Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,319 --> 00:00:46,071
The Cardassian Freighter Bok'Nor
2
00:00:46,196 --> 00:00:48,365
is requesting permission
to depart Upper Pylon 1
3
00:00:48,490 --> 00:00:49,700
in three minutes.
4
00:00:49,908 --> 00:00:51,618
We have an incoming
Bolian vessel
5
00:00:51,743 --> 00:00:53,495
at coordinates 101 mark 38.
6
00:00:53,620 --> 00:00:56,122
Give the Bok'Nor a clear
trajectory out of the traffic pattern.
7
00:00:56,206 --> 00:00:57,583
Acknowledged.
8
00:00:58,292 --> 00:01:00,102
Feel like getting together
for dinner tonight?
9
00:01:00,210 --> 00:01:02,713
Can't. I'm having dinner
with Captain Boday.
10
00:01:02,963 --> 00:01:05,632
The Gallamite? You're going
out on a date with him?
11
00:01:06,675 --> 00:01:08,010
Is something wrong with that?
12
00:01:08,260 --> 00:01:10,512
No... not at all.
13
00:01:10,846 --> 00:01:12,347
He happens to be brilliant.
14
00:01:12,472 --> 00:01:14,725
His brain is twice the size
of yours and mine.
15
00:01:14,975 --> 00:01:16,768
I know, I've seen it.
16
00:01:17,311 --> 00:01:20,314
It's not his fault Gallamites
have transparent skulls.
17
00:01:21,356 --> 00:01:22,858
No, it's not.
18
00:01:23,150 --> 00:01:26,445
It's... not exactly the view
I want to have with dinner.
19
00:01:27,154 --> 00:01:29,239
You know, Kira,
sometimes I think you place
20
00:01:29,323 --> 00:01:31,658
too much emphasis
on how men look.
21
00:01:31,950 --> 00:01:33,327
What's that supposed to mean?
22
00:01:33,827 --> 00:01:35,120
Nothing.
23
00:01:35,370 --> 00:01:38,081
Look, when I kiss a man
good night
24
00:01:38,165 --> 00:01:39,833
I like to know
where I'm kissing him.
25
00:01:40,500 --> 00:01:43,378
I guess seven lifetimes gives me
a somewhat broader perspective.
26
00:01:43,587 --> 00:01:45,422
Well, since
I just have one lifetime
27
00:01:45,505 --> 00:01:47,090
I have to be
a little more particular
28
00:01:47,174 --> 00:01:48,592
about whom I go out with.
29
00:01:48,884 --> 00:01:50,886
I never said
I wasn't particular.
30
00:01:51,178 --> 00:01:53,222
I'm not the one
who dates Ferengis.
31
00:01:53,513 --> 00:01:55,015
And what's that
supposed to mean?
32
00:01:55,224 --> 00:01:56,475
Nothing.
33
00:01:59,811 --> 00:02:02,522
Releasing docking clamps
at Upper Pylon 1.
34
00:02:04,524 --> 00:02:05,651
That's funny.
35
00:02:05,734 --> 00:02:07,611
I'm picking up elevated...
36
00:02:08,445 --> 00:02:10,322
DS9 to Bok'Nor.
Shut down your engines.
37
00:02:10,447 --> 00:02:12,616
Repeat.
Shut down your engines!
38
00:02:17,120 --> 00:02:18,205
Report.
39
00:02:18,288 --> 00:02:20,582
Some kind of impulse overload.
Checking.
40
00:02:20,791 --> 00:02:23,418
Ops to all engineering personnel.
Report to rescue stations.
41
00:02:23,669 --> 00:02:25,712
We have an S.I.D.
in progress.
42
00:02:25,796 --> 00:02:27,756
There's nothing left of it.
43
00:02:28,465 --> 00:02:30,509
There's no one left to rescue.
44
00:04:39,029 --> 00:04:41,056
Kelindide, rodinium --
45
00:04:41,390 --> 00:04:42,641
nothing unusual there.
46
00:04:42,766 --> 00:04:45,602
All materials commonly used
in Cardassian ship construction.
47
00:04:45,685 --> 00:04:48,146
Maybe it was a malfunction
in the impulse generator.
48
00:04:48,230 --> 00:04:49,981
I'd like to be able
to tell you that, Major,
49
00:04:50,107 --> 00:04:51,858
but it's too soon to be sure.
50
00:04:52,067 --> 00:04:53,402
I can't believe the Cardassians
51
00:04:53,485 --> 00:04:55,821
have waited this long for
an official explanation.
52
00:04:56,029 --> 00:04:57,531
Anything, Chief?
53
00:04:57,697 --> 00:04:59,658
No sign of an
explosive device yet, sir.
54
00:04:59,950 --> 00:05:02,911
I've got every Admiral within
subspace range on my back.
55
00:05:03,078 --> 00:05:05,455
Can I at least tell them
that it looks like an accident?
56
00:05:05,622 --> 00:05:07,290
Well, I wouldn't do that yet.
57
00:05:07,499 --> 00:05:09,418
- When?
- I'll let you know, sir.
58
00:05:09,543 --> 00:05:11,420
Anything from the
Cardassians, Commander?
59
00:05:11,628 --> 00:05:13,755
- Not a word.
- All Bajoran outposts
60
00:05:13,839 --> 00:05:16,425
have been put on alert
for retaliatory strikes.
61
00:05:16,675 --> 00:05:18,677
The provisional government
has made a statement
62
00:05:18,760 --> 00:05:20,512
disavowing any responsibility.
63
00:05:20,595 --> 00:05:22,347
Maybe it really was an accident.
64
00:05:22,472 --> 00:05:23,974
I mean, it is a possibility.
65
00:05:24,141 --> 00:05:28,854
An accident involving a
Cardassian ship in Bajoran space?
66
00:05:28,937 --> 00:05:30,897
If I were a Cardassian
I wouldn't easily accept...
67
00:05:30,981 --> 00:05:32,107
That's odd.
68
00:05:32,274 --> 00:05:33,316
What?
69
00:05:33,400 --> 00:05:35,986
I'm picking up traces
of a mercassium compound.
70
00:05:36,194 --> 00:05:37,737
Mercassium?
71
00:05:38,029 --> 00:05:40,615
There shouldn't have been any
mercassium on board that ship.
72
00:05:40,740 --> 00:05:42,659
- Well, there was.
- Meaning?
73
00:05:42,826 --> 00:05:44,119
I'm not quite sure yet.
74
00:05:44,661 --> 00:05:46,872
Is mercassium
some kind of explosive?
75
00:05:46,955 --> 00:05:49,249
No, it's a synthetic composite
76
00:05:49,374 --> 00:05:51,835
used in shield generator
construction by the Federation.
77
00:05:52,002 --> 00:05:54,337
We don't share that
technology with anyone.
78
00:05:54,629 --> 00:05:57,382
Chief, I don't think you're
going to find any evidence
79
00:05:57,507 --> 00:05:58,675
of an explosive device.
80
00:05:58,800 --> 00:06:01,595
Lieutenant, respectfully, these
kinds of things take time, and I...
81
00:06:01,678 --> 00:06:04,514
I don't think you're going to find
any evidence of an explosive device
82
00:06:04,639 --> 00:06:07,684
because I'm pretty sure it was
an implosive protomatter device
83
00:06:07,767 --> 00:06:10,145
designed to match
the impulse signature.
84
00:06:10,270 --> 00:06:11,855
Just before the explosion,
85
00:06:11,938 --> 00:06:14,774
I picked up a sudden increase
in their fusion rate.
86
00:06:15,025 --> 00:06:16,985
I've been trying to find
any sign of malfunction
87
00:06:17,068 --> 00:06:18,820
in the Bok'Nor's
engines to explain it,
88
00:06:18,904 --> 00:06:20,489
but there just isn't one.
89
00:06:20,572 --> 00:06:22,616
This doesn't look
like an accident.
90
00:06:23,074 --> 00:06:24,659
The fusion shock
had to be caused
91
00:06:24,743 --> 00:06:27,370
by something external
to the impulse drive system.
92
00:06:27,787 --> 00:06:30,582
If a protomatter device
was attached to the cross-feeds,
93
00:06:30,665 --> 00:06:32,167
that could have created
the overload
94
00:06:32,250 --> 00:06:33,710
and we'd never see
any sign of it.
95
00:06:33,877 --> 00:06:35,337
Can you prove
that's what happened?
96
00:06:35,421 --> 00:06:36,462
Maybe,
97
00:06:36,563 --> 00:06:39,341
if we can get a high resolution
spectra of the impulse debris,
98
00:06:39,549 --> 00:06:41,134
- but that's going to take...
- Time.
99
00:06:41,259 --> 00:06:44,095
Yes, I know. Get it started.
100
00:06:44,221 --> 00:06:46,806
I'll tell the admirals.
Sisko out.
101
00:06:49,017 --> 00:06:50,185
Benjamin.
102
00:06:50,477 --> 00:06:51,520
Ah.
103
00:06:53,230 --> 00:06:55,440
Cal, thanks for coming
on such short notice.
