Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,900
WAS BISHER GESCHAH
2
00:00:04,500 --> 00:00:06,560
Die SS sucht Vater.
Wo ist Ihr Mann?
3
00:00:06,600 --> 00:00:09,200
Weiß ich nicht.
Das ist Wehrkraftzersetzung.
4
00:00:09,300 --> 00:00:10,720
Sie erschießen sie.
5
00:00:14,120 --> 00:00:15,840
Hast du mein Parteibuch gesehen?
6
00:00:15,920 --> 00:00:19,200
Du hast Charakter und Seele.
Das hab ich schon immer gespürt.
7
00:00:19,280 --> 00:00:22,040
Ich heirate.
Wer nimmt denn so einen Krüppel?
8
00:00:22,680 --> 00:00:25,240
Bist du ein Mörder?
Keiner ahnte, was wird.
9
00:00:25,320 --> 00:00:27,720
Warum wusste Mutter es?
Ich glaub dir nicht.
10
00:00:27,800 --> 00:00:31,440
Die Russen übernehmen Tannbach.
Wir müssen hier rechtzeitig raus.
11
00:00:33,400 --> 00:00:36,280
Wo bringen sie dich hin?
Du musst auf dem Gut bleiben.
12
00:00:39,800 --> 00:00:42,840
Anna, ich glaube, es kommt
eine bessere und gerechte Zeit.
13
00:00:42,920 --> 00:00:44,480
Glaubst du wirklich?
14
00:00:45,160 --> 00:00:48,120
Der gesamte Großgrundbesitz
von mehr als 100 Hektar
15
00:00:48,200 --> 00:00:50,000
wird entschädigungslos enteignet.
16
00:00:50,080 --> 00:00:51,640
Das können Sie nicht machen.
17
00:00:53,340 --> 00:00:55,340
Was soll das?
Wir brauchen Material.
18
00:00:55,440 --> 00:00:57,600
Ihre Söhne bauen doch auch ein Haus.
19
00:00:57,700 --> 00:00:59,160
Das ist unser.
20
00:00:59,240 --> 00:01:02,760
Hast du geglaubt, dass du mich
belügst und mir mein Land stiehlst?
21
00:01:02,840 --> 00:01:05,360
Lothar und ich
bauen dir das schönste Haus.
22
00:01:09,280 --> 00:01:10,800
Wie bei den Nazis.
23
00:01:10,880 --> 00:01:13,280
Das sind Nazis.
Nazis, die es verdienen.
24
00:01:14,240 --> 00:01:16,800
Sie haben hier
die kleine Striesow versteckt.
25
00:01:16,880 --> 00:01:19,840
Dafür kann ich Sie bestrafen.
Wollen Sie das wirklich?
26
00:01:20,080 --> 00:01:23,400
Die Grenze zwischen Bayern und
Thüringen liegt eigentlich hier.
27
00:01:23,480 --> 00:01:24,960
Mitten durchs Dorf.
28
00:01:25,040 --> 00:01:27,080
Sollen wir Tannbach teilen
wie Berlin?
29
00:01:27,160 --> 00:01:29,240
Die machen morgen um acht
die Grenze zu.
30
00:01:29,320 --> 00:01:31,680
Ich geh hier nicht weg.
Das ist mein Zuhause.
31
00:01:55,400 --> 00:01:59,400
TANNBACH - SCHICKSAL EINES DORFES
32
00:02:36,700 --> 00:02:39,700
MEIN LAND, DEIN LAND
33
00:02:57,600 --> 00:02:59,080
Lothar.
34
00:03:00,440 --> 00:03:01,920
Lothar.
35
00:03:02,160 --> 00:03:03,720
Danke.
36
00:03:04,400 --> 00:03:05,980
Für dich immer.
37
00:03:16,880 --> 00:03:18,880
Warum schläft hier keiner mehr?
38
00:03:24,360 --> 00:03:27,720
Hat das Lothar wieder getauscht?
Ich hab's mir gewünscht.
39
00:03:31,760 --> 00:03:34,760
Kommst du wieder ins Bett?
Ich muss den Stall ausmisten.
40
00:03:35,280 --> 00:03:37,000
Das kannst du auch später.
41
00:04:00,440 --> 00:04:02,040
Bleib noch ein bisschen.
42
00:04:04,240 --> 00:04:05,800
Ich kann nicht.
43
00:04:07,240 --> 00:04:08,720
Die Pflicht ruft.
44
00:04:15,640 --> 00:04:18,080
Ich mag nicht,
wenn du für andere springst.
45
00:04:18,160 --> 00:04:19,760
Bis gleich.
46
00:04:23,280 --> 00:04:24,920
Alles Gute.
47
00:04:26,160 --> 00:04:28,200
Kommt Kinder, beeilt euch.
Ja, Papa.
48
00:04:36,240 --> 00:04:38,080
Noch zwei Eier, Herr Landrat?
49
00:04:41,040 --> 00:04:43,240
Habt ihr alles? Dann los.
50
00:05:12,920 --> 00:05:15,240
Dein Haus wird
zur Durchgangsstation
51
00:05:15,300 --> 00:05:16,880
für Überläufer in den Westen.
52
00:05:16,960 --> 00:05:18,440
Das ist eine Pension.
53
00:05:21,800 --> 00:05:24,680
Wir müssen dafür sorgen,
dass die Leute hier bleiben.
54
00:05:24,760 --> 00:05:28,160
Sonst gibt's Ärger.
Mit wem, Konrad? Mit dir?
55
00:05:29,760 --> 00:05:31,880
Wir leben in einem freien Land.
56
00:05:31,960 --> 00:05:35,360
Wo meine Gäste herkommen oder
hin wollen, geht mich nichts an.
57
00:05:53,320 --> 00:05:55,680
Schnell! Schnell!
58
00:06:13,200 --> 00:06:14,680
Schnell! Schnell!
59
00:06:35,280 --> 00:06:38,680
Hervorragende Leistung,
Grenzpolizist Imhoff.
60
00:06:38,880 --> 00:06:41,120
Die bayerische Grenzpolizei
ist stolz,
61
00:06:41,520 --> 00:06:43,600
dich in ihren Reihen aufzunehmen.
62
00:06:45,080 --> 00:06:46,560
Gratulation!
63
00:06:46,840 --> 00:06:48,320
Danke, Leutnant Fichte.
64
00:06:48,640 --> 00:06:50,720
Grenzpolizisten! Aufsitzen!
65
00:06:57,280 --> 00:06:59,500
Passieren lassen?
66
00:06:59,560 --> 00:07:01,120
Papiere?
67
00:07:05,040 --> 00:07:06,520
Ausweis!
68
00:07:11,040 --> 00:07:13,320
Ich habe dir Socken,
69
00:07:14,240 --> 00:07:15,720
Schinken,
70
00:07:16,880 --> 00:07:19,160
und Schnaps mitgebracht.
71
00:07:20,440 --> 00:07:21,920
Rasierklingen.
72
00:07:22,000 --> 00:07:25,560
Wunderbar! Anna hat sich schon
beschwert, dass Friedrich so kratzt.
73
00:07:25,760 --> 00:07:27,240
Ich hab's geschafft!
74
00:07:27,360 --> 00:07:30,640
Jetzt machen wir den Kommunisten
richtig Feuer unter'm Arsch.
75
00:07:30,720 --> 00:07:32,760
Nächstes Mal
gibst du mir Geleitschutz.
76
00:07:32,840 --> 00:07:35,400
Erwin,
hätte er nicht durchfallen können?
77
00:07:35,480 --> 00:07:37,640
Tut mir leid,
er ist mein bester Mann.
78
00:07:37,720 --> 00:07:39,240
Ein großartiger Schütze.
79
00:07:39,320 --> 00:07:45,040
Lothar, du musst mir für
die Mama noch was mit rüber nehmen.
80
00:07:47,320 --> 00:07:48,800
Danke!
81
00:07:48,960 --> 00:07:50,440
Und wir feiern jetzt!
82
00:08:03,220 --> 00:08:04,680
Ist doch gut.
83
00:08:05,860 --> 00:08:09,560
Nicht barfuß herumlaufen,
Christa!
84
00:08:09,760 --> 00:08:11,240
Wirst ja noch krank.
85
00:08:11,440 --> 00:08:12,920
Wo ist denn die Mama?
86
00:08:13,000 --> 00:08:16,040
Passt da keiner auf?
Lass sofort mein Kind los!
87
00:08:21,000 --> 00:08:23,840
Nicht, dass sie sich
ihren Franzosenhintern verkühlt,
88
00:08:24,880 --> 00:08:26,880
und mir meinen Enkel ansteckt.
89
00:08:31,560 --> 00:08:34,040
Pass bloß
auf deinen Bastard auf!
90
00:08:34,120 --> 00:08:36,200
Nicht, dass ihm noch was passiert!
91
00:09:05,080 --> 00:09:07,400
Habt ihr euch wieder gestritten?
92
00:09:13,120 --> 00:09:14,600
Ich red noch mal mit ihm.
93
00:09:16,640 --> 00:09:18,120
Reden hilft da nix.
94
00:09:22,360 --> 00:09:23,840
Resi...
95
00:09:46,960 --> 00:09:49,280
Theresa? Grüß Gott, Frau Gräfin.
96
00:09:49,400 --> 00:09:50,880
Ist ihr Gatte da?
97
00:09:51,720 --> 00:09:53,640
Georg, kommst du mal bitte?
98
00:09:54,400 --> 00:09:55,880
Theresa.
99
00:09:56,360 --> 00:09:59,240
Du warst lange nicht mehr hier.
Weißt du was von Anna?
100
00:10:05,880 --> 00:10:07,640
Das hab ich gefunden.
101
00:10:16,440 --> 00:10:18,840
Das kann
nicht mehr so weitergehen.
102
00:10:20,880 --> 00:10:22,880
Anna muss das auch unbedingt wissen!
103
00:10:23,080 --> 00:10:24,560
Hörst du?
104
00:10:24,760 --> 00:10:27,920
Wir haben endlich was
gegen den Schober in der Hand.
105
00:10:29,800 --> 00:10:32,440
Du hast mir doch versprochen,
dass das vorbei ist.
106
00:10:33,960 --> 00:10:36,480
Ich habe jahrelang
auf so einen Beweis gewartet.
107
00:10:36,760 --> 00:10:38,360
Jetzt ist er endlich fällig!
108
00:10:46,480 --> 00:10:49,800
Letztes Jahr
wurden allein in Thüringen
109
00:10:49,880 --> 00:10:52,640
über 150.000
illegale Grenzübertritte registriert.
110
00:10:53,140 --> 00:10:55,140
Jetzt haben wir
die Grenzpolizisten...
111
00:10:55,220 --> 00:10:56,800
auf 5000 erhöht!
112
00:10:57,000 --> 00:10:59,200
Aber da muss man
doch mal durchgreifen!
113
00:10:59,280 --> 00:11:01,840
Das wird das Problem nicht lösen.
Wo führt das hin?
114
00:11:01,920 --> 00:11:05,040
Dass Deutsche auf Deutsche schießen?
Auf Frauen und Kinder?
115
00:11:05,120 --> 00:11:08,400
Wir wollen einen gemeinsamen,
gerechten sozialistischen Staat.
116
00:11:08,480 --> 00:11:12,120
Nie wieder Krieg!
Geht das irgendwie in Ihr Gehirn?
117
00:11:12,960 --> 00:11:14,440
Ich bin kein Nazi.
118
00:11:14,560 --> 00:11:17,360
Sie sind NS-Parteimitglied
der ersten Stunde gewesen.
119
00:11:17,440 --> 00:11:19,960
Inzwischen SED-Parteimitglied
der ersten Stunde.
120
00:11:20,040 --> 00:11:21,520
Komm ruhig rein, Friedrich.
121
00:11:21,600 --> 00:11:24,920
Unsere neue Ordnung hält aus,
dass wir so offen und klar reden.
122
00:11:25,000 --> 00:11:26,480
Nicht wahr, Herrmann?
123
00:11:27,040 --> 00:11:28,560
Menschen können sich ändern.
124
00:11:29,320 --> 00:11:31,640
Denken Sie
mal darüber nach, Genosse Werner.
125
00:11:33,960 --> 00:11:35,680
Mach die Tür zu.
126
00:11:36,840 --> 00:11:40,120
Ich kann diese kleinkarierten
Ordnungsbeamten nicht ausstehen.
127
00:11:42,800 --> 00:11:44,280
Was gibt's, Friedrich?
128
00:11:44,360 --> 00:11:47,000
Wir werden unseren Plansoll
wieder nicht erfüllen.
129
00:11:48,200 --> 00:11:50,600
Wir haben kein Saatgut,
keine Zugmaschinen,
130
00:11:50,680 --> 00:11:52,360
kein einziges Stück Vieh!
131
00:11:52,600 --> 00:11:54,800
Anna und ich
tun wirklich, was wir können.
132
00:11:54,880 --> 00:11:56,960
Wir tun alle,
was wir können, Friedrich!
133
00:11:57,760 --> 00:12:00,120
Das Problem ist,
die Parzellen sind zu klein.
134
00:12:00,200 --> 00:12:03,120
Dazu macht der Verfall der Währung
die Kredite wertlos.
135
00:12:06,240 --> 00:12:08,660
10.000 Neubauern
haben ihr Land zurückgegeben.
136
00:12:10,680 --> 00:12:12,920
Nur die mittelgroßen Betriebe
schaffen es.
137
00:12:13,000 --> 00:12:15,160
Wenn sie die jetzt
auch kaputt machen...
138
00:12:15,240 --> 00:12:17,040
Das kann doch nicht der Weg sein!
139
00:12:17,120 --> 00:12:19,920
Genau deshalb müssen wir
jetzt den Kurs korrigieren.
140
00:12:26,760 --> 00:12:28,240
Gut.
141
00:12:29,120 --> 00:12:30,600
Was kann ich tun?
142
00:12:31,680 --> 00:12:33,160
Setz dich.
143
00:12:40,000 --> 00:12:42,560
In einem Punkt
hat dieser Herrmann Recht.
144
00:12:44,460 --> 00:12:47,840
Wir dürfen nicht weiter zuschauen,
wie sie uns alle davonlaufen.
145
00:12:47,920 --> 00:12:49,400
Das müssen wir ändern.
146
00:12:49,560 --> 00:12:51,040
Auch ihr Erlers.
147
00:12:51,480 --> 00:12:54,020
Ich weiß, dass dein Bruder
euch über Wasser hält.
148
00:12:54,240 --> 00:12:56,120
Aber sein Tauschhandel ist illegal.
149
00:12:56,400 --> 00:12:58,080
Er ist verboten, das weißt du?
150
00:12:58,160 --> 00:13:01,440
Das nützt denen drüben, aber
uns schadet es, verstehst du das?
151
00:13:01,520 --> 00:13:05,240
Ja, klar. Aber die letzten Jahre
haben alle vom Tauschhandel gelebt.
152
00:13:06,480 --> 00:13:07,960
Es sind zu viele.
153
00:13:08,040 --> 00:13:09,840
Wir müssen dem ein Ende bereiten.
154
00:13:11,920 --> 00:13:13,400
Sag das dem Lothar.
155
00:13:13,720 --> 00:13:16,840
Denk daran, es geht nicht um ihn,
es geht um unsere Sache.
