Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,759 --> 00:00:07,240
Previously on Celebrity Escape...
Welcome to the witch's cabin.
2
00:00:07,520 --> 00:00:08,960
Oh my God, I was a teenage witch.
3
00:00:10,380 --> 00:00:15,040
Our seven comedians survived their first
escape room.
4
00:00:15,240 --> 00:00:16,800
Okay, it's fine, it's fine, it's fine.
5
00:00:17,540 --> 00:00:18,560
Calm down, everybody.
6
00:00:19,380 --> 00:00:20,920
Get out, get out!
7
00:00:24,920 --> 00:00:28,020
Before a shock elimination... Frank,
I've enjoyed being your friend.
8
00:00:28,580 --> 00:00:29,820
...ended with a twist.
9
00:00:30,890 --> 00:00:36,730
Frank, don't go too far because we're
not done with you just yet.
10
00:00:37,770 --> 00:00:40,950
Here are your celebrities.
11
00:00:41,630 --> 00:00:45,250
It's time to get ready for Celebrity
Escape.
12
00:00:48,370 --> 00:00:51,310
Question for you. We can't start yet. We
haven't got Abby.
13
00:00:52,690 --> 00:00:54,550
Yes. Correct.
14
00:00:54,790 --> 00:00:59,350
We're missing Abby. So the vibes are a
little awkward.
15
00:01:00,460 --> 00:01:04,980
Do you think Abby's been locked up or
something? Do you think Abby hated the
16
00:01:04,980 --> 00:01:07,900
elimination so much that she was like,
doesn't want to do it because she's a
17
00:01:07,900 --> 00:01:08,859
sweet wee thing?
18
00:01:08,860 --> 00:01:12,740
Abby's my buddy. I don't know where she
is. Can tell there's something going on.
19
00:01:13,220 --> 00:01:14,480
I miss her and Frank.
20
00:01:15,340 --> 00:01:17,700
Well, Chris, Frank might be closer than
you think.
21
00:01:18,680 --> 00:01:19,680
Welcome, Frank.
22
00:01:20,120 --> 00:01:21,160
Hello, Rose. How are you?
23
00:01:21,420 --> 00:01:25,740
Welcome to my control room, which has
much comfier cushions than the void.
24
00:01:26,000 --> 00:01:27,220
Yeah, I'm liking it here. Yeah.
25
00:01:27,740 --> 00:01:31,240
I don't think I've ever seen this before
on any kind of television program where
26
00:01:31,240 --> 00:01:34,920
someone was eliminated based on what I
believe is haberdashery?
27
00:01:35,240 --> 00:01:40,620
Turns out the fedora was just one act of
pretension too much. I'm prepared to
28
00:01:40,620 --> 00:01:44,020
accept that. As I've heard, I kind of
wish I was still in there trying to, you
29
00:01:44,020 --> 00:01:47,560
know, escape the rooms, but now I'm
here. Well, look, in some respects you
30
00:01:47,560 --> 00:01:52,220
will be in there. Okay. Because you have
unlocked a new level of power.
31
00:01:53,560 --> 00:01:55,320
Oh, what's that feeling? I think it's...
32
00:01:55,600 --> 00:01:58,040
It's going to my head. What do I get to
do?
33
00:01:58,420 --> 00:02:03,560
Frank, I will tell you all about that a
little bit later, but first, comedians,
34
00:02:03,560 --> 00:02:06,000
welcome back to the void.
35
00:02:06,640 --> 00:02:07,640
Hello. Hello.
36
00:02:07,760 --> 00:02:14,400
Now, I'm not great at maths, but it
seems to me that maybe
37
00:02:14,400 --> 00:02:15,720
you're meaning something.
38
00:02:16,220 --> 00:02:20,400
Abby. Do you know where Abby is? Abby. I
don't know where Abby is. I assume it's
39
00:02:20,400 --> 00:02:24,360
some sort of ridiculous trap that I will
have to uncover.
40
00:02:25,020 --> 00:02:27,720
And if I save Abby, I can't think of a
better day.
41
00:02:28,040 --> 00:02:30,380
You know what? It's not important. Let's
just get into it anyway.
42
00:02:31,220 --> 00:02:32,220
What?
43
00:02:33,160 --> 00:02:38,940
Now, remember, you did escape the
previous room in time, which means
44
00:02:38,940 --> 00:02:43,780
today you begin with a Games Masters
gift.
45
00:02:44,220 --> 00:02:45,220
Yay!
46
00:02:46,200 --> 00:02:47,260
Thank you.
47
00:02:47,500 --> 00:02:48,660
Do we get Abby back?
48
00:02:48,940 --> 00:02:51,640
No. You do not get another human being.
49
00:02:51,960 --> 00:02:58,800
I'm going to add an extra five minutes
to this room to give you a better chance
50
00:02:58,800 --> 00:02:59,759
of escaping.
51
00:02:59,760 --> 00:03:00,760
Congratulations.
52
00:03:01,760 --> 00:03:08,260
Rose thought that a cool prize was you
can have an extra five minutes of work.
53
00:03:08,660 --> 00:03:10,240
Thank you, I guess.
54
00:03:11,640 --> 00:03:16,340
Can we swap it for Ebby? Where's Ebby?
You now have extra time to, I don't
55
00:03:16,380 --> 00:03:18,660
figure things out, do some team bonding.
56
00:03:19,480 --> 00:03:21,800
Brain Josh's hair, it's up to you.
57
00:03:22,160 --> 00:03:25,180
What doors appeal to you, Nick?
58
00:03:25,700 --> 00:03:26,700
Binoculars.
59
00:03:28,580 --> 00:03:31,620
Binoculars? All right, let's go to spark
plug.
60
00:03:33,220 --> 00:03:36,340
I hope there's a motorbike.
61
00:03:37,680 --> 00:03:41,520
I'm very excited. I've taken many spark
plugs out of the lawnmower, cleaned it a
62
00:03:41,520 --> 00:03:42,520
thousand times.
63
00:03:42,580 --> 00:03:47,960
I'm hoping that lawnmower fixing will
come in handy in this escape room.
64
00:03:48,780 --> 00:03:51,460
No luck, Josh. There are no lawnmowers
here.
65
00:03:51,680 --> 00:03:55,140
This is an 80s mechanics workshop.
66
00:03:56,520 --> 00:04:00,600
Inside are five puzzles that must be
solved in order.
67
00:04:01,620 --> 00:04:06,240
A room full of completely useless keys
hides a simple truth.
68
00:04:06,540 --> 00:04:11,900
It's a post -it note on a notice board
that unlocks a toolbox, revealing a
69
00:04:11,900 --> 00:04:14,340
single vital item, a torch.
70
00:04:15,020 --> 00:04:19,500
The torch reveals clues to crack a code
hidden in an old calendar.
71
00:04:19,720 --> 00:04:20,720
Oh, there it is.
72
00:04:20,860 --> 00:04:25,960
Next, a floating key forces the team to
siphon water from the car itself.
73
00:04:27,040 --> 00:04:29,500
Window winders reveal a maths equation.
74
00:04:29,860 --> 00:04:32,000
Solve it. Unlock the petrol can.
75
00:04:32,280 --> 00:04:33,300
Fuel goes in.
76
00:04:33,520 --> 00:04:34,520
Car starts.
77
00:04:34,660 --> 00:04:38,320
And the final code is revealed for the
team to escape.
78
00:04:39,280 --> 00:04:44,200
Now, hidden in plain sight in today's
escape room is this.
79
00:04:44,590 --> 00:04:50,950
panic button now at any point our
comedians can choose to press the panic
80
00:04:50,950 --> 00:04:54,750
but they don't know what the outcome is
uh it could be something good it could
81
00:04:54,750 --> 00:05:00,350
be something bad that choice is up to
you frank would you like the panic
82
00:05:00,350 --> 00:05:06,910
to aid your fellow comedian who i should
remind you voted you out coldly to your
83
00:05:06,910 --> 00:05:11,550
face or would you like to do something
incredibly horrible to them oh no look i
84
00:05:11,550 --> 00:05:15,370
wanted to help them for sure You choose
to use your panic powers for good. I do.
85
00:05:15,530 --> 00:05:17,850
My conscience is leading me. Okay.
86
00:05:18,230 --> 00:05:23,930
All they have to do now is not overthink
it. Time does evaporate in this void,
87
00:05:24,050 --> 00:05:25,050
doesn't it?
88
00:05:25,350 --> 00:05:30,250
This is it. We're about to go into our
second escape room, and I'm feeling
89
00:05:30,250 --> 00:05:31,710
really confident.
90
00:05:31,970 --> 00:05:35,770
Is anyone mechanically minded at all?
Very much so. Are you really? Nope.
91
00:05:36,320 --> 00:05:39,560
Going to the second escape room, I feel
in a level playing field. I don't feel
92
00:05:39,560 --> 00:05:43,080
the disadvantage of being the only
contestant who have never been in an
93
00:05:43,080 --> 00:05:44,080
room before.
94
00:05:44,720 --> 00:05:48,880
Comedian, you may now enter your room.
95
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
Here we go, here we go, here we go.
96
00:05:52,100 --> 00:05:54,560
Wait, you should knock first in case
someone's getting changed or something.
97
00:06:03,840 --> 00:06:04,840
Paddler, paddler.
98
00:06:05,370 --> 00:06:10,290
It's greasy, it's petrally, and it reeks
of toxic masculinity.
99
00:06:10,930 --> 00:06:13,510
I am in my element.
