All language subtitles for Mom Swap ฉันอยากเป็นนักเต้นที่แปลกใหม่โดย Cherry Kiss และ Sienna Rae-ml

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,720 --> 00:00:17,720 ഹേയ് രണ്ടാനച്ഛൻ 2 00:00:18,300 --> 00:00:21,060 നിങ്ങളുടെ മുട്ടുകുത്തി നിന്ന് ഇറങ്ങുക. പെന്നിയുടെ വീട്ടിൽ താമസിക്കണം. 3 00:00:21,420 --> 00:00:22,420 വേഗം വാ. 4 00:00:23,740 --> 00:00:24,740 ശരി അമ്മേ 5 00:00:26,500 --> 00:00:27,500 ഹലോ 6 00:00:28,940 --> 00:00:29,919 ഹേയ് രണ്ടാനമ്മ 7 00:00:29,920 --> 00:00:31,420 റാഹേൽ വരാൻ നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ? 8 00:00:32,159 --> 00:00:36,740 ഓ, ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, ഞാൻ ആദ്യം മാറാൻ പോകുന്നു. എന്നാൽ അതെ, കൂടുതലോ കുറവോ. 9 00:00:36,980 --> 00:00:38,920 നല്ലത്, കാരണം അത് ഏകദേശം ആയിരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 30 മിനിറ്റ് 10 00:00:39,180 --> 00:00:41,340 ശരി, ശരി, അതാണ് ജോഷ് പറഞ്ഞത്. 11 00:00:41,560 --> 00:00:42,760 ശരി, അത് നന്നായി തോന്നുന്നു. 12 00:00:43,380 --> 00:00:44,660 ഓ, അവൻ വളരെ ഭംഗിയായി കാണപ്പെടുന്നു. 13 00:00:54,190 --> 00:00:55,750 അത് അവരാണോ? ഞാൻ അങ്ങനെ കരുതുന്നു. 14 00:00:56,090 --> 00:00:57,670 ഹലോ ഹലോ 15 00:00:58,150 --> 00:00:59,150 ഹലോ, ഇതാണ് ബാർബറ. 16 00:00:59,250 --> 00:01:00,250 നൽകുക. 17 00:01:00,510 --> 00:01:01,630 ഹലോ, ജോഷ് സുഖമാണോ? 18 00:01:02,490 --> 00:01:03,490 ഹലോ. 19 00:01:03,870 --> 00:01:04,870 സുഖമാണോ 20 00:01:05,069 --> 00:01:06,190 സുഖമാണോ 21 00:01:06,410 --> 00:01:12,910 ഞങ്ങൾ വീഡിയോ ഗെയിമുകളോ മറ്റോ കളിക്കാൻ പോകുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 22 00:01:13,110 --> 00:01:16,630 ശരി. നിങ്ങൾക്ക് അവശ്യമെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ അടുക്കളയിൽ സ്നാക്ക്സ് ഉണ്ടാകും. 23 00:01:16,850 --> 00:01:20,050 ശരി. റേച്ചൽ, ഇതാ കേക്ക്. എല്ലാം ശരിയാണ്. നമുക്ക് പോകാം. 24 00:01:20,330 --> 00:01:21,330 നിങ്ങളെ കാണിക്കാൻ ഞാൻ ആവേശത്തിലാണ്. 25 00:01:23,800 --> 00:01:24,800 ശരി. 26 00:01:26,120 --> 00:01:31,920 അപ്പോൾ എനിക്ക് ചോദിക്കണം, വിൽപ്പന എങ്ങനെയുണ്ട്? നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഉണ്ടോ? 27 00:01:32,600 --> 00:01:33,600 അതെ. 28 00:01:34,360 --> 00:01:35,360 ഏറ്റവും വലിയതല്ല 29 00:01:36,640 --> 00:01:38,640 ശരി. ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാം. 30 00:01:39,300 --> 00:01:42,120 എൻ്റേതും ടച്ച് ആൻഡ് ഗോ അതുപോലെയാണ്. 31 00:01:43,820 --> 00:01:49,140 പക്ഷെ ഞാൻ ഓൺലൈനിൽ നോക്കി ഒന്ന് ശ്രമിച്ചു. പിന്നെ അവസാനത്തേത് പോലെ 32 00:01:49,140 --> 00:01:50,260 ഒരു മാസം എളുപ്പമാണ് 33 00:01:50,740 --> 00:01:52,260 ഇത് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണോ? 34 00:01:52,540 --> 00:01:55,280 അതെ. ഇല്ല. കൊള്ളാം. എനിക്ക് ഒരു പിങ്ക് കാഡിലാക്ക് കിട്ടിയേക്കാം. 35 00:01:56,000 --> 00:02:02,760 എന്ത്? അതെ. ഇല്ല. ഇത് ഉൽപ്പന്നത്തെ അവഗണിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചല്ല. 36 00:02:02,760 --> 00:02:07,320 പക്ഷെ കാര്യമായ ഫലം കാണുന്നില്ല. 37 00:02:07,560 --> 00:02:11,080 നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം. ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. ഞാൻ സാധാരണക്കാരനാണ്, ഇത് എൻ്റെ കാര്യമല്ല. 38 00:02:11,300 --> 00:02:17,880 ശരി. അതിനാൽ ഇത് പരീക്ഷിക്കുക. 39 00:02:20,940 --> 00:02:23,240 അതെ പോലെയാണ്. 40 00:02:25,940 --> 00:02:26,940 അടിപൊളി. 41 00:02:27,180 --> 00:02:28,340 പട്ടു പോലെയാണ്. 42 00:02:28,620 --> 00:02:33,420 അതെ. അത് വളരെ നന്നായി പടരുന്നതായി തോന്നുന്നു. നിങ്ങൾ ശല്യപ്പെടുത്തുന്നത് പോലെയല്ല. അതെ. അത്. 43 00:02:33,420 --> 00:02:36,520 ഇത് നിങ്ങളുടെ സുഷിരങ്ങൾ അടയുകയുമില്ല. ശരിക്കും? അതിൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വയം ഇഷ്ടപ്പെടാം. 44 00:02:36,520 --> 00:02:39,440 എല്ലാ ദിവസവും സുഷിരങ്ങൾ അടയുന്നില്ല 45 00:02:39,660 --> 00:02:40,660 ഒന്നുമില്ല. 46 00:02:43,500 --> 00:02:48,820 ഇത് തീർന്നോ പെന്നി? നിങ്ങൾ ഇത് ശ്രദ്ധിച്ചതിൽ ഞാൻ ശരിക്കും അത്ഭുതപ്പെട്ടു 47 00:02:48,820 --> 00:02:50,140 ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത് അതിൻ്റെ രുചി അങ്ങനെയാണ്. ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് പക്ഷേ. 48 00:02:50,560 --> 00:02:56,720 ശരി, അത് ആരുടെ ബീജമാണ്? ഓ 49 00:02:56,720 --> 00:02:58,540 ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് ഇത് ഒരു പ്രാദേശിക ദാതാവാണ്. 50 00:03:04,060 --> 00:03:05,060 ടീ-ടീ. 51 00:03:06,440 --> 00:03:07,440 അമ്മ. 52 00:03:08,120 --> 00:03:09,760 അമ്മയോ? അതെ. 53 00:03:10,240 --> 00:03:17,080 ഹും. എനിക്ക് നിന്റെ സഹായം ആവശ്യമാണ്. 54 00:03:17,080 --> 00:03:18,400 ഇവിടെയും ഇപ്പോളും? 55 00:03:19,000 --> 00:03:25,430 അതെ. എന്നാൽ നിങ്ങൾ ശരിക്കും എഴുന്നേൽക്കുകയോ ഒന്നും ചെയ്യുകയോ ചെയ്യേണ്ടതില്ല. 56 00:03:25,870 --> 00:03:27,270 ശരി? ഇത് എന്താണ്? 57 00:03:30,310 --> 00:03:33,710 ഈ മാർക്കറ്റിംഗ് വിഷയത്തിൽ അദ്ദേഹം എത്ര നാളായി ഉൾപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 58 00:03:33,710 --> 00:03:37,130 ഞാൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ ഈ മുഖം ക്രീമുകൾ വിൽക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്. അതൊന്നും ഫലിച്ചില്ല. 59 00:03:37,530 --> 00:03:43,170 അതെ. അതിനാൽ ഞാൻ കുറച്ച് ഗവേഷണം നടത്തി 60 00:03:43,170 --> 00:03:46,330 ഞാൻ കണ്ടെത്തി... 61 00:03:46,600 --> 00:03:52,740 ശരിക്കും ഗുണം ചെയ്യുന്ന ചില ചർമ്മ സപ്ലിമെൻ്റുകൾ ഉണ്ടെന്ന് 62 00:03:52,740 --> 00:03:54,000 സൂക്ഷിക്കുക. എല്ലാം സ്വാഭാവികമാണ്. 63 00:03:54,380 --> 00:03:55,380 ഹും. 64 00:03:56,580 --> 00:04:00,720 അതുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ സഹായിക്കാൻ കഴിയുക. 65 00:04:01,160 --> 00:04:02,160 ഹും. 66 00:04:02,660 --> 00:04:07,380 എനിക്കറിയില്ല അമ്മേ. ഞാൻ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അല്ലേ? 67 00:04:07,660 --> 00:04:08,660 ഹും. 68 00:04:09,260 --> 00:04:13,300 അമ്മയ്ക്ക് ജ്യൂസ് വേണം. 69 00:04:13,860 --> 00:04:14,860 ഉം, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 70 00:04:16,190 --> 00:04:18,510 അല്പം ജാസ് ചേർക്കണോ? 71 00:04:19,870 --> 00:04:20,870 അതൊരു വലിയ കാര്യമല്ല. 72 00:04:21,709 --> 00:04:24,490 നിങ്ങൾ അവിടെ കിടന്ന് മയങ്ങിപ്പോകും. വലിയ കാര്യമില്ല, അല്ലേ? 73 00:04:25,250 --> 00:04:26,250 നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? 74 00:04:26,750 --> 00:04:28,630 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, അതെ, വെറും SHX. 75 00:04:29,810 --> 00:04:30,810 അയ്യോ 76 00:04:33,250 --> 00:04:34,250 വിചിത്രം. 77 00:04:34,990 --> 00:04:37,350 ഇത് വിചിത്രമായി തോന്നുന്നു, അമ്മ. 78 00:04:37,570 --> 00:04:41,250 ഇത് അൽപ്പം വിചിത്രമാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. എന്നാൽ നിങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നില്ല. 79 00:04:42,640 --> 00:04:45,700 തിരികെ പോയി നിങ്ങൾ എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് ചിന്തിക്കുക. 80 00:04:45,920 --> 00:04:46,920 വൗ. 81 00:04:47,860 --> 00:04:48,980 അത് അവിടെയുണ്ട്. 82 00:04:51,020 --> 00:04:52,020 ഓ, അത് തികഞ്ഞതാണ്. 