All language subtitles for Lacrobate 1976-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:14,640 --> 00:00:26,480
CRITICS' PRIZE AT THE CHAMROUSSE
COMEDY FILM FESTIVAL, 1976
4
00:00:26,640 --> 00:00:31,440
CINEMA CONTROL VISA NUMBER 44332
5
00:00:35,600 --> 00:00:39,640
TO GEORGES AND ROSY
6
00:00:42,400 --> 00:00:45,560
THE ACROBAT
7
00:00:45,920 --> 00:00:49,520
A MOVIE BY JEAN-DANIEL POLLET
8
00:01:11,800 --> 00:01:16,160
Say it again, darling,
Gare du Nord, what time?
9
00:01:17,880 --> 00:01:20,319
8 a.m.? 8:19.
10
00:01:20,480 --> 00:01:22,680
OK, fine. Yes.
11
00:01:28,160 --> 00:01:29,240
My little cousin?
12
00:01:29,400 --> 00:01:31,400
He's upstairs.
He's finishing the move.
13
00:01:31,680 --> 00:01:32,400
Second floor.
14
00:01:32,560 --> 00:01:34,560
He's packing the last suitcase.
15
00:01:36,120 --> 00:01:38,240
We're borrowing
Marinette's old bistro.
16
00:01:39,040 --> 00:01:40,560
It's going to become an art gallery.
17
00:01:42,680 --> 00:01:47,319
Listen,
we can live there for a while.
18
00:01:48,720 --> 00:01:49,480
What?
19
00:01:50,440 --> 00:01:52,440
How's Léon's love life?
20
00:01:52,600 --> 00:01:56,120
That's different.
21
00:01:57,360 --> 00:01:59,600
I love you, I adore you.
22
00:02:00,200 --> 00:02:01,600
See you tonight, darling.
23
00:02:06,120 --> 00:02:07,640
You look miserable, damn.
24
00:02:07,800 --> 00:02:09,919
-Do I?
-Yes, you do.
25
00:02:16,880 --> 00:02:18,200
We were better off upstairs.
26
00:02:18,360 --> 00:02:19,520
Yes, but they sold,
27
00:02:19,680 --> 00:02:20,960
so what can we do? They sold.
28
00:02:37,919 --> 00:02:44,080
BATHS SHOWERS
SAUNA MASSAGE
29
00:02:52,960 --> 00:02:55,520
Léon, you were one minute late.
30
00:03:08,480 --> 00:03:10,960
-Hello.
-Hello, Doudou.
31
00:03:13,320 --> 00:03:15,400
-Hello, Roméo.
-Hello.
32
00:03:18,800 --> 00:03:19,760
Hi, Léon.
33
00:03:22,200 --> 00:03:23,160
Hi, Léon.
34
00:03:58,960 --> 00:04:00,040
Léon.
35
00:04:08,000 --> 00:04:09,280
Good morning, Mr. Albert.
36
00:04:09,640 --> 00:04:11,360
Good morning,
Mrs. Valentine. A sauna.
37
00:04:11,960 --> 00:04:13,000
As usual.
38
00:04:16,440 --> 00:04:17,240
Léon.
39
00:04:34,400 --> 00:04:37,160
-70, 80, 90?
-100.
40
00:04:46,960 --> 00:04:48,360
A sauna and shampoo, please.
41
00:04:48,760 --> 00:04:51,080
-Should we let him have her?
-Go ahead.
42
00:04:52,640 --> 00:04:53,880
Your turn, ladies' man.
43
00:05:06,680 --> 00:05:07,600
This way.
44
00:05:17,800 --> 00:05:18,600
What's your name?
45
00:05:18,760 --> 00:05:20,600
No familiarity, please.
46
00:05:41,120 --> 00:05:42,640
I don't know why you're my friend,
47
00:05:43,160 --> 00:05:44,120
but you are.
48
00:05:47,720 --> 00:05:48,600
You have potential.
49
00:06:08,640 --> 00:06:10,320
Wait for me, Ădouard!
50
00:06:12,760 --> 00:06:13,480
Léon.
51
00:06:13,640 --> 00:06:14,839
Josette.
52
00:06:15,400 --> 00:06:16,880
Where did you find this kid?
53
00:06:17,760 --> 00:06:19,600
This kid is my buddy, Léon.
54
00:06:19,920 --> 00:06:22,240
I'd dump ten chicks like you
for one Léon.
55
00:06:24,680 --> 00:06:26,560
Here, give my buddy some fries.
56
00:06:29,320 --> 00:06:30,839
What's up, sweetie?
57
00:06:32,279 --> 00:06:34,600
-I'm bored.
-Find yourself a chick.
58
00:06:35,279 --> 00:06:36,360
I found one.
59
00:06:36,520 --> 00:06:38,320
What's her name?
60
00:06:38,960 --> 00:06:40,839
"No familiarity, please."
61
00:06:41,000 --> 00:06:42,200
That's a pretty name.
62
00:06:42,360 --> 00:06:43,520
Is she hot at least?
63
00:06:44,040 --> 00:06:46,040
-Yes, she's hot.
-What?
64
00:06:46,400 --> 00:06:48,160
Have you done anything with her?
65
00:06:50,360 --> 00:06:51,760
I watched her.
66
00:06:51,920 --> 00:06:54,640
That's great. A bit light though.
67
00:06:55,240 --> 00:06:57,839
You know, buddy,
68
00:06:58,000 --> 00:06:59,760
women don't like shy guys.
69
00:07:00,880 --> 00:07:02,880
-I know.
-Put yourself in their shoes.
70
00:07:04,480 --> 00:07:05,680
It's hard.
71
00:07:06,400 --> 00:07:09,360
Hard isn't French. Good luck.
72
00:07:21,080 --> 00:07:23,200
Some people don't work hard
for their money.
73
00:07:23,360 --> 00:07:25,520
Keep talking, hard worker.
74
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
Thanks.
75
00:07:28,160 --> 00:07:30,920
I heard you live across the street,
at the café, at Marinette's?
76
00:07:31,080 --> 00:07:31,760
Yes.
77
00:07:33,080 --> 00:07:33,840
See you later.
78
00:07:34,000 --> 00:07:34,880
Bye.
79
00:07:41,000 --> 00:07:41,960
Not bad.
80
00:07:53,440 --> 00:07:54,440
Lili?
81
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Lili?
82
00:08:33,880 --> 00:08:36,280
MASSEUR
83
00:08:55,280 --> 00:08:56,679
-Hello, Valentine.
-Hello.
84
00:08:56,840 --> 00:08:58,960
-How are you?
-Fine, thank you.
85
00:08:59,840 --> 00:09:01,360
A shower, please.
86
00:09:03,160 --> 00:09:04,520
Hey, are you new?
87
00:09:04,679 --> 00:09:06,120
I've worked here for 12 years.
88
00:09:06,960 --> 00:09:07,559
Really?
89
00:09:23,960 --> 00:09:24,920
Lili?
90
00:09:30,600 --> 00:09:32,000
Damn, it's Sunday.
91
00:09:52,040 --> 00:09:54,160
-Lili?
-Yeah?
92
00:09:59,040 --> 00:09:59,920
Hi.
93
00:10:00,760 --> 00:10:01,559
Hi.
94
00:10:05,360 --> 00:10:06,760
Are you going out tonight?
95
00:10:07,520 --> 00:10:08,520
No, we are.
96
00:10:32,000 --> 00:10:33,280
Léon, do you realize?
97
00:10:33,960 --> 00:10:35,240
What?
98
00:10:35,400 --> 00:10:36,800
The work.
99
00:10:36,960 --> 00:10:38,880
What work?
100
00:10:41,280 --> 00:10:42,200
That's not hard.
101
00:13:44,280 --> 00:13:45,080
What's your name?
102
00:13:45,520 --> 00:13:49,520
No familiarity, Léon. Roméo?
103
00:14:03,720 --> 00:14:07,480
DANCE CLASS
104
00:14:07,640 --> 00:14:09,040
Marie!
105
00:14:09,360 --> 00:14:12,040
I'll be ready in half an hour.
106
00:14:12,200 --> 00:14:14,000
OK.
107
00:14:14,160 --> 00:14:15,200
Thanks.
108
00:14:17,720 --> 00:14:18,640
That's good.
109
00:14:18,920 --> 00:14:20,880
Both elbows, the wrist.
110
00:14:21,040 --> 00:14:24,000
And that. You'll do it again.
111
00:14:24,160 --> 00:14:26,080
And I want to see you face-on.
