All language subtitles for Anguish.1987.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,052 --> 00:00:08,134 �eviri : DivXPlanet Aktivite 2 00:00:25,496 --> 00:00:28,390 Benim ad�m Tom Goldman. Filmimize ho� geldiniz. 3 00:00:28,510 --> 00:00:31,565 Lobide g�rd���n�z �zere, sa�l�k hizmeti bulunduruyoruz... 4 00:00:31,685 --> 00:00:34,340 ...ki bu da, bilet ko�an�n� g�sterene �cretsiz. 5 00:00:34,460 --> 00:00:36,518 Oksijen maskeleri mevcuttur. 6 00:00:36,638 --> 00:00:40,214 E�er film esnas�nda arkan�zdaki adam biletinizi isterse,... 7 00:00:40,334 --> 00:00:41,640 ...sak�n ona vermeyin. 8 00:00:41,760 --> 00:00:46,782 Ama yine de, e�er gerek duyarsan�z, l�tfen lobiye gitmekten �ekinmeyin. 9 00:00:47,124 --> 00:00:50,346 Bu film esnas�nda ba��n�za gelebileceklerden,... 10 00:00:50,466 --> 00:00:53,019 ...firmam�z�n hi�bir hukuki sorumlulu�u kabul etmedi�ini... 11 00:00:53,020 --> 00:00:55,573 ...size bildirmek i�in buraday�m. 12 00:00:55,693 --> 00:00:58,393 �yi geceler, millet. �yi seyirler! 13 00:00:58,513 --> 00:01:03,922 Unutmay�n: Film esnas�nda tan�mad���n�z kimselerle konu�may�n! 14 00:01:06,344 --> 00:01:12,040 ISDIRAP 15 00:02:08,344 --> 00:02:10,040 Sorun nedir? 16 00:02:10,160 --> 00:02:11,343 Tommy! 17 00:02:11,816 --> 00:02:12,803 Tommy! 18 00:02:12,923 --> 00:02:14,197 Tommy! 19 00:02:15,039 --> 00:02:16,065 Merhaba! 20 00:02:16,394 --> 00:02:18,460 Tommy, Tommy, Tommy! 21 00:02:18,580 --> 00:02:19,538 Hey! 22 00:02:20,275 --> 00:02:21,354 Hey. 23 00:02:25,858 --> 00:02:26,857 Tommy. 24 00:02:27,474 --> 00:02:28,564 Tommy... 25 00:02:29,444 --> 00:02:31,624 Burada ne yap�yorsun? 26 00:02:31,744 --> 00:02:33,672 Annene gel. 27 00:02:40,630 --> 00:02:46,031 John! Salyangozlardan biri ka�m��! Onu, di�erlerinin yan�na koyabilir misin? 28 00:02:46,396 --> 00:02:49,031 Tamam! Geliyorum, anne. 29 00:02:55,546 --> 00:03:00,206 Kahretsin! Ku�lar�mdan biri ka�t�! 30 00:03:00,326 --> 00:03:04,236 Yakala onu! Onunla kafesin d���nda ne yap�yordun? 31 00:03:04,356 --> 00:03:09,402 - Kimse kafese konulmay� sevmez. - Onlara bir dakikal���na bile g�venemezsin! 32 00:03:11,035 --> 00:03:12,756 Besle onu! 33 00:03:16,849 --> 00:03:18,918 Hadi, hadi! Geri d�n! 34 00:03:20,377 --> 00:03:21,924 Gel buraya! 35 00:03:24,096 --> 00:03:26,710 Masaya dikkat et! 36 00:03:26,830 --> 00:03:30,347 Yakala onu! Mutfa�a gitmesine izin verme! 37 00:03:35,362 --> 00:03:37,845 Acele et! Yakala onu! 38 00:03:42,375 --> 00:03:44,923 Acele et! Yakala onu! 39 00:03:49,297 --> 00:03:50,996 Yakala onu! 40 00:03:52,499 --> 00:03:55,766 Lambaya dikkat et! �imdi nereye gidiyor? 41 00:03:59,266 --> 00:04:01,335 John! Acele et! 42 00:04:01,455 --> 00:04:04,166 Ba��n b�y�k belada. 43 00:04:10,024 --> 00:04:14,728 Ne yap�yorsun? �n oradan! D��eceksin! 44 00:04:17,693 --> 00:04:21,286 Ku�, dolab�n arkas�nda s�k��t� kald�. Ona ula�am�yorum. 45 00:04:21,406 --> 00:04:25,903 Onu d��ar� ��kmaya zorlamal�s�n. Bunu yapabilirsin. A�a�� in! 46 00:04:31,834 --> 00:04:33,032 Dinle! 47 00:04:35,601 --> 00:04:36,843 Hareket ediyor. 48 00:04:37,812 --> 00:04:40,904 Sen orada dur. Hemen d�nerim. 49 00:04:55,136 --> 00:04:56,138 Al. 50 00:04:57,074 --> 00:04:58,456 Bunu kullan. 51 00:05:01,222 --> 00:05:04,445 Dikkat et. Onu incitme. 52 00:05:07,667 --> 00:05:09,736 Zorlama. 53 00:05:17,163 --> 00:05:18,818 Dikkat et! 54 00:05:18,938 --> 00:05:20,814 Onu incitme. 55 00:05:21,838 --> 00:05:23,776 Yava� yava�. 56 00:05:36,635 --> 00:05:41,464 - Yakalad�m, anne! Yakalad�m, anne! - Dikkat et! Onu incitme. 57 00:05:42,423 --> 00:05:43,947 Yava� yava�. 58 00:05:46,474 --> 00:05:48,063 Yava��a. 59 00:05:50,055 --> 00:05:53,518 Bir daha ka�mayacak. Benden saklanamayaca��n� biliyor. 60 00:05:53,638 --> 00:05:58,179 �imdi onu bana ver, John. Onu bana ver. 61 00:05:58,592 --> 00:06:00,966 Onu bana ver John. 62 00:06:03,166 --> 00:06:07,805 �yi i� ��kard�n John. John uslu bir �ocuk. 63 00:06:08,153 --> 00:06:11,638 �yle ka�mamal�s�n Tommy. 64 00:06:12,400 --> 00:06:15,514 Sen �ok ama �ok yaramazs�n! 65 00:06:15,634 --> 00:06:19,348 Annenin s�z�n� dinlemeyince ne oldu�unu g�rd�n. 66 00:06:19,936 --> 00:06:26,124 Ve John Amca e�er hastaneye ge� kal�rsa, bil ki senin y�z�ndendir. 67 00:06:37,893 --> 00:06:40,485 Bu ba�, belirleyici �zelliklere ve... 68 00:06:40,605 --> 00:06:43,442 ...bu t�r retinal faaliyeti sa�layan e�siz �ekillerin... 69 00:06:43,562 --> 00:06:47,514 ...olu�mas�na sebep olan �ok ender bir genetik ba�d�r. 70 00:06:47,634 --> 00:06:49,714 Bu en nadide �rneklerden biridir. 71 00:06:49,834 --> 00:06:52,254 Bu, Bay Murphy'nin b�y�kbabas�n�n bu y�zy�l�n... 72 00:06:52,374 --> 00:06:55,041 ...ba��nda toplamaya ba�lad��� koleksiyonundan. 73 00:06:55,161 --> 00:06:59,084 Murphy ailesi, koleksiyona ekleme yapmaya bug�ne kadar devam etmi�tir. 74 00:06:59,204 --> 00:07:04,180 Koleksiyonda, D�nya'daki her �lkeden �rnekler var. 75 00:07:04,555 --> 00:07:08,911 Murphys'den al�nan �zel izinle koleksiyon, doktorlara ve 76 00:07:09,031 --> 00:07:11,895 ...ara�t�rma yapmalar� i�in mezunlara g�steriliyor. 77 00:07:12,015 --> 00:07:16,057 Bay Pressman, bak�mdan sorumlu hademelerin �efidir. 78 00:07:16,177 --> 00:07:17,451 Pressman! 79 00:07:18,257 --> 00:07:22,417 Orada ne yap�yorsun? Bana anahtar� getir. 80 00:07:22,830 --> 00:07:24,072 Pardon, Doktor. 81 00:07:57,264 --> 00:08:01,010 Bu lenslere bir t�rl� al��amad�m. Ac�t�yorlar. 82 00:08:02,643 --> 00:08:07,151 Merak etmeyin. Ba�larda b�yle rahats�z etmesi �ok normal. 83 00:08:07,271 --> 00:08:09,909 Bu damlalar yard�mc� olur. 84 00:08:11,651 --> 00:08:14,700 L�tfen g�zlerimden lensleri ��kart�n. 85 00:08:14,820 --> 00:08:18,765 Dayanam�yorum! G�zlerimi ac�t�yorlar! ��kart�n �unlar�! 