83 00:04:55,520 --> 00:04:57,860 അത് അവിടെയുണ്ട്, അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കരുത്. 84 00:04:58,600 --> 00:05:02,080 ശരി. ഞാൻ എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നത്? എനിക്കറിയില്ല. നിങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സിൽ പെൺകുട്ടികളില്ല. 85 00:05:02,080 --> 00:05:03,080 നിനക്ക് ഇഷ്ടമാണോ 86 00:05:03,400 --> 00:05:04,400 അത് ശരിയാണ്. 87 00:05:04,460 --> 00:05:05,560 ഓ നിങ്ങളാണ് 88 00:05:10,520 --> 00:05:12,060 ഇതൊരു നല്ല പെൺകുട്ടിയാണ്. നിങ്ങൾ... 89 00:05:12,360 --> 00:05:13,360 വളരെ ഉപകാരപ്രദം 90 00:05:13,600 --> 00:05:14,600 ശരി. 91 00:05:15,760 --> 00:05:18,360 നിങ്ങൾ എന്നെ സഹായിക്കുകയാണ്, നിങ്ങൾ മുഴുവൻ കുടുംബത്തെയും സഹായിക്കുന്നു, അല്ലേ? 92 00:05:19,280 --> 00:05:20,540 ശരി അമ്മേ, അതെ. 93 00:05:22,640 --> 00:05:27,700 ഓ, ഇത് എൻ്റെ നല്ല കുട്ടിയാണ്. 94 00:05:32,000 --> 00:05:34,480 നീ വളരെ ശക്തനാണ്, ദൈവമേ. 95 00:05:36,280 --> 00:05:39,880 അതല്ലേ അവൻ ചെയ്യേണ്ടത്? അത് തീർച്ചയായും ശരിയായ കാര്യമാണ്. 96 00:05:39,880 --> 00:05:42,180 ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് വളരെ അഭിമാനിക്കുന്നു. എനിക്ക് ഒരു ഐഡിയയുമില്ല. 97 00:06:03,660 --> 00:06:06,940 നിങ്ങളുടെ ക്രഷ് പരിഗണിക്കുക, അമ്മ ചെയ്യേണ്ടത് ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക, അല്ലേ? 98 00:06:07,640 --> 00:06:09,180 ഇതൊരു സ്വപ്നമാണോ? 99 00:06:09,420 --> 00:06:10,960 ഇല്ല, ഇല്ല, ഇല്ല, തീർച്ചയായും അതെ എന്നാണ് ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. 100 00:06:12,000 --> 00:06:13,400 അത് നല്ലതായിരിക്കാം 101 00:06:13,940 --> 00:06:15,240 എന്നാൽ അതിനെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട. 102 00:06:16,680 --> 00:06:23,300 എനിക്ക് നിന്നെ ഉണ്ടാക്കിയാൽ മതി 103 00:06:23,300 --> 00:06:25,080 ബീജം സ്രവിക്കുക, അല്ലേ? 104 00:06:26,440 --> 00:06:31,200 ശരി. എനിക്ക് 100% ഉറപ്പില്ല. ഇത് പ്രവർത്തിക്കും, ഞാൻ ഇത് പരീക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, അല്ലേ? 105 00:07:08,880 --> 00:07:12,020 നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ തോന്നുന്നുവെങ്കിൽ എന്നോട് പറയണം, അല്ലേ? നിങ്ങൾ 106 00:07:12,020 --> 00:07:13,480 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അപകടം വേണ്ട, അല്ലേ? 107 00:07:13,760 --> 00:07:15,700 അതെ അത് നടക്കാൻ പോകുന്ന പോലെ എനിക്ക് തോന്നി തുടങ്ങി. 108 00:07:15,940 --> 00:07:17,220 അതെ, അതെ? ഓ കൊള്ളാം. 109 00:07:17,500 --> 00:07:19,880 ശരി. 110 00:07:21,660 --> 00:07:22,660 ശരി, നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ? 111 00:07:22,900 --> 00:07:26,940 ശരി, നിങ്ങൾ തയ്യാറാകുമ്പോൾ അത് അവിടെ ഉണ്ടാകും. അവിടെ. 112 00:07:27,960 --> 00:07:28,960 ഓ 113 00:07:29,400 --> 00:07:30,620 അത് അവിടെയുണ്ട്. 114 00:07:32,380 --> 00:07:34,380 ഓ, തികഞ്ഞ, അവിടെത്തന്നെ. 115 00:07:35,140 --> 00:07:36,880 അവിടെ. ഇതൊരു നല്ല കുട്ടിയാണ്. 116 00:07:45,870 --> 00:07:47,310 അത് മതിയോ? 117 00:07:47,530 --> 00:07:49,490 നിങ്ങൾ ആരംഭിക്കാൻ ഇത് മതിയാകും എന്നാണ് ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. 118 00:07:49,750 --> 00:07:51,210 ശ്രമിച്ചാൽ മതി. ശരി. 119 00:07:51,950 --> 00:07:52,869 ശരി പ്രിയേ 120 00:07:52,870 --> 00:07:55,150 ശരി, വളരെ നന്ദി. ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് വീണ്ടും ഉറങ്ങാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? 121 00:07:55,370 --> 00:07:56,370 അതെ, ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. 122 00:07:56,670 --> 00:07:58,910 ശരി, നന്ദി, ഇത് ശരിക്കും അഭിനന്ദിക്കുന്നു. 123 00:07:59,150 --> 00:08:00,150 സ്വാഗതം. 124 00:08:01,290 --> 00:08:06,930 ശരി, ശുഭരാത്രി, ടൈലർ. 125 00:08:07,550 --> 00:08:08,550 ശുഭരാത്രി അമ്മേ 126 00:08:15,630 --> 00:08:20,870 ഡെൽ എന്നെ സഹായിക്കില്ല, നിങ്ങൾക്കറിയാം. 127 00:08:20,870 --> 00:08:21,870 നിങ്ങൾ ചെയ്യണം അവൻ ഇതിനകം ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. 128 00:08:22,630 --> 00:08:25,430 എന്നാൽ വരൂ. ഇത് വലിയ പുരോഗതിയല്ലെന്ന് ദയവായി എന്നോട് പറയൂ. 129 00:08:25,690 --> 00:08:32,090 ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത്, ഇത് വളരെ നല്ലതാണ് എന്ന് ഞാൻ പറയണം. അത്. ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് 130 00:08:32,090 --> 00:08:37,530 അതെ, ഇതിന് ഒരു അവസാനമുണ്ട്, പക്ഷേ ഇപ്പോഴും. ജൊജോബ എണ്ണയും അവോക്കാഡോകളും ഉണ്ട്. 131 00:08:37,530 --> 00:08:43,049 അവിടെ ഒരുപാട് സാധനങ്ങൾ ഉണ്ട്, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? കൂടാതെ അതെല്ലാം പ്രകൃതിദത്തവും ജൈവികവുമാണ്. 132 00:08:44,550 --> 00:08:47,010 ശരിയാണ്, എന്നാൽ ആളുകളുടെ കാര്യമോ? 133 00:08:48,390 --> 00:08:54,750 ഞാൻ അതിന് ശാസ്ത്രീയ നാമം ഉപയോഗിക്കും. നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞാലും ഇല്ലെങ്കിലും. 134 00:08:54,750 --> 00:08:58,690 അതിന് അടയാളത്തിലേക്കുള്ള വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല. എനിക്കറിയില്ല. 135 00:08:59,850 --> 00:09:01,110 അപ്പോൾ അത് എങ്ങനെ മതിയാകും? 136 00:09:02,010 --> 00:09:07,650 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ദിവസം കൊണ്ട് ഇത്രയധികം വരാൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? 137 00:09:07,710 --> 00:09:08,710 ഒറ്റ ദിവസം കൊണ്ടല്ല എന്നാൽ സമയം കടന്നുപോകുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്കറിയാം 138 00:09:08,890 --> 00:09:12,030 ഞാൻ ശരിക്കും അത് ഉദ്ദേശിക്കുന്നു. അത്തരത്തിലുള്ള ഒരു ചെറിയ ജെൽ നല്ലതാണ്. 139 00:09:12,090 --> 00:09:16,870 നിങ്ങൾ എന്താണ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്? രണ്ടാഴ്ച പോലെ? വേഗം വാ. അതായത്, എനിക്കറിയില്ല. എന്താണിത്? അതെ. ഇല്ല. 140 00:09:16,950 --> 00:09:20,330 അങ്ങനെ, അങ്ങനെ, വളരെ ലളിതം, ഒരു ചെറിയ താളം പോലെ. അത് ഗംഭീരമാണ്. ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാം 141 00:09:20,330 --> 00:09:23,470 കൂടുതൽ എന്നെ തെറ്റിദ്ധരിക്കരുത്. ഇത് കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന നിങ്ങളോട് എനിക്ക് സുഖമാണ്. 142 00:09:24,490 --> 00:09:27,990 എന്നാൽ ഇതുവരെ എനിക്ക് മുന്നോട്ട് പോകാൻ കഴിഞ്ഞു. 143 00:09:28,210 --> 00:09:33,970 നിനക്ക് പറ്റുമെന്ന് ഞാൻ വെറുതെ വിചാരിച്ചു. നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മോഡൽ ഉണ്ടെങ്കിൽ 144 00:09:33,970 --> 00:09:37,770 വാൾ. ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. ഈ വസ്‌തുക്കൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 145 00:09:38,010 --> 00:09:41,150 പക്ഷെ എന്തുകൊണ്ട് എനിക്ക് എൻ്റെ ഭർത്താവിനെ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല? 146 00:09:42,290 --> 00:09:47,950 ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് ശരിയാണ് ഡെയ്ൽ എന്നെ സഹായിക്കാൻ തയ്യാറാണെങ്കിലും, ഞാൻ ... 147 00:09:47,950 --> 00:09:54,130 അവർ കുറച്ച് പ്രായമാകുമ്പോൾ അവരുടെ ജീവശാസ്ത്രം മാറി. പിന്നെ അങ്ങനെയായിരുന്നില്ല. 148 00:09:54,130 --> 00:09:57,470 ഫ്രഷ്, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? അവൻ്റെ ബീജത്തിൻ്റെ എണ്ണം കുറഞ്ഞുവെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. 