All language subtitles for Justified.S01E02.P2P.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,225 --> 00:00:02,709 Previously on "Justified"... 2 00:00:02,776 --> 00:00:05,259 This is supreme bullshit. 3 00:00:06,834 --> 00:00:07,907 You do know that we're not 4 00:00:07,981 --> 00:00:09,620 allowed to shoot people on sight anymore? 5 00:00:10,088 --> 00:00:10,960 I'm gonna reassign you. 6 00:00:11,028 --> 00:00:12,100 Eastern district of Kentucky. 7 00:00:12,168 --> 00:00:13,512 I don't want to go back there. 8 00:00:13,580 --> 00:00:14,725 Still got family here in Kentucky? 9 00:00:14,792 --> 00:00:15,698 Ex-wife here. 10 00:00:15,765 --> 00:00:17,875 Next time I see you, I'm gonna... 11 00:00:18,748 --> 00:00:20,626 Fire in the hole! 12 00:00:20,694 --> 00:00:21,093 Aah! 13 00:00:21,161 --> 00:00:22,772 How well did you know Boyd Crowder? 14 00:00:22,840 --> 00:00:25,051 Boyd and I dug coal together when we were 19. 15 00:00:25,118 --> 00:00:27,027 Did you know Boyd's brother? 16 00:00:27,094 --> 00:00:28,466 The girl he married... Ava. 17 00:00:28,533 --> 00:00:30,838 She ended the union last night with a .30-06. 18 00:00:30,906 --> 00:00:34,885 I had a crush on you from the time I was 12 years old. 19 00:00:35,086 --> 00:00:36,594 Now, you get out of Harlan county by tomorrow noon, 20 00:00:36,661 --> 00:00:37,898 or I'm gonna come looking for you. 21 00:00:37,969 --> 00:00:38,935 Now you're talking. 22 00:00:42,353 --> 00:00:45,665 Guess I just never thought of myself as an angry man. 23 00:00:45,733 --> 00:00:51,023 Honestly, you're the angriest man I have ever known. 24 00:01:09,838 --> 00:01:11,544 Looks like it hurts. 25 00:01:11,612 --> 00:01:13,616 Why, yes, Raylan. 26 00:01:13,683 --> 00:01:15,488 Thank you for noticing. 27 00:01:15,555 --> 00:01:19,099 Somebody shot me in the chest the other day. 28 00:01:19,166 --> 00:01:21,872 You getting something for the pain? 29 00:01:21,939 --> 00:01:23,677 Well, I... I can goose it 30 00:01:23,744 --> 00:01:26,685 as needed, but I've been holding off. 31 00:01:26,752 --> 00:01:28,823 I was hoping that you'd stop by. 32 00:01:28,891 --> 00:01:31,130 I wanted my mind clear and my 33 00:01:31,198 --> 00:01:36,176 mouth not all full of rubber when I saw you. 34 00:01:36,244 --> 00:01:37,512 Let's hear it. 35 00:01:37,580 --> 00:01:39,751 What do you think I'm gonna say, Raylan? 36 00:01:39,819 --> 00:01:43,594 I wouldn't know. 37 00:01:43,662 --> 00:01:47,270 You know, if Ava hadn't come in that room... 38 00:01:47,337 --> 00:01:50,510 And distracted me with that rifle... 39 00:01:50,578 --> 00:01:52,649 You think I could have got you first? 40 00:01:52,716 --> 00:01:53,784 I don't know. 41 00:01:53,852 --> 00:01:55,222 Well, it don't matter. 42 00:01:55,289 --> 00:02:01,969 The real question is, why didn't you kill me? 43 00:02:02,037 --> 00:02:05,978 Did you miss my heart on purpose? 44 00:02:06,046 --> 00:02:07,182 No. 45 00:02:07,249 --> 00:02:08,851 I was aiming to kill. 46 00:02:08,919 --> 00:02:10,956 That's the way I was taught. 47 00:02:11,023 --> 00:02:13,628 Sometimes you don't hit the bull's-eye. 48 00:02:13,696 --> 00:02:15,866 No, I suppose not. 49 00:02:15,934 --> 00:02:21,478 But, you see, I have this... this belief, this conviction 50 00:02:21,546 --> 00:02:26,488 that it wasn't just an accident and that... I was wondering if 51 00:02:26,556 --> 00:02:30,897 the fact that we we friends, if... if that played any part. 52 00:02:30,965 --> 00:02:33,569 Then last night I woke up, and. 53 00:02:33,637 --> 00:02:36,875 I... I knew why you didn't kill me. 54 00:02:36,943 --> 00:02:43,989 I was laying here in pain... in... in awful pain. 55 00:02:44,056 --> 00:02:48,731 But I didn't hit the pump because I knew it wasn't just 56 00:02:48,799 --> 00:02:50,167 pain from a gunshot wound. 57 00:02:50,235 --> 00:02:52,171 It was something deeper. 58 00:02:52,239 --> 00:02:56,379 It was a pain from my very soul. 59 00:02:56,447 --> 00:02:58,850 And I realized that, well, I 60 00:02:58,917 --> 00:03:01,488 couldn't any more blame you for 61 00:03:01,556 --> 00:03:04,026 my situation here than a... a 62 00:03:04,093 --> 00:03:07,199 farmer could blame his neighbor for a hailstorm. 63 00:03:07,266 --> 00:03:10,538 A hailstorm being an act of God. 64 00:03:10,605 --> 00:03:12,308 That's right, Raylan. 65 00:03:12,375 --> 00:03:15,145 Me shooting you was an act of God? 66 00:03:15,214 --> 00:03:18,418 Well, God was acting through you, Raylan... through 67 00:03:18,486 --> 00:03:24,629 your gun... to get my attention, to set me on a new course. 68 00:03:24,696 --> 00:03:29,136 Now, I know not yet what his will for me is, but I have faith. 69 00:03:29,204 --> 00:03:31,441 I have faith that the path will 70 00:03:31,508 --> 00:03:34,946 be illuminated before me as I need it to be. 71 00:03:35,014 --> 00:03:36,414 For even through this searing 72 00:03:36,482 --> 00:03:40,850 pain, I am at peace, for I am 73 00:03:40,918 --> 00:03:44,386 born again in the eyes of the Lord, Raylan. 74 00:03:44,453 --> 00:03:51,356 And I wanted to thank you for playing your part. 75 00:03:51,424 --> 00:03:55,059 Now, if you will excuse me, I... I 76 00:03:55,127 --> 00:03:57,595 must tend to the needs of the flesh. 77 00:03:57,662 --> 00:03:58,863 You understand? 78 00:04:04,969 --> 00:04:07,737 Raylan? 79 00:04:07,805 --> 00:04:11,440 Did you come all the way out here just to see me? 80 00:04:12,842 --> 00:04:16,311 What do you think? 81 00:04:16,378 --> 00:04:19,814 Initial here, here, and here. 82 00:04:19,882 --> 00:04:21,482 Stand up. 83 00:04:21,549 --> 00:04:22,682 How come? 84 00:04:22,750 --> 00:04:25,118 We're gonna play pin-the-tail-on-the-donkey. 85 00:04:25,185 --> 00:04:26,919 Just stand up. 86 00:04:26,987 --> 00:04:32,859 Come through and stand on the feet. 87 00:04:32,927 --> 00:04:35,494 You got your feet on backwards? 88 00:04:35,562 --> 00:04:39,597 Turn around. 89 00:04:39,665 --> 00:04:44,034 Just checking you for visible injury. 90 00:04:44,102 --> 00:04:46,102 All's I see is the nose. 91 00:04:46,170 --> 00:04:47,570 Which I got when he 92 00:04:47,637 --> 00:04:50,038 hit me with a shotgun barrel for no good reason. 93 00:04:50,106 --> 00:04:51,739 Is that how you remember it? 94 00:04:51,807 --> 00:04:52,773 You should thank him. 95 00:04:52,841 --> 00:04:54,241 That nose's the only reason you 96 00:04:54,308 --> 00:04:55,510 got to spend two days here 97 00:04:55,577 --> 00:04:57,880 instead of going straight to big Sandy. 98 00:04:57,948 --> 00:04:59,715 Hey, careful with the teeth. 99 00:04:59,783 --> 00:05:01,651 You got any more Marshals in the car? 100 00:05:01,718 --> 00:05:03,820 Task force is undermanned... just me. 101 00:05:03,887 --> 00:05:07,156 Want to put him in leg irons? 102 00:05:07,224 --> 00:05:11,328 Oh, I think I can handle Mr. Crowe. 