104
00:06:55,524 --> 00:06:57,192
I wish it didn't take
a disaster like this
105
00:06:57,275 --> 00:06:59,277
to bring us back together again.
106
00:06:59,736 --> 00:07:00,820
Hi, Calvin.
107
00:07:02,781 --> 00:07:04,616
Jadzia Dax.
108
00:07:05,408 --> 00:07:06,701
Dax?!
109
00:07:08,453 --> 00:07:09,913
My goodness!
110
00:07:10,163 --> 00:07:12,374
Well, you look a lot better
than when last I saw you.
111
00:07:12,582 --> 00:07:14,125
Chief of Security Odo.
112
00:07:14,668 --> 00:07:16,253
Commander Calvin Hudson,
113
00:07:16,461 --> 00:07:18,463
Starfleet's attaché to
the Federation colonies
114
00:07:18,588 --> 00:07:20,215
in the new Demilitarized Zone.
115
00:07:20,423 --> 00:07:22,133
You must be concerned about
116
00:07:22,217 --> 00:07:24,844
the colonies' security
at a time like this.
117
00:07:25,095 --> 00:07:26,638
Well, we haven't noticed
any unusual deployment
118
00:07:26,763 --> 00:07:28,306
from the Cardassians
along the border.
119
00:07:28,473 --> 00:07:31,184
Neither have we, and that's
what's got me worried.
120
00:07:31,601 --> 00:07:33,228
Let's go into my office.
121
00:07:33,770 --> 00:07:36,106
Lieutenant, I don't
have time this trip,
122
00:07:36,189 --> 00:07:38,942
but you and I have a few stories
to catch up on.
123
00:07:39,192 --> 00:07:40,318
Next time.
124
00:07:40,527 --> 00:07:41,987
Next time.
125
00:07:42,737 --> 00:07:44,489
That woman knows more about me
126
00:07:44,573 --> 00:07:46,449
than any woman ever has.
127
00:07:46,575 --> 00:07:48,118
More than my wife, even.
128
00:07:48,243 --> 00:07:49,786
Tell me about it.
129
00:07:50,328 --> 00:07:52,914
Don't you find things
a little uncomfortable?
130
00:07:52,998 --> 00:07:55,375
Oh, no, she's a good officer.
131
00:07:56,585 --> 00:07:58,003
Yes, but Curzon was...
132
00:07:58,128 --> 00:08:00,046
She's not Curzon.
133
00:08:00,380 --> 00:08:01,881
Now, you two aren't, I mean...
134
00:08:04,593 --> 00:08:07,012
Oh, no.
She may not be Curzon,
135
00:08:07,095 --> 00:08:08,555
but she is Dax.
136
00:08:08,805 --> 00:08:10,932
Yes, that would be extremely...
137
00:08:11,057 --> 00:08:12,642
strange.
138
00:08:13,476 --> 00:08:16,563
So, Ben, how is Jake?
139
00:08:16,813 --> 00:08:18,523
- As tall as me.
- No!
140
00:08:18,607 --> 00:08:21,318
He throws inside to knock
the old man off the plate.
141
00:08:21,526 --> 00:08:23,069
A little chin music, huh?
142
00:08:23,278 --> 00:08:25,655
Yeah, he's growing up too fast.
143
00:08:26,990 --> 00:08:28,325
Yeah.
144
00:08:30,994 --> 00:08:33,246
It must have been difficult
for you.
145
00:08:33,663 --> 00:08:36,583
At least I didn't have
a child to raise by myself.
146
00:08:37,459 --> 00:08:40,462
Well, we kind of helped
each other through it.
147
00:08:42,964 --> 00:08:44,758
I heard about Gretchen.
148
00:08:45,050 --> 00:08:46,968
I wanted to be there for you.
149
00:08:47,969 --> 00:08:50,263
There was just
no way to get back.
150
00:08:51,640 --> 00:08:53,308
I know that, Ben.
151
00:08:54,880 --> 00:08:56,894
You know, I was hoping when
they sent me to the colonies
152
00:08:56,978 --> 00:09:00,148
that you and I would have a
little time for some R&R together.
153
00:09:00,231 --> 00:09:02,025
Who's got R&R time?
154
00:09:02,484 --> 00:09:03,777
I know.
155
00:09:04,861 --> 00:09:07,238
You can't imagine how
my life has changed
156
00:09:07,364 --> 00:09:10,116
since the Federation
abandoned these colonies.
157
00:09:10,241 --> 00:09:12,160
Abandoned them?
Doesn't your presence...?
158
00:09:12,285 --> 00:09:14,537
My presence there is a joke.
159
00:09:15,205 --> 00:09:18,342
I am supposed to help
these colonies function
160
00:09:18,426 --> 00:09:20,210
under the terms
of the new treaty.
161
00:09:20,293 --> 00:09:22,545
Now, Ben, what the hell
does that mean?
162
00:09:22,754 --> 00:09:26,591
I thought these colonists wanted to
stay, that they refused to evacuate.
163
00:09:27,008 --> 00:09:30,053
The treaty gave away their
territory to the Cardassians --
164
00:09:30,178 --> 00:09:33,390
territory that these people
had invested their lives in.
165
00:09:33,723 --> 00:09:35,392
Now, Ben, if you
knew them as I do,
166
00:09:35,558 --> 00:09:38,770
you'd know why they can't leave.
It's a bad treaty.
167
00:09:38,895 --> 00:09:40,855
The Federation
gave away too much.
168
00:09:41,106 --> 00:09:42,774
Several Cardassian colonies
169
00:09:42,857 --> 00:09:45,443
wanted to stay on the Federation
side of the zone, too.
170
00:09:45,527 --> 00:09:47,821
It seemed like
a reasonable compromise.
171
00:09:48,071 --> 00:09:49,823
Oh, yes,
the Cardassians would love
172
00:09:49,948 --> 00:09:52,492
to have their colonies
in our territory
173
00:09:52,742 --> 00:09:54,828
because they know
we'd protect them,
174
00:09:54,994 --> 00:09:57,664
but they have no intention
of doing the same for ours.
175
00:09:57,914 --> 00:10:00,667
A number of admirals
at Starfleet Command are worried
176
00:10:00,875 --> 00:10:03,461
the destruction of the Bok'Nor
might jeopardize the treaty.
177
00:10:03,628 --> 00:10:04,838
Oh, are they really?
178
00:10:05,130 --> 00:10:08,091
As the two ranking officers
along the Cardassian border,
179
00:10:08,174 --> 00:10:11,052
we've been asked to assess
the potential risk.
180
00:10:11,136 --> 00:10:13,012
There is no risk, Ben.
181
00:10:13,263 --> 00:10:14,723
None.
182
00:10:15,056 --> 00:10:16,850
I have been dealing
with the Cardassians
183
00:10:16,933 --> 00:10:19,769
most of my professional life,
and believe me,
184
00:10:19,936 --> 00:10:22,439
they are very pleased with
what they got from the treaty.
185
00:10:23,106 --> 00:10:25,066
They are not about
to risk losing
186
00:10:25,191 --> 00:10:28,486
all they've gained
by sending forces into the zone.
187
00:10:28,611 --> 00:10:30,989
They're much too slick for that.
188
00:10:31,781 --> 00:10:35,201
If I were you, I'd be
very concerned with security
189
00:10:35,410 --> 00:10:37,370
along the Bajoran border.
190
00:10:41,124 --> 00:10:44,002
Are you surprised they haven't
responded at all yet?
191
00:10:44,252 --> 00:10:46,546
Well, Ben, you and I both know
192
00:10:46,671 --> 00:10:49,466
they never let you see
what you expect to see.
193
00:10:49,841 --> 00:10:51,593
They'll respond.
194
00:11:06,775 --> 00:11:09,444
Quarters have been arranged
through discreet channels --
195
00:11:09,569 --> 00:11:11,488
Deck 7, Section 4-G.
196
00:11:11,571 --> 00:11:14,908
I suggest you keep a low profile
until your ship arrives.
197
00:11:39,599 --> 00:11:40,725
Can I get you something?
198
00:11:40,850 --> 00:11:42,519
You are Quark, aren't you?
199
00:11:42,811 --> 00:11:44,854
I assure you, the
warrant is out of date.
200
00:11:44,979 --> 00:11:46,397
I cleared that
matter up months ago.
201
00:11:46,504 --> 00:11:47,755
Warrant?
202
00:11:49,234 --> 00:11:51,194
Oh, uh, when you
recognized me, I assumed...
203
00:11:51,319 --> 00:11:53,655
You are counting your receipts.
It is logical to conclude
204
00:11:53,738 --> 00:11:55,782
you are the proprietor
of the establishment.
205
00:11:55,907 --> 00:11:59,202
You're very observant.
What can I do for you?
206
00:11:59,327 --> 00:12:01,996
I was hoping to discuss
a business proposition.
207
00:12:02,080 --> 00:12:05,333
With me? Uh, perhaps
I should explain
208
00:12:05,458 --> 00:12:07,043
about that slip of the tongue.