86 00:08:18,885 --> 00:08:25,168 Sa��r m�s�n? �unlar� g�zlerimden ��kartman� s�yledim! Can�m� ac�t�yorlar! 87 00:08:25,288 --> 00:08:27,815 - ��kart �unlar�! - L�tfen, l�tfen. 88 00:08:27,935 --> 00:08:31,474 Endi�elenmeyin. Birka� dakikaya kalmaz ac�n�z sona erecek. 89 00:08:31,594 --> 00:08:33,542 ��kart �unlar�! Beni duyuyor musun? 90 00:08:33,662 --> 00:08:36,126 Onlar� sen tak! Onlara benden daha �ok ihtiyac�n var! 91 00:08:36,246 --> 00:08:39,371 Hay�r. Onlar� takmama izin yok. Annem... 92 00:08:39,491 --> 00:08:40,547 �zninizle. 93 00:08:40,667 --> 00:08:43,226 Nereye gidiyorsun? Geri d�n! 94 00:08:43,346 --> 00:08:45,781 Dr.Murphy nerede? 95 00:08:58,861 --> 00:09:04,719 G�zlerimden ��kart �unlar�! Can�m ac�t�yorlar. ��kart �unlar�! 96 00:09:04,839 --> 00:09:07,866 - Sakin ol, l�tfen. - Nas�l sakin olmam� bekliyorsun? 97 00:09:07,986 --> 00:09:11,111 - Adam kafadan �atlak. - B�yle oldu�u i�in �zg�n�m. 98 00:09:11,231 --> 00:09:13,725 G�zleriyle ilgili yorumlar hakk�nda �ok hassas. 99 00:09:13,845 --> 00:09:16,418 Adam �eker hastas� ve g�rme g�c�n� kaybediyor. 100 00:09:16,538 --> 00:09:18,665 O zaman neden burada �al���yor? 101 00:09:18,785 --> 00:09:21,033 Sizinle daha erken ilgilenemedi�i i�in �zg�n�m. 102 00:09:21,034 --> 00:09:23,282 John normalde hastalar�yla iyi ge�inir. 103 00:09:23,402 --> 00:09:25,634 �zinler y�z�nden randevular birbirine girdi. 104 00:09:25,754 --> 00:09:29,938 B�yle tuhaf birinin Dr.Murphy'nin ofisinde �al��mas�n� ummazd�m. 105 00:09:30,058 --> 00:09:31,575 Hele de bu kadar para �d�yorsam! 106 00:09:32,342 --> 00:09:36,506 Bizim maksad�m�z herkese yard�m etmek. Asl�na bakarsan, onun annesi de... 107 00:09:36,626 --> 00:09:39,747 Beni kimsenin annesi al�kadar etmez! Ge� kald�m. 108 00:09:39,867 --> 00:09:42,824 Bir dahaki sefere Doktor Murphy'yi g�rmek istiyorum. 109 00:09:44,496 --> 00:09:49,011 - Asl�na bakarsan, onun annesi... - Beni ba�kas�n�n annesi al�kadar etmez... 110 00:09:49,131 --> 00:09:52,182 Bir dahaki sefere Doktor Murphy'yi g�rmek istiyorum. 111 00:09:53,128 --> 00:09:55,497 G�rebilirsin. 112 00:09:56,403 --> 00:09:58,912 Ger�ekten ac� �ekmekle ilgili... 113 00:09:59,733 --> 00:10:03,043 ...hi�bir fikrin yok. 114 00:10:04,594 --> 00:10:07,015 Ama olacak! 115 00:10:07,714 --> 00:10:09,631 Sadece bekle! 116 00:10:10,467 --> 00:10:13,830 Pi�man olacaks�n! 117 00:10:40,893 --> 00:10:44,342 Sana ne kadar ihtiya�lar� oldu�uyla ilgili bir fikri yok. 118 00:10:48,858 --> 00:10:51,245 John senin en sevdi�in o�lun, de�il mi anne? 119 00:10:51,365 --> 00:10:55,775 Evet John. Sen en sevdi�im o�lum ve kasabadaki en iyi cerrahs�n. 120 00:11:06,590 --> 00:11:11,172 Ve �imdi sarmal �ekilleri d���nemeye ba�lamal�s�n. 121 00:11:12,078 --> 00:11:15,528 Kafan�n i�ine giren �ekilleri. 122 00:11:16,016 --> 00:11:18,159 Merkezini d���n. 123 00:11:18,656 --> 00:11:20,659 Sarmal�n merkezi. 124 00:11:21,200 --> 00:11:25,329 Zihnindeki sarmal� d���n. 125 00:11:25,449 --> 00:11:29,824 Merkezini d���n ve benimle ol. 126 00:11:30,103 --> 00:11:32,734 Birlikte olaca��z. 127 00:11:39,687 --> 00:11:40,871 Haz�r m�s�n? 128 00:11:44,244 --> 00:11:45,377 Hepsi bitti. 129 00:11:57,068 --> 00:11:59,176 Yava��a bebe�im. 130 00:11:59,995 --> 00:12:03,236 Derin ve yava� nefes al. 131 00:12:04,281 --> 00:12:08,044 Zihnini bo�lu�a b�rak. 132 00:12:09,407 --> 00:12:13,519 G�c� ve enerjinin ak���n� hisset. 133 00:12:14,199 --> 00:12:15,627 Gev�e. 134 00:12:17,043 --> 00:12:19,116 Hissedebilirsin. 135 00:12:19,987 --> 00:12:23,071 G�z kapaklar�n a��rla��yor. 136 00:12:23,489 --> 00:12:26,399 G�zlerin kapand� ve... 137 00:12:26,662 --> 00:12:29,990 ...onlar� a�amazs�n. 138 00:12:30,858 --> 00:12:35,928 Kan�n, kalbinden ba��na do�ru h�zla ak�yor. 139 00:12:37,096 --> 00:12:43,594 Hisset. Ba��n kan ile doluyor. 140 00:12:44,669 --> 00:12:46,063 G�zel. 141 00:12:46,987 --> 00:12:52,231 �imdi kan�n, ba��ndan geriye, kalbine do�ru h�zla ak�yor. 142 00:12:52,351 --> 00:12:56,378 Hisset! Bu seni g��l� k�l�yor! 143 00:12:56,498 --> 00:13:04,166 Hisset! Bu seni g��l� k�l�yor! Hisset! Bu seni g��l� k�l�yor! 144 00:13:04,286 --> 00:13:07,645 Hisset! Bu seni g��l� k�l�yor! 145 00:13:07,765 --> 00:13:11,025 Asans�rde oldu�unu hay�l et. 146 00:13:11,983 --> 00:13:14,318 Annenin asans�r�. 147 00:13:15,242 --> 00:13:18,534 Kap�lar a��k. ��eri gir. 148 00:13:19,339 --> 00:13:22,162 20. kattas�n. 149 00:13:22,981 --> 00:13:24,897 D��meye bas. 150 00:13:25,599 --> 00:13:31,873 19.kat, 18.kat, 17.kat. 151 00:13:31,993 --> 00:13:39,017 16.kat, 15., 14., 13., 12., 11., 10.,... 152 00:13:39,137 --> 00:13:43,015 9, 8, 7, 6. 153 00:13:43,135 --> 00:13:47,522 �imdi annenlesin. 154 00:13:48,469 --> 00:13:50,838 �nceden oldu�u gibi. 155 00:13:50,958 --> 00:13:55,044 Benimle birliktesin. 156 00:13:56,177 --> 00:13:59,975 Y�llard�r salyangoz gibiydin. 157 00:14:00,480 --> 00:14:03,756 Gizleniyorsun, mutlusun. 158 00:14:03,876 --> 00:14:06,927 Gizleniyorsun, mutlusun. 159 00:14:08,079 --> 00:14:11,233 Gizleniyorsun, mutlusun. 160 00:14:11,511 --> 00:14:15,379 Gizleniyorsun, mutlusun. 161 00:14:15,773 --> 00:14:19,780 Gizleniyorsun, mutlusun. 162 00:14:22,413 --> 00:14:26,316 Roses'lar�n yeni k�m�r bal�klar�n� g�stermek i�in parti d�zenlediklerini biliyorum. 163 00:14:26,436 --> 00:14:29,748 - �ok kendini be�enmi�ler. - Kimin umurunda? 164 00:14:32,269 --> 00:14:34,586 Rengi be�endin mi? 165 00:14:35,614 --> 00:14:37,130 Pek de�il. 166 00:14:37,792 --> 00:14:39,168 �ok k�rm�z�ms�. 167 00:14:39,969 --> 00:14:42,914 Aptal�n tekisin George! Sana g�re hi�bir �ey iyi olmuyor! 