149 00:09:57,470 --> 00:10:02,010 അതുമായി എന്തെങ്കിലും ബന്ധമുണ്ടാകാം. ഞാൻ ശാസ്ത്രം ചെയ്യുന്നില്ല, റേച്ചൽ, പക്ഷേ ഞാൻ ... 150 00:10:05,450 --> 00:10:10,510 ഇത് പുതുമയുള്ളതും ചെറുപ്പവുമാണ്, അല്ലേ? ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത് നിങ്ങൾ അങ്ങനെ പറഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾ ആ വ്യക്തിയാണ്. 151 00:10:10,510 --> 00:10:13,330 നിങ്ങൾക്ക് പഴയ രീതിയിലുള്ള പഴങ്ങൾ വേണോ എന്ന് അറിയാമോ? 152 00:10:13,570 --> 00:10:14,570 ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത് ശരിക്കും അല്ല. 153 00:10:14,610 --> 00:10:15,610 അതെ. നിനക്കറിയാമോ? 154 00:10:16,390 --> 00:10:20,590 കൂടുതൽ ഉന്മേഷം മാത്രം ഇത് നിങ്ങളെ കൂടുതൽ ഊർജ്ജസ്വലനാക്കുന്നു. സത്യമാണ് 155 00:10:20,850 --> 00:10:21,850 ശരി. 156 00:10:22,430 --> 00:10:26,210 ഞങ്ങൾ, ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്. നിങ്ങൾ നിങ്ങളോട് പോരാടുകയാണെങ്കിൽ ഒരുപക്ഷേ ഞാൻ കരുതുന്നു 157 00:10:26,210 --> 00:10:28,470 വിൽപ്പന ഇത് നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഒന്നായിരിക്കാം. 158 00:10:29,070 --> 00:10:33,070 ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്, ഈ വിഷയത്തിൽ ഞാൻ എന്തോ പ്രശ്നത്തിലാണ്. 159 00:10:35,180 --> 00:10:40,520 ആ പിങ്ക് കാഡിലാക്ക് ഇത് ശ്രമിച്ചുനോക്കേണ്ടതാണ്. നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, നമുക്കത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് ഞാൻ നിലകൊള്ളുന്നത്. 160 00:10:40,520 --> 00:10:45,460 ടൈലറെ ഇവിടെ കൊണ്ടുവരിക. എന്നിട്ട് ജോഷിനെ ഇവിടെ കൊണ്ടുവരാം. കാരണം നിങ്ങൾക്കറിയാം 161 00:10:45,460 --> 00:10:50,260 ഒന്ന് നല്ലതാണ്. രണ്ടാണ് നല്ലത്, കുറച്ച് കുപ്പികൾ നിറച്ചേക്കാം. 162 00:10:50,660 --> 00:10:57,500 അതായത്, ഞാൻ എങ്ങനെയായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. ജോഷ് അത് എടുക്കൂ, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, ഞാൻ അത് തള്ളിക്കളയുന്നു, ഞാൻ 163 00:10:57,500 --> 00:11:00,840 ഇ പാസ്സാകുമോ എന്നറിയില്ല സത്യസന്ധത പുലർത്തുന്നത് ഒരുപാട് കാര്യമാണോ? ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് വഴി 164 00:11:00,840 --> 00:11:04,080 അവൻ നിങ്ങളെ നോക്കുന്ന രീതിയിൽ, അവൻ വളരെ സന്തോഷവാനായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. ഇതുപോലെ റെഡി. 165 00:11:04,160 --> 00:11:05,680 അമ്മയോ? നിങ്ങൾ ഇറങ്ങുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. 166 00:11:06,240 --> 00:11:12,400 എന്നാൽ ഇത് വളരെ വിചിത്രമാണെങ്കിൽ, ഞങ്ങൾ അത് ചെയ്യും. മാറിമാറി എടുക്കുക, അല്ലേ? ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത് നിങ്ങളാണെങ്കിൽ 167 00:11:12,400 --> 00:11:13,199 അങ്ങനെ പറയൂ. 168 00:11:13,200 --> 00:11:14,760 ഇത് പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ ശരിക്കും കരുതുന്നുവെങ്കിൽ. 169 00:11:15,080 --> 00:11:19,300 ഞാൻ... ഓ, ഞാൻ പറയുന്നത് പിശാചിനെക്കുറിച്ചാണ്. 170 00:11:20,660 --> 00:11:22,560 നിങ്ങൾ ഒരു ഗ്ലാസ് വാതിലിനു പിന്നിൽ ഒളിക്കുമോ? 171 00:11:22,760 --> 00:11:25,580 അതോ ഇവിടെ വരുമോ? മുന്നിലും മധ്യത്തിലും വരുന്നു 172 00:11:33,540 --> 00:11:35,380 ശരിക്കും അധികം ഒന്നുമില്ല. പ്രധാനപ്പെട്ട ഒന്നും 173 00:11:35,620 --> 00:11:36,780 ഓ, നിങ്ങൾ പ്രധാനപ്പെട്ട എന്തെങ്കിലും കേട്ടില്ലേ? 174 00:11:37,080 --> 00:11:38,420 ഇല്ല. അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്താണ് കേട്ടത്? 175 00:11:40,320 --> 00:11:42,380 ഒരുപക്ഷേ ചില വിശദാംശങ്ങൾ ഉണ്ടോ? 176 00:11:44,140 --> 00:11:45,440 അതെ? അതെ. 177 00:11:45,700 --> 00:11:47,380 അത് ശരിയാണ്? അത് ശരിയാണ്. അത് ശരിയാണ്? 178 00:11:47,660 --> 00:11:51,720 ശരി. അമ്മ എന്നെ കുലുക്കുമെന്ന് നീ പറയുന്നത് ഞാൻ കേട്ടു. 179 00:11:52,860 --> 00:11:55,500 ജോഷ്വാ, അത് നിങ്ങളെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കുന്നുണ്ടോ? 180 00:11:56,040 --> 00:11:57,960 അവൾ എൻ്റെ അമ്മയാണ് 181 00:11:58,280 --> 00:12:00,540 അതായത്... സ്വപ്നമല്ലേ? 182 00:12:04,010 --> 00:12:06,230 ഒരു വിഡ്ഢിയാവുക. വേഗം വാ. നിഷ്കളങ്കനായിരിക്കരുത്. 183 00:12:07,130 --> 00:12:10,730 അതുകൊണ്ട് നോക്കാം. 184 00:12:11,050 --> 00:12:16,310 ഇത് നിങ്ങളെ ശരിക്കും വിഷമിപ്പിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, ജോഷ്. ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, നിങ്ങൾക്ക് അത്ര പക്വത പ്രാപിക്കാൻ കഴിയില്ല. 185 00:12:16,310 --> 00:12:22,950 ടൈലർ ചെയ്തതുപോലെ. കുറച്ച് സംഗീതക്കസേരകൾ ക്രമീകരിക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞു. 186 00:12:23,450 --> 00:12:24,770 നീ എനിക്ക് പേടിസ്വപ്നങ്ങൾ തരുന്നു 187 00:12:25,030 --> 00:12:27,290 ഓ ടൈലർ, ഇല്ല, ഇല്ല, നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണ്. 188 00:12:28,970 --> 00:12:29,970 അവൻ തമാശ പറയുകയാണ്. 189 00:12:33,720 --> 00:12:36,520 ആദ്യത്തേത്, ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്. 190 00:12:37,760 --> 00:12:39,500 ആ പിങ്ക് കാഡിലാക്കും വേണം. 191 00:12:41,180 --> 00:12:44,840 നിങ്ങളുടെ അമ്മ മറ്റൊരാളുടെ അടുത്തേക്ക് പോകണമെന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, അല്ലേ? ഞങ്ങൾ പതുക്കെ തുടങ്ങും. 192 00:12:45,400 --> 00:12:46,400 ഞങ്ങൾ പതുക്കെ തുടങ്ങും. 193 00:12:47,840 --> 00:12:49,720 ഇപ്പോൾ എന്ത് പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 194 00:12:50,860 --> 00:12:53,340 ടൈലറെപ്പോലെ മദ്യപിച്ച് അന്തിയുറങ്ങാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 195 00:12:54,180 --> 00:12:55,180 തേൻ. 196 00:12:55,800 --> 00:12:56,980 ടൈലർക്ക് അത് കിട്ടുന്നില്ല. 197 00:12:57,720 --> 00:12:58,960 നീ ഇവിടെ വന്നു 198 00:12:59,400 --> 00:13:02,260 അന്നുമുതൽ അവന് പേടിസ്വപ്നങ്ങൾ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. 199 00:13:02,650 --> 00:13:03,650 ഒരു മുറിവ് പോലെ തോന്നുന്നു 200 00:13:04,150 --> 00:13:05,370 നിങ്ങൾ തമാശ പറയുകയാണോ? 201 00:13:05,850 --> 00:13:08,530 ഏതുവിധേനയും നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ തെറാപ്പിസ്റ്റിനെ സ്നേഹിക്കുന്നു. ഹേയ്, നോക്കൂ. നീ അവളെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 202 00:13:11,890 --> 00:13:16,210 അവന് സുഖമാകും. നന്നായിരിക്കും. അന്നും അങ്ങനെയായിരുന്നു. നമുക്ക് അത് കൈമാറാമോ? 203 00:13:16,630 --> 00:13:18,150 നിങ്ങൾക്ക് അസ്വസ്ഥതയുണ്ടെങ്കിൽ 204 00:13:19,290 --> 00:13:20,710 അതെ, നിങ്ങൾക്ക് ബർണറ്റിനെ ഇഷ്ടമാണ്, അല്ലേ? 205 00:13:22,010 --> 00:13:23,290 അതെ, ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നു. 206 00:13:23,670 --> 00:13:27,070 നിങ്ങൾ എനിക്ക് പാൻകേക്കുകൾ ഉണ്ടാക്കി പാർക്കിലേക്ക് കൊണ്ടുപോയത് ഞാൻ ഓർക്കുന്നു. 207 00:13:27,470 --> 00:13:29,050 ഓ, അതൊരു നല്ല ഓർമ്മയാണ്. 208 00:13:29,850 --> 00:13:33,060 അതെ, നമുക്ക് ആഘോഷിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല. തീർച്ചയായും ഞാൻ നിന്നെ ഒരിക്കലും ചെയ്തിട്ടില്ല. 209 00:13:33,060 --> 00:13:39,060 പാൻകേക്ക്. അപ്പോ ഇങ്ങോട്ട് വന്നാലെന്താ? പിന്നെ ടൈലറുടെ കാര്യമോ? എന്തുകൊണ്ട്? 210 00:13:39,060 --> 00:13:41,920 അവിടെ പോയി ഇരിക്കണോ? ഒരുപക്ഷേ അതൊരു മികച്ച ആശയമായിരിക്കാം. 211 00:13:42,140 --> 00:13:43,140 അതെ? സമ്മതിക്കുന്നു. 212 00:13:43,400 --> 00:13:44,339 അത് ശരിയാണോ അമ്മേ? 