All language subtitles for Step Father Unleashes His Load Into Willing Stepdaughter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,330 --> 00:00:02,850 The sun is still up. 2 00:00:03,230 --> 00:00:07,390 Come on, honey. Don't you see how crazy you make me when you wear this slutty 3 00:00:07,390 --> 00:00:08,289 little thing? 4 00:00:08,290 --> 00:00:09,410 It's slutty. 5 00:00:10,150 --> 00:00:11,910 Come on, Grace. It's a compliment. 6 00:00:12,650 --> 00:00:14,430 Don't you see how wild you make me? 7 00:01:21,589 --> 00:01:23,670 No! Come on, you'll like it. 8 00:01:25,770 --> 00:01:27,670 Let's just do it the regular way. 9 00:01:29,430 --> 00:01:30,870 I'd like to see your face. 10 00:01:42,570 --> 00:01:43,570 You're out of line. 11 00:01:45,830 --> 00:01:49,350 You know, you said you wanted to be more adventurous, try new things. 12 00:01:49,690 --> 00:01:52,110 Fucking in the middle of the day is adventurous. 13 00:01:52,570 --> 00:01:55,650 Come on, she's going to hear you. Oh, now you care about Katie? 14 00:01:57,710 --> 00:02:01,770 You know, Grace, I'm trying to satisfy you here. 15 00:02:03,210 --> 00:02:08,770 I hope you let your hair down, relax, enjoy yourself, but... 16 00:02:10,630 --> 00:02:12,210 You won't even let me try new positions. 17 00:02:16,750 --> 00:02:17,750 You know what? 18 00:02:18,090 --> 00:02:19,090 Fuck you. 19 00:02:19,530 --> 00:02:20,530 I'm out of here. 20 00:02:32,050 --> 00:02:33,050 Are you okay? 21 00:02:34,710 --> 00:02:36,150 Yes, honey, yes. 22 00:02:36,490 --> 00:02:38,870 Are you sure everything is okay with you guys? 23 00:02:40,140 --> 00:02:47,020 Your stepfather and I, we're just... It's all good. I don't want you to 24 00:02:47,120 --> 00:02:48,120 sweetie. 25 00:02:49,200 --> 00:02:52,420 Are you going after something? 26 00:02:53,940 --> 00:02:59,640 I just, I need some air. I think I'm going to go visit your aunt for a few 27 00:03:00,160 --> 00:03:01,160 Oh. 28 00:03:01,760 --> 00:03:02,940 I know it's sudden. 29 00:03:03,320 --> 00:03:05,760 Are you sure everything is fine with you two? 30 00:03:06,060 --> 00:03:09,120 I love you, sweetie. You can call me if you need anything. 31 00:03:10,040 --> 00:03:11,300 No, no, no, no, no, no. 32 00:03:13,220 --> 00:03:18,200 You can't leave him. We cannot go back to sleeping in your car. I'm not leaving 33 00:03:18,200 --> 00:03:19,200 him. 34 00:03:19,300 --> 00:03:21,020 No, I know this look. 35 00:03:21,320 --> 00:03:24,660 You're going to. But I don't get it. He's a nice guy, isn't he? 36 00:03:25,400 --> 00:03:26,480 Not tonight, he's not. 37 00:03:27,040 --> 00:03:30,980 I mean, maybe is it that you're not able to make him happy? 38 00:03:32,760 --> 00:03:35,720 It's not a woman's job to keep a man happy, Katie. 39 00:03:39,630 --> 00:03:40,509 Don't worry. 40 00:03:40,510 --> 00:03:42,150 We're not sleeping in our car. 41 00:03:42,850 --> 00:03:47,130 I already talked it over with your auntie, and we can go stay with her, 42 00:03:47,130 --> 00:03:50,170 case. Yeah, as if Uncle Rick's going to have us back. 43 00:03:52,750 --> 00:03:58,450 I'm not leaving him. He just needs some space to think. 44 00:04:00,050 --> 00:04:03,790 He just can't be treating me like some kind of... 45 00:04:06,670 --> 00:04:08,630 I don't want you worrying about adult issues. 46 00:04:08,930 --> 00:04:10,050 You're just a kid. 47 00:04:10,490 --> 00:04:11,930 Mom, I'm practically 20. 48 00:04:12,230 --> 00:04:15,190 I mean, at least I know not to run from my problems. 