168 00:14:43,034 --> 00:14:47,827 Sa��m �ok d�z. Rujum olmam��. �ok m�zm�zs�n! 169 00:15:04,143 --> 00:15:06,147 Kap�ya bak! 170 00:15:09,771 --> 00:15:12,297 Bu �ekilde haz�rlanman�n imk�n� yok! 171 00:15:12,593 --> 00:15:14,736 - Evet? - Bayan Robinson? 172 00:15:14,856 --> 00:15:16,646 Bir dakika. Kimsiniz? 173 00:15:16,766 --> 00:15:19,939 Ben John Pressman. Doktor Murphy'nin ofisindenim. 174 00:15:20,059 --> 00:15:24,661 Bir yanl��l�k olmu�. Bayan Robinson yanl�� lensleri alm��. 175 00:15:24,781 --> 00:15:27,780 Bu, onun yapaca�� bir �eye benziyor. Gel. 176 00:15:49,995 --> 00:15:51,337 Buyrun. 177 00:15:52,670 --> 00:15:54,621 Ne istiyorsunuz? 178 00:15:55,022 --> 00:15:57,583 Bayan Robinson'un lensleri hakk�nda oldu�unu s�ylemi�tim. 179 00:15:57,703 --> 00:16:00,413 Anl�yorum. Gece bu saate kadar �al���yor musunuz? 180 00:16:00,533 --> 00:16:02,526 Caroline, senin i�in gelmi�! 181 00:16:03,384 --> 00:16:04,621 Kim o? 182 00:16:04,741 --> 00:16:06,510 Murphy'den gelmi�. 183 00:16:06,630 --> 00:16:08,519 Oh, olamaz! Sen ha! 184 00:16:08,966 --> 00:16:12,126 - Ne istiyorsun? - Sizi bu ge� vakitte rahats�z etti�im i�in �zg�n�m. 185 00:16:12,246 --> 00:16:14,927 O lenslerden yak�nmakta hakl�yd�n�z. 186 00:16:15,047 --> 00:16:16,971 Size yanl�� lensleri verdiler. 187 00:16:17,091 --> 00:16:21,371 Do�ru lensleri yan�mda getirdim. Size bunlar� takmaktan memnuniyet duyar�m. 188 00:16:21,491 --> 00:16:24,273 Hay�r, hay�r, hay�r. �imdi olmaz. 189 00:16:24,730 --> 00:16:27,014 Makyaj�m� yeni bitirdim. 190 00:16:27,134 --> 00:16:29,950 Yar�n klini�e u�rar�m. 191 00:16:30,070 --> 00:16:31,462 Hadi hayat�m. 192 00:16:31,582 --> 00:16:34,948 Seni lensleri takm��ken g�rmek istiyorum. Harika g�z�keceksin! 193 00:16:35,068 --> 00:16:39,003 - Cidden o kadar vaktim yok. - Sadece birka� dakika s�recek. 194 00:16:39,123 --> 00:16:41,461 Endi�elenecek bir �ey olmad��� konusunda size... 195 00:16:41,462 --> 00:16:43,800 ...s�z veriyorum. Bunlar tam sizin �l��n�zde. 196 00:16:43,920 --> 00:16:45,915 Hi� can�n�z� ac�tmayacak bile. 197 00:16:46,035 --> 00:16:49,565 Pek�l�. Ama acele et, yeterince ge� kald�k zaten. 198 00:16:56,917 --> 00:16:59,042 Hi�bir �ey hissetmeyeceksiniz. S�z veriyorum. 199 00:16:59,162 --> 00:17:02,584 Bu sabah ya�ananlardan sonra umar�m hissetmem. 200 00:17:17,145 --> 00:17:19,893 Hakl�s�n�z. Hi� ac�tmad�. 201 00:17:20,013 --> 00:17:23,500 Bu sabah olanlardan dolay� ne kadar �zg�n oldu�umu biliyorsunuz. 202 00:17:24,551 --> 00:17:28,416 Olanlardan Dr.Murphy'ye bahsetmedi�iniz i�in size m�te�ekkirim. 203 00:17:28,536 --> 00:17:31,915 Ger�ekten �ok m�te�ekkirim. 204 00:17:32,035 --> 00:17:36,809 - Neden bahsetti�iniz anlam�yorum. - Ger�ekten m�te�ekkirim. 205 00:18:07,860 --> 00:18:09,127 Caroline? 206 00:18:30,005 --> 00:18:31,891 Caroline? 207 00:18:35,971 --> 00:18:37,345 Caroline? 208 00:18:50,217 --> 00:18:51,655 Caroline? 209 00:19:05,191 --> 00:19:07,059 Tanr�m! 210 00:19:08,218 --> 00:19:10,193 Caroline! Caroline! 211 00:19:21,887 --> 00:19:23,905 Delisin sen! 212 00:19:32,294 --> 00:19:35,608 Hay�r, hay�r, hay�r! 213 00:20:36,873 --> 00:20:38,011 Alo? 214 00:20:38,131 --> 00:20:39,622 - Bayan Pressman? - Evet? 215 00:20:39,741 --> 00:20:41,979 Ben Dr. Murphy'nin muayenehanesinden Marnie. 216 00:20:42,014 --> 00:20:44,237 Benden g�zleriniz i�in muayene randevusu almak... 217 00:20:44,357 --> 00:20:48,214 ...konusunda aramam� istedi. Bayan Pressman? 218 00:20:48,791 --> 00:20:53,503 John'u �ok seviyor ve �abalar�n� takdir ediyoruz ancak son zamanlarda... 219 00:20:53,538 --> 00:20:55,876 ...garip davranmaya ba�lad�- 220 00:20:56,241 --> 00:21:01,224 Durumu gayet iyi anl�yorum! John hastanenize geri d�necek diye... 221 00:21:01,344 --> 00:21:03,542 ...endi�elenmenize gerek yok. 222 00:21:03,662 --> 00:21:07,829 Dr. Murphy, John�un hayat�nda g�rd��� en iyi cerrah oldu�unu biliyor! 223 00:21:07,949 --> 00:21:09,675 O bir m�stahdem! 224 00:21:09,776 --> 00:21:14,998 Bu cevab� alaca��m� biliyordum. 225 00:21:14,999 --> 00:21:18,606 Art�k onu istemiyorsun. 226 00:21:20,056 --> 00:21:22,803 K�skan�l�k! 227 00:21:24,013 --> 00:21:26,868 Hepiniz bunu �deyeceksiniz! 228 00:21:27,684 --> 00:21:32,214 �imdi John, bu adamlar�n pe�ine d��! 229 00:21:32,334 --> 00:21:33,968 Sak�n durma! 230 00:21:34,088 --> 00:21:37,510 Devam et! Devam et! 231 00:21:37,630 --> 00:21:41,417 Devam et! Devam et! 232 00:21:41,849 --> 00:21:44,941 Devam et! Devam et! 233 00:21:45,061 --> 00:21:48,483 Devam et! Devam et! 234 00:21:49,191 --> 00:21:51,552 Devam et! 235 00:22:15,351 --> 00:22:17,455 �unu g�rd�n m�? 236 00:22:18,034 --> 00:22:19,816 Evet, ne olmu�? 237 00:22:21,447 --> 00:22:22,968 ��ren�! 238 00:22:23,060 --> 00:22:24,627 �ok mide buland�r�c�. 239 00:22:25,958 --> 00:22:27,890 �eneni kapa da seyret! 240 00:22:32,775 --> 00:22:34,879 Ger�ekten korkmu�tum. 241 00:22:37,927 --> 00:22:39,044 Ka��k! 242 00:22:40,116 --> 00:22:42,274 Tanr�m! 243 00:22:44,967 --> 00:22:48,381 ��te b�yle John. 244 00:22:51,944 --> 00:22:53,965 ��te b�yle. 245 00:22:54,085 --> 00:22:57,356 Aferin John. 246 00:22:57,476 --> 00:23:01,328 Devam et! Devam et! 247 00:23:01,448 --> 00:23:03,572 Devam et! 248 00:23:03,692 --> 00:23:05,633 Devam et! 249 00:23:05,753 --> 00:23:07,801 Devam et! 250 00:23:21,125 --> 00:23:23,486 Bu a��r�ya ka�t�. 251 00:23:27,264 --> 00:23:30,441 Takma kafana. Bu bir film sadece. 252 00:23:30,561 --> 00:23:32,695 Sadece bir film. 253 00:23:32,815 --> 00:23:35,486 T�m o g�zler! T�m o kan! 254 00:23:35,606 --> 00:23:38,277 Ba��m� d�nd�r�yor. 255 00:23:42,570 --> 00:23:44,738 Bu adam cidden hasta. 