209
00:12:07,126 --> 00:12:09,838
Your past
is of no consequence to me.
210
00:12:10,213 --> 00:12:11,714
I'm delighted to
hear you say that,
211
00:12:11,881 --> 00:12:13,675
because nothing
would please me more
212
00:12:13,758 --> 00:12:16,010
than to make a fresh start
with the Vulcans, Ms., uh...?
213
00:12:16,135 --> 00:12:19,055
- Sakonna.
- Sakonna.
214
00:12:19,389 --> 00:12:23,768
Such a handsome name for
such a handsome young woman.
215
00:12:24,185 --> 00:12:25,728
What will you have to drink?
216
00:12:25,895 --> 00:12:28,773
Wait a minute.
I have just the thing.
217
00:12:29,065 --> 00:12:30,984
Vulcan port.
218
00:12:33,152 --> 00:12:35,029
Three centuries old.
219
00:12:35,238 --> 00:12:38,366
Very rare, very expensive.
220
00:12:38,491 --> 00:12:40,326
- Shall I pour you a glass?
- No.
221
00:12:40,410 --> 00:12:42,203
Not even a taste?
It's exquisite.
222
00:12:42,328 --> 00:12:44,747
I'm not thirsty, thus, I see
no reason to have a drink.
223
00:12:44,831 --> 00:12:48,501
Well, it'll be right here
should you develop a thirst.
224
00:12:48,626 --> 00:12:51,963
Now, uh, you mentioned
a business proposition.
225
00:12:52,130 --> 00:12:55,133
It is a private matter. I would
rather not discuss it here.
226
00:12:55,258 --> 00:12:57,218
Then we can discuss
it over dinner.
227
00:12:57,302 --> 00:12:59,721
That is, we can plan
the business meeting
228
00:12:59,804 --> 00:13:02,265
to coincide with when you
think you might get hungry.
229
00:13:02,390 --> 00:13:04,976
- That would be acceptable.
- That would be wonderful.
230
00:13:05,059 --> 00:13:06,477
How does 8:00
sound to your tummy?
231
00:13:06,603 --> 00:13:08,146
I will return then.
232
00:13:13,318 --> 00:13:15,236
And, by the way,
233
00:13:15,862 --> 00:13:20,533
I'd love to melt
that cold Vulcan heart of yours.
234
00:13:29,667 --> 00:13:30,877
Oh!
235
00:13:32,587 --> 00:13:33,922
Oh, here, allow me.
236
00:13:34,130 --> 00:13:35,381
Thank you.
237
00:13:48,561 --> 00:13:49,687
Jake-o?
238
00:13:50,688 --> 00:13:52,774
Your son is not here, Commander.
239
00:13:53,358 --> 00:13:54,317
Dukat.
240
00:13:54,525 --> 00:13:56,444
I'm sorry.
I didn't mean to startle you.
241
00:13:56,736 --> 00:13:59,822
- Where is he?
- Who? Your son?
242
00:14:00,281 --> 00:14:02,116
How would I know?
I just...
243
00:14:03,284 --> 00:14:05,495
Commander, you don't...?
244
00:14:08,831 --> 00:14:12,877
Do you think I would ever
do anything to harm your son?
245
00:14:13,127 --> 00:14:14,879
I think you're
capable of anything.
246
00:14:15,171 --> 00:14:19,258
You wound me, sir.
I'm here as your friend.
247
00:14:19,550 --> 00:14:21,052
Sisko to Kira.
248
00:14:21,135 --> 00:14:23,846
Please do not do anything
hastily, Commander.
249
00:14:24,055 --> 00:14:25,640
We must talk in private.
250
00:14:25,765 --> 00:14:26,766
Yes, Commander?
251
00:14:26,975 --> 00:14:29,060
Major, I want you to find Jake.
252
00:14:29,185 --> 00:14:30,895
- Is he missing?
- I don't know.
253
00:14:31,020 --> 00:14:32,814
Find out where he
is and let me know.
254
00:14:32,897 --> 00:14:34,357
Understood.
255
00:14:35,316 --> 00:14:37,026
How the hell did
you get in here?
256
00:14:37,568 --> 00:14:39,320
I was an unregistered passenger
257
00:14:39,404 --> 00:14:41,990
on a Kotakian ship
that docked here this morning.
258
00:14:42,115 --> 00:14:44,117
I slipped in
through the cargo bay.
259
00:14:44,367 --> 00:14:48,413
Hmm. And made your way here
without anyone seeing you.
260
00:14:48,663 --> 00:14:53,042
I was the Commander of this
station for almost ten years.
261
00:14:54,043 --> 00:14:56,421
When one knows
the various corridors
262
00:14:56,629 --> 00:14:58,881
and passageways as well as I...
263
00:14:59,382 --> 00:15:03,803
Oh, by the way, I love what
you've done with these quarters.
264
00:15:04,012 --> 00:15:05,513
Kira to Sisko.
265
00:15:05,638 --> 00:15:07,098
Jake's fine, Commander.
266
00:15:07,181 --> 00:15:08,307
He's with Nog,
watching the women
267
00:15:08,433 --> 00:15:11,019
coming off the Bajoran transport
at Docking Bay 1.
268
00:15:11,102 --> 00:15:12,854
Shall I have him
brought to your quarters?
269
00:15:12,937 --> 00:15:15,898
No, that's all right.
Thank you, Major.
270
00:15:16,607 --> 00:15:17,775
Sisko out.
271
00:15:18,026 --> 00:15:20,153
There. You see?
272
00:15:20,570 --> 00:15:22,071
Safe and sound.
273
00:15:23,865 --> 00:15:25,616
What are you doing here?
274
00:15:30,163 --> 00:15:32,623
You have a problem.
275
00:15:32,707 --> 00:15:34,751
- Do I?
- The Bok'Nor?
276
00:15:35,043 --> 00:15:37,295
Is this the Cardassian
Central Command's way
277
00:15:37,378 --> 00:15:39,505
of responding to my communiqués?
278
00:15:39,589 --> 00:15:41,049
On the contrary.
279
00:15:41,132 --> 00:15:43,509
Central Command
has no idea I'm here.
280
00:15:44,343 --> 00:15:45,470
It's true.
281
00:15:45,970 --> 00:15:50,349
I'm here unofficially to help you
find out the truth about the Bok'Nor.
282
00:15:50,600 --> 00:15:52,060
Why would you want to help me?
283
00:15:52,268 --> 00:15:54,520
Because I already know
the truth.
284
00:15:54,812 --> 00:15:55,980
Do you know who's responsible?
285
00:15:56,105 --> 00:15:57,148
- I do.
- Who?
286
00:15:57,315 --> 00:15:58,483
You are.
287
00:16:00,735 --> 00:16:03,571
Well, not you personally,
Commander.
288
00:16:04,072 --> 00:16:06,365
I know you
to be an honorable man.
289
00:16:06,574 --> 00:16:08,117
You're not one to sneak around,
290
00:16:08,242 --> 00:16:11,996
attaching implosion devices
to impulse engines.
291
00:16:13,498 --> 00:16:15,374
But believe it or not,
292
00:16:16,042 --> 00:16:18,961
there are those of your brethren
who are willing
293
00:16:19,128 --> 00:16:20,797
to do such things.
294
00:16:23,716 --> 00:16:26,844
Morally superior human beings
295
00:16:27,053 --> 00:16:29,722
and other members
of the Federation.
296
00:16:30,765 --> 00:16:33,184
I'm supposed
to take your word for that?
297
00:16:33,434 --> 00:16:37,396
Of course not.
It's my job to convince you
298
00:16:37,522 --> 00:16:39,649
so you can clean up
your own house
299
00:16:39,774 --> 00:16:42,819
instead of forcing us
to do it for you,
300
00:16:43,194 --> 00:16:46,322
which would certainly
endanger the new treaty.
301
00:16:47,323 --> 00:16:49,659
We'll need
one of your runabouts.
302
00:16:49,909 --> 00:16:51,577
Where are we going?
303
00:16:51,786 --> 00:16:53,621
The Volon colonies.
304
00:16:54,080 --> 00:16:55,623
The Demilitarized Zone?
305
00:16:55,706 --> 00:17:00,503
Hmm. Not so demilitarized,
I'm afraid.
306
00:17:08,928 --> 00:17:12,515
I can't help but notice that
my controls are not illuminated.
307
00:17:12,974 --> 00:17:14,892
Isn't it customary
for both seats
308
00:17:15,017 --> 00:17:17,395
to be turned on, so that
I may pilot the craft
309
00:17:17,562 --> 00:17:19,063
in the event of an emergency?
310
00:17:19,188 --> 00:17:21,566
If there's an emergency,
I guess you're out of luck.
311
00:17:21,691 --> 00:17:23,484
Commander, I'm not
going to sit here
312
00:17:23,568 --> 00:17:25,862
and steal your little
technical secrets,
313
00:17:25,945 --> 00:17:27,446
I promise you.
