Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,280 --> 00:00:29,800
That's good is it, the drinking ?
2
00:00:29,879 --> 00:00:32,759
As long as it
doesn't run away with you.
3
00:00:34,799 --> 00:00:36,479
It's been a bumpy month or two.
4
00:00:37,200 --> 00:00:38,840
Sunshine in a glass.
5
00:00:39,920 --> 00:00:42,320
Oh, hello darlings.
6
00:00:42,399 --> 00:00:45,679
I've just sat down.
Good day at work ?
7
00:00:45,759 --> 00:00:48,880
I X-rayed a woman who had
a fur-ball stuck in her oesophagus.
8
00:00:48,960 --> 00:00:52,759
- We think she's been licking her cat.
- Yeah, and I can't talk about my work.
9
00:00:52,840 --> 00:00:54,560
- It's confidential.
- Thank goodness.
10
00:00:54,640 --> 00:00:56,159
- Except to say that...
- Here we go.
11
00:00:56,240 --> 00:00:57,520
There's one less shoplifter
12
00:00:57,600 --> 00:01:00,359
called Alexis Spiliotopoulos
since this morning.
13
00:01:00,439 --> 00:01:05,879
Oh, I'm proud of you, darling. Just
don't do anything brave, please, ever.
14
00:01:06,640 --> 00:01:09,920
Oh, telegram from Larry from Athens.
Postman gave me it.
15
00:01:13,480 --> 00:01:15,439
"Athens is fulgent."
16
00:01:16,879 --> 00:01:19,400
"Met Indian Prince JeeJeebuoy."
17
00:01:19,480 --> 00:01:23,840
- "He arrives tomorrow, short stay."
- We've a prince coming to stay ?!
18
00:01:23,920 --> 00:01:26,159
I hope his immigration
papers are in order.
19
00:01:26,239 --> 00:01:28,599
A tiara does not
constitute a valid passport.
20
00:01:28,680 --> 00:01:31,519
But royalty !
Maybe he'll come on an elephant.
21
00:01:31,840 --> 00:01:36,120
We're not making any concessions
just because he's a, a silly prince.
22
00:01:38,599 --> 00:01:41,480
But no harm in a quick spring clean.
23
00:01:45,200 --> 00:01:49,000
Oh, yes good.
You three can start on the garden.
24
00:02:37,479 --> 00:02:40,919
THE DURRELLS
Season 3, episode 4
25
00:02:44,280 --> 00:02:47,319
- Ooh, please check Roger for fleas.
- I'm studying.
26
00:02:47,879 --> 00:02:51,439
Thank you. I'm so pleased, finally.
27
00:02:52,599 --> 00:02:56,000
We're immune. Don't want
to give minor royalty a rash.
28
00:02:56,400 --> 00:02:57,680
There we are.
29
00:03:01,680 --> 00:03:04,199
Typical of Larry to dump someone on us.
30
00:03:04,280 --> 00:03:08,240
- We did live in India after all.
- Well, I'm going to work.
31
00:03:08,960 --> 00:03:12,400
Leslie was born in India, Lugaretzia,
in the Punjab.
32
00:03:12,960 --> 00:03:14,120
You are Indian ?
33
00:03:14,199 --> 00:03:17,719
Well, not really, but it's all fluid,
isn't it, these days.
34
00:03:17,800 --> 00:03:21,080
We're here, Margo's boyfriend
is Turkish,
35
00:03:21,159 --> 00:03:24,560
and Leslie's having a baby
with a Greek girl.
36
00:03:28,159 --> 00:03:30,039
Do try to get to know Daphne better,
37
00:03:30,120 --> 00:03:33,439
especially now that you've got
a responsible job you can be proud of.
38
00:03:33,520 --> 00:03:37,680
I've tried, but her family are so angry
with me for not marrying her.
39
00:03:38,080 --> 00:03:39,680
I can't do any more.
40
00:03:45,000 --> 00:03:48,879
Good morning, officer.
Don't you dare kick my wheels.
41
00:03:49,360 --> 00:03:50,599
'Policed' to meet you !
42
00:03:51,120 --> 00:03:53,960
Mrs. Durrell, Margo says you
have a maharaja coming to stay.
43
00:03:54,039 --> 00:03:57,319
Yes, Larry's started
picking up exotic friends.
44
00:03:57,400 --> 00:04:00,639
- Why stop at exotic animals ?
- I come bearing shrimps.
45
00:04:01,080 --> 00:04:05,360
Perfect ! I can make shrimp mango
pulao for Prince JeeJeebuoy.
46
00:04:05,439 --> 00:04:07,560
No, they're for Gerry's flamingos.
47
00:04:08,479 --> 00:04:10,560
Shall I get you champagne
for your special visitor ?
48
00:04:10,639 --> 00:04:12,879
No, no, no !
He will live like the rest of us.
49
00:04:16,480 --> 00:04:21,759
Actually, Larry might like some.
So yes, thank you. Do pick up a crate.
50
00:04:43,000 --> 00:04:47,560
Die, you old bastard.
Hardest bed ever.
51
00:04:49,839 --> 00:04:51,600
All gone wrong...
52
00:04:56,399 --> 00:04:58,240
Captain Creech ?
53
00:05:00,360 --> 00:05:01,959
Captain Creech !
54
00:05:02,399 --> 00:05:05,600
Yes. Only just.
55
00:05:06,560 --> 00:05:09,600
- Can I help you up ?
- What's the point ?
56
00:05:09,680 --> 00:05:13,759
Perhaps I could find you
a nicer gutter, with a view ?
57
00:05:16,639 --> 00:05:19,680
We will feed one shrimps,
the other not,
58
00:05:19,759 --> 00:05:21,920
to see if it affects their colour.
59
00:05:22,000 --> 00:05:24,959
Are there many animals whose colour
changes with what they eat ?
60
00:05:25,040 --> 00:05:29,639
Yes. Salmon. Goldfinches.
Also from carotenoids.
61
00:05:30,600 --> 00:05:32,680
She's stopped fretting
about my education
62
00:05:32,759 --> 00:05:34,959
now I take my books with me
everywhere.
63
00:05:36,920 --> 00:05:40,560
What's really in there, dormice ?
A weasel ?
64
00:05:49,639 --> 00:05:54,560
- So, how do you end up here ?
- Chasing a popsy.
