:08:16,730
Holy shit.
388
02:08:45,430 --> 02:08:47,230
You're funny.
389
02:09:19,720 --> 02:09:21,900
I wanna see those boobs bouncing on me.
Oh yeah.
390
02:11:58,600 --> 02:11:59,600
I'm sweating.
391
02:12:06,320 --> 02:12:12,280
My hair must be really messy.
392
02:12:13,780 --> 02:12:16,920
My daughters go downstairs.
393
02:12:18,920 --> 02:12:20,620
We should go see what they don't do.
394
02:12:21,020 --> 02:12:22,020
I know.
395
02:12:27,850 --> 02:12:29,530
Come on, let's go see what you're doing.
Okay.
396
02:12:30,350 --> 02:12:33,610
We should put something on, though.
Maybe our underwear. No, let's just go
397
02:12:33,610 --> 02:12:35,610
naked. No, no, just underwear.
398
02:12:36,090 --> 02:12:37,090
All right.
399
02:12:37,130 --> 02:12:38,130
Okay.
400
02:12:42,930 --> 02:12:44,290
Fix your hair a little bit. Yeah.
401
02:13:03,080 --> 02:13:03,818
Good idea.
402
02:13:03,820 --> 02:13:05,300
I know. I knew you'd do it, right?
403
02:13:06,980 --> 02:13:08,480
Oh, my God. All right.
404
02:13:09,460 --> 02:13:11,340
You have to ask me the question now.
Okay.
405
02:13:12,020 --> 02:13:15,120
I'm going to ask you. What is the
craziest thing that you've ever done?
406
02:13:15,800 --> 02:13:16,800
Craziest thing.
407
02:13:17,120 --> 02:13:20,060
Craziest dirty thing you've ever done.
Craziest dirty thing.
408
02:13:20,880 --> 02:13:22,120
Oh, hi.
409
02:13:23,820 --> 02:13:25,020
Hi. Oh, God.
410
02:13:31,020 --> 02:13:32,020
thought he would be.
411
02:13:32,280 --> 02:13:33,980
Why are you guys not dressed?
412
02:13:35,080 --> 02:13:36,260
I don't even want to know.
413
02:13:36,780 --> 02:13:38,120
Why are you guys doing shots?
414
02:13:39,580 --> 02:13:43,480
Why are we doing shots? Why are we doing
shots? Because we're not dressed.
415
02:13:43,900 --> 02:13:44,900
Exactly.
416
02:14:05,800 --> 02:14:06,539
Are you crazy?
417
02:14:06,540 --> 02:14:09,060
I told you about impulse control.
418
02:14:13,440 --> 02:14:16,800
I had to squeeze inside. I know. I know.
419
02:14:18,140 --> 02:14:24,880
I'm not going to look that way. I don't
even see them there.
420
02:14:25,160 --> 02:14:26,620
You do.
421
02:14:26,880 --> 02:14:29,600
You have to kiss her. Do it.
422
02:14:30,440 --> 02:14:32,240
It's a good party. Okay.
423
02:14:32,960 --> 02:14:34,940
We'll kiss and then you stop it, okay?
424
02:14:52,350 --> 02:14:56,790
Oh my, I think you guys have been doing
the shots. Yeah, right? We're just
425
02:14:56,790 --> 02:15:00,210
having a lot of fun. We have. Yeah,
clearly, clearly.
426
02:15:04,230 --> 02:15:05,650
You're embarrassing your guests.
427
02:15:07,270 --> 02:15:10,630
Mom, you're the one that's embarrassing
me. Why don't you two go find somewhere
428
02:15:10,630 --> 02:15:11,630
to chill?
429
02:15:11,730 --> 02:15:16,440
No, no, we're just going to stay here
and we're going to... Calm down, all
430
02:15:16,440 --> 02:15:19,700
right? We should leave. This is a party.
We should go. We're having fun.
431
02:15:19,980 --> 02:15:23,120
Yeah, we can go on. Yeah, you can. We
can bring the wine.