100
00:06:14,330 --> 00:06:16,850
No, I'm not. I'm feeling pretty insecure
in this space.
101
00:06:17,330 --> 00:06:21,050
I feel like if there's any sort of,
like, open the bonnet and fix anything,
102
00:06:21,050 --> 00:06:22,170
all spaghetti to me.
103
00:06:22,470 --> 00:06:26,630
Guys, I am seeing a key in a vat of
water. I clocked the key in the water
104
00:06:26,630 --> 00:06:31,230
immediately. I know the water level's
low, like, we've got to get some liquid
105
00:06:31,230 --> 00:06:32,169
there to bob it up.
106
00:06:32,170 --> 00:06:33,310
That makes sense to me.
107
00:06:33,950 --> 00:06:38,370
I feel like we need to do, like, a bit
of that. A quick lighting, yeah.
108
00:06:38,950 --> 00:06:42,030
In the poor women's room. You know what
I mean? It's like we are so dressed for
109
00:06:42,030 --> 00:06:44,610
this room. I'm really into it. So we can
get into the characters.
110
00:06:45,470 --> 00:06:49,530
I might get under the car. So, yeah, the
thing with your car is it needs, like,
111
00:06:49,550 --> 00:06:53,750
this thing to be attached for it to
work. Yeah, that usually would be
112
00:06:53,750 --> 00:06:57,290
feel like everyone's being so casual
about the fact that Abby's not there.
113
00:06:57,290 --> 00:06:58,289
you worry about it.
114
00:06:58,290 --> 00:06:59,310
I'm like, where is Abby?
115
00:06:59,690 --> 00:07:00,690
Hello?
116
00:07:03,120 --> 00:07:04,120
You guys!
117
00:07:05,480 --> 00:07:06,920
Guys! I'm in the boot!
118
00:07:07,700 --> 00:07:10,420
I get quite freaked out when I hear
Abby's voice.
119
00:07:10,780 --> 00:07:11,780
I'm in the boot!
120
00:07:11,840 --> 00:07:15,780
I know it, like part of a show, but
she's still in the boot of a car.
121
00:07:16,020 --> 00:07:17,340
Oh my God, Abby's in the boot!
122
00:07:17,600 --> 00:07:19,380
Abby is in the boot, which is
unfortunate.
123
00:07:19,760 --> 00:07:23,180
I always prefer it when my friends are
outside of boot.
124
00:07:24,100 --> 00:07:28,580
Comedian, welcome to the mechanics
workshop.
125
00:07:29,180 --> 00:07:30,560
Oh yeah, mate, why do you got to be
here?
126
00:07:31,150 --> 00:07:37,250
Those panic shouts that you hear are
your teammate Abby who is locked in the
127
00:07:37,250 --> 00:07:38,330
boot of the car.
128
00:07:38,610 --> 00:07:40,490
Your mission is simple.
129
00:07:41,030 --> 00:07:46,170
Rescue her and then start the car.
130
00:07:46,770 --> 00:07:47,770
What?
131
00:07:48,130 --> 00:07:49,710
Now, a quick note.
132
00:07:49,910 --> 00:07:56,150
Yes, Abby is quote unquote locked in the
boot. Abby is very safe and can breathe
133
00:07:56,150 --> 00:07:58,170
and can get out at any time. He's lying.
134
00:07:59,510 --> 00:08:00,530
Abby, shut up.
135
00:08:03,040 --> 00:08:04,180
I knew it!
136
00:08:04,500 --> 00:08:06,460
I honestly don't mind it in the boot.
137
00:08:06,700 --> 00:08:10,060
I guess the boot is maybe sort of a
metaphor for how I live my life.
138
00:08:10,680 --> 00:08:13,980
You know, I'm there, but I'm also not
quite there.
139
00:08:14,540 --> 00:08:16,700
This is an 80s relic, as you can see.
140
00:08:17,200 --> 00:08:20,020
So, of course, nothing here really
actually works properly.
141
00:08:20,280 --> 00:08:24,080
I just want to ask, Rob, if we're in the
80s, are Celia, Abby and I getting paid
142
00:08:24,080 --> 00:08:25,540
far less for this episode?
143
00:08:25,980 --> 00:08:27,760
Does that change with any decade? I'm
not sure.
144
00:08:28,180 --> 00:08:30,820
You're right, actually. We haven't
adjusted. That's fine, as you were.
145
00:08:31,140 --> 00:08:33,760
No, you're quite right. It hasn't really
gone much better for women.
146
00:08:34,140 --> 00:08:35,860
I mean, one of them's in the boot of a
car.
147
00:08:37,000 --> 00:08:43,600
Now, before you tear this place apart,
you should know about the big red
148
00:08:44,340 --> 00:08:47,710
Pen! There it is. That is the panic
button.
149
00:08:48,010 --> 00:08:49,010
Press it.
150
00:08:49,830 --> 00:08:54,910
Don't press it just yet, because
pressing it triggers something big.
151
00:08:55,130 --> 00:08:57,610
Could be something nice or something
naughty.
152
00:08:58,230 --> 00:09:01,790
Oh, and it was charged by Frank, who's
here in the control room with me.
153
00:09:01,910 --> 00:09:02,910
Surprise!
154
00:09:03,150 --> 00:09:07,050
I hope Frank's happy upstairs with Rose.
I hope he's getting lots of cool snacks
155
00:09:07,050 --> 00:09:09,390
and lobsters both to eat and his pets.
156
00:09:09,590 --> 00:09:11,470
Only one can press it.
157
00:09:12,470 --> 00:09:13,910
So the question is...
158
00:09:14,390 --> 00:09:15,510
Do you dare?
159
00:09:17,290 --> 00:09:20,650
I thought buttons would be intriguing to
me, but that kind of button isn't. It
160
00:09:20,650 --> 00:09:23,230
just looks too much like a detonator
that it doesn't feel like it's ever
161
00:09:23,230 --> 00:09:24,230
to be a good thing.
162
00:09:24,410 --> 00:09:27,530
I really think that Frank is not a
vindictive guy.
163
00:09:27,930 --> 00:09:30,450
If it was me, I would definitely put a
curse on the button.
164
00:09:30,930 --> 00:09:32,270
I know that Frank's not like that.
165
00:09:33,030 --> 00:09:36,950
And one last thing, the mechanic has
left you a note.
166
00:09:37,640 --> 00:09:40,180
Start your engines. Your time stops now.
167
00:09:40,580 --> 00:09:41,880
I've got a piece of paper.
168
00:09:43,300 --> 00:09:45,580
Read it out. We've got you. We've got
you, Abby.
169
00:09:45,900 --> 00:09:47,540
Oh, my God. Paper.
170
00:09:47,740 --> 00:09:49,400
Oh, okay. Are you okay?
171
00:09:49,720 --> 00:09:50,720
Yeah, I'm fine.
172
00:09:50,860 --> 00:09:53,080
I need a breathing tube. Do you need a
breathing tube?
173
00:09:53,420 --> 00:09:54,420
No.
174
00:09:54,580 --> 00:09:57,200
Can you still breathe? I can still
breathe. I'm thriving.
175
00:09:57,940 --> 00:09:58,940
She's thriving.
176
00:09:59,300 --> 00:10:02,460
We've got you. We've got you, Abby.
Okay, we've got you. Okay, here we go.
177
00:10:02,460 --> 00:10:06,160
gave us a little bit of paper. She just
had help get me out of here. Not with
178
00:10:06,160 --> 00:10:07,160
Clue.
179
00:10:07,240 --> 00:10:12,620
Okay, it says, Mabel dropped this car
off and it won't start.
180
00:10:12,880 --> 00:10:18,120
If there's any chance of getting out of
here, you need to fix her up and turn
181
00:10:18,120 --> 00:10:19,120
her over.
182
00:10:19,540 --> 00:10:23,580
This'll for sure need tools. Tools are
in red.
183
00:10:24,100 --> 00:10:25,100
Red tool?
184
00:10:25,340 --> 00:10:28,180
Oh, red tool! Red tool!
185
00:10:29,760 --> 00:10:31,700
Red tool!
186
00:10:32,510 --> 00:10:34,290
Did that come off? No, absolutely not.
187
00:10:34,570 --> 00:10:37,350
I just started grabbing red tools and
basically just red things.
188
00:10:37,650 --> 00:10:38,750
Started ripping my hair out.
189
00:10:39,290 --> 00:10:40,310
Abby, are you okay?
190
00:10:40,610 --> 00:10:42,630
Yeah, I'm actually flawless and
thriving.
191
00:10:42,970 --> 00:10:48,550
Okay. The boot is dark. I can feel
something behind my legs. I've got a
192
00:10:48,550 --> 00:10:49,850
one light hole.
193
00:10:50,230 --> 00:10:53,850
And honestly, I've got to say, it was
quite pleasant in there.
194
00:10:54,510 --> 00:10:55,910
See, already you must be happy.
195
00:10:56,490 --> 00:10:59,590
Because I feel you would have been in
the boat. It's wonderful that Abby is
196
00:10:59,590 --> 00:11:03,130
only in the boot, but she's thriving in
the boot. She's thriving in the boot.
197
00:11:05,810 --> 00:11:08,890
I'm going to immediately have a look
under the hard, boys. Don't worry.
198
00:11:10,670 --> 00:11:12,070
Has that got red? Oh.
199
00:11:13,410 --> 00:11:14,710
Was I not meant to do that?