156
00:13:19,800 --> 00:13:21,280
Gut, ich kümmer mich drum.
157
00:13:24,200 --> 00:13:26,120
Wenn du es willst, Friedrich,
158
00:13:26,560 --> 00:13:30,280
kannst du jederzeit bei mir in der
VEG anfangen und für mich arbeiten.
159
00:13:46,160 --> 00:13:47,640
Danke, Martha.
160
00:13:49,200 --> 00:13:51,320
Pfiat di. - Pfiat di.
161
00:13:54,760 --> 00:13:56,240
Grüß dich, Lothar.
162
00:13:57,320 --> 00:13:59,240
Heute geht's zu wie im Taubenschlag.
163
00:13:59,400 --> 00:14:01,400
Erst war die Resi da, dann die Anna.
164
00:14:01,520 --> 00:14:03,560
Und dann noch einer von der Behörde.
165
00:14:03,720 --> 00:14:07,000
Der hat gesagt, wir müssen
über unsere Verkäufe Listen führen.
166
00:14:07,080 --> 00:14:08,680
Und das darf bloß von da sein.
167
00:14:08,760 --> 00:14:11,240
Aus unserer Zone?
Was wollt ihr dann verkaufen?
168
00:14:11,320 --> 00:14:14,120
Sie haben uns angeboten,
in die Partei einzutreten.
169
00:14:14,200 --> 00:14:16,680
Nicht SPD, aber so ähnlich.
Die neue halt.
170
00:14:16,960 --> 00:14:18,440
Lisa, die heißt SED.
171
00:14:18,600 --> 00:14:20,120
Mir egal, wer da oben sitzt.
172
00:14:20,200 --> 00:14:22,680
Die haben noch nie
was für uns getan. Egal wer.
173
00:14:23,680 --> 00:14:25,160
Grüß Gott.
174
00:14:25,480 --> 00:14:28,640
Ach, Rosa. Von deinem Erwin!
175
00:14:29,040 --> 00:14:32,160
Er denkt an dich und möchte
mal wieder ein Gulasch von dir.
176
00:14:32,240 --> 00:14:33,800
Macht's gut! - Mein Erwin.
177
00:14:33,880 --> 00:14:35,840
Diese Grenze mitten durchs Dorf.
178
00:14:35,920 --> 00:14:39,680
Ich mag schon gar nicht mehr vor
die Tür schauen. Es macht mich krank.
179
00:14:45,120 --> 00:14:47,760
Grüß dich, Hilde.
Anna, grüß dich.
180
00:14:48,920 --> 00:14:51,800
Theresa war im Laden.
Vater zeigt den Schober an.
181
00:14:54,360 --> 00:14:56,640
Ich werde aussagen
vor der Spruchkammer.
182
00:14:57,160 --> 00:14:59,200
Wir brauchen dich und deine Aussage.
183
00:15:02,360 --> 00:15:05,960
Kannst du dich noch erinnern,
wie das damals war mit dem Schober?
184
00:15:08,800 --> 00:15:10,400
Ich erinnere mich genau.
185
00:15:13,280 --> 00:15:14,800
An jedes einzelne Wort.
186
00:15:41,760 --> 00:15:43,240
Grüß Gott!
187
00:15:44,160 --> 00:15:47,720
Schokolade für mein Annachen,
Marzipan für meinen Lieblingsbruder.
188
00:15:51,960 --> 00:15:53,440
Lothar, das muss aufhören.
189
00:15:53,640 --> 00:15:56,040
Was?
Das ist Schmuggel und illegal.
190
00:15:56,400 --> 00:15:59,400
Der Landrat meint...
Hier geht's doch um uns!
191
00:15:59,680 --> 00:16:01,400
Wovon wollt ihr leben ohne mich?
192
00:16:01,480 --> 00:16:02,960
Mir geht es auch um uns!
193
00:16:03,040 --> 00:16:05,880
Aber du bringst uns in Gefahr,
verstehst du das nicht?
194
00:16:11,960 --> 00:16:13,440
Ich muss nach drüben.
195
00:16:15,720 --> 00:16:17,480
Sie machen Schober den Prozess.
196
00:16:33,960 --> 00:16:37,480
Entnazifizierung! 1948!
197
00:16:38,200 --> 00:16:41,400
Das ist
doch schon gar nicht mehr wahr!
198
00:16:42,800 --> 00:16:45,120
Der Feind ist der Russe,
auch für die Amis!
199
00:16:45,840 --> 00:16:49,200
Nicht die,
die damals nur ihre Pflicht taten.
200
00:16:49,560 --> 00:16:53,240
Spruchkammerverfahren!
In der Kreisstadt! Ist ja lächerlich!
201
00:16:54,040 --> 00:16:57,560
Aber eins schwöre ich dir:
Wenn ich rauskrieg, wer das war...
202
00:16:58,200 --> 00:16:59,680
den mach ich hin!
203
00:17:05,880 --> 00:17:07,360
Den mach ich hin.
204
00:17:13,960 --> 00:17:16,040
Er braucht
einen guten Leumund von uns.
205
00:17:16,800 --> 00:17:20,280
Es weiß eh jeder, dass er ein Nazi
war. Das hast du selber gesagt.
206
00:17:20,600 --> 00:17:23,360
Theresa, wir sind eine Familie.
Wir halten zusammen.
207
00:17:25,040 --> 00:17:26,520
Das geht nicht anders.
208
00:17:27,000 --> 00:17:28,880
Das machst du jetzt einfach.
209
00:18:08,760 --> 00:18:10,760
Wann wirst du mich eigentlich fragen,
210
00:18:10,840 --> 00:18:13,320
ob du rübergehen kannst
um auszusagen?
211
00:18:18,640 --> 00:18:20,840
Da brauch ich dich
nicht fragen, Konrad.
212
00:18:25,240 --> 00:18:27,040
Da frage ich mein Gewissen.
213
00:18:41,880 --> 00:18:43,360
Wünsch mir Glück.
214
00:19:14,240 --> 00:19:16,320
Ich hab solche Angst,
sie zu verlieren.
215
00:19:18,960 --> 00:19:21,840
Ich weiß einfach nicht,
ob ich ihr gerecht werden kann.
216
00:19:23,600 --> 00:19:26,400
Was, wenn sie einfach drüben bleibt,
bei ihrem Vater?
217
00:19:27,400 --> 00:19:29,760
Man verhindert Dinge,
vor denen man Angst hat
218
00:19:29,840 --> 00:19:31,840
nicht dadurch,
dass man sie verbietet.
219
00:19:34,520 --> 00:19:37,160
Du kannst die Menschen
nicht verändern, Friedrich.
220
00:19:38,160 --> 00:19:40,480
Wenn du willst,
dass ich hier lebe mit euch,
221
00:19:40,800 --> 00:19:42,960
musst du mich akzeptieren
wie ich bin.
222
00:19:49,640 --> 00:19:52,000
Sie liebt dich.
Sie kommt schon wieder.
223
00:20:15,260 --> 00:20:18,360
Ich habe hier
ein Parteibuch... Ruhe, bitte!
224
00:20:18,520 --> 00:20:21,440
Ausgestellt auf den Namen
Franz Hubert Schober.
225
00:20:21,640 --> 00:20:25,680
Parteimitglied seit 1929.
Ist das Ihrer, Herr Schober?
226
00:20:36,600 --> 00:20:38,360
Wie kommen Sie an diesen Lappen?
227
00:20:38,640 --> 00:20:42,080
Die Liste der Leute,
die er denunziert hat, liegt dabei.
228
00:20:45,520 --> 00:20:48,080
Wissen Sie überhaupt, wer das ist?
229
00:20:49,360 --> 00:20:52,720
Das ist der Striesow,
der feine Graf! Ein Deserteur!
230
00:20:52,800 --> 00:20:54,720
Du hast meine Frau umbringen lassen!
231
00:20:54,800 --> 00:20:56,560
Du hast deine Kameraden verraten!
232
00:20:56,640 --> 00:20:58,560
Du bist
für ihren Tod verantwortlich!
233
00:20:58,640 --> 00:21:00,320
Ein mieser Vaterlandsverräter!
234
00:21:00,480 --> 00:21:02,320
Beruhigen Sie sich!
235
00:21:02,400 --> 00:21:05,840
Ich verwarne Sie, Herr Schober!
Gehen Sie zurück auf Ihren Platz!
236
00:21:06,600 --> 00:21:09,920
Das stimmt, ich bin 1929
in die Partei eingetreten.
237
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
Aber da konnte keiner,
und ich sage keiner...
238
00:21:13,080 --> 00:21:14,600
Hinsetzen!
239
00:21:14,700 --> 00:21:18,280
Wissen, was dieses
verbrecherische Regime veranstaltet.
240
00:21:20,280 --> 00:21:23,160
Das sind ein paar Stellungnahmen,
241
00:21:23,240 --> 00:21:26,160
von meiner Schwiegertochter
und ihren Eltern,
242
00:21:27,000 --> 00:21:29,360
bis zu denen,
die mir nicht vergessen haben,
243
00:21:29,480 --> 00:21:31,960
was ich für sie
als Ortsbauernführer getan hab.
244
00:21:32,040 --> 00:21:34,040
Ich habe nämlich einen guten Leumund.
245
00:21:34,200 --> 00:21:37,920
Wagner, hab ich dich gewarnt,
als dich die Gestapo gesucht hat?
246
00:21:38,040 --> 00:21:40,520
Weil du dich
dem Stellungsbefehl entzogen hast?
247
00:21:40,840 --> 00:21:43,160
Ja, das ist wahr!
248
00:21:43,760 --> 00:21:47,280
Wenn das ein Verbrechen
ist, bekenne ich mich schuldig.
249
00:21:47,400 --> 00:21:48,880
Sie sind schuldig!
250
00:21:49,400 --> 00:21:53,120
Solche Persilscheine bekommt man
sehr leicht auf dem Schwarzmarkt.
251
00:21:53,480 --> 00:21:56,240
Wir hören jetzt die geladenen Zeugen.
252
00:21:56,320 --> 00:21:58,200
Frau Anna Erler, sind Sie anwesend?
253
00:21:58,280 --> 00:21:59,760
Ja, Herr Vorsitzender.
254
00:21:59,840 --> 00:22:01,800
Dann bitte ich Sie um Ihre Aussage.
255
00:22:07,160 --> 00:22:09,680
Franz Schober
war ein fanatischer Nazi.
256
00:22:10,200 --> 00:22:11,920
Er hat das Dorf schikaniert.
257
00:22:12,080 --> 00:22:14,320
Er hat viele
bei der Gauleitung denunziert.
258
00:22:14,400 --> 00:22:17,360
Das hat er
schon vor dem Krieg getan.
259
00:22:17,480 --> 00:22:20,200
Sie sind jetzt nicht gefragt.
Bitte, Frau Erler.
260
00:22:20,320 --> 00:22:22,560
Er hat bis zuletzt
an den Endsieg geglaubt.
261
00:22:22,640 --> 00:22:26,280
Er hat den SS-Untersturmbannführer
Vöckler auf meine Familie gehetzt.
262
00:22:26,360 --> 00:22:28,280
Der hat dann
meine Mutter erschossen.
263
00:22:28,360 --> 00:22:30,520
Ich hab
nie was zu tun gehabt mit der SS.
264
00:22:31,160 --> 00:22:33,680
Waren Sie Zeugin dieses Befehls?
265
00:22:33,760 --> 00:22:35,440
Nein, aber die Mutter Vöckler.
266
00:22:35,600 --> 00:22:37,200
Sie wollte heute kommen.
267
00:22:37,480 --> 00:22:40,080
Und wo ist Frau Vöckler,
ist sie anwesend?
268
00:22:44,000 --> 00:22:45,600
Sie sollte längst hier sein.
269
00:22:46,280 --> 00:22:48,800
Offensichtlich ist sie das nicht.
270
00:22:48,880 --> 00:22:50,360
Aber sie war Zeugin!
271
00:22:51,200 --> 00:22:53,360
"Fahnenflucht
ist Wehrkraftzersetzung!
272
00:22:53,800 --> 00:22:57,200
Du musst ein Exempel statuieren."
Das hat er zum Vöckler gesagt!
273
00:22:57,520 --> 00:22:59,320
Ruhe, bitte!
274
00:23:04,240 --> 00:23:07,440
Das Gericht
zieht sich zur Beratung zurück.
275
00:23:29,160 --> 00:23:31,040
Führen Sie das Klassenbuch selber?
276
00:23:34,840 --> 00:23:36,840
Sagen Sie,
wer schickt Sie eigentlich?
277
00:23:36,920 --> 00:23:38,920
Sie sind doch
dem Landrat unterstellt.
278
00:23:39,200 --> 00:23:40,680
Theoretisch ja.
279
00:23:40,800 --> 00:23:42,480
Praktisch ist alles im Umbruch.
280
00:23:42,600 --> 00:23:46,060
Die neue Hauptverwaltung zum Schutz
der Volkswirtschaft in Berlin
281
00:23:46,180 --> 00:23:49,120
hat ein großes Interesse,
gerade hier in der Grenzregion,
282
00:23:49,200 --> 00:23:51,960
zu wissen, was aus
alten Verbindungen geworden ist.
283
00:23:52,040 --> 00:23:53,760
Was meinen Sie denn damit?
284
00:23:55,840 --> 00:23:57,840
Ihre enge Beziehung zu Franz Schober.
285
00:23:58,160 --> 00:24:00,280
Ehemaliger Parteigenosse der NSDAP.
286
00:24:00,360 --> 00:24:01,880
Das ist doch längst vorbei.
287
00:24:01,960 --> 00:24:04,480
Ich wollte
doch gerade gegen ihn aussagen.
288
00:24:05,280 --> 00:24:06,760
Das bringt doch nichts.
289
00:24:07,560 --> 00:24:09,480
Sie gelten doch als befangen.
290
00:24:09,720 --> 00:24:12,920
Sie haben einen gemeinsamen Sohn
mit ihm, der bei der SS war.
291
00:24:13,000 --> 00:24:15,560
Was hat denn mein Sohn damit zu tun?
292
00:24:19,640 --> 00:24:22,040
Ihren Gewerbeschein
bräuchte ich noch.
293
00:24:39,840 --> 00:24:41,360
Machen Sie Ihre Pension zu.
294
00:24:41,560 --> 00:24:44,200
Ansonsten werde ich das veranlassen.
295
00:24:45,120 --> 00:24:46,840
Wiedersehen, Frau Vöckler.
296
00:24:53,400 --> 00:24:57,160
Der Angeklagte Schober
ist als Mitläufer einzustufen.
297
00:24:57,520 --> 00:24:59,120
Nach Einschätzung des Gerichts
298
00:24:59,200 --> 00:25:02,400
aufgrund der vorliegenden Unterlagen
und der gehörten Zeugen
299
00:25:02,480 --> 00:25:06,520
hat Schober nicht mehr als nominell
am Nationalsozialismus teilgenommen.
300
00:25:06,600 --> 00:25:08,960
Nach Zahlung
eines einmaligen Sonderbeitrages
301
00:25:09,040 --> 00:25:12,040
in den Wiedergutmachungsfonds
in Höhe von 500 Reichsmark
302
00:25:12,120 --> 00:25:14,240
wird die Anklage abgewiesen.
303
00:25:14,520 --> 00:25:16,600
Anna! Jetzt warte doch mal!
