Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,910 --> 00:00:27,330
Saturday, March 15, 1997
In Frankfurt, Germany at 12:57.
2
00:00:27,480 --> 00:00:30,330
NUB LAND DESIGN CORPORATION.
3
00:01:08,160 --> 00:01:10,070
What do you need me to do for you?
4
00:01:11,030 --> 00:01:13,960
Can I ask where this office is located?
5
00:01:14,100 --> 00:01:16,410
I searched and couldn't find it.
6
00:01:16,530 --> 00:01:19,030
Ah, you come to that corner there
then turn left.
7
00:01:19,170 --> 00:01:21,480
It's right in front of you.
8
00:01:21,600 --> 00:01:22,510
Thank you.
9
00:01:23,710 --> 00:01:25,120
- Sorry.
- What?
10
00:01:29,710 --> 00:01:31,490
Thank you.
11
00:01:31,500 --> 00:01:32,890
- Bai Bai.
- Bai.
12
00:01:57,110 --> 00:02:01,080
Sunday, March 16.
At 6am German time.
13
00:02:43,890 --> 00:02:44,800
Very good!
14
00:03:00,940 --> 00:03:01,970
The camera is defective.
15
00:03:03,810 --> 00:03:05,610
You handle it,
I'm not free.
16
00:03:05,740 --> 00:03:07,120
The laziness flows out.
17
00:03:23,630 --> 00:03:25,940
The camera has been processed.
18
00:03:26,060 --> 00:03:27,600
Probably nothing.
19
00:03:32,270 --> 00:03:34,680
Coach Sam,
I got inside already.
20
00:03:35,540 --> 00:03:38,750
Hamburg (same day) at 6:10 a.m.
21
00:03:38,910 --> 00:03:41,550
NUB company branch in Hamburg.
22
00:03:45,810 --> 00:03:47,290
Jackal, listen carefully.
23
00:03:47,620 --> 00:03:48,990
Cash is already inside.
24
00:03:51,920 --> 00:03:53,800
So let me join in too.
25
00:04:37,320 --> 00:04:39,940
Coach,
Why wait for Jackal?
26
00:04:40,070 --> 00:04:42,280
I can do it alone.
27
00:04:42,600 --> 00:04:47,020
'Are not. You have to wait for him to bring it
Only incoming data can be decoded.
28
00:04:47,140 --> 00:04:48,950
Otherwise, it's very difficult to copy.
29
00:04:49,080 --> 00:04:51,350
Then it's over, it's all expressed.
30
00:04:56,650 --> 00:05:02,160
Oh I forgot, I can look some up
internal transactions while we wait.
31
00:05:03,690 --> 00:05:06,800
La la la la la la...
32
00:05:51,340 --> 00:05:55,290
Wow, many European banks
Invest in it too.
33
00:05:55,410 --> 00:05:58,250
No wonder their company wants it
You should also get involved in this.
34
00:06:10,690 --> 00:06:12,040
Coach, it's Cash.
35
00:06:12,160 --> 00:06:14,040
What's up? Where is Jackal broken?
36
00:06:15,230 --> 00:06:16,680
"Pause" has ended,
prepare to close.
37
00:06:16,800 --> 00:06:18,140
Prepared.
38
00:06:19,870 --> 00:06:24,370
Data number of (FOS)
Frankie Orlando Sally 4-2-7-6.
39
00:06:24,710 --> 00:06:28,020
Why you do not say
Fuck Off Sam 4-2-7-6?
40
00:06:47,000 --> 00:06:49,910
Jackal, I just found it
Some inside information.
41
00:06:50,030 --> 00:06:51,530
Looks like it's thriving.
42
00:06:52,260 --> 00:06:54,940
Cash, what you're doing is against the rules.
43
00:06:55,070 --> 00:06:57,480
If you violate it 5 times, you will be considered exhausted.
44
00:06:57,810 --> 00:07:00,290
So it's like I paid
Just give it to me and it's over.
45
00:07:00,410 --> 00:07:03,250
Forgot again, I opened it
How old is the data?
46
00:07:03,380 --> 00:07:04,880
Huh?
47
00:07:05,010 --> 00:07:08,890
If you leave it open for more than 4 minutes
The bell will alert immediately.
48
00:07:11,890 --> 00:07:12,890
Jackal, download it.
49
00:07:13,960 --> 00:07:14,870
Loading.
50
00:07:57,230 --> 00:07:59,110
Hey, there's an alarm.
51
00:07:59,230 --> 00:08:00,540
Are there any teams nearby?
52
00:08:00,870 --> 00:08:02,250
Don't, don't shoot.
Please don't shoot.
53
00:08:02,370 --> 00:08:04,250
Don't shoot me! Aah ah ah
54
00:08:04,370 --> 00:08:05,820
Cash, leave it behind.
55
00:08:05,940 --> 00:08:08,250
No I don't
Pay you somewhere.
56
00:08:08,380 --> 00:08:09,820
Just try to go.
57
00:09:05,500 --> 00:09:07,410
What's wrong, Jackal?
58
00:09:07,540 --> 00:09:09,010
Why did we suddenly lose contact?
59
00:09:10,270 --> 00:09:12,510
Jackal... reported location.
60
00:09:12,640 --> 00:09:14,310
See you at the old place.
61
00:09:14,440 --> 00:09:16,010
Are you talking about me or are you talking about Sam?
62
00:09:17,580 --> 00:09:20,920
I'm anxious to see the man's face
What does this invisible look like?
63
00:09:21,980 --> 00:09:24,560
Perhaps the photo is a human statue.
64
00:09:24,600 --> 00:09:25,980
Mr. Sam, right?
65
00:09:27,220 --> 00:09:30,430
Could be some young guy,
I just like playing Batman G-Shock.
66
00:09:30,560 --> 00:09:31,590
Why do you know that?
67
00:09:31,930 --> 00:09:33,230
Hiding in the house, not daring to show his face.
68
00:09:36,900 --> 00:09:37,970
Probably so.
69
00:09:46,570 --> 00:09:48,580
Cash, don't bring me
Come out and make a joke.
70
00:09:48,910 --> 00:09:50,460
No need to cooperate next time.
71
00:09:52,020 --> 00:09:54,350
Sam, please hang up.
72
00:09:54,480 --> 00:09:55,650
It's not a joke.
73
00:09:55,980 --> 00:09:58,090
You are worth it,
Who cares about other people?
74
00:09:58,220 --> 00:10:00,030
He was fired.
75
00:10:04,430 --> 00:10:07,070
It's gone.
76
00:10:07,200 --> 00:10:09,400
It's over...
77
00:10:09,530 --> 00:10:12,410
This time it's ruined me...
78
00:10:15,940 --> 00:10:22,700
VIETNAMESE SUBTITLES BY TAT HING
tathing056@gmai.com
79
00:10:22,710 --> 00:10:26,920
Monday, March 17
At 11:30 p.m. Hong Kong time.
80
00:10:30,150 --> 00:10:31,430
HEY!
81
00:10:31,550 --> 00:10:33,690
I have ordered many
I'm very invested in NUB stock.
82
00:10:34,020 --> 00:10:36,370
Get that data
Looks like you're lucky.
83
00:10:39,560 --> 00:10:43,370
If those investors pour in
then I eat it all.
84
00:10:44,370 --> 00:10:46,000
You're good now.
85
00:10:46,130 --> 00:10:47,440
It's not delicious...
86
00:10:49,300 --> 00:10:54,420
Wait until I'm 30 years old, I want to retire early
to avoid having to work every day.
