All language subtitles for Wolf King S1e8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,083 --> 00:00:10,875 -[mysterious music playing] -[water gurgling] 2 00:00:13,333 --> 00:00:16,125 -[sword unsheathes] -[Drew breathing shakily] 3 00:00:16,208 --> 00:00:18,208 [suspenseful music playing] 4 00:00:19,791 --> 00:00:21,000 [chains rattle] 5 00:00:21,083 --> 00:00:22,875 What are you waiting for, Dad? 6 00:00:23,375 --> 00:00:24,375 Speak, then. 7 00:00:24,458 --> 00:00:25,708 [breathes shakily] 8 00:00:26,250 --> 00:00:30,041 Uh… I never hurt her, Dad. You have to believe me. 9 00:00:30,625 --> 00:00:34,708 -I loved Mum as much as you loved-- -He'd say anything to save his hide. 10 00:00:34,791 --> 00:00:38,333 The thing that attacked her, I think it was a Ratlord. 11 00:00:38,875 --> 00:00:42,833 I tried to save her, but I couldn't stop him. 12 00:00:44,041 --> 00:00:46,333 He knew her though. And she knew him. 13 00:00:46,916 --> 00:00:49,291 It was Leopold who sent him. Has to be. 14 00:00:49,375 --> 00:00:52,291 The Lions are behind every rotten thing in this kingdom. 15 00:00:52,375 --> 00:00:55,083 I haven't stopped running since that night, 16 00:00:55,166 --> 00:00:56,791 trying to work out who I am 17 00:00:57,791 --> 00:01:00,708 and how to put things right for her sake. 18 00:01:01,333 --> 00:01:03,375 If you won't do it, I will. [grunts] 19 00:01:11,375 --> 00:01:12,666 You're gonna let him live? 20 00:01:14,041 --> 00:01:17,458 [panting] No matter what anyone says, you'll always be my dad. 21 00:01:20,041 --> 00:01:20,958 Come on. 22 00:01:21,708 --> 00:01:23,458 Leave him to the Lion. 23 00:01:23,541 --> 00:01:24,541 Please! 24 00:01:25,458 --> 00:01:27,791 You have to believe me! Dad! 25 00:01:27,875 --> 00:01:30,125 [eerie music playing] 26 00:01:35,291 --> 00:01:37,708 -[liquid gurgling softly] -[Hector grunts] 27 00:01:41,375 --> 00:01:42,416 -[lock clicks] -[gasps] 28 00:01:43,916 --> 00:01:45,083 [panting quietly] 29 00:01:45,166 --> 00:01:46,916 [tense music playing] 30 00:01:47,000 --> 00:01:49,791 [breathes deeply] Hmm. 31 00:01:54,916 --> 00:01:56,291 -[object clatters] -[grunts] 32 00:01:57,083 --> 00:01:58,416 [tense music building] 33 00:02:01,500 --> 00:02:04,083 -[rat squeaking] -[exhales in annoyance] 34 00:02:09,458 --> 00:02:10,708 [sniffing] 35 00:02:17,041 --> 00:02:18,375 I hope this works, Hector. 36 00:02:18,458 --> 00:02:20,916 We need to snap her out of it if we're gonna save Drew. 37 00:02:21,000 --> 00:02:22,750 How long before it takes effect? 38 00:02:22,833 --> 00:02:24,625 [Hector] We need to give it time. 39 00:02:24,708 --> 00:02:27,125 Great. The one thing we don't have. 40 00:02:28,500 --> 00:02:29,666 [bell tolls] 41 00:02:35,375 --> 00:02:37,416 -[groans] -[bell continues tolling] 42 00:02:41,750 --> 00:02:43,500 [metal scraping] 43 00:02:45,291 --> 00:02:46,833 [Duke Bergan grumbles] 44 00:02:46,916 --> 00:02:48,500 [Vega chuckles] 45 00:02:49,708 --> 00:02:53,041 Careful! That's spyr wine, you half-wit. 46 00:02:53,125 --> 00:02:55,208 One spark, and boom. 47 00:03:02,041 --> 00:03:04,041 [rope creaking] 48 00:03:10,500 --> 00:03:13,666 Lady Gretchen, your seat at the grandstand is ready. 