432
02:15:23,360 --> 02:15:25,760
All right. You go, Adrienne. I need to
take care of her. All right.
433
02:15:26,180 --> 02:15:27,180
Fine.
434
02:15:27,520 --> 02:15:29,680
Oh, please try to be good.
435
02:15:31,100 --> 02:15:32,760
Oh, this is nice.
436
02:15:34,760 --> 02:15:35,760
That was fun.
437
02:15:43,120 --> 02:15:45,140
I think Adriana can make my mom really
happy.
438
02:15:45,380 --> 02:15:47,240
Yeah? Oh, she's a very nice girl.
439
02:15:47,460 --> 02:15:51,140
Bring some fun times back for her. Nice
memories.
440
02:15:52,480 --> 02:15:53,480
I hope so.
441
02:15:53,760 --> 02:15:54,760
Yeah.
442
02:15:56,520 --> 02:16:01,960
Oh, my God.
443
02:16:02,600 --> 02:16:04,320
Can we set this down, okay?
444
02:16:05,460 --> 02:16:11,180
For now, for now. I don't know what the
princess is acting like a crazy person.
445
02:16:11,380 --> 02:16:12,380
Yeah?
446
02:16:13,740 --> 02:16:16,880
Sit here and give them some space.
447
02:16:23,820 --> 02:16:30,680
She's tried, but we've been friends for
about eight
448
02:16:30,680 --> 02:16:31,680
months now.
449
02:16:31,740 --> 02:16:32,740
Well,
450
02:16:33,620 --> 02:16:39,799
you seem really nice. Her last friends,
apparently they were a little not the
451
02:16:39,799 --> 02:16:40,799
greatest.
452
02:16:44,630 --> 02:16:46,049
I know, my hands are cold.
453
02:16:46,290 --> 02:16:46,689
I'm sorry.
454
02:16:46,690 --> 02:16:48,870
Oh, they are cold. Come on, look a
little bit.
455
02:16:50,950 --> 02:16:53,010
Do you always have cold hands?
456
02:16:53,490 --> 02:16:54,629
Uh, sometimes.
457
02:16:55,010 --> 02:16:56,009
Yeah? Yeah.
458
02:16:56,010 --> 02:16:57,430
But you're warming them up good.
459
02:16:57,870 --> 02:16:58,870
Good. Okay.
460
02:17:01,290 --> 02:17:03,650
So does Christmas always stay with you,
or?
461
02:17:04,250 --> 02:17:05,549
Um, yeah, yeah.
462
02:17:05,850 --> 02:17:08,629
Sorry, I was not great at that. Yeah,
no, it's the, um...
463
02:17:10,190 --> 02:17:12,490
She's, uh, she has her own place,
obviously.
464
02:17:12,690 --> 02:17:19,670
Yeah. Cleaning the carpet. But she,
um... Why am I just
465
02:17:19,670 --> 02:17:20,910
here? I'm sorry.
466
02:17:21,309 --> 02:17:22,309
You're so giggly.
467
02:17:22,430 --> 02:17:23,650
I'm just nervous.
468
02:17:24,110 --> 02:17:25,230
You're beautiful.
469
02:17:25,450 --> 02:17:32,190
You're beautiful. I'm just, you know, I
don't usually... Well, can I kiss you?
470
02:17:33,049 --> 02:17:35,770
Um... Sure.
471
02:17:56,590 --> 02:17:57,590
Is there?
472
02:17:57,830 --> 02:18:00,290
Sorry. You're very sexy.
473
02:18:01,590 --> 02:18:02,590
Thank you.
474
02:18:03,370 --> 02:18:04,410
You are too.
475
02:18:04,629 --> 02:18:05,629
I'm sorry.
476
02:18:06,549 --> 02:18:07,770
I've never done this before.
477
02:18:08,370 --> 02:18:09,370
No, it's okay.
478
02:18:10,570 --> 02:18:11,570
Just relax.
479
02:18:12,430 --> 02:18:13,430
She's having fun.