213 00:13:44,340 --> 00:13:46,540 ശരിയാണ് അമ്മേ, എനിക്ക് അത് ഷൂട്ട് ചെയ്യാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 214 00:13:46,800 --> 00:13:47,800 അതെ? 215 00:13:48,060 --> 00:13:49,060 ഓ. 216 00:13:50,140 --> 00:13:51,560 നിങ്ങൾക്ക് സഹായിക്കണോ? 217 00:13:52,420 --> 00:13:54,700 അതെ. നിൻ്റെ അമ്മയുടെ കച്ചവടം നീ നോക്ക്. 218 00:13:55,280 --> 00:13:56,480 തീർച്ചയായും അവൻ ചെയ്തു. 219 00:13:56,720 --> 00:13:58,120 അതെ? അതെ. 220 00:13:58,740 --> 00:14:00,420 അതെ? അവൻ ശരിക്കും നല്ല കുട്ടിയാണ്. 221 00:14:01,250 --> 00:14:03,690 ഞാൻ അമ്മയുടെ സഹായിയാകാൻ ശ്രമിക്കുന്നു.. 222 00:14:04,850 --> 00:14:07,930 അതൊരു സ്വപ്നം മാത്രമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 223 00:14:08,890 --> 00:14:11,510 എനിക്ക് നിന്നെ അമ്മ എന്ന് വിളിക്കാമോ? 224 00:14:12,290 --> 00:14:13,950 തീർച്ചയായും നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും, പ്രിയേ. 225 00:14:16,270 --> 00:14:23,270 പ്രായമായ ഒരു സ്ത്രീയോടൊപ്പം ജീവിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് സ്വപ്നമുണ്ടോ? 226 00:14:23,630 --> 00:14:25,830 അതായത്, ഞാൻ ധാരാളം പാൽ പുഴുക്കളെ നോക്കുന്നു. 227 00:14:26,070 --> 00:14:27,210 ഓ ഇപ്പോൾ? 228 00:14:27,770 --> 00:14:28,770 രസകരമായ 229 00:14:30,960 --> 00:14:32,440 നിലവിൽ നിങ്ങളുടെ കാമുകൻ? 230 00:14:33,180 --> 00:14:34,180 ഇല്ല 231 00:14:34,480 --> 00:14:35,480 ശരി 232 00:14:37,840 --> 00:14:40,200 അതിനാൽ ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയും. ഇത് ശരിക്കും മോശമാണോ? 233 00:14:41,360 --> 00:14:43,480 അതെ അത് അവർക്ക് നല്ലതായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 234 00:14:44,180 --> 00:14:45,500 അവൻ എന്നെ നന്നായി കൊണ്ടുപോയി. 235 00:14:46,080 --> 00:14:47,540 ഞാൻ നോക്കട്ടെ. 236 00:14:48,420 --> 00:14:49,860 ഒരു നല്ല കുട്ടിയാകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ? 237 00:14:50,080 --> 00:14:51,740 അതെ, എനിക്ക് ഏറ്റവും നല്ല കുട്ടിയാകണം. 238 00:14:51,980 --> 00:14:52,980 അത് ശരിയാണ്, ഏറ്റവും നല്ല കുട്ടി. 239 00:14:53,240 --> 00:14:56,320 അതായത്, ഞാൻ എപ്പോഴും ഒരു മമ്മി ബോയ് ആയിരുന്നു. 240 00:14:57,980 --> 00:14:59,480 ഞാൻ ഏറ്റവും നല്ല കുട്ടിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 241 00:14:59,930 --> 00:15:01,210 നീ ഇപ്പോൾ എൻ്റെ ഏറ്റവും നല്ല കുട്ടിയാണ്. 242 00:15:05,590 --> 00:15:07,250 അമ്മ നിങ്ങളെ പരിപാലിക്കും. 243 00:15:07,810 --> 00:15:08,810 നന്ദി അമ്മേ 244 00:15:09,250 --> 00:15:10,250 അതെ. 245 00:15:11,870 --> 00:15:15,250 പ്രായമായ ഒരു സ്ത്രീയുമായി ഇത് ആദ്യമായിട്ടായിരുന്നു. 246 00:15:15,470 --> 00:15:16,470 ഓ അതെ 247 00:15:18,330 --> 00:15:23,230 ഇത് ഇതിനകം നല്ലതും ബുദ്ധിമുട്ടുള്ളതുമാണ്. 248 00:15:23,890 --> 00:15:24,890 അത് വളരെ നല്ലതാണ്, അമ്മ. 249 00:15:25,550 --> 00:15:26,590 അമ്മയ്ക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമാണ്. 250 00:15:33,470 --> 00:15:34,790 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്ത്രീയെ ആലിംഗനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലേ? 251 00:15:34,990 --> 00:15:35,990 ബാർബർ? 252 00:15:39,270 --> 00:15:40,310 വളരെ നല്ലത് 253 00:15:42,130 --> 00:15:47,990 ഇത് എൻ്റെ മറ്റേ അമ്മ ചെയ്തതുപോലെയാണ്. 254 00:16:01,400 --> 00:16:05,360 ഞങ്ങൾ കാരണം അവർ കഴിയുന്നത്ര ചെയ്യുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. 255 00:16:05,360 --> 00:16:07,180 നിങ്ങൾ ഇത് രണ്ടുതവണ ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, അല്ലേ? 256 00:16:08,000 --> 00:16:09,580 ഇല്ല നിങ്ങൾ ഇത് ഒന്നിലധികം തവണ ചെയ്യേണ്ടതില്ല. 257 00:16:10,900 --> 00:16:12,360 ഇത് എൻ്റെ രണ്ടാം തവണയാണ്. 258 00:16:13,300 --> 00:16:14,300 ഓ, പ്രതിദിനം. 259 00:16:15,720 --> 00:16:17,240 ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത്, നിങ്ങൾ നിരാശനാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുവെങ്കിൽ 260 00:16:18,120 --> 00:16:23,060 ദിവസത്തിൽ ഒന്നിലധികം തവണ ഇത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. പക്ഷെ എനിക്കിപ്പോഴും അത് സൃഷ്ടിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. 261 00:16:23,060 --> 00:16:25,320 നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്നത്ര ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക. 262 00:16:29,880 --> 00:16:32,620 കഴിഞ്ഞ തവണ അമ്മ ചെയ്തത് അതാണ്. നന്നായി ചെയ്യാൻ കഴിയും 263 00:16:32,620 --> 00:16:36,960 ശരിക്കും 264 00:16:36,960 --> 00:16:45,000 265 00:16:45,000 --> 00:16:48,840 ആസ്വദിക്കൂ 266 00:16:52,570 --> 00:16:56,250 ഞങ്ങൾ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നോക്കൂ. ശരി. എനിക്ക് ഇങ്ങനെ പോകാനാണ് ഇഷ്ടം. ശരി. 267 00:16:56,250 --> 00:17:00,150 അവിടെ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുമായി ബന്ധപ്പെടും. ംം-ഹും അത് കുറച്ച് മാറ്റൂ. 268 00:17:00,730 --> 00:17:02,590 അതെ, തീർച്ചയായും ഇത് ചെറുതാണ്. 269 00:17:02,850 --> 00:17:03,890 അതിൻ്റെ നീളം. 270 00:17:04,410 --> 00:17:05,510 അദ്ദേഹം ഈ വിഷയം എടുത്തുകളഞ്ഞു. 271 00:17:05,710 --> 00:17:06,710 ഓ കൊള്ളാം. 272 00:17:07,210 --> 00:17:09,510 എല്ലുകൾ വികൃതമായത് പോലെയായിരുന്നു അത്. 273 00:17:09,829 --> 00:17:11,710 നിങ്ങൾക്ക് ട്വിസ്റ്റി 3000 അറിയാമോ? 274 00:17:11,990 --> 00:17:13,290 ട്വിസ്റ്റി 3000? 275 00:17:13,990 --> 00:17:15,450 അതിനെയാണോ വിളിക്കുന്നത്? 276 00:17:15,910 --> 00:17:17,390 എല്ലാ സിനിമയിലും ഉപയോഗിച്ചു 277 00:17:17,630 --> 00:17:18,630 എ. 278 00:17:19,360 --> 00:17:22,319 ഒരുപക്ഷേ ആരെങ്കിലും രക്ഷാകർതൃ നിയന്ത്രണങ്ങൾ പുനർവിചിന്തനം ചെയ്യേണ്ടതായി വന്നേക്കാം. 279 00:17:23,180 --> 00:17:24,260 ഇത് ഇതുപോലെ കാണപ്പെടുന്നു 280 00:17:25,460 --> 00:17:28,280 കുട്ടി, നിങ്ങൾ രസിച്ചോ? 281 00:17:28,540 --> 00:17:30,840 കാരണം ഞങ്ങൾ ഇത് കൂടുതൽ തവണ ചെയ്യും. 282 00:17:31,380 --> 00:17:34,280 നിങ്ങൾ എന്താണ് കാത്തിരിക്കുന്നത്? നമ്മൾ ഇത് ചെയ്യണോ? ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. 283 00:17:34,580 --> 00:17:35,920 പക്ഷേ നീ എൻ്റെ അമ്മയാണ്. 284 00:17:36,280 --> 00:17:40,100 എ. പ്രിയേ, നിങ്ങൾ ഇത് ശീലമാക്കും. അത് കേൾക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. എനിക്ക് പണം നൽകണം 285 00:17:40,100 --> 00:17:44,520 പ്രിയ മിസ്സിസ് ബാർബർ 286 00:17:44,520 --> 00:17:46,100 നിങ്ങളുടെ അമ്മയുടെ കൈകൾ മറ്റൊരാളുടേതാണെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. എനിക്കറിയില്ല. 287 00:17:46,460 --> 00:17:48,760 ഇല്ല മിസ്സിസ് ബാർബറിനൊപ്പം നിങ്ങൾക്ക് മികച്ച കൈകളുണ്ട്. 288 00:17:50,100 --> 00:17:52,440 അതിനെ താരതമ്യം ചെയ്യാൻ പോലും നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നുമില്ല. 289 00:17:52,780 --> 00:17:53,780 അത് ശരിയാണ്, വിഡ്ഢി. 290 00:17:54,760 --> 00:18:00,780 എൻ്റെ കൈ നന്നായി പിടിക്കാൻ തോന്നുന്നു. ഞാൻ തികഞ്ഞ പിതാവാണ്. 291 00:18:01,500 --> 00:18:03,860 നല്ല കുട്ടി. 292 00:18:06,030 --> 00:18:07,430 ഇത് നല്ലതാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു, ഇത് ശരിക്കും നല്ലതാണ്. 293 00:18:07,750 --> 00:18:09,690 ശരി. ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 294 00:18:13,250 --> 00:18:19,330 ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. 