112
00:14:37,160 --> 00:14:38,160
Good.
113
00:14:47,600 --> 00:14:48,840
What would you like?
114
00:14:49,120 --> 00:14:50,280
What would make you happy?
115
00:14:50,440 --> 00:14:51,160
I want to learn.
116
00:14:51,320 --> 00:14:53,560
Of course. Come sit next to me.
117
00:14:53,720 --> 00:14:54,960
Don't be afraid.
118
00:14:55,120 --> 00:14:57,400
You're so shy. Such a nice boy,
119
00:14:57,560 --> 00:14:59,680
why are you so shy?
120
00:14:59,840 --> 00:15:00,720
Sit next to me.
121
00:15:00,880 --> 00:15:03,400
You know,
I haven't eaten anyone in Paris yet.
122
00:15:04,040 --> 00:15:05,040
So, what would you like?
123
00:15:05,200 --> 00:15:06,920
What dance interests you?
124
00:15:07,080 --> 00:15:08,560
Tango.
125
00:15:08,720 --> 00:15:11,240
Tango? That's wonderful.
126
00:15:12,200 --> 00:15:13,240
Is it for your pleasure
127
00:15:13,400 --> 00:15:15,880
or is it for...
128
00:15:16,040 --> 00:15:17,320
-I don't know yet.
-OK.
129
00:15:17,880 --> 00:15:20,040
-Can I go see?
-Yes, go ahead.
130
00:15:20,200 --> 00:15:22,080
-Thank you, ma'am.
-Don't be afraid. Go ahead.
131
00:15:22,520 --> 00:15:24,000
Meanwhile, I'll prepare your card.
132
00:15:24,160 --> 00:15:24,960
Yes.
133
00:15:34,800 --> 00:15:36,880
That's enough for today. Thank you.
134
00:15:37,200 --> 00:15:38,120
Excuse me.
135
00:15:42,240 --> 00:15:43,200
What are you doing here?
136
00:15:43,360 --> 00:15:45,400
-You didn't tell me that...
-Neither did you.
137
00:15:45,560 --> 00:15:47,320
Listen, I just signed up today.
138
00:15:47,480 --> 00:15:48,640
Mrs. Rosy.
139
00:15:48,800 --> 00:15:50,160
I'll put in a good word for you.
140
00:15:50,720 --> 00:15:52,760
Mrs. Rosy, this is Léon,
my old friend.
141
00:15:52,920 --> 00:15:54,080
He's so talented.
142
00:15:54,240 --> 00:15:55,240
He's exaggerating.
143
00:15:55,400 --> 00:15:57,200
Come on, show Mrs. Rosy
what you can do.
144
00:15:57,360 --> 00:15:58,720
-I can't do anything.
-Come on.
145
00:15:58,880 --> 00:16:00,040
-Are you joking?
-Come on.
146
00:16:00,200 --> 00:16:02,160
-Go ahead.
-Come with me.
147
00:16:02,320 --> 00:16:05,000
Let me see. Be nice.
148
00:16:08,560 --> 00:16:10,480
Good. But that's not tango.
149
00:16:10,640 --> 00:16:12,280
Now that's tango.
150
00:16:19,960 --> 00:16:20,960
Hi.
151
00:16:21,440 --> 00:16:22,480
Hi.
152
00:16:27,320 --> 00:16:28,760
So, girls, how's it going?
153
00:16:29,080 --> 00:16:30,800
-Fine.
-Fine.
154
00:16:33,560 --> 00:16:35,680
-Let's go?
-I'm not available.
155
00:16:36,320 --> 00:16:37,560
So what are you doing here?
156
00:16:37,720 --> 00:16:38,920
Mind your business.
157
00:16:43,880 --> 00:16:45,440
I don't like young ones.
158
00:16:52,800 --> 00:16:54,360
But you're my favorite.
159
00:16:54,520 --> 00:16:55,600
Got money?
160
00:17:18,320 --> 00:17:19,920
Léon, my little Léon.
161
00:17:20,320 --> 00:17:21,680
I'm not your little Léon.
162
00:17:22,200 --> 00:17:23,960
Yes you are, my little Léon.
163
00:17:24,440 --> 00:17:25,520
I'm telling you no.
164
00:17:26,200 --> 00:17:27,680
You know I've lost weight?
165
00:17:27,840 --> 00:17:28,840
Really?
166
00:17:29,520 --> 00:17:30,840
Could you make me some tea?
167
00:17:31,359 --> 00:17:35,240
Plain tea, with milk or lemon?
168
00:17:37,440 --> 00:17:40,000
Plain, darling.
169
00:18:02,200 --> 00:18:03,200
Mrs. Lamour?
170
00:18:07,440 --> 00:18:09,800
If I told you: "Mrs. Lamour,
171
00:18:09,960 --> 00:18:12,119
"I love you", would you believe me?
172
00:18:12,680 --> 00:18:13,760
Yes.
173
00:18:16,800 --> 00:18:20,960
That line's funny, it always works.
174
00:18:22,040 --> 00:18:23,240
Do you say it often?
175
00:18:25,080 --> 00:18:28,200
No, that's just it, I don't dare.
176
00:18:30,640 --> 00:18:32,040
With me, you can.
177
00:18:34,640 --> 00:18:38,000
Well then, Mrs. Lamour,
178
00:18:39,400 --> 00:18:40,000
I love you.
179
00:18:45,800 --> 00:18:47,600
-Mrs. Lamour.
-Yes.
180
00:18:48,000 --> 00:18:49,720
You're in great shape, but...
181
00:18:50,560 --> 00:18:51,560
But what?
182
00:18:51,720 --> 00:18:54,920
Don't you read too much, Mrs. Lamour?
183
00:18:55,080 --> 00:18:56,200
Why?
184
00:18:56,520 --> 00:18:58,960
Because some people,
when they read, it's...
185
00:18:59,800 --> 00:19:01,400
Honey, you're not trying to tell me
186
00:19:01,560 --> 00:19:03,119
that I'm too old for you?
187
00:19:03,280 --> 00:19:06,119
-No, that's not it.
-Then what?
188
00:19:17,960 --> 00:19:20,520
There we go, 57.
189
00:19:25,600 --> 00:19:26,680
No problem.
190
00:19:29,520 --> 00:19:31,520
At 55, we make love.
191
00:19:34,359 --> 00:19:38,560
Careful, straighten up.
Head to the left.
192
00:19:38,720 --> 00:19:42,080
Smile. Don't look down.
193
00:19:42,240 --> 00:19:44,240
Raise your arms. Let's begin.
194
00:19:44,400 --> 00:19:47,200
Start with your right foot forward,
heel first.
195
00:19:47,400 --> 00:19:50,080
Put your weight over it. Gently.
Left foot forward.
196
00:19:50,240 --> 00:19:54,800
Weight on top.
Right foot to the right side.
197
00:19:54,960 --> 00:19:57,720
Left foot back. Very small step.
No, too big.
198
00:19:57,880 --> 00:20:01,560
Straighten up. Weight on top. There.
199
00:20:43,480 --> 00:20:44,880
Can I walk you home?
200
00:20:45,040 --> 00:20:47,480
No, I'll never dance with you again.
201
00:20:53,560 --> 00:20:56,840
Léon, you still need to improve.
202
00:21:18,240 --> 00:21:19,320
Your turn, Léon.
203
00:21:51,720 --> 00:21:54,240
-How do I look?
-Not bad.
204
00:21:54,400 --> 00:21:57,240
Hold on, Léon. Stay strong, sailor.
205
00:21:59,600 --> 00:22:00,880
Look, I learned this too.
206
00:22:41,720 --> 00:22:43,920
Your turn, Léon.
207
00:22:56,000 --> 00:22:58,480
-How do you do this step?
-After the side step.
208
00:22:58,640 --> 00:22:59,440
What?
209
00:22:59,600 --> 00:23:01,680
-You're in open position.
-Yes.
210
00:23:06,600 --> 00:23:09,640
-Step back.
-OK.
211
00:23:09,800 --> 00:23:11,720
Can we do that?
212
00:23:12,119 --> 00:23:12,960
Yes.
213
00:23:13,280 --> 00:23:15,280
-Straight to open position?
-Yes, open position.
214
00:23:18,000 --> 00:23:20,560
-Here?
-That's it, perfect.
215
00:23:49,920 --> 00:23:51,000
How was it, Mr. Georges?
216
00:23:51,840 --> 00:23:53,480
Drag a bit more on the slow ones.
217
00:23:53,640 --> 00:23:54,720
Slower on the slow ones?