314
00:17:27,613 --> 00:17:29,198
I appreciate your assurances,
315
00:17:29,323 --> 00:17:32,076
but Cardassians are famous
for their photographic memories.
316
00:17:32,326 --> 00:17:34,745
Oh, so you turn off my controls
317
00:17:34,829 --> 00:17:36,330
so I don't have enough light
318
00:17:36,455 --> 00:17:38,833
to take my photograph,
is that it?
319
00:17:39,000 --> 00:17:40,793
I've heard they put
Cardassian children
320
00:17:40,877 --> 00:17:42,503
in intense
mind training programs
321
00:17:42,587 --> 00:17:44,964
when they're four
years old. Is that true?
322
00:17:45,298 --> 00:17:47,091
The Cardassian
educational system
323
00:17:47,216 --> 00:17:49,218
is unparalleled in the quadrant.
324
00:17:49,302 --> 00:17:52,221
If you don't mind taking
the joy out of growing up.
325
00:17:52,722 --> 00:17:54,932
Education is power.
326
00:17:55,183 --> 00:17:57,185
Joy is vulnerability.
327
00:17:57,476 --> 00:17:58,769
What?
328
00:17:59,562 --> 00:18:02,273
Your reaction
surprises me, Commander.
329
00:18:02,440 --> 00:18:03,900
I thought you would understand.
330
00:18:04,025 --> 00:18:05,651
Of all the humans I've met,
331
00:18:05,776 --> 00:18:08,070
you strike me as
the most joyless
332
00:18:08,196 --> 00:18:09,739
and the least vulnerable.
333
00:18:09,906 --> 00:18:11,407
I am when I'm with you.
334
00:18:13,868 --> 00:18:15,328
Well said.
335
00:18:15,620 --> 00:18:17,580
But, in truth,
I'm looking forward
336
00:18:17,747 --> 00:18:19,957
to getting to know you
better on this journey.
337
00:18:20,041 --> 00:18:22,251
I think we know each other
well enough.
338
00:18:22,710 --> 00:18:25,046
Is that a ramscoop control
339
00:18:25,129 --> 00:18:27,423
or a deflector grid panel?
340
00:18:29,842 --> 00:18:31,552
Just curious.
341
00:18:31,802 --> 00:18:33,429
It really doesn't matter.
342
00:18:33,596 --> 00:18:37,099
Cardassian pursuit vessels
are years ahead of this design.
343
00:18:39,060 --> 00:18:40,353
What is it?
344
00:18:40,603 --> 00:18:43,231
Long-range sensors are
picking up a distress signal.
345
00:18:43,564 --> 00:18:44,523
From who?
346
00:18:44,732 --> 00:18:46,234
A Federation merchant vessel,
347
00:18:46,359 --> 00:18:48,319
under attack by Cardassians.
348
00:18:52,448 --> 00:18:54,730
I'm reading
two Cardassian attack vessels
349
00:18:54,880 --> 00:18:56,994
just inside
the Demilitarized Zone.
350
00:18:57,328 --> 00:18:59,956
That's not possible.
I promise you, Commander,
351
00:19:00,081 --> 00:19:01,999
we would not violate the treaty.
352
00:19:02,833 --> 00:19:05,086
The merchant vessel's
com links are down.
353
00:19:05,628 --> 00:19:07,171
I can't raise them.
354
00:19:07,255 --> 00:19:10,633
Computer, fix source coordinates
of the distress signal
355
00:19:10,758 --> 00:19:12,927
and lay in a new course --
warp 3.
356
00:19:13,010 --> 00:19:15,513
- I hope you don't mind.
- Not at all.
357
00:19:15,763 --> 00:19:18,432
I'm as curious about this
as you are.
358
00:19:23,271 --> 00:19:25,064
What type of Cardassian
ships are they?
359
00:19:25,189 --> 00:19:26,816
- Patrol cruisers?
- No, much smaller.
360
00:19:26,899 --> 00:19:28,484
They look like shuttlecraft.
361
00:19:28,734 --> 00:19:32,071
Cardassian shuttles attacking
a Federation merchant ship?
362
00:19:32,154 --> 00:19:34,699
They seem to be armed
with Galor-class phaser banks.
363
00:19:34,824 --> 00:19:37,992
They must be from Cardassian
colonies in the Demilitarized Zone.
364
00:19:38,076 --> 00:19:39,050
Hail them.
365
00:19:41,122 --> 00:19:43,265
- No response.
- Open a channel.
366
00:19:44,000 --> 00:19:45,167
Go ahead.
367
00:19:45,626 --> 00:19:48,754
To the pilots of
the Cardassian attack vessels.
368
00:19:49,046 --> 00:19:51,674
This is Gul Dukat,
Commander of the Second Order.
369
00:19:51,799 --> 00:19:53,467
Please respond.
370
00:19:58,306 --> 00:20:03,561
This is Gul Dukat, security
identification: A-D-L-4-Zero.
371
00:20:03,686 --> 00:20:07,440
I order you to immediately
disengage your attack.
372
00:20:10,484 --> 00:20:12,194
We're still two minutes away.
373
00:20:12,403 --> 00:20:14,739
The Federation vessel's shields
are down to 40 percent.
374
00:20:14,864 --> 00:20:16,949
Hail those Cardassians again.
375
00:20:17,700 --> 00:20:19,869
I don't know who you are
or where you come from,
376
00:20:19,952 --> 00:20:22,747
but you're going to pay
for this, I promise you.
377
00:20:23,039 --> 00:20:25,583
Answer me immediately,
or I personally will fire
378
00:20:25,708 --> 00:20:27,752
the photons that
will destroy you.
379
00:20:31,339 --> 00:20:32,798
Arm the photons.
380
00:20:34,425 --> 00:20:36,302
The photon launcher is...
I know.
381
00:20:36,427 --> 00:20:38,846
I knew all about these controls
before I ever came on board.
382
00:20:38,971 --> 00:20:41,223
Tell me when we're
in torpedo range.
383
00:20:41,640 --> 00:20:42,933
Stand by.
384
00:20:43,017 --> 00:20:45,394
I'm picking up another ship
moving toward them.
385
00:20:46,604 --> 00:20:50,232
That's a Federation signature,
I believe, Commander.
386
00:20:50,316 --> 00:20:52,234
It sure isn't from Starfleet.
387
00:20:52,318 --> 00:20:55,279
I've never seen a ship
configuration like that before.
388
00:20:55,571 --> 00:20:58,824
It almost seems like someone
has modified an old support courier.
389
00:20:58,949 --> 00:21:00,117
Hmm.
390
00:21:00,409 --> 00:21:01,744
Hailing them.
391
00:21:03,412 --> 00:21:04,580
No response.
392
00:21:06,374 --> 00:21:07,958
They fired torpedoes.
393
00:21:08,376 --> 00:21:10,169
What kind of civilian
vessel that size
394
00:21:10,252 --> 00:21:12,088
would be carrying photon?
395
00:21:12,546 --> 00:21:16,133
Something from one of
your colonies, perhaps?
396
00:21:22,473 --> 00:21:24,517
Now do you begin
to see, Commander,
397
00:21:25,142 --> 00:21:27,228
that without any help
from either one of us,
398
00:21:27,311 --> 00:21:31,732
they've managed to start
their own little war out here?
399
00:21:43,953 --> 00:21:45,204
I hope you're hungry.
400
00:21:45,287 --> 00:21:47,540
I've planned
a wonderful meal for us,
401
00:21:47,665 --> 00:21:49,250
starting with plomeek soup,
402
00:21:49,375 --> 00:21:51,377
which I know is
a traditional Vulcan favorite,
403
00:21:51,627 --> 00:21:56,090
followed by jumbo
Romulan mollusks.
404
00:21:56,340 --> 00:21:58,843
You can't get those back
on Vulcan anymore, can you?
405
00:21:58,926 --> 00:22:01,137
Do you eat in this grand
a manner every night?
406
00:22:01,262 --> 00:22:03,222
Certainly not;
this is a special occasion.
407
00:22:03,305 --> 00:22:04,306
It is?
408
00:22:04,390 --> 00:22:06,600
The commencement of a
new business relationship
409
00:22:06,767 --> 00:22:09,395
is the most special
occasion for any Ferengi.
410
00:22:09,687 --> 00:22:13,107
It's a cause for opening
great bottles of wine,
411
00:22:14,024 --> 00:22:17,027
dancing into the wee,
small hours of the morning.
412
00:22:17,111 --> 00:22:18,904
We'll let it breathe
for a few minutes.
413
00:22:19,155 --> 00:22:21,532
Very well;
I will attempt to respect
414
00:22:21,657 --> 00:22:24,493
some of your cultural
idiosyncrasies.
415
00:22:24,785 --> 00:22:28,164
I will drink the wine,
but I won't dance.
416
00:22:28,581 --> 00:22:31,333
Maybe you'll change your
mind after you drink the wine.
417
00:22:31,417 --> 00:22:33,043
No, I won't.
418
00:22:33,169 --> 00:22:34,920
Oh, come on.