304
00:25:26,120 --> 00:25:29,840
Ich weiß nicht, warum Hilde nicht
gekommen ist. Sie hat's versprochen.
305
00:25:30,520 --> 00:25:32,680
Sie werden Sie
nicht rübergelassen haben.
306
00:25:32,760 --> 00:25:34,760
Nein,
da wird irgendwas passiert sein.
307
00:25:34,840 --> 00:25:36,320
Ach, das ist doch typisch.
308
00:25:36,480 --> 00:25:39,840
Sie hetzen die Leute auf, im Westen
wimmele es nur so von Nazis,
309
00:25:39,920 --> 00:25:42,920
und könnte man mal wen
verurteilen, schießen sie quer!
310
00:25:43,000 --> 00:25:44,880
Das sind faschistische Kommunisten!
311
00:26:22,200 --> 00:26:24,840
Soll ich dir
lieber ein Butterbrot machen?
312
00:26:24,920 --> 00:26:26,400
Nein, Danke schön.
313
00:26:28,880 --> 00:26:32,080
Ich freue mich ja so.
Er erzählt so viel von dir.
314
00:26:32,800 --> 00:26:34,320
Und jetzt ist sie hier.
315
00:26:35,760 --> 00:26:37,480
Vielleicht ist es ja ein Anfang.
316
00:26:38,400 --> 00:26:39,880
Anfang von was?
317
00:26:40,360 --> 00:26:43,600
Wir haben so viel Platz.
Das Haus ist zu groß für uns beide.
318
00:26:43,760 --> 00:26:46,000
Vater, mein Leben ist drüben!
319
00:26:47,400 --> 00:26:50,520
Das kann nicht sein, dass du
freiwillig wieder rübergehst.
320
00:26:50,600 --> 00:26:52,120
Es ist nicht alles schlecht.
321
00:26:52,200 --> 00:26:54,400
Es geht nur langsamer
als im Kapitalismus,
322
00:26:54,480 --> 00:26:55,960
wo Geld keine Rolle spielt.
323
00:26:56,040 --> 00:26:59,320
Das ist nicht wahr! Bei euch
wird alles den Bach runter gehen.
324
00:26:59,400 --> 00:27:02,880
Ich glaube daran, dass die Welt
für alle besser werden muss.
325
00:27:02,960 --> 00:27:04,680
Und, ist hier etwa alles besser?
326
00:27:05,280 --> 00:27:07,480
Das haben wir ja
gerade im Gericht erlebt.
327
00:27:32,240 --> 00:27:33,720
Danke.
328
00:27:36,040 --> 00:27:37,560
Hallo, Anna. - Danke, Werner.
329
00:27:38,120 --> 00:27:39,600
Friedrich!
330
00:27:42,400 --> 00:27:44,120
Schön, dass du wieder da bist.
331
00:27:44,440 --> 00:27:46,320
Sie haben ihn wieder laufen lassen.
332
00:27:48,720 --> 00:27:50,200
Ich hab schon gehört.
333
00:27:51,360 --> 00:27:52,840
Hier.
334
00:27:56,600 --> 00:27:58,200
Du siehst erschöpft aus.
335
00:27:59,240 --> 00:28:00,720
Lass uns nach Hause, ja?
336
00:28:08,120 --> 00:28:11,280
Norbert, da sind schon wieder
zwei Russen auf unserer Seite.
337
00:28:11,360 --> 00:28:13,200
Wir müssen gucken, was da los ist.
338
00:28:13,280 --> 00:28:15,040
Walter, Lust auf 'n Bier?
339
00:28:15,240 --> 00:28:18,120
Alarmbereitschaft.
Zwei Russen plündern wieder bei uns.
340
00:28:18,200 --> 00:28:21,360
Die überfallen uns schon wieder.
Bis nachher vielleicht, ja?
341
00:28:28,040 --> 00:28:31,200
Verdammt! Wir müssen schauen,
dass es keine Schießerei gibt.
342
00:28:31,280 --> 00:28:34,800
Wir gehen in den Westen
und holen die Russen wieder rüber.
343
00:28:48,120 --> 00:28:49,600
Warum schießen die?
344
00:28:49,920 --> 00:28:52,120
Irgendwelche Übungen.
Diese Militaristen.
345
00:28:57,560 --> 00:28:59,040
Brr. Ruhig.
346
00:29:00,440 --> 00:29:01,920
Friedrich!
347
00:29:03,400 --> 00:29:05,360
Hab ich gekauft, innerzonal!
348
00:29:05,720 --> 00:29:08,080
Mein Bruder
hat mir ja verboten rüberzugehen.
349
00:29:08,560 --> 00:29:12,040
Ist zwar kein Ersatz für Tassilo,
aber ich dachte, du freust dich.
350
00:29:12,120 --> 00:29:13,600
Ein Prachtstück!
351
00:29:13,680 --> 00:29:16,560
Hätte ich mal lieber
drei Fahrkarten nach Süden geholt.
352
00:29:16,640 --> 00:29:18,720
Ab morgen
ist das hier nichts mehr wert.
353
00:29:18,800 --> 00:29:20,400
Bist du bescheuert? Was'n los?
354
00:29:20,480 --> 00:29:23,440
Ab morgen gibt es die
Deutsche Mark. Aber nicht für uns.
355
00:29:23,520 --> 00:29:26,600
Die haben die Währungsreform
wirklich durchgedrückt?
356
00:29:27,160 --> 00:29:29,080
Die Schweine
wollen uns kleinkriegen.
357
00:29:29,160 --> 00:29:32,200
Nein, wir sind denen egal.
Denen hier und denen drüben.
358
00:29:32,640 --> 00:29:34,480
Die lassen uns einfach verrecken.
359
00:29:35,120 --> 00:29:37,680
Schöner Junge.
Wie wird er heißen?
360
00:29:39,120 --> 00:29:40,600
Lothar?
361
00:29:40,720 --> 00:29:42,200
Oh, Lothar!
362
00:29:42,360 --> 00:29:43,840
Das ist ein Lothar!
363
00:29:53,640 --> 00:29:56,440
Haben Sie echt geglaubt,
die sperren den Schober ein?
364
00:29:56,520 --> 00:29:58,880
Der schon wieder
überall die Finger drin hat?
365
00:29:59,120 --> 00:30:01,000
Ich hab's vermasselt, Cilly.
366
00:30:01,960 --> 00:30:03,640
Meine Tochter ist drüben.
367
00:30:03,720 --> 00:30:07,360
Mein Land ist drüben. Ich sitze hier
und sie lassen mich nicht rüber.
368
00:30:08,200 --> 00:30:11,720
Und wen interessiert das?
Niemand. Die Anna auch nicht.
369
00:30:15,960 --> 00:30:17,480
Aber...
370
00:30:18,560 --> 00:30:21,760
ich kann warten.
Das kann nicht mehr lange dauern.
371
00:30:22,000 --> 00:30:24,680
Walter? Was ist passiert?
372
00:30:26,280 --> 00:30:28,280
Jetzt setz dich erst mal hin.
373
00:30:30,160 --> 00:30:31,880
Er hat einen erschossen.
374
00:30:32,480 --> 00:30:34,240
Ich dachte, das war ein Russe.
375
00:30:35,240 --> 00:30:37,640
Auf Russen
sind wir früher gedrillt worden.
376
00:30:38,480 --> 00:30:40,520
Ein Schuss, Genickschuss, und weg.
377
00:30:45,320 --> 00:30:46,800
Der Arne...
378
00:30:47,280 --> 00:30:49,840
Der Arne? Aus der Schule?
379
00:30:50,160 --> 00:30:52,040
Es war ein Versehen.
380
00:30:56,880 --> 00:31:00,080
Die ersten Male
haben wir uns mit Alkohol abgefüllt.
381
00:31:03,040 --> 00:31:06,240
Entweder du krepierst, mein Junge.
Oder du überlebst es.
382
00:31:06,720 --> 00:31:08,200
So einfach ist das.
383
00:31:13,880 --> 00:31:15,360
Georg.
384
00:31:18,480 --> 00:31:20,000
Komm nach Hause.
385
00:32:04,680 --> 00:32:06,160
Hilde?
386
00:32:11,080 --> 00:32:12,560
Warum ist geschlossen?
387
00:32:16,440 --> 00:32:19,400
Hier, Kartoffelsuppe.
Schmeckt auch kalt sehr gut.
388
00:32:23,200 --> 00:32:24,680
Was ist passiert?
389
00:32:25,440 --> 00:32:27,040
Sie erschießen meine Familie.
390
00:32:27,600 --> 00:32:30,920
Sie nehmen mir meine Arbeit
bei der Cilly weg wegen der Grenze.
391
00:32:31,320 --> 00:32:33,720
Und jetzt kommt
dieser Herrmann, dieser Wicht,
392
00:32:33,800 --> 00:32:36,120
und zwingt mich,
meine Pension zu schließen.
393
00:32:39,720 --> 00:32:41,200
Und du?
394
00:32:41,840 --> 00:32:43,320
Was machst du?
395
00:32:44,080 --> 00:32:45,760
Du bist doch der Landrat.
396
00:32:46,680 --> 00:32:49,660
Wie kann so ein mieser,
kleiner Nazi das mit dir machen?
397
00:32:49,720 --> 00:32:51,880
Woher willst du wissen,
dass er Nazi ist?
398
00:32:51,960 --> 00:32:54,160
Weil alle hier Nazis sind. Waren.
399
00:32:55,160 --> 00:32:56,640
Alle! Ich auch!
400
00:32:58,440 --> 00:33:00,240
Wir haben geglaubt, Konrad!
401
00:33:01,200 --> 00:33:03,360
Wir haben den Mund gehalten
und gehorcht.
402
00:33:03,600 --> 00:33:05,160
Und, was hat sich geändert?
403
00:33:06,600 --> 00:33:09,200
Jetzt gehorchen wir
dem Stalin und der Partei.
404
00:33:10,000 --> 00:33:12,160
Ich glaube,
du willst es nicht verstehen.
405
00:33:12,240 --> 00:33:15,240
Nein, das verstehe ich nicht.
Sie haben einen erschossen.
406
00:33:15,320 --> 00:33:16,800
Er war 22 Jahre alt.
407
00:33:16,880 --> 00:33:19,840
Revanchisten, Imperialisten,
Kapitalisten, Kommunisten.
408
00:33:19,920 --> 00:33:23,160
Alles Agenten, Verräter, Saboteure.
Wer ist hier wer?
409
00:33:23,240 --> 00:33:26,600
Deutsche schießen auf Deutsche,
soweit sind wir jetzt!
410
00:33:27,800 --> 00:33:29,920
Hilde! - Und was wird aus mir?
411
00:33:30,000 --> 00:33:31,720
Es widert mich an!
412
00:33:49,440 --> 00:33:51,200
Guten Morgen, Genosse Werner.
413
00:33:51,280 --> 00:33:54,720
Aufgrund Ihrer eigenwilligen Aktion
am Hellingerhof...
414
00:33:56,280 --> 00:33:59,040
Sie gehen zurück nach Berlin.
Heute noch.
415
00:33:59,440 --> 00:34:01,000
Das ist ein Befehl.
416
00:34:01,520 --> 00:34:04,580
Und treten Sie mir
nie wieder unter die Augen.
417
00:34:35,120 --> 00:34:38,520
Dieser schändliche Mord
kapitalistischer Handlanger
418
00:34:38,600 --> 00:34:40,520
an einem blutjungen Soldaten,
419
00:34:40,600 --> 00:34:45,080
der unsere neue demokratische Ordnung
verteidigt hat, ist grobes Unrecht.
420
00:34:45,160 --> 00:34:47,480
Unsere Antwort darauf
kann nur lauten:
421
00:34:47,560 --> 00:34:50,600
Wenn ihr Wind säht,
werdet ihr Sturm ernten.
422
00:35:07,720 --> 00:35:09,720
Ich werde an Ihrer Seite kämpfen.
423
00:36:10,840 --> 00:36:13,760
Alle Männer zu Grenz-
sicherungsarbeiten auf den Wagen!
424
00:36:13,840 --> 00:36:16,160
Zack, zack!
Und unser Abgabesoll?
425
00:36:16,240 --> 00:36:18,320
Wie sollen wir das
noch erfüllt kriegen?
426
00:36:18,400 --> 00:36:20,000
Das geht mich nichts an.
427
00:36:22,000 --> 00:36:23,520
Los, beweg dich.
428
00:36:24,400 --> 00:36:27,280
Was soll das?
Seit wann sichern wir die Grenze?
429
00:36:27,360 --> 00:36:29,600
Gegen wen überhaupt?
Wir sind Bauern!
430
00:36:58,480 --> 00:37:00,000
Liesbeth!
431
00:37:01,080 --> 00:37:02,640
Hallo!
432
00:37:02,720 --> 00:37:04,440
Schön, dass du da bist.
433
00:37:04,760 --> 00:37:06,560
Wir freuen uns so auf die Taufe.
434
00:37:06,640 --> 00:37:10,360
Ich dachte, ich komme gar nicht.
Sie wollten mich nicht rüberlassen.
435
00:37:12,240 --> 00:37:13,720
Das ist Felix.
436
00:37:14,360 --> 00:37:17,240
Schau mal, Felix.
Das ist deine Großmama.
437
00:37:19,600 --> 00:37:21,240
Du bist Felix?
438
00:37:21,400 --> 00:37:23,880
So groß bist du schon?
439
00:37:24,000 --> 00:37:25,560
So groß? - Danke, Martha.
440
00:37:25,640 --> 00:37:27,120
Gerne. - Bis morgen.
441
00:37:27,240 --> 00:37:29,520
Er hat Hunger.
Komm, wir gehen rein.
442
00:37:29,600 --> 00:37:31,280
Er sieht aus wie Friedrich.
443
00:37:31,360 --> 00:37:33,800
Aber die schönen Augen
hat er von dir.
444
00:37:35,040 --> 00:37:37,040
Du hast aber viel Gepäck!
445
00:37:37,120 --> 00:37:39,240
Das sind alles Geschenke für euch.
Ja?
446
00:37:39,320 --> 00:37:41,120
Von mir sind nur drei Schlüpfer.
447
00:37:41,200 --> 00:37:43,840
Die Landmaschinen
bekommt man hier geliehen.
448
00:37:43,920 --> 00:37:47,160
Zur Verfügung gestellt von
der Maschinen-Ausleihstation.
449
00:37:47,240 --> 00:37:49,200
Hauptsache, ihr seid glücklich.
450
00:37:50,360 --> 00:37:52,800
Wie geht es denn
meinen beiden Neubauern?
451
00:37:52,880 --> 00:37:54,360
Ich mach den Hof.
452
00:37:54,440 --> 00:37:55,920
Ach, gut.
453
00:37:56,900 --> 00:37:58,800
Friedrich arbeitet
für den Landrat.
454
00:37:58,880 --> 00:38:02,120
Aha, muss er dann nicht in
der kommunistischen Partei sein?
455
00:38:02,200 --> 00:38:03,720
Ja.
456
00:38:04,520 --> 00:38:07,280
Und Lothar?
Er arbeitet oft auch drüben.
457
00:38:07,340 --> 00:38:11,200
Das geht? Dann verstehe ich
den ganzen Aufstand nicht.