480
02:18:15,070 --> 02:18:17,010
They get to have their fun when can we?
481
02:18:17,370 --> 02:18:21,730
Yeah, I know. But, you know, she's just
so crazy. I don't know where she gets it
482
02:18:21,730 --> 02:18:22,730
from.
483
02:18:23,530 --> 02:18:25,010
Maybe you can get it from her.
484
02:18:37,980 --> 02:18:40,100
Yeah, can I make you more comfortable?
485
02:18:41,200 --> 02:18:44,180
Yeah, actually it's kind of hurting my
neck.
486
02:18:44,440 --> 02:18:47,420
Yeah? I see a little bit of a front hand
or burn.
487
02:18:48,180 --> 02:18:49,180
Gorgeous boobs.
488
02:18:49,340 --> 02:18:50,340
You should let them out.
489
02:18:50,639 --> 02:18:51,639
Oh.
490
02:18:52,120 --> 02:18:53,860
Come on.
491
02:18:54,920 --> 02:18:56,080
Let me see them.
492
02:19:00,299 --> 02:19:01,299
It's gorgeous.
493
02:19:01,860 --> 02:19:03,879
Your hands actually feel good on me.
494
02:19:08,750 --> 02:19:10,190
I just want to nurse on them.
495
02:19:13,850 --> 02:19:16,870
Like a little kid.
496
02:19:21,309 --> 02:19:22,450
We'll be right back.
497
02:19:43,959 --> 02:19:47,160
Wow. I can't believe this is happening.
498
02:19:48,040 --> 02:19:48,800
It's so
499
02:19:48,800 --> 02:20:03,700
beautiful.
500
02:20:04,320 --> 02:20:05,320
I know.
501
02:20:17,660 --> 02:20:18,700
Okay. Yeah.
502
02:20:19,520 --> 02:20:20,520
I don't know.
503
02:20:21,360 --> 02:20:22,360
No,
504
02:20:24,040 --> 02:20:25,540
I like it. Keep it off.
505
02:20:25,880 --> 02:20:26,880
Please.
506
02:21:08,860 --> 02:21:11,620
All right, it gets you.
507
02:21:39,470 --> 02:21:41,070
Yeah, you're worse than the brandy.
508
02:21:42,890 --> 02:21:44,870
Yeah, you're not as shy as you think you
are.
509
02:21:46,170 --> 02:21:47,210
I like it.
510
02:21:48,530 --> 02:21:49,810
I don't think I've had two.
511
02:22:03,930 --> 02:22:07,110
I don't feel so alone.
512
02:22:20,330 --> 02:22:22,070
I've never done this before.
513
02:22:57,670 --> 02:22:59,490
Come back when we play with you.
514
02:23:01,730 --> 02:23:02,730
Wow. Come on.
515
02:23:05,030 --> 02:23:06,410
I want some fun.
516
02:23:14,000 --> 02:23:15,000
Yeah.
517
02:23:47,080 --> 02:23:48,960
You can see why Prince has changed
friends.
518
02:28:11,980 --> 02:28:13,960
Did I put my mouth on you?
519
02:28:14,220 --> 02:28:15,220
Yeah, baby.
520
02:28:20,580 --> 02:28:22,820
Oh my God, you're so pretty.
521
02:28:53,710 --> 02:28:54,710
That feels so good.
522
02:30:38,180 --> 02:30:43,760
oh yeah get in there
523
02:30:43,760 --> 02:30:46,960
are you sure you don't want to move
forward?
524
02:30:48,400 --> 02:30:50,060
I'm just feeling like an idiot
525
02:36:54,730 --> 02:36:58,270
She's doing the nice thing for me
526
02:37:27,500 --> 02:37:28,500
That's so good.
527
02:37:28,600 --> 02:37:29,600
I'm good at that.
528
02:37:35,540 --> 02:37:40,220
I just wanted to try this.
529
02:37:42,580 --> 02:37:44,640
Oh, yeah. Oh, yeah.
530
02:37:48,360 --> 02:37:49,360
Oh, yeah, baby.