200
00:11:15,090 --> 00:11:16,090
Oh,
201
00:11:16,270 --> 00:11:17,270
oh, guys, look, look.
202
00:11:17,590 --> 00:11:18,589
Key on top of that.
203
00:11:18,590 --> 00:11:19,590
Oh!
204
00:11:19,690 --> 00:11:21,810
I found a key, so that was very helpful.
205
00:11:22,250 --> 00:11:23,730
It's just a classic day at the
mechanics.
206
00:11:24,570 --> 00:11:25,750
Now, fun fact, Frank.
207
00:11:26,190 --> 00:11:32,190
This room is littered with keys. Of
course. That do absolutely nothing. The
208
00:11:32,190 --> 00:11:36,550
red herring. Guys, I hate to say it,
there's 20 keys in here. Yes!
209
00:11:37,350 --> 00:11:39,890
This is a box of keys. Oh, there's so
many keys.
210
00:11:40,690 --> 00:11:43,550
It really made the key I found feel not
that exciting.
211
00:11:44,010 --> 00:11:46,790
I don't know whether we just take all
the keys and try them all.
212
00:11:47,630 --> 00:11:48,670
That's probably not the intention.
213
00:11:49,210 --> 00:11:51,070
This room is genuinely...
214
00:11:51,450 --> 00:11:52,770
filled to the brim with tea.
215
00:11:53,230 --> 00:11:57,030
Keys are very useful in this game,
because what does a key do? Well, it
216
00:11:57,030 --> 00:11:58,030
something. Hello?
217
00:11:58,890 --> 00:12:02,210
Anyone? There's keys everywhere too,
right? There was one over there. There's
218
00:12:02,210 --> 00:12:03,370
one in here. Oh, there's a key in here!
219
00:12:03,890 --> 00:12:07,950
It turns out there's about 10 ,000 keys
in this room. There's so many keys, I
220
00:12:07,950 --> 00:12:09,030
don't know which key to trust anymore.
221
00:12:09,350 --> 00:12:10,350
Oh, well.
222
00:12:10,610 --> 00:12:12,050
I guess it's been a good life.
223
00:12:17,470 --> 00:12:18,870
Oh, there's a key! There's a key!
224
00:12:19,360 --> 00:12:20,360
There's keys everywhere.
225
00:12:20,660 --> 00:12:22,180
Oh, there's so many keys.
226
00:12:22,540 --> 00:12:26,260
The keys might be a red herring. Okay,
there's a red herring. Maybe it's not so
227
00:12:26,260 --> 00:12:27,260
much about the keys.
228
00:12:27,320 --> 00:12:28,320
Oh, there's a key in there.
229
00:12:28,980 --> 00:12:32,000
But the key floating in the watery thing
looks important.
230
00:12:32,360 --> 00:12:35,080
How are we going to get the water out of
here? Oh, my God.
231
00:12:35,660 --> 00:12:38,340
Hey, this is stuck to the table.
232
00:12:38,600 --> 00:12:42,200
There's a key in that bottle. They have
to work out how to get it out.
233
00:12:42,240 --> 00:12:44,820
Fantastic, but the bottle won't move
from the table. Oh, no, that would be
234
00:12:44,820 --> 00:12:45,689
easy. Of course.
235
00:12:45,690 --> 00:12:48,770
I do want to know how they come up with
these backstories. Like, how did the key
236
00:12:48,770 --> 00:12:53,470
find its way in the big flag in the
water and Abby in the boot?
237
00:12:53,870 --> 00:12:56,090
Because she's really got herself into a
pickle. That's all I'm saying.
238
00:12:56,310 --> 00:12:59,290
I don't want to do this, but is there a
chance if we fill this up with keys, the
239
00:12:59,290 --> 00:13:00,730
water will rise up to get that out?
240
00:13:01,150 --> 00:13:04,450
There's going to have to be so many keys
in there. But if we fill it up with
241
00:13:04,450 --> 00:13:06,430
something... Yeah, more water or other
things.
242
00:13:06,990 --> 00:13:10,910
Celia is closer than she thinks on how
to get this out. OK, guys.
243
00:13:11,550 --> 00:13:13,070
Filled with what smells like petrol.
244
00:13:13,390 --> 00:13:17,630
I feel like we fill that and then that
goes in there and we get that key. And
245
00:13:17,630 --> 00:13:20,030
then that key will open the boot that
will get Abby out. You guys!
246
00:13:20,650 --> 00:13:24,430
I believe Abby is offering advice from
the boot team.
247
00:13:25,690 --> 00:13:26,690
Yes, Abby?
248
00:13:27,310 --> 00:13:31,250
There's a funnel in the boot, I think.
There's a funnel in the boot. Funnel in
249
00:13:31,250 --> 00:13:32,250
the boot. Okay.
250
00:13:32,310 --> 00:13:33,310
Funnel be had by all.
251
00:13:33,990 --> 00:13:36,430
We're not going to pour water in there.
That's going to be terrible for you.
252
00:13:36,730 --> 00:13:37,730
Don't waterboard.
253
00:13:38,960 --> 00:13:40,300
Can you stick it through the hole?
254
00:13:43,100 --> 00:13:44,100
No.
255
00:13:44,340 --> 00:13:45,239
Hold on.
256
00:13:45,240 --> 00:13:47,860
Have you got better reception now?
257
00:13:48,680 --> 00:13:50,100
I just put the area up.
258
00:13:50,380 --> 00:13:54,320
I get that first clue right is a red
tool, but I'm just like, I don't think
259
00:13:54,320 --> 00:13:56,420
we've really properly examined these
things.
260
00:13:56,940 --> 00:14:00,580
That's a window smasher. Is there such a
tool as a window smasher?
261
00:14:00,800 --> 00:14:03,520
I'd probably go for the word hammer or
mallet or something.
262
00:14:04,000 --> 00:14:06,240
I found teeth of tuna.
263
00:14:06,780 --> 00:14:12,300
Like, it was really... Now, what they
probably don't realise, because they're
264
00:14:12,300 --> 00:14:16,340
not that observant, Frank, is there is a
toolbox that has a lock on it.
265
00:14:16,560 --> 00:14:18,320
Oh, there's a lot of red tools.
266
00:14:18,980 --> 00:14:20,980
Maybe we need to get into a toolbox.
267
00:14:21,280 --> 00:14:22,640
There's a red toolbox here.
268
00:14:43,319 --> 00:14:45,600
There's a note on the wall that has
numbers in it.
269
00:14:54,260 --> 00:15:00,620
So that is the combination they needed
to unlock one of the locks in the room.
270
00:15:00,980 --> 00:15:02,140
But is it this one?
271
00:15:02,700 --> 00:15:04,200
I've got a four digit. Can you say it
again?
272
00:15:05,740 --> 00:15:06,900
No, it's not that one.
273
00:15:08,500 --> 00:15:13,260
But I mean, it's a bit even. So maybe
it's 2415.
274
00:15:13,560 --> 00:15:15,560
Try that. Is it three numbers?
275
00:15:16,940 --> 00:15:22,280
Tim, there's a calendar here with dates
and Rick off work, phone meeting. My
276
00:15:22,280 --> 00:15:25,080
strategy going into this room is to pick
up something that makes me look
277
00:15:25,080 --> 00:15:27,140
important and just walk around with it.
278
00:15:27,540 --> 00:15:31,580
But this says toolbox meeting. It's got
to be the toolbox code. Oh, that's a
279
00:15:31,580 --> 00:15:32,539
toolbox too.
280
00:15:32,540 --> 00:15:37,320
Luke is flipping through a calendar,
which could confuse things. That will
281
00:15:37,320 --> 00:15:40,040
into play, but much later. Two, four,
seven.
282
00:15:40,500 --> 00:15:41,500
At three?
283
00:15:42,030 --> 00:15:43,030
Try three.
284
00:15:43,270 --> 00:15:47,350
All right, I'll keep Abby's morale up.
Yeah, good job. Have a chat with her.
285
00:15:48,630 --> 00:15:54,430
It turns out red tools, red herring.
286
00:15:54,770 --> 00:15:55,770
Don't need them.
287
00:15:56,210 --> 00:15:57,890
Okay. We've got a key.
288
00:15:58,130 --> 00:15:59,029
Oh, a key.
289
00:15:59,030 --> 00:16:00,030
And a light.
290
00:16:00,130 --> 00:16:01,870
And a light. There is another key.
291
00:16:02,110 --> 00:16:03,630
That key does nothing, Frank.
292
00:16:04,790 --> 00:16:07,470
We open a toolbox and there's a torch
inside, which is...
293
00:16:07,680 --> 00:16:08,680
Great, I love torches.
294
00:16:09,060 --> 00:16:12,760
I love being able to see in the dark, so
already the morale's increasing.
295
00:16:13,300 --> 00:16:16,000
That might be a black light thingy. I'm
going to try the key.
296
00:16:16,220 --> 00:16:18,940
Start shining that around everywhere.
They found a torch.
297
00:16:19,280 --> 00:16:20,760
I think I know who could use it.
298
00:16:22,440 --> 00:16:24,220
Give it to Abby.
299
00:16:24,840 --> 00:16:25,840
Guys, what happened?
300
00:16:26,640 --> 00:16:27,640
They can't hear me.
301
00:16:29,420 --> 00:16:30,420
Abby, how are you?
302
00:16:30,580 --> 00:16:31,580
I'm good, who's there?
303
00:16:31,820 --> 00:16:33,040
It's Luke. Oh, hi, Luke.