458
00:38:11,840 --> 00:38:14,920
Auf dem Weg hierher
gab es nur Polizeikontrollen.
459
00:38:15,000 --> 00:38:17,600
Ich verstehe nicht,
warum sie diese Grenze bauen.
460
00:38:17,680 --> 00:38:20,360
Das ist ein Land!
Du hast keine Ahnung, Liesbeth.
461
00:38:20,440 --> 00:38:21,960
Ja? Warum?
462
00:38:22,760 --> 00:38:25,240
Es haben alle Angst
vor einem neuen Krieg.
463
00:38:26,080 --> 00:38:28,120
Was denn für ein Krieg, Anna?
464
00:38:28,200 --> 00:38:29,880
Die Menschen wollen leben.
465
00:38:29,960 --> 00:38:32,840
Glücklich sein, essen,
einkaufen, reich werden.
466
00:38:33,760 --> 00:38:37,120
Anna, ich glaub für
einen Krieg kommt da keiner mehr.
467
00:38:38,720 --> 00:38:40,480
Ihr redet euch das nur ein.
468
00:38:49,360 --> 00:38:51,160
Ich hab dir was mitgebracht.
469
00:38:55,800 --> 00:38:57,560
Ich hoffe, es gefällt dir.
470
00:38:58,320 --> 00:38:59,960
Ist das für mich? - Mhm.
471
00:39:01,280 --> 00:39:04,840
Ziehst du's mal an?
Liesbeth, das ist wunderschön!
472
00:39:05,520 --> 00:39:07,080
Hast du das gemacht? - Ja.
473
00:39:07,160 --> 00:39:09,800
Zieh's mal an!
Ich kann's ja noch ändern.
474
00:39:20,680 --> 00:39:22,920
Grenzpolizisten.
475
00:39:23,000 --> 00:39:25,400
Ihre Aufgabe wird es sein,
zu verhindern,
476
00:39:25,480 --> 00:39:30,880
dass Saboteure, Spione, SS-Banditen
die Grenze der DDR infiltrieren.
477
00:39:31,640 --> 00:39:35,720
Sie haben einen Grenzdurchbruch
mit allen Mitteln zu verhindern.
478
00:39:36,280 --> 00:39:38,020
Notfalls mit der Waffe.
479
00:39:38,280 --> 00:39:40,680
Haben Sie verstanden? - Jawohl!
480
00:39:40,760 --> 00:39:45,520
Gefechtsstellung beziehen!
Alle 50 Meter ein Mann, auf geht's!
481
00:39:52,600 --> 00:39:54,760
So. Auf einem Streifen
von zehn Metern
482
00:39:54,840 --> 00:39:58,120
neben der hier verlaufenden Grenze
wird gerodet.
483
00:39:58,200 --> 00:40:00,680
Schnappt euch das Werkzeug,
an die Arbeit!
484
00:40:00,760 --> 00:40:02,360
Was? Den ganzen Wald?
485
00:40:02,640 --> 00:40:05,320
Das machen wir nicht.
Das wäre eine Schande!
486
00:40:05,720 --> 00:40:07,840
Bis heute Abend
ist das alles weg hier!
487
00:40:07,920 --> 00:40:09,400
Das ist ein Befehl!
488
00:40:10,760 --> 00:40:12,280
Auf geht's!
489
00:40:24,600 --> 00:40:27,360
Hier sehen Sie
den Kontrollstreifen.
490
00:40:27,440 --> 00:40:29,360
Er ist zehn Meter breit...
491
00:40:29,440 --> 00:40:33,160
und er wird gerodet,
gepflügt, gehakt
492
00:40:33,240 --> 00:40:35,720
und er darf auf
keinen Fall betreten werden.
493
00:40:37,480 --> 00:40:40,440
Es folgt eine 500 Meter
breite Schutzzone.
494
00:40:40,520 --> 00:40:43,120
Auch sie ist absoluter Sperrbereich.
495
00:40:43,200 --> 00:40:47,160
Ich habe gehört, die Amerikaner
bauen Schützengräben. Stimmt das?
496
00:40:48,400 --> 00:40:50,040
Das mögen Gerüchte sein.
497
00:40:50,120 --> 00:40:51,840
Aber sie provozieren uns.
498
00:40:51,920 --> 00:40:53,400
Tagtäglich.
499
00:40:53,480 --> 00:40:55,880
Sie haben Stalins Angebote
für ein vereintes,
500
00:40:55,960 --> 00:40:57,920
neutrales Deutschland
abgeschmettert,
501
00:40:58,000 --> 00:41:01,720
und stattdessen die europäische
Verteidigungsgemeinschaft errichtet.
502
00:41:01,800 --> 00:41:04,000
Als militärisches
Kampfbündnis gegen uns.
503
00:41:08,640 --> 00:41:12,480
Das könnt ihr nicht machen.
Das ist dem Fichte sein Waldstück.
504
00:41:12,560 --> 00:41:14,760
Nein, dem Bräuer, dem Bürgermeister.
505
00:41:14,840 --> 00:41:18,320
Der ist letzte Woche abgehauen,
der Wald gehört dem Staat.
506
00:41:19,240 --> 00:41:22,040
Das wächst in 50 Jahren
nicht mehr nach.
507
00:41:22,720 --> 00:41:24,240
Baum fällt!
508
00:41:26,800 --> 00:41:30,720
An die Schutzzone schließt eine fünf
Kilometer breite Sperrzone an.
509
00:41:30,800 --> 00:41:32,320
Hier liegt Tannbach.
510
00:41:32,720 --> 00:41:34,760
Direkt an der Demarkationslinie.
511
00:41:35,040 --> 00:41:37,240
Die wir natürlich
streng bewachen werden,
512
00:41:37,320 --> 00:41:39,200
um ein Eindringen von feind...
513
00:41:39,760 --> 00:41:43,120
von feindlichen Kräften
auf das Territorium der DDR
514
00:41:43,440 --> 00:41:45,600
unmöglich zu machen.
Genosse Werner.
515
00:41:45,680 --> 00:41:47,200
Genosse. - Danke.
516
00:41:47,600 --> 00:41:49,560
Ich bin Parteisekretär Seiler.
517
00:41:49,800 --> 00:41:53,200
Genossen, es geht um
die geplante Aktion "Ungeziefer".
518
00:41:53,280 --> 00:41:55,800
Diese ist ab sofort
nicht nur Sache der Partei,
519
00:41:55,880 --> 00:41:59,160
sondern vor allem auch des
Ministeriums für Staatssicherheit,
520
00:41:59,240 --> 00:42:00,840
der Volks- und Grenzpolizei.
521
00:42:00,920 --> 00:42:05,040
Verantwortlicher Vertreter
ist Genosse Oberkommissar Herrmann.
522
00:42:05,640 --> 00:42:07,200
Guten Tag.
523
00:42:07,280 --> 00:42:11,360
Ein Teil von Ihnen kennt mich.
Ich bin froh, wieder hier zu sein.
524
00:42:11,440 --> 00:42:16,240
Oberstes Ziel in den nächsten Tagen
ist die Grenzsicherung.
525
00:42:16,900 --> 00:42:19,340
Wir werden Tannbach natürlich
nicht schleifen,
526
00:42:19,420 --> 00:42:21,480
obwohl es genau an der Grenze liegt.
527
00:42:21,600 --> 00:42:24,080
Laut Befehl 38/52
und der Verordnung vom 26. Mai
528
00:42:24,220 --> 00:42:26,240
werden wir neben
der Sicherung der Zone
529
00:42:26,320 --> 00:42:29,240
vor allem hart gegen Spione,
Saboteure, Staatsfeinde
530
00:42:29,320 --> 00:42:32,880
und Schädlinge in
unserem Grenzgebiet vorgehen.
531
00:42:33,280 --> 00:42:36,440
Vor allem Grenzgänger und Schmuggler
stellen eine Gefährdung
532
00:42:36,520 --> 00:42:39,920
der antifaschistisch-demokratischen
Ordnung dar.
533
00:42:40,240 --> 00:42:43,040
Sie werden mit ihren
Familienangehörigen ausgewiesen,
534
00:42:43,120 --> 00:42:45,320
oder zwangsweise umgesiedelt.
535
00:42:51,520 --> 00:42:53,880
Halt, wartet. Runter, runter!
536
00:42:56,840 --> 00:43:00,120
Achtung, Baum fällt!
537
00:43:02,560 --> 00:43:04,120
Alles in Ordnung.
538
00:43:05,720 --> 00:43:09,120
Kommt, weiter! Kommt!
Schnell, Kinder. Schnell!
539
00:43:12,040 --> 00:43:13,520
Vorsicht!
540
00:43:17,800 --> 00:43:20,040
Sagt mal, was treibt
ihr denn da drüben?
541
00:43:20,120 --> 00:43:22,320
Baut ihr jetzt Festungsanlagen,
oder was?
542
00:43:22,400 --> 00:43:25,520
Wir schützen uns vor eurer Übermacht,
euren Faschisten.
543
00:43:25,600 --> 00:43:29,000
Ja, und eure verdammten Kommunisten.
Kommt, macht.
544
00:43:29,400 --> 00:43:31,960
Aber du bist trotzdem mein Freund.
545
00:43:32,040 --> 00:43:35,360
Komm rüber, dann machen wir
einen Schinken- und Wurstladen auf.
546
00:43:35,440 --> 00:43:38,240
Nicht gerade Schinken und Wurst,
aber wir finden was.
547
00:43:38,320 --> 00:43:40,640
Bis später. - Pass auf sie auf.
548
00:43:41,800 --> 00:43:44,200
Ihr habt's geschafft! Kommt!
549
00:43:51,360 --> 00:43:53,480
Genosse Werner, gutes Gelingen.
550
00:43:59,720 --> 00:44:02,960
"Aktion Ungeziefer"?
Das ist reine Nazi-Sprache.
551
00:44:04,760 --> 00:44:08,120
Ausgerechnet Herrmann ist
Oberleutnant bei der Stasi?
552
00:44:09,360 --> 00:44:12,120
Opportunisten sind folgsame
Knechte der Macht.
553
00:44:13,240 --> 00:44:14,880
Ich hasse solche Kriecher.
554
00:44:15,540 --> 00:44:18,560
Wie können sie zulassen,
dass so einer zurückkommt?
555
00:44:18,640 --> 00:44:22,080
Wo sollen die gewachsenen
Sozialisten und Demokraten herkommen?
556
00:44:22,160 --> 00:44:23,680
Friedrich!
557
00:44:25,360 --> 00:44:26,880
Deine Mutter ist da.
558
00:44:27,440 --> 00:44:29,760
Frau Erler.
Guten Tag, Herr Landrat.
559
00:44:30,640 --> 00:44:32,360
Aus Amerika?
560
00:44:34,080 --> 00:44:35,600
Tag, Frau Erler.
561
00:44:39,880 --> 00:44:43,880
Machen die jetzt tatsächlich mobil?
Womit sollen sie das tun?
562
00:44:43,960 --> 00:44:46,080
Mit Mistgabeln und Leiterwagen?
563
00:44:51,040 --> 00:44:54,640
Wir werden die kleine Schreinerei
bald vergrößern, Sonja.
564
00:44:54,720 --> 00:44:57,720
Wir kaufen alles auf,
was sie da drüben abholzen.
565
00:44:57,800 --> 00:44:59,520
Dir wird keiner was verkaufen.
566
00:44:59,600 --> 00:45:02,480
Mir nicht, aber Günther
mit seiner Holzhandlung.
567
00:45:02,560 --> 00:45:04,120
Der kennt die alle.
568
00:45:04,800 --> 00:45:08,040
Jede deutsche Hausfrau
träumt von einer neuen Küche.
569
00:45:08,120 --> 00:45:09,880
Und die wird sie bekommen.
570
00:45:34,960 --> 00:45:36,520
Verdammt.
571
00:45:39,600 --> 00:45:41,200
Heute geht auch alles schief.
572
00:45:41,800 --> 00:45:44,920
Weil du nicht
auf deine Mutter vorbereitet bist?
573
00:45:46,480 --> 00:45:49,880
Ich weiß nicht, ob ich das schaffe.
Es ist schwierig.
574
00:45:53,520 --> 00:45:57,400
Es gibt seit kurzem diese Verordnung
von Grotewohl für die Grenzregion.
575
00:45:57,520 --> 00:46:00,880
Der Chef der Volkspolizei...
Du brauchst nicht weiterzureden.
576
00:46:00,960 --> 00:46:03,000
Ich werde das
meinem Vater nicht antun.
577
00:46:03,080 --> 00:46:05,400
Ich habe ihn
seit vier Jahren nicht gesehen.
578
00:46:05,480 --> 00:46:08,280
Und egal wie ich zu ihm stehe:
Felix ist sein Enkel.
579
00:46:08,360 --> 00:46:11,400
Und ich will, dass er getauft wird
und meinen Glauben hat.
580
00:46:11,480 --> 00:46:14,200
Wenn ich schon nicht mehr
in die Kirche gehen kann.
581
00:46:14,280 --> 00:46:15,760
Hallo, Greta. - Hallo.
582
00:46:16,640 --> 00:46:19,640
Liesbeth glaubt sowieso,
dass das alles Propaganda ist.
583
00:46:19,720 --> 00:46:23,040
Ach ja? Das ist keine Propaganda!
Die rüsten hemmungslos auf.
584
00:46:23,120 --> 00:46:24,600
Wer denn?
585
00:46:25,240 --> 00:46:27,200
Deine Leute oder unsere "Feinde"?
586
00:46:49,640 --> 00:46:51,140
Schläft Felix?
587
00:46:51,260 --> 00:46:54,420
Ich habe ihn ins Bett gebracht.
Hallo, Friedrich.
588
00:46:54,660 --> 00:46:56,060
Mutter.
589
00:46:56,700 --> 00:46:58,140
Mein Junge.
590
00:47:02,000 --> 00:47:03,820
Oh Gott, habt ihr mir gefehlt!
591
00:47:08,160 --> 00:47:10,320
Ich habe so Heimweh nach euch gehabt.
592
00:47:10,440 --> 00:47:12,320
Deshalb bist du nie gekommen?
593
00:47:12,440 --> 00:47:13,920
Ich hab geschrieben.
594
00:47:14,100 --> 00:47:16,780
Er freut sich.
Wir freuen uns. Auf dich, Liesbeth!
595
00:47:16,880 --> 00:47:19,540
Danke. - Anna.
596
00:47:19,900 --> 00:47:22,880
Was ist denn mit meinen Briefen?
Ihr habt nie geantwortet.
597
00:47:22,980 --> 00:47:27,720
Offenbar hast du dich zu offenherzig
über den Sozialismus geäußert.
598
00:47:30,980 --> 00:47:32,240
Ach so.
599
00:47:36,800 --> 00:47:38,320
Ist ja auch egal.
600
00:47:39,740 --> 00:47:42,540
Danke, dass du mich zur Taufe
eingeladen hast, Anna.
601
00:47:42,660 --> 00:47:46,000
Ich habe mich sehr gefreut.
Wir freuen uns, dass du da bist.
602
00:48:02,900 --> 00:48:04,360
Aktion "Ungeziefer".
603
00:48:04,460 --> 00:48:07,560
Bekämpfung von Schmugglern,
Saboteuren und Terroristen...
604
00:48:07,700 --> 00:48:09,100
Zwangsumsiedlung...
