All language subtitles for Will.Trent.S04E15.The.Blank.Expanse.of.Nothing.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,586 Previously on Will Trent... 2 00:00:02,669 --> 00:00:04,671 You have no sightings of Adelaide Trevens? 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,925 Goodbye, Will Trent. 4 00:00:08,884 --> 00:00:11,470 If you know where Antonio Morales is, you need to tell me. 5 00:00:13,347 --> 00:00:14,848 We'll be in touch. 6 00:00:16,558 --> 00:00:18,227 Oh, You think I'm holding out on you, huh? 7 00:00:18,310 --> 00:00:22,439 Caroline, is there any new intel on Adelaide Trevens 8 00:00:22,523 --> 00:00:24,358 that we have not forwarded to Special Agent Trent? 9 00:00:24,441 --> 00:00:27,152 No, ma'am. You gave me clear instructions to share everything. 10 00:00:27,236 --> 00:00:31,615 I look at you and the career you've had and what it's cost. 11 00:00:31,698 --> 00:00:33,784 I don't know if I can do this job anymore. 12 00:00:34,368 --> 00:00:36,245 If you tell anyone about this call, 13 00:00:36,328 --> 00:00:39,248 I'll remove your uncle's organs with a rusty spoon and a smile. 14 00:00:39,831 --> 00:00:42,751 so be a good boy, Special Agent Trent. 15 00:00:42,834 --> 00:00:43,919 I'll be waiting. 16 00:00:47,339 --> 00:00:53,637 If you had to choose, would you rather live on a star or in space? 17 00:00:55,514 --> 00:00:57,849 What? Like, alone? 18 00:00:59,726 --> 00:01:00,811 No, you can have friends. 19 00:01:00,894 --> 00:01:03,605 I hate being hot. Space. 20 00:01:03,689 --> 00:01:05,440 Me too. 21 00:01:06,900 --> 00:01:08,151 Is your edible hitting? 22 00:01:08,235 --> 00:01:11,947 - Uh, I can't tell. - Hmm. 23 00:01:16,451 --> 00:01:17,452 Hide the gummies. 24 00:01:28,964 --> 00:01:32,384 Whoa! Oh! 25 00:01:34,261 --> 00:01:35,596 Who the hell is that? 26 00:01:38,640 --> 00:01:40,809 The gummy is definitely hitting. 27 00:01:47,024 --> 00:01:49,401 It's just that I'm trying to anticipate her next move, 28 00:01:49,484 --> 00:01:51,611 and I'm having trouble getting inside her head. 29 00:01:51,695 --> 00:01:54,364 Yes, but I can't analyze somebody I've never met. 30 00:01:54,448 --> 00:01:55,574 I'm your therapist. 31 00:01:55,657 --> 00:01:56,950 Come on, Dr. Roach. 32 00:01:57,534 --> 00:01:59,870 Look, I trust your opinion. Please. 33 00:01:59,953 --> 00:02:01,538 Flattery? Really? 34 00:02:02,372 --> 00:02:03,373 All right. 35 00:02:04,416 --> 00:02:06,626 - You're overthinking it. - What do you mean? 36 00:02:06,710 --> 00:02:08,211 Will, from what you've told me, 37 00:02:08,295 --> 00:02:11,590 Adelaide's pathology is dominated by two factors: 38 00:02:12,215 --> 00:02:15,385 genetic predisposition to antisocial behavior 39 00:02:15,886 --> 00:02:17,804 and overwhelming childhood trauma. 40 00:02:18,680 --> 00:02:20,390 Okay, what about her family history? 41 00:02:20,474 --> 00:02:24,353 The rejection of her father, her need to control people the way he did? 42 00:02:24,853 --> 00:02:28,065 So you want to use those details to construct a train of logic 43 00:02:28,148 --> 00:02:29,441 that you can hop on board 44 00:02:29,524 --> 00:02:32,944 and-- choo choo!-- ride all the way to finding your uncle Antonio. 45 00:02:33,528 --> 00:02:36,198 Great. We're back to analyzing me again. 46 00:02:36,281 --> 00:02:39,117 Well, that's because you have a brain that can be analyzed. 47 00:02:39,201 --> 00:02:41,161 Your behavior contains logic. 48 00:02:41,244 --> 00:02:46,333 That's not all. You feel desire, empathy, guilt. 49 00:02:47,334 --> 00:02:50,087 Will Trent, you are a deep, deep well of humanity. 50 00:02:51,630 --> 00:02:54,257 - You're saying Adelaide is different? - Very different. 51 00:02:55,801 --> 00:03:01,306 A psychology as damaged as hers, it's unpredictable, chaotic. 52 00:03:01,390 --> 00:03:03,100 You're an amazing detective, 53 00:03:03,183 --> 00:03:06,436 but even you will not be able to piece together exactly 54 00:03:06,520 --> 00:03:09,564 what she wants from you, because I don't think she knows either. 55 00:03:09,648 --> 00:03:11,858 I mean, think about when you first met her. 56 00:03:11,942 --> 00:03:16,029 She was pretending to be law enforcement. You're a special agent. 57 00:03:16,113 --> 00:03:19,199 She was trying on the experience of being you. 58 00:03:19,991 --> 00:03:22,911 Then came the flirting. I don't know if you want to dig into that. 59 00:03:22,994 --> 00:03:24,663 No, I do not. 60 00:03:24,746 --> 00:03:28,125 Then she forced you to relive the circumstances of your mother's death. 61 00:03:28,834 --> 00:03:30,502 I'm very sorry that she did that, by the way. 62 00:03:31,878 --> 00:03:34,214 Yeah. Me too. 63 00:03:34,297 --> 00:03:36,425 Then she tried to kill you. A few times, you said. 64 00:03:37,050 --> 00:03:38,802 No, just twice. 65 00:03:38,885 --> 00:03:41,513 So you're saying she's crazy, right? 66 00:03:42,097 --> 00:03:44,099 Will, you know, I don't really like to use that word. 67 00:03:44,182 --> 00:03:48,812 So at any point, she might be trying to be me, screw me, trick me or kill me. 68 00:03:48,895 --> 00:03:50,105 I mean, that's pretty crazy. 69 00:03:50,730 --> 00:03:53,150 And you won't know which. 70 00:04:00,282 --> 00:04:04,035 Oh, what about this? "Real estate operations and financing"? 71 00:04:04,119 --> 00:04:07,122 No, no, no, no, no. You're not going to be a real estate agent. 72 00:04:07,205 --> 00:04:09,124 Why not? I watch enough HGTV. 73 00:04:09,207 --> 00:04:11,334 Because real estate agents need to be chipper, 74 00:04:11,418 --> 00:04:13,378 and you dole out smiles like they cost you money. 