87
00:10:54,540 --> 00:10:57,490
Just two years,
I still have to try every day.
88
00:10:57,610 --> 00:10:59,110
I don't want to wait any longer.
89
00:10:59,250 --> 00:11:00,950
So you probably ordered more than me.
90
00:11:01,080 --> 00:11:02,530
Not.
91
00:11:02,650 --> 00:11:03,960
I just want to stop.
92
00:11:04,090 --> 00:11:05,590
I get it.
93
00:11:05,720 --> 00:11:08,170
Wait two more years.
94
00:11:08,290 --> 00:11:10,030
We are cooperating together.
95
00:11:10,160 --> 00:11:16,230
My dream is that I will buy you an island in the Caribbean, and it will come true.
96
00:11:16,360 --> 00:11:18,470
Promise to honor that.
97
00:11:18,600 --> 00:11:20,440
Okay, let's talk first
can't get past.
98
00:11:20,570 --> 00:11:21,670
Let's go get something to drink.
99
00:11:22,000 --> 00:11:23,210
Quat!
100
00:11:33,450 --> 00:11:36,220
Consider this set of bets
More people drinking together.
101
00:11:36,350 --> 00:11:38,260
Yeah, this should be fun.
102
00:11:47,330 --> 00:11:50,370
Hong Kong Security Government,
My boss wants to talk to you.
103
00:11:59,540 --> 00:12:04,750
Tuesday, March 18.
At 1am Hong Kong time.
104
00:12:25,770 --> 00:12:27,080
Go sit there.
105
00:12:57,840 --> 00:12:59,410
Welcome, welcome.
106
00:12:59,530 --> 00:13:01,210
I'm Stanley Vuong.
107
00:13:01,340 --> 00:13:05,580
I am the head of the intelligence unit
belongs to the Hong Kong security government.
108
00:13:05,710 --> 00:13:09,080
Thank you ATM team members
accepted to come here, I'm very happy to meet you.
109
00:13:09,180 --> 00:13:11,210
What ATM?
110
00:13:11,350 --> 00:13:12,950
ATMs are for banks.
111
00:13:13,240 --> 00:13:15,560
Available Tactical Mercenaries.
112
00:13:15,680 --> 00:13:17,750
Abbreviated as ATM.
113
00:13:17,890 --> 00:13:22,500
As a group of commercial spies,
The person with the most strategic business vision.
114
00:13:22,620 --> 00:13:25,800
With his code name Jackal.
115
00:13:26,130 --> 00:13:27,540
Cash.
116
00:13:27,660 --> 00:13:29,400
Titan.
117
00:13:29,530 --> 00:13:31,510
Sam.
118
00:13:31,630 --> 00:13:34,580
Very famous in this profession.
119
00:13:34,700 --> 00:13:37,480
You have carried out many great missions,
120
00:13:37,610 --> 00:13:39,480
And now it's time for us to talk.
121
00:13:39,610 --> 00:13:41,640
What do you say is a big deal?
122
00:13:41,780 --> 00:13:43,940
I am an ordinary citizen
and do business legally.
123
00:13:44,710 --> 00:13:46,190
This time, I represent the Hong Kong government
124
00:13:46,310 --> 00:13:49,260
want to ask you to do it
This mission helps us.
125
00:13:49,380 --> 00:13:56,270
More than 10 years ago, King Pahlavi of Iran
was once a country fully supported by the United States in the Middle East.
126
00:13:56,390 --> 00:14:00,170
They supported and sponsored them
economic and military.
127
00:14:00,300 --> 00:14:06,400
And even provide machinery and
technology to print US dollar bills.
128
00:14:06,530 --> 00:14:10,310
The cost of these machines at that time
was more than 20 million US dollars.
129
00:14:10,440 --> 00:14:15,680
But after the coup, Khomeini came to power, and
Iran became the number one enemy of the United States.
130
00:14:15,810 --> 00:14:22,590
They used the remaining technology and machinery in the United States to
printing large quantities of counterfeit US currency.
131
00:14:24,190 --> 00:14:27,860
Counterfeit US bills codenamed "Super Mark"
spread throughout Europe.
132
00:14:28,190 --> 00:14:30,830
Banks all refused
currency trading with the United States at that time.
133
00:14:30,960 --> 00:14:33,560
With all those years of experience
in printing counterfeit money.
134
00:14:33,700 --> 00:14:39,900
Successfully manufactured electric plate set
fake British pounds with 97.9% accuracy.
135
00:14:40,230 --> 00:14:41,770
And we think that
their purpose
136
00:14:41,900 --> 00:14:45,280
is trying to launch it into the market
in fake British pounds.
137
00:14:45,410 --> 00:14:49,650
If Iran really can cause conflict
financial markets of Western countries.
138
00:14:49,780 --> 00:14:53,890
with fake US dollar bills
and the British pound at the same time.
139
00:14:54,220 --> 00:14:56,390
Then the economy is in Hong Kong
will also be affected.
140
00:14:58,290 --> 00:15:03,730
Luckily, the electric copy is fake
This British pound has the code name SN2.
141
00:15:03,860 --> 00:15:06,860
Found by British spies
in Hong Kong last week.
142
00:15:06,990 --> 00:15:08,800
Wow, that sounds good.
143
00:15:09,500 --> 00:15:13,000
Mr. Edward Burns is the director
MI5's British intelligence service in Hong Kong.
144
00:15:13,440 --> 00:15:16,480
After he received this set of copies of SN2,
then we discovered the problem.
145
00:15:16,600 --> 00:15:20,420
- I mean I want to hug it all.
- Correct.
146
00:15:20,540 --> 00:15:23,720
But bad luck, the Hong Kong government
You can't touch the head of MI5.
147
00:15:23,850 --> 00:15:27,690
So I can't mobilize
That's what the security department people do.
148
00:15:27,820 --> 00:15:35,700
The only way is I want to ask you guys here
Help me steal that set of copies.
149
00:15:35,820 --> 00:15:38,670
We are just ordinary citizens,
I don't know how to do that job.
150
00:15:38,790 --> 00:15:40,270
Indeed.
151
00:15:40,390 --> 00:15:41,900
Maybe you should call James Bond.
152
00:15:42,030 --> 00:15:43,910
This story only has photos
Just take care of it.
153
00:15:46,030 --> 00:15:49,710
Before I looked for you, I already had evidence to convict you.
154
00:15:49,840 --> 00:15:51,680
I will take this to the law
and even the geotechnical corporation.
155
00:15:51,810 --> 00:15:55,850
I can arrest you all
in just two seconds.
156
00:15:55,980 --> 00:15:58,290
So, it's up to you to choose.
157
00:16:04,990 --> 00:16:10,460
And also, bank accounts
Yours will be completely frozen.
158
00:16:10,590 --> 00:16:11,660
What?
159
00:16:13,330 --> 00:16:16,270
But you're rich, don't worry.
160
00:16:16,400 --> 00:16:18,780
Your Swiss account
then we give up.
161
00:16:18,900 --> 00:16:25,780
However, it is estimated that 70% of his money
temporarily administered by the Hong Kong government.
162
00:16:27,980 --> 00:16:30,550
But we are very fair.
163
00:16:30,680 --> 00:16:32,350
You will be paid handsomely.
164
00:16:33,850 --> 00:16:35,330
How much?
165
00:16:35,450 --> 00:16:37,330
Not much.