256 00:23:45,750 --> 00:23:48,240 Ne halt edecek bu? 257 00:23:49,979 --> 00:23:51,546 Tanr�m. 258 00:23:52,727 --> 00:23:55,732 Ke� �unu! 259 00:24:00,866 --> 00:24:02,690 Film y�z�nden. 260 00:24:04,451 --> 00:24:08,100 Bunu g�rmek istemiyorum. Midemi buland�r�yor! 261 00:24:11,235 --> 00:24:14,004 Linda, ben ��kmak istiyorum. 262 00:24:18,171 --> 00:24:20,747 Bir daha asla. Sen koca bir bebeksin. 263 00:24:21,112 --> 00:24:24,762 Bu adamda t�ylerimi �rperten bir �eyler var. 264 00:24:24,882 --> 00:24:28,062 Hadi ama. E�lence bu. Adam bir g�z avc�s�. 265 00:24:28,182 --> 00:24:29,736 Sen ciddi misin? 266 00:24:30,423 --> 00:24:32,441 Sence bu e�lenceli mi? 267 00:24:33,367 --> 00:24:36,007 - Bu mide buland�r�c�! - Yok art�k! 268 00:24:36,436 --> 00:24:40,086 Bir dahaki sefere seni bir Disney filmine g�t�r�r�m. 269 00:24:41,052 --> 00:24:42,168 L�tfen. 270 00:24:43,857 --> 00:24:46,390 ��kmak istiyorum. Ciddiyim. 271 00:24:46,510 --> 00:24:49,116 Ne k�t�. Ben istemiyorum. 272 00:25:11,214 --> 00:25:13,854 G�zlerim ger�ekten ac�yor! 273 00:25:14,785 --> 00:25:16,760 G�remiyorum. 274 00:25:17,125 --> 00:25:19,486 Bunun i�in de filmi mi su�layacaks�n? 275 00:25:19,605 --> 00:25:21,610 Anne ay�n�n da kontak lensleriyle sorunu var. 276 00:25:21,645 --> 00:25:24,874 O y�zden s�zlanmay� b�rak da ��kar onlar�. 277 00:25:27,881 --> 00:25:29,169 John! 278 00:25:33,956 --> 00:25:37,479 Linda! Ka��t mendilin var m�? 279 00:25:37,599 --> 00:25:41,622 Son kez s�yl�yorum, beni rahats�z etmeyi kes! 280 00:25:46,739 --> 00:25:48,027 Anne... 281 00:25:48,800 --> 00:25:50,517 ...kendimi iyi... 282 00:25:51,956 --> 00:25:54,038 Ba��m a�r�yor. 283 00:25:54,811 --> 00:25:57,451 B�rak �u g�zleri! 284 00:25:57,902 --> 00:26:00,392 Seni hastaneden kovuyorlar. 285 00:26:00,512 --> 00:26:04,063 �u andan itibaren �ehrin b�t�n g�zleri bizim olacak! 286 00:26:04,183 --> 00:26:08,282 �ehrin b�t�n g�zleri bizim olacak! 287 00:26:11,266 --> 00:26:15,065 �ehrin b�t�n g�zleri bizim olacak! 288 00:26:15,733 --> 00:26:20,906 �ehrin b�t�n g�zleri bizim olacak! 289 00:26:24,730 --> 00:26:28,851 �ehrin b�t�n g�zleri bizim olacak! 290 00:26:29,474 --> 00:26:34,733 �ehrin b�t�n g�zleri bizim olacak! 291 00:26:39,546 --> 00:26:44,934 - H�l� ba��m d�n�yor anne. - Ye! Ye! Ye! Enerji gerek sana! 292 00:26:45,054 --> 00:26:48,369 �urada bir b��ak var. Uslu �ocuk! 293 00:26:48,489 --> 00:26:51,825 �ok g�zel. Her zaman s�z�m� dinle. 294 00:26:51,945 --> 00:26:54,852 Elini kalbinin �st�ne koy. 295 00:26:54,972 --> 00:26:59,766 G�c� hisset! Kan h�l� kafanda. 296 00:27:00,088 --> 00:27:04,682 Kalbine d�nmesi i�in onu yava��a bo�alt. 297 00:27:05,398 --> 00:27:07,395 �imdi annenle birliktesin. 298 00:27:07,515 --> 00:27:10,808 Geri d�nmek istiyorsun, de�il mi? 299 00:27:11,151 --> 00:27:14,586 Anne kap�y� a�acak. 300 00:27:14,706 --> 00:27:18,036 G�z� g�r! 301 00:27:18,916 --> 00:27:21,535 Yava��a bebe�im. 302 00:27:21,655 --> 00:27:24,905 Derin, k�sa nefesler. 303 00:27:26,452 --> 00:27:30,359 B�rak zihnin bo�lukta s�z�ls�n. 304 00:27:31,025 --> 00:27:35,297 G�c� ve kalbinin ak���n� hisset 305 00:27:36,175 --> 00:27:37,592 Gev�e 306 00:27:38,107 --> 00:27:40,769 I���� g�r. 307 00:27:42,400 --> 00:27:45,191 Gerideki ����� g�r. 308 00:27:47,454 --> 00:27:48,914 �nce... 309 00:27:49,364 --> 00:27:51,661 ...soldan sa�a. 310 00:27:51,781 --> 00:27:53,271 Soldan... 311 00:27:54,280 --> 00:27:55,676 ...sa�a. 312 00:27:56,115 --> 00:27:58,691 Sa�dan sola. 313 00:27:59,142 --> 00:28:01,675 Sa�dan sola. 314 00:28:03,009 --> 00:28:05,435 Beyazdan siyaha. 315 00:28:06,658 --> 00:28:09,213 Siyahtan beyaza. 316 00:28:10,072 --> 00:28:12,777 Bir ve iki... 317 00:28:13,574 --> 00:28:17,288 ...ve iki birdir. 318 00:28:17,781 --> 00:28:20,572 G�z kapaklar�n a��rla��yor. 319 00:28:21,388 --> 00:28:24,114 G�zlerin kapan�yor... 320 00:28:24,234 --> 00:28:27,849 ...ve onlar� a�am�yorsun. 321 00:28:28,236 --> 00:28:31,606 Kan, kalbinden kafana do�ru... 322 00:28:31,726 --> 00:28:33,801 ...h�zla ak�yor. 323 00:28:34,731 --> 00:28:36,685 Hisset! 324 00:28:36,805 --> 00:28:41,622 Kafan�n i�i kanla doluyor. 325 00:28:44,563 --> 00:28:50,101 �imdi kan, kafandan kalbine ak�yor. 326 00:28:50,221 --> 00:28:54,861 Hisset! Bu seni g��lendiriyor! 327 00:28:55,612 --> 00:28:58,188 I���� izle. 328 00:28:58,985 --> 00:29:01,432 I���� izle. 329 00:29:02,677 --> 00:29:05,468 I���� izle. 330 00:29:06,627 --> 00:29:11,556 - Bunun ger�ekten i�e yarayaca��n� d���n�yor musun? - Evet. 331 00:29:11,557 --> 00:29:14,205 Sa�dan sola. 332 00:29:17,747 --> 00:29:19,207 Yakla�. 333 00:29:21,615 --> 00:29:24,019 �ok iyi. 334 00:29:27,282 --> 00:29:29,751 Soldan sa�a. 335 00:29:31,189 --> 00:29:32,434 Sa�dan... 336 00:29:33,508 --> 00:29:35,075 ...sola. 337 00:29:36,191 --> 00:29:37,994 G�zel. 338 00:29:39,196 --> 00:29:40,849 Yava��a... 339 00:29:41,322 --> 00:29:43,147 ...hafif�e. 340 00:29:43,812 --> 00:29:46,388 G�c�n� hissediyorum. 341 00:29:47,526 --> 00:29:49,028 Enerjini. 342 00:29:50,789 --> 00:29:52,463 I���� g�r. 343 00:29:53,293 --> 00:29:54,578 G�zel. 344 00:29:54,960 --> 00:29:56,163 Yakla�. 345 00:29:59,361 --> 00:30:01,937 �ok iyi. 346 00:30:02,835 --> 00:30:05,111 I���� izle. 347 00:30:05,433 --> 00:30:08,116 I���� izle. 348 00:30:08,524 --> 00:30:10,864 �ok iyi. 349 00:30:11,186 --> 00:30:13,827 Tatl�m, sorun ne? 350 00:30:14,679 --> 00:30:16,805 �yi misin? 351 00:30:17,535 --> 00:30:19,767 Benim de ba��m d�n�yor. 352 00:30:21,356 --> 00:30:25,005 Bana neler oluyor anlam�yorum. 353 00:30:25,413 --> 00:30:29,406 Neden koridora ��k�p, biraz hava alm�yorsun? 354 00:30:29,728 --> 00:30:32,282 Tek ba��ma m�? �aka m� yap�yorsun? 