304
00:16:33,400 --> 00:16:34,400
I tried to...
305
00:16:34,520 --> 00:16:38,440
Keep Abby morale up by talking to her in
the boot. Have you got like a Nintendo
306
00:16:38,440 --> 00:16:39,440
in there or something?
307
00:16:39,560 --> 00:16:41,640
No, they didn't even give me a Nintendo
in here.
308
00:16:41,880 --> 00:16:44,360
I don't know if she was enjoying the
conversation. She can't leave it.
309
00:16:44,600 --> 00:16:47,360
We could spend a couple of hours. We'll
have you out of there, I promise. Oh,
310
00:16:47,360 --> 00:16:48,119
great.
311
00:16:48,120 --> 00:16:50,180
I think that's a really nice touch from
Luke.
312
00:16:50,400 --> 00:16:55,060
That was the moment I decided I will not
vote for Luke in the elimination.
313
00:16:55,620 --> 00:16:56,620
What just happened?
314
00:16:56,860 --> 00:16:58,040
We unlocked a toolbox.
315
00:16:58,420 --> 00:16:59,399
Oh, yeah, okay.
316
00:16:59,400 --> 00:17:02,980
And then there's just a lot of bonding,
just a lot of... Really good friendship
317
00:17:02,980 --> 00:17:05,339
building. I'm sorry you're not here to
enjoy it. Memories we'll have forever
318
00:17:05,339 --> 00:17:06,760
that you'll never get to participate in.
319
00:17:07,079 --> 00:17:09,819
I guess me and Funnel have been having a
really good time in here.
320
00:17:10,040 --> 00:17:11,560
Yeah, we'll get you out soon. Yeah,
okay.
321
00:17:11,940 --> 00:17:12,940
Thanks for checking in.
322
00:17:14,560 --> 00:17:19,000
So let's just play, like, cat and mouse
a little bit in terms of, like, that led
323
00:17:19,000 --> 00:17:23,079
us to the, so we need to use the and
that key somehow, right? It's got to be
324
00:17:23,079 --> 00:17:23,819
red toolbox.
325
00:17:23,819 --> 00:17:25,260
Oh, try on here. Try on this thing.
326
00:17:27,839 --> 00:17:29,500
Try on the book or in the book.
327
00:17:29,870 --> 00:17:32,770
Now, there might not seem to be any
other water lying around in the room,
328
00:17:32,770 --> 00:17:34,650
there is a clue on where to find them.
329
00:17:34,930 --> 00:17:37,810
Because there's another note. Mabel, put
water in the petrol tank.
330
00:17:38,090 --> 00:17:42,010
Flush out or siphon. Do not tell the
boss. That's what the funnel is going to
331
00:17:42,010 --> 00:17:43,730
for. When we get the funnel out, we do
that.
332
00:17:44,270 --> 00:17:45,270
Josh,
333
00:17:45,750 --> 00:17:48,650
did you use that key on the... I have
tried it. It didn't work.
334
00:17:49,010 --> 00:17:54,370
Okay. Chris is just going around with
the torch like he's using a blacklight
335
00:17:54,370 --> 00:17:55,370
a murder thing.
336
00:17:55,550 --> 00:17:57,510
What could the torch possibly want?
337
00:17:57,830 --> 00:17:59,660
Um... Oh, the camera there.
338
00:18:00,740 --> 00:18:02,500
It is a TV show, yeah.
339
00:18:02,700 --> 00:18:06,080
Okay. The audience forgets it's a TV
show for a second. Like, we're really
340
00:18:06,080 --> 00:18:08,080
starting to lose our marbles a bit.
341
00:18:08,320 --> 00:18:12,380
Hey, guys, guys, I think, I think, need
tools is a clue to the toolbox.
342
00:18:12,860 --> 00:18:14,060
Yeah. As opposed to red tools.
343
00:18:14,260 --> 00:18:16,600
Okay. And that was, we found the key to
that one.
344
00:18:16,800 --> 00:18:19,680
Do these have numbers on them? So we're
just going to... Like, that says 008?
345
00:18:19,760 --> 00:18:24,240
No, no, I, well, maybe, but I think
there's more codes. Can I suggest?
346
00:18:25,560 --> 00:18:26,560
We've got a torch.
347
00:18:26,680 --> 00:18:28,400
Do you reckon the lights will turn off?
348
00:18:28,640 --> 00:18:32,760
The torch is important, but I can't
quite work it out. Okay, should we try
349
00:18:32,760 --> 00:18:33,599
turn off the light?
350
00:18:33,600 --> 00:18:36,020
Good thinking.
351
00:18:38,200 --> 00:18:39,200
Or no.
352
00:18:41,560 --> 00:18:44,840
Look, the sets are amazing, but those
light switches, they don't do anything.
353
00:18:44,980 --> 00:18:45,980
They're purely decorative.
354
00:18:46,720 --> 00:18:49,720
What else was in that box? Was it just
the torch? And a key.
355
00:18:50,020 --> 00:18:54,540
And I'm terrible with the torch. It's
fine. I'm willing to go, hey, Celia, you
356
00:18:54,540 --> 00:18:56,700
should have a go at the torch. Does
someone else want to have a look at it?
357
00:18:56,780 --> 00:18:57,679
Yeah.
358
00:18:57,680 --> 00:19:01,180
And then I just thought, I'm going to
shine it at Abby.
359
00:19:01,620 --> 00:19:02,620
Abby? Yeah?
360
00:19:02,840 --> 00:19:04,080
I'm going to shine a torch in there.
361
00:19:04,400 --> 00:19:07,940
Oh, my gosh. Yes, please do. Oh, my
gosh. There's a number written on here.
362
00:19:07,980 --> 00:19:10,920
nice, guys. There's a number. There's a
number with Abby. Okay.
363
00:19:11,290 --> 00:19:15,030
I am thrilled to see Celia get away with
this. This is how lifelong memories are
364
00:19:15,030 --> 00:19:15,909
made. What is it?
365
00:19:15,910 --> 00:19:19,670
Okay, it appears to be like almost
calendar dates, maybe?
366
00:19:19,910 --> 00:19:20,909
Calendar dates.
367
00:19:20,910 --> 00:19:22,770
Why do they appear to be calendar dates?
368
00:19:23,030 --> 00:19:26,950
Well, okay, there's one number, then a
slash, then another number.
369
00:19:27,690 --> 00:19:28,830
I'm holding a calendar.
370
00:19:29,670 --> 00:19:30,850
It's my time to shine.
371
00:19:31,490 --> 00:19:36,230
I've got calendar dates right here.
Okay, the first one is six and then
372
00:19:36,630 --> 00:19:37,489
Six, seven.
373
00:19:37,490 --> 00:19:38,490
Six, seven!
374
00:19:38,649 --> 00:19:41,090
No, no. I know 6 -7 is something.
375
00:19:41,790 --> 00:19:44,610
And I don't want to pretend like I
can't. Oh, no.
376
00:19:45,090 --> 00:19:50,430
6th of July. 6th of July. 6th of July.
6th of July is... I know how to turn
377
00:19:50,430 --> 00:19:51,770
pages. I know how to check dates.
378
00:19:53,410 --> 00:19:54,410
Everyone relax.
379
00:19:54,770 --> 00:19:55,770
I've got this.
380
00:19:57,690 --> 00:19:59,730
6th of July is... What time is 1pm?
381
00:20:00,730 --> 00:20:02,710
Okay, and then 13 -9?
382
00:20:03,370 --> 00:20:04,370
13 of September.
383
00:20:04,590 --> 00:20:05,710
13 of September is...
384
00:20:07,560 --> 00:20:09,080
7 times 2. So 1, 7.
385
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
1, 7, okay.
386
00:20:10,820 --> 00:20:12,920
I'm going to write that on the wood.
Then 33.
387
00:20:13,620 --> 00:20:14,620
30th of March.
388
00:20:15,520 --> 00:20:16,640
6. 1,
389
00:20:17,640 --> 00:20:18,640
7, 6.
390
00:20:19,040 --> 00:20:25,600
And then the fourth number is 4, 4. 1,
7, 6. 1, 7, 6.
391
00:20:25,660 --> 00:20:26,660
8. 8.
392
00:20:26,820 --> 00:20:28,880
1, 7, 6. 8.
393
00:20:30,440 --> 00:20:35,040
Josh is trying to use the code to get
the key that will get them out of the
394
00:20:35,040 --> 00:20:36,040
room.
395
00:20:36,379 --> 00:20:39,860
So they have found the right code,
they're just using it on the wrong lock.
396
00:20:41,220 --> 00:20:42,220
8.
397
00:20:43,040 --> 00:20:45,340
1, 7, 6, 8. I'm going to write it down
here.
398
00:20:46,100 --> 00:20:50,520
1, 7, 6, 8. Is there information or a
clue to tell them which lock they should
399
00:20:50,520 --> 00:20:53,460
be using or it's just trial and error?
Bit of trial and error. But what you
400
00:20:53,460 --> 00:20:57,960
find is that there will be codes that
are three numbers and some locks might
401
00:20:57,960 --> 00:20:59,500
have a four number combination.
402
00:21:00,700 --> 00:21:02,380
Isn't there one here? There's one over
here.
403
00:21:03,300 --> 00:21:04,300
1.
404
00:21:06,060 --> 00:21:07,060
Seven. Six.
405
00:21:07,500 --> 00:21:08,500
Eight.
406
00:21:08,980 --> 00:21:10,480
All these are just calendar
appointments.