49 00:04:17,190 --> 00:04:22,070 I mean, if I have a problem with my boss, I'm going to talk to him about it. 50 00:04:22,070 --> 00:04:25,750 if I have a problem with my boyfriend, we're going to talk things through. 51 00:04:25,790 --> 00:04:28,590 why does it seem like I'm the adult here? 52 00:04:40,560 --> 00:04:41,560 Don't even worry about it, actually. 53 00:04:41,800 --> 00:04:42,800 I gotta run. 54 00:04:44,860 --> 00:04:47,360 Um, did your mother text you? 55 00:04:49,400 --> 00:04:52,440 She, um, went to her sister's. 56 00:04:54,760 --> 00:04:55,760 Fuck! 57 00:04:56,160 --> 00:04:57,160 Everything okay? 58 00:05:00,700 --> 00:05:01,700 I don't know. 59 00:05:02,440 --> 00:05:03,820 You guys had a fight, didn't you? 60 00:05:05,900 --> 00:05:07,260 You know I love your mother, right? 61 00:05:10,510 --> 00:05:16,350 Look, I don't know why I'm telling you. I guess just at least you know that I 62 00:05:16,350 --> 00:05:17,350 love her. 63 00:05:18,070 --> 00:05:19,070 Are you happy? 64 00:05:20,490 --> 00:05:25,510 Yeah, I mean... Not entirely. 65 00:05:26,930 --> 00:05:31,030 I mean, my mom mentioned you guys were talking to, like, a counselor at church 66 00:05:31,030 --> 00:05:32,030 or something. 67 00:05:33,570 --> 00:05:36,930 Yeah, but I tried to get her to see a real therapist. 68 00:05:37,170 --> 00:05:39,250 You know, someone who's actually... 69 00:05:39,800 --> 00:05:43,200 Educated and qualified to counsel couples. 70 00:05:45,700 --> 00:05:50,220 I don't know why I'm telling you this. You don't need to be involved in your 71 00:05:50,220 --> 00:05:51,300 stepdad's problems. 72 00:05:54,040 --> 00:05:55,900 Why does everyone keep saying this to me? 73 00:05:56,200 --> 00:06:00,740 I mean, I'm an adult and I would love to help if I could. 74 00:06:01,020 --> 00:06:05,340 Yeah, well, don't let your mom hear you say hell. You know she would smack you. 75 00:06:06,060 --> 00:06:07,060 Please. 76 00:06:07,400 --> 00:06:08,379 That's it. 77 00:06:08,380 --> 00:06:14,980 You know, Mom's a hitter. I mean, she's not exactly right, but maybe if 78 00:06:14,980 --> 00:06:19,980 the two of us came together as like a united pair, we could, I don't know, 79 00:06:20,000 --> 00:06:21,060 convince her to stop or something. 80 00:06:21,720 --> 00:06:25,100 Yeah, well, she's got a lot more problems than that. 81 00:06:25,800 --> 00:06:29,260 Yeah, I may have hurt a little more than I should have last night. 82 00:06:30,280 --> 00:06:32,140 Oh, God, that's so embarrassing. 83 00:06:33,780 --> 00:06:37,780 Look, your mother and I are... 84 00:06:38,450 --> 00:06:41,870 Perfect on paper, it's literally just one thing. 85 00:06:42,730 --> 00:06:43,730 What's that? 86 00:06:46,950 --> 00:06:51,430 There's... There's no other way to say this. 87 00:06:52,270 --> 00:06:58,770 Your mother and I aren't... sexually compatible. 88 00:06:59,370 --> 00:07:01,910 Oh. I know I shouldn't have said anything. 89 00:07:02,250 --> 00:07:03,250 No, no, no, no. 90 00:07:03,370 --> 00:07:05,710 I could be a really good listener. 91 00:07:21,740 --> 00:07:22,740 Mom texted. 92 00:07:28,460 --> 00:07:29,500 What did she say? 93 00:07:30,920 --> 00:07:36,100 She said she was going to talk to a divorce attorney on Monday. 94 00:07:41,040 --> 00:07:42,380 I can't believe this. 95 00:07:43,100 --> 00:07:46,580 Well, I mean, it's probably bullshit anyways. You know how she likes to, you 96 00:07:46,580 --> 00:07:48,740 know, scare people into doing what she wants. 