355 00:30:32,402 --> 00:30:36,168 Y�llard�r bir salyangoz gibiydin. 356 00:30:36,703 --> 00:30:38,313 Sakland�n. 357 00:30:39,086 --> 00:30:40,546 Mutluydun. 358 00:30:41,469 --> 00:30:44,496 Sakl� ve mutluydun. 359 00:30:44,616 --> 00:30:46,428 Sakland�n. 360 00:30:47,102 --> 00:30:48,562 Mutluydun. 361 00:30:49,141 --> 00:30:50,730 Sakland�n. 362 00:30:51,116 --> 00:30:53,005 Mutluydun. 363 00:30:53,399 --> 00:30:54,623 Sakland�n. 364 00:30:54,987 --> 00:30:56,361 Mutluydun. 365 00:30:57,693 --> 00:31:00,162 Bir ve iki... 366 00:31:00,282 --> 00:31:04,115 ...ve iki birdir. 367 00:31:05,016 --> 00:31:06,734 Sa� el. 368 00:31:07,313 --> 00:31:08,687 Sol el. 369 00:31:08,807 --> 00:31:11,521 Bu �ey i�e yar�yor mu? 370 00:31:19,664 --> 00:31:25,138 �imdi ko� bakal�m! Hi� durmadan ko�! 371 00:31:27,005 --> 00:31:29,173 Hi� durmadan ko�! 372 00:31:40,232 --> 00:31:42,593 Ko�, ko�! 373 00:31:49,785 --> 00:31:51,159 Ko�! 374 00:33:53,623 --> 00:33:56,456 �ok �z�lecekler, anne. 375 00:33:58,356 --> 00:34:01,361 Onlar iyi insanlar de�iller. 376 00:34:28,517 --> 00:34:31,608 Patty! Daha iyi misin? 377 00:34:32,363 --> 00:34:35,110 Evet, iyiyim. 378 00:34:36,638 --> 00:34:40,480 - Ama ��kmak istiyorum. - Yapma, ben e�leniyorum. 379 00:34:41,146 --> 00:34:42,584 Ben e�lenmiyorum. 380 00:34:44,585 --> 00:34:46,109 Olamaz! 381 00:34:46,229 --> 00:34:49,351 �imdi de, sinemaya gidiyor. 382 00:34:49,673 --> 00:34:53,172 Vay be, bu �ok heyecanl� olacak. 383 00:35:01,479 --> 00:35:03,068 Bir ki�i, l�tfen. 384 00:35:21,828 --> 00:35:24,661 Hey, sen! Bileti kutuya at. 385 00:36:41,423 --> 00:36:42,797 Linda! 386 00:36:43,441 --> 00:36:45,609 Bu �ok fazla olacak. 387 00:36:59,216 --> 00:37:00,955 Olamaz! 388 00:37:02,037 --> 00:37:03,260 Linda. 389 00:37:05,192 --> 00:37:06,867 Sessiz ol! 390 00:38:54,610 --> 00:38:58,645 Linda, bunu kald�ram�yorum art�k. L�tfen gidelim. 391 00:38:59,078 --> 00:39:01,203 �aka yapm�yorum! 392 00:39:01,323 --> 00:39:05,110 Patty, bir rahat ver ya. Bu ger�ek de�il. Hayal �r�n� bunlar. 393 00:39:05,432 --> 00:39:09,446 Ayr�ca e�er gitmek istiyorsan, 5 dolar�m� geri ver. 394 00:39:10,756 --> 00:39:12,795 Dayanam�yorum. 395 00:39:14,988 --> 00:39:19,431 - Pek�l� e�er gelmiyorsan, ben gidiyorum. - Keyfin bilir. 396 00:39:19,551 --> 00:39:22,050 Okulda g�r���r�z. 397 00:40:12,279 --> 00:40:15,177 Affedersiniz. Lavabo nerede acaba? 398 00:40:15,297 --> 00:40:18,139 Koridorun sonunda, solda. 399 00:40:22,711 --> 00:40:24,665 �yi misin sen? 400 00:40:25,309 --> 00:40:26,533 Evet. 401 00:40:29,332 --> 00:40:30,899 �yiyim. 402 00:41:08,323 --> 00:41:12,016 ��te b�yle. Aferin John. 403 00:41:12,650 --> 00:41:16,257 �imdi git o ikisini hallet. 404 00:41:17,652 --> 00:41:19,176 Devam et! 405 00:41:19,863 --> 00:41:21,473 Devam et! 406 00:41:22,225 --> 00:41:23,491 Yap �unu! 407 00:41:23,611 --> 00:41:26,926 Durma! Evet! 408 00:41:28,236 --> 00:41:29,481 Evet! 409 00:41:31,241 --> 00:41:35,148 Devam et. Durma. 410 00:41:35,268 --> 00:41:37,745 Sak�n durma! 411 00:42:04,807 --> 00:42:07,254 �imdi cidden... 412 00:42:07,374 --> 00:42:11,290 ...annen sana her zaman bakacak. 413 00:42:11,410 --> 00:42:13,001 Yaln�z de�ilsin! 414 00:42:15,813 --> 00:42:18,411 Benimle g�vendesin. 415 00:42:18,531 --> 00:42:21,324 Senin g�zlerin benim g�zlerimdir. 416 00:42:22,011 --> 00:42:26,154 Senin ellerin benim ellerimdir. 417 00:42:31,376 --> 00:42:36,333 - Biraz daha m�s�r alaca��m. Bir �ey ister misin? - Yok, sa� ol. 418 00:42:54,645 --> 00:42:57,350 S�yledi�im her �eyi yapacaks�n! 419 00:42:57,470 --> 00:43:00,184 Beni yaln�z b�rak! 420 00:45:09,116 --> 00:45:12,315 Linda! Linda, o burada! 421 00:45:12,435 --> 00:45:14,480 Burada ne yap�yorsun? Gitti�ini san�yordum. 422 00:45:14,600 --> 00:45:17,442 - Orada i�te! G�rd�m onu! - Kimi? 423 00:45:18,193 --> 00:45:22,057 Onu! Oradaki adam�. Bayanlar tuvaletinde. 424 00:45:22,177 --> 00:45:25,824 Kim, o mu? Koltu�undan hi� k�m�ldamad� ki. 425 00:45:32,438 --> 00:45:37,032 Beni dinle. Yemin ederim bayanlar tuvaletinde bir adam var. 426 00:45:37,740 --> 00:45:39,460 Delisin sen! 427 00:45:41,950 --> 00:45:47,102 Ne s�ylersen yapaca��m. Sadece gidip kontrol et ve orada m� kendin g�r. 428 00:45:49,504 --> 00:45:53,776 Tam bir ba� belas�s�n! Seninle bir daha asla filme gitmeyece�im. 429 00:45:53,896 --> 00:45:58,756 - K���k karde�imden bile betersin. - L�tfen? Sadece bu seferlik. 430 00:45:59,078 --> 00:46:00,559 L�tfen? 431 00:46:01,053 --> 00:46:04,144 Pek�l�. Zaten gitmem gerekiyordu. Ben de biraz daha m�s�r alaca��m. 432 00:46:04,264 --> 00:46:08,998 - Seninle gelece�im. - Hayatta olmaz! Burada kal ve neler oldu�unu bana anlat. 433 00:46:09,118 --> 00:46:11,188 Linda, bekle! 434 00:46:31,042 --> 00:46:35,014 M�s�r alsana biraz. 435 00:48:29,004 --> 00:48:30,099 Linda! 436 00:48:42,291 --> 00:48:44,438 John, eve geri d�n. 437 00:48:44,977 --> 00:48:50,473 Beni kaybediyorsun. Yeniden benim g�c�me ihtiyac�n var John. 438 00:48:54,183 --> 00:48:56,136 Hay�r. Kal�yorum anne. 439 00:48:56,479 --> 00:48:58,390 Kendim yapabilirim. 440 00:48:58,510 --> 00:49:03,214 Neden? Yaln�z yapamazs�n! Sarmal� d���n. 441 00:49:03,334 --> 00:49:05,953 Kendi ba��ma. Yaln�z yapabilirim. 442 00:49:07,060 --> 00:49:12,448 John, sarmallar� d���n. Sarmallar�n merkezini. 443 00:49:12,920 --> 00:49:15,346 Sarmallar... 444 00:49:16,011 --> 00:49:17,237 Hissediyorum... 445 00:49:17,357 --> 00:49:19,642 Sarmallar� hat�rla. 446 00:49:19,947 --> 00:49:24,197 Bana ihtiyac�n var, John. Bana ihtiyac�n oldu�unu biliyorsun. 447 00:49:24,579 --> 00:49:28,336 Benimle kal John ve ne diyorsam onu yap. 448 00:49:28,456 --> 00:49:32,114 �ok ge� olmadan eve d�n. 449 00:49:40,808 --> 00:49:46,485 1, 2, 3, 4, 5, 6. 