407
00:21:11,200 --> 00:21:12,700
Good job, baby!
408
00:21:13,620 --> 00:21:16,040
We're going home!
409
00:21:16,420 --> 00:21:20,960
The moment I see the hose in the locker
is the greatest moment of my entire
410
00:21:20,960 --> 00:21:22,640
life. I am built for siphoning.
411
00:21:22,940 --> 00:21:27,180
I play the clarinet. I don't want to go
on about it. But my embouchure, my mouth
412
00:21:27,180 --> 00:21:28,300
control is incredible.
413
00:21:28,720 --> 00:21:30,760
So I know I can hoover out that car.
414
00:21:31,200 --> 00:21:32,840
And a key.
415
00:21:33,640 --> 00:21:38,240
Hayley's got a car key, and I tell you
what, we know exactly where that key's
416
00:21:38,240 --> 00:21:41,060
going. I think that's the boot. Is this
the boot? That's the boot. That's the
417
00:21:41,060 --> 00:21:45,220
boot. I feel a lot of pressure knowing
everyone's watching and, like, am I
418
00:21:45,220 --> 00:21:46,220
to fumble the keys?
419
00:21:46,280 --> 00:21:47,280
Abby! Abby!
420
00:21:47,720 --> 00:21:49,520
There's a little stress on, like, oh,
no.
421
00:21:50,240 --> 00:21:51,380
This is going to be impossible.
422
00:21:56,520 --> 00:21:57,520
Oh, a key.
423
00:21:58,020 --> 00:22:00,560
I think that's the boot. I think that's
the boot. That's the boot. That's the
424
00:22:00,560 --> 00:22:01,900
boot. I get the key out.
425
00:22:02,520 --> 00:22:04,940
And I know it's slightly different. I
was like, that has to be the boot camp.
426
00:22:05,460 --> 00:22:06,460
Abby! Abby!
427
00:22:06,700 --> 00:22:08,960
Yeah, I'm worried they are going to get
me out. I'm loving it in there.
428
00:22:12,040 --> 00:22:18,740
Oh, my gosh. Thank you, everyone.
429
00:22:19,980 --> 00:22:20,859
Thank you.
430
00:22:20,860 --> 00:22:21,860
We bloody did it.
431
00:22:22,420 --> 00:22:26,720
Freeing Abby was such a great feeling. I
think I'm going to have to quit comedy
432
00:22:26,720 --> 00:22:30,360
and go into police rescue or kidnap
rescue or something because...
433
00:22:30,840 --> 00:22:33,000
It feels really great. Any Tom bearing a
funnel?
434
00:22:33,200 --> 00:22:35,880
Well, Abby might be rescued, but that
car's not going anywhere yet.
435
00:22:36,600 --> 00:22:38,320
Tomo, you're the only one who hasn't
hugged her.
436
00:22:38,820 --> 00:22:41,900
We all give her a hug except for Tomo,
because Tomo's already holding the hose
437
00:22:41,900 --> 00:22:42,879
and he's ready to suck.
438
00:22:42,880 --> 00:22:47,300
We have to siphon the petrol. Everyone
says Mabel put water in the petrol tank.
439
00:22:47,420 --> 00:22:50,960
Flush it out or siphon. Do not tell the
bot. So we have to siphon from the
440
00:22:50,960 --> 00:22:52,980
petrol tank. Does that mean like you're
doing movies where you have to suck out?
441
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
Yeah.
442
00:22:54,460 --> 00:22:57,800
This is the petrol tank. We have to
siphon it. That's got water in it.
443
00:22:58,300 --> 00:23:01,760
And then if we're putting that water in
here, that key will bob up, right?
444
00:23:02,160 --> 00:23:05,740
Now remember, they can't move that
bottle, so they need to find something
445
00:23:05,740 --> 00:23:10,080
to get the water from the fuel tank into
the bottle. What about that white
446
00:23:10,080 --> 00:23:13,920
container? And if I can siphon it into
here, I've done a siphon before.
447
00:23:14,600 --> 00:23:15,900
Why have you done a siphon before?
448
00:23:16,160 --> 00:23:17,840
I just love petrol.
449
00:23:18,100 --> 00:23:22,760
He didn't want to go into detail about
what he siphoned before and why, and
450
00:23:22,760 --> 00:23:23,980
that's not for us to ask.
451
00:23:24,240 --> 00:23:25,240
I hope it's delicious.
452
00:23:29,120 --> 00:23:32,940
We need a bucket on hand in case it
overflows. No, no, no, it's okay, it's
453
00:23:33,100 --> 00:23:37,000
I can put my thumb on it. Oh, true, you
can put a thumb. You can tell who hasn't
454
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
siphoned a car before.
455
00:23:38,600 --> 00:23:40,360
How does it taste?
456
00:23:41,300 --> 00:23:43,120
It's not my favourite tank of suck on.
457
00:23:44,100 --> 00:23:45,100
I grew up on a farm.
458
00:23:45,480 --> 00:23:49,760
People don't know this, but farmers
every day have a hose and something and
459
00:23:49,760 --> 00:23:50,659
sucking.
460
00:23:50,660 --> 00:23:51,880
Okay, let's see how much we need.
461
00:23:52,660 --> 00:23:53,800
Where do you think your milk comes from?
462
00:23:55,200 --> 00:23:57,920
And I gotta say, this is a crazy energy
to come into.
463
00:23:58,760 --> 00:24:00,080
That's good. That's good. Let's try.
464
00:24:00,300 --> 00:24:01,279
Hang on. Okay.
465
00:24:01,280 --> 00:24:02,280
There's more than that.
466
00:24:02,580 --> 00:24:04,560
Oh my gosh. Oh my gosh. Oh my gosh.
467
00:24:04,860 --> 00:24:05,860
This is so great.
468
00:24:05,980 --> 00:24:06,980
You ready? Yep.
469
00:24:08,120 --> 00:24:09,119
Oh my gosh.
470
00:24:09,120 --> 00:24:12,240
20 minutes gone and they're like already
in fourth. They're killing it.
471
00:24:12,700 --> 00:24:17,220
I actually feel like we're kind of
nailing it. This is teamwork. This is
472
00:24:17,220 --> 00:24:18,760
synergy. This is beautiful. This is
great.
473
00:24:19,560 --> 00:24:21,360
The more water that goes in. Yep.
474
00:24:21,680 --> 00:24:25,700
the higher the key will go. You got more
stuck in your tomo? Yeah. See, we just
475
00:24:25,700 --> 00:24:28,960
need someone in mortal danger every time
and we'll be really good. Yeah.
476
00:24:31,120 --> 00:24:32,119
Hey, Rose.
477
00:24:32,120 --> 00:24:32,859
Yes, comedian.
478
00:24:32,860 --> 00:24:33,839
Are we doing well?
479
00:24:33,840 --> 00:24:35,940
We are so proud of you right now.
480
00:24:36,200 --> 00:24:38,320
No, your stream's getting a bit weak.
Yeah, yeah.
481
00:24:38,520 --> 00:24:42,600
It's okay. As you get a bit older,
sometimes things sort of... Oh, there we
482
00:24:42,820 --> 00:24:45,620
Oh, that.
483
00:24:47,500 --> 00:24:49,760
Come on. It's so close.
484
00:24:51,400 --> 00:24:53,760
No, we need more. Give it another suck.
485
00:24:54,160 --> 00:24:56,480
Happy 21st, Josh.
486
00:24:59,760 --> 00:25:01,380
Do you want me to hold your hair back?
487
00:25:02,380 --> 00:25:03,980
It was the bravest thing I've ever seen.
488
00:25:04,320 --> 00:25:05,400
I wasn't going to do that.
489
00:25:05,880 --> 00:25:09,760
Never in a million years was I going to
suck on a hose on national television.
490
00:25:10,640 --> 00:25:11,640
Never, ever, ever.
491
00:25:11,980 --> 00:25:12,980
There's more, there's more.
492
00:25:13,310 --> 00:25:16,470
Now, Frank, no one decided they want to
hit the panic button just yet. How are
493
00:25:16,470 --> 00:25:17,470
you feeling about that?
494
00:25:17,670 --> 00:25:21,570
Yes, well, I feel I can understand that
because they're progressing quite
495
00:25:21,570 --> 00:25:25,490
quickly, actually. So I don't think
they're definitely, there's not an air
496
00:25:25,490 --> 00:25:26,490
panic, is there?
497
00:25:26,910 --> 00:25:28,770
Josh, you're a legend. I know.
498
00:25:30,970 --> 00:25:34,750
It's like he's trying to take all the
air out of that car. I thought it was
499
00:25:34,750 --> 00:25:36,710
going to, like, crush like a can.
500
00:25:36,930 --> 00:25:37,930
Come on!
501
00:25:39,110 --> 00:25:40,110
Come on!
502
00:25:40,660 --> 00:25:43,380
Okay, a tool. A tool, you guys. A tool,
a tool, a tool.
503
00:25:43,780 --> 00:25:44,780
Yes,
504
00:25:46,860 --> 00:25:51,080
Tommy does the hard work of getting the
water into the thing, but then I was the
505
00:25:51,080 --> 00:25:53,320
one fishing out the key.
506
00:25:53,740 --> 00:25:55,160
Just keep finessing, you've got it.
507
00:25:56,000 --> 00:25:58,900
It was actually quite hard, and I had to
really calm myself and steady my hand.
508
00:25:59,080 --> 00:26:01,140
And that was the moment where I thought
I could be a surgeon.