49 00:03:15,291 --> 00:03:17,083 [door squeaks] 50 00:03:17,791 --> 00:03:19,083 [chains clinking] 51 00:03:19,166 --> 00:03:21,416 -[bell tolls] -[Drew sighs] 52 00:03:27,208 --> 00:03:29,000 [bell continues tolling] 53 00:03:29,083 --> 00:03:31,791 [tense music playing] 54 00:03:31,875 --> 00:03:34,208 -[crowd chattering] -[King Leopold chuckles] 55 00:03:36,041 --> 00:03:39,666 Spyr wine! Ale! Get it here! 56 00:03:40,208 --> 00:03:42,083 Spyr wine! Ale! 57 00:03:47,583 --> 00:03:48,916 -[bell tolls] -[Whitley gasps] 58 00:03:49,000 --> 00:03:50,833 My lady. [chuckling] 59 00:03:50,916 --> 00:03:52,833 -[Whitley sighs] -Excuse me. 60 00:03:54,166 --> 00:03:55,250 -Please. -Um… 61 00:03:56,875 --> 00:03:59,250 -Ugh. -[Whitley] Uh… 62 00:04:00,416 --> 00:04:02,083 [Vega] Vankaskan, Vanmorten. 63 00:04:02,166 --> 00:04:03,041 Vega. 64 00:04:03,583 --> 00:04:06,291 Nothing beats a good execution at a wedding. 65 00:04:06,375 --> 00:04:09,416 I always knew Lucas was a hopeless romantic. 66 00:04:09,916 --> 00:04:12,416 You know, I never could tell you brothers apart. 67 00:04:12,500 --> 00:04:14,125 -[fly buzzing] -[Vanmorten slurps] 68 00:04:14,833 --> 00:04:16,541 Well, that makes things easier. 69 00:04:17,541 --> 00:04:19,833 [bell tolling] 70 00:04:20,791 --> 00:04:22,333 [Duke Bergan growls lowly] 71 00:04:23,083 --> 00:04:24,875 [trumpet fanfare playing] 72 00:04:25,416 --> 00:04:30,458 [herald] Her Royal Highness, Queen Amelie, and the Rose of Hedgemoor, Lady Gretchen. 73 00:04:30,958 --> 00:04:33,000 [crowd cheering] 74 00:04:37,458 --> 00:04:39,208 [bell tolls] 75 00:04:42,166 --> 00:04:43,333 [laughs menacingly] 76 00:04:43,916 --> 00:04:44,833 [sighs] 77 00:04:45,333 --> 00:04:46,916 [bell continues tolling] 78 00:04:47,000 --> 00:04:49,291 [cell door creaks open] 79 00:04:49,375 --> 00:04:51,750 -[Drew shudders] -[drawbridge creaking] 80 00:04:59,375 --> 00:05:00,208 [Drew gasps] 81 00:05:01,958 --> 00:05:03,750 -[grunts] -[trooper] Come on. 82 00:05:05,333 --> 00:05:07,875 [somber music playing] 83 00:05:15,083 --> 00:05:17,208 Oi! He's a traitor! 84 00:05:17,916 --> 00:05:19,166 Traitor! 85 00:05:19,750 --> 00:05:22,083 [scattered cries of "Traitor!"] 86 00:05:23,000 --> 00:05:24,208 [Vankaskan chuckles] 87 00:05:24,291 --> 00:05:25,833 [crowd shouting] 88 00:05:31,250 --> 00:05:32,208 [Whitley whimpers] 89 00:05:36,666 --> 00:05:37,916 [Prince Lucas laughs] 90 00:05:50,750 --> 00:05:52,291 [crowd booing] 91 00:05:55,625 --> 00:06:00,375 -The queen is still out of it. -My potion will work. It has to. 92 00:06:00,458 --> 00:06:04,125 -Well, what if it doesn't? -Have a little faith in my studies. 93 00:06:04,208 --> 00:06:05,791 Knowledge is power. [chuckles] 94 00:06:06,708 --> 00:06:07,583 I hope. 95 00:06:08,083 --> 00:06:13,166 Executioner, show the people what fate awaits a traitor! 