103 00:05:17,636 --> 00:05:21,472 Marshals drive Lincolns now? 104 00:05:21,539 --> 00:05:24,340 Or is this confiscated? 105 00:05:24,407 --> 00:05:27,774 Yeah, I had a town car myself one time when I was down 106 00:05:27,842 --> 00:05:29,807 visiting cousin Dale in Florida, 107 00:05:29,875 --> 00:05:33,077 till I sold it for parts and went to work at Disney. 108 00:05:33,145 --> 00:05:34,912 You know what I tried out for? 109 00:05:34,980 --> 00:05:41,818 To play goofy... Mickey mouse's friend. 110 00:05:41,885 --> 00:05:43,519 Only you had to water-ski. 111 00:05:43,587 --> 00:05:45,554 I couldn't get the hang of that, 112 00:05:45,622 --> 00:05:47,656 so they put me selling ice cream. 113 00:05:47,724 --> 00:05:49,191 But Disney's got a lot of 114 00:05:49,258 --> 00:05:50,992 negroes and homosexuals working 115 00:05:51,060 --> 00:05:52,593 there, so I came back home. 116 00:05:52,661 --> 00:05:53,995 If you're gonna talk, 117 00:05:54,062 --> 00:05:59,567 I'm gonna put you in the trunk, and I'll drive myself. 118 00:05:59,635 --> 00:06:02,370 You grew up in Harlan, huh? 119 00:06:02,437 --> 00:06:03,871 I grew up in Corbin. 120 00:06:03,939 --> 00:06:05,606 Oh, you ready for this? 121 00:06:05,674 --> 00:06:08,576 My dad has never been outside of Kentucky. 122 00:06:08,644 --> 00:06:10,411 Whole life, never been closer to 123 00:06:10,479 --> 00:06:13,047 the border than Parisville, where he is now. 124 00:06:13,115 --> 00:06:14,716 You know, we're gonna be... 125 00:06:14,783 --> 00:06:16,517 we're gonna be going by there. 126 00:06:16,585 --> 00:06:22,720 If was to, uh, get off on route 9, we could stop by and see him. 127 00:06:22,788 --> 00:06:26,421 It wouldn't be more than a few miles out of our way. 128 00:06:26,489 --> 00:06:30,758 What do you say to that? 129 00:06:30,825 --> 00:06:31,992 Not much, huh? 130 00:06:32,060 --> 00:06:34,761 Your old dad's never crossed the state lines, but 131 00:06:34,829 --> 00:06:36,929 he's been up to Manchester, hasn't he? 132 00:06:36,997 --> 00:06:39,565 He seen the inside of the Kentucky state prison. 133 00:06:39,633 --> 00:06:40,966 You got an uncle who came out of 134 00:06:41,034 --> 00:06:44,436 there, and another did his time in McCreary. 135 00:06:44,503 --> 00:06:47,271 I think we'll skip seeing any of your kin this trip. 136 00:06:47,339 --> 00:06:49,106 My uncles are both dead. 137 00:06:49,174 --> 00:06:50,774 By gunshot, huh? 138 00:06:50,842 --> 00:06:55,211 You understand how I see your people? 139 00:07:13,228 --> 00:07:15,361 Put one on your left wrist. 140 00:07:18,131 --> 00:07:21,533 Now snap the other one to the wheel. 141 00:07:21,601 --> 00:07:23,234 To the wheel, Chinatown. 142 00:07:23,302 --> 00:07:24,035 Let's go. 143 00:07:24,103 --> 00:07:27,138 I can't drive handcuffed to the damn steering wheel. 144 00:07:27,205 --> 00:07:33,009 You'll get the hang of it. 145 00:07:33,077 --> 00:07:36,312 Now drive. 146 00:07:56,313 --> 00:08:06,313 Sync by honeybunny - corrected by chamallow35 www.MY-SUBS.Com 147 00:08:14,250 --> 00:08:17,419 You gonna report what I did? 148 00:08:17,487 --> 00:08:20,522 I don't take what you did personally, you understand? 149 00:08:20,590 --> 00:08:21,857 Want to lean on you. 150 00:08:21,924 --> 00:08:25,427 Or wish you get any more time than you deserve. 151 00:08:25,495 --> 00:08:31,233 But what you'll have to do now is ride the rap, as they say. 152 00:08:31,300 --> 00:08:35,136 It's all anybody has to do. 153 00:08:50,652 --> 00:08:51,585 Let's go. 154 00:08:51,653 --> 00:08:57,323 Come on down, fellas. 155 00:08:57,391 --> 00:09:01,657 All right. Next. 156 00:09:01,725 --> 00:09:05,425 Where the hell did they get these stupid costumes, anyway? 157 00:09:05,493 --> 00:09:06,959 Shit. 158 00:09:08,161 --> 00:09:10,229 Well, this is an embarrassment. 159 00:09:11,531 --> 00:09:13,863 Piss and moan all you please, Cooper. 160 00:09:13,930 --> 00:09:15,598 This is what they want to see. 161 00:09:15,666 --> 00:09:16,665 "Hey, Martha, look. 162 00:09:16,733 --> 00:09:18,900 hey're making fun of themselves." 163 00:09:18,968 --> 00:09:20,902 They eat that shit up. 164 00:09:20,970 --> 00:09:23,571 All a part of what sells the CDs. 165 00:09:23,639 --> 00:09:26,740 Of which we don't get one red cent. 166 00:09:26,808 --> 00:09:30,009 Now, you want out, buddy, you just say the word. 167 00:09:30,077 --> 00:09:32,210 We'll be out here playing 168 00:09:32,278 --> 00:09:34,512 parties, eating good food, 169 00:09:34,579 --> 00:09:35,946 looking at pretty women. 170 00:09:36,014 --> 00:09:37,647 You can be back at the tiers, 171 00:09:37,715 --> 00:09:39,382 making yourself another chess 172 00:09:39,449 --> 00:09:41,483 set out of cardboard, huh, Henry? 173 00:09:41,551 --> 00:09:42,583 I heard that. 174 00:09:42,651 --> 00:09:48,688 And if they wanted suit and ties, we'd be wearing suit and ties. 175 00:09:48,756 --> 00:09:49,755 All right. 176 00:09:49,823 --> 00:09:52,826 Let's head on out. 177 00:10:42,140 --> 00:10:43,408 "Free Bird"! 178 00:10:45,377 --> 00:10:46,678 Hell, these horses live 179 00:10:46,745 --> 00:10:48,246 better than most people I know. 180 00:10:48,314 --> 00:10:50,782 Hey, Price, you're not eating? 181 00:10:50,850 --> 00:10:53,050 Nah, Henry. 182 00:10:53,118 --> 00:10:57,053 You have at it. 183 00:10:57,121 --> 00:11:00,256 Hey, Henry, I got to take a leak. 184 00:11:00,323 --> 00:11:03,089 Coop's already in the porto-potty. 185 00:11:03,157 --> 00:11:04,322 Use a tree. 186 00:11:04,389 --> 00:11:10,623 Hell, Henry, now, that ain't civilized. 187 00:11:10,691 --> 00:11:11,624 You're back on. 188 00:11:11,692 --> 00:11:17,929 We're gonna start with the cake and " happy birthday." 189 00:11:17,996 --> 00:11:18,929 Price, let's go. 190 00:11:18,997 --> 00:11:20,331 We got to get back out there. 191 00:11:20,398 --> 00:11:21,399 Oh, come on, Henry. 192 00:11:21,533 --> 00:11:22,734 I really got to drain it. 193 00:11:23,736 --> 00:11:26,904 Come on, Cooper! Let's go! 194 00:11:26,972 --> 00:11:29,205 You walk them out. 195 00:11:29,273 --> 00:11:30,906 I'll bring these two. 196 00:11:30,974 --> 00:11:31,573 Come on, Coop. 197 00:11:31,641 --> 00:11:34,509 They want to do "happy birthday" now. 198 00:11:34,576 --> 00:11:36,709 Coop! 199 00:11:36,777 --> 00:11:40,680 Stand over there. 200 00:11:40,747 --> 00:11:42,781 Coop, open this door. 201 00:11:42,849 --> 00:11:44,082 Open this door! 202 00:11:44,150 --> 00:11:45,116 Come on, Coop! 203 00:11:45,184 --> 00:11:47,451 Hey, Henry, what's this? 204 00:11:56,427 --> 00:11:57,694 Hello, Art. 205 00:11:57,761 --> 00:11:59,028 Where are you? 206 00:11:59,095 --> 00:12:00,061 Just heading back. 207 00:12:00,129 --> 00:12:04,233 How far are you from the prison? 208 00:12:01,664 --> 00:12:02,330 Not far. 209 00:12:02,398 --> 00:12:04,233 Just passed through, uh, Parisville. 210 00:12:04,301 --> 00:12:06,134 Well, I want you to go back. 211 00:12:06,202 --> 00:12:07,201 They had a breakout. 