295 00:18:24,570 --> 00:18:31,470 ഞാൻ അമ്മയ്ക്ക് ഒരു ഉമ്മ കൊടുത്തു 296 00:18:31,960 --> 00:18:35,140 അതെ നിങ്ങൾ മുമ്പ് എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു വസ്ത്രം ധരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഞാൻ കരുതുന്നു, 297 00:18:36,280 --> 00:18:37,280 വരൂ പ്രിയേ. 298 00:18:37,440 --> 00:18:38,800 വാ, അമ്മ വസ്ത്രം ധരിക്കട്ടെ. 299 00:18:39,660 --> 00:18:40,660 നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? 300 00:18:41,540 --> 00:18:43,500 It's not...come on, come on. 301 00:18:48,220 --> 00:18:49,220 അപ്പോൾ? 302 00:18:53,320 --> 00:18:54,400 സ്വാഗതം, അമ്മ. 303 00:18:55,320 --> 00:18:56,320 ഈ കഥ നല്ലതാണോ? 304 00:18:56,600 --> 00:18:59,060 അതെ. നന്ദി. ശരി. 305 00:19:02,400 --> 00:19:06,880 എനിക്ക് ഇപ്പോൾ തിരികെ വരാമോ? 306 00:19:11,860 --> 00:19:13,160 എന്നെ നോക്കരുത് 307 00:19:28,230 --> 00:19:30,070 എനിക്കിപ്പോൾ തോന്നുന്നത് നിങ്ങളുടേതാണെന്ന് മാത്രം. 308 00:19:30,430 --> 00:19:31,830 അത് അവിടെയുണ്ട്. 309 00:20:02,020 --> 00:20:05,700 നിങ്ങൾ എല്ലായ്പ്പോഴും ഒരു പന്ത് ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. ഒന്നും പൂരിപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 310 00:20:05,700 --> 00:20:06,700 നമ്മളോ? 311 00:20:29,610 --> 00:20:32,650 ഞങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ഒരു ലക്ഷ്യമുണ്ടെന്ന് അവർ പറയുന്നത് എങ്ങനെയെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? മിസിസ് ബാർബർ? 312 00:20:33,390 --> 00:20:34,750 അതെ എന്ന് ഞാൻ കേട്ടു 313 00:20:35,130 --> 00:20:36,450 ഇത് എൻ്റേതാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. 314 00:20:36,710 --> 00:20:37,910 അതെ. ഓ ശരിക്കും? 315 00:20:42,530 --> 00:20:43,950 ഞങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ കഴിയുമോ എന്ന് നോക്കാം. 316 00:20:44,630 --> 00:20:46,270 നിങ്ങളുടെ ഉദ്ദേശ്യം എനിക്ക് തോന്നുന്നു 317 00:20:48,130 --> 00:20:49,410 ഞാൻ ഒരുപാട് ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു 318 00:20:50,830 --> 00:20:52,010 പിന്നെ കുടുംബത്തിൻ്റെ കാര്യമോ? 319 00:20:52,350 --> 00:20:54,810 ഇത്രയും ആഴത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ അത് വളരെ നന്നായി തോന്നുന്നു. ഹും. 320 00:21:04,830 --> 00:21:09,190 വൗ. അത് നല്ലതായി തോന്നുന്നില്ല. 321 00:21:11,530 --> 00:21:17,370 ഓ ഷൂട്ട് 322 00:21:37,100 --> 00:21:39,580 ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങളുടെ ബ്രാ അഴിച്ചേക്കാം. ഓ ശരിക്കും? 323 00:21:39,860 --> 00:21:40,860 അതെ. 324 00:21:41,480 --> 00:21:42,880 ദയവായി? അത് മതിയോ? 325 00:21:43,160 --> 00:21:46,520 പ്ലീസ് അത് മതി.. അതെ. അവരെയും മര്യാദ പഠിപ്പിക്കുക. 326 00:21:48,460 --> 00:21:52,480 അത് ശരിയാണ്. അത് മര്യാദയാണോ? ഗിയർ. 327 00:22:08,300 --> 00:22:09,460 സുഖമാണോ? 328 00:22:10,300 --> 00:22:11,340 എനിക്കൊരു ചോദ്യമുണ്ട് 329 00:22:11,620 --> 00:22:12,620 ഓ, അല്ലേ? 330 00:22:12,720 --> 00:22:16,860 ഈ ചേരുവകൾ ചെറിയ അളവിൽ ലോഷനിൽ ചേർക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ടോ? ഇത് നിങ്ങളുടേതാണോ? 331 00:22:17,280 --> 00:22:23,160 ഇത് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യാൻ കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം എന്നാണ് ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്. 332 00:22:23,160 --> 00:22:24,160 പക്ഷേ... ഒരുപക്ഷെ ഞാൻ ഇടയ്ക്ക് വെച്ചേക്കാം. 333 00:22:24,240 --> 00:22:25,240 ഓ ശരിക്കും? 334 00:22:25,380 --> 00:22:26,380 എന്താണ് ആശയം? 335 00:22:26,560 --> 00:22:27,880 ഇത് നിങ്ങളെ ശരിക്കും സഹായിക്കുമോ? 336 00:22:28,980 --> 00:22:29,980 അതെ 337 00:22:30,360 --> 00:22:31,820 എനിക്ക് ഇത് പരീക്ഷിക്കാൻ ശരിക്കും ആഗ്രഹമുണ്ട്. 338 00:22:32,560 --> 00:22:36,100 തീർച്ചയായും, പ്രിയേ. 339 00:22:48,310 --> 00:22:55,050 ശരിക്കും നന്നായി തോന്നി. 340 00:22:58,670 --> 00:22:59,670 വേഗം വാ. 341 00:23:01,650 --> 00:23:03,910 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ നടുവിൽ ആയിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 342 00:23:08,430 --> 00:23:10,710 പണമുണ്ടാക്കുക, സമ്പന്നരാകുക. 343 00:23:54,509 --> 00:23:57,910 Oh, it's so beautiful. 344 00:24:12,719 --> 00:24:16,360 ജോഷ്വ എങ്ങനെയുണ്ട്? 345 00:24:16,860 --> 00:24:20,940 അമ്മേ, എന്നോട് സംസാരിക്കരുത്. നിങ്ങൾ എൻ്റെ ബോണസ് നഷ്ടപ്പെടുത്തും. ഓ, വിഡ്ഢി. 346 00:24:23,360 --> 00:24:27,320 എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട് പലതും അത്തരം രോമങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ ആളുകൾ വളരെ നന്ദിയുള്ളവരായിരിക്കും. 347 00:24:27,320 --> 00:24:28,460 സുന്ദരിയായ അമ്മ. 348 00:24:29,640 --> 00:24:31,020 ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾ അവളെ ചുംബിക്കണം 349 00:24:46,680 --> 00:24:49,320 കുറച്ചുകൂടി ചെയ്യാൻ അവനെ സഹായിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നതെന്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 350 00:24:50,560 --> 00:24:53,460 എന്ത് അവർ ഏതെങ്കിലും സ്ത്രീയുടെ സന്തോഷത്തിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ. 351 00:24:53,700 --> 00:24:56,600 ഓഹോ. അങ്ങനെ. അതെ. 352 00:25:26,439 --> 00:25:33,700 പോയി. 353 00:25:37,550 --> 00:25:39,970 ഒരാൾക്ക് ഒരു ക്ലിറ്റ് ഉണ്ട് അത് അവിടെത്തന്നെയുണ്ട്, അല്ലേ? 354 00:25:41,710 --> 00:25:44,670 എന്താണ് ക്ലിറ്റോറിസ്? 355 00:26:04,940 --> 00:26:05,940 ഇത് ചൂടാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു 356 00:26:11,820 --> 00:26:14,680 ഇത് നന്നായി പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടോ? 357 00:26:14,920 --> 00:26:17,380 അവൻ ആണ്. അവൻ ഒരു നല്ല ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 358 00:26:19,940 --> 00:26:23,700 ജോഷ്വ തീർച്ചയായും വളരെ അക്ഷമനായ വ്യക്തിയായിരുന്നു. 359 00:26:24,560 --> 00:26:26,040 ഓ അതെ 360 00:26:27,200 --> 00:26:28,760 ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ കഴിച്ചിട്ടില്ല. 361 00:26:36,740 --> 00:26:37,740 പരാതിപ്പെടരുത്. 362 00:26:41,560 --> 00:26:46,180 മെലിസ. ഇല്ല, ബക്കി. ഇത് കൈകോർത്ത് പിടിക്കുന്നത് മൂല്യവത്തായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 363 00:26:46,260 --> 00:26:50,300 നിങ്ങൾ ശരിയായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 364 00:26:50,300 --> 00:26:51,420 അവൻ ഒരു വൃത്തികെട്ട ആളായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, ഒരു ചാർജ് ഉണ്ട്. 365 00:26:52,480 --> 00:26:53,960 എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് അവനെ അറിയിക്കുക. 366 00:26:54,200 --> 00:26:55,200 അതെ. 367 00:26:56,120 --> 00:26:57,120 ഓ 368 00:26:58,160 --> 00:26:59,400 ഓ, നിങ്ങൾ എന്നെ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. 369 00:27:00,560 --> 00:27:02,120 ഓ, നിങ്ങൾ എന്നെ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. 370 00:27:18,709 --> 00:27:21,350 നല്ല ജോലി. ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് വളരെ അഭിമാനിക്കുന്നു. 371 00:27:22,770 --> 00:27:26,370 നിങ്ങൾ ശരിക്കും അടുത്ത് വന്നു. 372 00:27:31,590 --> 00:27:35,810 അത് അത്ര മോശമല്ല, ജോഷാണോ? 