605
00:48:09,180 --> 00:48:12,700
Wie findest du mein Kleid?
Dazu hast du noch nichts gesagt.
606
00:48:12,820 --> 00:48:15,280
Das ist sehr praktisch
für unser Leben hier.
607
00:48:15,580 --> 00:48:17,060
Du bist ungerecht.
608
00:48:17,700 --> 00:48:19,780
Sie hat sich so sehr
auf uns gefreut.
609
00:48:19,920 --> 00:48:22,580
Und sie hat ein halbes
Vermögen für uns ausgegeben.
610
00:48:22,740 --> 00:48:24,220
Ich weiß.
611
00:48:24,380 --> 00:48:26,120
Sie ist mir einfach zu viel.
612
00:48:26,320 --> 00:48:29,200
Diese Aktion "Ungeziefer",
wir sind direkt betroffen.
613
00:48:29,340 --> 00:48:32,060
Lothar, du und ich.
Wir sind in Gefahr, verstehst du?
614
00:48:32,200 --> 00:48:34,080
Es ist jede Woche irgendwas Neues.
615
00:48:34,180 --> 00:48:36,580
Die Taufe wird nicht verschoben!
Regel das!
616
00:48:36,700 --> 00:48:39,220
Anna, darum geht es nicht.
Worum geht's denn dann?
617
00:48:39,320 --> 00:48:41,360
Es geht um Lothar
und sein Schmuggeln.
618
00:48:41,480 --> 00:48:44,040
Hier muss man wohl immer noch
die Klappe halten?
619
00:48:44,160 --> 00:48:45,640
Das kann ich so schlecht.
620
00:48:45,760 --> 00:48:50,200
Weißt du Lothar, in New York, da ist
es egal was du glaubst oder denkst,
621
00:48:50,320 --> 00:48:56,000
ob du Jude bist oder Katholik oder
dir einen Knopf an die Backe nähst.
622
00:48:56,220 --> 00:48:57,960
Es würde dir dort gefallen.
623
00:48:59,760 --> 00:49:02,700
Ich habe ihm versprochen,
bei ihm zu bleiben.
624
00:49:04,760 --> 00:49:06,940
Ihr seid so... deutsch.
625
00:49:09,340 --> 00:49:11,580
Streiten sie sich oft?
626
00:49:14,820 --> 00:49:16,260
Nein, eigentlich nicht.
627
00:49:18,140 --> 00:49:20,000
Verstehe. Es ist wie bei uns damals.
628
00:49:20,100 --> 00:49:23,120
Er will die Welt retten,
sie möchte ein gemeinsames Leben.
629
00:49:34,480 --> 00:49:36,760
Herr Erler, kommen Sie mal bitte!
630
00:49:44,740 --> 00:49:46,760
Nur, damit Sie auch informiert sind.
631
00:49:49,640 --> 00:49:52,460
Müssen folgende Personen
innerhalb von 48 Stunden
632
00:49:52,560 --> 00:49:56,420
ihre Häuser verlassen...
Lothar Erler... Liesbeth Erler...
633
00:49:58,720 --> 00:50:01,060
Wieso steht meine Familie
auf dieser Liste?
634
00:50:01,180 --> 00:50:03,300
Was hat das mit uns zu tun?
Zeig her.
635
00:50:04,340 --> 00:50:05,900
Lothar, Anna. Mein Sohn.
636
00:50:06,020 --> 00:50:08,600
Sogar meine Mutter
und die ist nur zu Besuch hier!
637
00:50:08,700 --> 00:50:10,980
Diese Liste
ist mit mir nicht abgestimmt.
638
00:50:11,120 --> 00:50:13,900
Ist es wegen der Taufe?
Weil wir drüben feiern wollen?
639
00:50:14,100 --> 00:50:18,260
Meine Frau möchte in ihre Kirche.
Meine Mutter kommt aus Amerika.
640
00:50:18,360 --> 00:50:20,880
Ich bring diesen Herrmann um!
Du wartest!
641
00:50:25,720 --> 00:50:28,560
Meine Herren,
diese Liste hat es nie gegeben!
642
00:50:28,780 --> 00:50:30,600
Habe ich mich klar ausgedrückt?
643
00:50:34,200 --> 00:50:36,120
Das ist der reinste Dilettantismus.
644
00:50:36,220 --> 00:50:38,300
Wollen Sie die alle zwangsumsiedeln?
645
00:50:38,400 --> 00:50:39,900
Wieso?
646
00:50:39,960 --> 00:50:43,600
Diese Liste ist entstanden aus dem
gesammelten Wissen der Abteilungen.
647
00:50:43,680 --> 00:50:46,040
Pass- und Meldewesen
bzw. Durch Informationen
648
00:50:46,120 --> 00:50:49,400
der Kriminal- und Schutzpolizei.
Und der Staatssicherheit.
649
00:50:49,560 --> 00:50:52,880
Durch Ihre Denunzierung steht
halb Tannbach auf dieser Liste.
650
00:50:52,960 --> 00:50:56,280
Sind Sie noch zu retten?
Wollen Sie den ganzen Ort auslöschen?
651
00:50:56,360 --> 00:50:59,640
Hilde Vöckler, aufgefallen
durch "negative Einstellung".
652
00:50:59,760 --> 00:51:01,240
Heißt was genau?
653
00:51:01,520 --> 00:51:05,080
Verwandtschaftliches Verhältnis
zu einer reaktionären Westfamilie.
654
00:51:05,160 --> 00:51:06,640
Und Anna Erler?
655
00:51:06,740 --> 00:51:08,380
Genosse Werner, ich bitte Sie!
656
00:51:08,440 --> 00:51:10,180
Sie ist eine geborene Striesow.
657
00:51:10,220 --> 00:51:12,880
Ihr Vater ist
ein ehemaliger Großgrundbesitzer,
658
00:51:13,000 --> 00:51:16,100
der zwei Kilometer entfernt
im Westen sein Unwesen treibt.
659
00:51:16,160 --> 00:51:19,380
Sie ist eine Erler. Anna Erler
ist eine tüchtige Neubäuerin.
660
00:51:19,500 --> 00:51:22,380
Und ihre Schwiegermutter?
Ist die Agentin bei der CIA?
661
00:51:22,440 --> 00:51:23,940
Weiß ich nicht.
662
00:51:24,080 --> 00:51:25,520
Und das Baby?
663
00:51:27,240 --> 00:51:30,640
Das ist Sippenhaft, Herrmann.
Das hat Ihr Himmler eingeführt.
664
00:51:30,760 --> 00:51:34,960
"Auslöschen bis ins letzte Glied",
ist es das, was sie wollen?
665
00:51:37,520 --> 00:51:40,480
Sie bewegen sich auf sehr,
sehr, sehr dünnem Eis.
666
00:51:41,680 --> 00:51:44,080
Sie auch, Genosse Werner.
667
00:51:45,000 --> 00:51:48,900
Der beste Lump im ganzen Land
ist immer noch der Denunziant.
668
00:51:50,480 --> 00:51:52,880
Wir sehen uns morgen
vor der Kreiskommission.
669
00:51:55,560 --> 00:51:57,160
Das gibt's doch nicht.
670
00:51:57,960 --> 00:52:00,240
Ich will diese Liste
nicht mehr sehen!
671
00:52:03,040 --> 00:52:05,000
Und? - Komm in mein Büro.
672
00:52:08,920 --> 00:52:10,680
Vergiss diese Liste.
673
00:52:10,840 --> 00:52:13,920
Er wird sich morgen
vor der Kreiskommission verantworten.
674
00:52:15,040 --> 00:52:16,520
Danke.
675
00:52:16,760 --> 00:52:18,240
Die Taufe...
676
00:52:18,760 --> 00:52:20,240
Die Passierscheine.
677
00:52:22,120 --> 00:52:24,840
Ihr habt mit
Hin- und Rückfahrt drei Stunden Zeit.
678
00:52:24,960 --> 00:52:26,440
Keine Minute länger.
679
00:52:26,560 --> 00:52:29,880
Braucht ihr eine Minute länger,
seid ihr illegale Grenzgänger.
680
00:52:30,000 --> 00:52:32,840
Nach der neuen Verordnung
sind illegale Grenzgänger
681
00:52:32,920 --> 00:52:35,000
und deren Angehörige
zwangsumzusiedeln.
682
00:52:35,080 --> 00:52:37,600
Und dann kann ich
nichts mehr für euch machen.
683
00:52:44,680 --> 00:52:46,200
Komm, ich zeig dir was.
684
00:53:07,960 --> 00:53:12,440
So Lisa, du musst jetzt was trinken.
Ich hab's der Resi versprochen,
685
00:53:13,280 --> 00:53:15,920
Hallo Lisa, wie geht's?
Hallo Anna.
686
00:53:16,800 --> 00:53:18,360
Schönes Kleid. - Danke.
687
00:53:18,480 --> 00:53:20,640
Ist es immer noch nicht besser?
Nein.
688
00:53:20,760 --> 00:53:23,440
Morgen ist die Taufe.
Ich brauche Schokoglasur.
689
00:53:23,560 --> 00:53:25,960
Da hast du Glück,
ich habe welche da.
690
00:53:28,040 --> 00:53:30,400
Weißt du, was die da machen?
Nein.
691
00:53:30,480 --> 00:53:34,680
Konrad hat mich zu sich bestellt.
Wegen einem Umsiedlungsbefehl.
692
00:53:35,040 --> 00:53:37,120
Was denn für ein Umsiedlungsbefehl?
693
00:53:37,180 --> 00:53:40,360
Ich dachte, du weißt vielleicht
etwas darüber von Friedrich.
694
00:53:40,440 --> 00:53:43,160
Der hat was
von einer Grenzverordnung gesagt.
695
00:53:45,680 --> 00:53:48,000
Frag doch den Landrat.
Ihr seid doch...
696
00:53:48,120 --> 00:53:49,600
Freunde, ja.
697
00:53:54,680 --> 00:53:56,160
Danke.
698
00:53:56,640 --> 00:53:58,120
Tschüss, Lisa.
699
00:54:07,400 --> 00:54:09,240
1.378 Kilometer.
700
00:54:10,280 --> 00:54:13,960
Von der Lübecker Bucht im Norden
bis zum Dreiländereck im Süden.
701
00:54:14,100 --> 00:54:16,240
Das wird
ein gigantisches Schutzbauwerk.
702
00:54:18,160 --> 00:54:19,640
Wir müssen das tun,
703
00:54:19,720 --> 00:54:22,400
damit wir den Sozialismus
in Ruhe aufbauen können.
704
00:54:22,480 --> 00:54:24,240
Sonst geht es uns wie Korea.
705
00:54:32,960 --> 00:54:37,120
Rührei und Bratkartoffeln
habe ich ewig nicht gegessen.
706
00:54:37,240 --> 00:54:40,160
Weißt du, das Schlimmste
ist eigentlich das Heimweh.
707
00:54:41,160 --> 00:54:44,160
So weit weg von Zuhause
denkt man ständig an die Heimat,
708
00:54:44,320 --> 00:54:47,960
obwohl man eigentlich
gar nicht mehr weiß, was das ist.
709
00:54:52,040 --> 00:54:56,560
Erzähl mal von dir!
Bist du verliebt? Was arbeitest du?
710
00:54:56,640 --> 00:54:59,200
Ich betreibe sowas wie
deutsch-deutschen Handel.
711
00:54:59,280 --> 00:55:01,840
Meine Familie,
das sind jetzt Anna und Friedrich,
712
00:55:01,920 --> 00:55:03,520
nachdem du uns verlassen hast.
713
00:55:03,600 --> 00:55:05,240
Ich habe euch nicht verlassen.
714
00:55:05,320 --> 00:55:07,360
Ich habe es hier
nicht mehr ausgehalten
715
00:55:07,440 --> 00:55:10,640
und ihr wolltet nicht mit.
Du hast uns trotzdem verlassen.
716
00:55:14,040 --> 00:55:15,760
Und er hat das nie verstanden.
717
00:55:26,560 --> 00:55:28,360
Der Landrat ist nicht da.
718
00:55:29,280 --> 00:55:33,560
Ja, richte ich ihm aus, Frau Vöckler.
Sie warten im Konsum.
719
00:55:35,320 --> 00:55:36,800
Wiederhören.
720
00:55:47,960 --> 00:55:49,720
Na, Herrmann. Gibt's was Neues?
721
00:55:49,840 --> 00:55:53,000
Frau Vöckler war hier.
Hat die ganze Zeit auf Sie gewartet.
722
00:55:54,480 --> 00:55:57,400
Hat sie irgendwas gesagt? Nein.
723
00:55:58,840 --> 00:56:02,400
Übrigens, von Striesow hat sich
alles unter den Nagel gerissen.
724
00:56:02,520 --> 00:56:05,000
Über einen Strohmann, diesen Günther.
725
00:56:06,160 --> 00:56:08,960
Wer hat bitte was?
Ich kümmere mich drum.
726
00:56:32,120 --> 00:56:35,440
Am Anfang konnte ich mich
kaum über Wasser halten.
727
00:56:35,520 --> 00:56:39,120
Manchmal wusste ich nicht, wie ich
die nächste Miete bezahlen soll.
728
00:56:39,200 --> 00:56:41,440
Aber so nach und nach
kamen die Aufträge.
729
00:56:41,560 --> 00:56:44,080
Von Amerikanern,
aber auch von vielen Deutschen.
730
00:56:44,200 --> 00:56:46,640
Interessante Leute.
Künstler, Wissenschaftler.
731
00:56:46,760 --> 00:56:49,280
Man hätte sich fast
wie zu Hause fühlen können.
732
00:56:49,400 --> 00:56:52,200
Wer tüchtig ist,
kann es da drüben zu etwas bringen.
733
00:56:52,280 --> 00:56:55,440
Es schläft sich ganz passabel.
Möchtest du es mal probieren?
734
00:56:55,520 --> 00:56:58,040
Anna, warum kommt ihr
mich nicht mal besuchen?
735
00:56:58,120 --> 00:57:01,040
Schaut euch den schrecklichen
Kapitalismus doch mal an!
736
00:57:01,120 --> 00:57:03,280
Weil Menschen unterschiedlich sind!
737
00:57:03,360 --> 00:57:05,920
Weil Friedrich
und ich andere Ideale haben.
738
00:57:06,000 --> 00:57:08,720
Liesbeth, kannst du das
nicht einfach akzeptieren?
739
00:57:17,880 --> 00:57:21,040
Es ist trotzdem schön,
dass du da bist. Gute Nacht.
740
00:57:41,400 --> 00:57:43,200
Was ist denn hier passiert?
741
00:57:46,000 --> 00:57:48,360
Das räumen wir morgen in die Scheune.
742
00:57:49,400 --> 00:57:54,880
Acht Jahr, nein sieben ist's her.
743
00:57:55,760 --> 00:57:59,480
Wir haben geweint und geweint
und gezetert mit'm lieben Gott.
744
00:58:01,560 --> 00:58:03,280
Und jetzt ist er wieder da.
745
00:58:04,880 --> 00:58:08,200
Aus dem Krieg,
den wir nie verlieren hätten dürfen.
746
00:58:08,680 --> 00:58:11,880
Aber wir richten ihn
schon wieder zusammen, den Gustl.
747
00:58:12,720 --> 00:58:15,280
Der braucht erst mal
was Gescheites zu essen.