75 00:04:13,462 --> 00:04:16,840 Yeah, well, maybe I would smile more if I wasn't confronted with death every day. 76 00:04:16,923 --> 00:04:20,135 I joined the APD because my mom was a cop, 77 00:04:20,218 --> 00:04:22,888 and then I was pushed into GBI because of my aunt Mandy. 78 00:04:22,971 --> 00:04:26,433 I just feel like sometimes my life happened 79 00:04:26,516 --> 00:04:29,060 without me making any decisions along the way. 80 00:04:29,561 --> 00:04:31,271 I want to take control of my future. 81 00:04:31,354 --> 00:04:34,316 You know how many people depend on the GBI? Your job's important. 82 00:04:34,399 --> 00:04:36,818 Yeah, a lot of jobs are important. People need houses. 83 00:04:36,902 --> 00:04:40,238 Interesting, fun, and every day is different. 84 00:04:40,322 --> 00:04:43,283 I could get killed on the job at any time. 85 00:04:43,366 --> 00:04:46,536 I want to grow old enough to see my kid win a Grammy one day. 86 00:04:46,620 --> 00:04:48,079 You know what? Fine. 87 00:04:48,163 --> 00:04:51,249 Leave the GBI, follow your bliss, and go to bed every night 88 00:04:51,333 --> 00:04:53,293 and try not to think about all the people who won't get justice 89 00:04:53,376 --> 00:04:56,129 - because you're not on the job. - What do you care, as long as I pay rent? 90 00:04:56,213 --> 00:04:58,465 Oh. 91 00:04:59,716 --> 00:05:01,343 Mmm. I gotta get this. Sorry. 92 00:05:02,093 --> 00:05:03,345 What's up, Austin? 93 00:05:05,347 --> 00:05:08,517 Is everyone okay? Yeah, yeah, I'll be right there. 94 00:05:09,226 --> 00:05:11,978 Old army buddy. His teenager just got carjacked. 95 00:05:12,854 --> 00:05:15,398 I told him I would help him, but... 96 00:05:15,941 --> 00:05:18,151 Max has your car for the night. 97 00:05:19,110 --> 00:05:21,238 - Right. - And you need to borrow mine. 98 00:05:22,280 --> 00:05:25,450 - For justice and honor... - Mm-hmm. 99 00:05:25,534 --> 00:05:27,118 ...and the order of society. 100 00:05:27,202 --> 00:05:30,288 And I'll get you a burrito from Jimmy's Bean Shack on the way back. 101 00:05:32,457 --> 00:05:33,542 Okay. 102 00:05:42,259 --> 00:05:44,803 - You said you got carjacked. - We did. 103 00:05:44,886 --> 00:05:46,680 Austin, truck's right there. 104 00:05:46,763 --> 00:05:48,056 Yeah, but she locked herself inside, 105 00:05:48,139 --> 00:05:50,141 and these two dumbasses left the keys in the ignition. 106 00:05:50,225 --> 00:05:51,393 That's car-squatting. 107 00:05:51,977 --> 00:05:53,895 - What happened? - She didn't say anything. 108 00:05:53,979 --> 00:05:56,189 She just jumped in the truck and locked the doors. 109 00:05:56,273 --> 00:06:00,151 - And you don't know her? - I think she's a junkie. She is not right. 110 00:06:00,235 --> 00:06:02,279 She hasn't said a word this entire time. 111 00:06:02,362 --> 00:06:05,156 Hold on. She doesn't look high to me. Let me try. 112 00:06:16,543 --> 00:06:17,752 Hi. 113 00:06:18,712 --> 00:06:22,257 Are you hungry? I have granola bars. 114 00:06:24,926 --> 00:06:26,344 Do you like berry or peanut butter? 115 00:06:34,311 --> 00:06:38,231 My name is Faith. I'm here to help you. 116 00:06:39,983 --> 00:06:41,234 Can you tell me what you need? 117 00:06:43,612 --> 00:06:46,364 Okay. Can you tell me your name? 118 00:06:51,494 --> 00:06:53,079 You're not in any trouble. 119 00:06:53,163 --> 00:06:55,248 I just want to make sure that you're okay. 120 00:06:56,333 --> 00:06:57,667 Are you still hungry? 121 00:06:59,711 --> 00:07:02,714 How about you open the door, and I can give you the other bar? 122 00:07:20,523 --> 00:07:22,859 You don't have any shoes on. How'd you get here? 123 00:07:28,073 --> 00:07:29,366 Aliens. 124 00:07:30,075 --> 00:07:32,619 - What was that? - The aliens took me. 125 00:07:56,184 --> 00:07:57,268 Well? 126 00:07:59,354 --> 00:08:02,232 A woman matching Adelaide Trevens's physical profile 127 00:08:02,315 --> 00:08:05,944 was spotted crossing the Anzalduas Port of Entry into Texas. 128 00:08:06,027 --> 00:08:07,362 Does the FBI know where she is now? 129 00:08:07,946 --> 00:08:09,614 - We're working on it. - Was she alone? 130 00:08:09,698 --> 00:08:12,075 Is there any reason to believe that Antonio Morales is with her? 131 00:08:12,158 --> 00:08:13,785 We don't know that yet. 132 00:08:14,994 --> 00:08:16,329 Has your Agent Trent heard from her? 133 00:08:16,413 --> 00:08:18,832 No. I would have told you if he had. 134 00:08:20,250 --> 00:08:21,918 Are you sure he would tell you? 135 00:08:23,628 --> 00:08:25,797 I'd be a lot more confident in your answer 136 00:08:25,880 --> 00:08:28,133 if he would simply let us monitor that phone. 137 00:08:28,216 --> 00:08:30,093 He doesn't trust the FBI. 138 00:08:30,176 --> 00:08:32,178 He knows you're more interested in apprehending Adelaide 139 00:08:32,262 --> 00:08:33,263 than finding his uncle. 140 00:08:33,346 --> 00:08:34,597 She killed one of ours. 141 00:08:34,681 --> 00:08:37,267 Oh, is that the reason for these spy games? 142 00:08:37,350 --> 00:08:40,562 You know, I had to pull in a decade-old IOU to get you to talk to me, 143 00:08:40,645 --> 00:08:42,439 and even then it's like this. 144 00:08:42,522 --> 00:08:45,275 I feel like I'm buying drugs. 145 00:08:46,192 --> 00:08:47,902 Do you guys have any actionable leads? 146 00:08:49,029 --> 00:08:50,447 We made progress on one thing. 