212 00:12:07,269 --> 00:12:08,201 No shit. 213 00:12:08,268 --> 00:12:10,903 There was a bluegrass convict band that was playing a 214 00:12:10,971 --> 00:12:13,671 benefit up near Parisville, and the bass player and the drummer 215 00:12:13,738 --> 00:12:16,639 decided to make a run for it, so I need you to go back up to 216 00:12:16,707 --> 00:12:18,274 big Sandy and, you know, check 217 00:12:18,342 --> 00:12:20,375 their cells, see what you can find. 218 00:12:20,443 --> 00:12:23,077 I sent a couple of deputies up to Parisville. 219 00:12:23,145 --> 00:12:24,846 And get this... the bass player 220 00:12:24,913 --> 00:12:26,447 was about to be released in 221 00:12:26,515 --> 00:12:28,549 3 months after a 15-year stretch. 222 00:12:28,616 --> 00:12:29,716 You got some names? 223 00:12:29,783 --> 00:12:31,550 They couldn't have gotten very far. 224 00:12:31,618 --> 00:12:32,618 See what you can find out. 225 00:12:56,639 --> 00:12:57,839 Evening. 226 00:12:57,907 --> 00:12:59,007 Evening. 227 00:12:59,075 --> 00:13:01,811 You, uh... 228 00:13:01,879 --> 00:13:03,780 You need help with something? 229 00:13:03,848 --> 00:13:08,049 No, I'm just looking for some road food. 230 00:13:18,359 --> 00:13:19,826 There's no way in hell you're 231 00:13:19,894 --> 00:13:21,294 gonna be able to draw and fire 232 00:13:21,362 --> 00:13:22,762 before your head comes off. 233 00:13:22,830 --> 00:13:24,631 I could get him. 234 00:13:24,699 --> 00:13:25,932 Fine with me. 235 00:13:25,999 --> 00:13:26,732 What? 236 00:13:26,800 --> 00:13:30,001 Set your weapon down on the ground, please, sir. 237 00:13:33,872 --> 00:13:36,474 And your backup. 238 00:13:43,748 --> 00:13:46,416 Kick them back this way. 239 00:13:51,853 --> 00:13:52,686 On your belly. 240 00:13:52,754 --> 00:13:55,021 Hands on your neck. 241 00:14:00,660 --> 00:14:04,995 See, I told you... turning the light on will get us a car. 242 00:14:05,063 --> 00:14:06,496 Got us some more guns, too. 243 00:14:06,564 --> 00:14:07,297 Give me one. 244 00:14:07,365 --> 00:14:09,065 Oh, no. 245 00:14:09,133 --> 00:14:10,400 You're gonna run. 246 00:14:10,468 --> 00:14:10,967 What? 247 00:14:11,035 --> 00:14:12,835 As far and as fast as you 248 00:14:12,903 --> 00:14:14,904 can, 'cause I swear to you, if I 249 00:14:14,972 --> 00:14:16,172 ever see you again, I'll kill you. 250 00:14:16,239 --> 00:14:17,973 But we just busted out of the damn joint together. 251 00:14:18,041 --> 00:14:18,807 You got five seconds. 252 00:14:18,875 --> 00:14:21,943 What is this, a joke? 253 00:14:22,011 --> 00:14:25,480 Shit! 254 00:14:34,452 --> 00:14:36,553 All right. You can sit up. 255 00:14:36,620 --> 00:14:38,588 Wallet, I.D., keys... hand them over. 256 00:14:38,655 --> 00:14:40,022 What are you, state police? 257 00:14:40,090 --> 00:14:41,190 U.S. Marshal. 258 00:14:41,258 --> 00:14:42,358 Marshal? 259 00:14:42,426 --> 00:14:44,026 Like in "Gunsmoke"? 260 00:14:44,094 --> 00:14:46,127 More like "The Fugitive." 261 00:14:46,195 --> 00:14:47,228 Huh. 262 00:14:47,296 --> 00:14:48,996 "Deputy U.S. Marshal 263 00:14:49,064 --> 00:14:51,531 Raylan... Givens." 264 00:14:51,598 --> 00:14:53,699 I knew a fella up in Manchester 265 00:14:53,767 --> 00:14:55,701 named Givens... Arlo Givens. 266 00:14:55,769 --> 00:14:57,303 Any relation? 267 00:14:57,371 --> 00:15:00,371 I suppose there's still some. 268 00:15:00,439 --> 00:15:01,942 He's my father. 269 00:15:02,009 --> 00:15:03,078 No shit. 270 00:15:03,146 --> 00:15:05,449 And here you've become a. U.S. Marshal. 271 00:15:05,517 --> 00:15:06,983 How'd that go down with him? 272 00:15:07,051 --> 00:15:08,185 I wouldn't know. 273 00:15:08,252 --> 00:15:09,652 Now take your handcuffs out 274 00:15:09,720 --> 00:15:11,554 and cuff your hands behind your back. 275 00:15:11,622 --> 00:15:14,890 So, you Cooper or Price? 276 00:15:14,958 --> 00:15:16,725 I'm one of them. 277 00:15:17,793 --> 00:15:18,226 Fine. 278 00:15:18,294 --> 00:15:20,061 I'll wait and find out tomorrow 279 00:15:20,128 --> 00:15:22,196 when your picture's in the paper. 280 00:15:23,264 --> 00:15:24,098 My name is Michael Cooper. 281 00:15:25,165 --> 00:15:25,966 Glad to meet you. 282 00:15:26,034 --> 00:15:28,135 You didn't care so much for Price, huh? 283 00:15:28,202 --> 00:15:29,069 Get on your feet. 284 00:15:29,136 --> 00:15:30,470 What was he in for? 285 00:15:31,738 --> 00:15:32,872 His real crime? 286 00:15:32,939 --> 00:15:34,207 Being a lousy drummer. 287 00:15:34,275 --> 00:15:35,509 He's not incompetent. 288 00:15:35,576 --> 00:15:37,143 The man could play a paradiddle, 289 00:15:37,211 --> 00:15:39,145 but he's showy, has no sense of time. 290 00:15:39,213 --> 00:15:40,246 How can you tell 291 00:15:40,314 --> 00:15:41,714 there's a bad drummer at your door? 292 00:15:41,782 --> 00:15:42,614 I don't know. How? 293 00:15:42,682 --> 00:15:43,949 The knock speeds up. 294 00:15:44,017 --> 00:15:45,417 Nice. You a musician? 295 00:15:45,485 --> 00:15:48,186 No, just someone who likes music. 296 00:15:48,253 --> 00:15:49,987 Yeah, and shitty jokes. 297 00:15:50,055 --> 00:15:51,655 Come on. Let's go. 298 00:15:51,723 --> 00:15:54,123 And what were you in for, Mr. Cooper? 299 00:15:54,191 --> 00:15:56,358 I expect you know that already. 300 00:15:56,426 --> 00:15:59,828 15 years is a long time for one bank job. 301 00:15:59,896 --> 00:16:03,130 Well, the thing is, a fella died as a direct result. 302 00:16:03,198 --> 00:16:04,965 Foreseeable circumstances. 303 00:16:05,033 --> 00:16:09,738 But, honestly, if you hire a moron for a driver, it's foreseeable. 304 00:16:09,805 --> 00:16:11,139 You taking my badge 305 00:16:11,207 --> 00:16:14,742 and my car to get past any roadblocks, huh? 306 00:16:14,810 --> 00:16:16,210 And your hat. 307 00:16:16,278 --> 00:16:18,412 Good night, deputy. 308 00:16:18,480 --> 00:16:22,882 Good night, Mr. Cooper. 309 00:16:26,920 --> 00:16:28,988 Well... 310 00:16:29,055 --> 00:16:31,256 Shit. 311 00:16:39,081 --> 00:16:41,783 Come in. Come in. 312 00:16:41,850 --> 00:16:43,920 Now, let me get this straight. 313 00:16:43,987 --> 00:16:47,189 He took your gun... sorry, two 314 00:16:47,257 --> 00:16:51,089 guns... your badge, your car, and your hat. 315 00:16:52,156 --> 00:16:53,890 He take anything else? 316 00:16:53,957 --> 00:16:54,957 Not that I can remember. 317 00:16:55,025 --> 00:16:57,360 He didn't rape you, did he? 318 00:16:57,428 --> 00:16:58,695 We found your car at the 319 00:16:58,763 --> 00:17:00,396 airport, which means that Cooper 320 00:17:00,464 --> 00:17:02,065 either left town or he wants us 321 00:17:02,133 --> 00:17:03,534 to think that he left town. 322 00:17:03,602 --> 00:17:05,769 We found this in the trunk. 323 00:17:05,837 --> 00:17:09,339 That look familiar? 324 00:17:09,406 --> 00:17:12,107 You didn't find any guns, did you? 325 00:17:12,175 --> 00:17:13,308 No. Sorry. 