419
00:22:35,087 --> 00:22:38,841
Somewhere inside that cool,
controlled exterior of yours
420
00:22:38,924 --> 00:22:42,636
there is a wild woman
screaming to get out.
421
00:22:42,720 --> 00:22:46,015
Maybe by the end of the night
you'll be dancing on the table tops.
422
00:22:46,765 --> 00:22:48,309
Maybe not.
423
00:22:49,185 --> 00:22:52,646
Is it appropriate to begin
our business discussion now?
424
00:22:52,855 --> 00:22:54,899
Rule of Acquisition Number 214:
425
00:22:55,024 --> 00:22:57,902
Never begin a business
negotiation on an empty stomach.
426
00:22:57,985 --> 00:22:59,570
Rule of Acquisition?
427
00:23:00,321 --> 00:23:03,365
Yes. Every Ferengi
business transaction
428
00:23:03,449 --> 00:23:06,994
is governed
by 285 Rules of Acquisition
429
00:23:07,077 --> 00:23:11,457
to ensure a fair and honest deal
for all parties concerned.
430
00:23:11,707 --> 00:23:13,125
Well, most of them, anyway.
431
00:23:13,417 --> 00:23:16,128
Commendable -- to create
a code of behavior
432
00:23:16,212 --> 00:23:17,630
for business transactions...
433
00:23:17,796 --> 00:23:19,048
Is logical.
434
00:23:19,340 --> 00:23:21,133
And quite reassuring.
435
00:23:21,967 --> 00:23:23,928
Do Vulcans have
anything similar?
436
00:23:24,011 --> 00:23:27,389
In structure, it reminds one
of the Vulcan Bill of Rights,
437
00:23:27,473 --> 00:23:30,142
which guarantees the
fundamental personal freedoms
438
00:23:30,309 --> 00:23:31,810
of every Vulcan citizen.
439
00:23:31,894 --> 00:23:33,520
Same thing exactly.
440
00:23:33,687 --> 00:23:35,481
May I propose a toast?
441
00:23:35,814 --> 00:23:38,567
Is this another
cultural idiosyncrasy?
442
00:23:38,734 --> 00:23:40,110
Yes.
443
00:23:40,611 --> 00:23:44,406
You know, I can't describe
the honor I feel at this moment.
444
00:23:44,615 --> 00:23:47,451
It's rare that a
Ferengi and a Vulcan
445
00:23:47,534 --> 00:23:49,161
can overcome their
inherent differences
446
00:23:49,245 --> 00:23:51,789
to see eye-to-eye
as we are doing.
447
00:23:52,414 --> 00:23:55,334
I've always had the
greatest respect for Vulcans,
448
00:23:55,501 --> 00:23:56,835
even though the few I've met
449
00:23:56,961 --> 00:23:59,046
haven't exactly felt
the same way about me.
450
00:23:59,171 --> 00:24:01,423
You're a noble people...
451
00:24:02,174 --> 00:24:03,968
and I salute you.
452
00:24:14,353 --> 00:24:18,357
Now then, what kind
of business proposition
453
00:24:18,482 --> 00:24:19,942
do you have in mind?
454
00:24:20,067 --> 00:24:21,819
I wish to procure weapons.
455
00:24:22,903 --> 00:24:24,154
I beg your pardon?
456
00:24:24,238 --> 00:24:27,395
Guns, phaser banks,
photon torpedoes...
457
00:24:27,479 --> 00:24:29,201
- Shh.
- ...troop transports,
458
00:24:29,410 --> 00:24:32,496
and a number of
cobalt-thorium devices.
459
00:24:32,579 --> 00:24:35,374
- My list is quite extensive.
- You're a gun runner?
460
00:24:35,791 --> 00:24:37,960
I am prepared to pay in latinum
461
00:24:38,043 --> 00:24:40,546
and I will very likely need
a continuous supply
462
00:24:40,713 --> 00:24:42,131
for the foreseeable future.
463
00:24:44,842 --> 00:24:47,469
You're not like other Vulcans,
are you?
464
00:24:56,312 --> 00:24:59,064
The Federation merchant ship
refused to be boarded!
465
00:24:59,315 --> 00:25:01,483
So your ships just
decided to open fire?
466
00:25:01,734 --> 00:25:03,694
It was clear the Federation
ship was carrying weapons
467
00:25:03,777 --> 00:25:05,237
through the Demilitarized Zone.
468
00:25:05,321 --> 00:25:08,282
That ship was carrying
medical supplies to Saltok IV.
469
00:25:08,782 --> 00:25:10,993
Ben, what are you doing here?
470
00:25:11,201 --> 00:25:12,453
I'm not sure yet.
471
00:25:12,578 --> 00:25:14,455
Gul Dukat asked me
to accompany him.
472
00:25:14,538 --> 00:25:18,000
Dukat -- no one informed
us you were coming.
473
00:25:18,208 --> 00:25:21,587
I decided an impromptu visit
would be preferable
474
00:25:21,670 --> 00:25:24,923
so you wouldn't be bothered
with special preparations.
475
00:25:25,215 --> 00:25:26,550
I see.
476
00:25:26,842 --> 00:25:28,302
Commander Sisko, you know
477
00:25:28,427 --> 00:25:31,889
my counterpart from
the colonies, Gul Evek.
478
00:25:32,473 --> 00:25:34,391
I'm glad you're here to
listen to this, Commander.
479
00:25:34,600 --> 00:25:36,393
We monitored the attack
on the way in.
480
00:25:36,477 --> 00:25:39,229
Yes, "monitor"
is the proper word
481
00:25:39,355 --> 00:25:42,483
because none of the ships
would respond to our hails.
482
00:25:42,608 --> 00:25:45,944
Even the Cardassian pilots
refused to acknowledge me.
483
00:25:46,195 --> 00:25:48,405
A strange voice from
a Federation runabout.
484
00:25:48,614 --> 00:25:51,492
I gave them my
security identification.
485
00:25:51,658 --> 00:25:53,869
Well, obviously, they
had their hands full.
486
00:25:54,036 --> 00:25:55,704
With an unprovoked attack.
487
00:25:55,996 --> 00:25:57,748
Unprovoked, was it?
488
00:25:58,248 --> 00:26:00,042
Do you deny that
the Federation is engaging
489
00:26:00,125 --> 00:26:02,169
in organized
terrorist activities
490
00:26:02,336 --> 00:26:05,589
against the Cardassian people,
deliberately undermining this treaty?
491
00:26:05,714 --> 00:26:08,258
The Federation does not conduct
secret wars.
492
00:26:08,342 --> 00:26:10,969
Then perhaps you can explain
where the Federation ship came from --
493
00:26:11,095 --> 00:26:13,472
the one outfitted
with photon torpedoes.
494
00:26:13,639 --> 00:26:16,642
Explain why your ships were
armed with Galor-class phaser banks.
495
00:26:16,892 --> 00:26:18,435
They have a right
to defend themselves
496
00:26:18,560 --> 00:26:20,354
against organized
terrorist activities.
497
00:26:20,521 --> 00:26:23,941
I haven't heard any proof yet
of organized terrorist activities.
498
00:26:24,149 --> 00:26:25,401
Because there is none.
499
00:26:25,567 --> 00:26:26,902
On the contrary.
500
00:26:27,903 --> 00:26:30,155
We have the confession
of the Federation terrorist
501
00:26:30,280 --> 00:26:32,616
responsible for the destruction
of the Bok'Nor
502
00:26:32,699 --> 00:26:34,284
at your station, Commander.
503
00:26:34,493 --> 00:26:35,786
Confession?
504
00:26:39,039 --> 00:26:42,376
A 43-year-old male human,
William Patrick Samuels,
505
00:26:42,501 --> 00:26:44,711
born Bergen, Norway, Earth...
506
00:26:44,795 --> 00:26:46,422
We know who he is.
507
00:26:46,630 --> 00:26:47,840
What have you done with him?
508
00:26:47,965 --> 00:26:51,176
Came to the Federation colony
on Volon II 20 years ago.
509
00:26:51,385 --> 00:26:54,138
Married, wife's name Louise,
two female children,
510
00:26:54,221 --> 00:26:55,973
aged 14 and 12.
511
00:26:56,140 --> 00:26:59,268
He was quite cooperative once we
apprehended him on Deep Space 9.
512
00:27:08,235 --> 00:27:09,528
Begin.
513
00:27:09,653 --> 00:27:11,488
My name is William Samuels.
514
00:27:12,030 --> 00:27:15,784
I am being held for crimes
against the Cardassian people.
515
00:27:16,535 --> 00:27:18,162
I have been well-treated.
516
00:27:20,080 --> 00:27:21,415
I have confessed
517
00:27:21,540 --> 00:27:24,793
that as a member of a well-armed
anti-Cardassian force
518
00:27:24,918 --> 00:27:27,754
organized by
Federation colonists
519
00:27:28,297 --> 00:27:30,174
I set an implosion device
520
00:27:30,299 --> 00:27:32,593
that destroyed
the freighter Bok'Nor.