450 00:49:51,019 --> 00:49:54,003 Geri d�n, geri d�n. 451 00:49:54,669 --> 00:49:59,520 Geri d�n, geri d�n. Geri d�n, geri d�n. 452 00:50:02,252 --> 00:50:05,665 Merhaba! Vay, bu filmi ger�ekten ezbere biliyor olmal�s�n. Ka� kez-- 453 00:50:17,701 --> 00:50:20,084 �ocuk i�te. 454 00:51:28,798 --> 00:51:30,838 Kendimi ispatlayabilirim, anne. 455 00:51:32,340 --> 00:51:34,423 Art�k sana ihtiyac�m yok. 456 00:51:47,183 --> 00:51:49,094 Yaln�z yapabilirim. 457 00:51:49,587 --> 00:51:52,356 Zavall� �ocuk. Bu filmler onu ger�ekten etkiliyor. 458 00:51:52,476 --> 00:51:54,568 Evet, beni de etkiliyor. 459 00:51:55,083 --> 00:51:57,530 Ama yine de onun kafas� olduk�a kar��m��. 460 00:52:46,685 --> 00:52:50,313 Bayanlar tuvaletinde ne yap�yorsun sap�k? 461 00:52:50,433 --> 00:52:54,433 Defol! Dokunma bana! Seni sap�k! 462 00:53:01,133 --> 00:53:04,096 Kendi ba��ma yapabilirim anne. 463 00:53:10,647 --> 00:53:15,434 Geri d�n, sana yalvar�yorum! Geri d�n! 464 00:53:15,554 --> 00:53:19,942 Geri d�n, geri d�n! 465 00:54:09,616 --> 00:54:13,845 - Kasaya g�z kulak ol. - �ok ge� kalma. 466 00:54:13,965 --> 00:54:16,687 Sa�olas�n, 1 saatten fazla s�rmez! 467 00:54:33,221 --> 00:54:34,831 Kim var orada? 468 00:54:43,797 --> 00:54:46,373 Bayan, iyi misiniz? 469 00:54:51,461 --> 00:54:56,677 Arkada��m lavaboda. Gideli �ok oldu. 470 00:54:57,758 --> 00:55:01,772 Birazdan gelecektir. A�lamay�n. Korkacak bir �ey yok. 471 00:55:01,892 --> 00:55:03,662 Korkuyorum. 472 00:55:06,712 --> 00:55:08,387 O iyi mi? 473 00:55:08,507 --> 00:55:11,671 Galiba, ama a�l�yor. 474 00:55:38,864 --> 00:55:41,784 M�s�r alabilir miyim, l�tfen? 475 00:55:49,641 --> 00:55:51,358 �yi misiniz? 476 00:55:51,766 --> 00:55:55,501 Bayanlar tuvaletinde ne yap�yordunuz? 477 00:55:55,621 --> 00:55:57,283 Ona bir �eyler s�yle. 478 00:55:57,403 --> 00:55:59,644 Belki de gidip onun arkada��n� bulmal�s�n. 479 00:56:02,242 --> 00:56:05,398 Pardon bayan. Belki size yard�mc� olabilirim. 480 00:56:05,518 --> 00:56:09,390 Arkada��n�z�n ad� neydi? Gidip ona bakaca��m. 481 00:56:10,489 --> 00:56:12,335 Arkada��m... Linda... 482 00:56:16,714 --> 00:56:17,959 Anne. 483 00:56:22,872 --> 00:56:23,945 Anne. 484 00:56:31,203 --> 00:56:35,261 Siz sadece koltu�unuzda kal�n ve ben de gidip arkada��n�z� getireyim. Tamam m�? 485 00:56:46,982 --> 00:56:49,494 Ge�ti, tamam. Merak etme. 486 00:56:50,610 --> 00:56:53,251 Kocam arkada��n� getirmeye gitti. 487 00:56:55,290 --> 00:56:56,535 Kimse yok mu? 488 00:57:07,845 --> 00:57:11,301 Bakar m�s�n�z? Bakar m�s�n�z? 489 00:57:19,942 --> 00:57:21,917 Bakar m�s�n�z? Merhaba? 490 00:57:23,359 --> 00:57:24,690 Merhaba? 491 00:57:25,978 --> 00:57:27,717 Burada kimse var m�? 492 00:57:39,894 --> 00:57:44,448 Yapma b�yle! B�y�k ihtimalle, yak���kl� bir herifle lobide sohbet ediyordur. 493 00:57:44,568 --> 00:57:45,929 G�r�rs�n bak. 494 00:58:07,399 --> 00:58:09,460 G�remeyeceksin. 495 00:59:46,801 --> 00:59:48,948 Merak etme anne. 496 00:59:49,592 --> 00:59:51,846 Ayr�lmayaca��m. 497 00:59:53,027 --> 00:59:55,002 Merak etme anne. 498 00:59:59,057 --> 01:00:02,942 Hi� kimse... beni... 499 01:00:10,313 --> 01:00:12,632 Sakinle�, sakinle�. 500 01:00:31,863 --> 01:00:34,976 Kimse buray� terk etmeyecek. 501 01:00:35,491 --> 01:00:37,230 Hi� kimse. 502 01:01:15,922 --> 01:01:19,593 Merak etme anne. Gitmeyece�im. Kimse gitmeyecek. 503 01:01:20,034 --> 01:01:21,687 Hi� kimse gitmeyecek. 504 01:01:39,030 --> 01:01:40,941 Seni seviyorum anne. 505 01:01:52,460 --> 01:01:56,303 - L�tfen! Bana yard�m etmeniz gerek! - Pardon? 506 01:01:57,204 --> 01:01:58,836 Arkada��m sinemada! Bana inanman�z gerek. 507 01:01:59,179 --> 01:02:01,650 Orada bir katil var! Onu g�rd�m! 508 01:02:01,770 --> 01:02:04,248 �zg�n�m, randevuma ge� kal�yorum. 509 01:02:14,877 --> 01:02:17,883 Hey! Ne yap�yorsun sen? 510 01:02:18,909 --> 01:02:21,528 Tanr�m! Mary! 511 01:02:23,761 --> 01:02:26,401 ��ld�rd�n m� sen? 512 01:02:34,849 --> 01:02:36,330 Ama yard�m etmek zorundas�n! 513 01:02:36,450 --> 01:02:38,649 Yard�m etmek isterim ama elimden bir �ey gelmez. 514 01:02:38,769 --> 01:02:42,765 Gidemezsin! �nsanlar� �ld�r�yor! 515 01:02:43,366 --> 01:02:47,920 Bak, sakin ol. A�lama. Anlat bana her �eyi. 516 01:02:48,542 --> 01:02:50,367 Alo, polis mi? 517 01:02:53,544 --> 01:02:58,634 Sinemada manyak bir herif var! Beni �ld�rmeye �al���yor! 518 01:03:11,510 --> 01:03:12,540 Acele edin! 519 01:03:16,127 --> 01:03:18,575 Acil! B�t�n ekipleri �a��r�n... 520 01:03:18,875 --> 01:03:22,074 - Hemen d�nerim. - Gitme. 521 01:03:22,194 --> 01:03:25,079 Sadece bir dakikal���na. Buradan ayr�lma. 522 01:03:48,558 --> 01:03:52,486 Orada bir adam var, herkesi �ld�r�yor! Yard�m �a��rmam�z laz�m! 523 01:03:53,238 --> 01:03:56,479 - Arkada��n�n nerede oldu�unu g�ster. - Oraya geri d�nemeyiz! 524 01:03:56,780 --> 01:03:59,570 Teker teker. Her seferinde bir tane, tamam m�? 525 01:03:59,690 --> 01:04:03,456 Arkada��n�n nerede oldu�unu s�yle yard�ma ihtiyac� var m� bir bakay�m. 526 01:04:03,576 --> 01:04:08,651 Sinemada! �nsanlar� �ld�rmeye �al��an bir adam var! 527 01:04:08,771 --> 01:04:10,454 Eminim yanl�� g�rm��s�nd�r. 528 01:04:14,576 --> 01:04:18,483 - Anne. - Eve gel! 529 01:04:45,770 --> 01:04:48,582 Seni �ld�rece�im, pi� kurusu! 530 01:05:01,877 --> 01:05:06,857 - Sessiz ol! Nereye gidiyorsun? - �eker istiyorum. 531 01:05:32,449 --> 01:05:33,608 Sessiz. 532 01:05:47,637 --> 01:05:50,921 Laura, ne oldu? Laura! 533 01:05:52,424 --> 01:05:54,230 Hay�r! 534 01:05:58,652 --> 01:06:02,924 Bak�n! Projeksiyon odas�nda bir adam var! Hadi gelin! 