326 00:17:13,375 --> 00:17:14,675 The dogs chased Price into a 327 00:17:14,743 --> 00:17:16,677 culvert, and then Rachel talked to him. 328 00:17:16,744 --> 00:17:18,778 She and Tim can bring you up to speed. 329 00:17:18,845 --> 00:17:21,147 All right. 330 00:17:21,214 --> 00:17:23,115 Uh, Raylan... 331 00:17:23,183 --> 00:17:24,383 Just a second. 332 00:17:24,451 --> 00:17:26,517 Shut that door. 333 00:17:26,585 --> 00:17:29,087 I got a call this morning from 334 00:17:29,155 --> 00:17:30,990 AUSA David Vasquez. 335 00:17:31,058 --> 00:17:32,758 Wants to talk to you about your 336 00:17:32,826 --> 00:17:34,059 shooting Boyd Crowder. 337 00:17:34,127 --> 00:17:36,194 Well, what's there to talk about? 338 00:17:36,262 --> 00:17:37,062 He pulled first. 339 00:17:37,129 --> 00:17:38,062 There was a witness. 340 00:17:38,130 --> 00:17:41,898 But, you see, 10 days ago you shot a man in Miami. 341 00:17:41,999 --> 00:17:43,633 Put it like this... if you was 342 00:17:43,701 --> 00:17:45,368 in the first grade and you bit 343 00:17:45,436 --> 00:17:46,936 somebody every week, they'd 344 00:17:47,003 --> 00:17:49,204 start to think of you as a biter. 345 00:17:49,272 --> 00:17:51,339 He also wants Ava to come up to 346 00:17:51,407 --> 00:17:53,208 Lexington to talk about it. 347 00:17:53,275 --> 00:17:54,642 Fine with me. 348 00:17:54,709 --> 00:17:55,609 Which part? 349 00:17:55,677 --> 00:17:57,113 The part about her talking to 350 00:17:57,181 --> 00:18:00,419 Vasquez or the part about her coming up to Lexington? 351 00:18:00,487 --> 00:18:02,325 Raylan, you can't sleep with her. 352 00:18:02,392 --> 00:18:03,393 I know. 353 00:18:03,460 --> 00:18:04,393 Raylan... 354 00:18:04,461 --> 00:18:07,629 I won't. 355 00:18:07,697 --> 00:18:10,632 You starting to regret me coming here? 356 00:18:10,700 --> 00:18:11,367 Not yet. 357 00:18:13,702 --> 00:18:16,570 Price says the only reason why he helped Cooper 358 00:18:16,638 --> 00:18:19,272 escape is because Cooper promised him a lot of money. 359 00:18:19,340 --> 00:18:21,140 This could be from his last job. 360 00:18:21,208 --> 00:18:22,308 He got away with $180,000. 361 00:18:22,376 --> 00:18:23,375 Never recovered. 362 00:18:23,443 --> 00:18:25,976 Tell me about the dead driver. 363 00:18:26,044 --> 00:18:29,446 He was a Mensa candidate named Drew Baxter. 364 00:18:29,514 --> 00:18:31,048 A few hours after the robbery, 365 00:18:31,116 --> 00:18:33,118 Cooper and Baxter headed out of town. 366 00:18:33,186 --> 00:18:34,119 Baxter's driving. 367 00:18:34,187 --> 00:18:36,720 They get pulled over for a traffic violation. 368 00:18:36,788 --> 00:18:39,122 Baxter decides to floor it. 369 00:18:39,190 --> 00:18:40,524 Hilarious hijinks ensue. 370 00:18:40,591 --> 00:18:43,760 Baxter drives head-on into a tree, goes through the 371 00:18:43,828 --> 00:18:46,330 windshield, and into the afterlife. 372 00:18:46,398 --> 00:18:49,466 And it all fell under commission, so Cooper got charged with his murder. 373 00:18:49,534 --> 00:18:52,801 So, why is he breaking out with only three months left on his bit? 374 00:18:52,869 --> 00:18:55,536 I mean, does he got a daughter getting married or a 375 00:18:55,604 --> 00:18:57,204 granddaughter graduating school? 376 00:18:57,272 --> 00:18:59,775 No kids, and his mother and father passed. 377 00:18:59,843 --> 00:19:01,478 He was married when he 378 00:19:01,546 --> 00:19:03,213 went inside... younger woman, 379 00:19:03,281 --> 00:19:05,782 one-time exotic dancer, named Shirley Kelso. 380 00:19:05,850 --> 00:19:07,717 Didn't divorce until five years ago. 381 00:19:07,785 --> 00:19:08,785 Still lives in town. 382 00:19:08,853 --> 00:19:10,219 I thought I'd go have a word. 383 00:19:10,287 --> 00:19:11,554 I'm gonna take a team 384 00:19:11,621 --> 00:19:12,621 and check acquaintances. 385 00:19:12,689 --> 00:19:14,156 I'm gonna go with him. 386 00:19:14,223 --> 00:19:15,656 Nothing against acquaintances, 387 00:19:15,723 --> 00:19:16,990 but one-time-exotic-dancer 388 00:19:17,057 --> 00:19:21,893 Shirley sounds a little more fun. 389 00:19:27,866 --> 00:19:30,300 What the hell did you say to him? 390 00:19:30,368 --> 00:19:37,407 Rayla I'll catch up with you at the car. 391 00:19:37,475 --> 00:19:38,508 Hello, Winona. 392 00:19:38,576 --> 00:19:41,110 What did you say to Gary? 393 00:19:41,178 --> 00:19:43,946 I believe I said, "hi, Gary." 394 00:19:44,014 --> 00:19:45,447 Why? Why did he say I said? 395 00:19:45,515 --> 00:19:46,415 He didn't. 396 00:19:46,482 --> 00:19:48,216 Just he didn't sleep the rest of that night, and the next 397 00:19:48,284 --> 00:19:49,184 morning, he was ill shaking. 398 00:19:49,252 --> 00:19:50,719 And every night since then, he 399 00:19:50,786 --> 00:19:52,053 checks the windows, and he 400 00:19:52,121 --> 00:19:54,555 checks the doors, and then he checks them again. 401 00:19:54,623 --> 00:19:55,622 I don't know. 402 00:19:55,690 --> 00:19:59,226 Winona, does Gary spook easy? 403 00:19:59,294 --> 00:20:00,760 What are you implying? 404 00:20:00,861 --> 00:20:01,960 You wouldn't be startled if 405 00:20:02,028 --> 00:20:03,328 somebody broke into your home in 406 00:20:03,396 --> 00:20:04,395 the middle of the night? 407 00:20:04,463 --> 00:20:08,294 I'm not implying anything. 408 00:20:16,869 --> 00:20:19,571 I heard you got jumped by an old convict. 409 00:20:19,639 --> 00:20:21,406 Oh, does 55 still seem old to you? 410 00:20:21,474 --> 00:20:23,741 Are you gonna shoot him if you catch him? 411 00:20:23,809 --> 00:20:26,710 All right, look, I won't show up unannounced anymore. 412 00:20:26,778 --> 00:20:29,879 You won't show up at all anymore. 413 00:20:35,986 --> 00:20:40,388 Art tells me you were a sniper with the rangers. 414 00:20:40,456 --> 00:20:43,389 Yeah, I was. 415 00:20:43,457 --> 00:20:46,391 What's the longest you ever had to watch a target? 416 00:20:46,459 --> 00:20:47,693 Three days. 417 00:20:47,761 --> 00:20:49,462 Three days. 418 00:20:49,531 --> 00:20:52,967 Shitty little village outside Kandahar. 419 00:20:53,035 --> 00:20:54,568 You watch a man that long, you 420 00:20:54,636 --> 00:20:57,304 can get to know him better than his wife does. 421 00:20:57,372 --> 00:20:59,206 How he reads the paper, picks 422 00:20:59,274 --> 00:21:02,175 his nose, what glass he likes 423 00:21:02,242 --> 00:21:05,444 for tea, what one for milk... 424 00:21:05,512 --> 00:21:07,413 If he jerks off, what he looks 425 00:21:07,480 --> 00:21:11,749 at when he... when he does... 426 00:21:11,817 --> 00:21:14,185 If he's nice to the dog when no one's around. 427 00:21:14,252 --> 00:21:17,053 What's the trick to something like that? 428 00:21:17,121 --> 00:21:18,589 Keeping your focus? 429 00:21:18,657 --> 00:21:19,790 Mm-hmm. 430 00:21:19,858 --> 00:21:20,958 Well, they told us to 431 00:21:21,026 --> 00:21:22,025 come up with stories about 432 00:21:22,093 --> 00:21:23,060 ourselves and the target. 