509
00:26:01,380 --> 00:26:03,920
But then I was like, bleh, medical
school, that's too much.
510
00:26:04,240 --> 00:26:06,080
What about, um... I know.
511
00:26:06,320 --> 00:26:07,320
Get, get!
512
00:26:09,480 --> 00:26:12,160
Are you feeling a theme of how they're
doing well today?
513
00:26:12,840 --> 00:26:16,540
Whatever they've done from last week to
this week that they've changed. I can't
514
00:26:16,540 --> 00:26:18,780
think of what it could be. I can't
imagine, but they've removed something.
515
00:26:19,860 --> 00:26:22,800
If we could just get a little bit more,
Tomo. Are you okay?
516
00:26:23,760 --> 00:26:24,760
Okay.
517
00:26:25,220 --> 00:26:26,760
All right. A little bit more in.
518
00:26:28,400 --> 00:26:29,400
Okay, okay.
519
00:26:29,520 --> 00:26:30,520
Good man. Thank you.
520
00:26:31,240 --> 00:26:33,000
Guys, I've got it. I've got it. I've got
it. I've got it.
521
00:26:33,920 --> 00:26:36,400
There it is.
522
00:26:37,260 --> 00:26:39,300
And that's how science works.
523
00:26:40,180 --> 00:26:42,700
I reckon it's that one. What does it say
on the key?
524
00:26:43,000 --> 00:26:44,160
Just an orange sponge.
525
00:26:47,440 --> 00:26:51,400
I open up the cupboard and I see these
two little wrenchy things.
526
00:26:52,360 --> 00:26:54,500
Okay, we have two things.
527
00:26:54,760 --> 00:26:59,300
And me being a child of the late 80s,
early 90s, recognise them as like hand
528
00:26:59,300 --> 00:27:00,300
-cranked window frames.
529
00:27:00,840 --> 00:27:03,760
Those are for the window wiper, the
winding up the window. Yeah.
530
00:27:04,920 --> 00:27:08,420
I don't know if Abby will know what
these things are. Yeah, she would never
531
00:27:08,420 --> 00:27:09,420
seen such a thing.
532
00:27:09,760 --> 00:27:15,420
I'm putting in the hard yards. I'm
cranking the windows myself.
533
00:27:19,900 --> 00:27:21,840
Comedians, only 15 minutes left.
534
00:27:22,420 --> 00:27:24,840
But no panic button as yet, we see.
535
00:27:25,400 --> 00:27:28,380
The panic button was interesting because
we only wanted to compress it, but it
536
00:27:28,380 --> 00:27:29,440
had a good or a bad outcome.
537
00:27:29,660 --> 00:27:32,000
And because my brain's very good at
coming up with bad outcomes, that's
538
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
much all I thought about.
539
00:27:33,610 --> 00:27:34,710
So I didn't want to push the button.
540
00:27:35,330 --> 00:27:37,970
155. Is that right? 135.
541
00:27:38,550 --> 00:27:41,230
Oh, maybe it's that plus that plus that
plus that equals.
542
00:27:41,530 --> 00:27:48,470
Okay, 70 plus 80 is 155. Plus 28. Plus
28 is... Quite
543
00:27:48,470 --> 00:27:52,350
a few people see the math equations and
suddenly, like, busy themselves.
544
00:27:52,570 --> 00:27:54,970
And I was like, maths I know.
545
00:27:55,530 --> 00:28:01,390
80, 83, 183. When you are doing quick
math in your head...
546
00:28:01,800 --> 00:28:06,780
If you get it wrong, it's a shame you'll
never live down.
547
00:28:09,020 --> 00:28:10,020
God,
548
00:28:10,480 --> 00:28:11,480
I hope that math is right.
549
00:28:16,800 --> 00:28:20,760
God, I hope that math is right.
550
00:28:21,660 --> 00:28:26,640
And I can hear my parents being like,
yay, we paid for private school. She can
551
00:28:26,640 --> 00:28:27,640
do basic addition.
552
00:28:27,880 --> 00:28:29,100
And it was worth everything.
553
00:28:31,200 --> 00:28:32,860
Oh, thank you so much, everyone.
554
00:28:33,120 --> 00:28:34,120
What an honour.
555
00:28:35,560 --> 00:28:38,700
Oh, my God, another key and a wrench.
556
00:28:39,220 --> 00:28:40,520
A what? A wrench.
557
00:28:42,020 --> 00:28:46,680
Everyone's standing on one side of the
room and I look down and I see the
558
00:28:46,680 --> 00:28:49,020
and I think, just touch it.
559
00:28:49,680 --> 00:28:51,640
Just touch it. What could go wrong?
560
00:28:53,620 --> 00:28:56,220
But then I wasn't brave enough.
561
00:28:56,480 --> 00:28:57,720
This is three keys.
562
00:28:58,380 --> 00:29:01,740
And I can't even... I'll take this one.
Is this anything?
563
00:29:02,140 --> 00:29:08,220
Now, see where Abby is? There's a lock
on that fuel tank, which now we can fuel
564
00:29:08,220 --> 00:29:09,440
the car with. Oh!
565
00:29:11,020 --> 00:29:12,940
Oh! Oh! It opened this one!
566
00:29:13,140 --> 00:29:14,019
Got it.
567
00:29:14,020 --> 00:29:14,939
Go ahead.
568
00:29:14,940 --> 00:29:15,940
Okay.
569
00:29:16,480 --> 00:29:19,860
Do not drink it. Oh, is this fuel?
570
00:29:20,060 --> 00:29:20,699
It's fuel.
571
00:29:20,700 --> 00:29:22,120
Oh, that's the petrol. No.
572
00:29:23,560 --> 00:29:28,020
I still have a wrench as well if we want
it. Does this, I don't know, is it
573
00:29:28,020 --> 00:29:29,420
actually petrol? Oh my god, it's
actually petrol.
574
00:29:31,220 --> 00:29:35,980
Just from a safety thing, if we put
petrol in the water tank, it's okay?
575
00:29:36,360 --> 00:29:41,140
From a safety point of view, as it says
on the tank, do not drink that water,
576
00:29:41,200 --> 00:29:44,940
Josh. I know you're in the zone, but
please do not drink that stuff. It is
577
00:29:44,940 --> 00:29:47,440
okay to pour into the tank.
578
00:29:47,660 --> 00:29:51,960
The Games Master says do not drink,
which is good, because Daddy was very
579
00:29:51,960 --> 00:29:53,320
thirsty. Okay. Ready?
580
00:29:53,640 --> 00:29:57,580
I think the funnel might be... No,
you're fine. Go. No, no. If you go like
581
00:29:57,600 --> 00:30:03,580
go. And straight into the... If you do
anything in this game, it makes you
582
00:30:03,580 --> 00:30:06,080
out. And that's a reason why someone
wants to vote you off.
583
00:30:06,380 --> 00:30:08,700
Boom, boom, boom, boom. I'm just going
to cosplay for a bit.
584
00:30:09,560 --> 00:30:12,660
And I want to keep playing with my
friends forever, so I don't want to
585
00:30:12,660 --> 00:30:16,240
out. But it's also getting in the way of
me just, like, going for the win.
586
00:30:17,419 --> 00:30:19,340
Comedian, 45 minutes are up.
587
00:30:19,680 --> 00:30:20,680
Oh, what?
588
00:30:20,920 --> 00:30:25,720
But thanks to your Games Master's gift,
you have five more.
589
00:30:25,960 --> 00:30:26,960
Use them well.
590
00:30:27,120 --> 00:30:29,000
Do we have a key to the car yet? No.
591
00:30:29,400 --> 00:30:30,740
Yes, we have the key to the boot.
592
00:30:31,480 --> 00:30:34,800
Oh, but not the key to the... Oh,
593
00:30:35,740 --> 00:30:36,740
it's here.
594
00:30:37,449 --> 00:30:39,090
Is that the key to the car?
595
00:30:39,330 --> 00:30:41,310
Is the boot in the car the same thing,
usually?
596
00:30:41,690 --> 00:30:44,750
Oh, you're right, it is. I'm sorry, it's
not a separate key to the boot. Ah,
597
00:30:44,890 --> 00:30:48,710
now, the key for the boot is also the
key that starts the ignition.
598
00:30:48,910 --> 00:30:51,530
Ah, right, I would definitely not have
thought that. I would have thought,
599
00:30:51,590 --> 00:30:54,170
that's used, put that aside, find
another key.
600
00:30:54,490 --> 00:30:56,430
Was this the last clue? Two minutes
left.
601
00:30:57,090 --> 00:30:58,930
Just this? Yeah, just this.
602
00:30:59,810 --> 00:31:01,150
Shall we open the can?
603
00:31:01,640 --> 00:31:04,860
We are under the pump, time is ticking,
but I'm like, anything could be a clue.
604
00:31:04,920 --> 00:31:05,920
That's what I'm thinking.
605
00:31:06,020 --> 00:31:07,020
The tuna can!
606
00:31:07,340 --> 00:31:09,360
This can could have a key in it.
607
00:31:09,820 --> 00:31:12,460
You guys, nightmare scenario.
608
00:31:13,060 --> 00:31:16,780
It's the stinkiest can of tuna you could
have possibly found.
609
00:31:17,100 --> 00:31:21,160
Oh, it's not a tuna in here now. An open
tuna can in a small room?
610
00:31:23,020 --> 00:31:24,160
Now you're really playing with fire.