521
00:27:32,843 --> 00:27:36,346
I deeply regret participating
in this arbitrary attack
522
00:27:36,555 --> 00:27:39,641
that led to the deaths
of over 75 crewmen.
523
00:27:40,017 --> 00:27:44,730
To my wife and children...
I'm sorry
524
00:27:44,938 --> 00:27:48,525
and... I love you.
525
00:27:53,697 --> 00:27:56,627
He would have confessed to anything
after you were through with him.
526
00:27:56,711 --> 00:27:57,742
On the contrary.
527
00:27:57,826 --> 00:28:00,704
He confessed quite early
in the interrogation procedure --
528
00:28:00,913 --> 00:28:02,831
far sooner than we expected.
529
00:28:03,081 --> 00:28:05,209
I believe he truly felt remorse.
530
00:28:05,292 --> 00:28:07,878
We want to talk
to him ourselves.
531
00:28:08,170 --> 00:28:09,421
Bring him in.
532
00:28:10,339 --> 00:28:13,800
Unfortunately, he
committed suicide in his cell.
533
00:28:26,230 --> 00:28:28,690
Come on, come on!
It's all right!
534
00:28:28,774 --> 00:28:30,400
Dukat, get them out of here!
535
00:28:33,320 --> 00:28:34,821
Go on, we'll talk later.
536
00:28:34,905 --> 00:28:36,448
We can't let them
get away with this.
537
00:28:36,573 --> 00:28:38,450
We'll talk later.
You go on!
538
00:28:42,496 --> 00:28:44,248
Get him out of here.
539
00:28:58,804 --> 00:29:00,347
I knew him.
540
00:29:02,558 --> 00:29:05,602
Bill Samuels was a farmer.
541
00:29:06,103 --> 00:29:10,190
He cultivated his land
for 20 years.
542
00:29:10,732 --> 00:29:13,610
He raised two children
on that land.
543
00:29:13,902 --> 00:29:17,030
He made something
out of that land,
544
00:29:17,781 --> 00:29:19,992
and the Federation told him
545
00:29:20,200 --> 00:29:24,079
he had to give it all
up to the Cardassians.
546
00:29:24,705 --> 00:29:27,374
Well, he just was not
willing to do that.
547
00:29:27,708 --> 00:29:30,794
And it was people like him
who made both sides realize
548
00:29:30,919 --> 00:29:33,755
that some accommodation had
to be made for the colonies
549
00:29:33,922 --> 00:29:35,048
so they could stay.
550
00:29:35,132 --> 00:29:37,509
The Cardassians
have no intention
551
00:29:37,676 --> 00:29:40,596
of allowing these
people to stay.
552
00:29:41,221 --> 00:29:43,307
They will either force them out
553
00:29:43,515 --> 00:29:45,475
or they will kill them.
554
00:29:45,809 --> 00:29:47,603
It's already started.
555
00:29:48,145 --> 00:29:51,315
Not a day goes by when there's
not some random act of violence
556
00:29:51,398 --> 00:29:52,691
against our people.
557
00:29:53,025 --> 00:29:54,943
Every Federation colonist knows
558
00:29:55,068 --> 00:29:57,529
you do not go out
alone at night.
559
00:29:57,863 --> 00:30:00,198
Can you imagine living
under that kind of fear?
560
00:30:00,407 --> 00:30:03,452
If you're saying the Cardassian
authorities are not enforcing the laws...
561
00:30:03,536 --> 00:30:05,037
Enforcing the laws?
562
00:30:05,454 --> 00:30:09,708
The Cardassian authorities were
part of a mob that stoned two colonists
563
00:30:09,833 --> 00:30:12,544
on the streets of Ropal City
three days ago.
564
00:30:12,759 --> 00:30:15,255
That's something the Federation
can take up with the Cardassians
565
00:30:15,339 --> 00:30:16,590
at the highest levels.
566
00:30:16,798 --> 00:30:18,467
Well, that will help a lot.
567
00:30:20,177 --> 00:30:22,888
The word is the
Cardassian High Command
568
00:30:22,971 --> 00:30:26,391
is arming their colonists
to the teeth.
569
00:30:26,683 --> 00:30:28,226
You really think they'd risk
570
00:30:28,310 --> 00:30:30,354
sending weapons
into the Demilitarized Zone
571
00:30:30,479 --> 00:30:31,772
and breaking the treaty?
572
00:30:32,606 --> 00:30:36,109
I think they'll find a way to
do it that's not so obvious.
573
00:30:37,903 --> 00:30:41,490
Not long ago, we caught
the Cardassians shipping weapons
574
00:30:41,615 --> 00:30:45,702
to Bajoran extremists through
a third party, the Yridians.
575
00:30:46,912 --> 00:30:48,872
That sounds about right.
576
00:30:49,706 --> 00:30:51,667
Would the Bok'Nor have
been transferring weapons
577
00:30:51,750 --> 00:30:54,127
to someone else
to bring in here?
578
00:30:54,503 --> 00:30:56,463
If it was,
then the transfer was made
579
00:30:56,546 --> 00:30:58,423
before the ship
reached the station.
580
00:30:58,590 --> 00:31:01,301
The cargo holds
of the Bok'Nor were empty.
581
00:31:03,178 --> 00:31:04,596
Do you think he did it?
582
00:31:05,013 --> 00:31:06,431
Samuels?
583
00:31:09,643 --> 00:31:11,103
I don't know.
584
00:31:11,478 --> 00:31:14,523
They could have forced him
to make a false confession
585
00:31:14,898 --> 00:31:16,316
and then killed him.
586
00:31:16,608 --> 00:31:19,236
I don't think Gul Dukat
would drag me all the way here
587
00:31:19,319 --> 00:31:20,821
unless he knew
he could prove it.
588
00:31:21,029 --> 00:31:22,948
Well, maybe he did do it, Ben.
I don't know.
589
00:31:27,285 --> 00:31:28,704
Damn!
590
00:31:29,329 --> 00:31:31,206
I've got to go see his wife.
591
00:31:32,833 --> 00:31:35,127
I don't know
what I'm going to tell her.
592
00:31:38,505 --> 00:31:43,260
It makes you pine for the good old,
dull days in New Berlin, doesn't it?
593
00:31:43,593 --> 00:31:45,721
Sausage and beer all around,
594
00:31:45,971 --> 00:31:48,432
and everyone's idea
of a good time
595
00:31:48,807 --> 00:31:50,642
was the Mazurka Festival.
596
00:31:51,685 --> 00:31:54,563
Gretchen and Jennifer had a ball
there together, didn't they?
597
00:31:55,063 --> 00:31:58,650
I'll never forget the sight
of you in those lederhosen.
598
00:32:00,277 --> 00:32:02,070
I still have the hat.
599
00:32:05,407 --> 00:32:08,034
Is there something larger
going on here, Cal?
600
00:32:09,703 --> 00:32:11,204
Are these colonists
601
00:32:11,329 --> 00:32:14,332
organizing some kind
of terrorist campaign?
602
00:32:15,083 --> 00:32:18,712
Well, if they are, they're
not about to tell me about it.
603
00:32:18,920 --> 00:32:20,589
But I'll tell you one thing, Ben.
604
00:32:20,672 --> 00:32:21,882
Between you and me,
605
00:32:22,090 --> 00:32:25,343
those people have every right
to defend themselves.
606
00:32:25,552 --> 00:32:28,013
When the Federation
said goodbye to them,
607
00:32:28,513 --> 00:32:31,057
they left them no other choice.
608
00:32:44,571 --> 00:32:47,073
You're very quiet, Commander.
609
00:32:47,324 --> 00:32:50,368
You knew about Samuels
before we left.
610
00:32:50,911 --> 00:32:53,497
I knew about
his confession, yes.
611
00:32:53,747 --> 00:32:55,248
I didn't know he was...
612
00:32:56,875 --> 00:32:59,753
I was as surprised
as you were by his death.
613
00:33:00,003 --> 00:33:02,964
No one is going to buy
your suicide story.
614
00:33:05,175 --> 00:33:07,135
I don't care what he did.
615
00:33:07,385 --> 00:33:10,931
This kind of barbaric disregard
for life will gut this treaty.
616
00:33:11,264 --> 00:33:14,142
If it means anything,
I entirely agree.
617
00:33:15,101 --> 00:33:18,605
I told Evek he was a fool
to let Samuels die.
618
00:33:18,897 --> 00:33:21,942
A good interrogator doesn't
allow his subject to die.
619
00:33:22,025 --> 00:33:23,527
You lose the advantage.
620
00:33:23,610 --> 00:33:26,863
That's all you're interested in,
isn't it? The advantage.
621
00:33:27,531 --> 00:33:29,699
Oh, now, don't go spouting off
622
00:33:29,783 --> 00:33:34,579
your holier-than-thou
Federation fair play dogma.
623
00:33:34,955 --> 00:33:36,957
And lest we forget
624
00:33:37,082 --> 00:33:41,628
your man was responsible for
the deaths of 78 innocent crewmen.
625
00:33:41,837 --> 00:33:43,713
What was the Bok'Nor
transporting?