433 00:21:23,127 --> 00:21:24,695 What do you mean, "stories"? 434 00:21:24,762 --> 00:21:26,029 Well, nothing elaborate. 435 00:21:26,097 --> 00:21:30,499 Imagine taking Shirley to the movies, watching "Price is 436 00:21:30,567 --> 00:21:33,302 right," eating takeout Chinese. 437 00:21:33,369 --> 00:21:35,103 They eventually stopped that... 438 00:21:35,171 --> 00:21:36,871 the business with the stories. 439 00:21:36,939 --> 00:21:38,339 Why is that? 440 00:21:38,407 --> 00:21:40,241 They found some folks 441 00:21:40,308 --> 00:21:42,076 get so involved in the tales 442 00:21:42,143 --> 00:21:45,745 they're telling themselves, they grow to like the target. 443 00:21:45,813 --> 00:21:50,149 And when they got the green light, they couldn't pull. 444 00:21:54,086 --> 00:21:56,354 That ever happen to you? 445 00:21:56,422 --> 00:21:57,588 Is that her? 446 00:21:57,656 --> 00:22:01,591 Looks like it. 447 00:22:04,995 --> 00:22:08,963 U.S. Marshals. 448 00:22:09,031 --> 00:22:10,898 Shirley Kelso? 449 00:22:10,966 --> 00:22:12,766 You think he's here? 450 00:22:12,834 --> 00:22:15,469 You're welcome to look around. 451 00:22:23,143 --> 00:22:24,042 Who's this? 452 00:22:24,110 --> 00:22:25,744 They're with the Marshals. 453 00:22:25,812 --> 00:22:28,513 I'm guessing they're looking for my ex. 454 00:22:28,580 --> 00:22:30,281 My cousin Dupree... he's staying 455 00:22:30,348 --> 00:22:33,083 with me till he gets on his feet in construction. 456 00:22:33,150 --> 00:22:34,817 Y'all want a beer or something? 457 00:22:34,885 --> 00:22:38,654 Yeah, love one. 458 00:22:36,253 --> 00:22:38,654 Pabst, Schlitz, Mickey's... 459 00:22:38,721 --> 00:22:39,588 It was a joke. 460 00:22:39,655 --> 00:22:40,522 We can't have a beer. 461 00:22:40,589 --> 00:22:42,323 Well, I don't want your job, then, do I? 462 00:22:42,391 --> 00:22:44,892 Either of you seen or heard from Douglas Cooper? 463 00:22:44,960 --> 00:22:46,960 You mean since he broke out or since ever? 464 00:22:47,028 --> 00:22:48,428 Since last night. 465 00:22:48,496 --> 00:22:51,564 No, and I swear to you, you give me a card or a number and 466 00:22:51,632 --> 00:22:54,400 he turns up, you'll be the first person I call. 467 00:22:54,468 --> 00:22:56,635 Marrying him was the biggest mistake of my life. 468 00:22:56,703 --> 00:22:59,638 You stayed married to him till, , five years ago. 469 00:22:59,705 --> 00:23:02,173 There were tax advantages. 470 00:23:02,241 --> 00:23:06,610 Any idea why he'd bust out with just a few months left on his bit? 471 00:23:06,678 --> 00:23:07,411 None at all. 472 00:23:07,479 --> 00:23:09,145 I mean, you ask me, he's long gone. 473 00:23:09,213 --> 00:23:10,980 I mean, there is nothing for him here. 474 00:23:11,048 --> 00:23:12,848 When's the last time you saw him? 475 00:23:12,916 --> 00:23:17,051 Before the divorce, yeah. 476 00:23:17,119 --> 00:23:18,652 What do you think? 477 00:23:18,720 --> 00:23:21,622 Sure made a big deal about running down her ex-husband. 478 00:23:21,690 --> 00:23:24,691 Of course, that might have been for Dupree's benefit. 479 00:23:24,759 --> 00:23:26,559 You don't think they're cousins? 480 00:23:26,627 --> 00:23:27,660 Maybe, maybe not. 481 00:23:27,727 --> 00:23:30,262 Either way, she's banging him. 482 00:23:30,330 --> 00:23:32,431 That's got to suck... to break 483 00:23:32,498 --> 00:23:36,167 out of prison, expecting a blissful marital reunion. 484 00:23:36,234 --> 00:23:37,634 I got to think, no matter how 485 00:23:37,702 --> 00:23:38,935 long you've been divorced, 486 00:23:39,003 --> 00:23:40,403 seeing your old lady shack up 487 00:23:40,471 --> 00:23:45,407 with someone else is gonna annoy the shit out of you. 488 00:23:51,411 --> 00:23:52,944 If Cooper does show up, you sure 489 00:23:53,012 --> 00:23:55,644 as hell won't call the number on that Marshal's card. 490 00:23:55,712 --> 00:23:56,378 Oh, yeah? 491 00:23:56,446 --> 00:23:59,180 Well, Coop might not be so happy to see us, you know? 492 00:23:59,247 --> 00:24:00,315 Who gives a shit? 493 00:24:00,383 --> 00:24:03,420 He's the only one who knows which house to go into. 494 00:24:03,489 --> 00:24:04,455 It doesn't matter. 495 00:24:04,524 --> 00:24:05,525 I hope he shows up. 496 00:24:08,096 --> 00:24:10,297 I'm glad you feel that way. 497 00:24:10,365 --> 00:24:11,565 Sit down. 498 00:24:11,633 --> 00:24:14,067 Take a seat right there. 499 00:24:19,871 --> 00:24:21,605 How'd you pick the houses? 500 00:24:22,173 --> 00:24:23,973 I saw reports on the TV in 501 00:24:24,040 --> 00:24:26,107 prison about somebody breaking 502 00:24:26,175 --> 00:24:29,111 into houses in Riverbrook, tearing up the floors. 503 00:24:29,179 --> 00:24:30,529 Now, I know you haven't found the money yet. 504 00:24:30,596 --> 00:24:32,630 I knew that the minute I saw this shit hole. 505 00:24:32,698 --> 00:24:35,632 How did you pick the houses? 506 00:24:35,700 --> 00:24:37,501 You told me you hid the money 507 00:24:37,568 --> 00:24:39,236 in a house under construction 508 00:24:39,304 --> 00:24:40,904 in a development, and I just 509 00:24:40,972 --> 00:24:43,173 figured out it had to be Riverbrook. 510 00:24:43,241 --> 00:24:44,908 Picked the houses at random? 511 00:24:44,976 --> 00:24:46,542 Well, you always said your 512 00:24:46,610 --> 00:24:48,344 lucky number was 323, so we went 513 00:24:48,412 --> 00:24:50,779 for houses with 323 in the address. 514 00:24:50,847 --> 00:24:52,414 Oh. 515 00:24:52,482 --> 00:24:54,149 Y'all sleeping together? 516 00:24:54,216 --> 00:24:55,516 We're cousins! 517 00:24:55,584 --> 00:24:58,352 Well, from all the lotions, condoms, and devices I saw 518 00:24:58,420 --> 00:24:59,953 sitting on your nightstand, it's 519 00:25:00,021 --> 00:25:02,022 clear you're sleeping with somebody. 520 00:25:02,089 --> 00:25:04,290 Well, it ain't like we're first cousins or anything. 521 00:25:04,358 --> 00:25:05,791 There's no need to hide it from him. 522 00:25:05,859 --> 00:25:06,525 He already knows. 523 00:25:06,593 --> 00:25:09,294 There was one device... kind of a vibrating thing with ball 524 00:25:09,362 --> 00:25:11,729 bearings going all around, making it wobble all over. 525 00:25:11,797 --> 00:25:12,831 That's Randy rabbit. 526 00:25:12,898 --> 00:25:13,831 It's our best seller. 527 00:25:13,899 --> 00:25:15,900 If I'd known you wanted something like that, I'd have 528 00:25:15,968 --> 00:25:17,101 got it for you back in the day. 529 00:25:17,168 --> 00:25:18,335 I was 22 when you went in. 530 00:25:18,403 --> 00:25:20,203 You were the first man I ever slept with. 531 00:25:20,271 --> 00:25:21,404 I didn't know what I wanted. 