166
00:16:37,450 --> 00:16:39,960
'But now you will get half,
167
00:16:40,090 --> 00:16:41,860
first half,
168
00:16:43,520 --> 00:16:45,530
and when it's done.
169
00:16:45,660 --> 00:16:48,540
Even each person's identity
will all be changed again.
170
00:16:48,660 --> 00:16:53,940
When is it all done?
These things are yours.
171
00:16:54,070 --> 00:16:58,450
And then, every one of your bank accounts
will return to normal.
172
00:16:58,570 --> 00:17:00,850
This floppy disk contains all the data
of the MI5 centre.
173
00:17:02,340 --> 00:17:04,790
This Saturday Edward Burns
will fly back to the UK.
174
00:17:04,910 --> 00:17:09,050
Then we know he will swallow it whole
This is the SN2 version.
175
00:17:09,380 --> 00:17:11,800
Your team needs it
must act first.
176
00:17:11,920 --> 00:17:13,730
So guys
only 4 days.
177
00:17:15,090 --> 00:17:16,590
Good luck.
178
00:17:32,010 --> 00:17:35,930
By the way, why are you impersonating a male voice?
to fool people?
179
00:17:37,110 --> 00:17:38,990
My name is Samantha.
180
00:17:39,110 --> 00:17:40,820
Called Sam for short.
181
00:17:40,950 --> 00:17:42,520
That's the girl's name.
182
00:17:42,650 --> 00:17:46,620
I have to use software to change my voice
Just because I want to protect my identity.
183
00:17:46,640 --> 00:17:47,860
This is an ATM rule.
184
00:17:47,990 --> 00:17:50,310
So how do you know?
Are you the real Sam?
185
00:17:52,790 --> 00:17:54,930
June 25, 1994
186
00:17:55,060 --> 00:17:56,870
The client computer is UTC.
187
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
The mission is to steal
software in Dong Kinh.
188
00:17:59,080 --> 00:18:01,880
And rewards
is 200 thousand US dollars.
189
00:18:02,000 --> 00:18:04,980
Sent to his bank account
UBS 67453 is on the Swiss side.
190
00:18:05,110 --> 00:18:07,380
Okay... that's enough.
191
00:18:07,510 --> 00:18:08,790
So what did we just do?
192
00:18:08,840 --> 00:18:12,020
Three days ago in Hamburg,
There's a secret NUB file stolen.
193
00:18:12,150 --> 00:18:14,750
The two must cooperate together
Just got in.
194
00:18:14,880 --> 00:18:17,090
Then it was sent
Frankfurt to decode it out.
195
00:18:17,420 --> 00:18:19,590
Then Cash copied it back.
196
00:18:19,720 --> 00:18:22,530
And the photo turned out well
acting when attacked.
197
00:18:22,660 --> 00:18:25,970
Reward from this case
Each brother is 300 thousand US dollars.
198
00:18:26,090 --> 00:18:28,070
I personally connected
to your account,
199
00:18:28,200 --> 00:18:30,270
in the Caribbean, the Cayman Islands...
200
00:18:31,360 --> 00:18:32,700
That's enough to understand.
201
00:18:32,830 --> 00:18:34,070
Sam.
202
00:18:34,200 --> 00:18:36,510
This time it was clearly her
sold us out.
203
00:18:36,640 --> 00:18:38,740
I didn't sell you guys out.
204
00:18:38,870 --> 00:18:43,750
I have the same problem as you guys.
We are in the same boat.
205
00:18:43,880 --> 00:18:45,450
We're just commercial spies.
206
00:18:45,580 --> 00:18:47,490
And they are government agents.
207
00:18:47,620 --> 00:18:50,560
They caught us
It's nothing strange.
208
00:18:56,090 --> 00:18:57,870
There are no more questions then...
209
00:18:57,990 --> 00:19:01,740
We have to decide whether
Am I willing to accept this?
210
00:19:01,860 --> 00:19:04,600
To do or not to do?
211
00:19:04,730 --> 00:19:06,510
- Titan?
- Let's think about it.
212
00:19:09,000 --> 00:19:10,310
Are there any other options?
213
00:19:11,240 --> 00:19:12,510
Cash?
214
00:19:13,840 --> 00:19:15,120
I'm out of options.
215
00:19:17,510 --> 00:19:19,450
They freeze anyway
Just my account.
216
00:19:21,250 --> 00:19:23,320
I don't want to wait
I won't be able to retire in 10 years.
217
00:19:24,790 --> 00:19:28,130
Anyway, it's all theft, after all.
even if the amount is a little less.
218
00:19:28,260 --> 00:19:30,040
But don't play tricks
Reduce the discount.
219
00:19:31,230 --> 00:19:33,080
But I don't want to do it together
with people who drink often.
220
00:19:33,160 --> 00:19:35,110
You choose the photo or me?
221
00:19:35,230 --> 00:19:37,300
Never say the word "But"
in here.
222
00:19:37,440 --> 00:19:40,240
But if you want then
You can take a break from playing.
223
00:19:40,570 --> 00:19:42,140
Why does the wind blow which way?
That's you going that way.
224
00:19:42,270 --> 00:19:43,250
Crazy thing.
225
00:19:43,570 --> 00:19:44,640
What do you say?
226
00:19:48,980 --> 00:19:51,720
Forget it, this mission
It's a bit difficult to chew.
227
00:19:51,850 --> 00:19:56,860
There are no good experts in HK
About machines made of Titanium.
228
00:19:56,980 --> 00:20:00,360
Even though he's a drunkard, he doesn't like people calling him stupid.
229
00:20:01,660 --> 00:20:03,570
Correct.
230
00:20:03,690 --> 00:20:06,000
Okay, I follow.
231
00:20:06,130 --> 00:20:10,100
Hey, aim to do it
Remember to do it right.
232
00:20:10,230 --> 00:20:12,210
MI5's technology is very advanced
233
00:20:12,530 --> 00:20:16,100
We have to find one more person
take care of surveillance and counter surveillance.
234
00:20:16,240 --> 00:20:19,980
Otherwise, it's difficult
solve the problem of MI5 very well.
235
00:20:20,110 --> 00:20:21,950
So call Phoenix.
236
00:20:22,080 --> 00:20:23,820
She specializes in black muscles
I'm sure you'll like this a lot.
237
00:20:29,250 --> 00:20:32,990
(There's a good bet,
If interested, please reply urgently. Cash)
238
00:20:33,690 --> 00:20:36,000
Phoenix is Chinese-American
When I was a child, I was already a prodigy.
239
00:20:36,120 --> 00:20:38,260
Have an IQ as high as 198.
240
00:20:38,590 --> 00:20:41,660
At just 8 years old, he knew how to use computers to make changes
your test scores.
241
00:20:41,800 --> 00:20:45,040
And at the age of 14, he committed an assault
enter the trade portal in the US.
242
00:20:45,170 --> 00:20:48,200
At the age of 18, she hacked into computer networks
of the Department of Defense and was arrested by the FBI.
243
00:20:48,340 --> 00:20:55,710
Then, in another case, the FBI asked her for help
so he turned her into a point witness.
244
00:20:55,840 --> 00:20:58,080
But in the end she was deported back to her country,
245
00:20:58,210 --> 00:21:02,180
And can't go to America anymore.
246
00:21:02,320 --> 00:21:04,820
Later, she became the number one black queen
Most famous in HK.
247
00:21:27,140 --> 00:21:28,880
This is a protection system
electronic device.
248
00:21:35,380 --> 00:21:37,690
What's up?