748
00:58:15,360 --> 00:58:16,840
Dann wird er schon wieder.
749
00:58:16,960 --> 00:58:19,480
Was ist des? Meine Möbel?
Meine Sachen?
750
00:58:19,560 --> 00:58:21,680
Wo sollen denn jetzt
die Kinder wohnen?
751
00:58:22,080 --> 00:58:23,800
Er hat sich halt aufgeregt.
752
00:58:24,440 --> 00:58:27,720
Ist ja immer sein Zimmer gewesen.
Das musst du auch verstehen.
753
00:58:28,160 --> 00:58:30,280
Und er hat ja auch recht.
754
00:58:36,960 --> 00:58:40,920
Ganz ruhig, alles gut.
Alles gut, Gustl!
755
00:58:45,680 --> 00:58:48,000
Ich möchte, dass du mich auszahlst.
756
00:58:49,520 --> 00:58:51,000
Ich geh wieder weg.
757
00:58:51,800 --> 00:58:53,280
Was redest du?
758
00:58:54,080 --> 00:58:56,600
Ich habe doch längst
vorgesorgt für dich.
759
00:58:56,680 --> 00:58:59,720
Was willst du dich
abrackern auf dem Hof?
760
00:59:03,720 --> 00:59:05,280
Schau.
761
00:59:06,120 --> 00:59:10,000
Direkt aus der Fabrik in Jena.
762
00:59:13,880 --> 00:59:16,160
Ich mach den "Westverkauf",
sozusagen.
763
00:59:16,320 --> 00:59:17,800
Du schmuggelst? - Ja.
764
00:59:18,280 --> 00:59:22,560
Ich mag die Leute im Osten. Die sind
noch dankbar und verlässlich.
765
00:59:22,680 --> 00:59:28,000
Bei uns macht der Wohlstand die
Sitten kaputt. Das ist ganz einfach.
766
00:59:29,800 --> 00:59:35,880
Du nimmst 100 DM, fährst rüber,
wechselst sie 1:10 in 1000 Ostmark,
767
00:59:36,000 --> 00:59:38,000
kaufst bei unseren "Freunden",
768
00:59:38,080 --> 00:59:41,640
verkaufst die Ware
für 1000 Westmark.
769
00:59:42,760 --> 00:59:44,360
Und so weiter.
770
00:59:44,520 --> 00:59:46,520
Nur Geld drucken ist leichter.
771
00:59:48,280 --> 00:59:50,160
Und gegen ein bisschen Kohle
772
00:59:50,360 --> 00:59:52,880
haben auch
eingefleischte Kommunisten nichts.
773
00:59:53,000 --> 00:59:55,640
Da ist ihnen
der Arsch näher als die rote Fahne.
774
00:59:55,760 --> 00:59:58,880
Ich mache mir nur
ein kleines Währungsgefälle zunutze.
775
00:59:59,840 --> 01:00:01,920
Vater, das interessiert mich nicht.
776
01:00:08,560 --> 01:00:12,000
Schlaf dich erst einmal aus,
dann sehen wir schon.
777
01:00:18,800 --> 01:00:21,440
Bin halt doch froh,
dass du da bist.
778
01:00:55,240 --> 01:00:57,240
Was wird jetzt aus uns, Heini?
779
01:00:57,400 --> 01:01:01,120
Was soll werden? Der Hof gehört mir,
dir und unseren Kindern.
780
01:01:01,880 --> 01:01:03,560
Setzt du das auch durch?
781
01:01:07,520 --> 01:01:09,600
Mir graust so vor mir, Theresa.
782
01:01:13,680 --> 01:01:15,160
Ich spür nix mehr.
783
01:01:17,560 --> 01:01:20,040
Es ist wie ausgeschwemmt in mir drin.
784
01:01:21,520 --> 01:01:25,120
Jahrelang hat's wehgetan,
wenn ich an ihn gedacht hab.
785
01:01:27,480 --> 01:01:30,120
Ich hab mir vorgestellt,
wie er daliegt am Boden.
786
01:01:31,000 --> 01:01:33,120
Eingefroren
zwischen zigtausend Knochen.
787
01:01:37,960 --> 01:01:40,120
Aber wo ich ihn
heute gesehen habe,...
788
01:01:41,880 --> 01:01:45,200
da hab ich mir gedacht,
warum bist du nicht tot, Gustl.
789
01:01:45,800 --> 01:01:48,800
Warum bist du nicht einfach
da geblieben, wo du warst?
790
01:01:57,960 --> 01:01:59,440
Und dann passiert's.
791
01:02:00,880 --> 01:02:03,960
Dass man seinen Bruder erschlägt,
wie der Kain den Abel.
792
01:02:10,440 --> 01:02:12,680
Resi, ich will einfach
ein Mensch bleiben.
793
01:02:43,160 --> 01:02:44,640
Lothar, was wird das?
794
01:02:46,200 --> 01:02:48,480
Ich hau ab. Über Berlin.
795
01:02:49,360 --> 01:02:50,880
Bevor sie mich holen.
796
01:02:52,200 --> 01:02:53,680
Was ist mit der Taufe?
797
01:02:53,760 --> 01:02:56,240
Scheiß drauf,
ich hab deine Liste gelesen.
798
01:02:56,320 --> 01:02:58,000
Lothar, du bist Taufpate.
799
01:02:58,360 --> 01:03:02,480
Ich weiß, dass ich euch in Gefahr
bringe, das sagst du mir jeden Tag.
800
01:03:04,840 --> 01:03:06,800
Der Landrat kann nichts mehr machen.
801
01:03:06,880 --> 01:03:09,840
Und ich schon gar nicht.
Weil ich ein Grenzgänger bin?
802
01:03:10,280 --> 01:03:12,400
Weil ich ein Krimineller bin? Hm?
803
01:03:12,480 --> 01:03:14,560
Erzähl denen,
ich bin nicht dein Bruder.
804
01:03:14,640 --> 01:03:16,240
Sag ihnen, ich bin ein Jude.
805
01:03:16,320 --> 01:03:18,360
Das kommt in diesem Land
immer gut an.
806
01:03:25,200 --> 01:03:27,880
Seid ihr verrückt
geworden? Hört auf.
807
01:03:29,520 --> 01:03:31,360
Jetzt reicht's. Jetzt reicht's!
808
01:03:32,120 --> 01:03:33,600
Schluss.
809
01:03:35,120 --> 01:03:37,400
Wir bringen morgen
die Taufe hinter uns
810
01:03:37,480 --> 01:03:39,200
und dann geht jeder seiner Wege.
811
01:03:39,280 --> 01:03:40,760
Verstanden?
812
01:03:41,280 --> 01:03:42,800
Verstanden?
813
01:03:46,000 --> 01:03:47,480
In Ordnung.
814
01:03:54,880 --> 01:03:56,920
Ihr fahrt morgen rüber,
ich komm nach.
815
01:03:57,000 --> 01:03:59,280
Das geht nicht,
das ist zu gefährlich.
816
01:04:01,320 --> 01:04:03,120
Wir fahren ohne dich rüber.
817
01:04:04,920 --> 01:04:07,920
Und wenn wir wiederkommen,
dann feiern wir gemeinsam.
818
01:04:09,160 --> 01:04:11,400
Dann gehst du
mit Liesbeth nach Berlin.
819
01:04:45,720 --> 01:04:47,200
Lothar gehört zu uns.
820
01:04:48,760 --> 01:04:50,240
Ich weiß.
821
01:04:54,320 --> 01:04:56,120
Das wird sich auch nicht ändern.
822
01:05:01,520 --> 01:05:03,560
Versprich mir, dass du ihn schützt.
823
01:05:05,880 --> 01:05:08,280
Ich werd's versuchen.
Versprich's mir.
824
01:05:13,160 --> 01:05:14,880
Gut, ich versprech's dir.
825
01:05:19,400 --> 01:05:20,880
Ich liebe dich.
826
01:05:27,680 --> 01:05:29,160
Ich dich auch.
827
01:05:38,120 --> 01:05:40,040
Die Bretter müssen dort hin.
828
01:05:40,120 --> 01:05:41,960
Schneller, das muss fertig werden.
829
01:06:03,320 --> 01:06:04,800
Bauer Fichte?
830
01:06:05,480 --> 01:06:07,960
Wenn ihr wegen
der Butterabgabe hier seid,
831
01:06:08,040 --> 01:06:10,560
die Viecher haben
kaum Milch abgegeben.
832
01:06:10,640 --> 01:06:14,520
Sie gehören zum Personenkreis,
der nach der Verordnung vom 26. Mai
833
01:06:14,600 --> 01:06:18,680
als Sicherheitsrisiko gilt
und ins Landesinnere umzusiedeln ist.
834
01:06:18,880 --> 01:06:21,040
Was haben wir
mit der Sicherheit zu tun?
835
01:06:21,120 --> 01:06:23,480
Bewegliches Inventar
verbleibt am Grenzort.
836
01:06:23,560 --> 01:06:26,840
Das gilt nicht für normalen Hausrat,
den dürfen Sie mitnehmen.
837
01:06:26,920 --> 01:06:29,240
Hier unterschreiben.
Und Ihre Ausweise.
838
01:06:35,960 --> 01:06:37,440
Unterschreiben!
839
01:07:45,720 --> 01:07:47,360
Ihre Passierscheine, bitte.
840
01:08:09,840 --> 01:08:12,280
Nein, Lothar Erler
ist nicht dabei. Richtig.
841
01:08:22,760 --> 01:08:25,200
Die machen dicht.
Ich fass es nicht.
842
01:08:26,080 --> 01:08:27,720
Die machen einfach dicht.
843
01:08:30,720 --> 01:08:32,200
In Ordnung.
844
01:08:34,560 --> 01:08:36,600
Weiterfahren. Sie haben drei Stunden.
845
01:08:56,440 --> 01:08:58,980
An alle Bewohner Tannbachs.
846
01:08:59,760 --> 01:09:02,900
Laut der besonderen Verordnung
an der Demarkationslinie
847
01:09:02,980 --> 01:09:06,800
teilen wir Ihnen mit,
der Grenzverkehr in beide Richtungen
848
01:09:06,880 --> 01:09:11,400
sowie der Aufenthalt im Sperrgebiet
ist untersagt und wird geahndet.
849
01:09:12,200 --> 01:09:14,960
Bei Nichtbefolgung
der Anordnung der Grenzstreifen
850
01:09:15,320 --> 01:09:17,720
wird von der Schusswaffe
Gebrauch gemacht.
851
01:09:24,920 --> 01:09:26,680
Felix, der Glückliche.
852
01:09:30,000 --> 01:09:31,940
Wir beten für dieses Kind,
853
01:09:32,200 --> 01:09:33,920
weil es in einer Liebe aufwächst,
854
01:09:34,500 --> 01:09:36,760
die irgendwann
die Grenze überwinden wird,
855
01:09:36,840 --> 01:09:38,320
die diese Familie,
856
01:09:38,680 --> 01:09:41,640
dieses Dorf,
ja, das ganze Land zerschneidet.
857
01:09:44,920 --> 01:09:46,640
Liebe Anna, lieber Friedrich...
858
01:09:46,720 --> 01:09:48,920
An alle Bewohner Tannbachs.
859
01:09:49,640 --> 01:09:53,840
Laut der Verordnung an der
Demarkationslinie teilen wir mit,
860
01:09:54,960 --> 01:09:58,920
der Grenzverkehr in beide Richtungen
sowie der Aufenthalt im Sperrgebiet
861
01:09:59,000 --> 01:10:00,880
ist untersagt und wird geahndet.
862
01:10:02,080 --> 01:10:04,800
Bei Nichtbefolgen
der Anordnung der Grenzstreifen
863
01:10:05,280 --> 01:10:07,880
wird von der Schusswaffe
Gebrauch gemacht.
864
01:10:13,680 --> 01:10:15,840
Liebe Anna, lieber Friedrich,
865
01:10:18,120 --> 01:10:20,560
selig sind, die reinen Herzens sind.
866
01:10:21,280 --> 01:10:24,360
Matthäus 5, Vers 8
ist euer Taufspruch für Felix.
867
01:10:25,880 --> 01:10:27,720
Wir wüschen uns für sein Leben,
868
01:10:27,960 --> 01:10:29,560
dass er ein Herz haben möge
869
01:10:30,720 --> 01:10:33,360
dass er sich im Wissen
um die eigene Versehrtheit
870
01:10:33,800 --> 01:10:36,920
seine Reinheit
als Gabe von Gott erbitten wird.
871
01:10:38,880 --> 01:10:42,120
Es geht für uns alle
in diesen Zeiten roher Gewalt darum,
872
01:10:42,360 --> 01:10:45,000
dass unser Gewissen
und unser Herz beurteilt,
873
01:10:45,440 --> 01:10:47,000
was gut und richtig ist.
874
01:10:47,320 --> 01:10:48,880
In der Verheißung Gottes:
875
01:10:50,240 --> 01:10:52,960
"Selig sind,
die reinen Herzens sind..."
876
01:10:53,520 --> 01:10:55,160
Da ist einer.
877
01:10:55,240 --> 01:10:57,640
"denn sie werden Gott schauen."
878
01:10:57,720 --> 01:11:00,000
Nicht schießen,
ich glaub, das ist Lothar.
879
01:11:08,040 --> 01:11:09,520
Felix Lothar Erler,
880
01:11:10,240 --> 01:11:12,160
ich taufe dich im Namen des Vaters
881
01:11:13,280 --> 01:11:14,760
und des Sohnes
882
01:11:15,520 --> 01:11:17,040
und des Heiligen Geistes.
883
01:11:18,720 --> 01:11:20,200
Amen.
884
01:11:30,160 --> 01:11:31,640
Gute Arbeit, Welke.
885
01:11:33,320 --> 01:11:34,800
Jessas Maria.
886
01:11:37,040 --> 01:11:38,720
Was habt ihr gemacht?
887
01:11:42,080 --> 01:11:43,560
Der...
888
01:11:44,240 --> 01:11:46,040
Der liegt auf eurer Seite.
889
01:11:47,120 --> 01:11:48,720
Auf unserer Seite?
890
01:11:50,000 --> 01:11:52,120
Sag mal, bist du noch bei Verstand?
891
01:11:55,960 --> 01:11:57,640
Du darfst nicht sterben.
892
01:12:01,240 --> 01:12:02,920
Wir gehen doch beide weg, oder?
893
01:12:03,560 --> 01:12:05,800
Oder machen zusammen
unseren Laden auf?
894
01:12:09,160 --> 01:12:10,640
Bitte!
895
01:12:16,120 --> 01:12:17,960
So, ihr haut jetzt ab!
896
01:12:18,600 --> 01:12:20,120
Haut ab, los!
897
01:12:20,280 --> 01:12:21,800
Macht, dass ihr wegkommt!
898
01:12:22,240 --> 01:12:24,760
Sonst gibt's hier noch ein Blutbad.
899
01:12:35,280 --> 01:12:36,960
Auf die bezaubernde Mutter,
900
01:12:37,640 --> 01:12:39,200
auf Friedrich,
901
01:12:40,520 --> 01:12:42,080
auf die Schwiegermama
902
01:12:42,640 --> 01:12:44,200
und auf dich, mein Schatz.
903
01:12:45,280 --> 01:12:48,720
Auf das Leben
trotz Schießbefehl und Stacheldraht.