218
00:23:54,880 --> 00:23:56,080
Drag on the slow ones.
219
00:23:59,040 --> 00:24:02,800
Side step. Link.
220
00:24:03,200 --> 00:24:06,240
Promenade, link. Falloway.
221
00:24:08,800 --> 00:24:09,520
Chassé to the right.
222
00:24:12,000 --> 00:24:13,240
Chassé to the left.
223
00:24:13,400 --> 00:24:15,040
Counter-check.
224
00:24:17,040 --> 00:24:19,119
-With me?
-Yes, both of us.
225
00:24:20,200 --> 00:24:21,440
Walking step.
226
00:24:23,440 --> 00:24:24,760
Progressive link.
227
00:24:25,560 --> 00:24:28,600
Promenade link. Fallaway.
228
00:24:29,160 --> 00:24:32,240
Pivot. Chassé right.
229
00:24:32,960 --> 00:24:33,760
Side foot.
230
00:24:59,440 --> 00:25:00,520
Mrs. Valentine?
231
00:25:01,680 --> 00:25:02,840
Get up.
232
00:25:05,200 --> 00:25:06,800
Where are Doudou and Roméo?
233
00:25:07,440 --> 00:25:08,119
Fired.
234
00:25:08,960 --> 00:25:10,800
Good riddance, they were idiots.
235
00:25:11,359 --> 00:25:14,160
No, Léon, budget cuts.
236
00:25:14,320 --> 00:25:15,280
So what?
237
00:25:15,560 --> 00:25:17,680
You're not the best,
but you're the cheapest.
238
00:25:17,840 --> 00:25:19,680
-Thank you, ma'am.
-And the most honest.
239
00:25:20,640 --> 00:25:21,640
Thank you, ma'am.
240
00:25:22,119 --> 00:25:24,520
I have a Brazilian taking me
to the Caribbean.
241
00:25:24,680 --> 00:25:26,119
Couldn't it be me?
242
00:25:26,280 --> 00:25:27,800
Do you know how to dance bossa nova?
243
00:25:28,320 --> 00:25:29,280
Tango.
244
00:25:32,080 --> 00:25:33,600
Then you stay here.
245
00:25:34,200 --> 00:25:35,200
Thank you, ma'am.
246
00:25:35,359 --> 00:25:36,840
I'll pay you more.
247
00:25:37,640 --> 00:25:41,000
Thank you, ma'am.
Will I get my locker?
248
00:25:41,920 --> 00:25:43,160
Yes, Léon.
249
00:26:46,000 --> 00:26:47,240
Anyone there?
250
00:26:50,040 --> 00:26:51,320
A sauna and shampoo, please.
251
00:26:51,480 --> 00:26:52,800
Chamomile, camphor or sulfur?
252
00:26:53,200 --> 00:26:54,000
Suffer.
253
00:26:57,040 --> 00:26:58,680
And a toothbrush and toothpaste.
254
00:26:59,160 --> 00:26:59,680
Excuse me?
255
00:26:59,840 --> 00:27:02,600
A toothbrush and toothpaste.
256
00:27:07,920 --> 00:27:08,920
Thanks, Lulu.
257
00:27:13,320 --> 00:27:15,160
-And keep up the pace, please.
-Yes, boss.
258
00:27:34,280 --> 00:27:40,240
IF ABSENT, PRESS HERE
259
00:27:46,480 --> 00:27:48,480
-What's your name?
-Dolly.
260
00:28:09,080 --> 00:28:11,560
-Evening, Lili.
-Evening, Léon.
261
00:28:12,160 --> 00:28:13,359
When will we love each other?
262
00:28:14,240 --> 00:28:16,280
-Not today, Léon.
-Tomorrow?
263
00:28:19,040 --> 00:28:22,040
Not tomorrow. Not the day after.
264
00:28:22,880 --> 00:28:25,960
Not Saturday. Not Sunday.
265
00:28:29,960 --> 00:28:30,840
Monday?
266
00:28:42,080 --> 00:28:43,320
Hi, Léon.
267
00:28:46,440 --> 00:28:47,840
I'm feeling a bit tired.
268
00:28:48,000 --> 00:28:49,320
Can I rest for five minutes?
269
00:29:06,480 --> 00:29:08,240
-Fumée?
-Yes.
270
00:29:09,560 --> 00:29:12,120
I want to, but I don't have money.
271
00:29:13,000 --> 00:29:14,160
Too bad.
272
00:29:18,200 --> 00:29:19,880
-Fumée.
-Yeah?
273
00:29:21,880 --> 00:29:23,240
What if it was free?
274
00:29:23,800 --> 00:29:26,520
My ass. Who do you think I am?
275
00:29:30,240 --> 00:29:32,200
-Léon.
-That's me.
276
00:29:33,280 --> 00:29:34,960
Sometimes it's free.
277
00:29:40,360 --> 00:29:41,760
But you gotta seduce me.
278
00:29:43,640 --> 00:29:44,800
Sweet talk?
279
00:29:50,840 --> 00:29:54,240
You're cute and hot.
280
00:29:55,000 --> 00:29:57,560
It gives me chills almost everywhere.
281
00:29:59,800 --> 00:30:01,240
Your eyes are beautiful.
282
00:30:02,360 --> 00:30:03,480
Your skin...
283
00:30:04,960 --> 00:30:07,560
Must be something else.
284
00:30:11,120 --> 00:30:12,040
Pretty smooth, right?
285
00:30:12,200 --> 00:30:15,040
Yeah, but that's not
what makes me melt.
286
00:30:17,440 --> 00:30:20,560
-What is it then?
-I don't know.
287
00:30:20,720 --> 00:30:22,720
Guys that aren't ordinary.
288
00:30:22,880 --> 00:30:25,080
You know, guys who give me
that kind of talk,
289
00:30:25,240 --> 00:30:26,480
I see them every day.
290
00:30:30,280 --> 00:30:34,320
What I like is people
who have something special.
291
00:30:36,480 --> 00:30:38,760
Something of their own.
You understand?
292
00:30:40,000 --> 00:30:41,360
I don't have anything of my own.
293
00:30:42,080 --> 00:30:43,720
Right, I have this.
294
00:30:48,160 --> 00:30:51,120
Tango, that I know. And I love it.
295
00:31:01,960 --> 00:31:06,440
So, can you dance it or not?
Come on.
296
00:31:07,200 --> 00:31:08,440
Come dance the tango.
297
00:31:09,360 --> 00:31:11,600
Come on, dance.
298
00:31:12,320 --> 00:31:16,000
So? Think about love.
299
00:31:17,320 --> 00:31:18,520
Close your eyes.
300
00:31:52,640 --> 00:31:54,040
Léon, you're the best.
301
00:31:55,760 --> 00:31:57,720
You're the best,
but you dance it musette style.
302
00:32:00,120 --> 00:32:01,720
Do you know the Argentine way?
303
00:32:02,400 --> 00:32:03,960
I know it, but I don't like it.
304
00:32:06,000 --> 00:32:10,080
-I don't know it.
-Learn it, it's sexier.
305
00:32:11,280 --> 00:32:12,440
Will we dance again?
306
00:32:12,920 --> 00:32:14,040
I don't know.
307
00:32:16,320 --> 00:32:17,400
Bye, Léon.
308
00:32:19,760 --> 00:32:21,680
Don't be sad, sweetie.
309
00:32:36,400 --> 00:32:38,680
I told her: "You're cute and hot.
310
00:32:39,800 --> 00:32:41,600
"I get shivers almost everywhere.
311
00:32:42,920 --> 00:32:44,800
"It does things to me
I really can't say.
312
00:32:45,400 --> 00:32:48,840
"Your eyes are beautiful.
Your skin must be something."
313
00:32:50,720 --> 00:32:54,040
Then she told me:
"Think about love." That's clever.
314
00:32:56,240 --> 00:32:57,280
"It's soft.
315
00:32:58,920 --> 00:33:00,800
"Learn the Argentine way.
316
00:33:01,560 --> 00:33:02,920
"It's sexier."
317
00:33:18,760 --> 00:33:21,840
You see, it works with you. Lili?
318
00:33:24,200 --> 00:33:26,800
Your tango does nothing to me.
319
00:33:29,760 --> 00:33:30,760
You're lying.
320
00:33:33,360 --> 00:33:34,360
No.
321
00:33:35,600 --> 00:33:36,880
You have an appointment in five
322
00:33:37,040 --> 00:33:38,360
with your teacher.