65
00:05:55,639 --> 00:06:01,720
Mellifluous arse. Bosoms lagging
far behind, perfectly acceptable.
66
00:06:02,279 --> 00:06:07,199
- Aren't you a bit old for that ?
- It turns out I am.
67
00:06:08,519 --> 00:06:12,439
So many luscious beauties
have slipped through my fingers.
68
00:06:14,600 --> 00:06:16,000
How is your mother ?
69
00:06:16,439 --> 00:06:19,399
Fidgety at the prospect
of grandmother-hood,
70
00:06:19,759 --> 00:06:21,319
otherwise rather well.
71
00:06:22,560 --> 00:06:26,399
I'm at rock bottom.
I don't have a pot to piss in.
72
00:06:27,279 --> 00:06:30,439
Although out the window
works just as well, I find.
73
00:06:32,800 --> 00:06:36,920
I hate to sound like a bank manager,
but, haven't you any savings put by ?
74
00:06:37,439 --> 00:06:40,600
I have my boat in Corfu.
75
00:06:42,160 --> 00:06:43,720
And what I stand up in.
76
00:06:48,000 --> 00:06:49,879
I tried to kill myself, you know.
77
00:06:52,279 --> 00:06:56,560
- I couldn't.
- Well, that's ironic.
78
00:06:56,639 --> 00:06:59,800
I imagine many people have wanted
to kill you over the years !
79
00:07:30,439 --> 00:07:34,680
Relax ! He'll probably be one of those
modern royals who love normality.
80
00:07:34,759 --> 00:07:37,959
It's not normal here. There's a zoo.
81
00:07:38,600 --> 00:07:41,560
Lugaretzia will call him
something awful,
82
00:07:41,639 --> 00:07:45,199
and he'll be expecting a lavatory
that isn't open to the elements.
83
00:07:45,279 --> 00:07:48,120
- Are you all right ?
- Yes, of course I am.
84
00:07:57,959 --> 00:07:59,160
Gerry !
85
00:07:59,839 --> 00:08:03,040
He's just drawn animals
and written daft stories.
86
00:08:03,120 --> 00:08:06,360
What do you expect,
Latin declensiables ?
87
00:08:07,800 --> 00:08:08,800
That's not right, is it ?
88
00:08:08,879 --> 00:08:14,319
"The huge hairy animal mad a bow."
And he spells like a half-wit.
89
00:08:14,399 --> 00:08:18,560
"Hoolymackrel, a gray baboon,
my farverit, he sayed."
90
00:08:19,839 --> 00:08:22,759
Gerry, you solemnly promised
that you were studying.
91
00:08:22,839 --> 00:08:24,879
There is no actual work here.
92
00:08:24,959 --> 00:08:29,240
- Certain is not spelt S-U-R-T-E-N.
- It should be though, shouldn't it ?
93
00:08:29,319 --> 00:08:30,720
That's not good enough !
94
00:08:31,480 --> 00:08:35,879
You need the structure of a school.
Where you can also make friends.
95
00:08:35,960 --> 00:08:39,200
I am not going to a horrible English
boarding school
96
00:08:39,279 --> 00:08:41,039
that smells of fear
and sick.
97
00:08:41,120 --> 00:08:44,879
No, of course you're not.
I'll find you a school here.
98
00:08:53,639 --> 00:08:56,360
Royalty, coming up the garden path !
99
00:09:27,000 --> 00:09:30,159
Hello. You must be Mrs. Durrell.
100
00:09:31,600 --> 00:09:32,879
Such charm.
101
00:09:34,519 --> 00:09:36,159
Leslie, the hunter.
102
00:09:38,639 --> 00:09:40,600
Margo, the beauty of the island.
103
00:09:43,519 --> 00:09:45,960
Naturalist par excellence, Gerry.
104
00:09:47,639 --> 00:09:49,120
And Lugaretiza.
105
00:09:50,919 --> 00:09:52,399
The cleaner !
106
00:09:53,840 --> 00:09:57,360
Thank you for letting me stay.
It makes me very hot to see you all.
107
00:09:57,440 --> 00:09:59,519
We're honoured to welcome you.
108
00:10:00,759 --> 00:10:02,000
We've had to scrub the house.
109
00:10:02,080 --> 00:10:04,759
The animals have left
a lot of worrying stains.
110
00:10:04,840 --> 00:10:08,679
May I offer you a welcoming glass
of champagne, Your Highness ?
111
00:10:08,759 --> 00:10:11,799
- No ! Oh no !
- Have you forgotten something ?
112
00:10:11,879 --> 00:10:15,240
- Your elephant ?
- No, it's my foolish name.
113
00:10:15,320 --> 00:10:16,840
My mother named me Prince,
114
00:10:17,279 --> 00:10:20,159
her attempt to make
our humble family sound royal.
115
00:10:21,639 --> 00:10:23,200
That is brilliant !
116
00:10:23,279 --> 00:10:27,000
I'm gonna name my son King.
If I'm allowed a say in the name.
117
00:10:27,480 --> 00:10:30,440
- So what do we call you ?
- My friends call me JeeJee.
118
00:10:31,000 --> 00:10:33,559
Shall I give back the
rest of the champagne ?
119
00:10:35,120 --> 00:10:36,200
No.
120
00:10:38,559 --> 00:10:43,320
Mrs. Durrell, I'll try to make amends
by being a most entertaining guest.
121
00:11:09,279 --> 00:11:11,519
The tiger padded into the room.
122
00:11:12,120 --> 00:11:16,679
He froze hoping that if he attacked
anybody it would be Major Ponsonby,
123
00:11:16,759 --> 00:11:20,279
whom nobody liked,
but it turned towards me.
124
00:11:21,360 --> 00:11:24,440
I vowed that if I escaped,
125
00:11:24,960 --> 00:11:27,600
I would live as if each day
were my last.
126
00:11:32,159 --> 00:11:33,919
Why is he such a joy ?
127
00:11:34,440 --> 00:11:37,240
He loves life,
and he's on the side of the angels.
128
00:11:38,440 --> 00:11:40,519
Gerry, you have a beautiful future.
129
00:11:40,960 --> 00:11:44,000
You understand that animals
are our simpler, better selves.
130
00:11:44,080 --> 00:11:45,360
They teach us so much,
131
00:11:46,279 --> 00:11:49,919
from how to sit quietly,
to how to eat a fruit with elegance.