373 00:28:03,039 --> 00:28:04,960 ഒരെണ്ണം ഇടുക, ഏതാണ്? 374 00:28:05,160 --> 00:28:06,540 നിങ്ങൾ വ്യക്തമാക്കിയിരിക്കണം: ty-ty 375 00:28:08,720 --> 00:28:10,480 ശരിയായ പദപ്രയോഗം എനിക്കറിയില്ല. 376 00:28:17,720 --> 00:28:18,460 അവൻ എന്ത് ചെയ്താലും പ്രശ്നമില്ല 377 00:28:18,460 --> 00:28:28,880 378 00:28:28,880 --> 00:28:29,880 നീ സന്തോഷവാനാണ് 379 00:28:41,740 --> 00:28:43,700 നീ ഇങ്ങോട്ട് വന്ന് കുനിഞ്ഞാലോ? നിൻ്റെ അമ്മ തീർന്നോ? 380 00:29:14,260 --> 00:29:15,580 ഇതാണ് എനിക്കിഷ്ടം 381 00:29:17,480 --> 00:29:18,220 അത് എങ്ങനെ ചെയ്യണം? 382 00:29:18,220 --> 00:29:31,220 383 00:29:31,220 --> 00:29:35,120 നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമാണോ? ഓ 384 00:29:37,960 --> 00:29:38,980 നിർത്തൂ. 385 00:29:40,200 --> 00:29:41,460 എനിക്കത് കേൾക്കണ്ട. 386 00:29:42,600 --> 00:29:45,080 എനിക്ക് വേണം 387 00:29:45,080 --> 00:29:55,060 388 00:29:55,060 --> 00:30:03,440 ചെയ്യുക 389 00:30:03,440 --> 00:30:04,440 ഇത് തുടർച്ചയായതാണ്. 390 00:30:04,800 --> 00:30:06,740 തീർച്ചയായും നമുക്ക് ചില കളിക്കാരെ ക്രമീകരിക്കാം. 391 00:30:13,740 --> 00:30:16,200 ഇല്ല 392 00:30:50,730 --> 00:30:51,730 അമ്മ 393 00:30:52,390 --> 00:30:53,750 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എന്നെ തൊടുകയാണോ? 394 00:30:54,090 --> 00:30:58,290 ഇല്ല, ഇത് വളരെ വിചിത്രമാണ്. 395 00:31:00,710 --> 00:31:04,510 ഇല്ല, നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്. എൻ്റെ അമ്മയല്ല 396 00:31:26,780 --> 00:31:32,820 നിങ്ങൾ വളരെ ശ്രദ്ധാലുക്കളാണെന്ന് തോന്നുന്നു, ടൈലർ. 397 00:31:33,540 --> 00:31:36,460 അവൻ തൻ്റെ ജോലിയും അവിടെ ഉപേക്ഷിച്ചു, പ്രിയ. 398 00:31:42,929 --> 00:31:45,190 ഇവരെല്ലാം നിങ്ങളെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 399 00:31:45,510 --> 00:31:49,410 ഓ, നിർത്തൂ. വരിക. നിന്നേക്കുറിച്ച് ലജ്ജതോന്നുന്നു. 400 00:31:50,250 --> 00:31:51,250 നിങ്ങൾ കാണുന്നുണ്ടോ? 401 00:31:54,270 --> 00:31:55,270 അയ്യോ 402 00:31:57,890 --> 00:32:01,150 വരൂ. ഓ, വരൂ. 403 00:32:01,530 --> 00:32:03,010 ഇത് ടൈലറിനായി സംരക്ഷിക്കുക. 404 00:32:03,990 --> 00:32:06,050 അവിടെ വലിയ ജോലി, ടൈലർ. 405 00:32:06,570 --> 00:32:09,130 അതെ, അതായിരിക്കാം കഥ. അതെ, പ്രിയേ. 406 00:32:12,440 --> 00:32:18,300 നിങ്ങൾക്ക് അത്തരം വിചിത്രമായ കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട്. 407 00:32:18,300 --> 00:32:20,740 ചെറിയ കുടുംബ കഥ കുറച്ച് സംഭവിച്ചു 408 00:32:21,180 --> 00:32:23,200 ഇത് കുടുംബ ബിസിനസ്സിനുള്ളതാണ്. 409 00:32:23,660 --> 00:32:24,660 അത് ശരിയാണ്. 410 00:32:24,880 --> 00:32:26,640 ടൈലർ അവനെ വിളിച്ചു. അവൻ സുഖമായിരിക്കുന്നു. 411 00:32:29,230 --> 00:32:31,210 നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ടൈലറെപ്പോലെയാണ്, ശരി, ജോഷ്വ? 412 00:32:31,590 --> 00:32:35,070 ഞാൻ എൻ്റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കും ഷിബാന മിസ്സിസ് ബാർബർ ഓക്കേ. ശരി. 413 00:32:36,150 --> 00:32:37,150 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 414 00:32:38,150 --> 00:32:39,710 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. ഓ എന്റെ ദൈവമേ. ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 415 00:32:39,930 --> 00:32:40,609 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 416 00:32:40,610 --> 00:32:41,610 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 417 00:32:42,510 --> 00:32:43,509 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 418 00:32:43,510 --> 00:32:44,510 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 419 00:32:44,630 --> 00:32:45,630 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 420 00:32:46,510 --> 00:32:47,510 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 421 00:32:48,010 --> 00:32:49,390 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 422 00:33:06,580 --> 00:33:11,400 നിങ്ങൾ എങ്ങനെ അവിടെ തിരിച്ചെത്തും? 423 00:33:12,100 --> 00:33:13,500 ഓ 424 00:33:14,700 --> 00:33:15,700 ദൈവം 425 00:33:29,520 --> 00:33:30,820 ഞങ്ങൾ അവനെ വൃത്തിയാക്കാൻ അനുവദിക്കും. 426 00:33:33,400 --> 00:33:37,240 അവൻ ശക്തമായി കുലുങ്ങും. 427 00:33:39,240 --> 00:33:41,960 ഇന്ന് മഴ പെയ്യുമെന്ന പ്രവചനം എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. 428 00:33:47,380 --> 00:33:48,760 മികച്ച കാഴ്ച നേടുക 429 00:33:52,400 --> 00:33:54,940 അത് അവിടെയുണ്ട്. 430 00:34:06,410 --> 00:34:07,910 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? 431 00:34:08,330 --> 00:34:09,330 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? 432 00:34:10,830 --> 00:34:12,510 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? 433 00:34:13,170 --> 00:34:15,650 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? 434 00:34:16,170 --> 00:34:18,949 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? 435 00:34:19,150 --> 00:34:20,889 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? സുഖമാണോ? 436 00:34:23,909 --> 00:34:25,630 നിങ്ങൾ ഓകെയാണോ? 437 00:34:48,840 --> 00:34:50,980 ദൈവമേ 438 00:34:55,920 --> 00:34:57,520 ഇതൊരു വലിയ ഹൃദയാഘാതമാണ്. 439 00:35:00,430 --> 00:35:06,970 സത്യത്തിൽ നിൻ്റെ അമ്മയെ ഞാൻ നിഷേധിക്കില്ല. എനിക്ക് സമ്പാദിക്കാൻ ധാരാളം പണമുണ്ട്. 440 00:35:07,930 --> 00:35:09,170 എനിക്കത് ഉണ്ടാകും 441 00:35:11,190 --> 00:35:12,530 ഞാൻ ഒരു ബോട്ടിലാണ് 442 00:35:12,990 --> 00:35:14,570 എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കഴിയാത്തതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 443 00:35:24,670 --> 00:35:26,210 അത് നിനക്ക് നല്ലൊരു അച്ഛനാണ്. 444 00:35:26,470 --> 00:35:27,850 അത് ശരിയാണ് അമ്മേ, അത് ശരിയാണ്. 445 00:35:30,900 --> 00:35:32,740 ഇത് ശരിക്കും നന്നായി തോന്നുന്നു, അല്ലേ? 446 00:35:34,940 --> 00:35:40,640 ഓ അതെ 447 00:35:41,020 --> 00:35:42,160 ജോഷ്വ അവിടെയുണ്ട്. 448 00:35:42,460 --> 00:35:43,900 ജോഷ്വ. നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? 449 00:35:44,580 --> 00:35:51,520 നീ എൻ്റെ കുണ്ണ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടോ? 450 00:35:51,720 --> 00:35:53,440 ഉറപ്പില്ല, മണ്ടത്തരമല്ല. 451 00:35:53,880 --> 00:35:55,040 ഞാൻ അത് ചുറ്റും കറക്കുന്നു 452 00:35:55,340 --> 00:35:56,860 ജോഷ്വ എന്നോടൊപ്പം വിമാനത്തിൽ കയറി. 453 00:36:00,779 --> 00:36:02,100 ഓ, അത് കൊള്ളാം അമ്മേ. 454 00:36:02,420 --> 00:36:03,339 ഓ അതെ 455 00:36:03,340 --> 00:36:07,160 നല്ല പെൺകുട്ടി. ഓ, വളരെ നന്നായി തോന്നുന്നു. ഓ. 456 00:36:07,860 --> 00:36:09,360 കുഞ്ഞേ, ഇത് വളരെ നന്നായി തോന്നുന്നു, ഓ 457 00:36:10,460 --> 00:36:15,380 ബേബി. ഓ കുഞ്ഞേ, നല്ല സുഖം തോന്നുന്നു. നല്ല സുഖം തോന്നുന്നു. നല്ല സുഖം തോന്നുന്നു. 458 00:36:16,360 --> 00:36:19,320 ദൈവമേ, നന്നായി തോന്നി. ഓ, പ്രിയേ, ഇത് നന്നായി തോന്നുന്നു. 459 00:36:31,520 --> 00:36:32,920 അതെ. അതെ. 460 00:36:33,380 --> 00:36:34,380 അതെ. 461 00:36:38,240 --> 00:36:41,200 ദൈവമേ 462 00:36:41,500 --> 00:36:44,680 ദൈവമേ അത് വളരെ നല്ല കാര്യമാണ്. ഓ. 463 00:36:48,160 --> 00:36:54,180 ദൈവമേ 464 00:37:21,080 --> 00:37:24,800 നന്ദി. നന്ദി. 