626
00:33:43,797 --> 00:33:48,051
The Bok'Nor had just delivered
14 metric tons of golside ore
627
00:33:48,134 --> 00:33:51,096
to the Regulon system prior
to its arrival at the wormhole.
628
00:33:51,304 --> 00:33:52,973
You're sure
it wasn't carrying weapons?
629
00:33:53,098 --> 00:33:55,016
Weapons? To whom?
630
00:33:55,183 --> 00:33:57,769
To the Cardassians
in the Demilitarized Zone.
631
00:33:57,936 --> 00:34:00,021
No, the route of the Bok'Nor
632
00:34:00,105 --> 00:34:02,607
didn't take it anywhere near
the Demilitarized Zone.
633
00:34:02,858 --> 00:34:04,901
It could have rendezvoused
with someone else --
634
00:34:04,985 --> 00:34:06,695
with the Lissepians, maybe.
635
00:34:06,786 --> 00:34:08,446
They could have transferred
the weapons to them
636
00:34:08,530 --> 00:34:09,861
and they could have taken
the weapons to...
637
00:34:09,945 --> 00:34:10,970
Commander!
638
00:34:11,324 --> 00:34:12,909
I know you'd love to find
639
00:34:12,993 --> 00:34:15,579
some justification
for this mass murder
640
00:34:15,662 --> 00:34:17,747
to ease
your Federation conscience,
641
00:34:18,748 --> 00:34:22,669
but if the Bok'Nor was
carrying weapons, I would know.
642
00:34:22,961 --> 00:34:28,049
And on the lives of my children,
I swear to you it was not.
643
00:34:30,760 --> 00:34:32,554
I didn't know you had children.
644
00:34:33,096 --> 00:34:34,472
Seven.
645
00:34:54,284 --> 00:34:56,870
I received your message.
How soon will it be available?
646
00:34:56,953 --> 00:34:59,956
My source can have everything
ready tomorrow. Say, by 1400 hours.
647
00:35:00,040 --> 00:35:02,709
That's not soon enough.
I must leave the station tonight.
648
00:35:02,834 --> 00:35:05,712
- You're leaving so soon?
- My plans have changed.
649
00:35:05,879 --> 00:35:08,506
Can your source have the
materials ready by tonight?
650
00:35:08,673 --> 00:35:10,175
I guess he'll have to.
651
00:35:10,300 --> 00:35:12,636
I have your latinum,
if you'd like to count it.
652
00:35:13,428 --> 00:35:15,305
Are you trustworthy?
653
00:35:15,764 --> 00:35:17,015
I'm a Vulcan.
654
00:35:17,140 --> 00:35:19,225
Of course.
Just a little joke.
655
00:35:19,351 --> 00:35:21,144
I'm sure it's all there.
656
00:35:21,561 --> 00:35:24,606
Well, it wouldn't hurt to give
it a quick count, I suppose.
657
00:35:24,856 --> 00:35:26,942
I will have it brought
to your quarters.
658
00:35:28,109 --> 00:35:31,321
I was looking forward
to showing you more ways
659
00:35:31,404 --> 00:35:33,490
to mix business with pleasure.
660
00:35:34,449 --> 00:35:35,909
Perhaps in the future.
661
00:35:35,992 --> 00:35:40,038
I do find you...
intriguing, Quark.
662
00:35:43,875 --> 00:35:45,293
"Intriguing."
663
00:35:48,088 --> 00:35:50,382
You can stay in the guest suite
on Level H-2
664
00:35:50,465 --> 00:35:52,550
while you arrange transport
back to Cardassia.
665
00:35:52,634 --> 00:35:54,636
I'll have a security guard
meet you there.
666
00:35:54,719 --> 00:35:57,597
Starfleet security, if you
don't mind, Commander.
667
00:35:57,681 --> 00:36:00,767
Some of the Bajoran deputies are
still around from the good old days
668
00:36:00,892 --> 00:36:03,186
- when I was in charge.
- I understand.
669
00:36:03,603 --> 00:36:06,606
If there's anything else I can do
to assist you in your investigation...
670
00:36:06,690 --> 00:36:08,650
I think I can
handle it from here.
671
00:36:15,115 --> 00:36:16,282
Chief?
672
00:36:16,533 --> 00:36:18,284
Yes, sir.
I've got answers for you,
673
00:36:18,368 --> 00:36:19,869
but I'm not sure
you're going to like them.
674
00:36:19,953 --> 00:36:21,496
It was an implosive device.
675
00:36:21,579 --> 00:36:23,248
Yes, sir.
And not only that...
676
00:36:23,331 --> 00:36:25,959
Not only that, it was a
Federation implosive device.
677
00:36:26,042 --> 00:36:27,293
Yes, sir.
678
00:36:27,585 --> 00:36:29,587
The traces of
mercassium we found
679
00:36:29,671 --> 00:36:31,673
were from the casing
of the device itself.
680
00:36:31,756 --> 00:36:33,925
It had to be
a Federation design.
681
00:36:34,175 --> 00:36:36,803
Get me Starfleet Command
on subspace.
682
00:36:47,689 --> 00:36:50,525
Commander, is there anything
you'd like me to communicate
683
00:36:50,650 --> 00:36:52,068
to the provisional government?
684
00:36:52,527 --> 00:36:55,030
Tell them some reckless colonist
in the Demilitarized Zone
685
00:36:55,113 --> 00:36:56,264
blew up the Bok'Nor.
686
00:36:56,489 --> 00:36:59,409
There's no further threat of
Cardassian reprisals to Bajor.
687
00:36:59,743 --> 00:37:02,120
I'll advise all of our outposts
to stand down.
688
00:37:04,205 --> 00:37:05,582
Sir, are...
689
00:37:06,624 --> 00:37:08,752
are we facing the
prospect of war here?
690
00:37:08,835 --> 00:37:10,128
Not if I can help it.
691
00:37:10,253 --> 00:37:11,796
But that's what the
colonists are after.
692
00:37:11,880 --> 00:37:14,090
I don't think they know
what they're after, Major.
693
00:37:14,257 --> 00:37:15,759
I just know
they have to be stopped,
694
00:37:15,842 --> 00:37:17,594
and it's Starfleet's job
to stop them.
695
00:37:17,802 --> 00:37:19,137
Sir, I know this is
none of my business...
696
00:37:19,262 --> 00:37:20,847
But you're going to give
me your opinion anyway.
697
00:37:20,972 --> 00:37:22,515
I don't know what
the Cardassians told you.
698
00:37:22,640 --> 00:37:24,726
They played a confession
of the man who planted the bomb,
699
00:37:24,809 --> 00:37:26,686
a man they most likely
tortured to death.
700
00:37:26,811 --> 00:37:29,230
And you don't think you might
be playing into their hands?
701
00:37:29,314 --> 00:37:31,608
I've got people out there
killing people, Major.
702
00:37:31,691 --> 00:37:33,526
You suggest I turn
a blind eye to that?
703
00:37:33,651 --> 00:37:35,278
They don't have a right
to defend themselves?
704
00:37:35,403 --> 00:37:36,488
They've crossed the line!
705
00:37:36,613 --> 00:37:38,490
If Starfleet is unwilling
to defend their people...
706
00:37:38,573 --> 00:37:40,283
They chose to live
with the Cardassians!
707
00:37:40,366 --> 00:37:41,451
Well, I didn't!
708
00:37:41,576 --> 00:37:44,579
But I lived with them for 26 years
before the liberation came.
709
00:37:44,662 --> 00:37:47,248
Every Bajoran lived
with them in constant fear.
710
00:37:47,332 --> 00:37:49,584
I know what those colonists
are going through.
711
00:37:49,793 --> 00:37:53,379
Most of all, I know that the
Cardassians can't be trusted
712
00:37:53,463 --> 00:37:55,840
to keep their side
of the bargain in this treaty.
713
00:37:55,924 --> 00:37:59,385
So, you'd suggest the Federation
not keep our side of the bargain either --
714
00:37:59,552 --> 00:38:01,429
perhaps by arming
these colonists?
715
00:38:01,679 --> 00:38:04,265
I can tell you
one thing for certain.
716
00:38:04,474 --> 00:38:07,852
The Cardassians are the enemy,
not your own colonists,
717
00:38:07,977 --> 00:38:09,813
and if Starfleet
can't understand that,
718
00:38:09,896 --> 00:38:12,941
then the Federation is even
more naive than I already think it is.
719
00:38:22,450 --> 00:38:23,993
I've been sent to relieve you.
720
00:38:24,160 --> 00:38:25,453
There must be some mistake.
721
00:38:25,578 --> 00:38:27,497
I just reported
for duty an hour...
722
00:38:34,504 --> 00:38:36,464
- Yes?
- Sorry to disturb you, sir,
723
00:38:36,548 --> 00:38:38,842
but there's a message here
from Commander Sisko.
724
00:38:41,302 --> 00:38:43,888
We have been asked to escort you
to Airlock 11, sir.
725
00:38:44,013 --> 00:38:45,974
A Cardassian freighter
has just arrived.