323
00:33:38,560 --> 00:33:40,520
I know, but I don't know anymore.
324
00:33:41,200 --> 00:33:44,120
Should I come with you?
Aren't I your manager?
325
00:33:45,520 --> 00:33:48,080
DANCE CLASS
326
00:33:57,760 --> 00:34:00,320
That's it for today. Thank you.
327
00:34:00,600 --> 00:34:02,840
Try to be as good
as me, heartbreaker.
328
00:34:06,320 --> 00:34:07,200
I don't have a partner.
329
00:34:07,360 --> 00:34:09,320
I tried to hit on her
and she slapped me.
330
00:34:10,360 --> 00:34:11,440
That's not a problem.
331
00:34:11,600 --> 00:34:15,080
I don't want to dance musette style,
I want Argentine style.
332
00:34:15,239 --> 00:34:16,840
There's no more Argentine style.
333
00:34:17,000 --> 00:34:18,400
-No more Argentine style?
-No.
334
00:34:18,760 --> 00:34:21,920
Tango has evolved
with new techniques.
335
00:34:22,239 --> 00:34:23,360
It's beautiful.
336
00:34:23,880 --> 00:34:25,600
But above all,
you must dance with heart.
337
00:34:25,760 --> 00:34:27,360
-With what?
-With heart.
338
00:34:27,520 --> 00:34:29,480
And sometimes, it comes all at once.
339
00:34:31,960 --> 00:34:33,440
Léon, close your eyes.
340
00:34:46,000 --> 00:34:46,880
Go ahead.
341
00:35:43,760 --> 00:35:44,600
Lili?
342
00:35:45,280 --> 00:35:46,120
Yeah?
343
00:35:53,520 --> 00:35:54,840
Go get Fumée.
344
00:35:56,440 --> 00:35:57,680
Fumée, please.
345
00:36:19,280 --> 00:36:22,239
He didn't say what he wanted.
He wanted to see you.
346
00:36:34,080 --> 00:36:36,560
Haven't you missed me lately?
347
00:36:37,640 --> 00:36:38,640
Are you OK?
348
00:38:39,280 --> 00:38:40,040
Don't move.
349
00:38:47,320 --> 00:38:48,840
What do you think, Mr. Georges?
350
00:38:52,280 --> 00:38:53,440
You'll go far.
351
00:38:54,239 --> 00:38:55,280
Photo.
352
00:38:58,200 --> 00:39:02,440
Life is beautiful. Dance.
353
00:39:16,400 --> 00:39:17,480
On the house.
354
00:39:18,120 --> 00:39:19,239
Can you bring me some shampoo?
355
00:39:19,400 --> 00:39:21,120
Want me to bring the mayor too?
356
00:39:33,040 --> 00:39:34,880
Léon, come here.
357
00:39:36,600 --> 00:39:37,200
What?
358
00:39:37,360 --> 00:39:39,680
I don't have my glasses.
Tell me how much I weigh.
359
00:39:44,080 --> 00:39:45,160
I can't read.
360
00:39:46,040 --> 00:39:47,280
How much, Léon?
361
00:39:49,200 --> 00:39:50,760
You like bad news?
362
00:39:51,320 --> 00:39:52,840
Léon, how much?
363
00:39:53,880 --> 00:39:56,280
Damn, if I may say so.
364
00:40:44,480 --> 00:40:45,360
Léon.
365
00:40:47,080 --> 00:40:47,640
I can't read.
366
00:40:47,800 --> 00:40:49,920
Watch it, Léon,
you can't measure up.
367
00:40:50,239 --> 00:40:51,560
To you?
368
00:41:04,400 --> 00:41:05,440
Léon.
369
00:41:08,640 --> 00:41:09,640
Look.
370
00:41:10,120 --> 00:41:11,120
55.
371
00:41:11,560 --> 00:41:12,840
55 what?
372
00:41:13,360 --> 00:41:15,000
You know what happens at 55?
373
00:41:15,440 --> 00:41:17,719
No, I don't know what happens at 55.
374
00:41:18,120 --> 00:41:19,400
Liar.
375
00:41:27,920 --> 00:41:29,560
"At 55, we make love."
376
00:41:30,239 --> 00:41:34,400
Here? You must be joking.
377
00:41:36,200 --> 00:41:37,360
I can't, Mrs. Lamour.
378
00:41:37,520 --> 00:41:39,560
-Why?
-I just did it.
379
00:41:40,360 --> 00:41:41,480
So, you cheated on me?
380
00:41:41,640 --> 00:41:44,600
Yes, twice, with a girl like that.
381
00:41:45,239 --> 00:41:47,800
Léon, I thought
you were pure and innocent,
382
00:41:47,960 --> 00:41:50,040
like a newborn child.
383
00:41:50,200 --> 00:41:51,520
The flesh is weak.
384
00:41:52,360 --> 00:41:54,440
Léon, I had such hope.
385
00:41:54,760 --> 00:41:56,040
I understand you so well.
386
00:42:31,680 --> 00:42:32,560
A bath.
387
00:42:32,719 --> 00:42:33,760
Is your bathtub broken?
388
00:42:33,920 --> 00:42:35,040
Exactly.
389
00:43:21,600 --> 00:43:22,520
Let's get married?
390
00:43:22,680 --> 00:43:23,719
When you change jobs.
391
00:43:23,920 --> 00:43:25,480
-What, you kidding?
-No.
392
00:43:42,120 --> 00:43:44,360
-Will you come live with me?
-No.
393
00:43:47,719 --> 00:43:48,800
Then goodbye.
394
00:44:15,960 --> 00:44:16,920
Narcisse.
395
00:44:17,280 --> 00:44:18,640
Don't you want your tea?
396
00:44:19,080 --> 00:44:20,800
Yes, I do.
397
00:44:23,400 --> 00:44:26,640
Léon, come see.
398
00:44:30,160 --> 00:44:34,040
I, Robert Pottier,
aka Ramon the Slick, greet you.
399
00:44:34,200 --> 00:44:35,040
Hello.
400
00:44:35,600 --> 00:44:37,880
-How's the tango?
-Fine.
401
00:44:38,040 --> 00:44:39,400
-How are the girls?
-Fine.
402
00:44:39,560 --> 00:44:40,600
-So all is good?
-Yes.
403
00:44:41,760 --> 00:44:44,160
Tango, girls, health, all good?
404
00:44:44,320 --> 00:44:45,239
Yes.
405
00:44:46,120 --> 00:44:49,400
Tango, girls, health,
family, all good?
406
00:44:50,520 --> 00:44:52,360
I don't have any family.
407
00:44:52,880 --> 00:44:54,280
Sorry.
408
00:45:05,880 --> 00:45:10,480
Your oversway is terrible.
An oversway should be smooth.
409
00:45:10,640 --> 00:45:13,760
Like this. You're falling flat. Bye.
410
00:45:36,480 --> 00:45:38,000
I'd remove a centimeter there,
411
00:45:38,160 --> 00:45:39,600
because I don't feel very good.
412
00:45:39,760 --> 00:45:40,440
A centimeter.
413
00:45:40,600 --> 00:45:42,520
It seems a bit tight.
414
00:45:43,080 --> 00:45:46,080
Maybe the shoulder pads?
415
00:45:46,239 --> 00:45:47,320
That's normal.
416
00:45:47,480 --> 00:45:48,600
Can't we remove them?
417
00:45:48,760 --> 00:45:49,400
No, it's fine.
418
00:45:51,960 --> 00:45:54,880
Maybe reinforce it a bit here?
419
00:45:55,360 --> 00:45:56,360
We'll see.
420
00:45:59,200 --> 00:46:02,200
That's a bit wide, no?
What do you think?
421
00:46:03,920 --> 00:46:05,280
A centimeter, maybe?
422
00:46:06,040 --> 00:46:08,120
So maybe take a centimeter there?
423
00:46:08,280 --> 00:46:10,320
No, with the belt, it'll be fine.
424
00:46:11,120 --> 00:46:13,719
-Well, I don't know, it's...
-Widen it a bit, yes.
425
00:46:15,400 --> 00:46:16,360
Well then.
426
00:46:18,640 --> 00:46:21,280
-So everything's fine?
-You're OK, sweetheart.
427
00:47:14,640 --> 00:47:17,760
Tonight, for your first competition,
428
00:47:18,280 --> 00:47:22,320
don't think about winning or dancing.
429
00:47:22,760 --> 00:47:24,560
Forget everything, if you can,
430
00:47:24,719 --> 00:47:26,000
when you dance.