132
00:11:50,000 --> 00:11:53,639
- I don't think Mother agrees with you.
- Gerry, that's not fair.
133
00:11:53,720 --> 00:11:56,559
I've given you freedom
most boys only dream about.
134
00:11:56,639 --> 00:11:58,080
So why take it away now ?
135
00:11:58,159 --> 00:12:00,879
It's a school,
not a house of correction.
136
00:12:01,759 --> 00:12:03,159
What's the difference ?
137
00:12:06,480 --> 00:12:08,799
The age-old dichotomy
between formal education
138
00:12:08,879 --> 00:12:12,240
and learning from what my
mother calls 'fannying about'.
139
00:12:15,279 --> 00:12:17,679
Yes, none of my children liked school.
140
00:12:18,399 --> 00:12:21,399
Leslie took his uniform
into the garden and shot it.
141
00:12:23,399 --> 00:12:27,200
- You've created a special family.
- Yes, I have, haven't I ?
142
00:12:28,799 --> 00:12:32,799
Thank you. I'm remembering
how lovely it can be to have guests.
143
00:12:38,320 --> 00:12:39,679
- JeeJee !
- Larry !
144
00:12:41,159 --> 00:12:43,799
Thank you ! I love your family !
145
00:12:43,879 --> 00:12:46,879
No, these aren't mine.
You've come to the wrong house.
146
00:12:50,039 --> 00:12:52,279
Humour as a deflective modesty reflex !
147
00:12:52,360 --> 00:12:53,600
Yes !
148
00:12:55,639 --> 00:12:56,759
How was Athens ?
149
00:12:59,039 --> 00:13:04,799
Full of good things. I loved the old
ruins so much, I bought one back.
150
00:13:10,600 --> 00:13:13,759
- He's homeless and destitute.
- Yes, of course he is !
151
00:13:13,840 --> 00:13:16,600
He's a drunken old lech.
Nobody wants him in their house.
152
00:13:16,679 --> 00:13:20,360
- I found him at death's door.
- Shall I bury him in the quarry ?
153
00:13:20,440 --> 00:13:25,399
- No.
- Oh ! Nice to be talked about.
154
00:13:26,159 --> 00:13:28,840
Or are you discussing
how to get rid of me ?
155
00:13:29,440 --> 00:13:32,600
- Yes, that's one of the choices.
- Tell Mother about karma.
156
00:13:33,960 --> 00:13:37,440
Rebuff him, and it may come back
to bite you in the afterlife.
157
00:13:41,120 --> 00:13:44,639
It's rather full here,
but you can stay for a day or two.
158
00:13:45,399 --> 00:13:47,159
You'll have to have Gerry's room,
159
00:13:47,240 --> 00:13:49,399
with the bugs and the rotting
stuffed bat.
160
00:13:59,480 --> 00:14:02,679
Ah ! Is that a barely crested grebe ?
161
00:14:09,799 --> 00:14:12,720
By then, the water was up
to my arsehole,
162
00:14:13,080 --> 00:14:15,240
a soothing balm for my dysentery,
163
00:14:15,320 --> 00:14:19,200
but bad news in the middle
of cocking Baffin Bay.
164
00:14:20,200 --> 00:14:23,679
Talk about a grim
Northwest Passage 'ey !
165
00:14:38,639 --> 00:14:41,559
I fear these need a scrub, my dear.
166
00:14:52,440 --> 00:14:55,279
I hope we see someone drop litter.
167
00:14:55,799 --> 00:14:59,440
We can arrest people for that.
I checked.
168
00:15:00,039 --> 00:15:04,000
English today. I must practise.
I do not like to arrest people.
169
00:15:04,519 --> 00:15:06,519
- Are you in the right job ?
- No !
170
00:15:06,600 --> 00:15:08,759
But being a baker
turned me into a whale.
171
00:15:08,840 --> 00:15:10,799
- Come on, we will trot along !
- No !
172
00:15:20,159 --> 00:15:21,480
Daphne...
173
00:15:27,600 --> 00:15:31,360
- I want us to be friends.
- You are abandoning me.
174
00:15:31,440 --> 00:15:32,840
I'm not.
175
00:15:32,919 --> 00:15:36,000
So marry me, then the baby
can have a respectable life.
176
00:15:36,080 --> 00:15:37,840
But that's not fair.
177
00:15:42,519 --> 00:15:43,879
Daphne...
178
00:15:52,519 --> 00:15:54,799
Mrs. Durrell !
Nothing medical, I hope ?
179
00:15:54,879 --> 00:15:59,240
No, I'm very well. Although less so
now Captain Creech is staying with us.
180
00:15:59,320 --> 00:16:00,960
This will cheer you up. Look.
181
00:16:01,039 --> 00:16:04,960
We had a quiet day at work
so we X-rayed a rabbit wearing glasses.
182
00:16:08,279 --> 00:16:12,519
Can I ask your advice about Gerry ?
I want to find him a local school.
183
00:16:13,440 --> 00:16:15,600
And this is a fish with an earring.
184
00:16:19,639 --> 00:16:22,200
Let's try to look like professionals.
185
00:16:26,279 --> 00:16:28,840
As you know,
Gerry hated school in England,
186
00:16:28,919 --> 00:16:32,440
so I need somewhere that's welcoming,
but not too lax.
187
00:16:32,519 --> 00:16:35,759
And sporty,
because his interests are a bit narrow.
188
00:16:35,840 --> 00:16:39,200
He loves writing
so a school with a creative ethos...
189
00:16:39,279 --> 00:16:41,559
There's only one school he can go to.
190
00:16:42,440 --> 00:16:46,639
The nearest one. You'll both have to be
interviewed by the headmistress,
191
00:16:46,720 --> 00:16:48,399
who will test Gerry's Greek.
192
00:16:49,720 --> 00:16:51,559
I love having him round the house.
193
00:16:51,639 --> 00:16:55,360
- But school's a good idea, isn't it ?
- Why not ? He's fiercely intelligent.
194
00:16:55,440 --> 00:16:57,320
Anywhere would be lucky to have him.
195
00:17:02,039 --> 00:17:03,720
Hello, what's all this then ?
196
00:17:07,759 --> 00:17:10,440
Let's leave it. If they're not
sleeping, they're shouting.