147 00:08:51,948 --> 00:08:53,825 We compiled a list of persons of interest 148 00:08:53,908 --> 00:08:55,618 for the young man who gave Agent Trent the phone. 149 00:08:56,911 --> 00:08:58,538 - The Commander? - Yeah. 150 00:08:58,621 --> 00:09:00,999 It's a long list, but we're working on whittling it down. 151 00:09:01,750 --> 00:09:02,751 In the meantime... 152 00:09:04,627 --> 00:09:05,628 I know. 153 00:09:07,338 --> 00:09:08,840 This stays between us. 154 00:09:19,517 --> 00:09:20,894 - Hey. - Hey. 155 00:09:20,977 --> 00:09:23,688 Still no ID. If she's from the area, no one's looking for her. 156 00:09:23,772 --> 00:09:26,191 I asked Angie to expand the search nationwide. 157 00:09:26,274 --> 00:09:27,776 Was she sexually assaulted? 158 00:09:28,359 --> 00:09:30,779 Don't know. She won't let doctors examine her. 159 00:09:32,530 --> 00:09:34,741 - Hi. How is she? - Hi. 160 00:09:34,824 --> 00:09:38,369 She says she can't remember her name or anything that happened to her. 161 00:09:38,453 --> 00:09:40,413 She says that the aliens wiped her memory. 162 00:09:40,497 --> 00:09:42,165 You think she's lying to protect someone? 163 00:09:42,248 --> 00:09:44,459 She looks shook up to me. Maybe PTSD? 164 00:09:44,542 --> 00:09:45,794 It could be. 165 00:09:45,877 --> 00:09:48,838 What is she doing? Drawing? 166 00:09:48,922 --> 00:09:50,757 Oh, I left her a notepad. 167 00:09:50,840 --> 00:09:54,511 You know, sometimes when a patient won't talk, they'll write or draw instead. 168 00:09:55,011 --> 00:09:56,513 - It's actually a really good sign. - Mmm. 169 00:09:56,596 --> 00:09:58,973 - If you'll excuse me, I'll be back. - Thank you. 170 00:10:00,975 --> 00:10:02,727 You know you don't have to assist on this, right? 171 00:10:02,811 --> 00:10:03,853 Yeah, it's okay. 172 00:10:03,937 --> 00:10:06,981 Will's out with a bug that's been going around, and I'm between cases. 173 00:10:07,065 --> 00:10:09,192 No, I mean, seeing as you have one foot out the door. 174 00:10:11,236 --> 00:10:14,364 Remember that time you told me you hadn't pooped in six days? 175 00:10:16,366 --> 00:10:17,367 How is that relevant? 176 00:10:17,450 --> 00:10:20,120 Did I bring it up every five minutes while you were trying to work? 177 00:10:20,203 --> 00:10:22,330 No. You told me to eat more fiber. 178 00:10:22,413 --> 00:10:25,583 That's right. There's a lesson in there. You'll find it. 179 00:10:26,084 --> 00:10:28,002 - I told you that in confidence. - Mmm. 180 00:10:34,467 --> 00:10:38,847 Hi. I brought you some pants. Hospital gowns are the worst. 181 00:10:40,515 --> 00:10:44,394 Do you want to hear a story about my dog when I was a kid? 182 00:10:47,021 --> 00:10:51,651 Okay, so my mom brought him home from work one day. 183 00:10:52,610 --> 00:10:56,030 He had three legs and one eye. His name was Gremlin. 184 00:10:56,114 --> 00:10:58,616 He had a lot of mortal enemies, 185 00:10:58,700 --> 00:11:03,371 including the vacuum cleaner, the mailman, any set of stairs and rain, 186 00:11:04,247 --> 00:11:05,623 but he loved me. 187 00:11:06,666 --> 00:11:09,627 He would sleep right here. 188 00:11:10,837 --> 00:11:11,838 Every night. 189 00:11:12,630 --> 00:11:16,467 He kept me warm and safe. 190 00:11:18,386 --> 00:11:20,346 You want to see what he looked like? 191 00:11:29,105 --> 00:11:30,481 Do you like to draw? 192 00:11:32,859 --> 00:11:33,860 Hmm? 193 00:11:34,611 --> 00:11:36,070 Can I see? 194 00:11:47,123 --> 00:11:48,124 Thank you. 195 00:11:52,128 --> 00:11:53,838 That's the one that watched me. 196 00:11:58,927 --> 00:11:59,928 It's a sign. 197 00:12:00,470 --> 00:12:02,931 A sign? That we should call Mulder and Scully? 198 00:12:03,014 --> 00:12:04,974 No, dummy, it's a literal sign. 199 00:12:05,058 --> 00:12:08,019 Shelly's Alien Emporium off the freeway in Grove Park. Come on. 200 00:12:22,367 --> 00:12:24,202 Oh, you're right. That's the alien. 201 00:12:24,285 --> 00:12:26,579 Maybe this is where she was taken from. 202 00:12:26,663 --> 00:12:27,705 This place looks incredible. 203 00:12:27,789 --> 00:12:29,624 Look at all the satellite dishes on the roof. 204 00:12:29,707 --> 00:12:31,459 What does Shelly know that we don't? 205 00:12:31,542 --> 00:12:33,461 Hopefully something about our Jane Doe. 206 00:12:40,468 --> 00:12:43,012 - Oh. This place is-- - A lot. 207 00:12:43,763 --> 00:12:45,139 I was gonna say "amazing." 208 00:12:53,106 --> 00:12:58,653 Welcome to Shelly's Alien Emporium, 209 00:12:58,736 --> 00:13:01,406 Georgia's oldest and most comprehensive library 210 00:13:01,489 --> 00:13:04,242 of extraterrestrial documentation. 211 00:13:04,325 --> 00:13:05,451 I'm Shelly. 212 00:13:05,535 --> 00:13:08,621 Hi, Shelly. We, uh, have a few questions for you. 213 00:13:09,205 --> 00:13:10,581 Well, it's about time. 214 00:13:11,249 --> 00:13:17,880 February 8, 1972, I was taken from a Montgomery Ward parking lot. 215 00:13:17,964 --> 00:13:20,174 They kept me for nine days, ran their tests, 216 00:13:20,258 --> 00:13:22,885 and put me back down behind the Clermont Lounge 217 00:13:22,969 --> 00:13:25,805 in completely different clothes. 218 00:13:25,888 --> 00:13:30,727 It's all here in my book, Alienated. 219 00:13:30,810 --> 00:13:32,979 We're actually here to talk about a missing girl. 220 00:13:33,062 --> 00:13:35,356 Yeah, she said she was abducted too. 221 00:13:35,440 --> 00:13:38,443 Greens or grays? Any missing time? Where'd they take her from? 222 00:13:38,526 --> 00:13:42,071 Maybe around here. She actually drew a picture of your sign. 223 00:13:42,155 --> 00:13:45,533 Here? No. No way. I-I would have picked it up. 224 00:13:45,616 --> 00:13:47,827 - With your satellite dishes? - Uh-huh. That's right. 