96 00:06:17,958 --> 00:06:19,833 [liquid gurgling] 97 00:06:19,916 --> 00:06:21,625 [gasps] Is that what I think it is? 98 00:06:21,708 --> 00:06:23,625 [crowd murmuring] 99 00:06:23,708 --> 00:06:24,791 Oh dear. 100 00:06:24,875 --> 00:06:26,500 -No! -[Drew whimpers] 101 00:06:26,583 --> 00:06:27,708 [liquid gurgling] 102 00:06:30,083 --> 00:06:32,416 [laughs evilly] Nice touch, Father. 103 00:06:32,500 --> 00:06:34,125 [King Leopold] Mmm. 104 00:06:35,250 --> 00:06:37,083 [gasps] Silver? 105 00:06:37,958 --> 00:06:38,791 [chuckles] 106 00:06:38,875 --> 00:06:41,541 -[Duke Bergan growls lowly] -Keep a cool head. 107 00:06:42,291 --> 00:06:44,000 [liquid silver gurgling] 108 00:06:45,291 --> 00:06:46,416 [clears throat] 109 00:06:46,916 --> 00:06:49,000 [Drew cries out, pants] 110 00:06:52,250 --> 00:06:54,625 Well, what are we waiting for? 111 00:06:54,708 --> 00:06:58,416 Your Majesty, perhaps you would prefer to do the honors. 112 00:06:58,500 --> 00:07:02,458 [clears throat] My king, it is hardly proper to-- 113 00:07:02,541 --> 00:07:04,750 I'll be the judge of that. 114 00:07:04,833 --> 00:07:07,125 [ominous music playing] 115 00:07:07,208 --> 00:07:10,041 -[crowd cheering] -[man] Hooray for King Leopold! 116 00:07:17,041 --> 00:07:18,208 [chuckling evilly] 117 00:07:20,083 --> 00:07:24,041 [growling lowly] 118 00:07:34,416 --> 00:07:35,250 [sighs] 119 00:07:35,333 --> 00:07:36,416 Drew! 120 00:07:37,666 --> 00:07:38,500 [yelps] 121 00:07:38,583 --> 00:07:39,666 [grunts emotionally] 122 00:07:39,750 --> 00:07:41,541 [laughs evilly] 123 00:07:43,250 --> 00:07:45,458 [King Leopold chuckling menacingly] 124 00:07:45,541 --> 00:07:46,416 Ready. 125 00:07:56,375 --> 00:07:57,333 [sword unsheathes] 126 00:07:57,416 --> 00:07:59,541 -Wha…? -[masked man] I don't think so. 127 00:07:59,625 --> 00:08:00,875 [suspenseful music playing] 128 00:08:01,791 --> 00:08:03,625 What is this? 129 00:08:10,541 --> 00:08:11,375 Dad? 130 00:08:12,625 --> 00:08:15,083 Long live the Wolf! 131 00:08:15,666 --> 00:08:17,083 -[Gretchen gasps] -No! 132 00:08:18,625 --> 00:08:20,333 -[both gasp] -[Duke Bergan grunts] 133 00:08:21,000 --> 00:08:23,125 -[mystical tone chimes] -It can't be. 134 00:08:23,208 --> 00:08:24,083 Your Majesty? 135 00:08:25,416 --> 00:08:27,333 [Queen Amelie] There is only one. 136 00:08:27,416 --> 00:08:30,083 There is only one. 137 00:08:30,166 --> 00:08:31,333 Mother? 138 00:08:31,416 --> 00:08:36,583 There is only one rightful ruler of Westland. 139 00:08:36,666 --> 00:08:40,208 -And he kneels before us. -[Prince Lucas gasps] 140 00:08:40,291 --> 00:08:43,750 -[growls angrily] -The heir of King Wergar. 