431
00:47:27,160 --> 00:47:31,080
Just be happy to dance
and you will win.
432
00:47:31,239 --> 00:47:33,120
Good luck, my children.
433
00:48:03,160 --> 00:48:04,719
The winners
434
00:48:04,880 --> 00:48:07,760
of the 20th district
tango championships,
435
00:48:08,320 --> 00:48:10,440
Léon and Fumée.
436
00:48:11,480 --> 00:48:13,600
They deserve our applause.
437
00:48:17,080 --> 00:48:21,600
We wish them both a brilliant career.
438
00:48:28,120 --> 00:48:29,400
Let's get married tomorrow?
439
00:48:29,560 --> 00:48:31,120
Change jobs first.
440
00:48:36,960 --> 00:48:38,320
What's wrong with my job?
441
00:48:38,480 --> 00:48:40,400
What do you put on your passport?
442
00:48:40,920 --> 00:48:41,480
I don't have
443
00:48:41,640 --> 00:48:44,360
one, but if I did,
I'd put bath house attendant.
444
00:48:44,520 --> 00:48:47,520
Is that a job? No, it's not.
445
00:48:48,960 --> 00:48:50,640
What's your job called?
446
00:48:51,920 --> 00:48:53,400
You want me to tell everyone?
447
00:48:54,719 --> 00:48:55,640
It has many names.
448
00:48:55,800 --> 00:48:57,920
Can't you turn it down a bit?
449
00:49:04,040 --> 00:49:08,360
Anyway,
it's not the job that matters.
450
00:49:10,080 --> 00:49:11,200
It's love.
451
00:49:12,600 --> 00:49:13,800
Love is what's important.
452
00:49:13,960 --> 00:49:16,160
Then change jobs. Bye.
453
00:49:18,440 --> 00:49:19,360
Here.
454
00:49:23,719 --> 00:49:25,719
Lady of the night. Is that a fun job?
455
00:49:25,880 --> 00:49:29,000
More fun than bath, shower,
sauna boy and more profitable.
456
00:49:31,160 --> 00:49:32,360
Shouldn't we celebrate
457
00:49:32,520 --> 00:49:34,520
with champagne and all that?
458
00:49:34,680 --> 00:49:36,960
I have my Saturday date. Bye.
459
00:49:38,200 --> 00:49:41,520
Tango's nice,
but it doesn't pay the bills.
460
00:49:55,480 --> 00:49:59,120
HOTEL
461
00:50:15,920 --> 00:50:17,880
You signed up
for the Ăle-de-France championship?
462
00:50:19,040 --> 00:50:20,520
-Yes.
-Me too.
463
00:50:21,400 --> 00:50:22,320
Listen.
464
00:50:27,239 --> 00:50:28,080
I'm practicing.
465
00:50:28,800 --> 00:50:30,120
May the best man win.
466
00:50:35,520 --> 00:50:36,719
Hi, Léon.
467
00:50:41,320 --> 00:50:43,480
Morning pastis, sorrow.
468
00:50:46,080 --> 00:50:48,719
Evening pastis, hope.
469
00:51:01,200 --> 00:51:02,360
-Hi.
-Hi.
470
00:51:02,719 --> 00:51:03,719
Hi.
471
00:51:06,160 --> 00:51:08,280
Fumée is with a Chinese client.
472
00:51:08,440 --> 00:51:10,239
-A Chinese client?
-Yes.
473
00:51:12,120 --> 00:51:14,200
She asked me to replace her.
474
00:51:17,080 --> 00:51:18,960
To replace her...
475
00:51:20,880 --> 00:51:23,160
-For everything?
-No, honey.
476
00:51:24,880 --> 00:51:26,960
Just for your rehearsal.
477
00:51:27,600 --> 00:51:29,400
I know tango too.
478
00:52:24,280 --> 00:52:27,560
You're cute and hot.
479
00:52:28,480 --> 00:52:32,000
I'm getting chills almost everywhere.
480
00:52:45,680 --> 00:52:47,520
Happy birthday, Léon.
481
00:52:54,280 --> 00:52:55,640
Should we undress?
482
00:52:56,160 --> 00:52:58,120
Me? No.
483
00:53:00,040 --> 00:53:01,040
Then me neither.
484
00:53:01,600 --> 00:53:04,680
Should we flip a coin?
485
00:53:04,840 --> 00:53:05,440
Yes.
486
00:53:05,600 --> 00:53:06,640
I'll take heads.
487
00:53:06,920 --> 00:53:07,960
That leaves me tails.
488
00:53:14,120 --> 00:53:15,040
Tails.
489
00:53:35,120 --> 00:53:35,960
Well done.
490
00:53:37,200 --> 00:53:39,520
I heard it brings luck. We'll see.
491
00:54:03,000 --> 00:54:04,160
You find that funny?
492
00:54:07,400 --> 00:54:08,840
Good evening, darling.
493
00:54:09,000 --> 00:54:09,920
Good evening.
494
00:54:10,080 --> 00:54:11,440
I'll leave him to you.
495
00:54:15,880 --> 00:54:19,040
Listen, Léon, I've been thinking
about what Georges said.
496
00:54:19,600 --> 00:54:21,400
We haven't been dancing
very well lately.
497
00:54:21,800 --> 00:54:23,880
If this keeps up, tomorrow's a flop.
498
00:54:26,080 --> 00:54:29,200
I'm 33 today. It's my birthday.
499
00:54:29,520 --> 00:54:32,719
It's your birthday today
and our party tomorrow.
500
00:54:35,760 --> 00:54:37,000
Well done, Léon.
501
00:55:27,600 --> 00:55:28,600
Robert Pottier.
502
00:55:28,760 --> 00:55:29,880
That's me.
503
00:55:30,080 --> 00:55:31,840
You should change your hair cream.
504
00:55:34,120 --> 00:55:35,239
Let me tell you.
505
00:55:35,680 --> 00:55:37,040
A guy like you is like death,
506
00:55:37,200 --> 00:55:38,520
it shouldn't exist.
507
00:55:47,760 --> 00:55:49,200
My dear friends,
508
00:55:49,480 --> 00:55:50,880
now, let's tango.
509
00:55:51,040 --> 00:55:53,400
All contestants participating
in this grand finale
510
00:55:53,560 --> 00:55:55,120
of the Ăle-de-France
tango championships,
511
00:55:55,280 --> 00:55:57,560
please kindly come
to the dance floor.
512
00:55:57,719 --> 00:56:01,640
Our dear contestants
for this Ăle-de-France championship.
513
00:58:55,560 --> 00:58:57,120
Here are the results.
514
00:58:57,480 --> 00:58:59,680
The winners
of this great competition,
515
00:58:59,840 --> 00:59:01,920
who will represent Ăle-de-France
516
00:59:02,080 --> 00:59:04,080
at the national tango championships
517
00:59:04,240 --> 00:59:07,400
are Léon and Fumée.
518
00:59:10,520 --> 00:59:15,160
Léon and Fumée came first,
and Ramon and Rosita second.
519
00:59:31,040 --> 00:59:32,920
Are you in mourning, Mrs. Lamour?
520
00:59:33,080 --> 00:59:34,680
You're dead to me, Léon.
521
00:59:35,920 --> 00:59:37,040
I'm dead to you?
522
00:59:37,200 --> 00:59:38,440
I see a corpse in your eyes.
523
00:59:38,600 --> 00:59:39,200
A corpse?
524
00:59:39,360 --> 00:59:40,680
Of our love.
525
00:59:40,960 --> 00:59:43,480
You're not cheerful this morning.
526
00:59:43,640 --> 00:59:45,000
No, Léon.
527
00:59:49,000 --> 00:59:49,880
Morning, Mrs. Lamour.
528
00:59:50,040 --> 00:59:52,240
Good morning, Valentine. A sauna.
529
00:59:59,360 --> 01:00:00,720
Hello, Mrs. Valentine.
530
01:00:01,160 --> 01:00:02,560
How was the Caribbean?
531
01:00:03,080 --> 01:00:04,160
You're late, Léon.
532
01:00:05,880 --> 01:00:08,360
Was your trip nice, the sea,
533
01:00:08,520 --> 01:00:09,720
-the boats?
-Mind your business.
534
01:00:10,800 --> 01:00:11,760
Get to work.
535
01:00:12,560 --> 01:00:14,120
Come on, get to work!
536
01:00:37,200 --> 01:00:39,240
Don't you want your sauna?
537
01:00:40,400 --> 01:00:42,200
No, not me.
538
01:00:45,120 --> 01:00:46,320
But who then?