611
00:31:24,840 --> 00:31:26,440
Guys, the key goes in the car.
612
00:31:27,820 --> 00:31:28,820
Oh!
613
00:31:31,150 --> 00:31:33,630
They've started the car. The lights are
on. Look.
614
00:31:33,910 --> 00:31:35,570
Oh, it's got black light. Black light.
615
00:31:36,130 --> 00:31:39,530
I'll tell you what, these escape room
people love a bit of UV light.
616
00:31:39,750 --> 00:31:43,450
This is the code they need to get out of
the room.
617
00:31:43,950 --> 00:31:44,889
What does it say?
618
00:31:44,890 --> 00:31:46,090
Oh, no, no, in here. Yeah, yeah, yeah.
619
00:31:46,570 --> 00:31:48,350
Oh, no, behind you, Celia. There's a
number.
620
00:31:49,350 --> 00:31:50,750
8290. 8290.
621
00:31:51,030 --> 00:31:51,849
This one?
622
00:31:51,850 --> 00:31:52,850
Yeah.
623
00:31:54,190 --> 00:31:56,290
Let's see if Chris locks everybody in
again.
624
00:31:59,470 --> 00:32:01,170
It'll be a key for the garage door,
surely.
625
00:32:02,590 --> 00:32:03,590
Oh, yeah.
626
00:32:03,790 --> 00:32:06,150
Does it fit like that? Does it get out?
627
00:32:06,430 --> 00:32:10,410
Maybe it lets us out.
628
00:32:13,070 --> 00:32:19,450
Chris Parker gets to unlock his second
escape room.
629
00:32:20,370 --> 00:32:21,370
Congratulations,
630
00:32:21,630 --> 00:32:22,650
you're free.
631
00:32:23,330 --> 00:32:25,230
I had a really good time in this room.
632
00:32:25,730 --> 00:32:28,490
Comedy and art and stuff is so...
633
00:32:29,070 --> 00:32:32,690
It's ethereal, and it's like, if people
like it, but some people won't. Like,
634
00:32:32,690 --> 00:32:36,950
there's no definitive, and there's
something so satisfying about, this is
635
00:32:36,950 --> 00:32:37,889
correct answer.
636
00:32:37,890 --> 00:32:41,470
And when you do this and this, that
happens, and you did it right. Good job.
637
00:32:41,930 --> 00:32:44,750
Yeah, good one, good one, good one. That
was a lean teamwork.
638
00:32:48,050 --> 00:32:49,770
They did pretty good. What do you
reckon?
639
00:32:50,110 --> 00:32:52,730
They seem to do it very efficiently.
640
00:32:53,210 --> 00:32:54,850
They left the car running, though. Is
that a problem?
641
00:32:55,670 --> 00:32:57,010
The button. We forgot about the button.
642
00:32:58,970 --> 00:33:00,390
Should we go back and enter it?
643
00:33:01,290 --> 00:33:02,690
Yeah, no panic button.
644
00:33:03,150 --> 00:33:06,590
I'm not sure. I'm not sure what would
make you turn to the panic button. Maybe
645
00:33:06,590 --> 00:33:10,030
they're just afraid of you and the power
that you wield. Well, that could be it.
646
00:33:10,050 --> 00:33:11,350
I am an intimidating horse.
647
00:33:11,590 --> 00:33:13,310
Okay, all right, all right. Yeah.
648
00:33:14,210 --> 00:33:15,210
Congratulations.
649
00:33:15,850 --> 00:33:21,370
You escaped the mechanics workshop and
you've earned yourself another Games
650
00:33:21,370 --> 00:33:22,370
Masters gift.
651
00:33:22,830 --> 00:33:27,190
However, there is one more thing to take
care of.
652
00:33:27,410 --> 00:33:28,410
Snack.
653
00:33:30,270 --> 00:33:36,050
Elimination. Take your evil lighting and
get out of here.
654
00:33:36,270 --> 00:33:38,330
Rather not if it's okay with you, Ro.
655
00:33:38,530 --> 00:33:40,950
It was fun getting out, but now we're
going to do an elimination again.
656
00:33:42,050 --> 00:33:43,050
I hate it.
657
00:33:44,650 --> 00:33:45,650
Comedian.
658
00:33:46,950 --> 00:33:51,730
Before we begin the vote, I do have
Frank here for emotional support. Frank,
659
00:33:51,750 --> 00:33:52,750
anything you'd like to say?
660
00:33:52,890 --> 00:33:54,330
Do not fear elimination.
661
00:33:55,730 --> 00:33:57,410
After the neural procedure,
662
00:33:58,220 --> 00:34:01,300
I have been experiencing peace and
acceptance.
663
00:34:01,560 --> 00:34:02,580
Oh, great.
664
00:34:02,880 --> 00:34:03,920
That's relief.
665
00:34:04,240 --> 00:34:09,260
And we need to settle something from
earlier, the panic button.
666
00:34:11,400 --> 00:34:12,659
Nobody pressed it.
667
00:34:14,800 --> 00:34:20,820
Now, it is a shame, though, because if
anyone had have pressed it, you would
668
00:34:20,820 --> 00:34:24,500
have received immunity from the vote.
669
00:34:30,060 --> 00:34:32,040
This elimination could have been a walk
in the park.
670
00:34:32,280 --> 00:34:34,460
We've all deliberately made it harder
for ourselves.
671
00:34:34,699 --> 00:34:35,699
Why?
672
00:34:36,159 --> 00:34:38,239
We're spineless people pleasers.
673
00:34:39,260 --> 00:34:44,120
You're about to vote to eliminate one of
your fellow comedians.
674
00:34:45,139 --> 00:34:49,100
The only rule is you can't vote for
yourself.
675
00:34:49,699 --> 00:34:51,420
Nice, we can still vote for Frank.
676
00:34:54,199 --> 00:34:57,520
On the table...
677
00:34:58,000 --> 00:35:00,060
are badges with everyone's faces.
678
00:35:02,000 --> 00:35:07,560
Pick the person you want to eliminate,
slip them in your pocket, and head back
679
00:35:07,560 --> 00:35:08,419
to the group.
680
00:35:08,420 --> 00:35:10,480
I know I've got a target on my back.
681
00:35:10,720 --> 00:35:16,080
One, I unlocked a door, and two, I
unlocked a very sticky can of tuna.
682
00:35:24,100 --> 00:35:26,160
You're about to vote.
683
00:35:26,570 --> 00:35:28,970
to eliminate one of your fellow
comedians.
684
00:35:30,790 --> 00:35:33,630
Hayley. Oh, why do I stand here?
685
00:35:34,570 --> 00:35:36,230
You are first up.
686
00:35:36,550 --> 00:35:38,010
Please choose.
687
00:35:38,670 --> 00:35:39,670
Oh!
688
00:35:41,410 --> 00:35:45,530
Who do you think she's going to go with?
I have absolutely no idea.
689
00:35:47,990 --> 00:35:51,190
Look, an elimination is never fun, but
it's necessary.
690
00:35:51,850 --> 00:35:53,210
For drama?
691
00:35:53,800 --> 00:35:57,080
And it's necessary to whittle ourselves
down to one winner.
692
00:35:57,740 --> 00:36:01,200
Abby, please cast your vote.
693
00:36:02,160 --> 00:36:07,620
My strategy is to select someone who I'm
pretty confident no one else is going
694
00:36:07,620 --> 00:36:13,280
to choose. And basically, I'm going to
just do like a swing and a miss.
695
00:36:14,060 --> 00:36:16,540
Old elbow grease, Chris Parker.
696
00:36:17,280 --> 00:36:19,200
Please head to the table.
697
00:36:19,640 --> 00:36:23,380
So my strategy for the last time was
random. I think I was so surprised by
698
00:36:23,380 --> 00:36:25,200
elimination, I didn't want to hurt any
feelings.
699
00:36:25,520 --> 00:36:30,940
And now I've got a very clear strategy.
And this strategy is all about keeping
700
00:36:30,940 --> 00:36:34,460
myself in the game one escape room
longer.
701
00:36:34,780 --> 00:36:37,240
My favorite tool, Luke McGregor.
702
00:36:38,240 --> 00:36:40,700
Please, approach the table.
703
00:36:45,260 --> 00:36:46,260
Celia.
704
00:36:47,440 --> 00:36:48,440
Um...
705
00:36:48,890 --> 00:36:49,890
What was I doing?
706
00:36:51,250 --> 00:36:54,430
Josh. May the sword of Demma please
guide my hand.
707
00:36:54,810 --> 00:36:56,610
I'm trying to think about who I should
eliminate.
708
00:36:57,070 --> 00:36:59,410
There's no reason to eliminate anybody.
709
00:37:01,010 --> 00:37:03,190
Unless they're really good.
710
00:37:04,390 --> 00:37:09,130
It is time to reveal one by one who you
voted for.
711
00:37:09,510 --> 00:37:10,510
Hayley.
712
00:37:11,350 --> 00:37:12,350
You, sir.
713
00:37:12,710 --> 00:37:15,810
I found this really difficult today
because I think our teamwork was
714
00:37:15,810 --> 00:37:18,050
extraordinary. There was a moment...
715
00:37:18,360 --> 00:37:24,980
in the room where everyone was really
working and one team member under the
716
00:37:24,980 --> 00:37:30,540
guise of a welfare tech did go to the
boot of the car and kind of just have a
717
00:37:30,540 --> 00:37:31,540
little chit chat.