141 00:08:45,041 --> 00:08:48,250 My son, the Wolf! 142 00:08:48,833 --> 00:08:51,458 -Long live the Wolf! -[Hector laughing] 143 00:08:51,541 --> 00:08:53,125 [both] Long live the Wolf! 144 00:08:53,875 --> 00:08:56,041 Long live the Wolf! 145 00:08:56,125 --> 00:09:00,833 [more joining in chant] Long live the Wolf! Long live the Wolf! 146 00:09:00,916 --> 00:09:02,875 Long live the Wolf! 147 00:09:02,958 --> 00:09:05,500 Long live the Wolf! 148 00:09:05,583 --> 00:09:07,416 Long live the Wolf! 149 00:09:08,291 --> 00:09:10,708 -Long live the Wolf! -[Prince Lucas huffs] 150 00:09:10,791 --> 00:09:12,791 -Long live the Wo-- -What are you doing? 151 00:09:12,875 --> 00:09:16,791 -I'm sick of sitting and smiling. -But you're meant to be my queen. 152 00:09:16,875 --> 00:09:19,125 I will never be your queen! Ugh! 153 00:09:22,416 --> 00:09:24,541 Long live the Wolf! 154 00:09:24,625 --> 00:09:26,833 Long live the Wolf! 155 00:09:28,375 --> 00:09:30,541 Back up, or the Lion dies. 156 00:09:31,375 --> 00:09:33,916 [laughs mockingly] At the hands of a human? 157 00:09:35,625 --> 00:09:37,125 [Drew whimpers] 158 00:09:39,708 --> 00:09:40,583 Dad! 159 00:09:40,666 --> 00:09:41,625 [Mack panting] 160 00:09:41,708 --> 00:09:43,833 Looks like you have a choice to make. 161 00:09:43,916 --> 00:09:45,458 [yells] Dad! 162 00:09:46,333 --> 00:09:47,208 [Mack grunts] 163 00:09:48,458 --> 00:09:50,375 -[Drew pants, wails] -[Mack grunts] 164 00:09:51,416 --> 00:09:54,250 I've got you, son! I've got you. [grunts] 165 00:09:55,166 --> 00:09:57,166 [crowd] Long live the Wolf! 166 00:10:01,125 --> 00:10:02,416 [roars] 167 00:10:03,791 --> 00:10:05,458 -[guard 1 wails] -[liquid splashes] 168 00:10:06,583 --> 00:10:08,791 -[guard 2 grunts, yells] -[liquid splashes] 169 00:10:08,875 --> 00:10:10,291 Long live the Wolf! 170 00:10:10,375 --> 00:10:13,791 Protect my son, the rightful king! 171 00:10:13,875 --> 00:10:15,666 Silence the witch! 172 00:10:15,750 --> 00:10:17,250 With pleasure. 173 00:10:19,833 --> 00:10:21,833 -[Gretchen] No! -[Vankaskan growls] 174 00:10:23,833 --> 00:10:26,041 Get off me! [wails] 175 00:10:26,125 --> 00:10:29,125 Traitors! I'll tear you apart! 176 00:10:29,625 --> 00:10:31,583 You'll have to come through me first! 177 00:10:31,666 --> 00:10:33,291 [grunting] 178 00:10:35,541 --> 00:10:39,000 Let's see if you last as long as Wergar did. 179 00:10:39,083 --> 00:10:40,208 [roaring] 180 00:10:42,125 --> 00:10:44,666 Pick on someone your own size. 181 00:10:44,750 --> 00:10:47,500 -Come on. We're leaving! -Get off me! [grunts] 182 00:10:47,583 --> 00:10:48,583 I am your prince! 183 00:10:48,666 --> 00:10:52,083 -[Gretchen screams] -[Prince Lucas wails, growls] 184 00:10:52,833 --> 00:10:54,125 Leave her alone! 185 00:10:54,208 --> 00:10:55,791 Stay out of this, piggy! 186 00:10:55,875 --> 00:10:57,416 I'll give you piggy! 187 00:10:58,291 --> 00:11:00,000 [Prince Lucas grunting] 188 00:11:00,750 --> 00:11:02,333 [Hector moans, chuckles] 189 00:11:02,416 --> 00:11:03,916 -[blade unsheathes] -[screams] 190 00:11:08,333 --> 00:11:10,125 -[Hector groans] -[body thuds] 191 00:11:10,208 --> 00:11:11,208 [gasps] No! 192 00:11:11,291 --> 00:11:13,708 [laughs evilly] 193 00:11:13,791 --> 00:11:15,250 Hector! No! 194 00:11:15,958 --> 00:11:19,208 -[Whitley growling angrily] -[suspenseful music playing] 195 00:11:21,500 --> 00:11:23,375 [yells, grunts] 196 00:11:24,791 --> 00:11:26,333 [Queen Amelie groans] No! 197 00:11:27,291 --> 00:11:29,416 -[Drew growls] -[Vankaskan moans] 198 00:11:29,500 --> 00:11:30,500 [grunts angrily] 199 00:11:30,583 --> 00:11:32,500 You murdered my mother! 