539
01:00:46,760 --> 01:00:49,040
My daughter, who is now fatherless
and is coming.
540
01:00:49,200 --> 01:00:51,040
Your daughter? Fatherless?
541
01:00:51,240 --> 01:00:52,480
She only has me.
542
01:00:53,360 --> 01:00:54,520
And you, Léon.
543
01:00:54,800 --> 01:00:55,640
Me?
544
01:00:57,600 --> 01:00:58,720
She's a virgin.
545
01:01:00,120 --> 01:01:04,000
Don't start again, Mrs. Lamour.
546
01:01:04,800 --> 01:01:07,360
Will you reject my daughter too?
547
01:01:12,720 --> 01:01:14,160
Boldine, this is Léon.
548
01:01:17,000 --> 01:01:18,280
Do you dance tango?
549
01:01:18,440 --> 01:01:19,600
No, why?
550
01:01:20,440 --> 01:01:21,240
See?
551
01:01:21,400 --> 01:01:22,720
She can learn.
552
01:01:22,880 --> 01:01:25,080
-Me too, actually.
-Definitely not.
553
01:01:27,520 --> 01:01:28,440
So...
554
01:01:32,880 --> 01:01:33,840
Hi, Léon.
555
01:01:35,080 --> 01:01:36,720
I know you,
but I don't recognize you.
556
01:01:36,880 --> 01:01:38,160
Got two minutes for me?
557
01:01:41,720 --> 01:01:43,120
I've got all the time in the world.
558
01:01:43,280 --> 01:01:44,200
Right now?
559
01:01:46,760 --> 01:01:47,760
In two minutes.
560
01:01:47,920 --> 01:01:49,600
Hey, you look pretty busy.
561
01:01:49,760 --> 01:01:50,480
That's right.
562
01:01:50,640 --> 01:01:52,920
It's crazy, I can't see you alone
anymore. Damn.
563
01:01:57,080 --> 01:01:59,080
Mrs. Lamour, this is Fumée.
564
01:01:59,240 --> 01:02:00,440
Fumée, this is Boldine.
565
01:02:01,960 --> 01:02:03,600
I'm doing this for you.
566
01:02:23,640 --> 01:02:27,880
Mrs. Lamour,
your daughter is exceptional.
567
01:02:28,040 --> 01:02:29,160
Thank you, Léon.
568
01:02:36,080 --> 01:02:37,200
But it's you I love.
569
01:02:43,320 --> 01:02:44,680
Think you can get me like that?
570
01:02:45,760 --> 01:02:48,520
I don't know, I'm trying.
Will you sleep with me tonight?
571
01:02:48,680 --> 01:02:50,960
Sleep with a guy who cheats on me?
You're dreaming.
572
01:02:51,120 --> 01:02:52,160
Am I dreaming?
573
01:02:58,280 --> 01:02:59,680
Are you free tonight?
574
01:02:59,840 --> 01:03:01,320
Not tonight, I have choir.
575
01:03:01,480 --> 01:03:03,120
-But tomorrow night.
-Yes, Mom.
576
01:03:07,120 --> 01:03:09,160
See, they're simple at least.
577
01:03:12,440 --> 01:03:13,480
Goodbye, Léon.
578
01:03:59,360 --> 01:04:01,640
You lost your pants.
579
01:04:02,520 --> 01:04:03,680
I went to play bowling
580
01:04:03,840 --> 01:04:05,520
and the damn ball got stuck.
581
01:04:05,680 --> 01:04:07,520
My keys are in my right pocket
582
01:04:07,680 --> 01:04:09,160
and my right hand
can't reach my pocket.
583
01:04:09,320 --> 01:04:10,800
So I thought
if I pulled down my pants,
584
01:04:10,960 --> 01:04:13,400
my left hand could reach
my right pocket.
585
01:04:13,960 --> 01:04:15,720
But I didn't have time
because you arrived.
586
01:04:17,880 --> 01:04:19,480
What do you do for a living?
587
01:04:20,000 --> 01:04:21,760
I'm learning French.
588
01:04:22,280 --> 01:04:25,240
I saw you dancing tango on TV.
589
01:04:25,400 --> 01:04:28,800
Dancing tango like you do
is really fun.
590
01:04:32,320 --> 01:04:33,880
Should I take the key?
591
01:04:34,280 --> 01:04:35,120
Yes.
592
01:04:42,000 --> 01:04:43,960
Should I pull up your pants?
593
01:04:44,200 --> 01:04:45,040
OK.
594
01:05:17,040 --> 01:05:20,040
One, two, three, four,
595
01:05:20,200 --> 01:05:22,440
five, six.
596
01:05:28,600 --> 01:05:32,080
One, two, three.
597
01:05:40,200 --> 01:05:41,360
There, it's easy.
598
01:05:44,000 --> 01:05:45,520
It's easy if you're gifted.
599
01:05:47,720 --> 01:05:49,000
Don't worry, she's a hooker.
600
01:05:49,160 --> 01:05:50,040
Really?
601
01:05:50,800 --> 01:05:51,800
We'll meet again.
602
01:05:55,640 --> 01:05:57,160
You always show up at the right time.
603
01:05:57,440 --> 01:05:59,440
You don't call your wife a hooker.
604
01:06:00,000 --> 01:06:01,240
Even if it's true.
605
01:06:02,520 --> 01:06:03,720
You're not my wife.
606
01:06:04,720 --> 01:06:06,720
I heard you got a subscription
with Pierrette?
607
01:06:06,880 --> 01:06:08,000
No I didn't,
608
01:06:08,160 --> 01:06:09,640
I got two discounted tickets.
609
01:06:11,880 --> 01:06:13,120
What's that you got there?
610
01:06:14,200 --> 01:06:16,680
-My ball.
-You never let go of it?
611
01:06:19,120 --> 01:06:19,840
Fumée.
612
01:06:22,160 --> 01:06:24,280
-I feel like...
-What?
613
01:06:25,200 --> 01:06:26,800
-Like...
-Dancing?
614
01:06:27,880 --> 01:06:29,240
That's it, dancing.
615
01:06:29,400 --> 01:06:31,760
See you later at Georges and Rosy's.
616
01:07:08,560 --> 01:07:10,320
Damn!
617
01:07:47,120 --> 01:07:48,440
Damn, the ice.
618
01:08:39,160 --> 01:08:40,280
With this, Mrs. Rosy,
619
01:08:40,439 --> 01:08:42,200
my little final spin is ruined.
620
01:08:42,360 --> 01:08:45,479
No, my little Léon,
that ball doesn't exist.
621
01:08:45,640 --> 01:08:47,640
You're just dreaming.
622
01:09:02,080 --> 01:09:04,920
Capricorn or Taurus?
623
01:09:06,200 --> 01:09:09,680
Water sign or fire sign?
624
01:09:18,640 --> 01:09:22,080
Well? I'm waiting. Shall we?
625
01:09:24,560 --> 01:09:25,400
With this?
626
01:09:25,560 --> 01:09:26,439
So what?
627
01:09:58,520 --> 01:10:00,040
Is someone laughing at my ball?
628
01:10:01,840 --> 01:10:03,840
Because I'd like
to congratulate them.
629
01:10:04,200 --> 01:10:05,600
Because it's really funny.
630
01:10:44,920 --> 01:10:46,120
Are you crazy?
631
01:12:27,680 --> 01:12:31,720
DANCE CLASS
632
01:12:34,320 --> 01:12:35,640
Excuse me, Mr. Georges.
633
01:12:37,720 --> 01:12:41,160
Sorry, I was seeing someone.
634
01:13:02,880 --> 01:13:04,880
Put more heart into your tango.
635
01:13:05,040 --> 01:13:08,600
The French championship is tomorrow,
not in six months.
636
01:13:11,800 --> 01:13:12,680
What about you?
637
01:13:14,920 --> 01:13:16,240
Wouldn't it occur to you?
638
01:13:16,400 --> 01:13:17,439
What, honey?
639
01:13:18,040 --> 01:13:20,760
I don't know, change jobs?
640
01:13:20,920 --> 01:13:21,880
What?
641
01:13:22,040 --> 01:13:23,800
Fine, forget I said anything.
642
01:13:23,960 --> 01:13:25,560
How will I make a living?
643
01:13:32,560 --> 01:13:35,960
Let's say I'll be your only client.
644
01:13:37,600 --> 01:13:39,280
Some deal that is.
645
01:13:41,200 --> 01:13:42,080
Fumée.