465 00:37:30,960 --> 00:37:31,960 വേഗം വാ. 466 00:37:32,340 --> 00:37:34,440 ഒഴുക്കിനൊപ്പം പോയാൽ മതി 467 00:37:38,700 --> 00:37:43,660 ഇതാണ്. 468 00:37:50,420 --> 00:37:57,140 ഇതാണ്. 469 00:38:01,770 --> 00:38:03,310 നിങ്ങൾക്കായി എപ്പോഴും കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തിരിക്കണം. 470 00:38:31,260 --> 00:38:32,260 ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. 471 00:38:33,080 --> 00:38:37,480 ഞാൻ എൻ്റെ നല്ല ജോലി ചെയ്യും. ഞാൻ നിങ്ങളെയെല്ലാം എറിഞ്ഞുകളയും 472 00:38:39,760 --> 00:38:45,360 അതെ. ഓ അതെ. 473 00:39:02,780 --> 00:39:06,540 ദൈവമേ, അങ്ങ് മഹാനാണ്. 474 00:39:08,180 --> 00:39:09,540 നിനക്ക് നിൻ്റെ അച്ഛനെക്കാൾ പ്രായമുണ്ട്. 475 00:39:10,860 --> 00:39:12,100 നിങ്ങൾ ഒരു ലജ്ജാശീലനാണ്. 476 00:39:12,740 --> 00:39:14,480 നിങ്ങൾ വിലപിക്കുന്നത് ഞാൻ ഒരിക്കലും കേട്ടിട്ടില്ലെന്നതിൽ അതിശയിക്കാനില്ല. 477 00:39:19,440 --> 00:39:25,080 ഓ, നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സമയം ഉണ്ട്. ഇനി മുതൽ അമ്മയെ നോക്കൂ. 478 00:39:49,089 --> 00:39:56,790 അവൾ അവൻ്റെ മേൽ തുപ്പിയതാണോ? 479 00:39:56,890 --> 00:39:57,890 ഞാൻ ചെയ്യുന്നു. 480 00:40:18,090 --> 00:40:22,370 വിചിത്രമായി ഒന്നും ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. വീട്ടിൽ, ഓ, വരൂ, അത് ചെയ്യില്ല. 481 00:40:48,690 --> 00:40:53,050 മിസിസ് ബാർബറിനെയും അവൻ്റെ ബന്ധങ്ങളെയും നോക്കൂ. 482 00:40:54,360 --> 00:40:56,520 അവൻ എപ്പോഴും കരയുന്നു, വളരെ സന്തോഷവാനാണ്. 483 00:41:20,620 --> 00:41:22,660 അമ്മേ, നീ എൻ്റെ കുണ്ണയിൽ തൊടുകയാണോ? 484 00:41:22,880 --> 00:41:28,260 ഇതിൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കട്ടെ, ശരി. അത് അൽപ്പം അലോസരപ്പെടുത്തുന്നതായിരുന്നു. 485 00:41:28,500 --> 00:41:29,760 ഓ, നിർത്തൂ. 486 00:41:33,160 --> 00:41:36,120 അത് അവിടെയുണ്ട്. 487 00:41:39,420 --> 00:41:44,020 വളരെ അടുത്ത്. 488 00:42:02,799 --> 00:42:07,600 ഇതാണ്. 489 00:42:22,370 --> 00:42:26,730 ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് വേണോ... വിപ്പ്? 490 00:42:27,390 --> 00:42:28,930 അതെ, എന്തുകൊണ്ട്? 491 00:42:29,290 --> 00:42:32,470 ദുഷ്‌കരമായ സമയങ്ങളുണ്ട്. ഒരു പക്ഷെ മമ്മിയുടെ പൂറി നിങ്ങളെ അവിടെ നിർത്തിയേക്കാം. 492 00:42:32,470 --> 00:42:33,470 അതാണ് നല്ലത്, അല്ലേ? 493 00:42:33,550 --> 00:42:35,170 ഞാൻ അർത്ഥമാക്കുന്നത് അത് വേദനിപ്പിക്കുന്നു. 494 00:42:35,950 --> 00:42:38,510 വരിക. ടൈലർ അത് ആസ്വദിക്കുകയാണ്. 495 00:42:38,930 --> 00:42:39,828 ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 496 00:42:39,830 --> 00:42:41,750 ചാഡ് അറിയേണ്ടതില്ല. 497 00:42:57,930 --> 00:43:06,570 ഞാൻ പോകും 498 00:43:06,570 --> 00:43:07,990 നിങ്ങൾ ഞായറാഴ്ച സേവനത്തിന് പോകണം. 499 00:43:08,450 --> 00:43:09,610 ഓ, നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് പോകാം. 500 00:43:12,270 --> 00:43:13,430 യേശുവിനെക്കുറിച്ചുള്ള എല്ലാം 501 00:43:14,030 --> 00:43:15,030 വേഗം വാ. 502 00:43:15,490 --> 00:43:17,710 വേഗം വാ. 503 00:43:20,330 --> 00:43:22,590 അവിടെ ചെല്ലു 504 00:43:23,250 --> 00:43:24,470 വരൂ, ജോഷ്വാ. 505 00:43:25,330 --> 00:43:27,130 ഞാൻ അത് വിടാം. 506 00:43:27,670 --> 00:43:28,670 വേഗം വാ. 507 00:43:29,030 --> 00:43:30,670 നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്നത് എന്നെ ഒഴിവാക്കുക. 508 00:43:31,190 --> 00:43:37,430 ശരി. ശരി. 509 00:43:57,520 --> 00:43:59,360 അവന് എൻ്റേത് ശരിക്കും ഇഷ്ടമാണ്. 510 00:43:59,580 --> 00:44:00,580 ഓ 511 00:44:02,240 --> 00:44:04,960 ശരി, ജോക്കർ, എന്ത്? 512 00:44:05,380 --> 00:44:07,260 നീ അവളെ കെട്ടിപ്പിടിക്കുന്നത് പോലെ എന്നെ നോക്കൂ. 513 00:44:08,960 --> 00:44:11,760 മിസിസ് ബാർബറിനെ പോലെ? അതെ. 514 00:44:12,660 --> 00:44:13,780 വേഗം വാ. 515 00:44:14,640 --> 00:44:18,820 നീ അവളെ കെട്ടിപ്പിടിക്കുന്നത് പോലെ എന്നെ നോക്കൂ. ശരി, വരൂ. 516 00:44:19,160 --> 00:44:20,160 അതെ. 517 00:44:22,640 --> 00:44:23,860 അത് അവിടെയുണ്ട്. 518 00:44:39,370 --> 00:44:41,630 ടോവ ബാർബറയെപ്പോലെ ഞാൻ നിന്നെ ചതിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾ ശരിക്കും ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? 519 00:44:41,930 --> 00:44:43,530 അതെ, ദയവായി. അതെ, അതെ, അതെ. അതെനിക്ക് തരൂ. 520 00:44:44,090 --> 00:44:45,090 വേഗം വാ. 521 00:44:45,890 --> 00:44:46,890 അതെ. 522 00:44:47,770 --> 00:44:48,990 അതെനിക്ക് തരൂ. 523 00:44:50,350 --> 00:44:54,970 എനിക്ക് നിന്നെ മോശമാക്കാൻ കഴിയും. ബാർബറ, നീ എൻ്റെ അമ്മയായതുകൊണ്ട് മാത്രം. 524 00:44:55,350 --> 00:44:57,170 ഓ, അതാണ് എനിക്ക് കേൾക്കാൻ ഇഷ്ടം. 525 00:45:33,710 --> 00:45:34,649 หันหลังกลับ 526 00:45:34,650 --> 00:45:39,690 നമുക്ക് തിരിഞ്ഞു നോക്കാം. ഞങ്ങൾ ഇതാ. 527 00:45:39,910 --> 00:45:42,070 ഓ അതെ ഓ 528 00:45:43,170 --> 00:45:47,510 അതെ അതെ അതെ 529 00:45:48,050 --> 00:45:49,610 ഓ അതെ 530 00:45:49,990 --> 00:45:50,990 ഓ 531 00:45:53,510 --> 00:45:54,870 അതെ 532 00:46:37,839 --> 00:46:39,320 അത് എവിടെ ആയിരിക്കണം? 533 00:46:41,340 --> 00:46:42,600 ശരിയാണ്, ഈ അമ്മ ചെയ്തു. 534 00:47:31,560 --> 00:47:35,240 എനിക്ക് എൻ്റേത് വെക്കേണ്ടി വരും. കൂടുതൽ തവണ വസ്ത്രം ധരിക്കാത്തതിന് ഞാൻ എൻ്റെ അമ്മയെ സ്നേഹിക്കുന്നു. എനിക്ക് ഇത് വേണം 535 00:47:39,680 --> 00:47:40,680 അമ്മയോ? 536 00:47:49,960 --> 00:47:52,440 അതെ? നമുക്ക് മറ്റൊരു ലൊക്കേഷൻ പരീക്ഷിക്കാമെന്ന് കരുതുന്നുണ്ടോ? 537 00:47:52,760 --> 00:47:53,980 അതെ. ശരി. 538 00:47:54,740 --> 00:47:57,140 അമ്മയുടെ വലിയ മുലകൾ കാണണോ? അതെ. 539 00:48:10,630 --> 00:48:12,590 അമ്മേ ഞാൻ നിന്നെ ഭോഗിക്കുന്നത് ഇപ്പോൾ നിനക്ക് കാണാം. 540 00:48:14,250 --> 00:48:19,670 കുറച്ചുകാലമായി ഞങ്ങൾക്കുണ്ടായ ഏറ്റവും മികച്ച അമ്മ/മകൾ ബോണ്ടിംഗ് നിമിഷമായിരുന്നു ഇത്. ശരിക്കും അങ്ങനെയാണ്. 541 00:48:21,890 --> 00:48:23,910 ഇത് പ്ലേഡേറ്റിനേക്കാൾ മികച്ചതാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 542 00:48:24,490 --> 00:48:25,610 അമ്മ ഞായറാഴ്ചയേക്കാൾ മികച്ചത്? 543 00:48:26,210 --> 00:48:27,210 അതെ. 544 00:48:27,970 --> 00:48:30,070 ഓ, ഈ കാര്യത്തിൽ എനിക്ക് നിങ്ങളോട് യോജിക്കണം. 545 00:48:32,130 --> 00:48:33,810 എന്നെ മകൻ എന്ന് വിളിക്കരുത്, എന്നെ മകൻ എന്ന് വിളിക്കരുത്. 546 00:48:34,520 --> 00:48:35,520 ശരിയാണ്, അമ്മേ, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമാണോ? 547 00:48:35,720 --> 00:48:41,280 അതെ. നിങ്ങൾ ശരിക്കും നിങ്ങളുടെ പിതാവിനേക്കാൾ മികച്ചതാണോ? 548 00:48:41,500 --> 00:48:43,600 നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും ചെയ്യും, അതെ? അതെ. 549 00:48:44,520 --> 00:48:47,460 അതെ. ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം അമ്മയുമായി കൂടുതൽ ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടാൻ പോകുന്നു. 550 00:48:47,780 --> 00:48:48,780 അതെ. അതെ. 551 00:48:49,340 --> 00:48:52,500 നിനക്ക് ഉണ്ടായിട്ടുള്ളതിൽ വെച്ച് ഏറ്റവും നല്ല മകൻ ഞാനായിരിക്കും. എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമാണ് 552 00:48:52,820 --> 00:48:54,180 അതാണ് എനിക്ക് കേൾക്കാൻ ഇഷ്ടം. 553 00:48:54,380 --> 00:48:55,380 അതെ. അതെ. 