249
00:21:45,760 --> 00:21:47,330
Ah, what she means is
250
00:21:47,660 --> 00:21:49,370
It's nice to meet everyone.
251
00:21:49,700 --> 00:21:51,610
Looks like fun.
252
00:21:51,730 --> 00:21:53,640
Where do people suddenly come from who are this mute?
253
00:21:53,770 --> 00:21:55,870
Then how do we work?
be together?
254
00:22:00,910 --> 00:22:03,350
Honestly, she understands mouth shapes
What are ours saying?
255
00:22:03,680 --> 00:22:05,850
Just don't say it
It's just too fast.
256
00:22:07,720 --> 00:22:11,330
An alcoholic like you talking
It's like she's stuttering so it's hard for her to understand.
257
00:22:15,220 --> 00:22:17,220
Come on, let's start.
258
00:22:17,220 --> 00:22:20,220
VIETNAMESE SUBTITLES BY TAT HING
259
00:22:34,070 --> 00:22:39,990
The security department wants it
we stole the MI5 copy.
260
00:22:40,110 --> 00:22:43,320
No, all of our assets
will freeze completely.
261
00:22:55,100 --> 00:22:56,870
Slowly.
262
00:23:10,240 --> 00:23:12,450
NASA?
263
00:23:12,780 --> 00:23:14,780
She's exactly the person we need.
264
00:23:18,850 --> 00:23:20,300
It's a monitoring system
satellite tracking.
265
00:23:41,140 --> 00:23:46,860
She said it took her 48 hours to cure it
NASA's secret GPS satellite network.
266
00:23:46,980 --> 00:23:49,290
Two minutes before the other party tracked her position,
267
00:23:49,420 --> 00:23:54,020
so she used a satellite to get the "queen bird"
to attach to your tracking device.
268
00:23:54,150 --> 00:23:56,070
Very good, little one.
269
00:23:56,190 --> 00:24:01,300
Using NASA's surveillance satellites to find the "rear bird",
I don't know if she's a genius or an idiot.
270
00:24:01,430 --> 00:24:04,740
So it seems we joined MI5 just to steal
The version is no different.
271
00:24:04,870 --> 00:24:05,940
Whist.
272
00:24:17,110 --> 00:24:20,850
Wednesday, March 19
At 7am Hong Kong time.
273
00:24:21,250 --> 00:24:26,090
According to Stanley's information
MI5's vault is located on the 18th floor of this building.
274
00:24:26,220 --> 00:24:30,170
They used the company's identity
Mr. HEC to work underground.
275
00:24:46,070 --> 00:24:48,520
Now go to the 17th floor first to take a look
Is it safe?
276
00:24:52,880 --> 00:24:54,790
Floor plan of the 17th floor.
Analysis has been completed.
277
00:24:54,920 --> 00:24:56,090
Well done, Jackal.
278
00:25:02,890 --> 00:25:04,130
Cash, the image is clear.
279
00:25:04,260 --> 00:25:05,570
Heard it.
280
00:25:19,140 --> 00:25:21,050
The enemy has deployed defensive lines,
You only have 12 and a half seconds.
281
00:25:22,610 --> 00:25:23,880
Heard it.
282
00:25:40,130 --> 00:25:42,070
No phone line found
Everyone is on the 18th floor.
283
00:25:42,200 --> 00:25:44,140
Titan, come back here.
284
00:25:44,270 --> 00:25:45,340
Heard it.
285
00:25:47,330 --> 00:25:48,870
Jackal, retreat.
286
00:25:49,000 --> 00:25:49,910
Heard it.
287
00:26:06,250 --> 00:26:08,150
Let's go, what are you still doing there?
288
00:26:33,450 --> 00:26:34,840
Cash is withdrawing.
289
00:26:42,690 --> 00:26:45,470
They have protective nets installed on the glass
and also outside the wall.
290
00:26:45,590 --> 00:26:48,000
So ultrasonic sensor
impenetrable,
291
00:26:48,130 --> 00:26:49,470
and difficult to detect
internal mechanism.
292
00:26:49,600 --> 00:26:52,340
The phone line is there
is hidden somewhere else.
293
00:26:52,470 --> 00:26:54,240
Outside, there's nothing to see.
294
00:26:54,370 --> 00:26:56,110
But inside there are many people guarding.
295
00:26:57,940 --> 00:27:00,920
It's hard for us to know
Where is the vault located?
296
00:27:01,040 --> 00:27:02,180
What now?
297
00:27:08,050 --> 00:27:09,960
She is always the messenger for the team.
298
00:27:10,080 --> 00:27:14,460
Every time you do something, you come up with every strategy.
Then she must definitely take measures.
299
00:27:15,020 --> 00:27:20,130
Thursday, March 20.
At 13:00 Hong Kong time.
300
00:27:58,370 --> 00:28:01,310
30 minutes later.
301
00:28:16,650 --> 00:28:17,720
Damn it.
302
00:28:36,700 --> 00:28:39,270
Edward Burns, alert level 1.
303
00:28:39,410 --> 00:28:41,040
I just got knocked unconscious.
304
00:28:41,180 --> 00:28:43,350
They took the card away
It's my security.
305
00:28:43,480 --> 00:28:46,720
It's very possible that they are waiting
I stole the SN2 version too.
306
00:28:47,050 --> 00:28:49,790
Besides me, no one is allowed
Get into the vault.
307
00:28:56,720 --> 00:28:58,230
- Find Andy.
- Yes, boss.
308
00:28:58,360 --> 00:28:59,340
Follow me.
309
00:29:06,170 --> 00:29:08,270
I finally know
MI5's security devices already.
310
00:29:25,220 --> 00:29:26,130
Done, boss.
311
00:29:41,670 --> 00:29:43,360
Phoenix, go get ready.
312
00:29:48,240 --> 00:29:49,310
Boss!
313
00:29:49,440 --> 00:29:51,510
- Here's your spare card.
- Thank you.
314
00:30:03,360 --> 00:30:05,600
- Jackal, can you see clearly?
- Clearly.
315
00:30:05,730 --> 00:30:08,500
It's on the right side,
behind the 5th doorway.
316
00:31:12,230 --> 00:31:13,860
Are you okay boss?
317
00:31:35,380 --> 00:31:36,660
- Seal off the building.
- Yes, boss.
318
00:33:08,680 --> 00:33:10,310
It's a bomb.
319
00:33:41,260 --> 00:33:42,810
Jackal.
320
00:34:40,600 --> 00:34:41,670
Go.
321
00:35:02,820 --> 00:35:03,770
Done.
322
00:35:33,950 --> 00:35:36,700
Hurry up, don't let them escape.
323
00:35:43,860 --> 00:35:45,210
Ceasefire...
324
00:36:05,950 --> 00:36:07,090
Very good!
325
00:36:51,600 --> 00:36:53,640
- Got it.
- Very good.
326
00:37:18,830 --> 00:37:19,820
Run.
327
00:37:37,840 --> 00:37:39,320
Phoenix!
328
00:37:39,650 --> 00:37:40,720
Phoenix!
329
00:38:09,380 --> 00:38:11,360
Phoenix is here.
330
00:38:22,390 --> 00:38:24,160
Phoenix, please don't.
331
00:38:24,290 --> 00:38:26,700
- Don't sleep too much.
- Phoenix, don't.
332
00:38:26,830 --> 00:38:28,640
Take the towel.
333
00:38:28,760 --> 00:38:30,670
- Get the towel!