225 00:13:47,910 --> 00:13:52,540 I'll be the first to know when another ship hits the greater southeast airspace. 226 00:13:52,623 --> 00:13:54,292 Do you have any video cameras up there, Shelly? 227 00:13:54,375 --> 00:13:58,796 No, no, no. By the time they're close enough for video, well, you'll know it. 228 00:13:58,880 --> 00:14:01,382 You'll taste them first. Licorice. 229 00:14:01,466 --> 00:14:04,343 Mm-hmm. That's how you know they're close. 230 00:14:04,427 --> 00:14:06,637 You won't hear the ship. It's silent. 231 00:14:06,721 --> 00:14:10,975 But you'll feel a humming in your squishy bits. 232 00:14:11,059 --> 00:14:12,060 Okay. 233 00:14:12,143 --> 00:14:14,437 Our Jane Doe didn't mention that. 234 00:14:14,520 --> 00:14:16,147 Have you ever seen this girl before? 235 00:14:17,231 --> 00:14:19,400 Oh, her? Yeah, I've seen her. 236 00:14:19,484 --> 00:14:23,362 Down the street, coming out of that hotel diner with her grandma. 237 00:14:24,030 --> 00:14:25,281 Her grandma? 238 00:14:25,364 --> 00:14:27,575 Yeah, or seemed like her grandma. 239 00:14:27,658 --> 00:14:32,955 Sometimes aliens shape-shift, so you never can be sure. 240 00:14:33,039 --> 00:14:35,708 Maybe a week ago. 241 00:14:35,792 --> 00:14:40,922 I remember, 'cause she was staring at me all 242 00:14:41,839 --> 00:14:43,382 haunted-like. 243 00:14:51,265 --> 00:14:52,266 This is her room. 244 00:14:52,934 --> 00:14:54,519 The vines are the curtains. 245 00:14:56,312 --> 00:14:59,941 Okay. Hey, we're gonna need the registration information for this room. 246 00:15:00,024 --> 00:15:01,192 Yeah, I'll get it for you. 247 00:15:01,901 --> 00:15:04,445 Okay, luggage is gone. Room has been cleaned. 248 00:15:04,529 --> 00:15:06,489 Looks like they checked out, but where's Grandma? 249 00:15:08,908 --> 00:15:12,787 Hey, Polaski, can you send a crime scene unit to the Sleep Away Inn in Grove Park? 250 00:15:13,621 --> 00:15:14,622 Yeah, thanks. 251 00:15:17,208 --> 00:15:18,543 Hey, Faith. Look at this. 252 00:15:24,549 --> 00:15:25,925 No shower curtain. 253 00:15:33,349 --> 00:15:34,475 We found Grandma. 254 00:16:03,504 --> 00:16:04,505 Adelaide. 255 00:16:04,589 --> 00:16:06,924 Oh, I do love how you say my name. 256 00:16:08,050 --> 00:16:12,054 There's always a little something in the way you say it. 257 00:16:12,138 --> 00:16:14,599 - Contempt? - You can only hate the things you love. 258 00:16:17,935 --> 00:16:20,396 Guess what I'm holding right now. 259 00:16:22,565 --> 00:16:25,151 Oh, my God. Don't worry. 260 00:16:25,234 --> 00:16:27,695 What did you think? It was Antonio's head? 261 00:16:28,946 --> 00:16:30,281 It's a matchbox. 262 00:16:31,574 --> 00:16:33,951 From Rio's. Remember? 263 00:16:34,035 --> 00:16:36,454 Yeah. The bar in Puerto Rico. 264 00:16:36,537 --> 00:16:37,747 I carry it with me. 265 00:16:39,874 --> 00:16:40,958 I like to touch it. 266 00:16:43,836 --> 00:16:46,631 I saw you watching me dance that night, Will. 267 00:16:47,924 --> 00:16:54,180 Wishing you could take me, move me however you chose. 268 00:16:54,931 --> 00:16:57,183 - Tell me I'm wrong. - No. 269 00:16:58,559 --> 00:16:59,727 You're not wrong. 270 00:17:02,772 --> 00:17:03,940 I wanna see you. 271 00:17:05,691 --> 00:17:06,776 Tomorrow? 272 00:17:07,526 --> 00:17:08,903 I'd like that very much. 273 00:17:10,863 --> 00:17:12,615 How do you feel about small plates? 274 00:17:13,282 --> 00:17:16,577 I don't usually like to share, but I would with you. 275 00:17:16,661 --> 00:17:18,663 Well, I don't want to share you with anyone. 276 00:17:20,706 --> 00:17:23,834 What about my uncle? I need proof of life. 277 00:17:23,918 --> 00:17:25,461 We'll discuss over dinner. 278 00:17:26,796 --> 00:17:28,506 Le Bon Nosh, 8:00 p.m. 279 00:17:29,257 --> 00:17:33,302 Come alone, and for God's sake, don't tell anyone. 280 00:17:34,720 --> 00:17:36,097 That'll just piss me off. 281 00:17:36,722 --> 00:17:39,475 Of course. It'll be good to see you. 282 00:17:40,059 --> 00:17:41,060 And, uh... 283 00:17:43,062 --> 00:17:44,397 Adelaide... 284 00:17:44,480 --> 00:17:45,523 Yes? 285 00:17:48,025 --> 00:17:52,321 Don't shower. I liked how you smelled in the jungle. 286 00:17:55,074 --> 00:17:56,325 Goodbye, Will. 287 00:18:00,454 --> 00:18:04,792 So our grandma is Denise Hensley, 55 years old. 288 00:18:04,875 --> 00:18:07,587 Oh, record goes back decades, mostly solicitation and pandering. 289 00:18:07,670 --> 00:18:09,880 I'm sorry. When did you take my office? 290 00:18:09,964 --> 00:18:12,425 I am on desk duty, and you are in the field. 291 00:18:12,508 --> 00:18:14,802 So it only makes sense. I requisitioned it. 292 00:18:14,885 --> 00:18:18,055 Hey, guys. I got Pete's autopsy report. 293 00:18:18,139 --> 00:18:19,807 Cause of death was blunt-force trauma. 294 00:18:19,890 --> 00:18:21,767 One of the blows severed her vertebral artery. 295 00:18:21,851 --> 00:18:22,893 It could have been intentional. 296 00:18:22,977 --> 00:18:25,021 So the two of them were together, 297 00:18:25,104 --> 00:18:28,357 bad guys came in, beat up Denise Hensley, and the girl escaped. 298 00:18:28,441 --> 00:18:32,278 Not quite. [sighs] Time of death was approximately 16 hours ago. 299 00:18:32,361 --> 00:18:34,280 She was killed after our Jane Doe escaped? 