531
02:37:49,920 --> 02:37:51,120
Make yourself comfortable.
532
02:37:58,860 --> 02:38:00,340
I'm gonna piss you off.
533
02:38:01,660 --> 02:38:02,740
Oh yeah.
534
02:38:28,750 --> 02:38:29,930
That feels so good.
535
02:38:31,190 --> 02:38:32,190
Oh, yeah.
536
02:38:32,610 --> 02:38:34,030
Oh, God.
537
02:38:35,050 --> 02:38:36,070
Oh, yeah, baby.
538
02:38:36,370 --> 02:38:37,370
Fuck me.
539
02:38:37,410 --> 02:38:38,850
Oh, yeah.
540
02:38:39,170 --> 02:38:40,750
Yeah. Super baby.
541
02:42:17,970 --> 02:42:19,530
I'll put my pussy on my face.
542
02:42:47,890 --> 02:42:49,430
Look on my clay, yeah.
543
02:42:52,470 --> 02:42:53,650
Oh, yeah.
544
02:42:53,950 --> 02:42:55,470
You like that? Yeah.
545
02:42:56,290 --> 02:42:57,350
There you go, baby.
546
02:42:58,150 --> 02:42:59,410
You're going to make me come.
547
02:43:00,150 --> 02:43:02,050
Yeah, keep stepping on it.
548
02:43:02,830 --> 02:43:03,830
Oh, yeah.
549
02:43:07,430 --> 02:43:08,430
Oh, yeah.
550
02:43:08,990 --> 02:43:11,850
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
551
02:45:07,690 --> 02:45:08,690
Thank you.
552
02:45:44,609 --> 02:45:45,670
Oh, yeah.
553
02:45:46,610 --> 02:45:48,590
God, you look so good, darling.
554
02:45:50,330 --> 02:45:51,330
Oh, God.
555
02:46:57,230 --> 02:46:58,230
Oh, yeah. Oh, yeah.
556
02:47:31,600 --> 02:47:32,600
Stay where you are.
557
02:47:33,680 --> 02:47:34,780
Stay right there.
558
02:47:36,260 --> 02:47:40,920
You're just going to try every position
I can. I love it. Like I've got to do
559
02:47:40,920 --> 02:47:42,220
it. I've done it before.
560
02:47:42,500 --> 02:47:45,040
Oh, God.
561
02:47:46,320 --> 02:47:47,320
Oh, God.
562
02:49:41,800 --> 02:49:42,960
There's something new every day.
563
02:50:16,039 --> 02:50:17,039
All right.
564
02:50:41,320 --> 02:50:42,320
Oh, God.
565
02:51:47,840 --> 02:51:54,640
I'm so wet yeah you are
566
02:52:03,950 --> 02:52:05,690
Oh, yeah.
567
02:53:59,150 --> 02:54:00,790
I'm old enough to be this good at this.
568
02:54:33,070 --> 02:54:35,510
I definitely approve of Princess's new
friend.
569
02:54:37,230 --> 02:54:38,890
Yeah, I'm thinking about her a lot.
570
02:55:25,740 --> 02:55:26,740
I did.
571
02:55:27,640 --> 02:55:28,660
I love it.
572
02:55:36,680 --> 02:55:41,160
Should we go back out there naked and
top them?
573
02:55:42,020 --> 02:55:43,040
That's true, right?
574
02:55:43,460 --> 02:55:44,540
They would wear underwear.
575
02:55:45,900 --> 02:55:46,900
Yeah.
576
02:55:47,340 --> 02:55:49,800
I hope they heard. It would make them
feel uncomfortable.
577
02:55:51,040 --> 02:55:52,700
You know, they probably didn't get
uncomfortable.
578
02:55:54,040 --> 02:55:55,360
But we still go out there naked.
579
02:55:55,660 --> 02:55:56,660
Thank you.
580
02:56:33,440 --> 02:56:34,880
You're adorable.
581
02:56:35,440 --> 02:56:36,560
You're so cute.
38900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.