- Phoenix.
334
00:38:34,030 --> 00:38:35,880
Come on, Phoenix.
335
00:38:39,670 --> 00:38:41,150
Phoenix!
336
00:38:46,880 --> 00:38:48,660
Phoenix!
337
00:38:48,780 --> 00:38:52,030
Phoenix!
338
00:38:53,790 --> 00:38:55,200
This bastard.
339
00:38:57,660 --> 00:38:58,540
Don't fight anymore.
340
00:39:01,160 --> 00:39:02,770
Why are you...
341
00:39:02,900 --> 00:39:04,340
It was you who killed her.
342
00:39:11,400 --> 00:39:12,680
That's enough.
343
00:39:14,840 --> 00:39:18,120
It was Stanley who killed her.
But not Titan.
344
00:39:18,240 --> 00:39:21,160
Because we trusted Stanley too much.
Therefore, everyone makes mistakes.
345
00:39:21,280 --> 00:39:22,690
Do you understand?
346
00:39:25,320 --> 00:39:27,230
Now it's just water
Just take her and bury her.
347
00:41:34,980 --> 00:41:38,220
I don't care what you guys think?
As for me, I have to go find Stanley first.
348
00:41:52,430 --> 00:41:53,810
Hi Stanley.
349
00:41:53,930 --> 00:41:56,240
I know you can handle it all,
No problem.
350
00:41:56,370 --> 00:41:58,140
I will bank the money for you.
351
00:41:58,270 --> 00:42:02,890
Okay, just follow the plan.
See you at 8:30 tomorrow. The SN2 version made me vomit.
352
00:42:22,100 --> 00:42:28,070
No wonder Stanley contacted us again
The email was encrypted, turns out he was on leave from mom.
353
00:42:28,200 --> 00:42:30,040
What is this?
354
00:42:30,170 --> 00:42:32,090
I've hacked into the data network
of the security department.
355
00:42:33,940 --> 00:42:36,350
So, in short, say goodbye to MI5's Burns
Don't want to swallow the whole thing?
356
00:42:36,480 --> 00:42:39,890
So it was Stanley who wanted to rob
That item is for myself.
357
00:42:40,010 --> 00:42:41,550
Look where his home address is?
358
00:42:46,660 --> 00:42:48,930
Okay, I know where it is.
359
00:43:03,340 --> 00:43:06,370
Bring this drunkard
It's just a waste of work.
360
00:43:06,510 --> 00:43:07,540
Go.
361
00:43:22,360 --> 00:43:24,200
Prepare for satellite transmission.
362
00:43:24,320 --> 00:43:25,300
Yes boss.
363
00:43:34,230 --> 00:43:37,440
Hello colleagues of MI5.
364
00:43:37,500 --> 00:43:39,110
Good evening, boss.
365
00:43:39,240 --> 00:43:43,450
I'm Colonel Max Cole, a member of the general staff
British Intelligence Agency in Asia.
366
00:43:43,580 --> 00:43:47,220
Currently, the director is Edward Burns
He was injured and had to go to the market to recuperate.
367
00:43:47,350 --> 00:43:49,750
So, I temporarily took over
This is his position.
368
00:43:50,210 --> 00:43:53,170
And I want everyone to start
investigate immediately.
369
00:43:54,020 --> 00:43:58,460
First, is Mr. Andy Truong,
is the leader of the internal investigation team.
370
00:43:58,520 --> 00:44:04,530
I want a sorted list,
who have access to classified information.
371
00:44:04,660 --> 00:44:05,700
Yes, Sir.
372
00:44:06,030 --> 00:44:07,060
Second.
373
00:44:07,240 --> 00:44:10,610
The group that robbed the SN2 version is actually a team
Experienced commercial spy.
374
00:44:10,740 --> 00:44:17,080
Mr. Jason La, would you mind arranging the lists?
Who is the most professional spy in HK?
375
00:44:17,210 --> 00:44:19,360
- Yes, Sir.
- Final.
376
00:44:19,380 --> 00:44:24,720
All the weapons the enemy uses are warheads
R23 anesthesia gun and German UD478 steel cable warhead.
377
00:44:25,050 --> 00:44:29,670
So, I want you to be right
trace the origin of that seller immediately.
378
00:44:29,990 --> 00:44:34,040
About 4 hours and 37 minutes to go
I got off the plane.
379
00:44:34,160 --> 00:44:36,370
I want all the documents
must be prepared immediately.
380
00:44:36,500 --> 00:44:38,340
Yes, Sir.
381
00:44:38,460 --> 00:44:39,530
Dissolution.
382
00:44:45,540 --> 00:44:47,680
We're late.
383
00:44:47,680 --> 00:44:50,470
VIETNAMESE SUBTITLES BY TAT HING
384
00:45:08,130 --> 00:45:09,240
Found something?
385
00:45:20,340 --> 00:45:24,260
This skin seems so strange,
Take it for analysis.
386
00:46:25,140 --> 00:46:26,950
This part of the skin has two types of DNA.
387
00:46:29,610 --> 00:46:31,530
Probably a skin graft.
388
00:46:32,510 --> 00:46:35,150
So he already intended to escape.
389
00:46:35,280 --> 00:46:36,850
Wait.
390
00:46:37,180 --> 00:46:41,210
If Stanley does total deformity surgery
it will take 3 to 4 days.
391
00:46:41,890 --> 00:46:48,860
But look at the file
Yesterday he still went to work.
392
00:46:49,200 --> 00:46:51,470
- Maybe...
- Maybe it's just an initial test.
393
00:46:51,600 --> 00:46:54,240
To see if skin grafts are available
is it effective or not?
394
00:46:54,370 --> 00:47:00,640
Probably when he washes his hands
That part of the skin slipped off.
395
00:47:00,770 --> 00:47:02,880
Like making excuses
for vacation, for example.
396
00:47:03,210 --> 00:47:06,110
He planned to change his face
to prepare to escape with version SN2.
397
00:47:06,150 --> 00:47:09,690
It's that he's just plain
Just 3 to 4 days?
398
00:47:09,820 --> 00:47:12,630
- He is currently living with that doctor.
- Damn it.
399
00:47:12,750 --> 00:47:16,330
In HK, there are at least 10 to 20 private clinics
specializes in cosmetic surgery.
400
00:47:16,460 --> 00:47:19,130
What if time is limited?
Can I earn it?
401
00:47:23,640 --> 00:47:25,230
There are people outside,
I'll find a way to go.
402
00:47:31,040 --> 00:47:33,390
- Titan?
- What are you doing here, Dad?
403
00:47:35,240 --> 00:47:37,880
I found three letters sent by the post office
yesterday in his mailbox.
404
00:47:38,210 --> 00:47:39,850
There may be important clues.
405
00:47:41,750 --> 00:47:43,350
Get in the car and talk.
406
00:47:52,790 --> 00:47:55,500
These two letters are advertising letters,
Here's a letter from the hospital lab.
407
00:47:55,630 --> 00:47:58,830
This month Stanley donated more than 3,000 yuan
So I sent him a card waiting for 10%.
408
00:47:58,970 --> 00:48:01,240
Stanley is a very smart man
in covering up all his tracks.
409
00:48:01,370 --> 00:48:04,470
But all records are kept at the hospital
then he didn't expect it.
410
00:48:10,580 --> 00:48:11,950
Bach Cao Medical Laboratory.
411
00:48:12,210 --> 00:48:14,250
If I can chime in
laboratory data networks.