300 00:18:34,363 --> 00:18:36,407 - Or maybe because she escaped? - Yes. 301 00:18:36,490 --> 00:18:40,786 And she's not the girl's grandma or mother or aunt. 302 00:18:40,870 --> 00:18:43,623 Not by blood, anyway. No shared DNA. 303 00:18:46,125 --> 00:18:48,127 Can I get a peanut M&M? 304 00:18:48,210 --> 00:18:51,130 Yeah, give us two minutes, shortstop. I'll put it on your tab. 305 00:18:51,631 --> 00:18:53,049 Thanks, Polaski. 306 00:18:54,008 --> 00:18:56,636 What was that? They knock for you? 307 00:18:56,719 --> 00:18:59,680 Guys, there is one more piece to this that I think you should know. 308 00:19:00,431 --> 00:19:02,975 Doctors came back with Jane Doe's medical records. 309 00:19:03,684 --> 00:19:06,228 They found signs of sexual assault. 310 00:19:10,775 --> 00:19:12,735 Denise Hensley was her manager. 311 00:19:13,402 --> 00:19:15,655 Kept her captive, sent money up the chain. 312 00:19:16,405 --> 00:19:17,698 She was being sex trafficked. 313 00:19:17,782 --> 00:19:18,991 Damn it. 314 00:19:19,075 --> 00:19:22,536 Girl managed to get away. Bosses beat and killed Denise. 315 00:19:25,039 --> 00:19:26,540 I liked it better when it was aliens. 316 00:19:29,919 --> 00:19:32,088 "The room appeared excessively cleaned. 317 00:19:32,171 --> 00:19:35,466 They found no visible fingerprints, no biological material, 318 00:19:35,549 --> 00:19:37,760 no trace evidence, no random fibers." 319 00:19:37,843 --> 00:19:40,763 That's, uh... ...That's pretty clean for a two-star hotel. 320 00:19:40,846 --> 00:19:42,765 I mean, what do you expect? Roaches? 321 00:19:42,848 --> 00:19:45,017 One negative Yelp review, corporate will come for my head. 322 00:19:45,101 --> 00:19:47,144 Yeah? What did corporate have to say about the security cameras 323 00:19:47,228 --> 00:19:48,521 being conveniently nonfunctional? 324 00:19:48,604 --> 00:19:51,357 Yeah, that's been an issue. We've had a ticket open on that forever. 325 00:19:51,440 --> 00:19:52,942 A ticket! 326 00:19:53,025 --> 00:19:56,278 Tucker, a girl was sex trafficked in your hotel right under your nose, 327 00:19:56,362 --> 00:19:57,863 and you're telling me you didn't even notice? 328 00:19:57,947 --> 00:20:00,950 Because it looks to me like you are a party to human trafficking. 329 00:20:02,159 --> 00:20:03,285 - Wait. - You're in this. 330 00:20:03,369 --> 00:20:05,371 It's time you start telling us what you know. 331 00:20:05,454 --> 00:20:07,581 Oh, God. I didn't really think that they were-- 332 00:20:07,665 --> 00:20:09,250 Of course you did! 333 00:20:09,750 --> 00:20:11,544 Did you see the men coming and going? 334 00:20:12,128 --> 00:20:13,838 Did you see the bruises on her body? 335 00:20:14,839 --> 00:20:16,090 What kept you quiet? 336 00:20:18,259 --> 00:20:19,260 Did they pay you off? 337 00:20:19,844 --> 00:20:21,679 Or did you just not want to make any waves? 338 00:20:22,471 --> 00:20:25,641 It was an envelope of money every week. 339 00:20:26,851 --> 00:20:29,186 - Who rented that room? - I don't know his name. 340 00:20:29,270 --> 00:20:31,397 Was he the one who beat Denise Hensley to death? 341 00:20:31,480 --> 00:20:32,690 Oh, I don't know anything about that. 342 00:20:32,773 --> 00:20:36,318 It is against policy to rent a room to somebody without an ID. 343 00:20:36,402 --> 00:20:38,988 Corporate wanted us to fill as many rooms as possible, all right? 344 00:20:39,071 --> 00:20:41,907 They-They-They would give us bonuses. They didn't care about the girls. 345 00:20:41,991 --> 00:20:44,118 Wait, what? Girls? 346 00:20:47,037 --> 00:20:48,122 There were others? 347 00:20:49,999 --> 00:20:53,502 We searched that place high and low, Tucker. 348 00:20:53,586 --> 00:20:54,754 Where are they? 349 00:20:55,463 --> 00:20:57,173 I don't know. I don't know, okay? 350 00:20:57,256 --> 00:20:59,508 I really don't know. I'm sorry. I-I-I don't know. 351 00:21:00,384 --> 00:21:02,344 Well, you can think about it while you're being processed, 352 00:21:02,428 --> 00:21:04,430 because you are under arrest. 353 00:21:04,513 --> 00:21:05,890 Stand up. 354 00:21:13,230 --> 00:21:14,982 You can go home if you want. It's getting late. 355 00:21:15,065 --> 00:21:16,609 I'm sure Seth wants to see you. 356 00:21:16,692 --> 00:21:18,903 He will see plenty of me when this baby comes. 357 00:21:18,986 --> 00:21:20,696 I want to help. 358 00:21:23,157 --> 00:21:25,701 - This one's getting in my bones, Angie. - I get it. 359 00:21:25,785 --> 00:21:27,536 Trafficking cases will keep you up at night. 360 00:21:27,620 --> 00:21:32,833 These girls being sold like meat. Used and discarded like trash. 361 00:21:34,502 --> 00:21:36,378 Some of them are just little kids. 362 00:21:37,254 --> 00:21:38,547 I don't know how they survive it. 363 00:21:38,631 --> 00:21:39,632 A lot of them don't. 364 00:21:42,051 --> 00:21:43,219 Some of us do. 365 00:21:52,645 --> 00:21:55,731 Wait. I... I think, Angie... 366 00:21:55,815 --> 00:21:59,276 I think this is... Is this her? Is this her? 367 00:22:01,070 --> 00:22:02,071 This is her, right? 368 00:22:02,154 --> 00:22:04,448 - Yes. Yes. - It is. It is. You found her. 369 00:22:04,532 --> 00:22:07,451 Grace Elverton. Her parents reported her missing last year. 370 00:22:07,535 --> 00:22:10,246 She went to an art festival and never came home. 371 00:22:11,580 --> 00:22:13,290 Till now. 372 00:22:17,169 --> 00:22:19,839 All right, the background is Caribbean blue. 373 00:22:19,922 --> 00:22:22,132 Right, the logo should fill the space. 374 00:22:22,216 --> 00:22:24,593 And along the backside, that's where we have the bar's address. 