All language subtitles for wadawjndawdawdaw_6.wmv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,640 --> 00:00:20,180 Ну, он кому -то еще сейчас кинет. 2 00:00:21,580 --> 00:00:24,880 У него было место, с него училась. 3 00:00:25,280 --> 00:00:26,360 Какой компания? 4 00:00:59,880 --> 00:01:01,280 Субтитры сделал 5 00:01:01,280 --> 00:01:07,680 DimaTorzok 6 00:01:25,300 --> 00:01:26,980 Ну, ничего. 7 00:01:41,500 --> 00:01:42,500 Обидеть. 8 00:02:18,060 --> 00:02:19,720 Субтитры сделал 9 00:02:19,720 --> 00:02:27,100 DimaTorzok 10 00:02:27,470 --> 00:02:29,910 Я только скидал, ну, примерно, 20. 11 00:02:32,390 --> 00:02:34,150 У меня, блядь, новый запрос. 12 00:02:35,410 --> 00:02:39,490 А, бля, я все, я думал, блядь, я не там, я на шок. 13 00:02:39,910 --> 00:02:40,910 Сука. 14 00:02:44,230 --> 00:02:45,230 Бля, мудак. 15 00:02:48,030 --> 00:02:52,610 Сука, я думал, блядь, я хотел тех, кто добавляет, сука. 16 00:02:56,810 --> 00:02:57,930 геометрия 17 00:03:26,510 --> 00:03:28,770 Ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха -ха 18 00:03:28,770 --> 00:03:29,170 -ха -ха -ха -ха -ха -ха 19 00:03:29,170 --> 00:03:43,210 -ха 20 00:03:43,210 --> 00:03:53,584 -ха 21 00:03:55,720 --> 00:04:00,480 Продолжение следует... 22 00:04:31,490 --> 00:04:32,530 Не поверишь. 23 00:04:34,010 --> 00:04:35,610 Ни на что не поверишь. 24 00:04:38,670 --> 00:04:42,930 Ну это твои четыреста зрительные, блять. Не в таком уж и жопе, нахуй, среди пар. 25 00:04:44,530 --> 00:04:45,530 Прикинь. 26 00:04:46,330 --> 00:04:50,130 Я пока пару не вел, но вообще там четырнадцатые ровности были. 27 00:05:03,020 --> 00:05:04,300 Рекомендую. Ну ладно. 28 00:05:06,560 --> 00:05:08,960 Рекомендую, как рекомендую. Тебе, тебе, да? 29 00:05:09,540 --> 00:05:10,840 Мне, мне, жену. 30 00:05:45,770 --> 00:05:48,370 Покажи титюси. Титюси. 31 00:05:49,930 --> 00:05:52,070 Тит. Language. 32 00:05:53,730 --> 00:05:56,150 Тит. Language. Бля. 33 00:05:57,150 --> 00:05:59,610 English words. 34 00:05:59,870 --> 00:06:01,690 Russian. Титки. 35 00:06:03,210 --> 00:06:04,630 Russian words. 36 00:06:04,910 --> 00:06:07,010 Титки. Титки. Титки. 37 00:06:07,230 --> 00:06:08,690 Титки. Титки. Титки. American. 38 00:06:09,090 --> 00:06:11,850 Титки. Титки. Титки. 39 00:06:19,080 --> 00:06:20,580 Я снощу в воде. 40 00:06:27,860 --> 00:06:28,900 Не больно? 41 00:06:30,360 --> 00:06:31,360 Нет. 42 00:06:34,580 --> 00:06:37,080 Финал пополнился. Какой так пополнился? 43 00:06:49,360 --> 00:06:52,560 Субтитры сделал DimaTorzok 44 00:07:35,120 --> 00:07:36,120 Да, 45 00:07:36,880 --> 00:07:38,980 давай я тут немножко подвешу, чтобы тебе было красиво. 46 00:07:54,030 --> 00:07:55,030 В общем, блин. 47 00:07:57,250 --> 00:08:01,030 Мальчик, мальчик, поднял, в комнату ронял. 48 00:08:02,050 --> 00:08:03,050 Ну. 49 00:08:24,590 --> 00:08:26,690 Субтитры создавал DimaTorzok 50 00:08:56,970 --> 00:08:58,670 Надо, наверное, сами написать. 51 00:09:05,390 --> 00:09:07,910 Аня? Дай мне. 52 00:09:11,530 --> 00:09:12,530 Да. 53 00:09:13,870 --> 00:09:15,690 Сейчас сами напишу. 54 00:09:24,210 --> 00:09:29,640 Хуяк. кончал саня 55 00:09:29,640 --> 00:09:47,280 киску 56 00:09:47,280 --> 00:09:48,280 показывает 57 00:09:57,800 --> 00:10:01,960 Зум -зум -пси -зум -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси 58 00:10:01,960 --> 00:10:04,740 -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси 59 00:10:04,740 --> 00:10:08,180 -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси 60 00:10:08,180 --> 00:10:14,480 -пси -пси -пси -пси -пси -пси -пси 61 00:10:14,480 --> 00:10:19,580 -пси 62 00:10:19,580 --> 00:10:25,780 -пси 63 00:10:30,600 --> 00:10:33,080 Я не знаю, почему это не верю. 64 00:10:33,560 --> 00:10:35,900 Я сама чему -то думаю. 65 00:11:47,520 --> 00:11:49,980 Номер автомобиля, пусть посмотрит. 66 00:12:28,030 --> 00:12:31,750 Субтитры сделал DimaTorzok 67 00:12:52,950 --> 00:12:55,510 Неудовлетворительный митинг. Не, он как -то так чувствуется. 68 00:13:05,730 --> 00:13:06,730 Хорошо. 69 00:13:07,310 --> 00:13:08,310 Восхождение. 70 00:13:26,030 --> 00:13:27,490 Продолжение следует... 71 00:14:22,990 --> 00:14:25,350 Субтитры сделал DimaTorzok 5434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.