412
00:48:14,310 --> 00:48:18,590
Then we can know,
Which doctor is working for him?
413
00:48:36,400 --> 00:48:38,610
So now I can
Can you come back to the team?
414
00:48:47,980 --> 00:48:49,960
This time he found a clue.
415
00:48:50,280 --> 00:48:52,730
Even if I don't want you back
Even Sam and Jackal objected.
416
00:48:52,850 --> 00:48:55,990
But if I see you secretly drinking again
Then don't blame me for being evil.
417
00:49:08,630 --> 00:49:10,480
Turns out someone had arrived before me.
418
00:49:22,580 --> 00:49:23,530
Stanley?
419
00:49:24,920 --> 00:49:27,860
I shouldn't stay too long at this scene.
Do whatever you want, 5 minutes later.
420
00:50:47,500 --> 00:50:49,070
Run away!
421
00:51:59,670 --> 00:52:01,150
What a drunkard.
422
00:52:01,470 --> 00:52:03,680
This is filtered water, dad.
423
00:52:09,340 --> 00:52:11,620
It is invisible in water.
424
00:52:14,750 --> 00:52:17,500
Internet?
425
00:52:30,900 --> 00:52:33,270
Huh? crossword?
426
00:52:34,110 --> 00:52:35,850
Or did you go to the wrong site?
427
00:52:35,980 --> 00:52:37,150
There is no such thing.
428
00:52:37,480 --> 00:52:38,890
Then...
429
00:52:39,010 --> 00:52:42,480
Or must answer its question
then we can?
430
00:52:42,620 --> 00:52:44,220
Try it.
431
00:52:44,550 --> 00:52:48,930
"Verse 1 is vertical: Pet toys
hottest on the market today."
432
00:52:49,050 --> 00:52:50,660
Who knows the answer?
433
00:52:50,790 --> 00:52:52,170
Tamagotchi.
434
00:52:56,630 --> 00:52:59,800
Sentence 2 horizontal: Name
a mountain in Jerusalem.
435
00:52:59,930 --> 00:53:01,300
Also known as Calvary.
436
00:53:01,720 --> 00:53:03,180
What does it mean?
437
00:53:06,170 --> 00:53:08,520
Golgotha.
438
00:53:09,610 --> 00:53:11,020
Are you sure, dad?
439
00:53:11,110 --> 00:53:14,140
You don't know where that is
Was Jesus crucified?
440
00:53:18,250 --> 00:53:19,990
Soup po.
441
00:53:21,940 --> 00:53:23,900
Hoy
442
00:53:31,800 --> 00:53:35,030
I answered everything but didn't see anything.
443
00:53:35,170 --> 00:53:37,040
So what does that have to do with the killer?
444
00:53:37,170 --> 00:53:38,580
Wait a minute.
445
00:53:38,700 --> 00:53:40,670
Why is there a hyphen?
before the word "Marco"?
446
00:53:40,740 --> 00:53:42,650
Let me click and see.
447
00:53:45,310 --> 00:53:47,550
"SN2 board is in hand,
kill Stanley to destroy the language."
448
00:53:47,680 --> 00:53:50,060
This is clearly an organization
already ordered the killer.
449
00:53:51,950 --> 00:53:54,160
Chances are this is the one
group of counterfeit banknotes.
450
00:53:54,290 --> 00:53:57,530
Send someone to kill Stanley
after getting the SN2 version.
451
00:53:58,820 --> 00:54:02,670
Looks like these guys are really smart.
452
00:54:02,800 --> 00:54:05,140
Write your own riddles with answers,
453
00:54:05,260 --> 00:54:07,540
Then people answered everything
The new suggestion has been concluded.
454
00:54:07,670 --> 00:54:11,160
But this clue now
It's useless to us.
455
00:54:14,610 --> 00:54:17,280
There's the second page.
Another crossword puzzle.
456
00:54:18,210 --> 00:54:19,920
Type it all in.
457
00:54:32,020 --> 00:54:33,800
Uncommunicative?
458
00:54:33,930 --> 00:54:37,730
This site is from another address.
And this one has a backslash.
459
00:54:43,100 --> 00:54:47,990
As mentioned above, it seems like I want to inform you
The pilot flew the plane to pick up the SN2 version.
460
00:54:48,110 --> 00:54:50,850
It was around 4am when Thach Cuong arrived
Enough time to prepare weapons.
461
00:54:50,980 --> 00:54:57,690
Let me take Titan with me, you and Sam
Stay tuned here to see if there's any movement.
462
00:54:58,320 --> 00:55:03,930
(Friday, March 21,
8:30 a.m. Hong Kong time)
463
00:55:12,660 --> 00:55:14,970
We are not those
Where is the only person looking for Stanley?
464
00:55:15,100 --> 00:55:17,770
Looks like someone is already here.
465
00:55:17,900 --> 00:55:20,320
Boss, this is information about Hong Kong's best commercial spies.
466
00:55:21,970 --> 00:55:25,680
People whose whereabouts were that day
has a very similar relationship with
467
00:55:25,810 --> 00:55:28,350
people in this profile
whether it be their image and skills.
468
00:55:40,290 --> 00:55:41,700
Hey.
469
00:55:41,830 --> 00:55:43,770
Thank you.
470
00:55:43,900 --> 00:55:47,370
- Do you like taking pictures a lot?
- Right.
471
00:55:47,700 --> 00:55:51,810
Because I want to take pictures of places
I went there.
472
00:55:51,940 --> 00:55:54,920
- What's up?
- In this vast world,
473
00:55:55,040 --> 00:55:57,180
It's not like we can go all the way.
474
00:55:57,180 --> 00:55:59,600
VIETNAMESE SUBTITLES BY TAT HING
475
00:56:03,050 --> 00:56:05,150
Where is the most beautiful place?
476
00:56:05,280 --> 00:56:07,320
The most beautiful?
477
00:56:12,260 --> 00:56:15,030
Hong Kong?
478
00:56:15,160 --> 00:56:17,970
Only Hong Kong is
The most beautiful place at night.
479
00:56:22,400 --> 00:56:25,180
The most beautiful thing is not the light
but the stars.
480
00:56:38,250 --> 00:56:40,090
Goods arrived.
481
00:56:48,390 --> 00:56:51,030
It's a really hot product.
482
00:57:30,400 --> 00:57:31,970
What do you want?
483
00:57:32,100 --> 00:57:35,090
I want what you're holding in your hand.
484
00:57:40,080 --> 00:57:42,350
Tell your soldiers to throw all their guns over here.
485
00:57:47,790 --> 00:57:50,160
Throw your guns over here.
486
00:59:01,560 --> 00:59:04,040
Go up!
487
00:59:21,250 --> 00:59:23,020
Take it.
488
00:59:27,620 --> 00:59:28,810
I will support you.
489
00:59:40,230 --> 00:59:42,230
Cash!
490
01:00:16,660 --> 01:00:19,220
Jackal. Cover me!
491
01:01:42,590 --> 01:01:44,760
Where do I go now?
492
01:01:45,090 --> 01:01:46,570
Go to a private clinic.
493
01:01:46,690 --> 01:01:49,700
No, you can't do this there.
The photo bled a lot.
494
01:01:50,030 --> 01:01:52,670
There now she knows
Sitting at a desk all the time, you don't know anything.
495
01:01:52,800 --> 01:01:55,040
We're used to it.
496
01:01:55,170 --> 01:01:58,150
There people weigh everything even though
No matter if you get shot or fired.