646
01:13:43,280 --> 01:13:44,120
Fumée.
647
01:13:46,200 --> 01:13:48,880
I can feel myself getting angry.
648
01:13:49,720 --> 01:13:54,000
Live on love and fresh air?
649
01:13:57,120 --> 01:13:57,760
No.
650
01:13:57,920 --> 01:13:59,080
One, two.
651
01:14:00,479 --> 01:14:01,040
Go.
652
01:14:02,439 --> 01:14:03,320
Léon,
653
01:14:04,280 --> 01:14:05,560
are you happy?
654
01:14:13,360 --> 01:14:15,720
The curse is over.
655
01:14:18,680 --> 01:14:19,880
Yes, it's over.
656
01:14:23,880 --> 01:14:24,960
But I'm still scared.
657
01:14:25,120 --> 01:14:26,439
Scared of what?
658
01:14:35,160 --> 01:14:36,040
My face.
659
01:14:36,400 --> 01:14:37,560
What about your face?
660
01:14:39,840 --> 01:14:40,760
There's nothing here.
661
01:14:42,280 --> 01:14:43,280
My profile.
662
01:14:46,640 --> 01:14:47,439
Léon.
663
01:14:48,160 --> 01:14:50,040
You have Louis XIV's profile.
664
01:14:50,200 --> 01:14:51,400
-Louis XIV?
-Yes.
665
01:14:51,560 --> 01:14:53,080
The Louis XIV of tango.
666
01:14:53,240 --> 01:14:55,120
-Really?
-Yes.
667
01:14:57,320 --> 01:14:58,960
-Yes?
-Yes.
668
01:14:59,120 --> 01:15:00,560
Anyway, I dance.
669
01:15:02,160 --> 01:15:03,520
I dance tango.
670
01:15:07,560 --> 01:15:08,680
Still...
671
01:15:09,360 --> 01:15:10,080
What?
672
01:15:10,520 --> 01:15:11,560
I'm scared.
673
01:15:15,439 --> 01:15:16,360
At school,
674
01:15:18,800 --> 01:15:20,200
I was always first
675
01:15:21,840 --> 01:15:23,120
by the door.
676
01:15:25,880 --> 01:15:27,120
In case of fire.
677
01:15:28,439 --> 01:15:29,560
You follow me?
678
01:15:29,720 --> 01:15:31,400
In tango, right away.
679
01:15:31,840 --> 01:15:33,320
What if I was alone again?
680
01:15:40,080 --> 01:15:41,200
Heartbreak.
681
01:15:51,560 --> 01:15:52,600
My master
682
01:15:56,160 --> 01:15:57,360
always told me:
683
01:16:00,040 --> 01:16:01,479
"Everything for dance."
684
01:16:03,120 --> 01:16:04,280
You must dance.
685
01:16:08,880 --> 01:16:09,880
You must dance.
686
01:16:11,640 --> 01:16:12,240
And dream too.
687
01:16:12,920 --> 01:16:15,960
You must dream, always.
688
01:16:17,439 --> 01:16:20,439
And for me, to be on a dance floor
689
01:16:20,760 --> 01:16:22,080
and dance again.
690
01:16:22,960 --> 01:16:27,320
And may it never end.
691
01:16:43,320 --> 01:16:44,479
Well, well.
692
01:16:46,960 --> 01:16:48,160
What's wrong with you?
693
01:16:49,479 --> 01:16:51,840
I don't believe in tango anymore.
694
01:16:52,000 --> 01:16:53,240
What do you mean?
695
01:16:58,120 --> 01:16:59,120
I no longer believe in it.
696
01:16:59,280 --> 01:17:00,520
What is it you don't believe in?
697
01:17:01,640 --> 01:17:02,640
Love.
698
01:17:04,800 --> 01:17:05,680
Fumée?
699
01:17:07,960 --> 01:17:11,120
I don't believe in anything anymore.
700
01:17:11,960 --> 01:17:13,320
Aren't you ashamed?
701
01:18:00,080 --> 01:18:01,080
-Hi, Fumée.
-Hi.
702
01:18:01,240 --> 01:18:02,240
Hi, Léon.
703
01:18:03,360 --> 01:18:04,439
Evening.
704
01:18:12,160 --> 01:18:14,200
What are they doing here?
We eliminated them.
705
01:18:14,360 --> 01:18:15,680
They won in Corsica.
706
01:18:16,560 --> 01:18:18,640
-How do you know?
-I know.
707
01:18:45,640 --> 01:18:46,200
Léon.
708
01:18:47,040 --> 01:18:47,760
Yes.
709
01:18:48,479 --> 01:18:50,280
I have something very important
to tell you.
710
01:18:51,240 --> 01:18:52,160
Go ahead.
711
01:18:52,840 --> 01:18:55,520
After the championship,
I'm leaving with Ramon.
712
01:18:59,680 --> 01:19:02,000
I wanted to tell you now.
713
01:19:03,560 --> 01:19:04,479
I don't care.
714
01:19:05,320 --> 01:19:08,280
Love stories and other things
are irrelevant.
715
01:19:08,680 --> 01:19:10,000
Irrelevant how?
716
01:19:12,439 --> 01:19:13,560
When it comes to dancing.
717
01:19:25,000 --> 01:19:26,479
How did you meet Fumée?
718
01:19:27,080 --> 01:19:27,960
As a client.
719
01:19:29,000 --> 01:19:30,080
You know how it is.
720
01:19:31,680 --> 01:19:33,160
So, you're leaving with her?
721
01:19:33,320 --> 01:19:34,160
Yes.
722
01:19:34,560 --> 01:19:37,520
Venice, Singapore, Bangkok...
723
01:19:38,120 --> 01:19:39,240
Have a good trip.
724
01:19:39,479 --> 01:19:42,520
Better to tell you, right?
725
01:19:43,760 --> 01:19:44,760
Not necessarily.
726
01:19:45,600 --> 01:19:47,040
We're friends, right?
727
01:19:50,200 --> 01:19:51,200
Yes, we're friends.
728
01:20:01,520 --> 01:20:02,640
Ladies and gentlemen,
729
01:20:02,800 --> 01:20:05,280
the French tango championship.
730
01:20:46,479 --> 01:20:49,400
What is dance? I don't know.
731
01:20:49,560 --> 01:20:53,040
Or rather, you must dance to know.
732
01:20:54,080 --> 01:20:56,600
Who hasn't danced at some point?
733
01:21:41,600 --> 01:21:43,920
Who hasn't danced at some point?
734
01:21:44,840 --> 01:21:46,720
I danced for a long time,
735
01:21:47,400 --> 01:21:49,520
for 60 years, I think.
736
01:21:50,000 --> 01:21:52,720
I danced every day. It's beautiful.
737
01:21:53,360 --> 01:21:55,040
I'm sure it's beautiful.
738
01:22:21,360 --> 01:22:24,400
It's beautiful.
I'm sure it's beautiful.
739
01:22:24,920 --> 01:22:26,880
And when I talk about dance,
740
01:22:27,240 --> 01:22:29,640
I think I'm also talking about love.
741
01:22:37,840 --> 01:22:39,600
I'd like to tell you something,
742
01:22:40,560 --> 01:22:42,240
but I don't know if I can.
743
01:22:43,439 --> 01:22:46,280
I can teach you the steps,
the figures,
744
01:22:46,439 --> 01:22:49,920
but steps and figures
are nothing without love.
745
01:22:50,439 --> 01:22:52,160
And can I teach you love?
746
01:22:52,479 --> 01:22:53,400
I don't know.
747
01:22:54,280 --> 01:22:55,000
Farewell, my children.
748
01:24:00,240 --> 01:24:01,479
Or perhaps,
749
01:24:02,600 --> 01:24:05,680
if you still want to learn,
750
01:24:10,240 --> 01:24:11,240
I'm here.
751
01:24:36,280 --> 01:24:37,600
We're not getting married anymore?
752
01:24:37,920 --> 01:24:38,760
No.
753
01:24:49,040 --> 01:24:51,080
That's OK, I'll marry someone else.
754
01:24:51,240 --> 01:24:52,760
I don't like to share.
755
01:25:00,720 --> 01:25:02,040
-You up for it?
-Yes.
756
01:25:02,200 --> 01:25:03,040
See.
757
01:25:03,200 --> 01:25:04,080
But I have a boyfriend.
758
01:25:10,439 --> 01:25:11,760
I'm not a good catch.
759
01:25:12,640 --> 01:25:14,120
Bath house, shower, sauna attendant.