726
00:38:46,057 --> 00:38:47,267
Is there a problem?
727
00:38:47,392 --> 00:38:49,811
Apparently, another bomb
has been found and disarmed.
728
00:39:03,366 --> 00:39:05,076
Where's Commander Sisko?
729
00:39:05,285 --> 00:39:07,787
Comfortably asleep
in his quarters, I hope.
730
00:39:10,415 --> 00:39:11,958
Remember me?
731
00:39:13,543 --> 00:39:17,839
I take it we're not about to
board a Cardassian freighter.
732
00:39:45,158 --> 00:39:46,659
What do you
think they're telling him?
733
00:39:46,826 --> 00:39:49,746
With two kidnappings and a ship
exploding in the course of a week,
734
00:39:49,996 --> 00:39:51,539
I'm sure they've got
a few things to say.
735
00:39:51,664 --> 00:39:52,874
It's their own fault.
736
00:39:52,957 --> 00:39:55,043
I've been warning them
since the beginning.
737
00:39:55,293 --> 00:39:57,795
What are you talking
about -- their fault?
738
00:39:57,962 --> 00:39:59,631
You're in charge of security.
739
00:39:59,756 --> 00:40:02,675
If you will let me be
in charge of security,
740
00:40:02,759 --> 00:40:05,261
I will give you a safe station.
741
00:40:05,386 --> 00:40:07,597
You people tell me to do my job,
742
00:40:07,680 --> 00:40:09,432
then give me a
Federation rule book
743
00:40:09,557 --> 00:40:11,392
listing all the
things I can't do.
744
00:40:11,476 --> 00:40:15,271
Untie my hands before you
start to blame me, Mr. O'Brien.
745
00:40:15,521 --> 00:40:17,523
I'm sure no one
meant to blame you, Odo.
746
00:40:17,649 --> 00:40:19,400
Give me the right
to set a curfew.
747
00:40:19,525 --> 00:40:21,736
Let me do more searches
of arriving passengers.
748
00:40:21,819 --> 00:40:23,363
Give me 50 more deputies.
749
00:40:23,446 --> 00:40:26,699
And this station will be just the
way it was during the occupation.
750
00:40:26,991 --> 00:40:29,827
Say what you like.
It was safer then.
751
00:40:30,620 --> 00:40:32,747
Unless you happened
to be a Bajoran.
752
00:40:33,957 --> 00:40:37,335
I want a complete review of all
security measures on board this station.
753
00:40:37,543 --> 00:40:39,295
I'll be delighted
to accommodate you.
754
00:40:39,379 --> 00:40:40,713
What do we have from the guard?
755
00:40:40,838 --> 00:40:43,132
He's given us a description
of the two who assaulted him --
756
00:40:43,216 --> 00:40:46,511
A Vulcan female and a human
male in a Starfleet officer's uniform.
757
00:40:46,761 --> 00:40:49,222
We're trying to locate anyone
they might have contacted here.
758
00:40:49,472 --> 00:40:51,391
How many ships left the station
during the night?
759
00:40:51,557 --> 00:40:52,642
Only two, sir.
760
00:40:52,725 --> 00:40:54,936
The Bardeezan merchant ship
and a Galador freighter.
761
00:40:55,019 --> 00:40:56,479
What were their destinations?
762
00:40:56,562 --> 00:40:58,064
The Bardeezans
went through the wormhole.
763
00:40:58,314 --> 00:41:00,108
The freighter is operating
on a trade route
764
00:41:00,233 --> 00:41:02,443
between Galador II
and Farius Prime.
765
00:41:02,986 --> 00:41:06,447
I'm guessing these people wouldn't
take Dukat through the wormhole.
766
00:41:06,572 --> 00:41:08,992
They'd head back to
the Demilitarized Zone with him.
767
00:41:09,242 --> 00:41:12,996
Dax, check the Galador ship's
registry and make sure it's in order.
768
00:41:13,246 --> 00:41:16,958
Chief, see if you can identify its
warp signature from our sensor records.
769
00:41:17,125 --> 00:41:19,544
No problem, Commander.
I've got it.
770
00:41:19,752 --> 00:41:21,004
Last known course.
771
00:41:21,129 --> 00:41:23,047
The computer's showing
it was on a bearing
772
00:41:23,172 --> 00:41:25,883
216 mark 177.
773
00:41:26,175 --> 00:41:29,387
As it left our sensor range, it
was still heading for Farius Prime.
774
00:41:31,014 --> 00:41:34,225
Major, send a message
to Farius Prime.
775
00:41:34,434 --> 00:41:37,729
If that ship shows up, and I doubt
that it will, I want to know it right away.
776
00:41:37,979 --> 00:41:40,148
I could send the warp signature
out over subspace.
777
00:41:40,273 --> 00:41:42,066
You could make it a
general transmission.
778
00:41:42,275 --> 00:41:44,569
If it changes course,
someone should spot it.
779
00:41:44,693 --> 00:41:45,778
Do it.
780
00:41:45,862 --> 00:41:46,904
It's a phony.
781
00:41:46,988 --> 00:41:49,490
The Galadorans don't
have any ships in this sector.
782
00:41:49,574 --> 00:41:50,992
The registry is forged.
783
00:41:51,784 --> 00:41:53,619
Doctor, Major, you're with me.
784
00:41:53,745 --> 00:41:56,831
Odo, send a message to Commander
Hudson at the Volon colony
785
00:41:56,956 --> 00:41:58,666
that I'm moving in his direction
on the assumption
786
00:41:58,791 --> 00:42:01,294
that Dukat will be taken
to the Demilitarized Zone.
787
00:42:01,377 --> 00:42:03,067
Give him the warp
signature of the ship.
788
00:42:03,151 --> 00:42:04,255
Aye, sir.
789
00:42:04,339 --> 00:42:06,966
Commander, we just received
a general subspace transmission
790
00:42:07,091 --> 00:42:08,885
from somewhere in the
Demilitarized Zone.
791
00:42:08,968 --> 00:42:11,804
A group there is taking credit
for the kidnapping of Dukat.
792
00:42:11,929 --> 00:42:13,765
They're calling themselves...
793
00:42:14,140 --> 00:42:15,475
"the Maquis."
794
00:42:31,407 --> 00:42:33,034
Commander, a Klingon freighter
795
00:42:33,242 --> 00:42:34,827
two light-years from
the Demilitarized Zone
796
00:42:34,911 --> 00:42:37,038
has ID'd the warp signature.
797
00:42:37,121 --> 00:42:39,415
The ship did change course,
just as you predicted.
798
00:42:39,624 --> 00:42:42,668
Transmit their last known
coordinates and heading to us, Chief.
799
00:42:43,002 --> 00:42:45,046
Acknowledged.
800
00:42:45,171 --> 00:42:47,382
Let us know if anyone else
picks up their signature.
801
00:42:47,465 --> 00:42:49,300
Aye, sir. O'Brien out.
802
00:42:49,384 --> 00:42:51,928
- Set a new course, Major.
- Yes, sir.
803
00:42:54,013 --> 00:42:55,973
Their heading takes
them into the badlands.
804
00:42:56,099 --> 00:42:57,100
Badlands?
805
00:42:57,183 --> 00:42:59,560
It's a stretch of the Cardassian
border ships try to avoid.
806
00:42:59,644 --> 00:43:01,646
A lot of plasma
storms in the area.
807
00:43:01,729 --> 00:43:04,732
A few ships have been lost there
in the past year or two.
808
00:43:05,274 --> 00:43:07,735
Sounds like the perfect place
for a hideout.
809
00:43:09,195 --> 00:43:10,696
Excuse me, sir.
810
00:43:11,197 --> 00:43:13,449
What do you plan to do
if we catch up with them?
811
00:43:13,658 --> 00:43:16,619
After all, these Maquis
are Federation colonists.
812
00:43:16,702 --> 00:43:19,789
We're going to get Gul Dukat
back by any means necessary.
813
00:43:19,997 --> 00:43:22,458
Even if we have to fire
on our own people?
814
00:43:25,378 --> 00:43:27,964
Long-range sensors are
picking up the warp signature.
815
00:43:28,840 --> 00:43:31,134
It leads to an M-Class asteroid.
816
00:43:31,259 --> 00:43:32,552
Take us there.
817
00:43:42,395 --> 00:43:44,105
Scanning the surface.
818
00:43:45,148 --> 00:43:46,357
I've located the ship.
819
00:43:46,482 --> 00:43:47,775
Those are human life signs.
820
00:43:47,859 --> 00:43:49,193
Is there a Cardassian
among them?
821
00:43:49,318 --> 00:43:50,403
No, sir.
822
00:43:50,570 --> 00:43:52,196
Prepare to beam down.
823
00:44:14,760 --> 00:44:18,222
I'm glad to see you
had no trouble finding us, Ben.
824
00:44:19,640 --> 00:44:22,476
It seems that one disaster
after another
825
00:44:22,643 --> 00:44:25,354
keeps bringing us
back together again.
63973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.