497
01:02:00,340 --> 01:02:01,540
Why don't you go to the farm market?
498
01:02:01,670 --> 01:02:05,620
Field market? So what if something happens?
So how do you know what to say?
499
01:02:05,740 --> 01:02:07,450
Could it be that he just finished shooting by accident or something?
500
01:02:07,580 --> 01:02:10,190
But now I have the electric version.
501
01:02:10,320 --> 01:02:12,100
I can hand it over to MI5.
502
01:02:12,200 --> 01:02:14,350
Giving it to MI5 is no different
Let's get our heads in the basket.
503
01:02:14,400 --> 01:02:16,020
Shut up and watch.
504
01:02:19,720 --> 01:02:22,470
Hello? Doctor Ngo, I'm Jackal.
505
01:02:22,590 --> 01:02:25,340
My men have been hit by bullets.
506
01:02:25,460 --> 01:02:28,780
It's also very heavy.
Well, about 20 minutes to go.
507
01:02:57,600 --> 01:03:00,190
Everyone wants to save Titan, right?
Then stop the car.
508
01:03:01,570 --> 01:03:03,770
- What's up?
- Stop the car!
509
01:03:06,470 --> 01:03:09,480
It is too late.
He needs to go to the market urgently.
510
01:03:13,140 --> 01:03:15,410
Actually, I am not A Sam.
511
01:03:30,500 --> 01:03:32,240
Back.
512
01:03:34,830 --> 01:03:37,580
Actually I'm a special agent
The security department was dispatched.
513
01:03:37,700 --> 01:03:43,680
As for A Sam, we really did
Arrested a few days ago after he finished handling the case in Germany.
514
01:03:44,910 --> 01:03:47,890
Stanley is my boss.
515
01:03:50,880 --> 01:03:53,590
He's afraid you're an untrustworthy person.
516
01:03:53,720 --> 01:03:57,330
After you stole that item
that you embrace it completely.
517
01:03:59,660 --> 01:04:03,730
So, he installed me
so I can keep an eye on every move.
518
01:04:05,500 --> 01:04:09,410
But he wants to use it
ATM to monopolize SN2.
519
01:04:09,530 --> 01:04:13,410
I immediately called the security department
to report but they didn't believe me.
520
01:04:13,540 --> 01:04:16,710
He also joined hands with MI5 to hunt us down,
But now the goods are in my hands.
521
01:04:16,840 --> 01:04:19,650
I'm the only one
know everything.
522
01:04:19,780 --> 01:04:24,880
I can tell them everything
everything to avoid them doubting me.
523
01:04:25,220 --> 01:04:27,360
And I can prove your innocence.
524
01:04:38,930 --> 01:04:40,410
Let's go!
525
01:04:44,740 --> 01:04:48,210
That's the whole thing.
I have recorded it all in this book.
526
01:04:50,280 --> 01:04:56,430
If what you say is true, then I completely agree
sympathize with her. And I will try my best to help you.
527
01:04:56,550 --> 01:04:59,180
But we have to wait for instructions
from the highest headquarters in the UK.
528
01:04:59,220 --> 01:05:02,200
Please prepare yourself mentally.
They do it very harshly,
529
01:05:02,320 --> 01:05:04,430
because we want you to do it
witnesses pointed.
530
01:05:04,560 --> 01:05:06,330
So when Titan
Just been admitted to the hospital?
531
01:05:06,460 --> 01:05:10,500
We can't take him to the hospital,
We have to wait until the British side gives instructions.
532
01:05:10,630 --> 01:05:14,940
But you can rest assured, if he needs it
There are surgical tools available here.
533
01:05:15,270 --> 01:05:17,210
Thank you.
534
01:05:26,510 --> 01:05:28,460
Boss.
535
01:05:48,260 --> 01:05:54,440
It looks like the copy you delivered
has been confirmed by us,
536
01:05:54,570 --> 01:05:59,910
But unfortunately, the test results were 60% fake.
Not the SN2 version that the Iranians stole.
537
01:06:00,050 --> 01:06:03,460
In short, what she delivered was kettle.
538
01:06:15,030 --> 01:06:17,600
Why not SN2?
539
01:06:22,830 --> 01:06:25,370
Stanley was killed.
540
01:06:25,500 --> 01:06:28,380
And those who tried
If you steal it, you'll die too.
541
01:06:28,510 --> 01:06:30,850
So who is the new one?
Is this the real SN2 version?
542
01:06:35,080 --> 01:06:37,960
I know you are very angry with me.
543
01:06:38,080 --> 01:06:41,960
But we must find out the truth
for this whole story already.
544
01:06:42,090 --> 01:06:43,950
But no
there is no more chance.
545
01:06:44,260 --> 01:06:46,770
Don't see flowers blooming and think spring is coming.
546
01:06:46,890 --> 01:06:49,870
MI5 has tied you to us
back in the same place,
547
01:06:50,000 --> 01:06:53,600
like it wants us
say something.
548
01:06:53,730 --> 01:06:56,470
'I know the MI5 department
How does that work?
549
01:06:56,600 --> 01:07:01,380
If they keep us separate,
I don't have a chance anymore.
550
01:07:10,350 --> 01:07:12,490
Stanley is still alive.
551
01:07:12,620 --> 01:07:16,500
Everything came so quickly
I missed one thing.
552
01:07:16,620 --> 01:07:22,470
When I gave the notebook to the colonel,
I discovered that Stanley's corpse had a small hole in his ear.
553
01:07:22,590 --> 01:07:27,070
I've known Stanley for 4 years.
He doesn't have his ears pierced.
554
01:07:27,400 --> 01:07:29,350
Neither ear has anything pierced.
555
01:07:30,600 --> 01:07:33,910
Stanley could easily
turn into someone else.
556
01:07:34,040 --> 01:07:36,920
Then he might as well find someone
to disguise yourself.
557
01:07:37,040 --> 01:07:39,340
So, that body is not Stanley.
558
01:07:40,710 --> 01:07:43,720
Stanley asked someone
Dress up the dead body.
559
01:07:43,850 --> 01:07:47,560
So that means he's sure
already have that copy in hand.
560
01:07:47,690 --> 01:07:51,430
Even though he knows the SN2 version
not a real product.
561
01:07:52,990 --> 01:07:57,650
And of course he also knows the other side
will send people to destroy the mouth.
562
01:07:58,700 --> 01:08:01,110
But then the assassin
was deceived by him.
563
01:08:01,430 --> 01:08:03,840
I thought the body was Stanley.
564
01:08:03,970 --> 01:08:07,950
And Stanley holds the real SN2 copy
then ran away and flew away.
565
01:08:08,840 --> 01:08:13,020
But what?
Who knows where he is?
566
01:08:13,140 --> 01:08:16,590
No matter what, it's me
Still being held here, Mom.
567
01:08:45,600 --> 01:08:47,180
What?
568
01:08:47,510 --> 01:08:51,620
I know where SN2 is.
I need to see your director urgently.
569
01:08:52,650 --> 01:08:57,000
There's no time left,
The SN2 version will no longer be available in HK.
570
01:08:57,220 --> 01:08:59,550
I wonder how Titan is now?
571
01:09:01,860 --> 01:09:02,930
Don't worry anymore.
572
01:09:03,060 --> 01:09:06,770
Then he will pass.
The photo is so powerful.
573
01:09:06,900 --> 01:09:09,140
Phoenix is also strong
but can't get over it.