718
00:37:33,460 --> 00:37:36,540
And for that reason, Luke.
719
00:37:39,360 --> 00:37:40,360
See, that's fair.
720
00:37:41,200 --> 00:37:42,200
Thank you.
721
00:37:42,760 --> 00:37:45,120
She is tough. I'm sorry. I'm sorry.
722
00:37:45,460 --> 00:37:46,940
But that'd be a lesson to everybody.
723
00:37:47,440 --> 00:37:48,940
Never check on your friend.
724
00:37:49,240 --> 00:37:52,560
Abby, please reveal your vote.
725
00:37:53,900 --> 00:38:00,560
The person I have selected, I think they
have most likely drank gasoline today.
726
00:38:01,120 --> 00:38:04,980
And I believe them to be poisoned. And I
would like them to go to the hospital.
727
00:38:07,240 --> 00:38:10,320
So... Josh, I have selected you today.
728
00:38:10,600 --> 00:38:11,900
I appreciate your concern.
729
00:38:12,180 --> 00:38:15,700
I selected Josh because I knew he'd be
fine. I was pretty sure no one else was
730
00:38:15,700 --> 00:38:17,220
going to vote for him. Thank you, baby.
731
00:38:17,500 --> 00:38:20,740
You're welcome. That's really caring. I
know we keep joking about the fact that
732
00:38:20,740 --> 00:38:23,380
he drank petrol. It was water. It was
actually water.
733
00:38:24,120 --> 00:38:25,120
Chris.
734
00:38:25,700 --> 00:38:26,700
Oh, no.
735
00:38:26,960 --> 00:38:32,120
This really feels like kicking a person
while they're on their knees, drinking
736
00:38:32,120 --> 00:38:33,120
gallons of petrol.
737
00:38:36,620 --> 00:38:40,380
I voted out our escape room master.
738
00:38:42,100 --> 00:38:45,540
Because he was too good. Maybe that's
why they got rid of me as well. That's
739
00:38:45,540 --> 00:38:46,540
making sense, yeah.
740
00:38:48,180 --> 00:38:51,160
Luke, would you please cast your vote?
741
00:38:51,720 --> 00:38:53,640
First of all, I really like hanging out
with this person.
742
00:38:54,040 --> 00:38:57,260
Second of all, they could not have known
that this was a thing.
743
00:38:57,560 --> 00:38:58,560
So it's not their fault.
744
00:38:59,100 --> 00:39:03,620
However, someone did open a can of tuna.
745
00:39:05,070 --> 00:39:07,590
And I really don't like canned tuna.
746
00:39:07,970 --> 00:39:11,250
So, Chris, I'm so sorry. No, no, I
deserve it.
747
00:39:13,110 --> 00:39:19,490
As soon as that tuna was open, it was
like, I'm toast. I knew it. That damn
748
00:39:19,490 --> 00:39:22,250
of tuna has sealed my fate.
749
00:39:22,510 --> 00:39:23,730
It stinks in here.
750
00:39:24,470 --> 00:39:28,770
Chris opened a can of tuna, and I'm glad
he did it, because if it was just me, I
751
00:39:28,770 --> 00:39:33,270
would have been ripped deep in that can.
I was so hungry, and it smelled so
752
00:39:33,270 --> 00:39:38,360
good. Celia. The person that I am giving
the badge to, I honestly believe is the
753
00:39:38,360 --> 00:39:40,380
best out of all of us at Escape Room.
754
00:39:42,840 --> 00:39:45,500
But they spent half the challenge lying
down, so... Oh!
755
00:39:46,060 --> 00:39:51,000
Thank you so much. I'm so sorry. That's
what you get for being locked in a boot.
756
00:39:51,580 --> 00:39:52,900
I'll put it on my heart.
757
00:39:53,660 --> 00:39:55,040
Where it hurts the most.
758
00:39:56,620 --> 00:40:00,480
Well, I wouldn't have picked Celia as
driven by spite, but there you go.
759
00:40:04,400 --> 00:40:05,400
Comedian.
760
00:40:05,920 --> 00:40:08,860
Josh holds the next vote.
761
00:40:09,680 --> 00:40:16,300
If he votes for Luke, Chris or Abby,
we'll tie the vote.
762
00:40:16,780 --> 00:40:22,620
Or, if he places that vote on Celia or
Hayley, he's essentially eliminating
763
00:40:22,620 --> 00:40:24,140
himself. Wow.
764
00:40:25,520 --> 00:40:30,060
My heart is heavy with the badges of my
own stupid face hanging off it, and I
765
00:40:30,060 --> 00:40:31,680
know I have the deciding vote.
766
00:40:32,570 --> 00:40:35,110
If I get it wrong, I will go home.
767
00:40:36,190 --> 00:40:37,250
Well, well, well.
768
00:40:39,510 --> 00:40:41,890
And the power that my hand doth wield.
769
00:40:42,590 --> 00:40:46,570
I chose to vote strategically against
who I thought would be my greatest
770
00:41:04,650 --> 00:41:10,070
I knew that Jocelyn was coming for me,
and this is exactly why I voted the way
771
00:41:10,070 --> 00:41:13,850
did. Comedian, we have a tie.
772
00:41:15,350 --> 00:41:16,350
We know.
773
00:41:19,330 --> 00:41:21,850
Tiebreaker, I'm guessing now it'll be
some sort of fight to the death, or
774
00:41:21,850 --> 00:41:23,250
whoever can eat the most tuna are the
quickest.
775
00:41:23,650 --> 00:41:29,510
In the event of a tiebreaker, the
deciding vote goes to
776
00:41:29,510 --> 00:41:32,550
the previously eliminated...
777
00:41:34,230 --> 00:41:38,050
Contestant. Just so happens we have one
here.
778
00:41:39,270 --> 00:41:41,810
Just putting it out there, Frank loves
the hat.
779
00:41:43,570 --> 00:41:46,230
You have every right, Frank. You have
every right.
780
00:41:46,770 --> 00:41:48,090
I voted for Frank.
781
00:41:48,490 --> 00:41:50,670
He has every right to take me down.
782
00:41:51,010 --> 00:41:52,990
And I know it's coming, and I prepared
myself.
783
00:41:53,470 --> 00:41:54,470
I don't know.
784
00:41:54,610 --> 00:41:56,290
I'm met.
785
00:41:57,030 --> 00:42:01,250
Let's put it this way. Who would you
like to have hang out with us here?
786
00:42:02,660 --> 00:42:06,620
Maybe I'll go with that. I'll go with
that approach to soften the blow.
787
00:42:08,820 --> 00:42:13,540
I don't know how Frank's going to vote.
Like, he is a comic genius. He's got a
788
00:42:13,540 --> 00:42:14,700
heart of a clown, you know?
789
00:42:15,680 --> 00:42:17,340
He just wants to see chaos.
790
00:42:18,280 --> 00:42:19,280
Escape team.
791
00:42:20,560 --> 00:42:24,320
Frank has made his decision.
792
00:42:25,800 --> 00:42:29,340
The comedian.
793
00:42:32,520 --> 00:42:39,240
who shall be leaving the void and
joining us here in the control room
794
00:42:39,240 --> 00:42:40,620
is
795
00:42:40,620 --> 00:42:49,660
Chris.
796
00:42:50,460 --> 00:42:51,460
Chris,
797
00:42:53,220 --> 00:42:56,400
take your horrible tuna -ridden hand.
798
00:42:57,120 --> 00:42:58,460
Embrace your friend.
799
00:43:00,080 --> 00:43:02,600
And leave my void.
800
00:43:02,800 --> 00:43:04,360
You'll never eat tuna again.
801
00:43:05,500 --> 00:43:06,500
Buddy!
802
00:43:06,900 --> 00:43:08,060
Damn you, Frank.
803
00:43:08,460 --> 00:43:09,580
Damn you, Frank.
804
00:43:10,340 --> 00:43:14,520
It's an honour, and I'm glad to finally
loosen this necktie that's been cutting
805
00:43:14,520 --> 00:43:16,200
blood off to the brain.
806
00:43:16,700 --> 00:43:18,280
I don't know how I'm feeling.
807
00:43:18,540 --> 00:43:21,360
On one hand, this is the most fun you
could possibly have as an adult.
808
00:43:21,620 --> 00:43:22,620
Remember, it's the pool door.
809
00:43:23,140 --> 00:43:29,160
On the other hand... This is, like, next
-level psychological torture.
810
00:43:33,440 --> 00:43:40,400
Bye! As for the
811
00:43:40,400 --> 00:43:42,580
rest of you, well done!
812
00:43:42,940 --> 00:43:49,020
Yay! You completed another room and
survived another episode of Celebrity
813
00:43:49,020 --> 00:43:50,020
Escape.
814
00:43:51,100 --> 00:43:55,340
Hey, enjoy it, because things are only
going to get weirder from here.
815
00:43:56,970 --> 00:43:59,010
Next time on Celebrity Escape.
816
00:43:59,510 --> 00:44:02,930
Comedians, it's time to enter the
coffin.
817
00:44:04,510 --> 00:44:08,410
Last night's Christmas party got a
little bit out of hand.
818
00:44:08,730 --> 00:44:12,950
There's a lot to this one. This is
probably the most complicated room. I
819
00:44:12,950 --> 00:44:14,770
love to see a group fail.
820
00:44:16,890 --> 00:44:23,410
They hate each other. A decision has
been reached.
821
00:44:24,600 --> 00:44:27,300
This boy is ready to have his revenge.
63883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.