532 00:25:21,472 --> 00:25:24,073 Hey, we can all have a real interesting conversation later 533 00:25:24,141 --> 00:25:26,742 about the merits of various sex toys, but right now, maybe we 534 00:25:26,810 --> 00:25:27,943 ought to focus on how we're 535 00:25:28,011 --> 00:25:30,345 gonna get you out from under the eyes of that Marshal. 536 00:25:30,413 --> 00:25:31,947 And what's all this "we" shit? 537 00:25:32,014 --> 00:25:34,649 I'm just here to make sure you hadn't already found the money. 538 00:25:34,717 --> 00:25:36,150 Yeah, but we can help. 539 00:25:36,218 --> 00:25:37,051 We got tools. 540 00:25:37,119 --> 00:25:38,519 We got pry bar, a sawzall. 541 00:25:38,586 --> 00:25:39,619 Fine. I'll take 'em. 542 00:25:39,687 --> 00:25:40,787 How you gonna get out? 543 00:25:40,855 --> 00:25:42,455 You know they got Marshals watching. 544 00:25:42,523 --> 00:25:44,757 I'll wait till after dark, and I'll sneak out back. 545 00:25:44,825 --> 00:25:46,525 Oh, you're gonna walk to Riverbrook. 546 00:25:46,593 --> 00:25:47,159 I got a car. 547 00:25:47,227 --> 00:25:48,026 I'll steal one. 548 00:25:48,094 --> 00:25:51,629 You just leave us, what's gonna stop us from just calling the Marshal? 549 00:25:51,697 --> 00:25:52,497 Good point. 550 00:25:52,564 --> 00:25:55,933 Maybe I'll just kill you. 551 00:25:56,001 --> 00:25:59,770 I'm not gonna kill you, and you aren't gonna call that Marshal 552 00:25:59,838 --> 00:26:03,173 and get sent away for all them burglaries you've done. 553 00:26:03,240 --> 00:26:05,208 You know how to bypass burglar alarms? 554 00:26:05,276 --> 00:26:05,742 I do. 555 00:26:05,809 --> 00:26:09,311 Burglar alarms that have come along in the last 15 years? 556 00:26:09,379 --> 00:26:10,812 Fiber optics, net-based? 557 00:26:10,880 --> 00:26:12,614 I was an alarm installer before. 558 00:26:12,682 --> 00:26:17,051 How do you think we got in and out of all those houses without getting caught? 559 00:26:17,119 --> 00:26:18,452 All right. You're in. 560 00:26:18,520 --> 00:26:19,320 All right. 561 00:26:19,387 --> 00:26:20,421 10%. 562 00:26:20,488 --> 00:26:21,755 Shirley, too. 563 00:26:21,823 --> 00:26:22,856 We're a team. 564 00:26:22,924 --> 00:26:23,623 Fine. 565 00:26:23,691 --> 00:26:27,426 But you share the 10%. Now, why don't you run out on 566 00:26:27,494 --> 00:26:32,530 the porch and sit down for a spell and keep an eye on that Marshal... 567 00:26:32,598 --> 00:26:35,066 Cousin Dupree? 568 00:26:35,133 --> 00:26:38,202 Yeah, I'll do that. 569 00:26:47,911 --> 00:26:50,413 I know you must be angry, but 570 00:26:50,480 --> 00:26:52,981 I swear I kept my knees together 571 00:26:53,049 --> 00:26:55,083 for 10 years after you went in. 572 00:26:55,151 --> 00:26:57,251 Finally I realized I had to live. 573 00:26:57,319 --> 00:26:59,186 Baby, I understand that. 574 00:26:59,254 --> 00:27:03,356 Frankly, I'm surprised you hadn't gone after my money before now. 575 00:27:03,424 --> 00:27:06,359 Well, we only went after it now 'cause we had to. 576 00:27:06,427 --> 00:27:09,595 Folks in Riverbrook... they've been remodeling instead of 577 00:27:09,663 --> 00:27:11,330 selling 'cause of the downturn, 578 00:27:11,398 --> 00:27:13,932 and we just didn't want someone to stumble on it. 579 00:27:14,000 --> 00:27:14,633 That's all. 580 00:27:14,700 --> 00:27:16,101 That was the reason, huh? 581 00:27:16,168 --> 00:27:17,302 Yeah. 582 00:27:17,369 --> 00:27:21,438 Nothing to do with me getting out in three months. 583 00:27:23,241 --> 00:27:24,841 I told Dupree about it a couple 584 00:27:24,909 --> 00:27:26,509 months ago, and he knows alarms 585 00:27:26,577 --> 00:27:29,045 and all, and he just thought we should try it. 586 00:27:29,112 --> 00:27:32,381 You know, Dupree has ambitions, plans. 587 00:27:32,448 --> 00:27:35,750 For what, a chain of dildo stores? 588 00:27:35,818 --> 00:27:38,053 Not just dildos. 589 00:27:52,287 --> 00:27:53,487 Ava. 590 00:27:53,555 --> 00:27:56,956 I told the manager I was your girlfriend. 591 00:27:57,024 --> 00:27:59,859 I'm not being presumptuous and saying that I am. 592 00:27:59,926 --> 00:28:01,694 I just wanted to surprise you. 593 00:28:01,761 --> 00:28:03,695 And you did. 594 00:28:08,734 --> 00:28:13,270 I can't sleep with you, Ava. 595 00:28:13,337 --> 00:28:17,105 Now look who's being presumptuous. 596 00:28:17,173 --> 00:28:21,475 I know about the assistant attorney who wants to talk to you. 597 00:28:21,543 --> 00:28:23,810 I can't be getting amorous with 598 00:28:23,878 --> 00:28:27,247 a witness in a shooting I was involved in. 599 00:28:27,315 --> 00:28:29,749 Couldn't we just make out a little? 600 00:28:29,817 --> 00:28:32,451 No. 601 00:28:32,519 --> 00:28:36,154 You want me to drive back to Harlan? 602 00:28:36,221 --> 00:28:38,055 Oh, you can stay. 603 00:28:38,122 --> 00:28:41,490 I could always sleep on the floor. 604 00:28:41,558 --> 00:28:43,693 It's your bed. 605 00:28:43,760 --> 00:28:47,162 I'll take the floor. 606 00:28:47,229 --> 00:28:52,133 Can we just put on a little music and dance? 607 00:28:52,201 --> 00:28:56,074 Do you know why the Pentecostals don't have sex standing up? 608 00:28:56,142 --> 00:28:57,609 It could lead to dancing. 609 00:29:00,778 --> 00:29:03,045 You talk about cars having a new-car smell. 610 00:29:03,113 --> 00:29:07,983 This car has an "old car somebody died in" smell. 611 00:29:08,050 --> 00:29:11,052 You had a car somebody died in. 612 00:29:11,119 --> 00:29:12,753 You mean Baxter? 613 00:29:12,821 --> 00:29:16,924 Technically, he died outside the car, when he hit the tree. 614 00:29:16,992 --> 00:29:19,026 No, I'm not talking about Baxter. 615 00:29:19,094 --> 00:29:21,595 I'm talking about the red car. 616 00:29:21,663 --> 00:29:22,963 My Lord. 617 00:29:23,031 --> 00:29:24,465 That '71 valiant. 618 00:29:24,532 --> 00:29:25,900 I called it the rocket. 619 00:29:25,967 --> 00:29:27,568 The rocket. 620 00:29:27,636 --> 00:29:28,502 That's right. 621 00:29:28,570 --> 00:29:31,572 He told me he got it cheap 'cause the old guy who owned it 622 00:29:31,640 --> 00:29:34,208 died in it and no one wants to buy a dead man's car. 623 00:29:34,276 --> 00:29:37,245 And I kept joking maybe it was haunted. 624 00:29:37,313 --> 00:29:39,481 And then we went for a drive in the country... you know, 625 00:29:39,548 --> 00:29:41,248 windows down, breathing in the 626 00:29:41,316 --> 00:29:43,884 night air... and all of a sudden 627 00:29:43,952 --> 00:29:46,921 I hear this moaning sound, this 628 00:29:46,988 --> 00:29:50,825 "ooohh," you know, like a ghost. 629 00:29:50,893 --> 00:29:53,796 And I about shit a brick. 630 00:29:53,864 --> 00:29:57,101 And this one can't stop laughing. 631 00:29:57,169 --> 00:29:58,336 And then he shows me a tape 632 00:29:58,403 --> 00:29:59,704 recorder under the seat playing 633 00:29:59,772 --> 00:30:00,907 him sounding like a ghost. 634 00:30:00,974 --> 00:30:01,942 Can you believe that? 635 00:30:02,010 --> 00:30:03,210 Y'all want to keep jawing 636 00:30:03,278 --> 00:30:04,511 about the old days, or y'all 637 00:30:04,579 --> 00:30:05,813 want stay on the money train? 