197
00:17:10,519 --> 00:17:12,079
You can't just leave it.
198
00:17:22,480 --> 00:17:23,480
Is this your baby ?
199
00:17:24,880 --> 00:17:25,880
Nope.
200
00:17:26,680 --> 00:17:30,160
Mrs. Petridis,
have you mislaid a baby ?
201
00:17:30,240 --> 00:17:33,640
Thank you ! I put him in the shade,
but I couldn't remember where.
202
00:17:34,400 --> 00:17:36,799
At least he didn't roll
down a hill this time.
203
00:17:36,880 --> 00:17:39,599
I won't charge you with neglect
on this occasion.
204
00:17:39,680 --> 00:17:40,599
Thank you.
205
00:17:52,000 --> 00:17:53,799
I am restored !
206
00:17:54,640 --> 00:17:57,480
Good. Well, do try to stay
on the straight and narrow.
207
00:17:57,559 --> 00:18:00,359
Well, I will, if you will.
208
00:18:01,240 --> 00:18:04,559
We both have bent for...
209
00:18:05,200 --> 00:18:07,039
liquid indulgence.
210
00:18:07,400 --> 00:18:09,960
Oh, I think she's an amateur
compared to you.
211
00:18:11,079 --> 00:18:13,640
So, who will buy my boat ?
212
00:18:14,400 --> 00:18:19,839
I've never seen the appeal.
Water. Wind. Seagulls. Chunky knitwear.
213
00:18:19,920 --> 00:18:22,839
Oh, don't listen. Les and I
are dying to do some sailing.
214
00:18:26,519 --> 00:18:29,359
I like you more and more, my boy.
215
00:18:33,519 --> 00:18:38,799
There ! Twenty pounds.
Go on ! Arrest me. I'm robbing myself.
216
00:18:40,200 --> 00:18:41,519
It's not even worth 20 bob !
217
00:18:42,039 --> 00:18:44,799
- If you knew anything about boats...
- I do !
218
00:18:44,880 --> 00:18:47,599
...you would appreciate
her solid qualities.
219
00:18:47,680 --> 00:18:50,680
I love it. You suddenly
realise you can go anywhere.
220
00:18:51,440 --> 00:18:54,240
- What a fine fella you are.
- And this boat's like...
221
00:18:54,319 --> 00:18:57,039
Well, it's like you, Creech,
barnacled, leaking...
222
00:18:57,119 --> 00:18:59,119
Yes I, I do do that.
223
00:18:59,200 --> 00:19:01,839
...but heroically holding
onto existence.
224
00:19:02,319 --> 00:19:03,839
- I'll buy it.
- What ?!
225
00:19:06,119 --> 00:19:09,279
- You don't know how to sail !
- What an opportunity to start.
226
00:19:09,359 --> 00:19:12,599
- The Captain will teach me.
- Will I ? Bollocks.
227
00:19:16,599 --> 00:19:18,079
Cheer up.
228
00:19:18,720 --> 00:19:22,240
My brother, having waltzed at the ball
with an eminent European lady,
229
00:19:22,319 --> 00:19:25,400
led her back to her seat,
took her fan and said,
230
00:19:25,799 --> 00:19:28,160
"Madam, may I make wind in your face ?"
231
00:19:33,359 --> 00:19:35,039
India enchanted us.
232
00:19:35,720 --> 00:19:39,160
That's why it was hard
to settle down in Bournemouth,
233
00:19:39,240 --> 00:19:44,440
too many memories of warm nights
and fireflies and music,
234
00:19:45,039 --> 00:19:48,599
and your father coming home late
from building bridges
235
00:19:48,680 --> 00:19:53,039
to find you all in bed, fighting sleep,
so you could tell him about your day.
236
00:19:55,960 --> 00:19:58,880
- Applause for the chef !
- Well done, Mummy !
237
00:20:02,440 --> 00:20:04,359
The curry was just missing
some Bombay duck.
238
00:20:04,440 --> 00:20:07,480
- You can't get it on Corfu.
- Use a local duck.
239
00:20:07,559 --> 00:20:09,799
It's not duck. It's dried lizardfish.
240
00:20:10,480 --> 00:20:13,359
- I'll find a substitute.
- What are your plans after us ?
241
00:20:13,440 --> 00:20:17,559
I'm en route to Persia to visit
a famous holy man, a fakir.
242
00:20:17,920 --> 00:20:21,000
To prepare, after this meal,
I'll fast for four days
243
00:20:21,079 --> 00:20:23,079
to aid meditation into a trance.
244
00:20:23,160 --> 00:20:25,839
I'll fast too. I'm intensely spiritual.
245
00:20:25,920 --> 00:20:29,839
I can't fast. I'm too busy righting
wrongs out there on the streets.
246
00:20:31,359 --> 00:20:33,279
Creech ! I thought it was quiet.
247
00:20:33,359 --> 00:20:36,200
Yes, I've just been snoozing
off the boozing.
248
00:20:39,640 --> 00:20:42,319
Forgive me,
but I think you drink too much.
249
00:20:42,839 --> 00:20:44,640
The body is a precision instrument.
250
00:20:44,720 --> 00:20:47,839
To take alcohol is like pouring
treacle into an expensive piano.
251
00:20:47,920 --> 00:20:50,240
Oh, nonsense ! Leave the gal alone.
252
00:20:50,319 --> 00:20:53,359
Do you think it's easy trying
to run a ship, house ?
253
00:20:53,759 --> 00:20:56,119
Thank you.
254
00:20:56,200 --> 00:20:57,640
And now...
255
00:20:57,720 --> 00:21:02,640
Oh right, let's have a sing-song.
I'll start off and you join in.
256
00:21:02,720 --> 00:21:03,720
What ?
257
00:21:03,799 --> 00:21:07,880
Oh Mary she's a sailor's lass
To me hooker John o John
258
00:21:07,960 --> 00:21:12,400
We courted all night on the grass
To me Hooker John o John !
259
00:21:12,480 --> 00:21:18,519
Oh Susanna, woa-hoa, way up high
Johnny's on the foreyard...
260
00:21:18,599 --> 00:21:20,160
Have you noticed ?
261
00:21:20,240 --> 00:21:23,000
It's like Mother's Good Angel
and her Bad Angel.
262
00:21:24,720 --> 00:21:26,200
Wonder who's going to win.