904
01:12:50,920 --> 01:12:53,080
So, bitte, lasst es euch schmecken.
905
01:12:53,400 --> 01:12:54,960
Ihr habt es verdient.
906
01:12:56,320 --> 01:12:59,200
Man hört ja immer,
wie wenig es bei euch drüben gibt.
907
01:13:00,200 --> 01:13:01,720
Es gibt genug für alle.
908
01:13:01,960 --> 01:13:03,960
Ich glaube,
bei den politischen Themen
909
01:13:04,040 --> 01:13:05,720
liegen wir zu weit auseinander.
910
01:13:05,800 --> 01:13:07,800
Dabei ist es eigentlich
ganz einfach:
911
01:13:08,200 --> 01:13:12,300
Ohne Amerikaner und den Marshall-
Plan wären wir heute so arm wie ihr.
912
01:13:12,840 --> 01:13:15,560
Ich bin's nicht mehr gewohnt,
so viel zu essen.
913
01:13:16,200 --> 01:13:19,040
Unsere Passierscheine
laufen in anderthalb Stunden ab.
914
01:13:19,200 --> 01:13:20,680
Friedrich.
915
01:13:20,800 --> 01:13:22,520
Seid ihr alle verrückt geworden,
916
01:13:22,640 --> 01:13:24,680
dass länger mit euch
machen zu lassen?
917
01:13:24,760 --> 01:13:26,640
Vater!
Nein Anna, jetzt ist Schluss.
918
01:13:26,720 --> 01:13:30,520
Felix und du, ihr bleibt hier, bis
wir wissen, was da vor sich geht.
919
01:13:31,320 --> 01:13:32,800
Anna.
920
01:13:35,720 --> 01:13:37,240
Wir kommen besser nach.
921
01:13:37,520 --> 01:13:39,080
Ich gehe mit Felix zu Fuß.
922
01:13:41,280 --> 01:13:42,840
Gut?
923
01:13:43,760 --> 01:13:45,280
Gut.
924
01:14:11,200 --> 01:14:13,880
Die Schießerei vorhin,
hat man jemanden erschossen?
925
01:14:13,960 --> 01:14:15,820
Einer von uns, nördlich am Bach.
926
01:14:16,920 --> 01:14:19,720
Weiß man wer?
Nachrichtensperre, wir wissen nichts.
927
01:14:20,960 --> 01:14:23,000
Ich muss dich festnehmen, Friedrich.
928
01:14:23,160 --> 01:14:24,800
Was? Mich? Warum?
929
01:14:25,200 --> 01:14:26,840
Verdacht auf Republikflucht.
930
01:14:27,000 --> 01:14:29,520
Los!
Spinnt ihr? Ich bin doch hier.
931
01:14:39,120 --> 01:14:41,200
Michi.
932
01:14:42,080 --> 01:14:43,920
Ich mag keine Menschen mehr jagen.
933
01:14:45,520 --> 01:14:48,240
Genosse Werner.
Was liegt gegen den Mann vor?
934
01:14:48,440 --> 01:14:50,040
Versuchte Republikflucht.
935
01:14:50,160 --> 01:14:52,080
Nehmen Sie ihm die Handschellen ab!
936
01:14:53,040 --> 01:14:55,320
Was ist hier los?
Warum bin ich verhaftet?
937
01:14:55,400 --> 01:14:56,880
Das erklär ich dir drin.
938
01:14:59,320 --> 01:15:01,320
Heute herrscht hier Ausnahmezustand.
939
01:15:01,520 --> 01:15:04,000
Die Zwangsumsiedler widersetzen sich.
940
01:15:04,080 --> 01:15:06,840
Wer hat meine Verhaftung befohlen?
Das klären wir.
941
01:15:06,920 --> 01:15:09,600
Herr Erler, entschuldigen Sie.
942
01:15:09,720 --> 01:15:12,400
Aber als Ihr Bruder an der Grenze
erschossen wurde,
943
01:15:12,480 --> 01:15:13,960
hatten wir keine Wahl.
944
01:15:14,040 --> 01:15:15,800
Was haben Sie gesagt?
945
01:15:16,520 --> 01:15:19,520
Mein Bruder ist tot?
Sie haben meinen Bruder erschossen?
946
01:15:19,600 --> 01:15:21,960
Ich hab doch
Ihren Bruder nicht erschossen!
947
01:15:22,080 --> 01:15:23,560
Mein Bruder ist tot!
948
01:15:23,700 --> 01:15:25,480
Ich würde niemanden erschießen,
949
01:15:25,560 --> 01:15:27,800
der 863 Menschen
zur Flucht verholfen hat.
950
01:15:27,880 --> 01:15:29,360
Ich bring Sie um!
951
01:15:29,440 --> 01:15:31,180
So jemanden wollen sie lebendig!
952
01:15:31,400 --> 01:15:33,600
Wir schießen doch nicht auf Deutsche.
953
01:15:40,920 --> 01:15:43,000
Die Schüsse kamen
von der anderen Seite.
954
01:15:43,320 --> 01:15:46,080
Die aus dem Westen erschossen ihn.
Kann nicht sein.
955
01:15:46,960 --> 01:15:48,560
Das kann nicht sein.
956
01:15:54,120 --> 01:15:55,760
Lothar kannte drüben jeden.
957
01:15:56,640 --> 01:15:58,280
Das waren seine Freunde.
958
01:15:58,680 --> 01:16:01,360
Jetzt setzt man auch drüben
auf ortsfremde Kräfte.
959
01:16:01,440 --> 01:16:03,240
Die fackeln nicht lange.
960
01:16:05,920 --> 01:16:07,540
Er wollte zur Taufe.
961
01:16:10,760 --> 01:16:12,240
Weil ich es wollte.
962
01:16:17,760 --> 01:16:19,440
Es ist meine Schuld.
963
01:17:17,280 --> 01:17:18,760
Ihr könnt da nicht rüber.
964
01:17:19,080 --> 01:17:21,760
Seht euch das doch mal an,
das wird ein Gefängnis.
965
01:17:21,840 --> 01:17:23,320
Übertreib nicht, Vater.
966
01:17:25,280 --> 01:17:26,840
Friedrich wartet auf mich.
967
01:17:28,080 --> 01:17:29,760
Darf passieren.
968
01:17:32,080 --> 01:17:33,560
Kommst du, Liesbeth?
969
01:17:36,600 --> 01:17:38,400
Anna. Ich komm nicht mit.
970
01:17:40,040 --> 01:17:41,600
Ich geh nicht wieder zurück.
971
01:17:42,160 --> 01:17:45,360
Bitte, hol Friedrich und Lothar.
Kommt zu mir nach Berlin.
972
01:17:48,120 --> 01:17:49,920
Du kommst jetzt nicht mit?
973
01:18:01,640 --> 01:18:05,440
Wenn du jetzt rübergehst, dann sehen
wir uns nur noch über diesen Zaun.
974
01:18:05,520 --> 01:18:07,840
Ich will dich nicht
schon wieder verlieren.
975
01:18:07,880 --> 01:18:10,440
Du bist mein Vater,
das wirst du immer bleiben.
976
01:18:14,480 --> 01:18:15,960
Wiedersehen.
977
01:18:20,240 --> 01:18:21,720
Danke. - Danke.
978
01:18:34,160 --> 01:18:35,640
Friedrich.
979
01:18:43,080 --> 01:18:44,960
Frau Erler? - Ja?
980
01:18:46,640 --> 01:18:48,120
Wo ist mein Mann?
981
01:18:48,200 --> 01:18:50,720
Er ist in Sicherheit.
Kommen Sie bitte mit.
982
01:18:54,240 --> 01:18:56,040
Jetzt, wo wir wieder wer sind,
983
01:18:56,400 --> 01:18:59,400
werden wir denen da drüben
schon zeigen, wo's lang geht.
984
01:18:59,480 --> 01:19:01,080
Prost. - Prost.
985
01:19:01,200 --> 01:19:02,680
Prost, Junge.
986
01:19:03,720 --> 01:19:05,320
Auf die Zukunft.
987
01:19:05,400 --> 01:19:07,600
Wie hältst du es hier nur aus?
988
01:19:07,680 --> 01:19:10,920
Ich kriege hier Beklemmungen.
Ich kriege keine Luft.
989
01:19:11,240 --> 01:19:14,440
Ich versichere euch,
dass ich bei allen Parteien
990
01:19:14,520 --> 01:19:18,160
in Oberfranken Druck machen werde,
damit das Unrecht der Vertreibung
991
01:19:18,240 --> 01:19:20,120
und Enteignung zurückgenommen wird.
992
01:19:22,400 --> 01:19:25,160
Dass der hier immer noch
sein Unwesen treibt...
993
01:19:25,240 --> 01:19:28,240
.. wie ihr wisst,
immer schon die Versöhnung.
994
01:19:28,320 --> 01:19:32,240
Es waren schließlich nicht alle
Verbrecher, die in der Wehrmacht...
995
01:19:33,240 --> 01:19:36,240
ihrem Land treu gedient haben.
996
01:19:48,120 --> 01:19:49,720
Meine Frau wartet.
997
01:19:53,280 --> 01:19:55,000
Heil Hitler, Herr Major!
998
01:19:56,600 --> 01:20:00,480
Waren Herrn Major immer dankbar
für Alkohol und doppelte Rationen.
999
01:20:05,080 --> 01:20:08,600
Ich darf Sie erinnern, Herr Major.
Obergefreiter Schober.
1000
01:20:11,360 --> 01:20:14,680
300 Zivilisten festgenommen
aus den umliegenden Dörfern.
1001
01:20:14,760 --> 01:20:16,520
Wir erwarten Ihren Befehl.
1002
01:20:16,600 --> 01:20:18,960
100 für jeden
getöteten deutschen Soldaten.
1003
01:20:19,020 --> 01:20:20,680
50 für jeden verletzten.
1004
01:20:20,800 --> 01:20:22,880
Wie befohlen. Alles Partisanen.
1005
01:20:22,960 --> 01:20:24,840
Was soll das? Verschwinden Sie!
1006
01:20:24,920 --> 01:20:26,720
300 am Tag waren gut!
1007
01:20:27,080 --> 01:20:28,600
Sehr gut!
1008
01:20:29,560 --> 01:20:32,280
Ein ganzes Dorf! Ausgelöscht!
1009
01:20:34,680 --> 01:20:36,240
Sie sind ja betrunken!
1010
01:20:36,320 --> 01:20:39,880
Ratatatatatata! Je mehr desto besser!
Ratatatatatata!
1011
01:20:39,960 --> 01:20:41,640
Gustl! Halt deinen Mund!
1012
01:20:41,720 --> 01:20:44,080
Auf die Wehrmacht
lassen wir nichts kommen.
1013
01:20:44,160 --> 01:20:46,240
Das waren anständige Kerle,
so wie du.
1014
01:20:46,320 --> 01:20:48,400
Außer diesen Feiglingen
und Deserteuren.
1015
01:20:48,480 --> 01:20:51,000
Ratatatatatata!
Erst die Frauen! Ratatatatatata!
1016
01:20:51,080 --> 01:20:53,880
Dann die Kinder,
die hatten keine Mamas mehr.
1017
01:20:53,960 --> 01:20:56,560
Dir haben sie
wohl ins Hirn geschissen!
1018
01:20:56,640 --> 01:20:58,120
Ruhe!
1019
01:21:01,600 --> 01:21:03,320
Cilly, schenk ein!
1020
01:21:32,160 --> 01:21:34,520
Ich möchte jetzt bitte
zu meinem Kind.
1021
01:21:34,600 --> 01:21:36,840
Das verstehe ich, Frau Erler.
1022
01:21:36,920 --> 01:21:40,080
Vorher möchte ich Ihnen
Fragen zu Ihrem Schwager,
1023
01:21:40,160 --> 01:21:41,840
Lothar Erler, stellen.
1024
01:22:17,040 --> 01:22:19,240
Es ist wahr, was er gesagt hat.
1025
01:22:21,840 --> 01:22:25,520
Ich hatte nicht die Kraft,
ich hatte nicht den Mut...
1026
01:22:33,440 --> 01:22:35,640
Es gibt keine Entschuldigung.
1027
01:22:49,760 --> 01:22:51,920
Die Zeit heilt keine Wunden.
1028
01:22:52,520 --> 01:22:54,080
Das hast du gesagt.
1029
01:22:57,600 --> 01:22:59,600
Was bleibt, ist die Schuld.
1030
01:23:42,640 --> 01:23:45,600
Noch mal: Mein Schwager
hat niemanden zur Flucht
1031
01:23:45,680 --> 01:23:47,380
aus der DDR angestiftet!
1032
01:23:47,460 --> 01:23:50,560
Falsch. Er hat sich von
den imperialistischen Aggressoren
1033
01:23:50,640 --> 01:23:52,480
sogar dafür bezahlen lassen.
1034
01:23:52,560 --> 01:23:55,920
Warum haben Sie das nicht gemeldet?
Weil es nicht stimmt!
1035
01:23:57,360 --> 01:24:01,080
Er hat ab und zu Lebensmittel
und Haushaltswaren getauscht.
1036
01:24:01,160 --> 01:24:03,440
Ich möchte jetzt gehen.
Lebensmittel...
1037
01:24:07,440 --> 01:24:09,080
Wissen Sie, was das ist?
1038
01:24:11,400 --> 01:24:13,240
Das sind Optiken aus Jena.
1039
01:24:14,080 --> 01:24:15,920
Mit das Beste auf der Welt.
1040
01:24:16,560 --> 01:24:20,960
Hochsensibles, technisches Gerät.
Auch für militärische Zwecke nutzbar.
1041
01:24:21,040 --> 01:24:22,680
Oder zur Spionage.
1042
01:24:24,640 --> 01:24:28,000
Die hat Ihr Schwager rüber-
geschmuggelt und dort verkauft.
1043
01:24:28,080 --> 01:24:32,280
Unter anderem an den ehemaligen
NS-Ortsbauernführer Franz Schober.
1044
01:24:34,160 --> 01:24:35,800
Ich weiß, wer das ist.
1045
01:24:40,320 --> 01:24:43,800
Franz Schober hat nicht nur
Ihre Mutter auf dem Gewissen.
1046
01:24:44,720 --> 01:24:47,160
Sondern auch
Ihren Schwager Lothar Erler.
1047
01:24:48,280 --> 01:24:51,320
Und er ist ein Nazi geblieben.
Revanchist.
1048
01:24:51,680 --> 01:24:53,200
Kriegstreiber.
1049
01:24:53,720 --> 01:24:56,120
Er hat seine Komplizen
von der West-Polizei
1050
01:24:56,200 --> 01:24:59,920
auf Ihren Schwager gehetzt.
Er hat Lothar erschießen lassen?
1051
01:25:00,080 --> 01:25:02,880
Nein. Aber seine Freunde.
1052
01:25:04,000 --> 01:25:06,920
Diese Militaristen wollen
einen neuen Krieg anzetteln,
1053
01:25:07,000 --> 01:25:10,080
verstehen Sie?
Wir sind ein kleines, junges Land.
1054
01:25:10,160 --> 01:25:11,840
Wir müssen uns schützen!
1055
01:25:13,680 --> 01:25:16,000
Deshalb müssen wir
hier zusammenhalten.
