All language subtitles for maledomm_wwc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,310 --> 00:00:16,310 Diana Prince speaking. 2 00:00:16,830 --> 00:00:18,190 Oh, Mr. Panetta. 3 00:00:18,590 --> 00:00:21,070 I wasn't expecting you to call me directly. 4 00:00:22,090 --> 00:00:23,090 What's that? 5 00:00:23,110 --> 00:00:27,430 The cheetah? You suspect that she is breaking into the U .S. Mint this 6 00:00:27,850 --> 00:00:30,490 I had no idea she was back in D .C. 7 00:00:31,870 --> 00:00:34,950 Okay. You're sending the armed forces in right away? 8 00:00:35,910 --> 00:00:40,650 Okay. Yeah. Well, certainly. I will coordinate with local law enforcement, 9 00:00:40,650 --> 00:00:44,110 hopefully we'll have her arrested soon. Thank you, sir. 10 00:00:46,340 --> 00:00:48,340 I can get there faster than the armed forces. 11 00:00:48,860 --> 00:00:52,220 This is definitely a job for Wonder Woman. We can't let the cheetah get away 12 00:00:52,220 --> 00:00:53,220 with it. 13 00:01:05,160 --> 00:01:07,880 Cheetah, you and your band of thugs aren't going to get away with this. 14 00:01:19,500 --> 00:01:22,960 right out where she and her thugs are staging the heist. 15 00:01:23,240 --> 00:01:28,680 Now, there are supposed to be five thugs before we're... 16 00:01:54,320 --> 00:01:55,780 perfectly into our trap. 17 00:01:56,040 --> 00:01:59,060 Did you really think that we didn't know that you were coming? 18 00:02:33,900 --> 00:02:35,920 We didn't know that you'd be coming, did you? 19 00:02:41,240 --> 00:02:47,780 This had absolutely nothing to do with the treasury or the mint or anything 20 00:02:47,780 --> 00:02:50,680 else. This was all about getting you. 21 00:02:52,820 --> 00:02:54,660 So, I'm asking you to come fly. 22 00:03:05,640 --> 00:03:12,380 But first, she said that I could have one way with you and do anything that 23 00:03:12,380 --> 00:03:13,380 I want. 24 00:03:15,560 --> 00:03:19,820 And I am really looking forward to that. 25 00:03:45,770 --> 00:03:46,770 Untie me. 26 00:03:46,850 --> 00:03:48,610 Untie me and then we'll get away with it. 27 00:03:53,070 --> 00:03:55,650 Oh, you are so very wrong about that. 28 00:04:05,970 --> 00:04:12,330 I'm going to enjoy every inch of your body. No, no, no, please. 29 00:04:12,590 --> 00:04:13,590 Please let me go. 30 00:04:14,700 --> 00:04:16,540 I'm going to get away with whatever you want. 31 00:04:17,019 --> 00:04:18,160 Please, let me go. 32 00:04:18,560 --> 00:04:19,560 No. 33 00:04:20,980 --> 00:04:21,980 No. 34 00:04:23,520 --> 00:04:29,960 What do you want? What do you want? What can I do to get you to let me go? 35 00:04:32,560 --> 00:04:33,560 No. No. 36 00:04:34,060 --> 00:04:35,060 No. 37 00:04:38,060 --> 00:04:42,660 If you let me go afterwards. 38 00:04:48,040 --> 00:04:49,040 I'll do a blowjob. 39 00:04:49,100 --> 00:04:50,200 You let me go then. 40 00:04:51,580 --> 00:04:53,500 You want to stop my coffee on the way? 41 00:04:53,840 --> 00:04:55,300 Yes, if you let me go. 42 00:04:55,720 --> 00:04:58,020 Give me your vile, evil paws. 43 00:05:07,420 --> 00:05:08,740 Then we'll let you go. 44 00:05:09,220 --> 00:05:10,220 Get out of here. 45 00:05:28,590 --> 00:05:30,150 I'm gonna just get this over with. 46 00:05:31,450 --> 00:05:33,090 I'm gonna enjoy myself. 47 00:06:42,289 --> 00:06:44,170 Oh yeah, that's it. 48 00:06:45,110 --> 00:06:48,770 Oh yeah, suck up your freedom depending on it. 49 00:07:44,480 --> 00:07:46,060 You want me to let you go? 50 00:07:46,660 --> 00:07:47,660 Yeah. 51 00:07:48,540 --> 00:07:49,560 Get me out of here. 52 00:07:49,880 --> 00:07:51,220 Suck my balls. Yeah. 53 00:08:00,740 --> 00:08:02,820 Get in today and suck my balls. 54 00:08:05,740 --> 00:08:11,980 Oh, yeah. 55 00:08:17,780 --> 00:08:21,180 That's it, yes. 56 00:08:39,429 --> 00:08:40,429 Oh yeah, 57 00:08:44,710 --> 00:08:45,870 you like that don't you? 58 00:08:46,750 --> 00:08:48,610 You like that don't you? 59 00:08:53,090 --> 00:08:58,950 You didn't get me off, Wonder Woman. 60 00:09:00,490 --> 00:09:02,270 That means you don't get to go anywhere. 61 00:09:03,550 --> 00:09:05,290 We're not nearly done with you. 62 00:09:06,570 --> 00:09:08,110 Let me go. Now let me go. 63 00:09:08,750 --> 00:09:12,830 You didn't get me off. You didn't get me off. 64 00:10:08,970 --> 00:10:13,290 I hope you don't mind if I make myself a little more comfortable. 65 00:10:54,220 --> 00:10:55,219 Let me go now. 66 00:10:55,220 --> 00:10:56,260 Let me go. 67 00:10:58,440 --> 00:11:00,660 I'm not nearly done with you yet. 68 00:11:01,680 --> 00:11:04,440 I didn't know you wouldn't keep your word. 69 00:11:09,320 --> 00:11:12,320 Go for that cheetah. 70 00:14:05,420 --> 00:14:06,420 It's all right. 71 00:14:52,330 --> 00:14:53,330 I think that was... 72 00:22:06,890 --> 00:22:07,890 Dear 73 00:23:33,340 --> 00:23:34,340 No. No. 74 00:24:33,290 --> 00:24:34,870 Make it nice and deep in your ass. No. 75 00:24:35,570 --> 00:24:36,570 No. Oh, 76 00:24:37,890 --> 00:24:39,990 no. No. 77 00:24:40,410 --> 00:24:41,610 Oh, Chris, let me go now. 78 00:24:43,270 --> 00:24:45,130 You have to wait with me. 79 00:26:53,290 --> 00:26:54,290 me. 80 00:27:33,130 --> 00:27:34,130 That's so good. 81 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 No. 5256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.