263
00:21:33,000 --> 00:21:34,319
He's so skinny,
264
00:21:34,400 --> 00:21:38,039
he'll blow into the sea,
especially after two days of fasting.
265
00:21:38,480 --> 00:21:41,200
I wonder if it's making him
less judgemental.
266
00:21:43,359 --> 00:21:45,839
It's making him beautifully calm.
267
00:21:52,039 --> 00:21:54,640
I wonder why it's not
doing the same to Margo ?
268
00:21:54,720 --> 00:21:56,160
What are you staring at ?!
269
00:22:00,599 --> 00:22:04,400
Don't kill each other,
and stay away from Albania.
270
00:22:04,480 --> 00:22:08,359
- Watch and learn from me at first.
- Watch and learn from me at first.
271
00:22:08,839 --> 00:22:13,359
I was hungry in the night
and I ate one of the locusts.
272
00:22:13,720 --> 00:22:15,200
Don't tell the boy.
273
00:22:18,039 --> 00:22:21,400
- No, first pull on the vang.
- What's the vang ?
274
00:22:21,480 --> 00:22:23,039
It's on the end of the gaff.
275
00:22:24,000 --> 00:22:25,559
I told you what everything is.
276
00:22:25,640 --> 00:22:27,720
You were too busy posing
in your blouse !
277
00:22:31,200 --> 00:22:33,200
I will arrest you
if you touch that rope again !
278
00:22:33,279 --> 00:22:38,680
This is my boat, so can you stop,
for one second, being a policeman ?
279
00:22:39,359 --> 00:22:42,680
No, fine, no, no fine.
I'll leave you to it, shall I ?
280
00:22:42,759 --> 00:22:44,480
- I would adore that.
- Yeah.
281
00:23:08,400 --> 00:23:12,160
I don't think you'll find any lizard
fish here, for your Bombay duck thing.
282
00:23:12,240 --> 00:23:13,640
I'll dry whatever I catch.
283
00:23:15,119 --> 00:23:18,279
Let's talk about school.
I'm going to test you on your Greek.
284
00:23:18,960 --> 00:23:22,960
You must impress your Headmistress.
Or your mother will be broken into two.
285
00:23:23,359 --> 00:23:26,440
- Greek for 'school' ?
- Skoolopolos ?
286
00:23:26,519 --> 00:23:28,039
- So close !
- Really ?
287
00:23:28,119 --> 00:23:29,119
No.
288
00:23:29,720 --> 00:23:31,240
Greek for 'mathematics' ?
289
00:23:32,720 --> 00:23:35,079
- Mathonopolous.
- Almost there !
290
00:23:35,559 --> 00:23:36,839
- Was I ?
- No.
291
00:23:39,839 --> 00:23:42,880
Darling ! Please eat something.
Fasting doesn't agree with you.
292
00:23:42,960 --> 00:23:44,920
No, it's spiritually cleansing.
293
00:23:45,000 --> 00:23:48,039
Well, you did eat five
biscuits and lunch yesterday.
294
00:23:51,640 --> 00:23:54,519
- This is harder than childbirth.
- Right !
295
00:24:02,400 --> 00:24:03,400
No !
296
00:24:04,279 --> 00:24:05,599
Lugaretzia.
297
00:24:26,880 --> 00:24:28,039
Oh, hello.
298
00:24:29,359 --> 00:24:30,920
Fish... for drying !
299
00:24:34,720 --> 00:24:36,519
You don't like him no more ?
300
00:24:36,599 --> 00:24:41,240
I do, but I don't like being
told off in front of my family.
301
00:24:54,000 --> 00:24:55,720
What's going on down there ?
302
00:24:57,200 --> 00:24:59,240
It looks illegal.
303
00:24:59,319 --> 00:25:02,119
Never mind, live and let live.
304
00:25:06,640 --> 00:25:08,720
Isn't that Daphne's father ?
305
00:25:36,880 --> 00:25:39,759
- Hello, Mr. Lykourgo.
- Leslie.
306
00:25:40,400 --> 00:25:43,559
Well, Junior Constable Durrell,
strictly speaking.
307
00:26:09,200 --> 00:26:10,200
Greetings.
308
00:26:31,160 --> 00:26:33,000
JeeJee ! Margo !
309
00:26:41,279 --> 00:26:43,720
No wonder he fainted,
it smells hideous.
310
00:26:43,799 --> 00:26:47,119
No, it's the fasting.
He's too thin !
311
00:26:48,359 --> 00:26:50,839
I'm cooking you a very big lunch.
312
00:26:52,839 --> 00:26:56,200
I'm sure enlightenment
is also possible on a full stomach.
313
00:26:57,079 --> 00:26:59,599
- Please tell me to shut up but...
- Shut up.
314
00:26:59,680 --> 00:27:02,720
Thank you, JeeJee, but I am old enough
to make up my own mind.
315
00:27:02,799 --> 00:27:09,039
Of course you are. Now, finish
that fizzy tosh, and move on to this.
316
00:27:09,359 --> 00:27:13,920
- Oh, I'm fine thank you.
- They say it goes with this.
317
00:27:14,720 --> 00:27:16,359
If you're a girlie.
318
00:27:16,720 --> 00:27:19,000
- Leslie !
- Hi, JeeJee.
319
00:27:19,640 --> 00:27:21,559
There's a stink in the garden.
320
00:27:21,640 --> 00:27:25,039
Yes, JeeJee's drying
sardines to make Bombay Duck.
321
00:27:25,119 --> 00:27:26,640
Mummy, can I... ?
322
00:27:28,200 --> 00:27:30,799
Why are you taking me over here,
darling ?
323
00:27:34,119 --> 00:27:38,720
I found out that Daphne's father
is involved in smuggling cigarettes.
324
00:27:38,799 --> 00:27:41,319
- Oh no !
- I don't know whether to report him.
325
00:27:42,279 --> 00:27:46,440
- What happens if you don't ?
- If I'm caught, I'll lose my job.
326
00:27:46,519 --> 00:27:48,920
Oh, darling... Come and eat.
327
00:27:53,200 --> 00:27:54,960
Now, try that.
328
00:28:20,359 --> 00:28:21,720
Are you OK, Miss Margo ?
329
00:28:22,440 --> 00:28:24,799
I was fasting
and then I ate a whole pie.