1056
01:25:17,520 --> 01:25:19,760
Also. Noch mal:
1057
01:25:20,560 --> 01:25:22,160
Haben Sie davon gewusst?
1058
01:25:27,120 --> 01:25:28,640
Wusste Ihr Mann davon?
1059
01:25:36,320 --> 01:25:39,120
Würden Sie uns
in Zukunft unterstützen?
1060
01:26:39,720 --> 01:26:41,200
Verstehe.
1061
01:26:41,280 --> 01:26:44,920
Dann richten Sie ihm bitte aus
oder legen Sie ihm einen Zettel hin,
1062
01:26:45,000 --> 01:26:47,480
er kann mich im "Konsum" erreichen,
ja?
1063
01:26:48,960 --> 01:26:50,480
Wiederhören.
1064
01:27:44,400 --> 01:27:46,320
Rosa, was machst du denn hier?
1065
01:27:46,400 --> 01:27:48,480
Die kannst du haben, Friedrich.
1066
01:27:49,240 --> 01:27:51,440
Du kannst auch unseren Hof haben.
1067
01:27:52,040 --> 01:27:55,360
400 Jahre alt,
sowas findest du nicht mehr.
1068
01:27:57,560 --> 01:27:59,360
Sie wollen uns weghaben.
1069
01:28:01,600 --> 01:28:05,080
Nimm die Tiere, Friedrich.
Ich schenke sie dir auch.
1070
01:28:05,720 --> 01:28:08,920
Hauptsache, die Viecher
haben es gut bei dir.
1071
01:28:11,480 --> 01:28:13,480
Wiedersehen, Friedrich.
1072
01:28:19,000 --> 01:28:22,640
Rosa, ich bring sie dir.
Sobald ihr ein neues Zuhause habt.
1073
01:28:24,280 --> 01:28:25,880
Ich versprech's dir.
1074
01:28:32,640 --> 01:28:34,520
Ich unterschreibe euch gar nichts.
1075
01:28:34,600 --> 01:28:36,800
Ich bin der Müller
und gehöre hierher.
1076
01:28:36,880 --> 01:28:38,920
Meine Familie ernährt diesen Ort.
1077
01:28:39,000 --> 01:28:42,880
Boykott wird mit Zuchthaus zwischen
drei und acht Jahren bestraft.
1078
01:28:43,480 --> 01:28:46,240
Bringen sie uns jetzt
alle nach Russland?
1079
01:28:46,320 --> 01:28:50,520
Ich bin ein Sozi, ihr Deppen!
Das ist ein Missverständnis!
1080
01:28:51,040 --> 01:28:52,960
Ihr macht einen Riesenfehler.
1081
01:28:55,240 --> 01:28:56,840
Haut ab!
1082
01:29:04,920 --> 01:29:07,040
Die werden so einem
wie mir nichts tun.
1083
01:29:11,560 --> 01:29:14,360
Und dir
und den Kindern zweimal nicht.
1084
01:29:43,800 --> 01:29:45,320
Hilde!
1085
01:29:49,560 --> 01:29:51,800
Es ist besser,
wenn du mit zu uns kommst.
1086
01:29:51,880 --> 01:29:55,680
Wenn die Umsiedlungswelle vorbei
ist, kannst du sicher in dein Haus.
1087
01:29:55,760 --> 01:29:58,960
Nein, Friedrich.
Ich werde mich nicht verstecken.
1088
01:30:06,120 --> 01:30:08,800
Die Leute haben
48 Stunden Zeit zu packen.
1089
01:30:08,880 --> 01:30:10,680
Nicht 24 oder weniger.
1090
01:30:10,840 --> 01:30:13,800
In anderen Landkreisen
hat man kurzen Prozess gemacht.
1091
01:30:13,880 --> 01:30:17,080
Wir sind seit drei Jahren
ein demokratisches Land, verdammt!
1092
01:30:45,480 --> 01:30:48,800
Sie schaden mit Ihren Aktionen
dem Ansehen der UdSSR.
1093
01:30:48,880 --> 01:30:51,960
Und was das heißt,
muss ich Ihnen nicht sagen.
1094
01:30:52,040 --> 01:30:55,480
Friedrich, du pfeifst mir
diesen aufgebrachten Prantl zurück.
1095
01:31:03,720 --> 01:31:05,200
Kratzer!
1096
01:31:07,720 --> 01:31:09,200
Kratzer!
1097
01:31:09,600 --> 01:31:11,640
Egon! Egon!
1098
01:31:12,800 --> 01:31:14,440
Sie kommen uns holen!
1099
01:31:16,800 --> 01:31:19,360
Hol du die Kinder, schnell! Ja!
1100
01:31:19,600 --> 01:31:22,520
Kratzer!
Jetzt komm raus endlich!
1101
01:31:27,320 --> 01:31:29,200
Sonst müssen wir stürmen!
1102
01:31:29,760 --> 01:31:33,120
Du hast immer noch nichts
dazugelernt, Prantl, he?
1103
01:31:33,200 --> 01:31:35,800
Einmal Faschist, immer Faschist.
1104
01:31:36,480 --> 01:31:39,720
Kommt, Bauern.
Den holen wir uns, den Sturschädel.
1105
01:31:40,040 --> 01:31:41,840
Tür aufbrechen, auf geht's!
1106
01:31:41,920 --> 01:31:44,440
Wir sind
zur Grenzsicherung eingeteilt.
1107
01:31:44,960 --> 01:31:48,040
Dafür nicht, Hubert.
Das machen wir nicht!
1108
01:31:48,320 --> 01:31:50,640
Der Kratzer ist einer von uns,
Prantl!
1109
01:31:50,720 --> 01:31:53,000
Oberkommissar Prantl,
gefälligst!
1110
01:31:53,080 --> 01:31:55,920
Wird's bald!
Aufbrechen und zwangsevakuieren.
1111
01:31:56,640 --> 01:31:58,240
Das ist ein Befehl!
1112
01:32:04,760 --> 01:32:07,760
Bleib da stehen. Also, pass auf.
1113
01:32:11,360 --> 01:32:15,320
Bereit machen zur Stürmung.
Wer nicht mitmacht, wird verhaftet.
1114
01:32:16,160 --> 01:32:18,520
Los jetzt! Drei Mann Tür aufbrechen!
1115
01:32:24,640 --> 01:32:26,200
Geh schon zu!
1116
01:32:26,280 --> 01:32:27,880
Paul! - Paul!
1117
01:32:27,960 --> 01:32:30,200
Komm her!
Geh schon zu, wir kommen nach.
1118
01:32:30,280 --> 01:32:32,680
Ich geh nicht ohne dich!
1119
01:32:57,240 --> 01:32:59,960
Waffen runter! Nicht schießen!
Waffen runter!
1120
01:33:00,040 --> 01:33:01,600
Auseinander!
1121
01:33:02,520 --> 01:33:04,320
Was soll das hier werden?
1122
01:33:04,400 --> 01:33:05,920
Runter mit den Waffen!
1123
01:33:06,600 --> 01:33:08,360
Runter!
1124
01:33:11,960 --> 01:33:14,640
Gut so.
Der Staat wird es euch danken.
1125
01:33:14,720 --> 01:33:17,280
Und ihr Bauern,
ihr geht jetzt nach Hause.
1126
01:33:17,360 --> 01:33:18,880
Auf eure Felder.
1127
01:33:20,680 --> 01:33:23,320
Ich danke allen Werktätigen
und der Volkspolizei.
1128
01:33:23,400 --> 01:33:26,040
Die Aktion ist auf Befehl
des Landrates beendet.
1129
01:33:27,680 --> 01:33:29,240
Und Sie, Prantl.
1130
01:33:30,520 --> 01:33:33,800
Sie sprechen in einer Stunde
beim Landrat vor. Verstanden?
1131
01:33:37,080 --> 01:33:38,720
Aufsitzen.
1132
01:33:49,120 --> 01:33:51,880
Egon. Ihr müsst mit mir kommen.
1133
01:33:51,960 --> 01:33:54,680
Der Landrat wird
eine Lösung für euch finden.
1134
01:33:54,760 --> 01:33:56,360
Es tut mir leid.
1135
01:33:57,320 --> 01:33:58,960
Wo ist deine Frau?
1136
01:34:01,320 --> 01:34:02,920
Gehen wir.
1137
01:34:28,440 --> 01:34:31,120
Ich habe nie aufgehört,
an dich zu denken.
1138
01:34:38,200 --> 01:34:39,680
Anna!
1139
01:34:43,080 --> 01:34:45,360
Ich habe sie gerade
noch aufhalten können.
1140
01:34:46,720 --> 01:34:49,320
Kratzer ist gerettet.
Gott sei Dank.
1141
01:34:52,440 --> 01:34:54,600
Dass das alles
so weit kommen muss.
1142
01:34:55,360 --> 01:34:58,320
Du hattest Recht.
Wir müssen uns schützen.
1143
01:35:05,600 --> 01:35:08,760
Die haben drüben alle Leitungen
gekappt, diese Schweine!
1144
01:35:08,840 --> 01:35:10,520
Da geht gar nichts mehr.
1145
01:35:10,600 --> 01:35:13,480
Das ist ein Gefängnis,
meine Tochter ist eingesperrt.
1146
01:35:13,560 --> 01:35:15,280
Es beruhigt sich.
1147
01:35:15,360 --> 01:35:17,960
Die bauen eine Mauer, Cilly.
Mach die Augen auf!
1148
01:35:18,040 --> 01:35:19,600
Die sperren sich ein!
1149
01:35:21,320 --> 01:35:24,200
Trude und Karsten
haben es gerade noch geschafft.
1150
01:35:24,280 --> 01:35:27,440
Die wollten einfach
die Mühle vom Kratzer plattmachen.
1151
01:35:27,520 --> 01:35:29,760
Ich verstehe es nicht.
Die eigenen Leute!
1152
01:35:29,840 --> 01:35:31,400
Wegbomben sollte man die.
1153
01:35:31,480 --> 01:35:34,000
Mit Ami-Panzern rüber
und alles plattmachen.
1154
01:35:34,080 --> 01:35:35,720
Reg dich nicht so auf.
1155
01:35:36,920 --> 01:35:39,560
Wie war es denn im Camp?
Nix Camp.
1156
01:35:42,080 --> 01:35:44,600
Wir mussten
bei den Amis antreten und beweisen,
1157
01:35:44,680 --> 01:35:48,680
dass nicht wir, sondern die von
drüben den Lothar erschossen haben.
1158
01:35:48,820 --> 01:35:51,520
Welchen Lothar? Unseren Lothar!
1159
01:35:51,600 --> 01:35:54,520
Diese Drecksschweine!
Einfach so in den Rücken rein.
1160
01:36:19,240 --> 01:36:22,080
Was ist mit Lothar?
Friedrich! Was ist mit Lothar?
1161
01:36:22,160 --> 01:36:24,840
Halt!
Was habt ihr mit ihm gemacht?
1162
01:36:25,800 --> 01:36:27,400
Halt!
1163
01:36:27,860 --> 01:36:30,920
Ihr Mörder... Ihr Mörder!
1164
01:36:30,960 --> 01:36:32,620
Schluss jetzt!
1165
01:36:32,700 --> 01:36:35,860
Fass mich nicht an!
Du bringst deine eigenen Leute um!
1166
01:36:35,940 --> 01:36:38,380
Schau hin, Friedrich. Schau hin!
1167
01:36:38,460 --> 01:36:40,440
Schau hin, sie schießen auf euch!
1168
01:36:40,520 --> 01:36:43,540
Schau hin, Friedrich.
Bitte, komm mit. Bitte!
1169
01:36:43,700 --> 01:36:47,140
Man kann umkehren im Leben,
wenn man was verkehrt gemacht hat.
1170
01:36:47,320 --> 01:36:49,940
Wenn man sich geirrt hat,
ich habe mich oft geirrt.
1171
01:36:50,060 --> 01:36:51,960
Ich habe alles falsch gemacht.
1172
01:36:52,060 --> 01:36:53,700
Es tut mir leid.
1173
01:36:53,780 --> 01:36:55,560
Es tut mir leid, Friedrich.
1174
01:36:55,700 --> 01:36:59,640
Aber bitte, bitte komm jetzt mit.
Nein, Mutter. Du irrst dich.
1175
01:37:00,780 --> 01:37:02,720
Dein Westen hat Lothar erschossen.
1176
01:37:02,800 --> 01:37:05,600
Einfach in den Rücken,
auf dem Weg zur Taufe.
1177
01:37:05,720 --> 01:37:08,800
Ihr habt meinen Bruder
auf dem Gewissen, ihr Schweine!
1178
01:37:14,160 --> 01:37:15,700
Begreif das!
1179
01:37:17,580 --> 01:37:19,100
Bitte.
1180
01:37:21,140 --> 01:37:22,660
Komm mit.
1181
01:38:23,780 --> 01:38:25,380
Ich war bei dir.
1182
01:38:26,360 --> 01:38:28,020
Wo warst du?
1183
01:38:30,600 --> 01:38:33,240
Ich habe dich angerufen.
Ich war bei Lisa.
1184
01:38:34,980 --> 01:38:36,700
Hab auf dich gewartet.
1185
01:38:37,800 --> 01:38:39,780
Ich dachte, dass wir...
1186
01:38:42,680 --> 01:38:44,280
Frau Vöckler.
1187
01:38:47,700 --> 01:38:49,840
Ich muss jetzt gehen.
Hilde, ich...
1188
01:39:43,920 --> 01:39:46,020
Das ist die Letzte.
Hilde Vöckler.
1189
01:40:03,540 --> 01:40:05,220
Abfahrt!
1190
01:40:25,460 --> 01:40:28,240
Werden die jetzt alle umgesiedelt?
Die einen schon.
1191
01:40:28,320 --> 01:40:31,360
Die anderen werden
wegen Boykotthetze eingesperrt.
1192
01:40:47,580 --> 01:40:49,900
Tja, man hat mich
nach Berlin abberufen.
1193
01:40:52,060 --> 01:40:55,680
Ab Juli werden dort die Länder
durch Kreise und Bezirke ersetzt.
1194
01:40:55,780 --> 01:40:57,600
Und die Landräte abgeschafft.
1195
01:40:59,800 --> 01:41:03,320
Die Idee von einer
gerechteren Welt ist nicht schlecht.
1196
01:41:03,760 --> 01:41:06,280
Auch wenn unser Fehlverhalten
sie trübt.
1197
01:41:07,000 --> 01:41:08,920
Neue Ordnungen brauchen Zeit.
1198
01:41:12,400 --> 01:41:14,520
Rückschläge gehören leider dazu.
1199
01:41:15,720 --> 01:41:19,000
Aber wenn du nicht daran glaubst
und nicht dafür kämpfst,
1200
01:41:19,080 --> 01:41:21,200
dann kannst du nicht gewinnen.
1201
01:41:23,400 --> 01:41:25,200
Do swidanja, mein Freund.
1202
01:42:00,120 --> 01:42:01,680
Ich bin stolz auf dich.
1203
01:42:05,440 --> 01:42:07,200
Und ich glaub an das hier.
1204
01:42:08,360 --> 01:42:12,320
Ich glaub an all das, was wir
uns hier gemeinsam aufgebaut haben.
1205
01:42:14,080 --> 01:42:15,680
Das ist unser Zuhause!
93076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.