200 00:11:32,583 --> 00:11:36,291 Oh, not me, boy. I take it you've met my brother. 201 00:11:36,375 --> 00:11:37,250 [gasps] 202 00:11:40,666 --> 00:11:41,875 [Vankaskan chuckles] 203 00:11:43,833 --> 00:11:46,750 -[growls menacingly] -[thunder crashes] 204 00:11:46,833 --> 00:11:48,416 [Drew whimpers] 205 00:11:48,500 --> 00:11:50,458 [Vanmorten snarling] 206 00:11:53,625 --> 00:11:54,916 [Drew whimpering] 207 00:11:55,000 --> 00:11:58,666 -[suspenseful music playing] -[both grunting] 208 00:11:58,750 --> 00:11:59,750 [roars] 209 00:12:01,000 --> 00:12:01,875 [grunts] 210 00:12:02,458 --> 00:12:04,125 [snarling, grunting] 211 00:12:08,916 --> 00:12:10,458 [roars] 212 00:12:10,541 --> 00:12:11,375 Whitley! 213 00:12:12,125 --> 00:12:14,166 [Whitley and Prince Lucas grunting] 214 00:12:18,083 --> 00:12:21,458 [whimpers] No! Get off, Whitley! 215 00:12:23,916 --> 00:12:25,291 [roars] 216 00:12:26,250 --> 00:12:29,583 [laughs mockingly] Silly little Bear cub. 217 00:12:29,666 --> 00:12:30,958 [Gretchen screams] 218 00:12:32,333 --> 00:12:33,458 Do be quiet! 219 00:12:35,000 --> 00:12:36,000 [body thuds] 220 00:12:36,083 --> 00:12:38,333 And you can have your throne back too! 221 00:12:40,416 --> 00:12:42,166 [Vanmorten snarling] 222 00:12:42,250 --> 00:12:45,500 It was you. You're the monster that killed my mum. 223 00:12:45,583 --> 00:12:48,500 I'm sorry I sent you away. I had no choice. 224 00:12:48,583 --> 00:12:52,000 Tilly was brave. I… I knew she'd keep you safe. 225 00:12:52,083 --> 00:12:54,458 History repeats itself. 226 00:12:54,541 --> 00:12:56,083 Let her go, please. 227 00:12:56,166 --> 00:12:57,291 [snarls] 228 00:13:01,166 --> 00:13:03,458 -[Vanmorten screeches] -[Queen Amelie moans] 229 00:13:08,583 --> 00:13:11,458 -[Vanmorten snarling] -[Mack yelling] 230 00:13:12,916 --> 00:13:14,416 [panting] 231 00:13:16,000 --> 00:13:17,958 -[moans] -Dad! 232 00:13:18,708 --> 00:13:19,958 [Mack groans weakly] 233 00:13:20,041 --> 00:13:21,291 [Vanmorten snarls] 234 00:13:21,375 --> 00:13:22,708 To the Wolf! 235 00:13:22,791 --> 00:13:23,958 [Vanmorten snarls] 236 00:13:27,416 --> 00:13:29,166 No, no, no. Dad. 237 00:13:30,291 --> 00:13:32,500 -[hooves pounding] -[horses whinnying] 238 00:13:32,583 --> 00:13:34,208 [roars] 239 00:13:34,875 --> 00:13:35,958 [growls angrily] 240 00:13:36,041 --> 00:13:38,333 Don't think you've won, Bergan. 241 00:13:44,166 --> 00:13:46,166 Vankaskan? Father? 242 00:13:48,916 --> 00:13:50,833 Hector? Hector. 