330
00:28:28,039 --> 00:28:31,640
And that's another
reason why I love it here.
331
00:28:31,720 --> 00:28:37,440
Travellers pass through,
you, my Swedish friend Sven,
332
00:28:37,799 --> 00:28:41,440
and Hugh, of course, or Huge,
depending on who you talk to !
333
00:28:44,279 --> 00:28:48,160
Although there was something missing.
Oh, and recently in London...
334
00:28:48,799 --> 00:28:51,000
- Spiro.
- Hello, JeeJees.
335
00:28:51,079 --> 00:28:54,680
- Mrs. Durrells, your car awaits.
- Where are we going ?
336
00:28:54,759 --> 00:28:56,079
I do love surprises !
337
00:28:56,559 --> 00:29:00,400
I'm taking you and Gerrys to meet
the Headmistress of the school.
338
00:29:01,440 --> 00:29:03,839
I forgot ! I'm an idiot.
339
00:29:04,920 --> 00:29:07,480
I would advise you
to postpone the encounter.
340
00:29:07,559 --> 00:29:10,119
- Or shall we just get it over with ?
- Yes.
341
00:29:10,759 --> 00:29:14,160
It's vital he gets
a bloody good education.
342
00:29:15,519 --> 00:29:17,279
I think the bad angel is winning.
343
00:29:47,799 --> 00:29:49,160
Albania !
344
00:29:50,440 --> 00:29:52,799
No, let's not go that way.
345
00:30:02,279 --> 00:30:03,680
Bugger !
346
00:30:05,039 --> 00:30:07,920
So what are your favourite subjects ?
347
00:30:08,440 --> 00:30:14,599
Biology, Animals, Insects, Flamingos.
348
00:30:14,960 --> 00:30:16,599
Flamingos are not a subject.
349
00:30:17,200 --> 00:30:18,400
It's all Greek to me.
350
00:30:22,599 --> 00:30:24,240
Oh, I do apologise.
351
00:30:25,880 --> 00:30:31,559
You know I think, don't you,
that a school is, is like a greenhouse.
352
00:30:35,039 --> 00:30:38,200
- Carry on.
- Do you want to get some air, Mother ?
353
00:30:38,279 --> 00:30:41,119
No, darling.
There's plenty of that in here.
354
00:30:41,559 --> 00:30:44,200
My mother has a lot
of guests at the moment,
355
00:30:44,279 --> 00:30:48,400
and they can be quite a handful,
late nights, that kind of thing.
356
00:30:49,759 --> 00:30:54,599
My fakir Andrawathi is an amazing man.
He was once buried alive for 120 days.
357
00:30:54,680 --> 00:30:57,039
- Oh, how awful !
- No, it was deliberate.
358
00:30:57,880 --> 00:30:59,480
He was in a trance.
359
00:30:59,559 --> 00:31:02,200
- I've experienced it myself.
- Is it magical ?
360
00:31:02,279 --> 00:31:05,000
It is. You feel you're floating.
361
00:31:05,680 --> 00:31:08,359
Indeed, real levitation does occur.
362
00:31:08,440 --> 00:31:10,559
It is a paradox that most of us
love the world,
363
00:31:10,640 --> 00:31:12,920
but wish somehow
to escape its bounds.
364
00:31:13,359 --> 00:31:17,359
- Like Mother's drinking.
- Indeed. I fear I've offended her.
365
00:31:18,319 --> 00:31:20,680
It is after all,
another form of trance.
366
00:31:21,039 --> 00:31:22,759
I wonder if she's come out of it yet.
367
00:31:23,319 --> 00:31:25,559
Would I be able to bring
my dog Roger in ?
368
00:31:26,160 --> 00:31:27,759
- No.
- Really ?
369
00:31:27,839 --> 00:31:29,519
He's now fully free of fleas.
370
00:31:30,359 --> 00:31:31,799
That's not easy to say !
371
00:31:34,839 --> 00:31:37,519
I'm afraid you will
not be coming to this school.
372
00:31:37,599 --> 00:31:39,079
What ? Why ?
373
00:31:39,160 --> 00:31:42,720
It is not your son's fault,
though his Greek is limited.
374
00:31:44,119 --> 00:31:45,359
It is yours.
375
00:32:01,519 --> 00:32:02,880
Hello dear.
376
00:32:09,000 --> 00:32:12,119
Must get on, people to annoy.
377
00:32:20,359 --> 00:32:23,240
Please, Daphne. May I talk to you ?
378
00:32:25,960 --> 00:32:26,880
Yes.
379
00:32:34,039 --> 00:32:37,680
I don't know if your father said
anything, about this morning ?
380
00:32:39,160 --> 00:32:40,440
He did.
381
00:32:41,480 --> 00:32:43,160
I'm not going to tell anyone.
382
00:32:47,000 --> 00:32:48,119
Thank you.
383
00:32:48,519 --> 00:32:51,119
I won't tell anyone,
even if it costs me my job,
384
00:32:52,119 --> 00:32:54,880
because whether you like it or not,
we will be family.
385
00:32:55,599 --> 00:32:57,839
It's me who wants us
to be a real family.
386
00:32:58,480 --> 00:33:00,160
We need to be in love for that.
387
00:33:04,799 --> 00:33:07,519
Bloody teachers !
Always judging everyone.
388
00:33:07,599 --> 00:33:09,039
I know. Outrageous.
389
00:33:09,119 --> 00:33:12,599
Creech is right, the finger-waggers
will always be with us.
390
00:33:13,480 --> 00:33:15,400
A woman can't have
a drink now, is that it ?
391
00:33:15,480 --> 00:33:18,279
JeeJee's... You need to come.
He's in a trance.
392
00:33:28,440 --> 00:33:31,200
Gerry, run upstairs
and try to grab him.
393
00:33:31,720 --> 00:33:33,319
Margo, bring cushions.
394
00:33:38,160 --> 00:33:39,799
That doesn't look very safe.
395
00:33:42,039 --> 00:33:43,839
Why don't you and I... ?
396
00:33:43,920 --> 00:33:46,079
JeeJee ! Oh, God !
397
00:33:53,079 --> 00:33:54,279
Speak to me !
398
00:33:56,400 --> 00:33:57,319
Please !
399
00:34:06,200 --> 00:34:07,359
There we go.