554 00:48:55,860 --> 00:48:57,820 അമ്മമാർക്ക് വലിയ നിമിഷങ്ങൾ കാണാൻ ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 555 00:48:58,060 --> 00:49:00,360 അതെ, എനിക്ക് ഇപ്പോൾ അമ്മയെ കാണാൻ ഇഷ്ടമാണ്. 556 00:49:00,680 --> 00:49:01,680 അതെ. 557 00:49:03,790 --> 00:49:04,448 ഓ അതെ 558 00:49:04,450 --> 00:49:06,310 അതെ, അതെ, അതെ. ആ ഗ്ലാസ് എനിക്ക് തരരുത്. 559 00:49:06,650 --> 00:49:08,790 അതെ. അതെ. ഞാൻ എൻ്റെ പൂറ്റിലാണ്. 560 00:49:09,050 --> 00:49:10,550 ഓ, അത് നല്ല കുട്ടിയാണ്. 561 00:49:10,910 --> 00:49:11,910 അതെ അതെ 562 00:49:12,550 --> 00:49:13,550 അതെ. 563 00:49:13,930 --> 00:49:14,930 പിന്നെ അമ്മയുടെ കാര്യമോ? 564 00:49:15,070 --> 00:49:16,070 അതെ, അത് ശരിയാണ്. 565 00:49:17,030 --> 00:49:19,130 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്വർണ്ണ നക്ഷത്രം ലഭിക്കാൻ എല്ലാം. 566 00:49:22,700 --> 00:49:24,340 മുഴുവൻ പാത്രങ്ങളും നൽകാൻ ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. 567 00:49:24,940 --> 00:49:33,740 ഞാൻ പന്തയം വെക്കുന്നു 568 00:49:33,740 --> 00:49:39,760 ഇത്തവണ എന്ത് ചെയ്യും? 569 00:49:41,919 --> 00:49:44,240 ഞാൻ അങ്ങനെ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. എനിക്ക് അത് അളക്കാൻ തുടങ്ങണം. 570 00:49:46,980 --> 00:49:48,120 നിങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യമായത് എന്താണെന്ന് നോക്കാം. 571 00:49:48,460 --> 00:49:53,200 നമുക്ക് പലതും പരീക്ഷിക്കാം. നമുക്ക് പലതും പരീക്ഷിക്കാം. 572 00:49:53,200 --> 00:49:54,198 അതെ 573 00:49:54,200 --> 00:49:56,660 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഇൻ്റർനെറ്റ് ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം പരിശോധിക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം. 574 00:50:07,130 --> 00:50:09,750 എന്നാൽ വ്യക്തിപരമായി സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ശരി. 575 00:50:10,910 --> 00:50:13,410 ജോഷിന് എന്താണ് വേണ്ടത്? സ്കൂളിലുടനീളം വ്യാപിച്ചിട്ടുണ്ടോ? 576 00:50:13,730 --> 00:50:14,730 അതെ. 577 00:50:16,170 --> 00:50:18,430 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. 578 00:50:19,490 --> 00:50:20,490 പ്രിയേ, അല്ലേ? 579 00:50:20,730 --> 00:50:22,090 മമ്മിക്ക് നിൻ്റെ കുണ്ണയിൽ മയങ്ങണം. 580 00:50:22,570 --> 00:50:24,830 അതെ. മമ്മിക്ക് നിൻ്റെ കുണ്ണയിൽ മയങ്ങണം. അതെ. 581 00:50:25,730 --> 00:50:28,650 അതെ. അമ്മയ്ക്ക് വീണ്ടും സുഖം കിട്ടണം. 582 00:50:28,950 --> 00:50:30,030 അമ്മയ്ക്ക് വീണ്ടും സുഖം കിട്ടണം. 583 00:50:42,050 --> 00:50:47,490 ദൈവമേ, ദൈവമേ 584 00:51:02,830 --> 00:51:07,510 ദൈവമേ ഓ 585 00:51:09,090 --> 00:51:10,090 ദൈവമേ, ദൈവമേ 586 00:51:10,270 --> 00:51:11,990 ദൈവമേ, ദൈവമേ, ദൈവമേ 587 00:51:12,350 --> 00:51:12,609 ദൈവമേ 588 00:51:12,610 --> 00:51:16,830 ദൈവമേ, ദൈവമേ 589 00:51:34,120 --> 00:51:36,920 നല്ല കുട്ടി. 590 00:51:37,300 --> 00:51:39,680 നല്ല കുട്ടി. തരൂ. 591 00:51:39,680 --> 00:51:49,120 592 00:51:49,120 --> 00:51:51,660 എനിക്കായി 593 00:52:11,259 --> 00:52:14,920 ഞാൻ നിന്നെ ഓർത്ത് അഭിമാനിക്കുന്നു. നിന്നെ നോക്കൂ. 594 00:52:15,900 --> 00:52:17,220 അമ്മയ്ക്ക് എന്ത് കൊടുത്തു? 595 00:52:17,440 --> 00:52:19,000 നിങ്ങളുടെ വായിൽ മീശ ഉണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. 596 00:52:19,920 --> 00:52:20,920 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് മാത്രമേയുള്ളൂ 597 00:52:21,600 --> 00:52:22,680 ഞാൻ അതെല്ലാം ശേഖരിക്കും. 598 00:52:23,200 --> 00:52:24,200 ഇതാണ്. 599 00:52:32,140 --> 00:52:34,640 ഇത് ചെയ്യുന്നത് കൂടുതൽ രസകരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ഞാനും അങ്ങനെ കരുതുന്നു. 600 00:52:35,820 --> 00:52:41,240 കാരണം ബാക്കിയുള്ള MLM പാർട്ടികൾ ഒരിക്കലും തുടങ്ങിയിട്ടില്ല. അവർ വരുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 601 00:52:41,240 --> 00:52:42,700 വിളവെടുപ്പ് പ്രവർത്തനങ്ങൾ ഒരു നല്ല കാര്യമായിരിക്കും. 602 00:52:43,980 --> 00:52:44,980 അതൊരു നല്ല ആശയമാണ്. 603 00:52:45,100 --> 00:52:46,100 അതെ. 604 00:52:46,180 --> 00:52:47,900 ഒരു മകനുണ്ടെന്ന് ആർക്കറിയാം? 605 00:52:49,100 --> 00:52:50,440 എനിക്ക് കുറച്ച് പേരുകൾ പറയാം. 606 00:52:51,520 --> 00:52:53,760 അവരോട് പറയാമോ? എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നില്ല 607 00:52:56,080 --> 00:52:57,200 ശരിയാണ്, അതിനായി പോകുക. 608 00:52:57,960 --> 00:52:59,720 അത് അവിടെ കൊണ്ടുപോകൂ 609 00:53:00,040 --> 00:53:01,060 ഓ അത്. 610 00:53:01,260 --> 00:53:03,680 നന്ദി, അത് നിങ്ങളുടെ മൂക്കിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുക. 611 00:53:04,740 --> 00:53:05,740 ദൈവം 612 00:53:06,580 --> 00:53:07,680 നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത് വളരെ നല്ലതാണ്. 613 00:53:08,780 --> 00:53:09,780 അമ്മ നിന്നെയോർത്ത് അഭിമാനിക്കുന്നു. 614 00:53:11,360 --> 00:53:13,400 ഇന്ന് നിങ്ങൾ മേ തായ്‌ക്ക് വേണ്ടി ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യും. 615 00:53:13,620 --> 00:53:15,140 അതെ. നീ നല്ല കുട്ടിയാണ്. 616 00:53:16,340 --> 00:53:17,900 ഞങ്ങൾക്ക് എല്ലാ ആശംസകളും നൽകൂ 617 00:53:21,340 --> 00:53:23,320 അതെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ബീജത്തിൽ പൊതിയുക. 618 00:53:30,030 --> 00:53:31,230 ഓ എന്റെ ദൈവമേ 619 00:53:31,710 --> 00:53:32,990 ഓ, ചൂടുള്ളപ്പോൾ എനിക്കിത് ഇഷ്ടമാണ്. 620 00:53:33,270 --> 00:53:35,430 ഓ! ഇതുപോലെ ചൂടാകുമ്പോൾ എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 621 00:53:38,810 --> 00:53:41,850 അത്രയേയുള്ളൂ? 622 00:53:42,510 --> 00:53:44,030 ഇപ്പോഴേക്ക്. ഇപ്പോഴാണോ? 623 00:53:45,270 --> 00:53:46,310 നല്ല കുട്ടി. 624 00:53:48,310 --> 00:53:50,870 എനിക്കറിയില്ല. ഇന്നത്തെ വീഡിയോ ഗെയിം സമയത്തിലേക്ക് ഒരു മണിക്കൂർ കൂടി ചേർക്കാമോ? 625 00:53:52,150 --> 00:53:53,150 വെറും ഒരു മണിക്കൂർ? 626 00:53:54,190 --> 00:53:55,190 അത് ധാരാളം. 627 00:53:56,620 --> 00:53:57,940 അത് അപ്പോഴും എൻ്റെ മൂക്കിലൂടെ ഒഴുകുന്നുണ്ടായിരുന്നു. 628 00:53:59,840 --> 00:54:01,880 ഒരുപാട്. 629 00:54:03,240 --> 00:54:05,420 ഇത് നേടൂ, അത് ഒരുപാട് ടി-ടിയാണ്. 630 00:54:06,280 --> 00:54:07,280 അതെ. 631 00:54:07,560 --> 00:54:08,560 അത് അവിടെയുണ്ട്. 632 00:54:08,820 --> 00:54:10,140 ഓ എന്റെ ദൈവമേ. ഏതാണ്ട്. 633 00:54:12,020 --> 00:54:13,020 ശരി. 634 00:54:14,880 --> 00:54:18,480 ശരി അമ്മേ, ഞാൻ കരയാൻ പോകുന്നു. ഉറങ്ങാൻ പോയി വീണ്ടും ചൂടാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. 635 00:54:19,080 --> 00:54:20,540 നീ തമാശ പറയുകയാണോ? 636 00:54:20,820 --> 00:54:22,800 തീർച്ചയായും അവൻ തമാശയാണ്. 637 00:54:23,020 --> 00:54:24,020 അവൻ ശരിക്കും തമാശ പറയുകയാണ്. 638 00:54:24,360 --> 00:54:25,360 അവൻ തമാശ പറയുകയാണ്. 639 00:54:25,610 --> 00:54:26,610 ഞാൻ അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നു. വെറുതെ തമാശപറയുന്നു. 640 00:54:27,150 --> 00:54:29,830 അതെ. അതും രണ്ടു മണിക്കൂർ കൂടി. 641 00:54:30,050 --> 00:54:31,050 നരകം അതെ 642 00:54:31,710 --> 00:54:32,710 മികച്ചത്. 643 00:54:34,430 --> 00:54:35,570 അതൊരു നല്ല ആശയമാണ്. 644 00:54:36,010 --> 00:54:37,010 എനിക്കറിയാം. അത് പ്രവർത്തിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 86466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.