97 00:07:49,880 --> 00:07:51,260 No, that settles it. 98 00:07:51,860 --> 00:07:52,860 Settles what? 99 00:07:54,840 --> 00:07:55,840 She's going to leave me. 100 00:07:56,420 --> 00:07:57,420 I don't know. 101 00:07:59,860 --> 00:08:01,420 But I just don't want to see you girls go. 102 00:08:01,920 --> 00:08:04,500 Well, you can't give up on her like this. 103 00:08:06,600 --> 00:08:07,600 Look. 104 00:08:09,720 --> 00:08:14,680 No matter what your mother tells you, I'm not some deranged pervert. 105 00:08:15,000 --> 00:08:20,920 I just... I'm not going to settle for tight -lipped kisses and... 106 00:08:21,780 --> 00:08:23,560 Begging my own wife for sex. 107 00:08:27,720 --> 00:08:33,480 You know, she used to be so warm and loving, and now 108 00:08:33,480 --> 00:08:40,340 the way she looks at me, it's like she's not even attracted to me 109 00:08:40,340 --> 00:08:41,340 anymore. 110 00:08:44,800 --> 00:08:48,160 I mean, maybe there's, like, some way I could help. 111 00:08:50,320 --> 00:08:51,320 This isn't your problem. 112 00:08:51,520 --> 00:08:53,580 It is, though. I don't want to lose you. 113 00:08:54,920 --> 00:08:56,780 I'll always be there for you. 114 00:08:57,780 --> 00:09:00,560 Here? Not here. I mean, not if we have to leave. 115 00:09:01,800 --> 00:09:04,200 What if I'm not like her? 116 00:09:04,800 --> 00:09:07,700 You know, I'm adventurous and I want to explore things. 117 00:09:10,480 --> 00:09:11,820 What are you getting at? 118 00:09:27,459 --> 00:09:29,040 Baby. Look, think about it. 119 00:09:29,580 --> 00:09:34,760 You fuck me, and then you don't have to sneak around or, you know, leave my mom. 120 00:09:36,380 --> 00:09:40,600 Katie. Oh, my God. 121 00:09:41,500 --> 00:09:42,500 Please. 122 00:09:42,840 --> 00:09:44,180 I don't want to lose you. 123 00:09:45,900 --> 00:09:48,520 Oh, my God. Are you sure you want this? 124 00:09:49,320 --> 00:09:53,480 I know I'm young, but, yes, I'll do whatever you want. 125 00:09:57,070 --> 00:09:59,930 You keep saying things like that, but do you really mean it? 126 00:10:00,730 --> 00:10:02,890 Yes, I do. 127 00:10:38,890 --> 00:10:39,890 God. 128 00:11:18,580 --> 00:11:19,980 Why? 129 00:11:44,840 --> 00:11:45,840 So good. 130 00:12:32,650 --> 00:12:33,650 Keep your eyes on me. 131 00:12:34,130 --> 00:12:35,130 Yeah. 132 00:12:39,350 --> 00:12:44,290 Let me see those pretty eyes. 133 00:12:46,150 --> 00:12:47,150 Yes, daddy. 134 00:12:48,630 --> 00:12:49,630 Yeah, 135 00:12:52,730 --> 00:12:53,830 just like that. 136 00:12:54,350 --> 00:12:55,350 Just like that. 137 00:13:09,200 --> 00:13:11,600 I'm pretty calm on the back of my throat. 138 00:13:47,439 --> 00:13:51,220 Please fuck me. Please. 139 00:14:19,260 --> 00:14:20,260 Yeah, 140 00:14:20,400 --> 00:14:21,480 you could have heard Daddy's cough. 141 00:14:22,020 --> 00:14:23,020 Yeah. 142 00:14:47,280 --> 00:14:48,320 I'm good. 143 00:14:49,900 --> 00:14:52,920 I thought you made me a dirty little sex doll. 144 00:15:21,450 --> 00:15:23,110 I should be gone for any time. 145 00:15:24,550 --> 00:15:26,130 Can I please? 146 00:15:58,730 --> 00:15:59,770 Yeah, oh. 147 00:16:00,150 --> 00:16:01,150 Yeah. 148 00:16:01,530 --> 00:16:03,110 Am I doing a good job? 149 00:16:03,390 --> 00:16:05,150 Yeah, you feel how hard you make your daddy. 