400
00:34:08,920 --> 00:34:10,800
Let's both try to be more normal.
401
00:34:13,360 --> 00:34:15,880
- Did the pelican get you ?
- No, he fell onto the pergola.
402
00:34:15,960 --> 00:34:18,320
- I'm going to try it again.
- Please don't.
403
00:34:22,599 --> 00:34:24,000
Has anyone seen Larry ?
404
00:34:24,079 --> 00:34:27,400
Not since I left him on his boat,
which he can't sail.
405
00:34:27,480 --> 00:34:29,760
He was so annoying
I just left him there.
406
00:34:37,679 --> 00:34:38,840
Who the hell is that ?
407
00:35:00,400 --> 00:35:01,719
Hello, Albanians.
408
00:35:04,239 --> 00:35:05,719
I am British.
409
00:35:06,800 --> 00:35:12,159
But think of me above all,
as a Friend Of Albania.
410
00:35:40,159 --> 00:35:43,559
It's bloody easy when you know how,
isn't it, this sailing ?
411
00:35:45,840 --> 00:35:49,440
- Bloody easy !
- Bloody easy !
412
00:35:50,199 --> 00:35:51,679
Thank you.
413
00:35:52,559 --> 00:35:53,599
Hello !
414
00:35:54,719 --> 00:35:56,079
I'm back. Oh !
415
00:36:03,440 --> 00:36:05,480
Sorry, you must
have been really worried.
416
00:36:05,559 --> 00:36:08,320
Yes, yes. Don't do that again.
417
00:36:08,400 --> 00:36:13,079
I drifted, but I was in safe hands.
Albanians are fantastic people.
418
00:36:13,159 --> 00:36:15,679
Good, let's send Gerry to school there.
419
00:36:16,559 --> 00:36:18,559
He didn't get in ? Why ?
420
00:36:18,639 --> 00:36:21,360
Did he bang on about bugs
or otter crap till she snapped ?
421
00:36:21,440 --> 00:36:24,239
No, I ruined it, by turning up drunk.
422
00:36:25,960 --> 00:36:28,719
- Come on, that is quite funny.
- No, it's not !
423
00:36:28,800 --> 00:36:32,840
I keep messing up Gerry's education
and I've been drinking like a fish
424
00:36:32,920 --> 00:36:36,519
since Auntie died and Leslie made
a baby nobody wants, poor little mite.
425
00:36:36,599 --> 00:36:39,800
Exactly, that's why you're drinking,
to numb the pain.
426
00:36:40,639 --> 00:36:44,639
You're a fine mother, and a generous
host to whomever I throw at you.
427
00:36:45,480 --> 00:36:48,920
No more guests, please,
unless they're like JeeJeebuoy.
428
00:36:49,679 --> 00:36:52,440
He's sweetened our lives so much,
429
00:36:53,000 --> 00:36:55,239
unlike our sailor friend.
430
00:36:55,840 --> 00:37:00,039
I can't for a moment imagine
why I listened to Creech over him ?
431
00:37:00,119 --> 00:37:01,559
That was stupid.
432
00:37:02,039 --> 00:37:06,559
- Well, I've given up alcohol, again.
- I haven't. I need one right now.
433
00:37:07,000 --> 00:37:10,000
I was scared back there.
We're heading for war in Europe,
434
00:37:10,079 --> 00:37:13,760
and I panic at the sight
of some delightful Albanian fishermen.
435
00:37:15,559 --> 00:37:17,960
That's not me that stinks of fish,
is it ?
436
00:37:18,039 --> 00:37:19,679
I think it must be, darling.
437
00:37:26,360 --> 00:37:29,400
We are ready to record the results.
438
00:37:30,360 --> 00:37:34,400
It's a black and white photograph,
of course, but we'll get the idea.
439
00:37:43,239 --> 00:37:45,400
When you feel the urge
to have a tipple,
440
00:37:46,519 --> 00:37:48,559
adopt this meditative position.
441
00:37:50,719 --> 00:37:54,400
Now, think of a word to say
over and over.
442
00:37:55,239 --> 00:37:56,719
Something simple.
443
00:37:58,760 --> 00:38:00,280
Grandmother.
444
00:38:01,679 --> 00:38:04,480
- Grand...
- Don't... say it out loud.
445
00:38:05,599 --> 00:38:08,199
Possibly a word with fewer syllables.
446
00:38:08,280 --> 00:38:09,679
How about 'fish' ?
447
00:38:10,719 --> 00:38:13,400
Try something unrelated
to what's on your mind.
448
00:38:35,679 --> 00:38:37,400
I was unfair, Gerry.
449
00:38:37,840 --> 00:38:40,599
- You're a lovely writer.
- Thank you.
450
00:38:40,920 --> 00:38:42,960
Larry writes to dazzle.
451
00:38:43,800 --> 00:38:48,440
You write to entertain, and your
spelling makes me laugh out loud.
452
00:38:50,360 --> 00:38:55,199
This is my scientific report, to show
that I'm doing fine without school.
453
00:38:55,280 --> 00:38:58,639
Oh, well thank you.
I shall read it with interest.
454
00:38:58,719 --> 00:39:01,480
A studie into the influence of feeding
on pygmentation in flamingose.
455
00:39:01,559 --> 00:39:03,480
I'm so sorry for yesterday.
456
00:39:04,079 --> 00:39:07,199
I can't promise I'll never
embarrass you again,
457
00:39:07,280 --> 00:39:08,880
but I won't do it for a while !
458
00:39:11,320 --> 00:39:15,119
Oh dear, oh dear, oh dear.
Those sardines !
459
00:39:19,119 --> 00:39:23,159
- The sardines smell dead.
- I know, and Zoltan's coming.
460
00:39:23,239 --> 00:39:24,920
He vomits at the drop of a hat.
461
00:39:52,519 --> 00:39:55,360
Close your eyes
and make your chin go floppy.
462
00:39:58,000 --> 00:39:59,360
Chin is floppy.
463
00:40:02,280 --> 00:40:03,800
You do it.
464
00:40:04,159 --> 00:40:08,159
You would benefit from meditation,
because you have a stressful job.
465
00:40:08,239 --> 00:40:10,199
I have. Don't even get me started.
466
00:40:17,280 --> 00:40:20,639
- Quick, quick.
- Wait, Margo, please ! Fish go first.