638 00:30:05,880 --> 00:30:08,115 What address are you looking for? 639 00:30:08,183 --> 00:30:10,050 I'm not. 640 00:30:10,118 --> 00:30:13,421 When I stashed the money, these houses were still being built. 641 00:30:13,488 --> 00:30:14,955 They didn't have addresses. 642 00:30:15,023 --> 00:30:16,690 Then what are you looking for? 643 00:30:16,758 --> 00:30:20,260 You were onto something with my lucky number... 323. 644 00:30:20,328 --> 00:30:23,797 But it's not in the address. 645 00:30:23,864 --> 00:30:25,265 Are you gonna tell us or not? 646 00:30:25,332 --> 00:30:25,998 All right. 647 00:30:26,066 --> 00:30:27,433 The first thing they built out 648 00:30:27,501 --> 00:30:29,602 here was that school we passed back yonder. 649 00:30:29,670 --> 00:30:30,903 That was my starting point. 650 00:30:30,971 --> 00:30:32,772 I took the third right and the 651 00:30:32,840 --> 00:30:34,773 second left, and the third house 652 00:30:34,841 --> 00:30:41,847 on the right... 323... which puts it right... here. 653 00:30:41,915 --> 00:30:44,149 There's a basement. 654 00:30:44,217 --> 00:30:46,516 Shit. 655 00:30:58,728 --> 00:30:59,727 Huh. 656 00:30:59,795 --> 00:31:00,760 No burglar alarm. 657 00:31:00,828 --> 00:31:03,360 Apparently I didn't need your help after all. 658 00:31:03,428 --> 00:31:06,195 About as much as we needed your car-stealing skills. 659 00:31:06,262 --> 00:31:07,329 Well, I stole one. 660 00:31:07,397 --> 00:31:11,232 Could have rented one faster, and it wouldn't have smelled like a grave. 661 00:31:11,300 --> 00:31:13,200 Keep it up and your 10% is gonna be 5%. 662 00:31:13,268 --> 00:31:13,868 Ha ha ha. 663 00:31:13,935 --> 00:31:15,068 Whatever you say, old man. 664 00:31:15,136 --> 00:31:18,871 You guys want to argue, or you want to find some money? 665 00:31:24,909 --> 00:31:26,276 Come on, Martha Stewart. 666 00:31:26,344 --> 00:31:27,343 Just drop that. 667 00:31:27,411 --> 00:31:28,911 Here we go. Right here. 668 00:31:28,979 --> 00:31:29,812 I'm coming. 669 00:32:37,304 --> 00:32:40,803 Maybe you counted wrong. 670 00:32:40,870 --> 00:32:42,603 I counted right. 671 00:32:42,670 --> 00:32:45,802 Maybe you counted wrong 15 years ago. 672 00:32:45,870 --> 00:32:49,634 I didn't count wrong... not then, not now. 673 00:32:49,702 --> 00:32:53,603 The only possibilities are some other folks found the money and 674 00:32:53,670 --> 00:32:57,102 are long gone or that school got up and moved somehow. 675 00:32:57,169 --> 00:32:59,034 Now, which do you think is more likely? 676 00:32:59,102 --> 00:33:00,367 Let me get this straight. 677 00:33:00,435 --> 00:33:05,164 After all this time, you don't have any idea where that money is? 678 00:33:05,232 --> 00:33:07,066 No, I guess I don't. 679 00:33:07,134 --> 00:33:11,303 Well, I guess we don't really need you, then, after all, do we? 680 00:33:27,184 --> 00:33:29,785 Come on. Let's go. 681 00:33:29,853 --> 00:33:32,054 I'm sorry. 682 00:33:32,121 --> 00:33:35,690 You were gone so long, and I just couldn't wait. 683 00:33:35,758 --> 00:33:40,525 I'm sorry. 684 00:33:40,592 --> 00:33:44,495 You look good, Coop. 685 00:33:44,563 --> 00:33:47,998 Come on! 686 00:33:48,066 --> 00:33:50,433 Do you know where the money is? 687 00:33:50,501 --> 00:33:51,467 Well, I do now. 688 00:33:52,936 --> 00:33:55,305 Where are you going? 689 00:33:55,372 --> 00:33:57,942 I ain't getting in that shit heap again. 690 00:33:58,010 --> 00:34:00,444 We get the money, we'll take ourselves another car. 691 00:34:00,512 --> 00:34:01,778 Ain't nobody gonna stop us. 692 00:34:01,846 --> 00:34:02,780 Now, come on. 693 00:34:36,373 --> 00:34:37,673 Raylan? 694 00:34:37,741 --> 00:34:39,041 I think I know where. 695 00:34:39,109 --> 00:34:40,242 Cooper's money is. 696 00:34:43,046 --> 00:34:44,246 Come on, baby. 697 00:34:44,314 --> 00:34:46,181 When we get that money, I'm 698 00:34:46,249 --> 00:34:54,054 gonna buy you anything you want. 699 00:34:51,787 --> 00:34:54,054 Shit. 700 00:34:58,759 --> 00:35:02,797 Got to ask... why the hat? 701 00:35:02,865 --> 00:35:07,134 Honestly, I tried it on one time, and it fit. 702 00:35:07,202 --> 00:35:08,202 Oh, shit! 703 00:35:21,079 --> 00:35:26,913 You don't do exactly as I say, you get two in the chest and one in the head! 704 00:35:26,981 --> 00:35:29,851 You boosted a gremlin? 705 00:35:29,918 --> 00:35:31,654 Oh, hell, with all the alarms 706 00:35:31,721 --> 00:35:33,456 and stuff they got on cars these 707 00:35:33,523 --> 00:35:35,090 days, that's all could get. 708 00:35:35,158 --> 00:35:36,724 I tried to get a Mustang. 709 00:35:36,792 --> 00:35:38,192 So, what happened? 710 00:35:38,260 --> 00:35:40,227 They take the money and run? 711 00:35:40,294 --> 00:35:43,061 No. There wasn't any. 712 00:35:43,129 --> 00:35:45,529 Well, why'd they shoot you? 713 00:35:45,597 --> 00:35:47,130 I don't know. 714 00:35:47,198 --> 00:35:48,997 I don't care. 715 00:35:50,332 --> 00:35:53,632 I thought I broke out 'cause of the money, but then I saw 716 00:35:53,700 --> 00:35:54,733 Shirley. 717 00:35:54,800 --> 00:35:55,567 Ah. 718 00:35:57,903 --> 00:36:01,171 Well, maybe Dupree figured out where the money is. 719 00:36:01,239 --> 00:36:02,772 Well, I don't see how. 720 00:36:02,840 --> 00:36:04,674 I told him either the money was 721 00:36:04,742 --> 00:36:06,509 here and somebody found it and 722 00:36:06,577 --> 00:36:09,178 took off or that school up and moved. 723 00:36:09,246 --> 00:36:13,248 Yeah, I knew where the money was in relation to the school. 724 00:36:13,316 --> 00:36:14,949 Which one? 725 00:36:15,017 --> 00:36:20,118 We passed two driving around. 726 00:36:20,186 --> 00:36:21,653 Shit. 727 00:36:21,720 --> 00:36:27,060 15 years is a long time. 728 00:36:27,127 --> 00:36:29,061 I told you we shouldn't have taken the money. 729 00:36:29,129 --> 00:36:30,763 You enjoyed it just as much as I did. 730 00:36:30,831 --> 00:36:31,564 Shut up! 731 00:36:31,632 --> 00:36:32,532 How'd you find it? 732 00:36:32,599 --> 00:36:36,401 Well, Mr. "I'm too cheap to hire a plumber" tried to put in 733 00:36:36,468 --> 00:36:38,402 a new dishwasher and flooded the 734 00:36:38,470 --> 00:36:40,770 entire place, and then we had to replace the floor. 735 00:36:40,838 --> 00:36:42,004 Oh, yeah, I'm an idiot. 736 00:36:42,072 --> 00:36:44,938 But if it wasn't for me, we never would have found the money. 737 00:36:45,006 --> 00:36:46,539 And we wouldn't be sitting here now! 738 00:36:46,606 --> 00:36:49,140 Where was all your second-guessing when you got your new boobs? 739 00:36:49,208 --> 00:36:51,342 You enjoyed them a hell of a lot more than I ever did! 740 00:36:51,409 --> 00:36:52,209 They're very nice. 741 00:36:52,277 --> 00:36:52,943 Oh, thank you. 742 00:36:53,011 --> 00:36:55,445 Shut up! 743 00:36:55,513 --> 00:37:01,150 Now, I want what's left of the money right now, or I start shooting. 