535 01:06:10,802 --> 01:06:13,615 Sakinle�. Her �ey d�zelecek. 536 01:06:13,735 --> 01:06:17,319 A�lama art�k. Her �ey yoluna girecek. Merak etme. 537 01:06:17,439 --> 01:06:21,720 ��k�� yolu yok! Kimse ��kamayacak! 538 01:06:31,356 --> 01:06:34,383 Gitmeyin l�tfen! Adam i�eride! 539 01:06:35,070 --> 01:06:37,302 Merak etme, merak etme. 540 01:06:37,422 --> 01:06:41,166 - ��eri girip etrafa bir bakaca��m. - Gitme! 541 01:06:53,079 --> 01:06:59,026 - Sana her �eyi verdim... - Anne, l�tfen. Beni eve g�t�r. 542 01:06:59,146 --> 01:07:02,375 �yi bir �ocuk olaca��m. 543 01:07:03,437 --> 01:07:07,258 G�c�m� ve enerjimi ald�n! 544 01:07:08,117 --> 01:07:13,784 Aptal! Her �eyi bensiz nas�l yapars�n! 545 01:07:13,904 --> 01:07:16,746 �ok ge� olmadan geri d�n! 546 01:07:20,932 --> 01:07:22,371 Pi� kurusu. 547 01:07:40,311 --> 01:07:41,857 Tanr�m! 548 01:07:47,498 --> 01:07:50,095 Bir telefon kul�besi bulal�m. 549 01:07:55,570 --> 01:07:57,230 Anne, b�rak eve geleyim. 550 01:07:59,269 --> 01:08:01,539 �yi bir �ocuk olaca��m. 551 01:08:01,659 --> 01:08:05,124 John, bana bunu yapma! Sarmal� d���n! 552 01:08:05,244 --> 01:08:07,383 O sana yard�m edecek! 553 01:08:07,700 --> 01:08:13,691 Ve salyangozlar�, John! Onlara bor�lu oldu�umuzu unutma John! 554 01:08:17,118 --> 01:08:23,113 John! Hemen ayr�l! Sinemay� terk etmeni istiyorum! 555 01:08:39,795 --> 01:08:43,359 Neden John, neden? 556 01:08:43,895 --> 01:08:47,137 Ka��n, u�un! 557 01:08:52,375 --> 01:08:56,561 U�un, u�un, u�un! 558 01:09:29,695 --> 01:09:31,137 Eve d�nece�im anne. 559 01:10:03,397 --> 01:10:06,381 Eve d�n! 560 01:10:07,304 --> 01:10:09,601 Eve d�n! 561 01:10:09,721 --> 01:10:10,674 Hay�r! 562 01:10:11,192 --> 01:10:13,811 Hay�r, hay�r d�nmeyece�im! 563 01:10:14,241 --> 01:10:19,178 Senden b�kt�m! Senden nefret ediyorum! Senden i�reniyorum! 564 01:10:23,500 --> 01:10:25,582 Merak etme, anne. 565 01:10:25,990 --> 01:10:28,351 Merak etme. 566 01:10:33,210 --> 01:10:34,798 Dur! 567 01:10:50,080 --> 01:10:51,346 Geri �ekilin! 568 01:10:51,466 --> 01:10:55,698 Pek�l�, sakin olun bay�m. Size zarar vermek istemiyorum. 569 01:10:56,084 --> 01:10:57,630 Yoldan �ekilin. 570 01:10:57,750 --> 01:10:59,733 �ekilin dedim! 571 01:10:59,853 --> 01:11:01,637 Ne dedi�imi anl�yor musun? 572 01:11:01,757 --> 01:11:03,677 Bana b��a�� ver. 573 01:11:03,797 --> 01:11:06,210 B��a�� ver! 574 01:11:12,705 --> 01:11:15,431 Bas�n geri! 575 01:11:20,926 --> 01:11:23,867 Seni �ld�rece�im pi� herif. 576 01:11:29,442 --> 01:11:31,353 Seni uyard�m. 577 01:11:31,473 --> 01:11:35,067 Tek ba��na kalmak i�in beni terk ettin. 578 01:11:35,187 --> 01:11:37,707 Neden beni dinlemedin? 579 01:11:37,827 --> 01:11:40,884 Seni eve g�t�rmeye geliyorum. 580 01:11:41,004 --> 01:11:43,288 Sinemadan ayr�lma. 581 01:11:43,408 --> 01:11:46,480 Seni aptal! Alice senin i�in bir �ok �eyden vazge�ti! 582 01:11:46,600 --> 01:11:48,176 Sorun nedir? 583 01:11:51,912 --> 01:11:53,586 Neler oluyor? 584 01:12:16,586 --> 01:12:18,905 Aya�a kalk! Aya�a kalk! 585 01:12:26,038 --> 01:12:28,378 Kimse koltuklar�ndan ayr�lmas�n! 586 01:12:28,979 --> 01:12:31,470 Kalk! Kalk! 587 01:12:31,813 --> 01:12:34,668 Oldu�un yerde kal! K�p�rdama! 588 01:12:46,775 --> 01:12:48,836 Sen, yere yat! Herkes yats�n! 589 01:12:48,956 --> 01:12:51,434 Herkes yats�n yoksa hepinizi �ld�r�r�m! 590 01:12:56,941 --> 01:12:59,431 Ne yapt���m� biliyorum! 591 01:13:00,247 --> 01:13:02,050 ��eride bir manyak var! 592 01:13:02,170 --> 01:13:05,957 Sakin olun, polis yolda! 593 01:13:11,293 --> 01:13:14,040 L�tfen, Patty'e bir �ey olmas�na izin vermeyin. 594 01:13:14,856 --> 01:13:18,098 - L�tfen, Tanr�m. - Arkada��na kimse zarar vermeyecek, merak etme. 595 01:13:21,554 --> 01:13:24,409 Bir yol bulaca��z. 596 01:13:30,225 --> 01:13:33,316 ��k��lardan uzak durun! ��k��lardan uzak durun! 597 01:13:34,861 --> 01:13:36,922 Geriye, geriye! 598 01:13:37,042 --> 01:13:38,919 Kimseye zarar vermek istemiyorum. 599 01:13:39,823 --> 01:13:41,541 Kap�lar kilitli. 600 01:13:48,993 --> 01:13:53,028 - Burada bekleyebilir. - Neden i�eri girmiyorsunuz? 601 01:13:54,209 --> 01:13:55,583 Ben buraday�m. 602 01:13:56,742 --> 01:13:59,168 Pozisyonunuzu al�n ve beklemede kal�n. 603 01:14:00,539 --> 01:14:06,227 - Olay�m�z ne y�zba��? - K�t� g�z�k�yor. 604 01:14:11,605 --> 01:14:13,945 K�m�ldamazsan�z kimse zarar g�rmez! 605 01:14:16,092 --> 01:14:17,444 Koltuklar�n�zda kal�n! 606 01:14:17,564 --> 01:14:20,514 Sakin olun! Yere yat�n! 607 01:14:20,986 --> 01:14:24,893 Sakin olun! Yere yat�n! 608 01:14:25,013 --> 01:14:28,178 Size diyorum! Oldu�unuz yerde kal�n! 609 01:14:29,637 --> 01:14:31,569 ��k�� yok. 610 01:14:37,801 --> 01:14:40,377 �kinci ambulansa g�t�r�n. 611 01:14:42,062 --> 01:14:44,251 �u ana kadar �� �l� oldu. 612 01:14:48,029 --> 01:14:49,725 Seni bekliyorum anne. 613 01:14:50,198 --> 01:14:52,130 �yleyse acele et. 614 01:14:58,687 --> 01:15:00,511 Biz buradan girece�iz. 615 01:15:14,102 --> 01:15:15,669 Gidelim! 616 01:15:20,864 --> 01:15:23,333 - Birinci tim, rapor. - ��erisi �ok karanl�k. 617 01:15:23,453 --> 01:15:27,004 Silahl� Kafkas erke�i. Kad�n bir rehinesi var. 618 01:15:27,320 --> 01:15:30,626 Perdenin �n�ndeler. G�r�n��e g�re adamda 38'lik var. 619 01:15:30,746 --> 01:15:34,747 Ona ka��� olmad���n� s�yle. Etraf� sar�ld�. Ve k�z� b�raks�n. 620 01:15:35,931 --> 01:15:37,906 �nsanlar� korumak i�in ���klar� s�nd�r. 621 01:15:38,026 --> 01:15:41,963 Adamla diyalog kur. Reaksiyonunu �l�. 622 01:15:42,353 --> 01:15:45,058 ...Los Angels polisi konu�uyor 623 01:15:47,011 --> 01:15:48,729 ...etraf�n sar�ld�. 624 01:15:48,849 --> 01:15:50,940 ��k�� yok. 625 01:15:51,718 --> 01:15:54,294 K�z� b�rak gitsin! 