243 00:13:51,375 --> 00:13:52,750 I… I couldn't save him. 244 00:13:53,250 --> 00:13:55,333 [Whitley sobbing] 245 00:13:57,375 --> 00:13:58,375 [startles awake] 246 00:13:58,458 --> 00:13:59,291 [girls gasp] 247 00:14:00,375 --> 00:14:02,041 -What? -How? 248 00:14:02,125 --> 00:14:03,291 [Hector panting] 249 00:14:03,375 --> 00:14:04,375 I told you. 250 00:14:05,583 --> 00:14:06,833 Knowledge is power. 251 00:14:06,916 --> 00:14:08,458 [both chuckle] 252 00:14:08,541 --> 00:14:09,375 [Hector] Oh! 253 00:14:09,458 --> 00:14:10,416 [chuckles] 254 00:14:10,500 --> 00:14:11,708 A bit too tight. 255 00:14:12,250 --> 00:14:14,166 [suspenseful music playing] 256 00:14:16,791 --> 00:14:18,875 [King Leopold growls, huffs] 257 00:14:18,958 --> 00:14:21,958 -You, can you ride? -Like the wind. 258 00:14:22,041 --> 00:14:26,208 Take this, head south, and when you hit the ocean, keep going. 259 00:14:26,291 --> 00:14:29,625 -You know who I need you to find? -[trooper] Yes, Your Majesty. 260 00:14:30,541 --> 00:14:32,500 Raise the drawbridge! 261 00:14:34,041 --> 00:14:36,583 [Drew sobbing] 262 00:14:36,666 --> 00:14:37,916 I'm sorry, Drew. 263 00:14:39,916 --> 00:14:41,541 I got you so wrong. 264 00:14:42,250 --> 00:14:44,541 I turned your brother against you. 265 00:14:44,625 --> 00:14:47,750 [sobbing] Just stay with me. 266 00:14:54,458 --> 00:14:56,875 -[unsettling music playing] -[Drew growling] 267 00:14:56,958 --> 00:14:58,416 Shh, shh, shh. 268 00:14:58,500 --> 00:15:00,708 [panting] 269 00:15:01,583 --> 00:15:06,000 Leopold is trapped, and I'm not going anywhere. 270 00:15:06,083 --> 00:15:07,333 I'm right here. 271 00:15:07,416 --> 00:15:10,750 Listen to my voice. Calm the Wolf. 272 00:15:10,833 --> 00:15:13,458 -[Drew growling] -We just need to bide our-- 273 00:15:17,208 --> 00:15:18,375 [Drew growling] 274 00:15:27,208 --> 00:15:28,625 [grunting] 275 00:15:30,500 --> 00:15:31,625 [panting] 276 00:15:33,625 --> 00:15:36,750 So, you have a death wish, Wolf. 277 00:15:36,833 --> 00:15:39,291 There's only one I wish dead. 278 00:15:39,958 --> 00:15:41,541 [tense music playing] 279 00:15:45,250 --> 00:15:48,666 Heh. If you'd killed the boy when you murdered his mother, 280 00:15:48,750 --> 00:15:51,416 we wouldn't be in this mess, Vanmorten. 281 00:15:51,500 --> 00:15:54,375 Now, finish the job you started. 282 00:15:54,458 --> 00:15:55,458 [Drew gasps] 283 00:15:56,791 --> 00:15:58,125 With pleasure. 284 00:15:59,916 --> 00:16:01,125 [both grunting] 285 00:16:02,583 --> 00:16:04,625 -[Vanmorten snarling] -[Drew grunts] 286 00:16:07,625 --> 00:16:08,916 [Vanmorten snarls] 287 00:16:09,000 --> 00:16:10,916 -[Drew gasps] -[Vanmorten panting] 288 00:16:13,791 --> 00:16:15,666 [Drew panting] 289 00:16:16,541 --> 00:16:18,125 -[Vanmorten snarls] -[tail lashes] 290 00:16:18,208 --> 00:16:20,208 [Drew grunting] 291 00:16:21,666 --> 00:16:23,875 Uh, may I interrupt? 292 00:16:23,958 --> 00:16:25,416 Hand him over, Vega! 293 00:16:26,000 --> 00:16:26,833 I think not. 294 00:16:26,916 --> 00:16:30,833 -We had a deal. -Well, I didn't like the terms. 