467
00:40:22,519 --> 00:40:25,360
Ignore us, Daphne,
we're just burying some fish.
468
00:40:32,159 --> 00:40:33,719
Quick !
469
00:40:33,800 --> 00:40:35,760
- Hello, Daphne.
- Hello.
470
00:40:43,719 --> 00:40:45,039
Thank you, Leslie.
471
00:40:46,199 --> 00:40:48,760
Hello, Sir. Welcome to the family.
472
00:40:49,360 --> 00:40:53,519
And welcome to mine.
I'm not perfect, but my daughter is.
473
00:40:55,440 --> 00:40:56,920
Please...
474
00:41:02,159 --> 00:41:05,519
- Tea for our guests.
- Thank you, Lugaretzia.
475
00:41:10,880 --> 00:41:12,679
Oh ! Hello !
476
00:41:12,760 --> 00:41:14,079
Hello. Larry ?
477
00:41:14,159 --> 00:41:16,559
Larry... Albania !
478
00:41:26,719 --> 00:41:30,599
- Champagne ?
- No, mother's ruin.
479
00:41:32,079 --> 00:41:36,239
- Lugaretzia, photo !
- No ! Kill it ! Make a handbag.
480
00:41:38,960 --> 00:41:41,039
I've changed my mind.
481
00:41:41,119 --> 00:41:44,960
I love having guests.
What are we humans for otherwise ?
482
00:41:45,039 --> 00:41:48,000
Trains moving forward
on tracks that never touch.
483
00:41:49,119 --> 00:41:51,800
Mrs. Durrells, I was worried about you.
484
00:41:54,559 --> 00:41:55,880
Thank you.
485
00:41:56,480 --> 00:41:59,679
- I'm fine now.
- I blame myself for buying the bubbly.
486
00:42:00,719 --> 00:42:02,280
Well, it's all gone now.
487
00:42:02,800 --> 00:42:06,559
And to be honest, I had a back-up
vat of cooking sherry.
488
00:42:12,199 --> 00:42:16,440
Well, tragically, dear lady,
I must depart.
489
00:42:17,960 --> 00:42:19,760
You saved my life.
490
00:42:20,440 --> 00:42:23,039
Well, that was rather gracious.
Thank you.
491
00:42:24,199 --> 00:42:27,079
Anyway, it won't be so much
fun round here
492
00:42:27,159 --> 00:42:29,599
now the loopy Indian's
buggering off 'ey ?
493
00:42:31,719 --> 00:42:33,159
I knew it couldn't last.
494
00:42:33,239 --> 00:42:37,719
As they say at sea, "One should always
leave, before they count the cutlery."
495
00:42:38,400 --> 00:42:43,920
And I'm very pleased to tell you that
I've finally beaten the demon drink.
496
00:42:44,400 --> 00:42:45,960
Gosh ! How ?
497
00:42:46,039 --> 00:42:49,599
Well I watched you pour it
down your neck all this week
498
00:42:49,679 --> 00:42:53,559
and realised frankly,
it's all a bit, unsavoury.
499
00:42:54,000 --> 00:42:57,239
Not really the kind of thing
I like to see in a lady.
500
00:42:57,320 --> 00:42:58,480
Shall I strike him ?
501
00:42:58,920 --> 00:43:01,039
There's a line of people ahead of you.
502
00:43:02,000 --> 00:43:06,119
- Shall we say goodbye, Captain ?
- Rather inhospitable.
503
00:43:07,559 --> 00:43:11,760
Got any tucker for the journey ?
No, no, no.
504
00:43:12,960 --> 00:43:16,679
I didn't see much of you JeeJee,
but I hear you went down a storm.
505
00:43:20,000 --> 00:43:23,800
I fear I lost credibility when I became
lodged in your greenery !
506
00:43:23,880 --> 00:43:26,119
We thought that was your finest hour.
507
00:43:26,559 --> 00:43:29,320
Oh, Prince, it's been a joy.
508
00:43:31,679 --> 00:43:36,079
And if ever you want to be the
fifth Durrell child, don't hesitate.
509
00:43:37,880 --> 00:43:41,079
I'm still amazed that seagulls
managed to eat all my dried fish.
510
00:43:41,159 --> 00:43:42,480
Shocking !
511
00:43:44,320 --> 00:43:48,039
Good luck with your fakir.
Send us a photograph of you levitating.
512
00:43:48,360 --> 00:43:50,599
Daphne agrees we should
call our baby King.
513
00:43:50,679 --> 00:43:52,920
- No, I don't.
- Or Count, or Doctor.
514
00:43:53,440 --> 00:43:57,159
Please all visit me in India ! Gerry,
I'm sure I can rustle up a tiger.
515
00:43:57,239 --> 00:43:58,280
Bye.
516
00:44:05,480 --> 00:44:07,800
Well, that's two guests gone,
517
00:44:08,519 --> 00:44:11,400
now there's just your 54 unwanted
animals to go.
518
00:44:11,480 --> 00:44:12,719
Always funny.
519
00:44:13,880 --> 00:44:16,719
But in fact, there are a couple
whose work is done.
520
00:44:32,679 --> 00:44:36,000
So... room for some more now.
521
00:44:45,800 --> 00:44:48,360
It's been so quiet
since our guests left.
522
00:44:48,440 --> 00:44:50,800
Don't worry,
I've got a batch coming over.
523
00:44:51,199 --> 00:44:52,880
Hey men, higher !
524
00:44:52,960 --> 00:44:56,320
Hey Spiros !
Hey Spiros, higher !
525
00:45:01,320 --> 00:45:02,559
Gently !
526
00:45:04,400 --> 00:45:05,480
"Greetings."
527
00:45:06,639 --> 00:45:08,360
"From the bottom of my heart"
528
00:45:08,440 --> 00:45:11,760
"via a friend in Colombia,
to my kind hosts."
529
00:45:12,679 --> 00:45:13,679
"JeeJee."
530
00:45:23,760 --> 00:45:25,440
That is the weirdest monkey !
531
00:45:28,320 --> 00:45:31,199
Have I been drinking again,
or does it look like that ?
532
00:45:31,280 --> 00:45:32,480
It's a sloth.
533
00:45:36,880 --> 00:45:37,880
Gosh !
534
00:45:37,960 --> 00:45:41,800
End of episode 4, season 3
40478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.