375 00:22:24,677 --> 00:22:26,136 It's small, yellow, and along the bottom. 376 00:22:26,220 --> 00:22:28,556 It should match the website's font. 377 00:22:28,639 --> 00:22:30,766 You know what? Let's, uh, crush up the box a little bit, 378 00:22:30,850 --> 00:22:33,018 you know, blunt the edges, make it look a little torn, 379 00:22:33,102 --> 00:22:36,814 and the tracker-- this is important-- has to be impossible to notice. 380 00:22:36,897 --> 00:22:39,525 Okay? No added weight, no bulging-- 381 00:22:39,608 --> 00:22:41,694 - Yeah. - Hey, you paying attention? 382 00:22:41,777 --> 00:22:44,238 Yeah, yeah. Yeah. Is your, uh... 383 00:22:44,738 --> 00:22:46,031 Is your dog... [stammers] ...a biter? 384 00:22:49,243 --> 00:22:52,037 - Well, she only bites people who lie. - No kidding. 385 00:22:52,872 --> 00:22:55,541 Can you deliver this tomorrow by 4:00 p.m. or not? 386 00:22:55,624 --> 00:22:58,919 - Yeah, man. We're good. - With a range of one mile. 387 00:22:59,003 --> 00:23:01,672 Yeah, man. 388 00:23:01,755 --> 00:23:03,883 Okay, all right. Look, more like a thousand feet. 389 00:23:03,966 --> 00:23:07,094 Look, dude, you want invisible and you want a rush job, all right? 390 00:23:07,177 --> 00:23:09,346 You want better? Go use your guys. 391 00:23:12,850 --> 00:23:13,851 Will? 392 00:23:14,393 --> 00:23:16,520 We gotta go to the back. We gotta go to the back right now. 393 00:23:16,604 --> 00:23:18,272 Let's go. [shushes] Come on. 394 00:23:19,231 --> 00:23:20,566 Wait, where's my money? 395 00:23:20,649 --> 00:23:23,527 Okay, look, here's half. All right, you get the rest on delivery. 396 00:23:23,611 --> 00:23:24,612 What about the deal we made? 397 00:23:24,695 --> 00:23:27,489 Consider it an incentive to be on time. Now go. Get out of here. 398 00:23:30,826 --> 00:23:31,994 Will. 399 00:23:32,077 --> 00:23:34,747 - Are you in there? - Coming. 400 00:23:37,291 --> 00:23:40,336 - What are you doing here? - Checking on you. You gonna let me in? 401 00:23:46,050 --> 00:23:48,761 I had this bad feeling you weren't really sick. 402 00:23:50,095 --> 00:23:53,265 What? You want a doctor's note? 403 00:23:53,349 --> 00:23:58,020 You have anything? FBI share any new intel with you? 404 00:24:00,940 --> 00:24:01,941 Not yet. 405 00:24:03,442 --> 00:24:05,861 I'm sorry Adelaide hasn't called you yet, Will. 406 00:24:08,113 --> 00:24:09,114 Yeah. 407 00:24:09,198 --> 00:24:10,991 Why don't you let the FBI monitor the phone? 408 00:24:11,075 --> 00:24:12,368 Absolutely not. 409 00:24:12,451 --> 00:24:15,537 It's a good idea. You shouldn't shoulder this alone. 410 00:24:15,621 --> 00:24:18,958 They'll go after her, and they'll get him killed. 411 00:24:19,541 --> 00:24:20,793 You know this. 412 00:24:26,840 --> 00:24:29,426 I think about how he must be feeling right now. 413 00:24:32,554 --> 00:24:33,847 If he's even alive. 414 00:24:35,349 --> 00:24:40,521 - I know how important he is to you. - It's not just that he's family, Amanda. 415 00:24:42,648 --> 00:24:43,899 He's a bright light. 416 00:24:44,525 --> 00:24:49,488 Will, you'll find him. You just have to hold on to that light. 417 00:24:51,782 --> 00:24:54,827 You're the most stubborn person I know. After me. 418 00:24:56,120 --> 00:24:57,121 Hmm. 419 00:24:57,204 --> 00:25:01,333 Never let anyone make you forget it. 420 00:25:04,545 --> 00:25:06,005 But first... 421 00:25:07,047 --> 00:25:09,008 get healthy. 422 00:25:09,967 --> 00:25:11,760 Call me if you need anything. 423 00:25:15,556 --> 00:25:19,226 And if the phone rings, be careful, Will. 424 00:25:22,187 --> 00:25:23,439 I will. 425 00:25:24,898 --> 00:25:26,150 Okay. 426 00:25:30,779 --> 00:25:33,407 What? 427 00:25:34,575 --> 00:25:38,829 Yes, I know. Don't bite me, okay? 428 00:25:44,626 --> 00:25:46,670 You're here to see that psycho alien girl? 429 00:25:47,171 --> 00:25:49,631 That girl can hear you, asshole. 430 00:25:50,382 --> 00:25:54,470 Never denigrate a victim again. You're relieved. 431 00:26:04,938 --> 00:26:08,734 I am sorry about that officer. I'm gonna have them send someone else. 432 00:26:10,235 --> 00:26:12,654 - It's okay. - No. No, it's not, Grace. 433 00:26:14,615 --> 00:26:19,661 That's your name, isn't it? Grace Elverton from Minot, North Dakota? 434 00:26:21,413 --> 00:26:26,043 I spoke with your parents, and they are so relieved that you're alive. 435 00:26:26,126 --> 00:26:28,420 They were worried about you. 436 00:26:30,214 --> 00:26:32,257 I don't want to see them. 437 00:26:32,341 --> 00:26:35,469 Grace, if there is any reason why they are not safe for you to go back to, 438 00:26:35,552 --> 00:26:36,553 - then you need-- - No. 439 00:26:37,137 --> 00:26:39,264 That's not it. 440 00:26:41,850 --> 00:26:43,811 I don't want them to see me... 441 00:26:45,187 --> 00:26:46,313 like this. 442 00:26:48,524 --> 00:26:50,859 Listen, all they care about is that you're okay. 443 00:26:53,028 --> 00:26:55,322 They're buying their plane tickets right now. 444 00:26:57,491 --> 00:26:58,575 Do they know... 445 00:26:59,993 --> 00:27:00,994 what happened? 446 00:27:01,578 --> 00:27:03,288 They know broad strokes. 447 00:27:05,040 --> 00:27:06,917 But your story is yours to tell. 448 00:27:08,710 --> 00:27:11,421 It might take a while until you're ready, and that's okay. 449 00:27:15,592 --> 00:27:16,593 They weren't... 450 00:27:18,053 --> 00:27:19,054 aliens. 451 00:27:23,100 --> 00:27:25,018 But how could people have done that? 452 00:27:27,354 --> 00:27:28,689 I don't know, Grace. 