295 00:16:30,916 --> 00:16:33,166 [sniffs, sighs in pleasure] 296 00:16:33,666 --> 00:16:35,750 [Vanmorten snarls] 297 00:16:35,833 --> 00:16:37,833 [thrilling music playing] 298 00:16:37,916 --> 00:16:38,958 [snarls] 299 00:16:41,000 --> 00:16:42,041 [Drew panting] 300 00:16:46,916 --> 00:16:49,958 You've nowhere to go, little Wolf. 301 00:16:50,041 --> 00:16:51,625 -[glass shatters] -[growls] 302 00:16:51,708 --> 00:16:55,041 Let him go, Vanmorten. There's a good Rat. 303 00:16:55,125 --> 00:16:58,041 What a waste of good spyr wine. 304 00:16:58,583 --> 00:17:03,166 I'll have nothing to drink when I gnaw your bones, boy! 305 00:17:03,250 --> 00:17:04,666 [breathes shakily] 306 00:17:06,666 --> 00:17:07,958 Listen to my voice. 307 00:17:09,250 --> 00:17:10,750 Calm the Wolf. 308 00:17:18,666 --> 00:17:20,041 [Vanmorten snarling] 309 00:17:23,333 --> 00:17:24,375 [Drew grunts] 310 00:17:25,291 --> 00:17:27,500 [Vanmorten snarling in pain] 311 00:17:30,916 --> 00:17:32,500 [Vanmorten screaming] 312 00:17:36,125 --> 00:17:37,083 [body thuds] 313 00:17:38,583 --> 00:17:39,958 [snarls weakly] 314 00:17:40,041 --> 00:17:41,375 Guards! 315 00:17:41,458 --> 00:17:43,458 [suspenseful music playing] 316 00:17:47,875 --> 00:17:48,833 Oh, right. 317 00:17:51,458 --> 00:17:54,166 [troopers shouting indistinctly] 318 00:17:55,208 --> 00:17:56,416 [Vega grunts] 319 00:17:57,416 --> 00:17:58,375 [inhales deeply] 320 00:17:59,250 --> 00:18:00,583 [exhales, chuckles] 321 00:18:00,666 --> 00:18:01,791 [troopers shouting] 322 00:18:09,208 --> 00:18:11,125 -[Vega grunts] -[trooper screams] 323 00:18:17,666 --> 00:18:19,958 [Drew] It's no good. There's too many of them. 324 00:18:20,875 --> 00:18:23,083 Then the only way is down. 325 00:18:24,083 --> 00:18:28,416 -I thought you said gravity was the enemy. -Must you believe every word I say? 326 00:18:28,500 --> 00:18:30,333 [trooper 2] Where are you gonna go? 327 00:18:35,333 --> 00:18:36,333 [Vega and Drew grunt] 328 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 [both screaming] 329 00:18:44,458 --> 00:18:46,458 [water gurgling] 330 00:18:57,791 --> 00:19:00,791 [dark music playing] 331 00:19:02,541 --> 00:19:05,875 [music brightens hopefully] 332 00:19:22,166 --> 00:19:25,041 [seagulls squawking] 333 00:19:26,041 --> 00:19:29,250 [trooper] Deserter! Shut the gates! 334 00:19:30,166 --> 00:19:31,833 -[horse whinnies] -[trooper 2 grunts] 335 00:19:32,750 --> 00:19:35,541 I'm no deserter. I have a mission from the king. 336 00:19:35,625 --> 00:19:36,458 [horse neighs] 337 00:19:36,541 --> 00:19:39,541 [intriguing music playing] 338 00:19:54,375 --> 00:19:58,291 [water lapping softly] 339 00:20:02,583 --> 00:20:03,666 [groans weakly] 340 00:20:04,666 --> 00:20:08,250 -Why is the world moving? -[Gretchen] That'll be the ocean. 341 00:20:09,250 --> 00:20:10,375 You're on The Maelstrom. 342 00:20:10,458 --> 00:20:12,458 -[uplifting music playing] -[Drew chuckles] 343 00:20:12,541 --> 00:20:14,750 [Whitley and Gretchen giggle happily] 344 00:20:15,333 --> 00:20:16,291 [Vega grunts] 345 00:20:17,208 --> 00:20:18,500 [all chuckling] 346 00:20:18,583 --> 00:20:19,875 You're with friends. 