150 00:16:06,050 --> 00:16:09,790 Yeah. I feel like it's going to be so bad. 151 00:16:10,630 --> 00:16:11,630 Yeah. 152 00:16:12,070 --> 00:16:17,590 I'm not done with you yet. 153 00:16:17,810 --> 00:16:19,190 Oh, yeah. 154 00:16:19,850 --> 00:16:21,790 You're going to work that tongue on daddy's cock. 155 00:16:22,670 --> 00:16:26,910 Yeah. You like when I do that? You're such a nasty crow. 156 00:16:35,240 --> 00:16:41,200 I like watching you looking down at me. Oh, I have your cock in my mouth. 157 00:17:50,730 --> 00:17:51,730 Just like that. 158 00:17:52,570 --> 00:17:53,570 Fuck. 159 00:17:55,510 --> 00:17:56,570 Oh, my God. 160 00:17:57,210 --> 00:17:58,210 Oh, yes. 161 00:17:59,010 --> 00:18:01,530 Oh, yeah. 162 00:18:01,830 --> 00:18:03,790 Yeah. Yes. Just like that. 163 00:18:04,690 --> 00:18:07,230 Fuck. Oh, God. 164 00:18:07,590 --> 00:18:09,570 Oh, my God. 165 00:18:10,210 --> 00:18:11,210 Oh, my God. 166 00:18:11,330 --> 00:18:14,210 Oh, my God. Mom's insane for not taking advantage. 167 00:19:13,899 --> 00:19:15,520 oh my 168 00:19:15,520 --> 00:19:23,240 gosh 169 00:19:23,240 --> 00:19:24,860 yes yes just like that 170 00:19:43,470 --> 00:19:44,470 Thank you. 171 00:20:13,350 --> 00:20:14,350 Please. 172 00:20:14,650 --> 00:20:16,150 Please. Please. 173 00:20:16,810 --> 00:20:17,810 Please. 174 00:20:50,320 --> 00:20:51,440 I'm fucking sick of you. 175 00:20:51,940 --> 00:20:56,380 You need to use up fucking however you want. However I'm gonna let you. 176 00:21:26,800 --> 00:21:27,800 Yeah. 177 00:22:04,260 --> 00:22:05,260 Fuck you. 178 00:22:34,350 --> 00:22:36,150 It was a fucking good day. 179 00:24:29,770 --> 00:24:31,010 pussy suck my dick. Yeah. 180 00:24:31,550 --> 00:24:32,550 Yeah. 181 00:24:32,690 --> 00:24:34,610 Good girl. Fuck. Yeah. 182 00:24:34,850 --> 00:24:35,910 Oh, yeah. 183 00:24:36,370 --> 00:24:37,370 Oh, yeah. 184 00:24:37,710 --> 00:24:41,110 Oh, Derek just felt the cum build up in his balls. 185 00:24:41,430 --> 00:24:44,990 Yeah, being such a good little slut. Oh, my God. 186 00:24:45,270 --> 00:24:47,490 Yeah. Out of here, fucking girl. 187 00:27:45,479 --> 00:27:48,620 oh right there 188 00:28:35,590 --> 00:28:38,350 Oh, fuck. 189 00:29:48,360 --> 00:29:49,360 Oh my gosh, yes. 190 00:31:12,040 --> 00:31:13,040 Right there, baby. 191 00:31:14,120 --> 00:31:15,380 Yeah. Yeah. 192 00:31:15,740 --> 00:31:21,440 Oh, my God. 193 00:31:21,940 --> 00:31:22,940 That's so good. 194 00:31:23,120 --> 00:31:24,120 That's so good. 195 00:31:24,280 --> 00:31:31,120 Oh, my God. Please, Daddy, please. Please, 196 00:31:31,120 --> 00:31:32,300 I can't do anything. 197 00:31:41,080 --> 00:31:42,400 That's it, Daddy. That's it, Daddy. 198 00:31:43,980 --> 00:31:44,980 Yeah. 199 00:31:45,560 --> 00:31:46,560 Oh, fuck. 200 00:31:46,680 --> 00:31:47,680 Oh, my God. 201 00:31:48,380 --> 00:31:49,580 Okay. Okay, like that? 202 00:31:49,860 --> 00:31:50,860 Yeah. 203 00:31:51,460 --> 00:31:53,440 Oh, fuck. 204 00:31:54,500 --> 00:31:55,500 Oh, 205 00:31:55,740 --> 00:31:56,740 yeah. 206 00:31:58,560 --> 00:32:00,500 There you go, Daddy. There you go, Daddy. There you go. 207 00:32:01,060 --> 00:32:04,260 Oh, yeah. Stick a fucking pussy and do whatever you want. 208 00:32:57,230 --> 00:33:02,170 Oh, right there. Yes, yes, fuck, fuck. Oh, oh, my God, right there, baby. Right 209 00:33:02,170 --> 00:33:03,350 there, daddy. Right there, daddy. 210 00:33:06,370 --> 00:33:07,370 Shit. 211 00:33:08,030 --> 00:33:10,250 Fuck, that's so nice. Oh, my gosh. 212 00:33:11,650 --> 00:33:12,650 Yeah. 213 00:33:13,330 --> 00:33:14,590 Fucking cunt of yours. 214 00:33:15,270 --> 00:33:16,270 Robbing. 215 00:34:48,429 --> 00:34:49,429 Thank you. 14154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.