574
01:09:18,980 --> 01:09:23,030
VIETNAMESE SUBTITLES BY TAT HING
575
01:09:42,500 --> 01:09:44,030
Remove the cuffs.
576
01:09:44,040 --> 01:09:46,180
Prepare for heart attack.
577
01:09:46,500 --> 01:09:48,070
Turn on the oxygen.
578
01:10:22,170 --> 01:10:27,520
Director, I know you
Where is the real SN2?
579
01:10:27,650 --> 01:10:29,750
It was sent to...
580
01:10:32,260 --> 01:10:34,160
Don't do anything wrong.
581
01:11:03,620 --> 01:11:06,130
Come on brother.
582
01:11:06,250 --> 01:11:09,860
If it keeps going at this rate, then you
It just sinks deeper.
583
01:11:09,990 --> 01:11:12,230
Stop it, dad, don't force me.
584
01:11:26,640 --> 01:11:31,350
They have given up, but she is different.
She belongs to the security department. Think carefully.
585
01:11:43,660 --> 01:11:46,000
NASA?
586
01:11:49,230 --> 01:11:50,930
Hey, Cash...
587
01:11:54,700 --> 01:11:56,370
This time I'm saved.
588
01:11:56,700 --> 01:11:59,310
Phoenix must have installed a tracker in the box
That's the electrical panel Stanley gave us.
589
01:12:00,770 --> 01:12:02,620
It's what she uses
to find a "queen bird"?
590
01:12:02,740 --> 01:12:04,340
Correct.
591
01:12:06,110 --> 01:12:10,320
Now the computer has been monitoring for dozens of hours,
It was finally able to hack into NASA's GPS.
592
01:12:24,700 --> 01:12:28,840
Even though she's mute, Phoenix is human
take care of everything for us.
593
01:12:44,720 --> 01:12:46,270
Hungary, Budapest.
594
01:12:47,850 --> 01:12:50,730
Budapest is a shopping center
Biggest counterfeit money in Europe.
595
01:12:53,360 --> 01:12:55,770
Stanley must be waiting
buyers with the highest price too.
596
01:13:11,280 --> 01:13:13,020
Titan!
597
01:13:32,490 --> 01:13:36,000
Cash, Sam,
I have a way, sit down.
598
01:14:27,020 --> 01:14:28,400
Boss...
599
01:14:32,820 --> 01:14:34,170
Block all passages.
600
01:14:34,290 --> 01:14:36,140
Including airports, waterways,
train.
601
01:14:36,260 --> 01:14:37,860
- Hurry up, guys.
- Yes, Sir.
602
01:15:05,060 --> 01:15:10,230
Sunday, March 23.
BUDAPEST, HUNGARY.
603
01:15:21,360 --> 01:15:25,310
Jackal, you and Sam will take care of things
Stanley and his men.
604
01:15:25,800 --> 01:15:26,950
And I'll take care of finding toys for you.
605
01:15:27,080 --> 01:15:29,230
Cash, be careful.
606
01:15:30,480 --> 01:15:32,190
Everyone is the same.
607
01:16:20,460 --> 01:16:22,570
After this incident, you
Are there any more bets?
608
01:16:23,960 --> 01:16:25,370
I decided to quit my job.
609
01:16:27,970 --> 01:16:30,110
So where do you plan to go?
610
01:16:33,310 --> 01:16:35,260
Caribbean.
611
01:16:37,420 --> 01:16:40,560
Can I go with you?
But I can't go back to the security department.
612
01:16:45,290 --> 01:16:47,240
Whatever you do, leave Hungary
Go first and then calculate.
613
01:18:16,710 --> 01:18:21,030
Don't play foolishly.
I'm not fluent in Hungarian.
614
01:18:21,650 --> 01:18:25,260
But not all the consequences
It's your responsibility.
615
01:18:31,760 --> 01:18:35,300
It's so good, then
Consider it face to face.
616
01:18:38,700 --> 01:18:41,270
If you were already here then...
617
01:18:42,810 --> 01:18:44,750
Come up with a price.
618
01:18:46,480 --> 01:18:48,640
Okay. Let's set the price,
619
01:18:48,810 --> 01:18:50,660
you will get 50% of the money,
620
01:18:50,780 --> 01:18:55,250
but SN2 will be mine.
If you want to come back to MI5 with me
621
01:18:55,390 --> 01:18:57,390
Then I will have mercy on you.
622
01:19:04,330 --> 01:19:06,310
I told you not to be foolish.
623
01:19:08,770 --> 01:19:11,250
I have more than 10 snipers
pointing its nose at you.
624
01:19:19,100 --> 01:19:21,170
10 people who are always scary?
625
01:19:22,350 --> 01:19:25,160
Telling mom is the only thing
3 people left, still setting up.
626
01:19:27,840 --> 01:19:29,200
Correct.
627
01:19:29,320 --> 01:19:32,270
At first we were only a few people.
628
01:19:32,390 --> 01:19:35,430
But now we have become
The witness has tipped off MI5.
629
01:19:35,560 --> 01:19:39,840
So they sent a whole team from
England came to support us.
630
01:19:41,130 --> 01:19:43,570
This is not the time to negotiate.
631
01:19:47,570 --> 01:19:49,110
Already.
632
01:20:47,020 --> 01:20:48,090
Stay away!
633
01:20:55,670 --> 01:20:57,450
Go quickly!
634
01:21:13,420 --> 01:21:15,200
Do not.
635
01:21:15,330 --> 01:21:16,830
Come on, Cash.
636
01:21:19,360 --> 01:21:20,710
Scat!
637
01:22:43,510 --> 01:22:45,460
Stay away.
638
01:23:00,030 --> 01:23:01,770
Go.
639
01:24:28,060 --> 01:24:29,930
Quick!
640
01:24:38,730 --> 01:24:41,770
There is an emergency,
There was just an explosion on the bridge.
641
01:24:56,610 --> 01:24:58,060
Come in.
642
01:25:01,620 --> 01:25:03,560
Boss, someone sent it to you.
643
01:25:14,230 --> 01:25:18,030
(Your copy of SN2 is currently in a safe
of the Royal Bank of Hungary, ATM)
644
01:25:24,010 --> 01:25:26,450
Boss, what now?
645
01:25:30,150 --> 01:25:33,560
Go get that copy back
pretend like nothing happened.
646
01:26:23,670 --> 01:26:25,670
MI5 has sent someone
Go get the electric copy.
647
01:26:27,070 --> 01:26:29,070
Here is the passport with
Here's your flight ticket.
648
01:26:30,240 --> 01:26:31,950
Let me keep it.
649
01:26:39,680 --> 01:26:42,160
- Take care.
- You too.
650
01:26:42,290 --> 01:26:43,920
Where are you going to?
651
01:26:47,290 --> 01:26:51,120
Probably...to Canada.
652
01:26:53,200 --> 01:26:55,370
Then our ATM team
There is no need to disband.
653
01:26:57,670 --> 01:26:59,840
Well, not you
Did you mention 2 years?
654
01:27:05,640 --> 01:27:07,520
Because I don't trust her.
655
01:27:13,780 --> 01:27:15,060
But...
656
01:27:18,190 --> 01:27:20,270
I trust my brothers' team more.
657
01:27:21,820 --> 01:27:23,900
Let's get in the car.
658
01:27:27,100 --> 01:27:29,870
Still won't come up?
just two years.
659
01:27:43,630 --> 01:28:57,830
VIETNAMESE SUBTITLES BY TAT HING
tathing056@gmail.com
52452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.