453 00:27:30,774 --> 00:27:32,526 But it was not your fault. 454 00:27:36,446 --> 00:27:38,156 May I, please? 455 00:27:41,785 --> 00:27:45,330 The other girls, I'm trying to help them too. 456 00:27:46,206 --> 00:27:49,626 So can you tell me more? Who was doing this? 457 00:27:49,710 --> 00:27:51,670 There were four of them. 458 00:27:53,338 --> 00:27:55,465 Bad, bad men. 459 00:27:56,633 --> 00:27:59,469 They gave me this. 460 00:28:04,182 --> 00:28:06,560 - What did they look like? - Three of them were short. 461 00:28:07,936 --> 00:28:09,980 But one was tall. 462 00:28:12,065 --> 00:28:13,150 Really tall. 463 00:28:15,527 --> 00:28:17,154 He was the worst one. 464 00:28:18,322 --> 00:28:19,573 Do you know his name? 465 00:28:20,866 --> 00:28:23,327 - No. - How did they move you? How often? 466 00:28:23,410 --> 00:28:25,370 Every couple of weeks. 467 00:28:26,246 --> 00:28:29,166 All together in a truck. 468 00:28:29,791 --> 00:28:32,210 Like, a moving truck. 469 00:28:33,170 --> 00:28:34,504 It was awful. 470 00:28:36,465 --> 00:28:39,092 - I was so scared. - And you were brave. 471 00:28:40,177 --> 00:28:43,639 You escaped. And now you're safe. 472 00:28:46,642 --> 00:28:47,643 Okay? 473 00:28:50,520 --> 00:28:51,521 You're safe. 474 00:28:52,940 --> 00:28:54,358 Okay, Rocky. What do you got? 475 00:28:54,441 --> 00:28:58,654 Well, there's no camera on the hotel itself. Just the street nearby. 476 00:28:58,737 --> 00:29:00,197 Can we make a list of all the box trucks 477 00:29:00,280 --> 00:29:01,865 that passed by the night of Denise's death? 478 00:29:01,949 --> 00:29:03,575 It's a busy street. That's gonna be something 479 00:29:03,659 --> 00:29:05,494 like a thousand vehicles. 480 00:29:05,577 --> 00:29:09,081 We need a better idea of when they moved the girls, narrow it down. 481 00:29:09,164 --> 00:29:11,208 I could take another run at the hotel clerk. 482 00:29:11,291 --> 00:29:13,460 Maybe his little taste of lockup jogged his memory. 483 00:29:13,543 --> 00:29:16,171 Shelly talked about transmitting signals into space, 484 00:29:16,254 --> 00:29:18,173 but how would she know if aliens responded? 485 00:29:18,256 --> 00:29:19,675 She said she didn't have any video cameras. 486 00:29:19,758 --> 00:29:22,761 Yeah, I'm not talking about video. I'm talking about audio. 487 00:29:22,844 --> 00:29:24,721 Does this look like a microphone to you? 488 00:29:26,390 --> 00:29:28,892 Shelly, you paranoid genius. 489 00:29:29,518 --> 00:29:32,938 Wait, wait, wait. Okay. Listen to this. 490 00:29:35,148 --> 00:29:37,067 That's the box truck. 491 00:29:39,361 --> 00:29:40,362 That's the aliens. 492 00:29:40,445 --> 00:29:41,822 I'm cold. 493 00:29:41,905 --> 00:29:43,532 That's it. What time was that? 494 00:29:43,615 --> 00:29:45,075 Check it against the cameras. 495 00:29:46,451 --> 00:29:48,620 Get me a truck company name and a license plate. 496 00:29:48,704 --> 00:29:50,956 We're gonna track these bastards down. 497 00:30:03,760 --> 00:30:07,389 So, that's the Commander? A child? 498 00:30:09,099 --> 00:30:13,437 "Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, 499 00:30:14,312 --> 00:30:18,025 but inwardly are ravenous wolves." 500 00:30:59,107 --> 00:31:02,277 Ormewood. That man is very tall. 501 00:31:03,779 --> 00:31:06,823 - Yes, he is. - Go check the plate on the truck. 502 00:31:16,249 --> 00:31:18,460 GBI! Show me your hands! 503 00:31:21,338 --> 00:31:22,422 Get that guy! 504 00:31:24,382 --> 00:31:27,219 I need backup. I'm 10-80 with a silver Camaro. 505 00:32:16,017 --> 00:32:17,435 Come here! 506 00:32:39,541 --> 00:32:40,542 Stop! 507 00:32:51,636 --> 00:32:54,014 - Hey. - I got my guy. You? 508 00:32:54,097 --> 00:32:56,516 - Yep. - Okay. Let's find these girls. 509 00:33:02,230 --> 00:33:04,649 Hey, we have a team arriving at the last known location 510 00:33:04,733 --> 00:33:07,068 of the truck's GPS system. The girls might still be there. 511 00:33:07,152 --> 00:33:08,945 The sex traffickers lawyered up. They aren't talking. 512 00:33:12,073 --> 00:33:15,994 Okay. House is clear. The girl's been moved again. 513 00:33:16,703 --> 00:33:19,581 God. He must have called his partners from the car while I was chasing him. 514 00:33:19,664 --> 00:33:22,125 All this work, and we're still one step behind. 515 00:33:22,209 --> 00:33:25,378 You know what? You interrupted their whole operation. 516 00:33:25,462 --> 00:33:29,799 You caught two of them. You reunited Grace with her family. This is good. 517 00:33:31,509 --> 00:33:32,761 That's not enough. 518 00:33:36,306 --> 00:33:41,728 No, I've just been, uh, you know, mostly horizontal, but, uh... 519 00:33:41,811 --> 00:33:45,857 No, look, you don't need to worry. I'll be back at work tomorrow. 520 00:33:45,941 --> 00:33:49,110 How are you sick? You're never sick. You have the constitution of an ox. 521 00:33:49,736 --> 00:33:51,404 Yeah. I'm sorry to disappoint. 522 00:33:51,488 --> 00:33:54,032 - Well, can I pick you up some soup? - No. Um... 523 00:33:55,116 --> 00:33:59,496 No, don't-don't put yourself at risk. Uh, keep that baby safe for me. 524 00:33:59,579 --> 00:34:01,414 All right. Get some rest. 525 00:34:01,498 --> 00:34:04,542 Yeah. Um, thanks, Ang. 526 00:34:06,044 --> 00:34:07,295 Appreciate the check-in. 527 00:34:08,421 --> 00:34:09,881 Have a good night, okay? 528 00:34:10,507 --> 00:34:13,385 You too. Good night. 529 00:34:25,021 --> 00:34:26,940 It's gonna be okay, Betty. 