760
01:25:14,280 --> 01:25:15,840
So far, I like it.
761
01:25:16,000 --> 01:25:17,479
I like it too.
762
01:25:18,320 --> 01:25:19,200
Normal.
763
01:25:20,360 --> 01:25:23,439
I like it,
but I don't want to get married.
764
01:25:23,920 --> 01:25:26,160
-What I want is...
-I know.
765
01:25:27,680 --> 01:25:28,520
There, he's yours.
766
01:25:33,400 --> 01:25:34,320
Too late.
767
01:25:36,120 --> 01:25:36,840
What?
768
01:25:45,720 --> 01:25:48,040
It's over between us, Léon. Loser.
769
01:25:51,760 --> 01:25:54,560
Anyway, that's not the point.
I'm screwed now.
770
01:25:56,040 --> 01:25:57,560
What does "screwed" mean?
771
01:25:58,040 --> 01:26:00,960
Screwed means shit.
772
01:26:01,560 --> 01:26:03,120
Shit, now?
773
01:26:05,080 --> 01:26:06,080
Come on, Léon.
774
01:26:07,120 --> 01:26:08,120
Come on.
775
01:26:10,360 --> 01:26:11,760
Come on.
776
01:26:15,800 --> 01:26:16,439
LeĂłn,
777
01:26:16,600 --> 01:26:18,200
next year, you and I,
778
01:26:18,360 --> 01:26:21,760
we'll be world tango champions.
779
01:27:05,280 --> 01:27:08,000
What are you doing?
780
01:27:08,760 --> 01:27:10,439
Like this, oversway.
781
01:27:11,800 --> 01:27:12,400
Come on.
782
01:27:13,120 --> 01:27:15,240
There, like that.
783
01:27:15,400 --> 01:27:18,200
Come on, like this.
784
01:27:20,760 --> 01:27:21,800
Come on, Léon.
785
01:27:34,439 --> 01:27:35,680
Léon!
786
01:27:47,040 --> 01:27:48,439
Tango is dead.
787
01:27:56,120 --> 01:27:57,240
Léon!
788
01:27:59,960 --> 01:28:01,400
Léon!
789
01:28:02,880 --> 01:28:04,160
Léon!
790
01:29:33,160 --> 01:29:36,960
She needs a shower. After the night
we just had, right honey?
791
01:29:47,560 --> 01:29:48,800
Look, Léon.
792
01:30:04,360 --> 01:30:05,240
You get it, Léon?
793
01:30:06,360 --> 01:30:08,280
Come on, sit next to your buddy.
794
01:30:09,479 --> 01:30:10,200
You're not my buddy.
795
01:30:10,360 --> 01:30:12,479
Come here, I'm telling you.
I won't bite, damn it.
796
01:30:20,560 --> 01:30:23,439
Fumée is a romantic, you know that.
797
01:30:24,320 --> 01:30:25,360
Fumée is an idiot.
798
01:30:26,360 --> 01:30:28,040
Is that how you talk about women?
799
01:30:28,880 --> 01:30:29,640
That's how it is.
800
01:30:29,800 --> 01:30:31,720
With me, romantics don't last
more than 8 days.
801
01:30:31,880 --> 01:30:33,720
That's the rule, I can't help it.
802
01:30:34,400 --> 01:30:35,600
Why did you steal her from me?
803
01:30:35,960 --> 01:30:38,160
Because I knew you'd win, you fool.
804
01:30:38,320 --> 01:30:39,400
I'll never be first.
805
01:30:39,560 --> 01:30:41,960
Unless the winner is absent or tired.
806
01:30:42,720 --> 01:30:44,520
I knew I was gonna lose, you know?
807
01:30:44,680 --> 01:30:46,160
I didn't want to be alone in defeat.
808
01:30:46,320 --> 01:30:47,360
You know?
809
01:30:47,760 --> 01:30:50,439
I'm a real piece of shit.
810
01:30:50,960 --> 01:30:52,160
You've got something there.
811
01:30:52,320 --> 01:30:54,600
-Where?
-There, but you need to work on it.
812
01:30:55,680 --> 01:30:58,400
Tango is over.
813
01:30:59,640 --> 01:31:02,200
Fumée pisses me off. You piss me off.
814
01:31:02,880 --> 01:31:04,000
I'm pissed off.
815
01:31:05,360 --> 01:31:08,160
"Tango is over. I'm pissed off."
816
01:31:08,320 --> 01:31:09,920
Are you crazy or what?
817
01:31:10,080 --> 01:31:11,800
You and Fumée could make
loads of cash.
818
01:31:11,960 --> 01:31:15,400
I'll be your manager.
Schemes are in my blood.
819
01:31:15,560 --> 01:31:16,800
How do you think I won in Corsica?
820
01:31:16,960 --> 01:31:18,120
Now that's beautiful!
821
01:31:18,880 --> 01:31:21,600
Fumée agrees. No more love,
822
01:31:22,120 --> 01:31:23,439
just money.
823
01:31:24,120 --> 01:31:24,920
No more love?
824
01:31:25,080 --> 01:31:26,720
No, Léon, just money.
825
01:31:26,880 --> 01:31:30,000
I'll take you to England, to America.
826
01:31:30,160 --> 01:31:31,240
Do you speak English?
827
01:31:32,640 --> 01:31:33,600
No, I don't.
828
01:31:33,760 --> 01:31:34,920
Say: "Tango."
829
01:31:36,520 --> 01:31:39,400
-Tango.
-Tango.
830
01:31:39,560 --> 01:31:40,439
Tango.
831
01:31:40,840 --> 01:31:42,680
Tango.
832
01:31:43,320 --> 01:31:44,240
Tango.
833
01:31:45,640 --> 01:31:47,320
-Tango.
-Tango.
834
01:31:47,479 --> 01:31:48,760
-I'm tango.
-I'm tango.
835
01:31:48,920 --> 01:31:51,040
Don't act stupid. I'm tango.
836
01:31:52,200 --> 01:31:54,200
-Tango.
-That'll work.
837
01:31:59,640 --> 01:32:01,640
We'll make a fortune!
838
01:32:04,960 --> 01:32:07,200
We won't make any money.
I don't dance anymore.
839
01:32:07,360 --> 01:32:09,240
But why? Poor thing.
840
01:32:10,160 --> 01:32:12,040
-Don't you get it?
-No.
841
01:32:13,000 --> 01:32:14,600
When Valentine comes,
842
01:32:14,760 --> 01:32:16,400
tell her to find another lackey.
843
01:32:16,840 --> 01:32:18,320
You're crazy, Léon.
844
01:32:20,880 --> 01:32:23,400
No, I don't dance anymore.
845
01:32:23,560 --> 01:32:24,280
PUBLIC BATHS
846
01:32:24,439 --> 01:32:27,120
Think again, Léon. Money, Léon.
847
01:32:27,280 --> 01:32:29,360
I'm a real piece of shit.
848
01:32:29,520 --> 01:32:30,760
And Fumée loves you.
849
01:32:32,640 --> 01:32:35,520
A guy who dances like you
will never be alone.
850
01:32:38,760 --> 01:32:41,360
Right? Think about it.
851
01:32:47,439 --> 01:32:48,920
What's that about?
852
01:32:49,920 --> 01:32:50,880
Sweet
853
01:32:51,560 --> 01:32:54,280
means gentle in English.
854
01:32:54,439 --> 01:32:56,000
Gentle, in English?
855
01:32:58,360 --> 01:33:01,720
It's free,
but you have to seduce me, remember?
856
01:33:02,439 --> 01:33:05,360
You're cute and hot.
857
01:33:07,439 --> 01:33:09,560
I get shivers almost everywhere.
858
01:33:11,080 --> 01:33:14,320
It does things to me
I really can't say.
859
01:33:15,320 --> 01:33:16,560
Your eyes are beautiful.
860
01:33:17,280 --> 01:33:19,600
And your skin must be something else.
861
01:33:20,160 --> 01:33:21,600
Pretty smooth, right?
862
01:33:21,760 --> 01:33:24,920
Sure, but that's not
what makes me melt.
863
01:33:25,200 --> 01:33:27,360
-What is it then?
-I don't know.
864
01:33:28,000 --> 01:33:29,320
What I like
865
01:33:29,479 --> 01:33:33,240
are guys with something special,
uniquely theirs.
866
01:33:35,280 --> 01:33:36,439
I have nothing.
867
01:33:38,800 --> 01:33:41,520
But I do have this.
868
01:35:15,439 --> 01:35:18,560
Léon and Fumée, European Champions.
51252