744 00:37:01,218 --> 00:37:03,187 There is none. 745 00:37:03,255 --> 00:37:04,322 I'll start with you. 746 00:37:04,389 --> 00:37:05,056 No! No! 747 00:37:05,123 --> 00:37:06,390 He's telling the truth. 748 00:37:06,458 --> 00:37:11,427 A-after the boat and the car and my boobs and the TVs, it's all gone. 749 00:37:12,295 --> 00:37:13,995 Man. 750 00:37:18,300 --> 00:37:20,301 He's got them tied to chairs. 751 00:37:20,369 --> 00:37:21,636 We take the back. 752 00:37:21,703 --> 00:37:23,404 Rachel and Raylan, you take the front. 753 00:37:23,472 --> 00:37:25,273 You got a story for cousin Dupree? 754 00:37:25,340 --> 00:37:26,874 Yeah, but it's pretty simple. 755 00:37:26,942 --> 00:37:30,276 If he does anything out of line, I get to shoot him. 756 00:37:30,344 --> 00:37:34,580 That's a good story. 757 00:37:37,651 --> 00:37:40,085 How much those shoes run you? 758 00:37:40,153 --> 00:37:41,853 $700. 759 00:37:41,921 --> 00:37:44,855 $700 for a pair of shoes? 760 00:37:44,923 --> 00:37:47,191 They're alligator. 761 00:37:48,726 --> 00:37:49,959 Oh! 762 00:37:50,027 --> 00:37:51,859 Got your alligator's attention? 763 00:37:51,927 --> 00:37:53,060 Ow! 764 00:37:53,127 --> 00:37:54,927 We'll get you every last cent we have! 765 00:37:54,995 --> 00:37:57,963 Just please don't shoot anymore! 766 00:37:59,131 --> 00:38:00,631 Shirley, untie the woman. 767 00:38:00,699 --> 00:38:03,000 She might could take us to the bank. 768 00:38:03,068 --> 00:38:03,667 Okay. 769 00:38:03,735 --> 00:38:05,235 No. Shit. 770 00:38:05,303 --> 00:38:07,104 Stop. 771 00:38:07,171 --> 00:38:09,240 The banks ain't open this hour. 772 00:38:09,308 --> 00:38:11,144 Shit! 773 00:38:11,212 --> 00:38:12,112 Let me think. 774 00:38:13,380 --> 00:38:14,613 U.S. Marshals. 775 00:38:14,681 --> 00:38:16,815 I was wondering if I could come inside. 776 00:38:16,883 --> 00:38:18,383 No, you can't come inside! 777 00:38:18,451 --> 00:38:21,786 Dupree, this isn't your home. 778 00:38:21,854 --> 00:38:24,222 Mr. Lonner, may I come inside? 779 00:38:24,289 --> 00:38:25,956 God, yes! Come inside! 780 00:38:26,024 --> 00:38:27,758 Hey, you ain't calling the shots here. 781 00:38:27,825 --> 00:38:30,427 Just coming inside to explain things to you. 782 00:38:30,494 --> 00:38:32,495 There ain't nothing to explain. 783 00:38:32,563 --> 00:38:33,796 10 seconds. 784 00:38:33,864 --> 00:38:36,932 Dupree, can you just keep your gun down for 10 seconds? 785 00:38:37,000 --> 00:38:40,669 I can tell you both what's what. 786 00:38:40,736 --> 00:38:45,172 You can see my hands. 787 00:38:45,240 --> 00:38:46,774 All right? 788 00:38:48,009 --> 00:38:49,242 A... all right. 789 00:38:49,310 --> 00:38:50,510 All right. 790 00:38:50,578 --> 00:38:56,115 You mind standing where I can see you? 791 00:38:56,182 --> 00:38:58,184 Now I'm gonna give you a choice. 792 00:38:58,252 --> 00:39:01,820 You won't like it, but it's real simple. 793 00:39:01,887 --> 00:39:06,489 If you raise your gun again, you're dead. 794 00:39:06,557 --> 00:39:09,258 Aim at the family, you're dead. 795 00:39:09,326 --> 00:39:13,060 If you move too fast from where you're standing, dead. 796 00:39:13,128 --> 00:39:14,663 In fact, I'd say dropping your 797 00:39:14,730 --> 00:39:16,231 weapons and putting your hands 798 00:39:16,299 --> 00:39:17,698 behind your head's the only 799 00:39:17,766 --> 00:39:24,771 viable option, but that's your choice. 800 00:39:24,839 --> 00:39:28,507 Well, we got guns and hostages here. 801 00:39:28,574 --> 00:39:30,607 I see that. 802 00:39:30,675 --> 00:39:34,311 Do you really think you can draw and fire before one of us pulls the trigger? 803 00:39:34,378 --> 00:39:35,846 Oh, this ain't about me. 804 00:39:35,914 --> 00:39:41,118 This is about deputy Tim Gutterson, sniper in the Afghan war. 805 00:39:41,186 --> 00:39:41,953 Oh. 806 00:39:42,021 --> 00:39:43,988 Well, I don't see him. 807 00:39:44,056 --> 00:39:46,691 You got a little sniper in your pocket? 808 00:39:46,759 --> 00:39:50,697 Well, he's out back, across the street there. 809 00:39:50,765 --> 00:39:54,468 He bullshitting? 810 00:39:54,535 --> 00:39:58,104 Well, I... I see cars and people. 811 00:39:58,172 --> 00:40:00,340 I don't see a sniper. 812 00:40:00,407 --> 00:40:02,074 No, no, no, no. 813 00:40:02,142 --> 00:40:04,776 He's there, or I wouldn't be here. 814 00:40:04,843 --> 00:40:06,744 Where's the light switch for this room? 815 00:40:06,812 --> 00:40:08,078 Now, Dupree, I know 816 00:40:08,146 --> 00:40:09,479 that wasn't on the list, but... 817 00:40:09,546 --> 00:40:11,413 where's the goddamn light switch?! 818 00:40:11,481 --> 00:40:12,514 On the wall, by your friend. 819 00:40:12,581 --> 00:40:13,548 Shirley, find that switch. 820 00:40:13,616 --> 00:40:14,349 Shirley... 821 00:40:14,417 --> 00:40:15,885 On the count of three, flip the switch. 822 00:40:15,952 --> 00:40:16,953 Shirley, don't do it. 823 00:40:17,020 --> 00:40:20,656 One... Two... Three! 824 00:40:37,869 --> 00:40:40,772 Why'd you turn the light back on? 825 00:40:40,840 --> 00:40:44,910 He had no need to shoot my husband. 826 00:40:46,246 --> 00:40:49,248 Initial here, here, and here. 827 00:40:49,383 --> 00:40:51,348 Going solo again? 828 00:40:51,416 --> 00:40:53,115 Another deputy in the car. 829 00:40:53,182 --> 00:40:54,181 Learned your lesson? 830 00:40:54,249 --> 00:40:55,645 Until I forget. 831 00:40:55,713 --> 00:40:57,844 Stand up, walk through. 832 00:40:57,911 --> 00:41:01,412 Put your feet on the feet. 833 00:41:01,480 --> 00:41:04,281 You know the drill. 834 00:41:04,349 --> 00:41:05,583 How's the gut? 835 00:41:05,651 --> 00:41:12,454 Well, they tell me my plumbing's okay, but every which way I move hurts. 836 00:41:12,522 --> 00:41:15,423 I think we're good. 837 00:41:15,491 --> 00:41:16,724 Did you find the money? 838 00:41:16,792 --> 00:41:19,693 Couple in the house house found it. 839 00:41:19,761 --> 00:41:23,763 They enjoy it? 840 00:41:23,831 --> 00:41:26,800 They bought a lot of stuff. 841 00:41:26,867 --> 00:41:28,468 Have you seen Shirley? 842 00:41:28,536 --> 00:41:30,237 I haven't. 843 00:41:30,304 --> 00:41:33,770 I know she's still in custody. 844 00:41:33,838 --> 00:41:36,036 But she helped you guys nail Dupree, right? 845 00:41:36,104 --> 00:41:37,806 That ought to count for something. 846 00:41:37,873 --> 00:41:40,075 She's still gonna pull some time. 847 00:41:41,944 --> 00:41:46,679 Maybe we'll get out about the same time. 848 00:41:46,747 --> 00:41:47,981 Maybe. 849 00:41:48,048 --> 00:41:49,149 Maybe. 850 00:41:50,484 --> 00:41:53,454 Man. 851 00:41:53,521 --> 00:41:55,755 She looked good. 852 00:41:55,756 --> 00:42:05,756 Sync by honeybunny - corrected by chamallow35 www.MY-SUBS.Com 59443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.