347 00:20:19,958 --> 00:20:20,916 Family. 348 00:20:21,625 --> 00:20:24,791 Uh, let's not forget the man of the hour too, eh? 349 00:20:24,875 --> 00:20:27,041 He must have hit his head on the rocks. 350 00:20:27,125 --> 00:20:29,375 -[glasses clink] -[Duke Bergan chuckles] 351 00:20:29,458 --> 00:20:31,500 Drew, my boy. 352 00:20:31,583 --> 00:20:34,708 You and I have a lot of lost time to make up for. 353 00:20:34,791 --> 00:20:35,625 [Drew chuckles] 354 00:20:35,708 --> 00:20:38,250 Lyssia needs you, Drew. 355 00:20:38,333 --> 00:20:40,666 We'll guide you, train you, 356 00:20:40,750 --> 00:20:44,958 prepare you to take the throne that is rightfully yours. 357 00:20:45,041 --> 00:20:46,333 Uh… [chuckles awkwardly] 358 00:20:46,833 --> 00:20:49,416 I appreciate the offer, I… I really do, 359 00:20:50,125 --> 00:20:52,916 but there's only ever been one teacher I needed, 360 00:20:53,500 --> 00:20:55,333 and he was beside me all along. 361 00:20:56,041 --> 00:20:57,416 -Hector. -[Hector gasps] 362 00:20:58,916 --> 00:21:02,333 Like I said to you from the start, you're handy to have around. 363 00:21:02,416 --> 00:21:06,291 You've saved me, healed me, helped me control the Wolf. 364 00:21:06,375 --> 00:21:07,958 You're all the guide I need. 365 00:21:08,041 --> 00:21:10,250 [laughs] Oh! 366 00:21:10,333 --> 00:21:11,791 [Duke Bergan sighs] 367 00:21:14,041 --> 00:21:15,666 What about Leopold? 368 00:21:15,750 --> 00:21:20,333 Don't worry. He's going nowhere. He's besieged in Highcliff Keep. 369 00:21:20,416 --> 00:21:22,375 A prisoner in his own castle. 370 00:21:22,458 --> 00:21:23,833 [fireworks popping distantly] 371 00:21:26,000 --> 00:21:28,541 [crowd cheering] 372 00:21:29,583 --> 00:21:32,291 Who are they all? What are they shouting? 373 00:21:32,375 --> 00:21:34,208 They're your people, Drew. 374 00:21:34,291 --> 00:21:37,958 They're shouting for you, for their king. 375 00:21:39,625 --> 00:21:44,000 [crowd chanting] Long live the Wolf! Long live the Wolf! 376 00:21:44,083 --> 00:21:48,083 Long live the Wolf! Long live the Wolf! 377 00:21:48,166 --> 00:21:50,166 Long live the Wolf! 378 00:21:50,250 --> 00:21:53,708 -[chanting fades] -[peaceful music playing] 379 00:21:55,166 --> 00:21:57,166 [birds squawking] 380 00:22:09,625 --> 00:22:12,208 [ominous music playing] 381 00:22:15,416 --> 00:22:18,041 -[arrow thuds] -[grunts, moans weakly] 382 00:22:18,125 --> 00:22:19,875 [grunting] 383 00:22:21,458 --> 00:22:22,958 I'm not your enemy. 384 00:22:24,041 --> 00:22:25,541 The Wolf is. 385 00:22:28,375 --> 00:22:31,125 [creature growls menacingly] 386 00:22:31,208 --> 00:22:33,208 [suspenseful music building] 387 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 [music fades out] 388 00:22:36,833 --> 00:22:38,833 [closing theme music playing] 389 00:23:22,750 --> 00:23:23,750 [music fades out] 25880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.