626 01:15:55,024 --> 01:15:58,158 Ellerini havaya kald�r ve k�m�ldama! 627 01:15:58,278 --> 01:16:00,799 Hay�r! Gidemem. 628 01:16:01,099 --> 01:16:04,234 Annem beni almaya gelmeden olmaz. 629 01:16:07,091 --> 01:16:08,787 Tam bir ka��k. 630 01:16:08,907 --> 01:16:13,191 Bence, bu adamla diyalog kurman�n bir yolu yok. 631 01:16:13,568 --> 01:16:15,479 San�r�m bay�laca��m. 632 01:16:16,466 --> 01:16:19,407 M�mk�n oldu�unca d�zenli nefes almaya �al���n. 633 01:16:19,858 --> 01:16:23,357 Silah� b�rakmayaca��m! Beni rahat b�rak�n! 634 01:16:23,477 --> 01:16:27,994 Beni rahat b�rak�n yoksa k�z� �ld�r�r�m! Kimseye zarar vermek istemiyorum! 635 01:16:28,294 --> 01:16:30,055 Burada kalmal�y�m. 636 01:16:30,175 --> 01:16:32,340 Beni eve g�t�rmeye gelecek! 637 01:16:32,460 --> 01:16:34,186 Beni rahat b�rak�n! 638 01:16:34,766 --> 01:16:37,084 Anne, g�t�r beni l�tfen. 639 01:16:37,384 --> 01:16:39,617 Eve gitmek istiyorum! 640 01:16:40,647 --> 01:16:43,266 Ba�ka bir �ey s�ylemeyin. K�z� �ld�rebilir. 641 01:16:43,386 --> 01:16:46,038 Do�ru zaman� bekleyin. Riske girmeyin. 642 01:16:46,158 --> 01:16:50,439 Bir ka� saniye bekleyelim, k�z� b�rakmazsa ���klar� a�aca��z. 643 01:16:50,760 --> 01:16:52,327 Anla��ld� m�? 644 01:16:55,633 --> 01:16:58,274 Evet anne. Seni bekliyorum. 645 01:16:58,394 --> 01:17:00,034 �yi olaca��m. 646 01:17:00,468 --> 01:17:04,504 Y�zba��, san�r�m filmi durdurmal�y�z. Adam perdeyle konu�uyor. 647 01:17:04,826 --> 01:17:07,016 Tam ni�an alabildin mi? 648 01:17:07,960 --> 01:17:09,720 Hay�r, hen�z de�il. 649 01:17:09,840 --> 01:17:11,544 K�z ona �ok yak�n. 650 01:17:11,664 --> 01:17:13,954 I��k! I��k! 651 01:17:16,771 --> 01:17:18,577 I���� g�r�yorum! 652 01:17:19,438 --> 01:17:21,416 Onun g�c�n� g�r�yorum! 653 01:17:27,403 --> 01:17:28,994 �yi bir... 654 01:17:29,114 --> 01:17:30,908 ...�ocuk olaca��m. 655 01:17:31,273 --> 01:17:34,585 Art�k kimseye zarar vermeyece�im. 656 01:17:40,165 --> 01:17:43,541 Hey, ismini bile bilmiyorum daha. 657 01:17:43,885 --> 01:17:44,939 Linda. 658 01:17:45,059 --> 01:17:47,541 - Merhaba, ben de Rob. - Merhaba. 659 01:17:49,066 --> 01:17:52,205 - �lk ba�ta inanmad���m i�in �zg�n�m. - Sorun de�il. 660 01:17:52,872 --> 01:17:56,356 Her �ey d�zelecek. Arkada��n iyi olacak. 661 01:17:57,883 --> 01:17:59,388 Yapma! 662 01:18:02,378 --> 01:18:05,991 Seni pi�! Annemi benden ald�n! 663 01:18:10,613 --> 01:18:12,549 Bir dakika - k�z� b�rakt�. 664 01:18:12,669 --> 01:18:15,947 Adama ni�an al. T�m ekipler beklemede kal�n. 665 01:18:46,251 --> 01:18:48,509 Ne bak�yorsun? 666 01:18:48,629 --> 01:18:51,262 Senin de g�zlerini istiyorum! 667 01:18:51,382 --> 01:18:53,348 T�pk� di�erleri gibi! 668 01:18:58,904 --> 01:19:01,979 - ��erde. K�z�n birini ald�. - Merak etme. Art�k �l�. 669 01:19:15,252 --> 01:19:19,231 Katili �ld�rm��ler. Arkada��n iyi. Bir dakika i�inde burada olur. 670 01:19:19,351 --> 01:19:22,757 Buraya gelmekte �ok ge� kald�n�z. 671 01:19:22,877 --> 01:19:25,575 Elimizden geldi�ince h�zl� geldik. 672 01:19:36,569 --> 01:19:40,031 Sakin ol, sakin ol. 673 01:20:24,932 --> 01:20:26,357 Patty! 674 01:20:28,551 --> 01:20:29,712 Patty! 675 01:20:55,604 --> 01:20:59,625 Seni g�remeyince �ok korkmu�tum! Sana inanmad���m i�in �z�r dilerim! 676 01:20:59,745 --> 01:21:03,674 - Seni incitti mi? - Ben �ok... 677 01:21:03,794 --> 01:21:06,285 Senin i�in korkun� olmal�! 678 01:21:19,324 --> 01:21:22,835 Art�k seninleyim Patty. Endi�elenme, seni b�rakmayaca��m. 679 01:21:22,955 --> 01:21:25,846 S�z veriyorum, seni b�rakmayaca��m. 680 01:21:38,205 --> 01:21:42,765 G�z�ne ne�ter girdi�ini d���n�yor ama bunlar tamamen hayal �r�n�. 681 01:21:42,885 --> 01:21:47,238 Bir ka� g�n i�erisinde tamamen d�zelecektir. B�y�k bir �ok ge�irmi�. 682 01:21:47,535 --> 01:21:49,965 Burada kalmas�n�n �abuk iyile�mesi a��s�ndan faydal� olaca��n� d���n�yorum. 683 01:21:50,085 --> 01:21:55,298 Ya�ad�klar� hayal �r�n� ama onun i�in son derece ger�ekler. 684 01:21:55,879 --> 01:21:58,137 Daha fazla endi�elenmenize gerek yok. 685 01:21:58,257 --> 01:22:02,000 �imdi onu yaln�z b�raksak iyi olur, heyecanlanmas�n� istemiyorum. 686 01:22:02,120 --> 01:22:05,053 Merak etmeyin, k�z�n�z iyile�ecek. 687 01:22:09,683 --> 01:22:11,790 Beni yaln�z b�rakmayacaks�n de�il mi? 688 01:22:11,910 --> 01:22:14,113 Bug�n i�in yeterince heyecan ya�ad�. 689 01:22:14,233 --> 01:22:18,795 Endi�elenme ama �imdi gitmeliyim. Doktor biraz dinlenmeni istiyor. 690 01:22:18,800 --> 01:22:19,800 Benimle kal. 691 01:22:19,898 --> 01:22:21,919 Yar�n sabah gelece�im. 692 01:22:22,039 --> 01:22:23,769 Haydi, gitme vakti. 693 01:22:25,446 --> 01:22:27,102 Yar�n geri gelirsin. 694 01:22:27,446 --> 01:22:30,614 - �imdi gitmelisin. - Gitmeliyim Patty. 695 01:22:30,734 --> 01:22:34,032 Kalamayaca��mdan emin misiniz? Hi� bir �ey konu�may�z. 696 01:22:34,152 --> 01:22:36,398 - Sadece kanepede uzan�r�m. - Arkada��n�n dinlenmesi l�z�m. 697 01:22:36,518 --> 01:22:40,990 Burada olman ona olanlar� hat�rlatacakt�r. 698 01:23:06,474 --> 01:23:09,528 - Yar�n g�r���r�z. - G�r���r�z doktor. 699 01:23:10,410 --> 01:23:14,732 22 numaral� odadaki k�z uyan�rsa ona bu sakinle�tiriciyi ver. 700 01:23:15,528 --> 01:23:17,227 Yar�n g�r���r�z. 701 01:23:50,258 --> 01:23:53,532 Doktorun dedi�i gibi; bunlar�n hepsi senin hayal g�c�n�n �r�n�. 702 01:23:53,652 --> 01:23:56,134 Ben ger�ekte yokum. 703 01:24:13,000 --> 01:24:16,000 �eviri : DivXPlanet Aktivite 704 01:24:16,002 --> 01:24:20,000 �evirmenler : emronr, mermaid52, �zg�n Kasap,... 705 01:24:20,002 --> 01:24:24,000 ...lordemre, cemocem, extremebrutal. 53642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.