530 00:34:30,402 --> 00:34:35,532 I hope so, anyway. Look, I have to do this. He's my family. 531 00:34:38,243 --> 00:34:40,787 Of course you are too. Come here, girl. 532 00:34:45,625 --> 00:34:49,754 If anything happens to me, Nico's gonna take care of you, okay? 533 00:34:51,089 --> 00:34:52,966 You'll have everything you need, all right? 534 00:34:57,846 --> 00:34:58,847 I know. 535 00:35:06,313 --> 00:35:09,190 Yeah. Yeah. 536 00:35:09,274 --> 00:35:11,151 There you go. There you go. 537 00:35:13,903 --> 00:35:15,238 That's my girl. 538 00:35:37,844 --> 00:35:39,054 See you soon, girl. 539 00:36:02,827 --> 00:36:06,456 - ♪ Circle ♪ - ♪ Circle ♪ 540 00:36:08,166 --> 00:36:09,751 ♪ all the names ♪ 541 00:36:09,834 --> 00:36:10,877 Hmm. 542 00:36:10,960 --> 00:36:12,587 Don't you look handsome? 543 00:36:14,506 --> 00:36:15,965 I ordered you a martini. 544 00:36:18,551 --> 00:36:20,720 I don't know what's in that drink. 545 00:36:37,904 --> 00:36:38,905 Aren't you gonna sit? 546 00:36:39,489 --> 00:36:42,826 I'd love to. Once I know he's alive. 547 00:36:44,202 --> 00:36:47,247 Right, those ridiculous questions you had me ask him. 548 00:36:47,330 --> 00:36:50,208 When Antonio and I first met, we... 549 00:36:50,291 --> 00:36:54,462 Ate at a taco truck like peasants. 550 00:36:54,546 --> 00:36:55,797 The record he gave me? 551 00:36:55,880 --> 00:36:58,883 Nick Lowe, Jesus of Cool. Now, that's an album. 552 00:36:58,967 --> 00:37:01,219 The name of Antonio's last dog? 553 00:37:01,302 --> 00:37:03,972 Portia. He had her for 14 years. 554 00:37:05,014 --> 00:37:07,559 I told you he's alive. Now sit down. 555 00:37:14,899 --> 00:37:16,109 Don't mind if I do. 556 00:37:39,424 --> 00:37:41,843 What are you doing? We only caught two of the traffickers. 557 00:37:46,389 --> 00:37:47,432 You finished? 558 00:37:48,641 --> 00:37:53,062 Forensics matched hair and fibers found on Denise Hensley's body to our suspects. 559 00:37:53,146 --> 00:37:56,441 Your homicide case is closed. The trafficking case is still open. 560 00:37:58,026 --> 00:37:59,736 I'm taking this upstairs. 561 00:38:00,820 --> 00:38:02,155 Hell, yeah, Mitchell. 562 00:38:04,908 --> 00:38:06,201 Fiber? 563 00:38:07,285 --> 00:38:08,495 Fiber. 564 00:38:09,204 --> 00:38:10,497 Hmm. 565 00:38:13,917 --> 00:38:14,918 Mmm. 566 00:38:16,586 --> 00:38:17,921 You have to try the arancini. 567 00:38:19,297 --> 00:38:21,925 Uh-uh, with the sauce, with the sauce. 568 00:38:23,843 --> 00:38:30,475 ♪ Your mind and your experience Call to me ♪ 569 00:38:33,019 --> 00:38:34,354 ♪ You have lived... ♪ 570 00:38:34,437 --> 00:38:35,897 Ew. 571 00:38:35,980 --> 00:38:38,775 PDA. We're so gross. 572 00:38:41,694 --> 00:38:45,698 ♪ I want to know what you got to say ♪ 573 00:38:46,741 --> 00:38:50,036 ♪ I want to know what you got to say ♪ 574 00:38:51,329 --> 00:38:55,375 ♪ I want to know what you got to say ♪ 575 00:38:55,458 --> 00:38:56,459 Delicious. 576 00:38:56,543 --> 00:39:01,339 ♪ I can tell you taste like the sky 'Cause you look like rain ♪ 577 00:39:03,758 --> 00:39:04,759 Mmm. 578 00:39:06,261 --> 00:39:08,596 So, do you really still have that matchbox from Rio's? 579 00:39:09,722 --> 00:39:12,350 - Yes. I wasn't lying. - Hmm. 580 00:39:24,320 --> 00:39:25,947 How are we doing over here? 581 00:39:26,030 --> 00:39:27,824 Satisfied, thank you. 582 00:39:31,327 --> 00:39:33,288 Hmm. 583 00:39:34,455 --> 00:39:36,165 It takes me right back to the island. 584 00:39:41,921 --> 00:39:43,464 Things were so much simpler then. 585 00:39:47,093 --> 00:39:48,094 What do you mean? 586 00:39:49,262 --> 00:39:50,555 Damn it, watch your step. 587 00:39:50,638 --> 00:39:51,806 I'm... I don't know what happened. 588 00:39:51,890 --> 00:39:52,932 What the hell's wrong with you? 589 00:39:53,016 --> 00:39:54,809 Easy. It's just an accident. 590 00:39:54,893 --> 00:39:57,770 - Stay out of this. - Oh, okay. Let's take it down, all right? 591 00:40:06,821 --> 00:40:07,822 Damn it. 592 00:40:17,874 --> 00:40:20,001 Adelaide. Hey, where'd you go? 593 00:40:20,960 --> 00:40:22,754 What a shame, Will. 594 00:40:22,837 --> 00:40:26,925 When we made these dinner plans, I really was gonna give you everything you wanted. 595 00:40:27,425 --> 00:40:31,971 Your uncle, your life, me. All of it. 596 00:40:32,764 --> 00:40:35,808 But you had to go and ruin it by having your boss go looking for me. 597 00:40:37,310 --> 00:40:40,688 What? No, it didn't happen. 598 00:40:40,772 --> 00:40:46,235 I just wanted to see you one last time before telling you that it's over, Will. 599 00:40:46,986 --> 00:40:48,780 You're never gonna see Antonio again. 600 00:40:48,863 --> 00:40:51,532 Hang-Hang on a second, okay? No, we had a deal. 601 00:40:51,616 --> 00:40:53,242 And I've left you a little present. 602 00:40:55,787 --> 00:40:56,788 What? 603 00:40:58,289 --> 00:40:59,666 Adelaide, what did you do? 604 00:41:00,166 --> 00:41:02,669 You'll see. It's right around the corner. 605 00:41:03,753 --> 00:41:05,964 You'll never forget me now, Will. 606 00:41:07,632 --> 00:41:09,133 Adelaide, don't hang up. 607 00:41:17,976 --> 00:41:18,977 No. 608 00:41:23,982 --> 00:41:24,983 No. 609 00:41:25,858 --> 00:41:28,736 No, no, no, no, no, no, no, no. 610 00:41:32,699 --> 00:41:34,909 Amanda. 611 00:41:38,037 --> 00:41:40,873 No. Come here. 612 00:41:40,957 --> 00:41:43,209 No, no, no, no, no, no, no. 613 00:41:43,960 --> 00:41:45,128 Come on. 614 00:41:52,760 --> 00:41:54,470 Help! 44577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.